Electrolux | LIV63346X | User manual | Electrolux LIV63346X User Manual

Electrolux LIV63346X User Manual
LIV63346X
EN
KO
Hob
호브
User Manual
사용자 설명서
2
21
2
www.electrolux.com
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION....................................................................................2
2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4
3. INSTALLATION.................................................................................................. 6
4. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 8
5. DAILY USE....................................................................................................... 10
6. HINTS AND TIPS............................................................................................. 14
7. CARE AND CLEANING....................................................................................17
8. TROUBLESHOOTING......................................................................................17
9. TECHNICAL DATA...........................................................................................19
10. ENERGY EFFICIENCY.................................................................................. 20
WE’RE THINKING OF YOU
Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that
brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and
stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can
be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
Welcome to Electrolux.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.electrolux.com/webselfservice
Register your product for better service:
www.registerelectrolux.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the
following data available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
1.
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully
read the supplied instructions. The manufacturer is not
responsible for any injuries or damages that are the
result of incorrect installation or usage. Always keep the
ENGLISH
3
instructions in a safe and accessible location for future
reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
•
•
•
•
•
•
•
•
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children between 3 and 8 years of age and persons
with very extensive and complex disabilities shall be
kept away unless continuously supervised.
Children of less than 3 years of age should be kept
away unless continuously supervised.
Do not let children play with the appliance.
Keep all packaging away from children and dispose of
it appropriately.
Keep children and pets away from the appliance when
it operates or when it cools down. Accessible parts are
hot.
If the appliance has a child safety device, it should be
activated.
Children shall not carry out cleaning and user
maintenance of the appliance without supervision.
1.2 General Safety
•
•
•
•
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements.
Do not operate the appliance by means of an external
timer or separate remote-control system.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or
oil can be dangerous and may result in fire.
NEVER try to extinguish a fire with water, but switch
off the appliance and then cover flame e.g. with a lid
or a fire blanket.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
CAUTION: The cooking process has to be supervised.
A short term cooking process has to be supervised
continuously.
WARNING: Danger of fire: Do not store items on the
cooking surfaces.
Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the hob surface since they
can get hot.
Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
After use, switch off the hob element by its control and
do not rely on the pan detector.
If the glass ceramic surface / glass surface is cracked,
switch off the appliance and unplug it from the mains.
In case the appliance is connected to the mains
directly using junction box, remove the fuse to
disconnect the appliance from power supply. In either
case contact the Authorised Service Centre.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, an authorized Service or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING: Use only hob guards designed by the
manufacturer of the cooking appliance or indicated by
the manufacturer of the appliance in the instructions
for use as suitable or hob guards incorporated in the
appliance. The use of inappropriate guards can cause
accidents.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must
install this appliance.
•
•
•
•
•
WARNING!
Risk of injury or damage to
the appliance.
•
Remove all the packaging.
Do not install or use a damaged
appliance.
•
•
Follow the installation instructions
supplied with the appliance.
Keep the minimum distance from
other appliances and units.
Always take care when moving the
appliance as it is heavy. Always use
safety gloves and enclosed footwear.
Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
Protect the bottom of the appliance
from steam and moisture.
Do not install the appliance adjacent
to a door or under a window. This
prevents hot cookware falling from the
ENGLISH
•
•
appliance when the door or the
window is opened.
Each appliance has cooling fans on
the bottom.
If the appliance is installed above a
drawer:
– Do not store any small pieces or
sheets of paper that could be
pulled in, as they can damage the
cooling fans or impair the cooling
system.
– Keep a distance of minimum 2 cm
between the bottom of the
appliance and parts stored in the
drawer.
2.2 Electrical Connection
WARNING!
Risk of fire and electric
shock.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
All electrical connections should be
made by a qualified electrician.
The appliance must be earthed.
Before carrying out any operation
make sure that the appliance is
disconnected from the power supply.
Make sure that the parameters on the
rating plate are compatible with the
electrical ratings of the mains power
supply.
Make sure the appliance is installed
correctly. Loose and incorrect
electricity mains cable or plug (if
applicable) can make the terminal
become too hot.
Use the correct electricity mains
cable.
Do not let the electricity mains cable
tangle.
Make sure that a shock protection is
installed.
Use the strain relief clamp on the
cable.
Make sure the mains cable or plug (if
applicable) does not touch the hot
appliance or hot cookware, when you
connect the appliance to the near
sockets.
Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
Make sure not to cause damage to
the mains plug (if applicable) or to the
mains cable. Contact our Authorised
•
•
•
•
•
•
5
Service Centre or an electrician to
change a damaged mains cable.
The shock protection of live and
insulated parts must be fastened in
such a way that it cannot be removed
without tools.
Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the
installation. Make sure that there is
access to the mains plug after the
installation.
If the mains socket is loose, do not
connect the mains plug.
Do not pull the mains cable to
disconnect the appliance. Always pull
the mains plug.
Use only correct isolation devices: line
protecting cut-outs, fuses (screw type
fuses removed from the holder), earth
leakage trips and contactors.
The electrical installation must have
an isolation device which lets you
disconnect the appliance from the
mains at all poles. The isolation
device must have a contact opening
width of minimum 3 mm.
2.3 Use
WARNING!
Risk of injury, burns and
electric shock.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Remove all the packaging, labelling
and protective film (if applicable)
before first use.
This appliance is for household use
only.
Do not change the specification of this
appliance.
Make sure that the ventilation
openings are not blocked.
Do not let the appliance stay
unattended during operation.
Set the cooking zone to “off” after
each use.
Do not rely on the pan detector.
Do not put cutlery or saucepan lids on
the cooking zones. They can become
hot.
Do not operate the appliance with wet
hands or when it has contact with
water.
Do not use the appliance as a work
surface or as a storage surface.
6
www.electrolux.com
•
•
•
If the surface of the appliance is
cracked, disconnect immediately the
appliance from the power supply. This
to prevent an electrical shock.
Users with a pacemaker must keep a
distance of minimum 30 cm from the
induction cooking zones when the
appliance is in operation.
When you place food into hot oil, it
may splash.
WARNING!
Risk of fire and explosion
•
•
•
•
Fats and oil when heated can release
flammable vapours. Keep flames or
heated objects away from fats and
oils when you cook with them.
The vapours that very hot oil releases
can cause spontaneous combustion.
Used oil, that can contain food
remnants, can cause fire at a lower
temperature than oil used for the first
time.
Do not put flammable products or
items that are wet with flammable
products in, near or on the appliance.
WARNING!
Risk of damage to the
appliance.
•
•
•
•
•
•
•
Do not keep hot cookware on the
control panel.
Do not put a hot pan cover on the
glass surface of the hob.
Do not let cookware to boil dry.
Be careful not to let objects or
cookware fall on the appliance. The
surface can be damaged.
Do not activate the cooking zones
with empty cookware or without
cookware.
Do not put aluminium foil on the
appliance.
Cookware made of cast iron,
aluminium or with a damaged bottom
•
can cause scratches on the glass /
glass ceramic. Always lift these
objects up when you have to move
them on the cooking surface.
This appliance is for cooking
purposes only. It must not be used for
other purposes, for example room
heating.
2.4 Care and cleaning
•
•
•
•
•
Clean the appliance regularly to
prevent the deterioration of the
surface material.
Deactivate the appliance and let it
cool down before you clean it.
Disconnect the appliance from the
electrical supply before maintenance.
Do not use water spray and steam to
clean the appliance.
Clean the appliance with a moist soft
cloth. Only use neutral detergents. Do
not use any abrasive products,
abrasive cleaning pads, solvents or
metal objects.
2.5 Service
•
•
To repair the appliance contact an
Authorised Service Centre.
Use original spare parts only.
2.6 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
•
•
•
Contact your municipal authority for
information on how to discard the
appliance correctly.
Disconnect the appliance from the
mains supply.
Cut off the mains electrical cable
close to the appliance and dispose of
it.
3. INSTALLATION
WARNING!
Refer to Safety chapters.
3.1 Before the installation
Before you install the hob, write down the
information bellow from the rating plate.
The rating plate is on the bottom of the
hob.
ENGLISH
Serial number ...........................
3.2 Built-in hobs
Only use the built-in hobs after you
assemble the hob into correct built-in
units and work surfaces that align to the
standards.
min.
28 mm
3.3 Connection cable
•
•
The hob is supplied with a connection
cable.
To replace the damaged mains cable,
use the cable type: H05V2V2-F which
withstands a temperature of 90°C or
higher. Speak to your local Service
Centre.
3.4 Assembly
min.
12 mm
min.
500mm
min.
50mm
min. 60mm
R 5mm
min.
55mm
490+1mm 560+1mm
If the appliance is installed
above a drawer, the hob
ventilation can warm up the
items stored in the drawer
during the cooking process.
7
8
www.electrolux.com
4. PRODUCT DESCRIPTION
4.1 Cooking surface layout
1
1 Induction cooking zone
2 Control panel
1
180/280
mm
1
2
4.2 Control panel layout
1
2 3
4 5
12
6
7
11
10
8
9
Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds
tell which functions operate.
Sen‐
sor
field
Function
Comment
1
ON / OFF
To activate and deactivate the hob.
2
Lock / Child Safety De‐
vice
To lock / unlock the control panel.
3
Pause
To activate and deactivate the function.
4
Bridge
To activate and deactivate the function.
-
Heat setting display
To show the heat setting.
-
Timer indicators of cook‐
ing zones
To show for which zone you set the time.
-
Timer display
To show the time in minutes.
5
6
7
ENGLISH
Sen‐
sor
field
8
9
/
10
11
12
-
Function
Comment
Hob²Hood
To activate and deactivate the manual
mode of the function.
-
To select the cooking zone.
-
To increase or decrease the time.
PowerBoost
To activate the function.
Control bar
To set a heat setting.
4.3 Heat setting displays
Display
Description
The cooking zone is deactivated.
The cooking zone operates.
-
Pause operates.
Automatic Heat Up operates.
PowerBoost operates.
+ digit
There is a malfunction.
/
OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator): continue cook‐
ing / keep warm / residual heat.
/
Lock / Child Safety Device operates.
Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking
zone.
Automatic Switch Off operates.
9
10
www.electrolux.com
4.4 OptiHeat Control (3 step
Residual heat indicator)
WARNING!
/
/
There is a risk of
burns from residual heat.
The indicators show the
level of the residual heat for
the cooking zones you are
currently using. The
indicators may also come on
for the neighbouring cooking
zones even if you are not
using them.
The induction cooking zones produce the
heat necessary for the cooking process
directly in the bottom of the cookware.
The glass ceramic is heated by the heat
of the cookware.
5. DAILY USE
WARNING!
Refer to Safety chapters.
5.1 Activating and deactivating
Touch
for 1 second to activate or
deactivate the hob.
5.2 Automatic Switch Off
The function deactivates the hob
automatically if:
•
•
•
•
•
•
Heat setting
,1-3
The hob deacti‐
vates after
6 hours
4-7
5 hours
8-9
4 hours
10 - 14
1.5 hour
5.3 The heat setting
all cooking zones are deactivated,
you do not set the heat setting after
you activate the hob,
you spill something or put something
on the control panel for more than 10
seconds (a pan, a cloth, etc.). An
acoustic signal sounds and the hob
deactivates. Remove the object or
clean the control panel.
the hob gets too hot (e.g. when a
saucepan boils dry). Let the cooking
zone cool down before you use the
hob again.
you use incorrect cookware. The
To set or change the heat setting:
comes on and the cooking
symbol
zone deactivates automatically after 2
minutes.
you do not deactivate a cooking zone
or change the heat setting. After some
Place the cookware in the centre of the
selected zone. Induction cooking zones
adapt to the dimension of the bottom of
the cookware automatically.
time
comes on and the hob
deactivates.
The relation between the heat setting
and the time after which the hob
deactivates:
Touch the control bar at the correct heat
setting or move your finger along the
control bar until you reach the correct
heat setting.
5.4 Using the cooking zones
You can cook with large cookware
placed on two cooking zones at the
same time. The cookware must cover the
centres of both zones but not go beyond
the area marking.
ENGLISH
If the cookware is located between the
two centres, the bridge function will not
be activated.
11
To activate the function for a cooking
zone: touch
( comes on).
Immediately touch a desired heat setting.
After 3 seconds
comes on.
To deactivate the function: change the
heat setting.
5.7 PowerBoost
This function makes more power
available to the induction cooking zones.
The function can be activated for the
induction cooking zone only for a limited
period of time. After this time the
induction cooking zone automatically
sets back to the highest heat setting.
Refer to “Technical data”
chapter.
To activate the function for a cooking
zone: touch
The function operates when
the pot covers the centres of
the two zones.
5.8 PowerBoost with a double
ring cooking zone
This function connects two left side
cooking zones and they operate as one.
First set the heat setting for one of the
left side cooking zones.
To activate the function: touch . To
set or change the heat setting touch one
of the control sensors.
.
5.6 Automatic Heat Up
Activate this function to get a desired
heat setting in a shorter time. When it is
on, the zone operates on the highest
setting in the beginning and then
continues to cook at the desired heating
setting.
To activate the function the
cooking zone must be cold.
comes on.
To deactivate the function: change the
heat setting.
5.5 Bridge
To deactivate the function: touch
The cooking zones operate
independently.
.
The function is activated for the inner
ring when the hob senses the cookware
with a smaller diameter than the inner
ring. The function is activated for the
outer ring when the hob senses the
cookware with a bigger diameter than the
inner ring.
5.9 Timer
Count Down Timer
You can use this function to set how long
the cooking zone should operate for a
single cooking session.
First set the heat setting for the cooking
zone then set the function.
To set the cooking zone: touch
again and again until the indicator of a
necessary cooking zone comes on.
To activate the function: touch
of
the timer to set the time (00 - 99
minutes). When the indicator of the
cooking zone starts to flash slowly the
time counts down.
12
www.electrolux.com
To see the remaining time: set the
cooking zone with . The indicator of
the cooking zone starts to flash quickly.
The display shows the remaining time.
time. When the time comes to an end,
the sound operates and 00 flashes.
To stop the sound: touch
The function has no effect
on the operation of the
cooking zones.
To change the time: set the cooking
zone with
. Touch
or
.
To deactivate the function: set the
and touch . The
cooking zone with
remaining time counts back to 00. The
indicator of the cooking zone goes out.
When the time comes to an
end, the sound operates and
00 flashes. The cooking
zone deactivates.
To stop the sound: touch
.
CountUp Timer (The count up timer)
You can use this function to monitor how
long the cooking zone operates.
To set the cooking zone: touch
again and again until the indicator of a
necessary cooking zone comes on.
of
To activate the function: touch
the timer.
comes on. When the
indicator of the cooking zone starts to
flash slowly the time counts up. The
display switches between
counted time (minutes).
and
To see how long the cooking zone
operates: set the cooking zone with .
The indicator of the cooking zone starts
to flash quickly. The display shows how
long the zone operates.
5.10 Pause
This function sets all cooking zones that
operate to the lowest heat setting.
When the function operates, all other
symbols on the control panels are
locked.
The function does not stop the timer
functions.
Touch
and touch
To deactivate the function, touch
previous heat setting comes on.
Minute Minder
You can use this function as a Minute
Minder when the hob is activated and
the cooking zones do not operate. The
heat setting display shows
.
To activate the function: touch
Touch
or
.
of the timer to set the
. The
5.11 Lock
You can lock the control panel while
cooking zones operate. It prevents an
accidental change of the heat setting.
Set the heat setting first.
To activate the function: touch .
comes on for 4 seconds. The Timer stays
on.
To deactivate the function: touch .
The previous heat setting comes on.
When you deactivate the
hob, you also deactivate this
function.
or
. The indicator of the cooking zone
goes out.
to activate the function.
comes on. The heat setting is lowered
to 1.
To deactivate the function: set the
cooking zone with
.
5.12 Child Safety Device
This function prevents an accidental
operation of the hob.
To activate the function: activate the
hob with
Touch
. Do not set the heat setting.
for 4 seconds.
Deactivate the hob with
comes on.
.
ENGLISH
To deactivate the function: activate the
hob with
Touch
. Do not set the heat setting.
for 4 seconds.
Deactivate the hob with
comes on.
.
To override the function for only one
•
13
The heat setting display of the
reduced zones alternates between the
chosen heat setting and the reduced
heat setting. After some time the heat
setting display of the reduced zones
stays on the reduced heat setting.
.
cooking time: activate the hob with
comes on. Touch
for 4 seconds.
Set the heat setting in 10 seconds.
You can operate the hob. When you
deactivate the hob with
operates again.
the function
5.13 OffSound Control
(Deactivating and activating the
sounds)
Deactivate the hob. Touch
for 3
seconds. The display comes on and
goes out. Touch
for 3 seconds.
5.15 Hob²Hood
or
comes on. Touch
of the timer to
choose one of the following:
•
- the sounds are off
•
- the sounds are on
To confirm your selection wait until the
hob deactivates automatically.
When the function is set to
hear the sounds only when:
•
•
•
•
you can
you touch
Minute Minder comes down
Count Down Timer comes down
you put something on the control
panel.
5.14 Power management
•
•
•
•
•
Cooking zones are grouped according
to the location and number of the
phases in the hob. See the illustration.
Each phase has a maximum
electricity loading of 3700 W.
The function divides the power
between cooking zones connected to
the same phase.
The function activates when the total
electricity loading of the cooking
zones connected to a single phase
exceeds 3700 W.
The function decreases the power to
the other cooking zones connected to
the same phase.
It is an advanced automatic function
which connects the hob to a special
hood. Both the hob and the hood have
an infrared signal communicator. Speed
of the fan is defined automatically on
basis of mode setting and temperature of
the hottest cookware on the hob. You
can also operate the fan from the hob
manually.
For most of the hoods the
remote system is originally
deactivated. Activate it
before you use the function.
For more information refer to
hood user manual.
Operating the function automatically
To operate the function automatically set
the automatic mode to H1 – H6. The hob
is originally set to H5. The hood reacts
whenever you operate the hob. The hob
recognizes temperature of the cookware
automatically and adjusts the speed of
the fan.
Automatic modes
Mode
H0
Auto‐
matic
light
Boil‐
ing1)
Frying2)
Off
Off
Off
14
www.electrolux.com
Auto‐
matic
light
Boil‐
ing1)
Frying2)
Mode
H1
On
Off
Off
Mode
H2 3)
On
Fan
speed 1
Fan
speed 1
Mode
H3
On
Off
Fan
speed 1
Mode
H4
On
Fan
speed 1
Fan
speed 1
Mode
H5
On
Fan
speed 1
Fan
speed 2
Mode
H6
On
Fan
speed 2
Fan
speed 3
1) The hob detects the boiling process and
activates fan speed in accordance with au‐
tomatic mode.
2) The hob detects the frying process and
activates fan speed in accordance with au‐
tomatic mode.
3) This mode activates the fan and the light
and does not rely on the temperature.
Changing the automatic mode
1. Deactivate the appliance.
2. Touch
for 3 seconds. The display
comes on and goes off.
3. Touch
for 3 seconds.
4. Touch
on.
a few times until
comes
5. Touch
of the Timer to select an
automatic mode.
When you finish cooking and
deactivate the hob, the hood
fan may still operate for a
certain period of time. After
that time the system
deactivates the fan
automatically and prevents
you from accidental
activation of the fan for the
next 30 seconds.
Operating the fan speed manually
You can also operate the function
manually. To do that touch
when the
hob is active. This deactivates automatic
operation of the function and allows you
to change the fan speed manually. When
you raise the fan speed by
you press
one. When you reach an intensive level
and press
again you will set fan speed
to 0 which deactivates the hood fan. To
start the fan again with fan speed 1 touch
.
To activate automatic
operation of the function,
deactivate the hob and
activate it again.
Activating the light
You can set the hob to activate the light
automatically whenever you activate the
hob. To do so set the automatic mode to
H1 – H6.
The light on the hood
deactivates 2 minutes after
deactivating the hob.
To operate the hood directly
on the hood panel deactivate
the automatic mode of the
function.
6. HINTS AND TIPS
WARNING!
Refer to Safety chapters.
6.1 Cookware
For induction cooking zones
a strong electro-magnetic
field creates the heat in the
cookware very quickly.
ENGLISH
Use the induction cooking
zones with suitable
cookware.
Cookware material
•
correct: cast iron, steel, enamelled
steel, stainless steel, multi-layer
bottom (with a correct marking from a
manufacturer).
• not correct: aluminium, copper,
brass, glass, ceramic, porcelain.
Cookware is suitable for an induction
hob if:
•
•
water boils very quickly on a zone set
to the highest heat setting.
a magnet pulls on to the bottom of the
cookware.
The bottom of the cookware
must be as thick and flat as
possible.
Ensure pan bases are clean
and dry before placing on
the hob surface.
Cookware dimensions
Induction cooking zones adapt to the
dimension of the bottom of the cookware
automatically.
The cooking zone efficiency is related to
the diameter of the cookware. The
cookware with a diameter smaller than
the minimum receives only a part of the
power generated by the cooking zone.
crack noise: cookware is made of
different materials (a sandwich
construction).
• whistle sound: you use a cooking
zone with a high power level and the
cookware is made of different
materials (a sandwich construction).
• humming: you use a high power level.
• clicking: electric switching occurs.
• hissing, buzzing: the fan operates.
The noises are normal and do not
indicate any malfunction.
6.3 Öko Timer (Eco Timer)
To save energy, the heater of the
cooking zone deactivates before the
count down timer sounds. The difference
in the operation time depends on the
heat setting level and the length of the
cooking operation.
6.4 Examples of cooking
applications
The correlation between the heat setting
of a zone and its consumption of power
is not linear. When you increase the heat
setting, it is not proportional to the
increase of the consumption of power. It
means that a cooking zone with the
medium heat setting uses less than a
half of its power.
The data in the table is for
guidance only.
Refer to "Technical data".
6.2 The noises during operation
If you can hear:
Heat setting
-1
15
•
Use to:
Time
(min)
Hints
Keep cooked food warm.
as nec‐ Put a lid on the cookware.
essary
1-3
Hollandaise sauce, melt: but‐ 5 - 25
ter, chocolate, gelatine.
Mix from time to time.
1-3
Solidify: fluffy omelettes,
baked eggs.
Cook with a lid on.
10 - 40
16
www.electrolux.com
Heat setting
Use to:
Time
(min)
Hints
3-5
Simmer rice and milkbased
dishes, heat up readycooked meals.
25 - 50
Add at least twice as much
liquid as rice, mix milk
dishes halfway through the
procedure.
5-7
Steam vegetables, fish,
meat.
20 - 45
Add a couple of tablespoons
of liquid.
7-9
Steam potatoes.
20 - 60
Use max. ¼ l of water for
750 g of potatoes.
7-9
Cook larger quantities of
food, stews and soups.
60 150
Up to 3 l of liquid plus ingre‐
dients.
9 - 12
Gentle fry: escalope, veal
as nec‐ Turn halfway through.
cordon bleu, cutlets, rissoles, essary
sausages, liver, roux, eggs,
pancakes, doughnuts.
12 - 13
Heavy fry, hash browns, loin
steaks, steaks.
14
Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips.
5 - 15
Turn halfway through.
Boil large quantities of water. PowerBoost is activated.
6.5 Hints and Tips for
Hob²Hood
When you operate the hob with the
function:
•
Protect the hood panel from direct
sunlight.
• Do not spot halogen light on the hood
panel.
• Do not cover the hob control panel.
• Do not interrupt the signal between
the hob and the hood (e.g. with the
hand, a cookware handle or a tall
pot). See the picture.
The hood in the picture is only
exemplary.
Other remotely controlled
appliances may block the
signal. Do not use any
remotely controlled
appliances at the time when
you use the function on the
hob.
Cooker hoods with the Hob²Hood
function
ENGLISH
To find the full range of cooker hoods
which work with this function refer to our
17
consumer website. The Electrolux cooker
hoods that work with this function must
have the symbol .
7. CARE AND CLEANING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
7.1 General information
•
•
•
•
•
Clean the hob after each use.
Always use cookware with a clean
base.
Scratches or dark stains on the
surface have no effect on how the hob
operates.
Use a special cleaner suitable for the
surface of the hob.
Use a special scraper for the glass.
•
•
7.2 Cleaning the hob
•
otherwise, the dirt can cause damage
to the hob. Take care to avoid burns.
Use a special hob scraper on the
glass surface at an acute angle and
move the blade on the surface.
Remove when the hob is
sufficiently cool: limescale rings,
water rings, fat stains, shiny metallic
discoloration. Clean the hob with a
moist cloth and a non-abrasive
detergent. After cleaning, wipe the
hob dry with a soft cloth.
Remove shiny metallic
discoloration: use a solution of water
with vinegar and clean the glass
surface with a cloth.
Remove immediately: melted plastic,
plastic foil, sugar and food with sugar,
8. TROUBLESHOOTING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
8.1 What to do if...
Problem
Possible cause
Remedy
You cannot activate or op‐
erate the hob.
The hob is not connected
to an electrical supply or it
is connected incorrectly.
Check if the hob is correct‐
ly connected to the electri‐
cal supply. Refer to the
connection diagram.
The fuse is blown.
Make sure that the fuse is
the cause of the malfunc‐
tion. If the fuse is blown
again and again, contact a
qualified electrician.
You do not set the heat
setting for 10 seconds.
Activate the hob again and
set the heat setting in less
than 10 seconds.
You touched 2 or more
sensor fields at the same
time.
Touch only one sensor
field.
18
www.electrolux.com
Problem
Possible cause
Remedy
Pause operates.
Refer to "Daily use".
There is water or fat stains
on the control panel.
Clean the control panel.
An acoustic signal sounds
and the hob deactivates.
An acoustic signal sounds
when the hob is deactiva‐
ted.
You put something on one
or more sensor fields.
Remove the object from
the sensor fields.
The hob deactivates.
You put something on the
Remove the object from
the sensor field.
sensor field
.
Residual heat indicator
does not come on.
The zone is not hot be‐
cause it operated only for a
short time or the sensor is
damaged.
If the zone operated suffi‐
ciently long to be hot,
speak to an Authorised
Service Centre.
Hob²Hood does not work.
You covered the control
panel.
Remove the object from
the control panel.
You use a very tall pot
which blocks the signal.
Use a smaller pot, change
the cooking zone or oper‐
ate the hood manually.
The zone is hot.
Let the zone become suffi‐
ciently cool.
The highest heat setting is
set.
The highest heat setting
has the same power as the
function.
The heat setting changes
between two levels.
Power management oper‐
ates.
Refer to "Daily use".
The sensor fields become
hot.
The cookware is too large Put large cookware on the
or you put it too near to the rear zones if possible.
controls.
Automatic Heat Up does
not operate.
There is no sound when
The sounds are deactiva‐
you touch the panel sensor ted.
fields.
Activate the sounds. Refer
to "Daily use".
comes on.
Child Safety Device or
Lock operates.
Refer to "Daily use".
comes on.
There is no cookware on
the zone.
Put cookware on the zone.
The cookware is unsuita‐
ble.
Use suitable cookware.
Refer to "Hints and tips".
The diameter of the bottom Use cookware with correct
of the cookware is too
dimensions. Refer to
small for the zone.
"Technical data".
ENGLISH
Problem
Possible cause
19
Remedy
and a number come on. There is an error in the
hob.
Deactivate the hob and ac‐
tivate it again after 30 sec‐
onds. If
comes on
again, disconnect the hob
from the electrical supply.
After 30 seconds, connect
the hob again. If the prob‐
lem continues, speak to an
Authorised Service Centre.
You can hear a constant
beep noise.
The electrical connection is Disconnect the hob from
incorrect.
the electrical supply. Ask a
qualified electrician to
check the installation.
8.2 If you cannot find a
solution...
If you cannot find a solution to the
problem yourself, contact your dealer or
an Authorised Service Centre. Give the
data from the rating plate. Give also
three digit letter code for the glass
ceramic (it is in the corner of the glass
surface) and an error message that
comes on. Make sure, you operated the
hob correctly. If not the servicing by a
service technician or dealer will not be
free of charge, also during the warranty
period. The instructions about the
Service Centre and conditions of
guarantee are in the guarantee booklet.
9. TECHNICAL DATA
9.1 Rating plate
Model LIV63346X
Typ 61 B3A 02 AA
Induction 7.35 kW
Ser.Nr. .................
ELECTROLUX
PNC 949 596 862 00
220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Made in Germany
7.35 kW
9.2 Cooking zones specification
Cooking zone Nominal pow‐
er (maximum
heat setting)
[W]
PowerBoost
[W]
PowerBoost
maximum du‐
ration [min]
Cookware di‐
ameter [mm]
Left front
2300
3200
10
125 - 210
Left rear
2300
3200
10
125 - 210
Right front
1800
3500
2800
3700
10
10
145 - 245
245 - 280
20
www.electrolux.com
The power of the cooking zones can be
different in some small range from the
data in the table. It changes with the
material and dimensions of the
cookware.
For optimal cooking results use
cookware no larger than the diameter in
the table.
10. ENERGY EFFICIENCY
10.1 Product information according to EU 66/2014
Model identification
LIV63346X
Type of hob
Built-In Hob
Number of cooking zones
3
Heating technology
Induction
Diameter of circular cook‐ Left front
ing zones (Ø)
Left rear
Right front
21.0 cm
21.0 cm
28.0 cm
Energy consumption per Left front
cooking zone (EC electric Left rear
cooking)
Right front
189.4 Wh / kg
179.3 Wh / kg
178.9 Wh / kg
Energy consumption of
the hob (EC electric hob)
182.5 Wh / kg
EN 60350-2 - Household electric cooking
appliances - Part 2: Hobs - Methods for
measuring performance
The energy measurements referring to
the cooking area are identified by the
markings of the respective cooking
zones.
•
•
•
•
10.2 Energy saving
•
You can save energy during everyday
cooking if you follow below hints.
•
When you heat up water, use only the
amount you need.
If it is possible, always put the lids on
the cookware.
Before you activate the cooking zone
put the cookware on it.
Put the smaller cookware on the
smaller cooking zones.
Put the cookware directly in the centre
of the cooking zone.
Use the residual heat to keep the food
warm or to melt it.
11. ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle materials with the symbol .
Put the packaging in relevant containers
to recycle it. Help protect the
environment and human health by
recycling waste of electrical and
electronic appliances. Do not dispose of
appliances marked with the symbol
with the household waste. Return the
product to your local recycling facility or
contact your municipal office.
한국어
21
목차
1. 안전 정보.......................................................................................................... 21
2. 안전 지침.......................................................................................................... 23
3. 설치...................................................................................................................25
4. 제품 설명.......................................................................................................... 27
5. 일상적 사용.......................................................................................................28
6. 유용한 정보.......................................................................................................33
7. 관리 및 청소......................................................................................................35
8. 문제 해결.......................................................................................................... 35
9. 기술 정보.......................................................................................................... 37
10. 에너지 효율성................................................................................................. 38
11. 품 질 보 증 서..................................................................................................38
소비자를 먼저 생각하며
본 Electrolux 전자 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. 수십 년의 전문 노하우와 혁
신이 담겨 있는 제품을 선택하셨습니다. 독창적이면서도 스타일이 멋진 본 제품은
소비자를 염두에 두고 디자인되었습니다. 따라서 제품을 사용할 때마다 항상 훌륭
한 결과를 기대하셔도 좋습니다.
Electrolux 에 오신 것을 환영합니다.
당사 웹사이트를 방문하여 다음 사항을 확인하십시오.
사용 지침, 브로셔, 문제 해결 지침, 서비스 정보 받기:
www.electrolux.com/webselfservice
보다 나은 서비스를 위해 제품 등록:
www.registerelectrolux.com
전자 제품에 맞는 부속품, 소모품 및 정품 예비부품 구입:
www.electrolux.com/shop
고객 관리 및 서비스
당사는 정품 예비부품의 사용을 권장합니다.
당사의 공식 서비스 센터에 문의할 때는 반드시 다음과 같은 정보를 준비해야 합니
다. 모델, PNC, 일련 번호.
정보는 정격판에 있습니다.
경고/주의-안전 정보
일반 정보 및 팁
환경 보호 정보
사전 통지 없이 변경될 수 있습니다.
1.
안전 정보
전자 제품을 설치하고 사용하기에 앞서 포함된 지침을 자
세히 읽어보시기 바랍니다. 제조업체는 잘못된 설치나 사
용으로 인해 발생한 부상 또는 손상에 대해 책임을 지지
22
www.electrolux.com
않습니다. 필요할 때 참고하기 위해 지침은 항상 안전하
고 접근 가능한 위치에 보관해 주십시오.
1.1 어린이 및 장애자 안전 수칙
•
•
•
•
•
•
•
•
만 8 세 이상의 어린이나, 신체적, 감각적, 또는 정신적
능력이 저하되거나 경험과 지식이 부족한 사람이 이 전
자 제품을 사용하고자 하는 경우, 안전한 사용 방법에
대해 감독 또는 주의를 받고 관련 위험 요소에 대해 이
해하는 경우 사용이 가능합니다.
만 3~8 세의 어린이 및 매우 광범위하고 복잡한 장애를
지닌 사람은 지속적으로 감독하지 않는 한 가까이 오지
못하게 하십시오.
만 3 세 미만의 어린이는 지속적으로 감독하지 않는 한
가까이 오지 못하게 하십시오.
어린이가 전자 제품을 가지고 장난을 하지 못하게 하십
시오.
모든 포장재는 어린이의 손에 닿지 않게 하고 적절하게
폐기하십시오.
전자 제품이 작동되거나 열을 식힐 때 어린이나 애완동
물이 전자 제품 가까이 오지 못하도록 주의합니다. 표
면의 부품은 뜨겁습니다.
제품에 어린이 안전 장치가 있는 경우 이를 작동해야
합니다.
어린이는 감독 없이 제품을 세척하거나 유지보수해서
는 안 됩니다.
1.2 일반 안전 수칙
•
•
•
•
경고: 전자 제품 및 표면의 부품은 사용 시 뜨거워집니
다. 발열체를 만지지 않도록 주의를 기울여야 합니다.
외부 타이머나 별도의 원격 제어 시스템을 통해 전자
제품을 작동하지 마십시오.
경고: 기름 또는 지방으로 요리하는 중에 호브를 지켜
보지 않을 경우, 위험하거나 화재의 원인이 될 수 있습
니다.
절대 물로 화재를 진압하려고 하지 말고, 전자 제품 스
위치를 끈 후 뚜껑이나 화재용 담요 등으로 불꽃을 덮
으십시오.
한국어
•
•
•
•
•
•
•
•
23
주의: 조리 과정을 감독해야 합니다. 단기 조리 과정을
지속적으로 감독해야 합니다.
경고: 화재 위험: 조리면 위에 물건을 보관하지 마십시
오.
칼, 포크, 숟가락, 뚜껑 등과 같은 금속 물체는 호브 표
면이 뜨거워질 수 있으니 올려 놓지 마십시오.
전자 제품을 세척하기 위해 증기 소독기를 사용하지 마
십시오.
사용 후에는 제어판을 사용해 호브 발열체를 끄고 팬
탐지기에 의존하지 마십시오.
글라스 세라믹 표면/글라스 표면에 금이 간 경우 전자
제품 스위치를 끄고 전원을 분리합니다. 전자 제품이
정션함을 사용해 전원에 직접 연결된 경우, 퓨즈를 제
거해 전자 제품을 전원 공급 장치와 분리하십시오. 어
떤 경우든지 공식 서비스 센터로 문의합니다.
전원 코드가 손상된 경우 위험을 방지하려면 제조사,
공식 서비스 기술자 또는 자격을 갖춘 전문가가 교체해
야 합니다.
경고: 조리 제품 제조 업체 또는 적합한 사용 지침이 있
는 제품 제조업체에서 표시하는 호브 가드나 제품에 통
합된 호브 가드만 사용하십시오. 부적합한 가드를 사용
하면 사고가 일어날 수 있습니다.
2. 안전 지침
2.1 설치
경고
자격을 갖춘 전문가만 이 전
자 제품을 설치해야 합니다.
경고
부상을 입거나 전자 제품이
손상될 위험이 있습니다.
•
•
•
•
•
모든 포장재를 제거합니다.
손상된 전자 제품을 설치 또는 사용하
지 마십시오.
전자 제품과 함께 제공된 설치 지침을
준수합니다.
다른 제품 및 장치와 최소 거리를 유지
하십시오.
전자 제품이 무거우므로 전자 제품 이
동 시 항상 주의하십시오. 반드시 안전
•
•
•
•
•
장갑 및 보호가 가능한 신발을 착용하
십시오.
팽창을 초래하는 습기를 방지하기 위
해 절단 표면을 방수제로 밀폐하십시
오.
전자 제품 하단을 증기와 습기로부터
보호합니다.
전자 제품을 문 옆이나 창 아래에 설치
하지 마십시오. 이렇게 하면 문이나 창
이 열릴 때 뜨거운 조리 용기가 전자 제
품에서 떨어지는 것을 예방할 수 있습
니다.
각 제품 바닥에는 냉각팬이 장착되어
있습니다.
제품이 드로어 위에 설치된 경우:
– 안으로 유입되어 냉각 팬 또는 냉
각 시스템을 손상시킬 수 있으므로
작은 조각 또는 종이 뭉치를 넣어
두지 마십시오.
24
www.electrolux.com
– 제품 바닥과 드로어 사이는 최소 2
cm 떨어져 있어야 합니다.
2.2 전기 연결
경고
화재 및 감전 위험이 있습니
다.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
모든 전기 연결은 반드시 전문 기술자
에게 의뢰해야 합니다.
이 전자 제품은 반드시 접지해야 합니
다.
모든 작동을 수행하기 전에 전자 제품
이 전원에서 분리되어 있는지 확인하
십시오.
정격판의 매개변수가 주 전원 공급 장
치의 전기 등급과 호환되는지 확인하
십시오.
전자 제품이 제대로 설치되었는지 확
인하십시오. 전원 케이블 또는 플러그
(해당되는 경우)를 헐겁거나 잘못 연결
할 경우, 단자가 필요 이상으로 뜨거워
질 수 있습니다.
올바른 전원 케이블을 사용하십시오.
전원 케이블이 꼬이지 않도록 합니다.
전기 충격 보호대를 설치해야 합니다.
케이블에 스트레인 릴리프 클램프를
이용합니다.
가까이에 있는 소켓에 전자 제품을 연
결할 경우, 전원 케이블 또는 플러그
(해당되는 경우)가 뜨거운 전자 제품
또는 뜨거운 조리 용기에 닫지 않도록
하십시오.
멀티탭 및 연장 케이블을 사용하지 마
십시오.
전원 플러그 및 전원 케이블(해당되는
경우)이 손상되지 않게 하십시오. 당사
의 공식 서비스 센터나 전기 기술자에
게 연락하여 손상된 전원 케이블을 교
체하십시오.
사용 중이거나 절연된 부분의 충격 방
지는 도구 없이는 제거할 수 없는 방식
으로 고정되어야 합니다.
전원 플러그는 설치 종료 시에만 전원
소켓에 연결하십시오. 설치 후 전원 플
러그에 손이 닿을 수 있는지 확인하십
시오.
전원 소켓이 헐거우면 전원 플러그를
연결하지 마십시오.
전자 제품을 분리하기 위해 전원 케이
블을 잡아 당기지 마십시오. 항상 전원
플러그 부분을 잡고 뺍니다.
올바른 절연 장치: 라인 보호 차단기,
퓨즈(홀더에서 분리된 나사형 퓨즈),
•
누전 차단기 및 접촉기를 사용해야 합
니다.
전기 설비에는 전극의 전원에서 전자
제품을 분리할 수 있는 절연 장치가 있
어야 합니다. 절연 장치에는 최소 3
mm 의 접점 열린 간격이 있어야 합니
다.
2.3 사용
경고
부상, 화상 및 감전 위험이 있
습니다.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
제품을 처음 사용하기 전에 모든 포장,
라벨 및 보호 필름(해당하는 경우)을
제품에서 제거하십시오.
본 제품은 가정용으로만 사용하도록
제작되었습니다.
본 제품의 사양을 변경하지 마십시오.
환풍구가 막혀 있지 않은지 확인하십
시오.
전자 제품이 작동 중인 경우는 자리를
비우지 마십시오.
매번 사용이 끝나면 쿠킹존의 스위치
를 "꺼야" 합니다.
팬 탐지기에 의존하지 마십시오.
쿠킹존 위에 칼붙이류(나이프, 포크,
숟가락 등)나 소스팬 뚜껑을 올려 놓지
마십시오. 올려놓은 물체가 뜨거워질
수 있습니다.
젖은 손 또는 물에 닿은 상태로 전자 제
품을 작동하지 마십시오.
본 전자 제품을 작업대로 사용하거나
물건을 올려 두는 용도로 사용하지 마
십시오.
전자 제품의 표면에 금이 간 경우 전자
제품을 전원에서 즉시 분리하십시오.
이는 감전을 방지하기 위해서입니다.
심박 조절기 사용자는 전자 제품이 작
동 중일 때 인덕션의 쿠킹존으로부터
최소 30cm 떨어져 계십시오.
재료를 뜨거운 기름에 넣을 경우, 뜨거
운 기름이 튈 수 있습니다.
경고
폭발 및 화재 위험이 있습니
다.
•
•
기름과 지방은 가열되면 가연성 증기
가 배출될 수 있습니다. 기름과 지방을
사용한 조리 시 화염 또는 가열된 물체
로부터 멀리 하십시오.
매우 뜨거운 기름이 배출하는 증기는
자연 발화를 초래할 수 있습니다.
한국어
•
•
폐유는 음식 찌꺼기가 포함될 수 있으
며, 처음 사용하는 기름보다 더 낮은 온
도에서 화재를 초래할 수 있습니다.
전자 제품 내부, 근처나 위에 가연성 제
품 또는 가연성 제품에 젖은 물체를 놓
지 마십시오.
경고
전자 제품이 손상될 위험이
있습니다.
•
•
•
•
•
•
•
•
제어판에는 뜨거운 조리 용기를 올려
놓지 마십시오.
호브 유리 표면에 뜨거운 팬 커버를 올
려 놓지 마십시오.
조리 용기를 가열하여 건조시키지 마
십시오.
물건이나 조리 용기가 전자 제품에 떨
어지지 않도록 주의하십시오. 표면이
손상될 수 있습니다.
내용물 없이 비어있는 냄비를 올려 놓
거나 아무 것도 올려 놓지 않은 채로 쿠
킹존을 작동하지 마십시오.
전자 제품에 알루미늄 호일을 올려놓
지 마십시오.
조리 용기가 주철 또는 알루미늄으로
되어 있거나 바닥이 손상되어 있으면
글라스/글라스 세라믹에 흠집이 날 수
있습니다. 쿠킹판에서 이동시켜야 하
는 경우 항상 물체를 들어 올려 이동시
키십시오.
본 전자 제품은 주방용으로만 사용하
도록 제작되었습니다. 예를 들어 실내
난방과 같이, 설계된 목적 이외의 다른
용도로 사용할 수 없습니다.
25
2.4 관리 및 세척
•
•
•
•
•
표면 재료의 악화를 방지하기 위해 전
자 제품을 정기적으로 청소합니다.
전자 제품을 청소하기 앞서서 전자 제
품을 작동 중지하고 열이 식을 때까지
기다리십시오.
유지보수하려면 먼저 전자 제품의 전
기 공급을 차단합니다.
전자 제품을 세척하기 위해 물 분사나
증기를 사용하지 마십시오.
젖은 부드러운 천으로 전자 제품을 닦
습니다. 중성 세제만 사용하십시오. 마
모성 제품, 마모성 세척 패드나 용제 또
는 금속성 물체를 사용하지 마십시오.
2.5 서비스
•
•
전자 제품을 수리하려면 공식 서비스
센터에 문의하십시오.
정품 예비 부품만 사용하십시오.
2.6 폐기 처분
경고
부상이나 질식의 위험이 있습
니다.
•
•
•
전자 제품의 올바른 폐기 방법에 대한
자세한 정보는 해당 시 당국에 문의하
십시오.
전자 제품을 주전원으로부터 차단합니
다.
전자 제품에 인접한 주 전원 전기 케이
블을 잘라 내어 폐기하십시오.
3. 설치
경고
안전 장을 참조하십시오.
3.1 설치 전
호브를 설치하기 전 정격판에 아래의 정
보를 작성하십시오. 정격판은 호브의 하
단에 있습니다.
일련 번호 ...........................
3.2 붙박이형 호브
붙박이형 호브는 올바른 붙박이 장치와
표준에 맞는 작업대 내에 호브를 조립한
후에만 사용하십시오.
3.3 연결 케이블
•
•
이 호브에는 연결 케이블이 제공됩니
다.
손상된 주전원 케이블을 교체하려면
90°C 이상의 온도를 견디는 H05V2V2F 케이블 유형을 사용하십시오. 자세
한 내용은 가까운 서비스 센터로 문의
해 주십시오.
26
www.electrolux.com
3.4 조립
min.
12 mm
min.
500mm
min.
50mm
R 5mm
min. 60mm
min.
55mm
490+1mm 560+1mm
min.
28 mm
전자 제품이 드로어 위에 설
치된 경우, 호브 환기를 통해
조리 과정동안 드로어에 보관
된 물품이 예열될 수 있습니
다.
한국어
27
4. 제품 설명
4.1 쿠킹판 구성
1
1 인덕션 쿠킹존
2 조작판
1
180/280
mm
1
2
4.2 제어판 구성
1
2 3
4 5
12
6
7
11
10
8
9
전자 제품을 작동하려면 센서 필드를 사용하십시오. 표시창, 표시등 및 소리는 어떤 기
능이 작동하는지 알려줍니다.
센서
필드
기능
메모
1
켜짐/꺼짐
호브의 작동 및 작동 중지
2
잠금 / 어린이 안전 장치
제어판 잠금/잠금 해제
3
일시정지
기능의 작동 및 작동 해제.
4
Bridge
기능의 작동 및 작동 해제.
5
-
온도 설정 표시창
온도 설정 상태를 표시
6
-
쿠킹존의 타이머 표시등
시간을 설정하는 존(구역) 표시.
7
-
타이머 표시
시간을 분 단위로 표시
8
Hob²Hood
기능의 수동 모드 작동 및 작동 해제
9
-
쿠킹존 선택
28
www.electrolux.com
센서
필드
/
10
11
12
-
기능
메모
-
시간을 늘리거나 줄임
PowerBoost
기능 작동
조작 바
온도 설정 선택
4.3 온도 설정 표시창
디스플레이
설명
쿠킹존이 작동 해제됩니다.
쿠킹존이 작동합니다.
-
일시정지가 작동합니다.
자동 예열 기능가 작동합니다.
PowerBoost 가 작동합니다.
+ 자릿수
기능이 제대로 작동하지 않습니다.
/
OptiHeat Control (3 단계 잔열 표시등): 요리/보온/잔열 유지.
/
잠금 /어린이 안전 장치가 작동합니다.
쿠킹존에 잘못된 조리 용기 또는 너무 작은 조리 용기가 올려져 있
거나 조리 용기가 올려져 있지 않습니다.
스위치 자동 꺼짐가 작동합니다.
4.4 OptiHeat Control (3 단계 잔
열 표시등)
경고
/
/
잔열로 인한 화
상의 위험이 있습니다. 표시
등은 현재 사용하고 있는 쿠
킹존의 잔열 정도를 표시합니
다. 표시등을 사용하지 않을
경우에도 옆에 있는 쿠킹존에
표시등이 켜질 수 있습니다.
5. 일상적 사용
경고
안전 장을 참조하십시오.
인덕션 쿠킹존은 조리 과정에 필요한 열
을 조리 용기 바닥에 직접 생성합니다. 글
라스 세라믹은 조리 용기의 열에 의해 가
열됩니다.
한국어
29
5.1 작동 및 작동 중지
5.4 쿠킹존 사용
을 1 초간 눌러 호브를 작동 또는 작동
중지합니다.
조리 용기를 선택한 존의 중앙에 놓으십
시오. 인덕션 쿠킹존은 조리 용기 바닥의
치수에 맞춰 자동적으로 조절됩니다.
5.2 스위치 자동 꺼짐
다음과 같은 경우에는 호브를 자동으로
작동 중지하는 기능이 작동합니다.
•
•
•
•
•
•
쿠킹존이 모두 작동 해제되는 경우.
호브를 작동한 후 온도 설정을 하지 않
은 경우.
제어판에 무언가를 흘리거나 10 초 이
상 무언가를 올려놓은 경우(팬, 행주
등). 신호음이 들리고 호브가 작동 중
지됩니다. 물체를 치우거나 제어판을
청소하십시오.
호브가 너무 뜨거워짐(예: 냄비의 물이
모두 졸은 경우). 호브를 다시 사용하
기 전에 쿠킹존을 식혀야 합니다.
두 개의 쿠킹존에 큰 조리 용기를 동시에
올려놓고 조리할 수 있습니다. 조리 용기
는 두 존의 중앙을 덮어야 하지만 표시된
부분을 넘어서는 안 됩니다.
조리 용기가 두 센터 사이에 위치할 경우
브리지 기능은 작동하지 않습니다.
기호가
잘못된 조리 용기를 사용함.
켜지고 쿠킹존은 2 분 후에 자동으로
작동 해제됩니다.
쿠킹존을 작동 해제하지 않거나 온도
설정을 변경한 경우. 잠시 후 가 켜
지고 호브가 작동 해제됩니다.
온도 설정 및 이후 호브가 작동 해제되는
시간의 관계:
온도 설정
,1-3
호브가 다음 시간
후 작동 중지됩니
다.
6 시간
4-7
5 시간
8-9
4 시간
10 - 14
1.5 시간
5.3 온도 설정
온도 설정 선택 또는 변경:
올바른 온도 설정에서 조작 바를 누르거
나 올바른 온도 설정에 도달할 때까지 조
작 바를 따라 손가락을 움직이십시오.
5.5 Bridge
이 기능은 냄비가 두 존의 중
앙을 덮을 경우 작동합니다.
이 기능은 2 개의 왼쪽 쿠킹존을 연결하여
하나처럼 작동시킵니다.
먼저 왼쪽 쿠킹존 중 하나의 온도 설정을
선택합니다.
기능 작동 방법: 를 터치합니다. 온도 설
정을 선택하거나 변경하려면 컨트롤 센서
중 하나를 터치합니다.
기능 작동 해제 방법: 를 터치합니다. 쿠
킹존이 독립적으로 작동합니다.
5.6 자동 예열 기능
단시간 내에 원하는 온도 설정을 하려면
이 기능을 작동합니다. 기능이 켜진 존은
시작 시 최고 설정으로 작동하고 이후 원
30
www.electrolux.com
하는 온도 설정에서 계속 조리할 수 있습
니다.
기능을 작동하려면 쿠킹존을
식혀야 합니다.
쿠킹존의 기능 작동하기:
다(
를 터치합니
이 나타남). 희망 온도 설정을 바로
누르십시오. 3 초 후에
이 켜집니다.
기능 작동 해제 방법: 온도 설정을 변경합
니다.
5.7 PowerBoost
이 기능은 인덕션 쿠킹존에 더 많은 출력
을 전달할 수 있습니다. 이 기능은 한정된
시간 동안만 인덕션 쿠킹존에서 작동합니
다. 이 시간이 지나면 인덕션 쿠킹존이 최
고 온도 설정으로 자동 전환됩니다.
"기술 데이터" 장을 참조하십
시오.
쿠킹존의 기능 작동하기:
다.
를 터치합니
가 켜집니다.
기능 작동 해제 방법: 온도 설정을 변경합
니다.
5.8 더블 링 쿠킹존을 갖춘
PowerBoost
호브가 내부 링보다 조리 용기의 바닥 지
름이 더 작다는 것을 감지할 때 내부 링이
작동됩니다. 호브가 내부 링보다 조리 용
기의 바닥 지름이 더 크다는 것을 감지할
때 외부 링이 작동됩니다.
5.9 타이머
카운트다운 타이머
이 기능을 사용해 이번 1 회의 쿠킹 세션
에 한해 쿠킹존을 얼마 동안 작동해야 하
는지 시간을 설정할 수 있습니다.
우선 쿠킹존의 온도를 설정한 뒤 기능을
설정합니다.
남은 시간 보는 방법: 로 쿠킹존을 설정
하십시오. 쿠킹존의 표시등이 빠르게 깜
박이기 시작합니다. 표시창에 남은 시간
이 표시됩니다.
시간 변경 방법:
시오.
또는
로 쿠킹존을 설정하십
를 누르십시오.
기능 작동 해제 방법:
로 쿠킹존을 설정
하고 를 터치하십시오. 카운트다운의
남은 시간은 다시 00 으로 표시됩니다.쿠
킹존의 표시등이 꺼집니다.
시간이 종료되면 신호음이 울
리고 00 이 깜빡입니다. 쿠킹
존이 작동 해제됩니다.
신호음을 멈추려면
를 터치합니다.
CountUp Timer(카운트업 타이머)
이 기능을 사용하여 쿠킹존이 작동하는
시간을 모니터링할 수 있습니다.
쿠킹존을 설정하려면 표시등이 필요한 쿠
킹존에 도달할 때까지
치하십시오.
을 반복하여 터
기능 작동 방법: 타이머의
를 터치하십
시오. 이 켜집니다. 쿠킹존의 표시등이
느리게 깜박이기 시작하면 시간이 카운트
업됩니다. 표시창에는 과 카운트된 시
간(분)이 번갈아 나타납니다.
쿠킹존 작동 시간을 확인 방법: 로 쿠킹
존을 설정하십시오. 쿠킹존의 표시등이
빠르게 깜박이기 시작합니다. 표시창에
쿠킹존이 얼마나 오래 작동하는지 표시됩
니다.
기능 작동 해제 방법:
로 쿠킹존을 설정
하고
또는 를 터치하십시오. 쿠킹존
의 표시등이 꺼집니다.
타이머 알람
호브가 작동되고 쿠킹존을 사용하지 않을
때 이 기능은 타이머 알람으로 활용할 수
쿠킹존을 설정하려면 표시등이 필요한 쿠
있습니다. 온도 설정 표시창에
납니다.
킹존에 도달할 때까지
치하십시오.
기능 작동 방법:
을 반복하여 터
기능 작동 방법: 타이머의 를 눌러 시간
을 설정하십시오(00 - 99 분). 쿠킹존의 표
시등이 느리게 깜박이기 시작하면 시간이
카운트다운됩니다.
이 나타
를 터치합니다.
또
는 를 터치해 시간을 설정하십시오. 시
간이 종료되면 신호음이 울리고 00 이 깜
빡입니다.
신호음을 멈추려면
를 터치합니다.
한국어
기능은 쿠킹존 작동에 아무런
영향을 끼치지 않습니다.
5.10 일시정지
이 기능은 작동하는 모든 쿠킹존을 가장
낮은 온도로 설정합니다.
기능이 작동하면 제어판의 모든 다른 기
호가 잠깁니다.
타이머 기능은 정지되지 않습니다.
를 눌러 기능을 작동합니다.
가 켜집니다.온도 설정을 1 로 낮춥니
다.
이 기능을 작동 해제하려면 를 누르십
시오. 이전 온도 설정이 켜집니다.
5.11 잠금
쿠킹존을 작동하는 동안에도 제어판을 잠
글 수 있습니다. 이렇게 하면 온도를 실수
로 변경하는 것을 방지할 수 있습니다.
먼저 온도 설정을 선택합니다.
기능 작동 방법: 를 터치합니다. 가 4
초 동안 켜집니다.타이머가 계속 켜져 있
습니다.
기능 작동 해제 방법: 를 터치합니다.
이전 온도 설정이 켜집니다.
호브를 작동 중지하면 이 기
능도 작동 해제됩니다.
할 수 있습니다. 로 호브를 작동 중지하
면, 기능이 다시 작동합니다.
5.13 OffSound Control (소리 작
동 및 작동 중지)
호브를 작동 중지합니다. 를 3 초간 터
치합니다. 표시창이 켜졌다가 꺼집니다.
를 3 초간 터치합니다.
켜집니다. 타이머의
하나를 선택합니다:
•
•
•
•
•
•
•
•
기능 작동 방법:
•
를 4 초간
터치합니다. 가 켜집니다.
작동 중지합니다.
로 호브를
기능 작동 해제 방법:
로 호브를 작동합
니다. 온도 설정을 하지 마십시오.
를4
초간 터치합니다. 가 켜집니다.
브를 작동 중지합니다.
로호
1 회의 조리 시간에만 기능을 끄고자 하는
경우:
집니다.
로 호브를 작동합니다.
이켜
를 4 초간 터치합니다. 10 초 이
를 터치해 다음 중
- 소리 꺼짐
를 터치했을 때
타이머 알람가 꺼집니다
카운트다운 타이머가 꺼집니다
제어판 위에 물건을 올려 놓았을 때.
5.14 출력 관리
이 기능은 실수로 인한 호브의 작동을 방
지합니다.
로 호브를 작동합니다.
가
이 기능을 로 설정하면 다음과 같은 경
우에만 소리를 듣게 됩니다.
•
온도 설정을 하지 마십시오.
또는
•
- 소리 켜짐
선택을 확인하기 위해 호브가 자동으로
작동 중지될 때까지 기다리십시오.
•
5.12 어린이 안전 장치
31
내에 온도를 설정하십시오. 호브를 작동
쿠킹존은 호브의 상 번호와 위치에 따
라 그룹화됩니다. 그림을 참조하십시
오.
각 상의 최대 전기 부하는 3,700 W 입
니다.
기능은 동일한 상에 연결된 쿠킹존 간
의 전력을 분할합니다.
기능은 단상에 연결된 쿠킹존의 총 전
기 부하가 3,700W 를 초과할 때 작동
합니다.
기능은 동일한 상에 연결된 다른 쿠킹
존에 대한 전력을 줄입니다.
출력이 감소된 존의 온도 설정 표시창
은 선택된 열 설정과 감소된 열 설정 사
이에서 번갈아 나타납니다. 일정 시간
이 지난 후 출력이 감소된 존의 온도 설
정 표시창은 감소된 온도 설정에서 유
지됩니다.
32
www.electrolux.com
5.15 Hob²Hood
호브를 특수 후드로 연결하는 고급 자동
기능입니다. 호브와 후드에는 적외선 신
호 전달기가 있습니다. 팬의 속도는 모드
설정 및 호브에서 가장 뜨거운 조리 용기
의 온도를 기반으로 자동 지정됩니다. 호
브에서 팬을 수동으로 작동할 수도 있습
니다.
대부분 후드의 경우 기본적으
로 원격 시스템이 작동 해제
되어 있습니다. 이 기능을 사
용하기 전에 작동하도록 설정
하십시오. 자세한 정보는 후
드 사용자 설명서를 참조하십
시오.
자동 기능 작동
기능을 자동으로 작동하려면 자동 모드를
H1 - H6 으로 설정하십시오. 호브는 본래
H5 로 설정되어 있습니다.후드는 호브를
작동할 때마다 반응합니다. 호브는 자동
으로 조리 용기의 온도를 인식하여 팬의
속도를 조정합니다.
자동 모드
자동 조
명
끓이기1) 튀기기2)
모드 H0
Off
Off
Off
모드 H1
On
Off
Off
모드
H2 3)
On
팬 속도
1
팬 속도
1
모드 H3
On
Off
팬 속도
1
모드 H4
On
팬 속도
1
팬 속도
1
자동 조
명
끓이기1) 튀기기2)
모드 H5
On
팬 속도
1
팬 속도
2
모드 H6
On
팬 속도
2
팬 속도
3
1) 호브는 끓이는 과정을 감지하고 자동 모
드에 따라 팬 속도를 조정해 작동합니다.
2) 호브는 튀기는 과정을 감지하고 자동 모
드에 따라 팬 속도를 조정해 작동합니다.
3) 이 모드는 팬과 조명을 작동시키며 온도
에 따라 달라지지 않습니다.
자동 모드 변경
1. 전자 제품을 작동 해제합니다.
2.
3.
4.
를 3 초간 터치합니다. 표시창이 켜
졌다가 꺼집니다.
를 3 초간 터치합니다.
이 나타날 때까지
하십시오.
를 몇 번 터치
5. 타이머의 를 터치해 자동 모드를 선
택하십시오.
후드 패널에서 직접 후드를
작동하려면 기능의 자동 모드
를 작동 해제하십시오.
조리가 끝나고 호브를 작동
해제하면, 후드 팬이 특정 시
간 동안 계속 작동할 수 있습
니다. 그 시간이 지난 후, 시
스템은 자동으로 팬을 작동
해제하고 다음 30 초 동안 팬
이 실수로 켜지지 않게 방지
합니다.
팬 속도 수동 작동
기능을 수동으로 작동할 수도 있습니다.
이를 위해 호브가 작동 중일 때 를 터치
합니다. 이를 통해 기능의 자동 작동을 해
제하고 수동으로 팬 속도를 변경할 수 있
습니다. 을 누르면 팬 속도를 1 씩 올릴
수 있습니다. 집약적인 수준에 도달하면
다시 을 누러 팬 속도를 0 으로 설정해
후드 팬을 작동 해제합니다. 팬 속도 1 로
팬을 다시 시작하려면 를 터치합니다.
기능을 자동 작동하려면 호브
를 작동 해제한 뒤 다시 작동
하십시오.
한국어
조명 작동하기
호브를 설정해 호브를 작동할 때마다 조
명이 자동으로 작동하도록 할 수 있습니
다. 이를 위해 자동 모드를 H1 - H6 으로
설정하십시오.
33
후드의 조명은 호브를 작동
해제하고 2 분 뒤에 작동 해
제됩니다.
6. 유용한 정보
"기술 데이터"를 참조하십시
오.
경고
안전 장을 참조하십시오.
6.1 조리 용기
강력한 전자기장이 흐르는 인
덕션 쿠킹존은 조리 용기에
열을 빠르게 발생시킵니다.
인덕션 쿠킹존에는 적합한 조
리 용기를 이용해야 합니다.
조리 용기 재질
•
사용 가능한 소재: 주철, 스틸, 에나멜
스틸, 스테인리스 스틸, 다층 바닥(제
조업체에서 사용 가능한 소재로 표시
함).
• 사용 불가능한 소재: 알루미늄, 구리,
놋, 유리, 세라믹, 도자기.
다음과 같은 조리 용기는 인덕션 호브에
적절합니다.
•
•
최고 온도로 설정된 존에서 물이 매우
빨리 끓는 경우.
조리 용기 바닥에 마그넷 스티커가 있
는 경우.
조리 용기의 바닥은 두껍고
반드시 평평해야 합니다.
호브 표면에 놓기 전에 팬 바
닥이 청결하고 건조한지 확인
하십시오.
조리 용기 치수
인덕션 쿠킹존은 조리 용기 바닥의 치수
에 맞춰 자동적으로 조절됩니다.
쿠킹존 효율성은 조리 용기의 지름에 따
라 다릅니다. 조리 용기의 지름이 쿠킹존
의 최소 지름보다 작은 경우 쿠킹존에서
발생하는 출력이 일부만 전달됩니다.
6.2 작동 중 소음
사용자가 다음과 같은 소리를 듣게 되는
경우:
•
날카로운 소리: 조리 용기가 여러 재질
(샌드위치 구성)로 구성되어 있습니다.
• 휘파람 소리: 출력 레벨이 높은 상태로
쿠킹존을 사용하며 조리 용기가 여러
재질(샌드위치 구성)로 구성되어 있습
니다.
• 윙윙거림: 출력 레벨이 높음.
• 찰칵 소리: 전기 스위칭이 일어나며.
• 쉿쉿 소리, 윙윙거림: 팬이 작동함.
소음은 정상이며 어떠한 오작동도 표시되
지 않습니다.
6.3 Öko Timer (에코 타이머)
에너지를 절약하려면 카운트다운 타이머
소리가 나기 전에 쿠킹존의 가열기를 작
동 해제하십시오. 작동 시간의 차이는 온
도 설정 수준과 조리 작동 시간의 길이에
좌우됩니다.
6.4 요리 사례
존의 가열 설정 및 전력 소비의 상관관계
는 선형이 아닙니다. 다시 말해, 온도 설정
을 높인다고 해서 전력 소비가 비례해서
증가하지 않습니다. 즉, 쿠킹존 온도를 중
간으로 설정하면 전력의 절반 이하를 사
용합니다.
표의 데이터는 참조용입니다.
34
www.electrolux.com
온도 설정
용도:
시간
(분)
힌트
조리된 음식의 보온.
필요에
따라
조리 용기의 뚜껑을 덮으십시
오.
1-3
홀란데이즈 소스, 녹임: 버터,
초콜릿, 젤라틴.
5 - 25
경우에 따라 혼합.
1-3
굳힘: 오믈렛, 구운 계란.
10 - 40
뚜껑 덮고 조리.
3-5
쌀 및 우유 요리 끓이기, 미리
조리된 음식의 가열.
25 - 50
물의 양을 쌀의 최소 두 배로
하며, 우유 요리는 중간에 저
어 줍니다.
5-7
찐 야채, 생선, 고기.
20 - 45
액체를 몇 테이블스푼 첨가합
니다.
7-9
감자 찌기.
20 - 60
750g 의 감자에 최대 ¼L 의
물을 사용합니다.
7-9
양이 많은 식품의 조리스튜,
스프.
60 150
최대 3L 의 액체와 재료.
9 - 12
약간 튀기기: 에스칼로프, 송 필요에
아지 고기, 커틀렛, 리졸레, 소 따라
시지, 리버, 루, 달걀, 팬케이
크, 도너츠.
중간 쯤에 뒤집습니다.
12 - 13
세게 튀기기, 해쉬 브라운, 로
인 스테이크, 스테이크.
중간 쯤에 뒤집습니다.
14
물 끓이기, 파스타 조리, 고기 굽기(굴라시, 고기 굽기), 감자칩 튀김.
-1
5 - 15
많은 양의 물 끓이기. PowerBoost 를 작동시킵니다.
6.5 Hob²Hood 에 대한 유용한
정보
본 기능을 활용해 호브를 작동하면 다음
이 가능합니다.
•
직사광선으로부터 후드 패널을 보호하
십시오.
• 후드 패널에 있는 할로겐 램프에 얼룩
을 남기지 마십시오.
• 호브 제어판을 덮지 마십시오.
• 호브와 후드 사이의 신호를 차단하지
마십시오(예를 들어, 손, 조리 용기 손
잡이 또는 키가 큰 냄비). 그림을 참조
하십시오.
그림에 있는 후드는 예시용입니다.
한국어
다른 원격 제어 전자 제품이
신호를 차단할 수 있습니다.
호브의 기능을 사용할 때 어
떠한 원격 제어 전자 제품도
사용하지 마십시오.
35
이 기능으로 작동하는 쿠커 후드의 전체
범위를 알아보려면 당사의 고객 웹사이트
를 참조하십시오. 이 기능으로 작동하는
Electrolux 쿠커 후드에는
기호가 있어
야 합니다.
Hob²Hood 기능을 갖춘 쿠커 후드
7. 관리 및 청소
경고
안전 장을 참조하십시오.
7.1 일반 정보
•
•
•
•
•
매 사용 후 호브를 청소하십시오.
항상 바닥이 깨끗한 조리 용기를 사용
하십시오.
표면의 스크래치나 진한 얼룩은 호브
의 작동에 영향을 미치지 않습니다.
호브 표면에 적합한 특수 클리너를 사
용하십시오.
특수 스크레이퍼(긁기 도구)를 사용하
십시오.
•
•
렇지 않으면 오염물이 호브에 손상을
입힐 수 있습니다. 타오르지 않도록 주
의해야 합니다. 특수 호브 스크레이퍼
를 사용해 글라스 표면에 예각으로 하
여 칼날을 표면 위에서 이동시키십시
오.
호브가 충분히 식었을 때 물때, 수봉,
지방 얼룩, 빛나는 금속의 변색 부분을
청소합니다. 비연마성 세제를 적신 천
으로 호브를 청소합니다. 청소한 후에
는 부드러운 천으로 호브를 닦아냅니
다.
빛나는 금속색 변색 제거: 식초를 넣은
물을 사용하고 천으로 글라스 표면을
닦으십시오.
7.2 호브 청소
•
녹은 플라스틱, 비닐 호일, 설팅 및 설
탕 함유 식품은 즉시 제거하십시오. 그
8. 문제 해결
경고
안전 장을 참조하십시오.
8.1 문제 해결
문제점
예산 원인
호브를 가동하거나 작동할
수 없습니다.
호브가 전원에 연결되어 있 호브가 전원에 올바르게 연
지 않거나 올바르게 연결되 결되어 있는지 확인합니다.
어 있지 않습니다.
연결 그림을 참조하십시오.
퓨즈가 끊어져 있습니다.
해결책
퓨즈가 고장의 원인인지 확
인합니다. 퓨즈가 반복적으
로 끊어질 경우 전문 기술자
에게 문의하십시오.
10 초동안 온도를 설정하지 호브를 다시 작동하고 10
않았습니다.
초 이내에 온도 설정을 합니
다.
36
www.electrolux.com
문제점
예산 원인
해결책
동시에 둘 이상의 센서 필드 한 개의 센서 필드만 터치합
를 터치했습니다.
니다.
일시정지가 작동합니다.
"평상시 사용법"을 참조합
니다.
제어판에 물기나 지방 얼룩 제어판을 청소합니다.
이 있습니다.
신호음이 들리고 호브가 작 한 개 이상의 센서 필드에
센서 필드에서 물건을 치웁
동 중지됩니다.
무언가를 올려 놓았습니다. 니다.
호브가 작동 중지될 때 신호
음이 들립니다.
호브가 작동 중지됩니다.
센서 필드
위에 물건을
올려 놓았습니다.
센서 필드에서 물건을 치웁
니다.
잔열 표시등이 켜지지 않습 쿠킹존이 단시간 동안만 작 쿠킹존이 뜨거워질 정도로
니다.
동했으므로 뜨겁지 않거나 충분히 오래 작동했다면, 공
센서가 손상되었습니다.
식 서비스 센터에 문의하십
시오.
Hob²Hood 가 작동하지 않
습니다.
제어판을 덮었습니다.
제어판에서 물건을 치웁니
다.
신호를 차단하는 매우 키가 더 작은 냄비를 사용하거나
큰 냄비를 사용합니다.
쿠킹존을 변경하거나 후드
를 수동으로 작동합니다.
자동 예열 기능이 작동하지 쿠킹존이 뜨겁습니다.
않습니다.
쿠킹존이 충분히 식을 때까
지 기다립니다.
최고 온도로 설정되어 있습 최고 온도 설정은 해당 기능
니다.
과 동일한 출력이 전달됩니
다.
두 가지 온도 설정이 번갈아 출력 관리가 작동합니다.
나타납니다.
센서 필드가 뜨거워졌습니
다.
"평상시 사용법"을 참조합
니다.
조리 용기가 너무 크거나 제 가능하면 큰 조리 용기는 뒤
어판에 너무 가까이 놓였습 쪽 쿠킹존에 놓습니다.
니다.
제어판 센서 필드를 누를 때 소리가 해제되어 있습니다. 소리를 활성화합니다. "평
소리가 없습니다.
상시 사용법"을 참조합니
다.
가 켜집니다.
어린이 안전 장치 또는 잠금 "평상시 사용법"을 참조합
가 작동합니다.
니다.
가 켜집니다.
쿠킹존에 조리 용기가 없습 쿠킹존에 조리 용기를 놓으
니다.
십시오.
조리 용기가 적합하지 않습 적합한 용기를 이용합니다
니다.
"유용한 정보"를 참조하십
시오.
한국어
문제점
예산 원인
37
해결책
조리 용기의 바닥 직경이 쿠 올바른 치수의 조리 용기를
킹존에 비해 너무 작습니다. 사용하십시오. "기술 데이
터"를 참조하십시오.
및 숫자가 표시됩니다.
호브에 오류가 발생했습니
다.
호브를 작동 중지한 후 30
초 후에 다시 작동합니다.
가 다시 켜지면 호브의
전기 공급을 차단합니다.
30 초 후 호브를 다시 연결
하십시오. 문제가 지속되면
공식 서비스 센터로 문의합
니다.
지속적인 신호음을 듣게 됩 전기 연결이 올바르지 않습 먼저 호브의 전기 공급을 차
니다.
니다.
단합니다. 전문 기술자에게
문의해 설치를 확인하십시
오.
8.2 해결책을 찾을 수 없는 경
우...
스스로 해결책을 찾을 수 없는 경우, 판매
처 또는 공식 서비스 센터에 문의하십시
오. 정격판의 데이터를 제공하십시오. 또
한 글라스 세라믹의 3 자리 문자 코드(글
라스 표면 모서리에 있음) 및 표시되는 오
류 메시지를 알려주십시오. 호브를 올바
르게 사용하십시오. 전자 제품을 올바르
게 사용하지 못한 경우, 보증 기간 중이더
라도 서비스 기술자 또는 판매업체의 서
비스에 요금이 부과됩니다. 서비스 센터
및 보증 조건에 대한 지침은 보증서에 있
습니다.
9. 기술 정보
9.1 정격판
모델 LIV63346X
유형 61 B3A 02 AA
인덕션 7.35 kW
일련 번호 .................
ELECTROLUX
PNC 949 596 862 00
220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
독일에서 제조
7.35 kW
9.2 쿠킹존 사양
쿠킹존
정격 출력(최고 PowerBoost
온도 설정)[W] [W]
PowerBoost
조리 용기 지름
최대 기간[min] [mm]
좌측 전면
2300
3200
10
125 - 210
좌측 후면
2300
3200
10
125 - 210
우측 정면
1800
3500
2800
3700
10
10
145 - 245
245 - 280
쿠킹존의 출력은 표에 나타난 데이터와
약간의 차이가 있을 수 있습니다. 조리 용
기의 소재 및 크기에 따라 달라질 수 있습
니다.
38
www.electrolux.com
최적의 조리 결과를 위해 표에 있는 지름
보다 작은 조리 용기를 사용하십시오.
10. 에너지 효율성
10.1 EU 66/2014 에 따른 제품 정보
모델 ID
LIV63346X
호브 유형
붙박이형 호브
쿠킹존의 수
3
가열 기술
인덕션
원형 쿠킹존 직경(Ø)
좌측 전면
좌측 후면
우측 정면
21.0 cm
21.0 cm
28.0 cm
쿠킹존별 에너지 소비
(EC electric cooking)
좌측 전면
좌측 후면
우측 정면
189.4 Wh / kg
179.3 Wh / kg
178.9 Wh / kg
호브의 에너지 소비 (EC
electric hob)
EN 60350-2 - 가정용 전기 조리 전자 제품
- 파트 2: 호브 - 성능 측정 방법
조리 영역에 대한 에너지 측정값은 각 쿠
킹존의 표시로 알아볼 수 있습니다.
10.2 에너지 절약 정보
아래 유용한 정보를 따를 경우 일상 요리
시 에너지를 절약할 수 있습니다.
•
182.5 Wh / kg
•
•
•
•
•
물을 가열할 때 필요한 양만 사용하십
시오.
가능하면 조리 용기의 뚜껑을 덮습니
다.
쿠킹존을 사용하기 전 조리 용기를 올
려놓으십시오.
작은 쿠킹존에는 작은 조리 용기를 놓
으십시오.
쿠킹존 한 가운데에 조리 용기를 바로
놓으십시오.
잔열을 사용하여 음식을 보온하거나
녹이십시오.
11. 품 질 보 증 서
제품명
모델명
구입일
년
판매자
상호
판매자
성명
보증기간
구입일로부터 1 년
•
•
본 제품은 일렉트로룩스사의 탁월한
기술과 철저한 품질관리로 생산되었으
며, 엄격한 검 사에 합격한 제품입니다.
소비자가 정상적인 사용중 1 년이내에
제조사의 결함이나 자연 발생적으로
월
일
전화
•
고장이 생겼을 때에는 그 수리나 부품
의 교환을 무상으로 해드릴 것을 보증
합니다.
보증 기간이 지났거나 보증기간이내의
잘못된 사용이나 사고로 인한 제품손
한국어
상, 사용부주 의, 설치상의 잘못, 자의
적 변경 및 수리, 영업용 목적의 사용,
제품설명서에 규정된 요 건이나 규정
의 미준수 등으로 인한 고장이나 성능
상 하자의 경우 제품보증이 적용되지
않습니다. 또한 전구나 유리 용기 및 플
라스틱 용기 같은 부속품에는 적용되
지 않습니다.
고장이 아닌 경우 서비스를 요청하시
면 요금을 받게 되므로 반드시 사용설
명서를 읽어 주십시오.
사용 중 의문나는 사항이 있거나 서비
스를 원하실 경우에는 당사 고객센터
로 연락하시기 바랍니다.
•
•
고객센터: 1644-8746
홈페이지:
www.electrolux.co.kr
제품제조일표시
제품 제조시기는 기기의 별도 라벨에 표
시되어 있습니다.
제조시기 확인 방법
시리얼 넘버“( SER. NO.”)8 자리 중 앞의
3 자리를 확인하세요.
•
•
수입판매원:
첫 번째 자리숫자는 생산 년도를 나타
냅니다.
두 번째와 세 번째 자릿수는 생산 주차
를 표시합니다.
(주)일렉트로룩스코리아
서울시 중구 을지로 100
ZBM 140 XK
949712325
TYPE. QAESCPT*-*
MOD.
367360101.06
KR
PROD.NO.
SER.NO.
MADE IN POLAND
54045110
5404511094971232583008
kW max=1.716 220 V ~ 60Hz
12. 환경 고려사항
기호 가 표시된 재료는 재활용하십시
오. 포장재는 해당 용기에 넣어 재활용하
십시오. 전기 제품 및 전자 제품 폐기물을
재활용하여 환경과 인류 건강을 보호하십
시오. 가정용 폐기물 기호
가 표시된 제
*
39
파인에비뉴빌딩 B 동 9 층
품을 폐기하지 마십시오. 가까운 재활용
시설에 제품을 보내거나 가까운 시청에
문의하십시오.
867349089-C-122019
www.electrolux.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising