advertisement
▼
Scroll to page 2
of 28
FR13GG DE Backofen Benutzerinformation 2 www.electrolux.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN........................................................................ 4 3. MONTAGE..........................................................................................................8 4. GERÄTEBESCHREIBUNG.............................................................................. 12 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.........................................................13 6. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................13 7. UHRFUNKTIONEN...........................................................................................14 8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS.................................................................. 15 9. ZUSATZFUNKTIONEN.................................................................................... 16 10. TIPPS UND HINWEISE..................................................................................16 11. REINIGUNG UND PFLEGE........................................................................... 20 12. FEHLERSUCHE............................................................................................. 23 13. TECHNISCHE DATEN................................................................................... 24 14. ENERGIEEFFIZIENZ..................................................................................... 25 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden. Willkommen bei Electrolux. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und ServiceInformationen zu holen: www.electrolux.com/webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren: www.registerelectrolux.com Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.electrolux.com/shop REPARATUR- UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • • • • • • • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. 4 www.electrolux.com • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose. WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie ds Gerät nicht, bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger. Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät ist für folgende Märkte geeignet: IT DEUTSCH 2.1 Montage WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • • • • • • • • • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff. Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten. Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen entspricht. Nehmen Sie das Gerät nicht ohne die Abdeckung des Garraumbodens in Betrieb. Sie dient der funktionalen Sicherheit. Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden. Mindesthöhe des Einbaumöbels (Min‐ desthöhe des Schranks unter der Arbeitsplatte) Schrankbreite Schranktiefe 590 (600) mm Gerätetiefe 569 mm Geräteeinbautiefe 548 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1022 mm Mindestgröße der Belüftungsöffnung. Öffnung auf der Rückseite unten 560x20 mm Länge des Netzan‐ schlusskabels. Das Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite 1500 mm Befestigungs‐ schrauben 4x25 mm 2.2 Elektroanschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • • • • • 560 mm • 550 (550) mm Höhe der Geräte‐ vorderseite 594 mm Höhe der Geräte‐ rückseite 576 mm Breite der Geräte‐ vorderseite 595 mm Breite der Geräte‐ rückseite 559 mm 5 • • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. Das Gerät muss geerdet sein. Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür oder die Nische unter dem Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn das Gerät eingeschaltet oder die Tür heiß ist. Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt 6 www.electrolux.com • • • • • • werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze. Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein. Das Gerät wird nur mit einem Netzkabel geliefert. Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder Austausch in Europa: H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle: Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt (mm²) Maximal 1380 3 x 0.75 Maximal 2300 3x1 Maximal 3680 3 x 1.5 Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel). 2.3 Gasanschluss • • • • • Der Gasanschluss muss von einer Fachkraft ausgeführt werden. Vergewissern Sie sich vor der Montage des Geräts, dass das von Ihrem Gaswerk gelieferte Gas (Gasart und Gasdruck) mit der Einstellung des Geräts kompatibel ist. Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann. Informationen über die Gasversorgung finden Sie auf dem Typenschild. Das Gerät darf nicht an einen Abzug für Verbrennungsprodukte angeschlossen werden. Das Gerät muss gemäß der aktuell geltenden Installationsbestimmungen angeschlossen werden. Beachten Sie die Anforderungen an eine ausreichende Belüftung. 2.4 Verwendung WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr. • • • • • • • • • • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten. Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus. Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die DEUTSCH • • Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen. Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen. Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät. • • • • • • Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden: – Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums. – Füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät. – Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor. Verfärbungen der Email- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen. Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums. Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein. Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) installiert, achten Sie darauf, dass die Tür während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät, Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät 7 nach dem Gebrauch vollständig abgekühlt ist. 2.5 Reinigung und Pflege WARNUNG! Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • • • • • • • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung. Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln. 2.6 Innenbeleuchtung WARNUNG! Stromschlaggefahr. • • • Die Leuchtmittel oder die Halogenlampe in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen. Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung . 8 www.electrolux.com 2.7 Service • • • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. • • 2.8 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. Drücken Sie die äußeren Gasrohre flach. 3. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 3.1 Gasanschluss Die Gasanschlussrampe befindet sich auf der Rückseite des Backofens. Verwenden Sie keine flexiblen Gummirohre. 1. Trennen Sie den Ofen vor dem Gasanschluss von der Netzversorgung. 2. Schließen Sie das Hauptventil der Gaszufuhr. 3. Schieben Sie den Backofen nicht vollständig in den Einbauschrank ein, sondern lassen Sie einen Abstand von ca. 30 cm. 4. Schließen Sie die Gasversorgung an. das Rohr auf die 1/2" Gasanschlussrampe. 6. Ziehen Sie die Muttern mit einem 22mm-Schlüssel fest. Halten Sie die Gasanschlussrampe in der richtigen Position. Gehen Sie vorsichtig mit dem Gasversorgungskreis um. WARNUNG! Überprüfen Sie die Installation nicht mit einer Flamme auf Undichtheiten. 7. Schieben Sie das Gerät bis zum Anschlag in den Einbauschrank. WARNUNG! Klemmen Sie die Gasanschlussrampe und das Rohr nicht ein, wenn Sie den Backofen in den Einbauschrank schieben. 8. Dichten Sie die Verbindungen des Geräts richtig ab. Verwenden Sie einen Leckdetektor zur Überprüfung der Dichtheit. 3.2 Umstellen auf eine andere Gasart A B C A. Gasanschlussrampe, Schaftende mit Mutter B. Beilagscheibe C. Rohrbogen 5. Setzen Sie die mitgelieferte Dichtung zwischen dem Rohr und der Gasanschlussrampe ein. Drehen Sie Nur ein qualifizierter Techniker darf die Einstellung verschiedener Gasarten vornehmen. Der Backofen ist für verschiedene Gasarten vorbereitet, so dass Sie mit den entsprechenden Düsen zwischen Flüssiggas und Erdgas umschalten können. Dafür muss auch die Gasmenge entsprechend eingestellt werden. DEUTSCH WARNUNG! Stellen Sie vor dem Austausch der Düsen sicher, dass sich die GasEinstellknöpfe in der AusStellung befinden. Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung. Warten Sie, bis der Backofen kalt ist. Es besteht Verletzungsgefahr. 3.3 Austauschen der Backofendüse 1. Entfernen Sie die Grundplatte des Garraums (A), um den Backofenbrenner (B) erreichen zu können. B A 2. Lösen Sie die Schraube (C), die den Brenner in seiner Position hält. D E F 4. Schieben Sie ihn langsam nach links. Vermeiden Sie jegliche übermäßige Krafteinwirkung auf das Kabel des Zündkerzensteckers (F) und auf das Kabel des Thermoelements (E). 5. Entfernen Sie die Brennerdüse (D) mit einem 7 mm Steckschlüssel und ersetzen Sie sie durch eine für die verwendete Gasart geeignete Düse. Siehe Kapitel „Technische Daten“. 6. Bauen Sie den Brenner in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen. Ersetzen Sie den Gasart-Aufkleber in der Nähe des Gasanschlusses durch einen für die neue Gasart. Es ist nicht notwendig für den Gasbackofenbrenner eine Voreinstellung vorzunehmen. Achten Sie darauf, dass der Gasdruck des Geräts den empfohlenen Werten entspricht. C 3. Nehmen Sie den Brenner vorsichtig vom Düsenhalter (D) ab. 9 Wenn der Gasdruck der Gasversorgung schwankt oder nicht dem erforderlichen Druckwert entspricht, muss ein geeigneter Druckregler im Gaszufuhrrohr montiert werden. 3.4 Einstellen der niedrigsten Stufe des Backofenbrenners 1. Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung. 10 www.electrolux.com 2. Drehen Sie den Gas-Einstellknopf auf die niedrigste Stufe und ziehen Sie ihn ab. 3. Stellen Sie die Schraube (A) mit einem kleinen Schlitzschraubendreher ein. A 6. Zünden Sie den Backofenbrenner. Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. 7. Drehen Sie den Gas-Einstellknopf auf die höchste Stufe, und lassen Sie den Backofen mindestens 10 Minuten aufheizen. 8. Drehen Sie den Gas-Einstellknopf von der höchsten Stufe auf die niedrigste Stufe. Kontrollieren Sie die Flamme. Erlischt die Flamme, wiederholen Sie das Verfahren. An der Backofen-Brennerkrone muss eine kleine, regelmäßige Flamme zu sehen sein. Der Hersteller übernimmt bei Nichtbeachtung dieser Sicherheitsmaßnahmen keine Haftung. Umstellen der Gasart Anpassung der Ein‐ stells‐ chraube Von Erdgas auf Flüssig‐ gas Ziehen Sie die Einstells‐ chraube bis zum Ans‐ chlag an. Montieren Sie das Gerät nur in einer Küche oder in einem Esszimmer mit integrierter Küche. Stellen Sie das Gerät nicht in einem Bade- oder Schlafzimmer auf. Von Flüssig‐ gas auf Erd‐ gas Lockern Sie die Einstells‐ chraube ca. eine 1/3-Um‐ drehung. Sie können das Gerät als „Einbaugerät“ oder als „Unterbaugerät“ installieren. Die Abmessungen des Einbauschranks müssen mit den in den Abbildungen angegebenen Maßen übereinstimmen. 4. Bringen Sie den Gas-Einstellknopf wieder an. 5. Schließen Sie den Backofen an das Stromnetz an. WARNUNG! Stecken Sie den Netzstecker erst dann in die Netzsteckdose, wenn sich alle Teile wieder in ihrer ursprünglichen Position befinden. Es besteht Verletzungsgefahr. 3.5 Montage DEUTSCH 11 min. 4mm 548 80 21 min. 550 60 520 110 114 18 600 min. 560 589 594 65cm² 130cm² 595±1 198 60 5 3 523 20 50 548 70 21 min. 550 60 520 110 590 114 18 110 min. 560 589 594 60 595±1 5 3 20 198 65cm² 130cm² 523 Zwischen der Oberfläche des Geräts und der Unterseite des Einbauschranks muss ein Mindestabstand von 4 mm eingehalten werden. Wenn das Gerät als „Unterbaugerät“ (unter einem Kochfeld) installiert wird, muss zuerst das Kochfeld montiert werden. Die Materialien müssen bis zu einer Temperatur, die 60 °C über der Umgebungstemperatur liegt, hitzebeständig sein. 12 www.electrolux.com Damit der Backofen nicht zu heiß wird, muss ein kontinuierlicher Luftstrom um dem Backofen herum vorhanden sein. 3.6 Befestigung des Ofens am Möbel Für einen korrekten Betrieb muss der Einbauschrank eine Öffnung von mindestens 130 cm² an der Vorderseite oder an den Seiten (min. 65 cm² auf jeder Seite) besitzen. Der Hersteller empfiehlt eine Öffnung von 130 cm² auf der Vorderseite eines gemauerten Einbauschranks und von 65 cm² auf jeder Seite eines Einbauschranks aus Holz. Wird über dem Backofen ein Kochfeld installiert, benutzen Sie für das Kochfeld und den Ofen unterschiedliche elektrische Anschlüsse. Verwenden Sie für die Anschlüsse Kabel, die für die Leistung des Geräts ausgelegt sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nach der Montage leicht zugänglich ist, falls Wartungs- und Reparaturarbeiten ausführt werden müssen. 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Allgemeine Übersicht 2 3 4 5 6 1 1 7 8 5 4 12 9 3 2 1 2 3 4 5 6 7 10 1 11 8 9 10 11 12 4.2 Zubehör • Kombirost • Bedienfeld Grill-Kontrolllampe Einstellknopf für die Ofenfunktionen Kurzzeit-Wecker-Einstellknopf Einstellknopf für das Gas Betriebs-Kontrolllampe Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse Heizelement Backofenbeleuchtung Drehspießöffnung Bodenplatte des Garraums Einschubebenen Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Aluminiumbackblech Für Kuchen und Plätzchen. DEUTSCH • • Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett. Drehspieß 13 Zum Braten von größeren Fleischstücken und Geflügel. 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Setzen Sie das Zubehör wieder in seiner ursprünglichen Position ein. WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.3 Vorheizen 5.1 Bodenplatte des Garraums Bei einem neuen Ofen ist die Bodenplatte des Ofens zusammen mit den Zubehörteilen montiert. Legen Sie die Bodenplatte vor der ersten Inbetriebnahme des Ofens mit dem Loch an der Vorderseite auf den Brennerbereich. Siehe hierzu die Abbildung im Kapitel „Gerätebeschreibung“. 5.2 Erste Reinigung Entfernen Sie das gesamte Zubehör aus dem Ofen. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme. Heizen Sie den leeren Backofen vor der ersten Inbetriebnahme vor. 1. Stellen Sie die Funktion ein.Stellen Sie die Höchsttemperatur ein. 2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang eingeschaltet. 3. Stellen Sie die Funktion . Stellen Sie die Höchsttemperatur ein. 4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet. 5. Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen. Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Der Backofen kann Geruch und Rauch verströmen. Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung. 6. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 6.1 Zünden des BackofenGasbrenners BackofenSicherheitseinrichtung: Der Gasbackofen ist mit einem Thermoelement ausgestattet. Es stoppt die Gaszufuhr, wenn die Flamme ausgeht. 1. Drücken Sie den Gas-Einstellknopf und drehen Sie ihn auf . 2. Halten Sie den Gas-Einstellknopf bis zu 15 Sekunden lang gedrückt, um das Thermoelement zu erwärmen. Lassen Sie den Knopf nicht los, bis sich die Flamme entzündet, ansonsten wird der Gasfluss unterbrochen. Halten Sie den Gas-Einstellknopf nicht länger als 15 Sekunden gedrückt. Wenn der Ofenbrenner nach 15 Sekunden nicht zündet, lassen Sie den GasEinstellknopf los, drehen Sie ihn in die Stellung „Aus“ und öffnen Sie die Ofentür. Warten Sie mindestens 1 Minute, schließen Sie die Ofentür und versuchen Sie erneut, den Ofenbrenner zu zünden. 14 www.electrolux.com 6.2 Nach dem Zünden des Gasbrenners 1. Lassen Sie den Gas-Einstellknopf los. 2. Drehen Sie den Gas-Einstellknopf auf die gewünschte Temperatur. Kontrollieren Sie die Flamme durch die Öffnungen in der Hohlraumbodenplatte. 6.3 Einstellknopf für das Gas Symbol Funktion Der Backofenbrenner ist ausgeschaltet. Stellung Aus Anwendung Zum Einstellen der Tem‐ Temperatur‐ peratur für den elektri‐ einstellbe‐ schen Grill in der Gar‐ raummitte von min. etwa reich 50 °C bis max. etwa 200 °C. Sie können den Gasbackofen und die Funktion Grillstufe 1 + Drehspieß nicht gleichzeitig verwenden. 6.5 Verwenden des Grills 150 °C - Temperatureinstellbereich. 250 °C 6.4 Backofenfunktionen Backofen‐ funktion Backofen‐ funktion Anwendung Der Backofen ist ausge‐ schaltet. 1. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf im Uhrzeigersinn auf und stellen Sie die Höchsttemperatur ein. 2. Stellen Sie den Grill ein und schieben Sie das tiefe Blech so ein, dass es für verschiedene Portionen von Speisen passt. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“, Grillen. Stellung Aus 6.6 Grill-Kontrolllampe Zum Einschalten der Backofenlampe ohne Backofenbe‐ Garfunktion. leuchtung Die Grill-Kontrolllampe leuchtet auf, wenn die Grillfunktion ausgewählt ist. Sie erlischt, wenn der Backofen die richtige Temperatur erreicht hat. Danach leuchtet und erlischt sie abwechselnd, während der Backofen die Temperatur ändert. Grillstufe + Drehspieß Zum Grillen von Fleisch, Fleischspießen und klei‐ neren Fleischstücken. Zum Braten von größe‐ ren Fleischstücken auf dem Spieß. 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Kurzzeit-Wecker Einstellen der Countdown-Zeit einer Ofenfunktion. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Drehen Sie den Einstellknopf für den Timer bis zum Anschlag und drehen Sie ihn dann auf die erforderliche Zeit. Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal. DEUTSCH 15 8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Verwenden des Drehspießes WARNUNG! Seien Sie bei der Verwendung des Drehspießes vorsichtig. Die Klammern und der Spieß sind spitz und scharf. Es besteht Verletzungsgefahr. WARNUNG! Verwenden Sie zum Herausnehmen des Drehspießes Topfhandschuhe. Der Drehspieß und das Grillelement sind heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. A B C D A. B. C. D. 4. Montieren Sie die erste Klammer auf dem Spieß, stecken Sie das Gargut auf und montieren Sie dann die zweite Klammer. Drehspießhalterung Klammern Spieß Griff 1. Stecken Sie den Griff auf den Drehspieß. 2. Setzen Sie das tiefe Blech in die unterste Einschubebene ein. 3. Setzen Sie die Drehspießhalterung in die dritte Einschubebene von unten ein. 5. Befestigen Sie die Gabeln mit den Schrauben. 6. Stecken Sie die Spitze des Spießes in die Drehspießöffnung. 7. Legen Sie die hintere Seite des Drehspießes auf die Drehspießhalterung. Siehe Kapitel „Gerätebeschreibung“. 8. Entfernen Sie den Tragegriff des Spießes. 9. Wählen Sie eine Funktion mit Drehspieß. Der Drehspieß dreht sich. 10. Stellen Sie die erforderliche Temperatur ein. Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in den entsprechenden Gartabellen. 8.2 Einsetzen des Zubehörs Kombirost: 16 www.electrolux.com Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend. Schieben Sie das Backblech /Brat- und Fettpfanneh zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter. Backblech/ Brat- und Fettpfanne: 9. ZUSATZFUNKTIONEN 9.1 Kühlgebläse Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Backofens kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis der Ofen abgekühlt ist. 10. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten. 10.1 Garempfehlungen Der Backofen hat fünf Einschubebenen. Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt. Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen. Die nachstehenden Tabellen enthalten die standardmäßigen Temperatureinstellungen, die Gardauer und die Einschubebene. Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept. Backen von Kuchen Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist. Grillstufe Zum schnelleren Garen des Grillguts sollte es sich näher am oberen Heizelement befinden; wenn es schonender gegart werden soll, weiter entfernt vom Heizelement. Legen Sie die meisten Speisen auf den Gitterrost in der Grill-/Bratpfanne, um eine maximale Luftzirkulation zu ermöglichen und die Speisen aus den Fetten und Säften zu heben. Wenn Sie möchten, können Sie Speisen wie Fisch, Leber und Nieren direkt auf die Grill-/Bratpfanne legen. Vor dem Grillen sollte das Grillgut trocken getupft werden, damit es beim Grillen nicht spritzt. Wenden Sie ein wenig Öl oder geschmolzene Butter auf mageres Fleisch und Fisch an, um sie während des Kochens feucht zu halten. DEUTSCH Mitgegrillte Beilagen wie z. B. Tomaten oder Pilze können beim Grillen von Fleisch unter den Rost gelegt werden. Wenden Sie die Speisen nach Bedarf während des Garvorgangs. Garen von Fleisch und Fisch Setzen Sie bei Speisen mit hohem Fettgehalt eine Brat- und Fettpfanne ein, damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben. Lassen Sie das Fleisch vor dem Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft. Um die Rauchbildung beim Braten im Backofen zu vermindern, geben Sie etwas Wasser in die Brat- und Fettpfanne. Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden, geben Sie jedes Mal, wenn das Wasser verdampft ist, erneut Wasser in die Brat- und Fettpfanne. Garzeiten Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts, seiner Konsistenz und der Menge ab. Beobachten Sie den Garfortschritt. Finden Sie heraus, welche Geräteeinstellungen (Garstufe, Gardauer, usw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am besten geeignet sind. 10.2 Kochen mit dem Gasbackofen Fleisch und Geflügel Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen. Verwenden Sie den Kombirost. Setzen Sie das tiefe Blech in die zweite Einschubebene ein. Nutzen Sie die dritte Einschubebene. Gargut Tempera‐ tur (°C) Dauer (Min.) Rindfleisch mit Knochen, 1,0 kg Min. 40 - 50 Gargut Tempera‐ tur (°C) 17 Dauer (Min.) Rindfleisch ohne 190 Knochen, 1,0 kg 50 Lamm, 1,0 kg 40 - 50 Min. Schweinefleisch, 180 - 190 1,0 kg 75 - 85 Hähnchen / Ha‐ senbraten, 1,2 kg 220 - 230 75 - 85 Ente, 1,0 kg 190 80 - 90 Roastbeef, eng‐ lisch - innen roh 220 44 - 50 Roastbeef, eng‐ lisch innen rosa (medium) 220 51 - 55 Roastbeef, eng‐ lisch - durch 220 56 - 60 Truthahn Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen. Tiefes Blech verwenden. Nutzen Sie die zweite Einschubebene. Gargut Tempe‐ Dauer ratur (Min.) (°C) Türkei, 4,5 5,5 kg 160 210 - 240 Kleingebäck Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen. Verwenden Sie das AluminiumBackblech, wenn kein anderes unten angegebenes Kochgeschirr vorhanden ist. Nutzen Sie die vierte Einschubebene. 18 www.electrolux.com Dauer (Min.) Gargut Obst-Tarte In einer 165 runden Kuchen‐ form mit 26 cm Durchmesser, auf dem Kombirost 40 - 50 Üppiger Obstku‐ Min. chen In einer Ku‐ chenform mit 20 cm Durchmesser, auf dem Kombirost 150 170 Obstkuchen In ei‐ Min. ner runden Ku‐ chenform mit 26 cm Durchmesser, auf dem Kombirost 40 - 50 Üppiger Obstku‐ Min. chen In einer Ku‐ chenform mit 20 cm Durchmesser, auf dem Kombirost 150 Würstchen im Teig 180 20 - 30 Min. Brandteiggebäck 190 25 - 30 105 120 Pasteten 170 15 - 20 Marmeladentorte In 165 einer runden Ku‐ chenform mit 30 cm Durchmesser, auf dem Kombirost 40 - 50 Sandkuchen In ei‐ ner Kuchenform mit 20 cm Durch‐ messer, auf dem Kombirost Kleine Kuchen Min. – 170 35 - 50 Lebkuchen Min. 35 - 45 Gargut Tempe‐ ratur (°C) Pudding Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen. Verwenden Sie 9 Keramik-Förmchen. Gießen Sie 2 cm Wasser in die tiefe Pfanne. Nutzen Sie die dritte Einschubebene. Gargut Tempe‐ ratur (°C) Dauer (Min.) Eierstich in einem Wasserbad Min. 60 - 75 Kuchen Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen. Verwenden Sie das AluminiumBackblech, wenn kein anderes unten angegebenes Kochgeschirr vorhanden ist. Nutzen Sie die vierte Einschubebene. Tempe‐ ratur (°C) Dauer (Min.) Brot Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen. Verwenden Sie das AluminiumBackblech. Nutzen Sie die vierte Einschubebene. Gargut Tempera‐ tur (°C) Dauer (Min.) Brotlaibe, 0,5 kg 180 - 190 40 - 50 Brotlaibe, 1,0 kg 180 - 190 50 - 60 Brötchen 15 - 20 180 - 190 10.3 Grillstufe Den leeren Backofen 3 Minuten vorheizen. Nutzen Sie die vierte Einschubebene. Die maximale Temperatur ist der Standardwert für alle Arten von Lebensmitteln. DEUTSCH Gargut Stüc Dauer (Min.) k Erste Zweite Seite Seite Gargut Stüc Dauer (Min.) k Erste Zweite Seite Seite Filetsteaks, 4 0,8 kg 12 - 15 12 - 14 Belegte Toastbrote 4-6 5-7 - Beefsteaks, 4 0,6 kg 10 - 12 6-8 Toast 4-6 2-4 2-3 Wurstwa‐ ren 8 12 - 15 10 - 12 10.4 Drehspieß Schweins‐ 4 kotelett, 0,6 kg 12 - 16 12 - 14 Den leeren Backofen 3 Minuten vorheizen. Hähnchen 2 (in 2 Teile schneiden), 1,0 kg 30 - 35 25 - 30 Gargut 4 10 - 15 10 - 12 Geflügel, 1,0 - 1,2 Max. kg 75 - 85 Spieße Poulet‐ brust, 0,4 kg 4 12 - 15 12 - 14 Braten, 0,8 - 1,0 kg 75 - 85 Hamburger, 6 0,6 kg 13 - 15 12 - 14 10.5 Informationen für Prüfinstitute Fischfilet, 0,4 kg 12 - 14 10 - 12 Tests gemäß IEC 60350-1. 4 19 Nutzen Sie die dritte Einschubebene. Tempe‐ Dauer ratur (Min.) (°C) Max. Speise Funktion Zube‐ hör Ein‐ schu bebe‐ ne Tem‐ pera‐ tur (°C) Dauer (Min.) Bemerkungen Kleiner Kuchen Ober-/Unter‐ hitze Alumi‐ nium‐ back‐ blech 4 150 170 35 - 55 20 kleine Kuchen auf ein Back‐ blech legen. Backofen 10 Min. vorheizen. Apfelku‐ chen Ober-/Unter‐ hitze Kombi‐ 4 rost 170 80 - 90 2 Formen (20 cm Durchmesser) di‐ agonal versetzt verwenden. Backofen 10 Min. vorheizen. 20 www.electrolux.com Speise Funktion Zube‐ hör Biskuit‐ kuchen Ober-/Unter‐ hitze Mürbe‐ teigge‐ bäck Toast 4-6 Stück Ein‐ schu bebe‐ ne Tem‐ pera‐ tur (°C) Dauer (Min.) Bemerkungen Kombi‐ 4 rost 170 50 - 60 Kuchenform ver‐ wenden (26 cm Durchmesser) Backofen 10 Min. vorheizen. Ober-/Unter‐ hitze Alumi‐ nium‐ back‐ blech 4 160 170 25 - 40 Backofen 10 Min. vorheizen. Grillstufe Kombi‐ 4 rost Max. 2-3 Minuten Backofen 3 Min. auf der ersten vorheizen. Seite, 2-3 Mi‐ nuten auf der zweiten Seite Hambur‐ Grillstufe ger aus Rind‐ fleisch 6 Stück, 0,6 kg Kombi‐ 4 rost und Fett‐ pfanne Max. 20 - 30 Kombirost in die vierte und Fett‐ pfanne in die drit‐ te Einschubebe‐ ne des Back‐ ofens einschie‐ ben. Nach der Hälfte der Gar‐ dauer die Speise wenden. Backofen 3 Min. vorheizen. 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 11.1 Hinweise zur Reinigung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Ofens. Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Für die Grillpfanne ist das Risiko besonders hoch. Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler. Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger. Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden. DEUTSCH Es kann sich Feuchtigkeit im Ofen oder an den Glastüren niederschlagen. Um die Kondensation zu reduzieren, schalten Sie den Ofen 10 Minuten vor dem Garen ein.Wischen Sie die Feuchtigkeit im Garraum nach jedem Gebrauch ab. 21 VORSICHT! Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben. 1. Öffnen Sie die Tür vollständig und fassen Sie beide Scharniere an. 11.2 Öfen mit Edelstahl- oder Aluminiumfront Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. Trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Stahlwolle, Säuren oder Scheuermittel, da diese die Oberflächen beschädigen können. Reinigen Sie das Bedienfeld auf gleiche Weise. 11.3 Reinigen der Türdichtung Die Türdichtung muss regelmäßig überprüft werden. Die Türdichtung ist im Rahmen des Garraums angebracht. Nehmen Sie den Ofen nicht in Betrieb, wenn die Türdichtung beschädigt ist. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 2. Heben und drehen Sie die Hebel ganz, an beiden Scharnieren. Lesen Sie in den allgemeinen Informationen zur Reinigung nach, was bei der Reinigung der Türdichtung beachtet werden muss. 11.4 Aus- und Einbauen der Tür Die Backofentür ist mit drei Glasscheiben ausgestattet. Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Lesen Sie die gesamte Anleitung "Aus- und Einbauen der Tür", bevor Sie die Glasscheiben entfernen. Die Backofentür kann sich schließen, wenn Sie versuchen, die Glasscheiben zu entfernen, bevor Sie die Backofentür abnehmen. 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend heben und ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus. 22 www.electrolux.com Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, bauen Sie die Glasscheiben und die Backofentür ein. Achten Sie beim Wiedereinsetzen der Glasscheiben (A und B) auf die richtige Reihenfolge. Überprüfen Sie das Symbol/den Aufdruck auf der Seite der Glasscheibe. Jede Glasscheibe sieht anders aus, um den Aus- und Einbau zu erleichtern.. Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch. 4. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche. 5. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Klippverschluss zu lösen. A B 2 B 1 6. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne, um sie abzunehmen. 7. Halten Sie die Oberkanten der Türglasscheiben fest und ziehen Sie sie vorsichtig nacheinander heraus. Beginnen Sie mit der obersten Glasscheibe. Achten Sie darauf, dass die Glasscheiben vollständig aus den Halterungen gezogen werden. Achten Sie darauf, die mittlere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen. A B . 11.5 Austauschen der Lampe WARNUNG! Stromschlaggefahr. Die Lampe kann heiß sein. 8. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. 1. Schalten Sie den Backofen aus. Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist. 2. Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung. 3. Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus. DEUTSCH VORSICHT! Halogenlampen immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fett (Fingerabdrücke) zu vermeiden. 23 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. Rückwandlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe, und nehmen Sie sie ab. 12. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist ausge‐ schaltet. Schalten Sie den Backofen ein. Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung ist durchge‐ brannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Wenn das Sicherungs‐ problem erneut auftritt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Der Backofen funktioniert nicht. Die automatische Zündung Zünden Sie den Brenner funktioniert nicht. mit einem langen Streich‐ holz. Halten Sie die Flam‐ me an die Zündöffnung im Boden des Garraums. Drü‐ cken Sie den Knopf für die Gaszufuhr und drehen Sie ihn gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn auf die Höchsttemperatur. Halten Sie nach der Entzündung der Flamme den Gas-Ein‐ stellknopf bis zu 15 Sekun‐ den lang gedrückt, um das Thermoelement zu erwär‐ men. Andernfalls wird die Gaszufuhr unterbrochen. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus. 24 www.electrolux.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswas‐ Ein Gericht wurde zu lange ser schlagen sich auf Spei‐ im Ofen gelassen. sen und im Backofen nie‐ der. Lassen Sie die Gerichte nach Beendigung des Gar‐ vorgang nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen. Die Flamme erlischt gleich nach der Zündung wieder. Das Thermoelement ist nicht aufgeheizt. Halten Sie den Knopf für die Gaszufuhr nach dem Entzünden etwa 15 Sekun‐ den gedrückt. Der Drehspieß dreht sich nicht. Der Drehspieß wurde nicht Siehe Kapitel „Verwenden richtig in die Drehspießöff‐ des Zubehörs“, Verwenden nung eingesteckt. des Bratenwender. 12.2 Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum. Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... Seriennummer (S.N.) ......................................... 13. TECHNISCHE DATEN 13.1 Technische Daten GESAMTLEISTUNG: Strom: 1.77 kW Gas - Original: G20 (2H) 20 mbar = 2.6 kW Gas - Ersatz: G30 28-30 mbar = 196 g/h G31 37 mbar = 193 g/h Netzanschluss: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Gerätekategorie: II2H3+ Gasanschluss: G 1/2" Geräteklasse: 3 DEUTSCH 25 13.2 Gasbackofenbrenner Gasart NENN‐ GASLEIS‐ TUNG (kW) NENN‐ GAS‐ DURCH‐ FLUSS (g/ Std.) Reduzierte BYPASS‐ Gasleis‐ NADEL tung (kW) (1/100 mm) INJEK‐ TORMAR‐ KE (1/100 mm) G20 (2H) 20 mbar 2.6 - 0.7 Geregelt G30 28-30 mbar 2.7 196 0.7 43 80 G31 37 mbar 2.7 193 0.7 43 80 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux Modellidentifikation FR13GG 949713360 Energieeffizienzindex 81.6 Energieeffizienzklasse A+ Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ Unterhitze 1.49 kWh/Programm 5.36 MJ/Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Gas Fassungsvermögen 69 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 29.0 kg EN 15181 Bestimmung des Energieverbrauchs von Gasbacköfen. sicher, dass sie sich fest in der richtigen Position befindet. 14.2 Energie sparen Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen Der Backofen verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können. Allgemeine Tipps Achten Sie darauf, dass die Backofentür während des Ofenbetriebs richtig geschlossen ist. Die Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden. Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor, bevor Sie die Speisen hineingeben. Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart. Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen. 26 www.electrolux.com Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Backwaren gleichzeitig zubereiten. Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten. Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die 15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. * DEUTSCH 27 867348267-F-242019 www.electrolux.com/shop
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project