AEG | IKE64453FB | User manual | Aeg IKE64453FB Manuale utente

Aeg IKE64453FB Manuale utente
IKE64453FB
USER
MANUAL
IT
Istruzioni per l’uso
Piano cottura
2
www.aeg.com
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.................................................................................2
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................................ 5
3. INSTALLAZIONE..........................................................................................................7
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................... 9
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 11
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI........................................................................ 16
7. PULIZIA E CURA.........................................................................................................17
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI................................................................................. 18
9. DATI TECNICI............................................................................................................ 20
10. EFFICIENZA ENERGETICA.................................................................................... 21
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
ITALIANO
3
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
•
•
•
•
•
•
•
•
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione
continua.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
•
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di
controllo remoto distinto per mettere in funzione
l'apparecchiatura.
AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura
incustodito durante la preparazione di cibi in quanto
olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
Non tentare MAI di spegnere un incendio con
dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le
fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di
protezione dal fuoco.
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere
sorvegliato. Un breve processo di cottura deve essere
supervisionato senza soluzione di continuità.
AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare
nulla sulle superfici di cottura.
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie
del piano di cottura in quanto possono diventare
caldi.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Dopo l'uso, spegnere l'elemento utilizzato mediante
la corrispondente manopola, senza considerare
quanto indicato dal rilevatore di utensili.
Se la superficie di vetroceramica/vetro presenta delle
crepe, spegnere l'apparecchiatura e scollegarla dalla
presa di corrente. Qualora l'apparecchiatura sia
collegata direttamente alla corrente mediante una
scatola di derivazione, togliere il fusibilke per
scollegarlo dall'alimentazione. Invitiamo in entrambi i
casi a contattare il Centro Servizi Autorizzato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il
piano cottura progettate dal produttore
dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle
ITALIANO
5
istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le
protezioni del piano cottura incorporate
nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle
protezioni può causare incidenti.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare
l'apparecchiatura.
• Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Proteggere le superfici di taglio con
un materiale di tenuta per evitare che
l'umidità causi dei rigonfiamenti.
• Proteggere la base
dell'apparecchiatura da vapore e
umidità.
• Non installare l'apparecchiatura
accanto ad una porta o sotto una
finestra, per evitare che pentole calde
cadano dall'apparecchiatura quando
la porta o la finestra sono aperte.
• Ogni apparecchiatura dispone di
ventole di raffreddamento sulla parte
inferiore.
• Se l'apparecchiatura viene installata
sopra a un cassetto:
– Non tenere oggetti di piccole
dimensioni o fogli di carta che
potrebbero essere aspirati, dato
che possono danneggiare le
ventole di raffreddamento o
guastare il funzionamento del
sistema di raffreddamento.
– Mantenere una distanza di
almeno 2 cm fra la parte inferiore
dell'apparecchiatura e le
componenti conservate nel
cassetto.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Prima di qualsiasi intervento, è
necessario verificare che
l'apparecchiatura sia scollegata dalla
rete elettrica.
• Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Verificare che l'apparecchiatura sia
installata correttamente.
L'allentamento di un collegamento
elettrico o di una spina (ove previsti)
può provocare il surriscaldamento del
terminale.
• Utilizzare il cavo di alimentazione
appropriato.
• Evitare che i collegamenti elettrici si
aggroviglino.
• Assicurarsi che la protezione da
scosse elettriche sia installata.
• Utilizzare il morsetto fermacavo sul
cavo.
• Assicurarsi che il cavo di
alimentazione o la spina (ove prevista)
non sfiori l'apparecchiatura calda o
pentole calde quando si collega
l'apparecchiatura alle prese vicine.
6
www.aeg.com
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina o il cavo (ove previsti).
Contattare il nostro Centro Assistenza
autorizzato o un elettricista qualificato
per sostituire un cavo danneggiato.
• I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
• L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni o
scosse elettriche.
• Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio, le etichette e la pellicola
protettiva (ove presente) prima del
primo utilizzo.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un
ambiente domestico.
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere la zona di cottura dopo
ogni utilizzo.
• Non fare affidamento sul rilevatore di
pentole.
• Non appoggiare posate o coperchi
sulle zone di cottura. Possono
diventare roventi.
• Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
• Se la superficie dell'apparecchiatura
presenta delle incrinature, scollegare
immediatamente l'apparecchiatura
dall'alimentazione. per evitare scosse
elettriche.
• I portatori di pacemaker, devono
mantenere una distanza di almeno 30
cm dalle zone di cottura a induzione
quando l'apparecchiatura è in
funzione.
• Un alimento immerso nell'olio molto
caldo può provocare degli schizzi.
AVVERTENZA!
Pericolo di incendio ed
esplosioni.
• Grassi e olio caldi possono rilasciare
vapori infiammabili. Mantenere
fiamme o oggetti caldi lontani da
grassi e olio quando li si utilizza per
cucinare.
• I vapori rilasciati da un olio molto
caldo possono provocare una
combustione spontanea.
• L'olio usato, che può contenere
residui di cibo, può liberare delle
fiamme ad una temperatura inferiore
rispetto ad un olio utilizzato per la
prima volta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
• Non poggiare pentole calde sul
pannello dei comandi.
• Non mettere coperchi caldi sulla
superficie in vetro del piano cottura.
• Non esporre al calore pentole vuote.
ITALIANO
• Fare attenzione a non lasciar cadere
oggetti o pentole
sull'apparecchiatura. La superficie si
potrebbe danneggiare.
• Non mettere in funzione le zone di
cottura in assenza di pentole o con
pentole vuote.
• Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente
sull'apparecchiatura.
• Lo spostamento di pentole in ghisa, in
alluminio o con fondi danneggiati può
graffiare il vetro o la vetroceramica.
Per spostare questi oggetti sollevarli
sempre dalla superficie di cottura.
• L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
2.4 Manutenzione e pulizia
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
• Disattivare l'apparecchiatura e
lasciarla raffreddare prima di
procedere con la pulizia.
• Scollegare l’apparecchiatura dalla
rete elettrica prima di eseguire le
operazioni di manutenzione.
7
• Non nebulizzare acqua né utilizzare
vapore per pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
2.5 Assistenza Tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Rivolgersi all'autorità municipale per
informazioni su come smaltire
correttamente l'elettrodomestico.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
3. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
3.1 Prima dell'installazione
Prima di installare il piano di cottura,
annotare l'informazione riportata di
seguito presente sulla targhetta dei dati.
La targhetta dei dati è applicata sul lato
inferiore del piano di cottura.
Numero di
serie ...........................
3.2 Piani di cottura da incasso
Utilizzare esclusivamente piani di cottura
da incasso solo dopo l'installazione in
idonei piani di lavoro e mobili da incasso
conformi alle norme.
3.3 Cavo di collegamento
• Il piano di cottura viene fornito con un
cavo di collegamento.
• Sostituire il cavo di alimentazione
danneggiato con il cavo di ricambio.
Contattare il Centro di Assistenza
locale.
AVVERTENZA!
Tutti i collegamenti elettrici
devono essere eseguiti da
un elettricista qualificato.
8
www.aeg.com
ATTENZIONE!
Non forare o saldare le
estremità dei cavi. Questo è
severamente vietato!
ATTENZIONE!
Non collegare il cavo senza
la rispettiva guaina
terminale.
2. Togliere l'isolamento delle estremità
dei cavi nero e marrone.
3. Applicare una nuova guaina
terminale da 1,5 mm² sull'estremità
di ciascun cavo. (utilizzare l'apposito
attrezzo).
Sezione cavo
Collegamento a due fasi
1. Estrarre la guaina all'estremità dei fili
nero e marrone.
230V~
400V 2~N
N
N
L1
L
L2
Collegamento a una fase - 230 V ~
Collegamento a due fasi - 400 V 2 ~ N
Verde - giallo
Verde - giallo
N
Blu e blu
Blu e blu
N
L
Nero e marrone
Nero
L1
Marrone
L2
3.4 Montaggio
R 5mm
min.
500mm
min.
50mm
min.
55mm
490+1mm 560+1mm
ITALIANO
min.
28 mm
min. 60mm
Se l'apparecchiatura viene
installata sopra a un
cassetto, la ventilazione del
piano cottura riscalda gli
articoli all'interno del
cassetto durante il processo
di cottura.
min.
12 mm
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4.1 Disposizione della superficie di cottura
1
1
1
1 Zona di cottura a induzione
2 Pannello dei comandi
1
2
9
10
www.aeg.com
4.2 Disposizione del pannello dei comandi
1
2 3
4
5
11
6
7
10
9
8
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli
indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
Tasto
sensore
Funzione
Commento
1
ON / OFF
Per attivare e disattivare il piano di cottura.
2
Blocco / Dispositivo di Sicurezza bambini
Per bloccare/sbloccare il pannello dei comandi.
3
Pausa
Per attivare e disattivare la funzione.
4
Bridge
Per attivare e disattivare la funzione.
-
Display livello di potenza
Per mostrare il livello di potenza.
-
Spie del timer delle zone
di cottura
Indica per quale zona è impostato il tempo.
-
Display timer
Indica il tempo in minuti.
-
Per selezionare la zona di cottura.
-
Per aumentare o ridurre il tempo.
PowerBoost
Per attivare la funzione.
Barra dei comandi
Per impostare un livello di potenza.
5
6
7
8
/
9
10
11
-
4.3 Display del livello di potenza
Display
Descrizione
La zona di cottura è disattivata.
-
La zona di cottura è in funzione.
ITALIANO
Display
11
Descrizione
Pausa è attiva.
Preriscaldamento automatico è attiva.
PowerBoost è attiva.
+ numero
È presente un malfunzionamento.
/
OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguire
la cottura/tenere in caldo/calore residuo.
/
Blocco /Dispositivo di Sicurezza bambini è attiva.
Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola
sulla zona di cottura.
Spegnimento automatico è attiva.
4.4 OptiHeat Control
(indicatore di calore residuo su
3 livelli)
AVVERTENZA!
/ / Il calore residuo
può essere causa di ustioni.
Gli indicatori mostrano il
livello del calore residuo per
le zone cottura attualmente
in uso. Le spie si potrebbero
accendere anche per le zone
cottura vicine, anche se non
sono in uso.
Le zone di cottura a induzione generano
il calore richiesto per la cottura
direttamente sul fondo della pentola. Il
piano in vetroceramica viene
leggermente riscaldato dal calore
residuo delle pentole.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Attivazione e
disattivazione
Sfiorare
per 1 secondo per accendere
o spegnere il piano di cottura.
5.2 Spegnimento automatico
La funzione spegne automaticamente
il piano di cottura se:
• tutte le zone di cottura sono
disattivate,
• non è stato impostato il livello di
potenza dopo l'accensione del piano
di cottura,
• è stato versato qualcosa o
appoggiato un oggetto sul pannello
dei comandi per più di 10 secondi (un
tegame, uno straccio, ecc.). Viene
emesso un segnale acustico e il piano
di cottura si disattiva. Rimuovere
l'oggetto o pulire il pannello dei
comandi.
• Il piano di cottura è surriscaldato (per
es. se si esaurisce l'acqua in
ebollizione nella pentola). Lasciare
12
www.aeg.com
raffreddare la zona di cottura prima di
utilizzare nuovamente il piano di
cottura.
• è stata utilizzata una pentola non
Se i tegami si trovano fra i due centri la
funzione bridge non sarà attivata.
idonea. Il simbolo
si accende e la
zona di cottura si spegne
automaticamente dopo 2 minuti.
• non è stata spenta una zona di cottura
o non è stato modificato il livello di
potenza. Dopo un tempo prestabilito,
si accende
e il piano di cottura si
spegne.
Rapporto tra livello di potenza e il
tempo trascorso il quale si spegne il
piano di cottura:
Livello di potenza
,1-3
Il piano di cottura
si disattiva dopo
6 ore
4-7
5 ore
8-9
4 ore
10 - 14
1,5 ora
5.3 Livello di potenza
Per impostare o modificare il livello di
potenza:
Sfiorare la barra di controllo per
impostare il livello di potenza corretto o
spostare il dito lungo la barra di controllo
fino a raggiungere il livello necessario.
5.5 Bridge
La funzione opera quando la
pentola copre il centro delle
due zone.
Questa funzione collega due zone di
cottura funzionanti come se fossero una
sola.
Innanzitutto impostare il livello di
potenza di una delle zone di cottura.
Per attivare la funzione per le zone di
cottura di sinistra/destra: sfiorare / .
Per impostare o modificare il livello di
potenza sfiorare uno dei sensori di
sinistra/destra.
Per disattivare la funzione: sfiorare
5.4 Utilizzo delle zone di
cottura
Posizionare le pentole al centro della
zona selezionata. Le zone di cottura a
induzione si adattano automaticamente
alle dimensioni del fondo della pentola.
È possibile utilizzare una pentola grande
collocata su due zone di cottura
contemporaneamente. I tegami devono
coprire le parti centrali delle due aree ma
non andare oltre la zona contrassegnata.
/
. Le zone di cottura funzionano in
modo indipendente.
5.6 Preriscaldamento
automatico
Attivare questa funzione per ottenere
un'impostazione di calore desiderata in
meno tempo. Quando è accesa, la zona
funziona sull'impostazione più alta
all'inizio e poi continua a cucinare con
l'impostazione di calore desiderata.
ITALIANO
Per attivare la funzione, la
zona di cottura deve essere
fredda.
Per attivare la funzione per una zona
13
Per visualizzare il tempo residuo:
selezionare la zona di cottura con . La
spia della zona di cottura comincia a
lampeggiare rapidamente. Sul display
compare il tempo residuo.
di cottura: sfiorare
( si accende).
Selezionare immediatamente il livello di
Per modificare l’ora: selezionare la zona
potenza desiderato. Dopo 3 secondi
si accende.
Per disattivare la funzione: selezionare
Per disattivare la funzione: modificare il
livello di potenza.
5.7 PowerBoost
Questa funzione aumenta la potenza
fornita alle zone di cottura a induzione.
Questa funzione si può attivare per la
zona di cottura a induzione soltanto per
un intervallo di tempo limitato. Al
termine di questo intervallo, la zona di
cottura a induzione passa
automaticamente al livello di potenza
massimo impostato.
Fare riferimento al capitolo
"Dati tecnici".
di cottura con
. Premere
o
.
la zona di cottura con
e sfiorare
. Il
tempo restante esegue il conteggio fino
a 00. L'indicatore della zona cottura si
spegne.
Allo scadere del tempo
stabilito, viene emesso un
segnale acustico e 00
lampeggia. La zona di
cottura si disattiva.
Per arrestare il segnale acustico:
sfiorare
.
CountUp Timer (Timer)
Utilizzare questa funzione per controllare
per quanto tempo funziona la zona di
cottura.
Per attivare la funzione per una zona
Per impostare la zona di cottura:
di cottura: sfiorare
finché si
sfiorare ripetutamente
accende l'indicatore della zona di cottura
desiderata.
.
si accende.
Per disattivare la funzione: modificare il
livello di potenza.
5.8 Timer
Timer del conto alla rovescia
Questa funzione consente di impostare
la durata di funzionamento della zona di
cottura per la preparazione di una
pietanza.
Come prima cosa impostare il livello di
potenza per la zona di cottura, poi
impostare la funzione.
Per impostare la zona di cottura:
sfiorare ripetutamente
finché si
accende l'indicatore della zona di cottura
desiderata.
Per attivare la funzione: sfiorare il tasto
del timer per impostare il tempo (00 99 minuti). Quando la spia della zona di
cottura lampeggia più lentamente, il
tempo scorre a ritroso.
Per attivare la funzione: sfiorare
del
si accende. Quando la spia
timer.
della zona di cottura lampeggia
lentamente, inizia il conteggio. Il display
passa da
ai minuti.
Per controllare per quanto tempo
funziona la zona di cottura: selezionare
la zona di cottura con . La spia della
zona di cottura comincia a lampeggiare
rapidamente. Il display mostra per
quanto tempo è rimasta in funzione la
zona.
Per disattivare la funzione: selezionare
la zona di cottura con
e sfiorare
o
. La spia della zona di cottura si
spegne.
Contaminuti
Si può utilizzare questa funzione come
Contaminuti mentre il piano di cottura è
14
www.aeg.com
attivo e le zone di cottura non sono in
funzione. Il display del livello di potenza
visualizza
.
Per attivare la funzione: sfiorare
Questa funzione impedisce
l'azionamento accidentale del piano di
cottura.
.
Sfiorare il tasto
o
del timer per
selezionare la durata. Allo scadere del
tempo stabilito, viene emesso un
segnale acustico e 00 lampeggia.
Per attivare la funzione: attivare il piano
di cottura con
secondi.
.
per 4
si accende. Disattivare il
piano di cottura con
La funzione non ha alcun
effetto sul funzionamento
delle zone di cottura.
.
Per disattivare la funzione: attivare il
piano di cottura con
. Non impostare
alcun livello di potenza. Sfiorare
5.9 Pausa
piano di cottura con
Quando la funzione è attiva, tutti gli altri
simboli sui pannelli di controllo sono
bloccati.
La funzione non interrompe le funzioni
del timer.
.
Per escludere la funzione per una sola
operazione di cottura: attivare il piano
di cottura con
.
si accende. Sfiorare
il tasto
per 4 secondi. Impostare il
livello di potenza entro 10 secondi. È
possibile mettere in funzione il piano di
cottura. Quando si disattiva il piano di
la funzione si riattiva.
cottura con
per attivare la funzione.
si accende.Il livello di calore viene
abbassato a 1.
per 4
si accende. Disattivare il
secondi.
La funzione imposta tutte le zone di
cottura in funzione al livello di potenza
più basso.
Sfiorare
. Non impostare alcun
livello di potenza. Sfiorare
Per arrestare il segnale acustico:
sfiorare
5.11 Dispositivo di Sicurezza
bambini
5.12 OffSound Control
(Attivazione e disattivazione
dei segnali acustici)
Per disattivare la funzione sfiorare . Il
livello di calore precedente si accende.
Disattivare il piano di cottura. Sfiorare il
5.10 Blocco
È possibile bloccare il pannello dei
comandi mentre le zone di cottura sono
in funzione. Questa funzione impedisce
di modificare inavvertitamente il livello di
potenza.
Impostare innanzitutto il livello di
potenza.
tasto
per 3 secondi. Il display si
accende e si spegne. Sfiorare
secondi.
o
per 3
si accendono. Sfiorare
del timer per effettuare la selezione
seguente:
•
- i segnali acustici sono spenti
Per attivare la funzione: sfiorare .
si accende per 4 secondi.Il Timer rimane
acceso.
•
- i segnali acustici sono attivi
Per confermare la selezione, attendere
finché il piano di cottura non si disattiva
automaticamente.
Per disattivare la funzione: sfiorare
Il livello di potenza precedente si
accende.
Quando la funzione è impostata su , i
segnali acustici saranno udibili soltanto
quando:
Quando si spegne il piano di
cottura, si interrompe anche
questa funzione.
.
• si sfiora
• Contaminuti diminuisce
ITALIANO
• Timer del conto alla rovescia
diminuisce
• si appoggia un oggetto sul pannello
dei comandi.
5.13 Limitazione di potenza
All'origine, il piano di cottura è
impostato sul massimo livello di potenza
possibile.
Per ridurre o aumentare il livello di
potenza:
1. Disattivare il piano di cottura.
per 3 secondi. Il
2. Sfiorare il tasto
display si accende e si spegne.
3. Sfiorare
per 3 secondi.
accendono.
4. Sfiorare
o
si
. P0 si accende.
• La funzione suddivide la potenza tra
zone di cottura collegate alla stessa
fase.
• La funzione si attiva quando
l'assorbimento massimo delle zone di
cottura collegate ad una singola fase
supera i 3600 W.
• La funzione riduce la potenza delle
altre zone di cottura collegate alla
stessa fase.
• Il display del livello di potenza per le
zone a ridotta potenza, passa da un
livello all'altro.
Funzione Power Management con
funzione Limitazione di potenza
Impostando la funzione Limitazione di
potenza su 6,0 kW o meno, la potenza
del piano di cottura viene distribuita tra
tutte le zone di cottura.
5. Sfiorare / del Timer per
impostare il livello di potenza.
Livelli di potenza
Fare riferimento al capitolo "Dati
tecnici".
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
P 72 — 7200 W
P 15 — 1500 W
P 20 — 2000 W
P 25 — 2500 W
P 30 — 3000 W
P 35 — 3500 W
P 40 — 4000 W
P 45 — 4500 W
P 50 — 5000 W
P 60 — 6000 W
ATTENZIONE!
Assicurarsi che la potenza
selezionata sia idonea ai
fusibili installati nell'impianto
domestico.
5.14 funzione Power
Management
• Le zone di cottura sono raggruppate
in base alla posizione e al numero di
fasi del piano di cottura. Vedere
l'illustrazione.
• Ciascuna fase dispone di un
assorbimento massimo di 3600 W.
15
Impostando la funzione Limitazione di
potenza su superiore a 6,0 kW, la
potenza del piano di cottura viene
distribuita tra le coppie di zone di
cottura.
16
www.aeg.com
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Pentole
Per le zone cottura a
induzione, un forte campo
elettromagnetico crea calore
nelle pentole molto
rapidamente.
Utilizzare le zone di cottura a
induzione con pentole
idonee.
Materiale delle pentole
• materiali idonei: ghisa, acciaio,
acciaio smaltato, acciaio inox, fondi
multistrato (con una marcatura
corretta da parte del produttore).
• materiali non idonei: alluminio, rame,
ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è adatta per un piano di
cottura a induzione se:
• l'acqua raggiunge velocemente
l'ebollizione su una zona di cottura a
induzione impostata sul livello di
cottura massimo.
• una calamita si attacca al fondo delle
pentole.
Il fondo delle pentole
dovrebbe essere il più
possibile spesso e piano.
Verificare che le basi della
pentola siano asciutte prima
di collocarla sulla superficie
del piano cottura.
Dimensioni delle pentole
Le zone di cottura a induzione si
adattano automaticamente alle
dimensioni del fondo della pentola.
L'efficienza della zona di cottura dipende
dal diametro delle pentole. Una pentola
con un diametro inferiore alla zona più
piccola riceve solo una parte della
potenza generata dalla zona di cottura.
Vedere la sezione "Dati
tecnici".
6.2 I rumori durante l'uso
Se si avverte:
• crepitio: si stanno utilizzando pentole
di materiali diversi (costruzione a
sandwich).
• fischio: si stanno utilizzando la zona di
cottura a livelli di potenza elevati con
pentole di materiali diversi
(costruzione a sandwich).
• ronzio: si stanno utilizzando livelli di
potenza elevati.
• scatto: sono state accese parti
elettriche.
• sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.
I rumori descritti sono normali e non
sono da ricondurre a un guasto del
piano di cottura.
6.3 Öko Timer (Timer Eco)
Per risparmiare energia, il riscaldatore
della zona di cottura si disattiva prima
che il timer per il conto alla rovescia
emetta un segnale acustico. La differenza
nel tempo di funzionamento dipende dal
livello di potenza e dalla durata
dell'utilizzo dell'apparecchiatura.
6.4 Esempi di impiego per la
cottura
La correlazione tra il livello di potenza e il
consumo di energia della zona di cottura
non è regolare. L'aumento del livello di
potenza non è proporzionale all'aumento
del consumo di energia. Ciò significa che
una zona di cottura con un livello di
potenza medio impiega meno della
metà della propria energia.
I dati riportati in tabella sono
puramente indicativi.
ITALIANO
Livello di potenza
-1
Usare per:
Tempo
(min.)
Suggerimenti
Tenere in caldo le pietanze
cotte.
secondo necessità
Mettere un coperchio sulla
pentola.
17
1-3
Salsa olandese, sciogliere: bur- 5 - 25
ro, cioccolata, gelatina.
Mescolare di tanto in tanto.
1-3
Rassodare: omelette morbide,
uova strapazzate.
10 - 40
Cucinare coprendo con un coperchio.
3-5
Cuocere riso e pietanze a base 25 - 50
di latte, riscaldare pietanze
pronte.
Aggiungere al riso almeno
una doppia quantità di liquido, mescolare a metà del processo i preparati a base di latte.
5-7
Cuocere a vapore verdure, pe- 20 - 45
sce, carne.
Aggiungere un paio di cucchiai di liquido.
7-9
Cuocere al vapore le patate.
20 - 60
Usare al max. ¼ l di acqua per
750 g di patate.
7-9
Bollire grandi quantità di alimenti, stufati e zuppe.
60 - 150
Fino a 3 l di liquido più gli ingredienti.
9 - 12
Cottura delicata: cotolette,
cordon bleu, costolette, polpette, salsicce, fegato, roux,
uova, frittelle, krapfen.
secondo necessità
Girare a metà tempo.
12 - 13
Frittura, frittelle di patate, lom- 5 - 15
bate, bistecche.
14
Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch,
stufati), friggere patatine.
Girare a metà tempo.
Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. PowerBoost è attivata.
7. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Informazioni generali
• Pulire il piano di cottura dopo ogni
impiego.
• Usare sempre pentole con il fondo
pulito.
• I graffi o le macchie scure sulla
superficie non compromettono il
funzionamento del piano di cottura.
• Usare un prodotto di pulizia adatto
alla superficie del piano di cottura.
• Il vetro richiede l'uso di un raschietto
speciale.
7.2 Pulizia del piano di cottura
• Togliere immediatamente: plastica
sciolta, pellicola in plastica, zucchero
e alimenti con zucchero, in caso
18
www.aeg.com
contrario la sporcizia potrebbe
causare danni al piano cottura.
Attenzione a evitare le ustioni.
Appoggiare lo speciale raschietto
sulla superficie in vetro, formando un
angolo acuto, e spostare la lama sulla
superficie.
• Quando il piano di cottura è
sufficientemente raffreddato, è
possibile rimuovere: i segni di
calcare e d'acqua, le macchie di
grasso e le macchie opalescenti.
Pulire il piano di cottura con un panno
umido e un detergente non abrasivo.
Al termine della pulizia, asciugare il
piano di cottura con un panno
morbido.
• Togliere macchie opalescenti: usare
una soluzione di acqua con aceto e
pulire la superficie in vetro con un
panno.
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Cosa fare se...
Problema
Possibile causa
Rimedio
Non è possibile attivare il
piano di cottura o metterlo
in funzione.
Il piano di cottura non è collegato a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente.
Accertarsi che il piano di cottura sia collegato correttamente alla rete elettrica. Fare riferimento allo schema di
collegamento.
È scattato il fusibile.
Verificare se l'anomalia di
funzionamento è dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
Non viene configurata l'impostazione calore per 10 secondi.
Accendere di nuovo il piano
di cottura e impostare il livello di potenza in meno di 10
secondi.
Sono stati sfiorati 2 o più tasti sensore contemporaneamente.
Sfiorare un tasto sensore alla
volta.
Pausa è attiva.
Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano".
Il pannello dei comandi è
Pulire il pannello dei comanbagnato o presenta macchie di.
di unto.
ITALIANO
19
Problema
Possibile causa
Viene emesso un segnale
acustico e il piano di cottura
si disattiva.
Viene emesso un segnale
acustico quando il piano di
cottura non è attivo.
Uno o più tasti sensore sono Rimuovere gli oggetti dai tastati coperti.
sti sensore.
Il piano di cottura si disattiva.
È stato appoggiato un og-
L'indicatore di calore residuo non si accende.
La zona non è calda perché
è rimasta in funzione solo
per brevissimo tempo, oppure il sensore è danneggiato.
Se la zona ha funzionato abbastanza a lungo da essere
calda, contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
Preriscaldamento automatico non funziona.
La zona è calda.
Lasciar raffreddare sufficientemente la zona.
È impostato il livello di potenza massimo.
Il livello di potenza massimo
ha la stessa potenza della
funzione.
getto sul tasto sensore
Rimedio
.
Rimuovere l'oggetto dal tasto sensore.
Il livello di potenza cambia
tra due livelli.
Power Management è attiva. Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano".
I tasti sensore si surriscaldano.
Le pentole sono troppo
grandi oppure sono state
collocate troppo vicino ai
comandi.
Se possibile, collocare le
pentole grandi sulle zone
posteriori.
Assenza di suono quando si
toccano i tasti sensore del
pannello.
I segnali acustici sono disattivati.
Attivazione dei segnali acustici. Consultare la sezione
"Utilizzo quotidiano".
Compare
.
Dispositivo di Sicurezza
bambini o Blocco funziona.
Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano".
Compare
.
Non vi sono pentole sulla
zona.
Appoggiare una pentola sulla zona.
Le pentole non sono adatte.
Utilizzare una pentola adatta. Fare riferimento a "Consigli e suggerimenti".
Il diametro del fondo della
pentola è troppo piccolo rispetto alla zona.
Usare pentole delle dimensioni corrette. Vedere la sezione "Dati tecnici".
20
www.aeg.com
Problema
e un numero si accendono.
Possibile causa
Rimedio
C'è un errore nel piano di
cottura.
Spegnere e riaccendere il
piano cottura dopo 30 secondi. Se
si accende nuovamente, scollegare il piano
cottura dall'alimentazione
elettrica. Dopo 30 secondi,
collegare nuovamente il piano cottura. In caso di ricomparsa dell'anomalia, rivolgersi a un Centro di Assistenza
Autorizzato.
Si sente un bip costante.
Il collegamento elettrico non Scollegare il piano cottura
è stato effettuato correttadalla rete elettrica. Consultamente.
re un elettricista qualificato
per controllare l'installazione.
8.2 Se non è possibile trovare
una soluzione...
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla
targhetta dei dati. Fornire inoltre il
codice a tre lettere per il piano in
vetroceramica (si trova nell'angolo del
piano cottura) e il messaggio di errore
visualizzato. Assicurarsi di aver acceso il
piano di cottura correttamente. In caso
di azionamento errato
dell'apparecchiatura, l'intervento del
tecnico del Centro di Assistenza o del
rivenditore potrà essere effettuato a
pagamento anche durante il periodo di
garanzia. Le istruzioni relative al Centro
di Assistenza e alle condizioni di garanzia
sono contenute nel libretto della
garanzia.
9. DATI TECNICI
9.1 Targhetta dei dati
Modello IKE64453FB
Tipo 61 B4A 04 AD
Induzione 7.2 kW
Numero di serie..........
AEG
PNC 949 597 454 00
220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Prodotto in Germania
7.2 kW
ITALIANO
21
9.2 Caratteristiche tecniche zone di cottura
Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore
massima) [W]
PowerBoost
[W]
PowerBoost
Diametro dei
durata massima tegami [mm]
[min]
Anteriore sinistra
2300
3200
10
125 - 210
Posteriore sinistra
2300
3200
10
125 - 210
Anteriore destra 2300
3200
10
125 - 210
Posteriore destra
3200
10
125 - 210
2300
La potenza delle zone di cottura può
differire in alcune circostanze rispetto ai
dati presenti in tabella. Cambia a
seconda del materiale e delle dimensioni
delle pentole.
Per risultati di cottura ottimali, utilizzare
pentole con un diametro non superiore a
quello riportato in tabella.
10. EFFICIENZA ENERGETICA
10.1 Informazioni sul prodotto conformi a EU 66/2014
Identificativo modello
IKE64453FB
Tipo di piano di cottura
Piano di cottura
da incasso
Numero di aree di cottura
2
Tecnologia di calore
Induzione
Lunghezza (L) e profondità
(P) della zona di cottura
Sinistra
L 39,2 cm
P 22,0 cm
Lunghezza (L) e profondità
(P) della zona di cottura
Destra
L 39,2 cm
P 22,0 cm
Consumo di energia della
zona di cottura (EC electric
cooking)
Sinistra
183,9 Wh/kg
Consumo di energia della
zona di cottura (EC electric
cooking)
Destra
183,9 Wh/kg
Consumo di energia del
piano di cottura (EC electric hob)
183,9 Wh/kg
22
www.aeg.com
EN 60350-2 - Apparecchiature elettriche
per la cottura per uso domestico - Parte
2: Piani di cottura - Metodi per la
misurazione delle prestazioni
10.2 Risparmio energetico
È possibile risparmiare energia
quotidianamente durante la cottura
seguendo i suggerimenti che seguono.
• Se possibile, coprire sempre le
pentole con il coperchio.
• Prima di attivare la zona di cottura,
sistemare la pentola.
• Sistemare le pentole più piccole sulle
zone di cottura più piccole.
• Posizionare le pentole direttamente al
centro della zona di cottura.
• Utilizzare il calore residuo per
mantenere caldi i cibi o fonderli.
• Quando si riscalda l'acqua, utilizzare
solo la quantità necessaria.
11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
*
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
ITALIANO
23
867346851-B-092019
www.aeg.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising