Electrolux | GHL3046WE | User manual | Electrolux GHL3046WE User Manual

Electrolux GHL3046WE User Manual
GHL3046SW
GHL3046WE
GHL346SW
GHL346WE
IT
Cucina
Istruzioni per l’uso
2
www.electrolux.com
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 6
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO....................................................................10
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO.......................................... 10
5. PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO.............................................11
6. PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI......................... 13
7. PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA........................................................ 14
8. FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO .................................................................15
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................17
10. FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI............................................ 18
11. FORNO - PULIZIA E CURA........................................................................... 25
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................27
13. DATI TECNICI................................................................................................ 29
14. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 29
15. GARANZIA..................................................................................................... 30
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
ITALIANO
1.
3
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
•
•
•
•
•
•
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi
sia una supervisione continua.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di
sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
4
www.electrolux.com
•
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
Questa apparecchiatura è stata progettata per essere
usata fino a un'altitudine massima di 2000 m sul livello
del mare.
Questa apparecchiatura non è stata pensata per
essere usata su imbarcazioni, barche o navi.
Non installare l'apparecchiatura dietro a porte
decorative al fine di evitare surriscaldamento.
Non posizionare l'apparecchiatura su una piattaforma.
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di
controllo remoto distinto per mettere in funzione
l'apparecchiatura.
AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura
incustodito durante la preparazione di cibi in quanto
olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
Non tentare MAI di spegnere un incendio con
dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le
fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di
protezione dal fuoco.
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere
sorvegliato. Un breve processo di cottura deve essere
supervisionato senza soluzione di continuità.
AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare
nulla sulle superfici di cottura.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta o dei coperchi in vetro
con cerniera per non rigare la superficie e causare la
rottura del vetro.
ITALIANO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie
del piano di cottura in quanto possono diventare caldi.
Se la superficie di vetroceramica/vetro presenta delle
crepe, spegnere l'apparecchiatura e scollegarla dalla
presa di corrente. Qualora l'apparecchiatura sia
collegata direttamente alla corrente mediante una
scatola di derivazione, togliere il fusibilke per
scollegarlo dall'alimentazione. Invitiamo in entrambi i
casi a contattare il Centro Servizi Autorizzato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di eseguire le procedure di manutenzione,
estrarre la spina dalla presa.
AVVERTENZA: Assicurarsi che l’apparecchiatura sia
spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la
possibilità di scosse elettriche.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
In caso di rottura del vetro della piastra:
– spegnere immediatamente tutti i bruciatori e le
resistenze elettriche, quindi staccare
l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
– non toccare la superficie dell'apparecchiatura,
– non utilizzare l'apparecchiatura.
Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsi
che non sia a contatto diretto (ad es. mediante
6
www.electrolux.com
•
l'impiego di manicotti di isolamento) con parti che
possono raggiungere temperature superiori ai 50°C.
AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il
piano cottura progettate dal produttore
dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle
istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le
protezioni del piano cottura incorporate
nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni
può causare incidenti.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questa apparecchiatura è adatta ai
seguenti mercati: CH
•
2.1 Installazione
•
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
Il mobile da incasso e il vano devono
essere delle dimensioni adatte.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Installare l'apparecchiatura in un
luogo sicuro e idoneo che soddisfi i
requisiti di installazione.
Alcune componenti
dell'apparecchiatura trasmettono
corrente. Chiudere l'apparecchiatura
con il mobile per impedire il contatto
con parti pericolose.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare vicini ad apparecchiature o
unità con la stessa altezza.
Proteggere le superfici di taglio con
un materiale di tenuta per evitare che
l'umidità causi dei rigonfiamenti.
Non installare l'apparecchiatura
accanto ad una porta o sotto una
finestra, per evitare che pentole calde
cadano dall'apparecchiatura quando
la porta o la finestra sono aperte.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
•
•
•
•
•
•
•
Tutti i collegamenti elettrici
dovrebbero essere realizzati da un
elettricista qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Prima di qualsiasi intervento, è
necessario verificare che
l'apparecchiatura sia scollegata dalla
rete elettrica.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Verificare che l'apparecchiatura sia
installata correttamente.
L'allentamento di un collegamento
elettrico o di una spina (ove previsti)
può provocare il surriscaldamento del
terminale.
Utilizzare il cavo di alimentazione
appropriato.
Evitare che i collegamenti elettrici si
aggroviglino.
ITALIANO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Assicurarsi che la protezione da
scosse elettriche sia installata.
Utilizzare il morsetto fermacavo sul
cavo.
Assicurarsi che il cavo di
alimentazione o la spina (ove
prevista) non sfiori l'apparecchiatura
calda o pentole calde quando si
collega l'apparecchiatura alle prese
vicine
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura o sulla nicchia
sotto all'apparecchiatura, in
particolare quando il dispositivo è in
funzione o la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Chiudere completamente la porta
dell'apparecchiatura prima di
collegare spina alla presa elettrica.
7
2.3 Collegamento gas
•
•
•
•
•
Tutti i collegamenti del gas devono
essere eseguiti da una persona
qualificata.
Prima di procedere con l’installazione,
verificare che le condizioni di
distribuzione locale (pressione e tipo
di gas) e i valori preimpostati
dell’apparecchiatura siano compatibili.
Adottare le misure necessarie per
garantire una corretta circolazione
d'aria intorno all'apparecchiatura.
Le informazioni relative
all'alimentazione del gas si trovano
sulla targhetta dei dati.
La presente apparecchiatura non è
collegata a un dispositivo per
l’evacuazione dei residui di
combustione. Assicurarsi di collegare
l'apparecchiatura conformemente alle
disposizioni vigenti sull'installazione.
Fare attenzione ai requisiti relativi ad
un'adeguata ventilazione.
2.4 Utilizzare
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni e ustioni.
Rischio di scosse elettriche.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
impostare le zone di cottura su "off"
dopo ogni utilizzo.
Non appoggiare posate o coperchi
sulle zone di cottura. Possono
diventare roventi.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
8
www.electrolux.com
•
•
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Un alimento immerso nell'olio molto
caldo può provocare degli schizzi.
AVVERTENZA!
Pericolo di incendio ed
esplosioni.
•
•
•
•
•
•
Grassi e olio caldi possono rilasciare
vapori infiammabili. Mantenere
fiamme o oggetti caldi lontani da
grassi e olio quando li si utilizza per
cucinare.
I vapori rilasciati da un olio molto
caldo possono provocare una
combustione spontanea.
L'olio usato, che può contenere
residui di cibo, può liberare delle
fiamme ad una temperatura inferiore
rispetto ad un olio utilizzato per la
prima volta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
•
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
– Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
– non mettere fogli di alluminio
sull'apparecchiatura o
direttamente sulla parte inferiore
della cavità.
– Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
– Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
dopo aver terminato la fase di
cottura.
– Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
Non poggiare pentole calde sul
pannello dei comandi.
Non esporre al calore pentole vuote.
Fare attenzione a non lasciar cadere
oggetti o pentole sull'apparecchiatura.
La superficie si potrebbe
danneggiare.
Non mettere in funzione le zone di
cottura in assenza di pentole o con
pentole vuote.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in
alluminio o con fondi danneggiati può
causare graffi. Per spostare questi
oggetti sollevarli sempre dalla
superficie di cottura.
Provvedere ad un'adeguata
ventilazione nell'ambiente in cui si
trova l'apparecchiatura.
Utilizzare solo pentole stabili, di forma
corretta e con un diametro superiore
alle dimensioni dei bruciatori.
Accertarsi che la fiamma non si
spenga quando si gira rapidamente la
manopola dalla posizione massima a
quella minima.
Usare esclusivamente gli accessori in
dotazione con l'apparecchiatura.
Non utilizzare un diffusore di fiamma
sul bruciatore.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
Se si prevede un impiego prolungato
e intenso dell’apparecchiatura, può
essere necessaria un’ulteriore fonte di
aerazione, per esempio l’apertura di
una finestra o un sistema più efficace,
come l’aumento del livello di
ventilazione meccanica, ove presente.
Non lasciare che sostanze acide,
come per esempio aceto, succo di
ITALIANO
limone od anticalcare vengano a
contatto con il piano di cottura. Si
potrebbero formare delle macchie
opache.
2.5 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Prima di eseguire la manutenzione,
disattivare l'apparecchiatura.
Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
I residui di grasso e di cibo
nell'apparecchiatura possono
provocare un incendio.
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
Non pulire i bruciatori in lavastoviglie.
9
2.6 Illuminazione interna
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
•
•
•
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche .
2.7 Assistenza tecnica
•
•
Per riparare l'apparecchiatura
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.8 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
•
•
•
•
•
Rivolgersi all'autorità municipale per
informazioni su come smaltire
correttamente l'elettrodomestico.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
Appiattire i tubi del gas esterni.
10
www.electrolux.com
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
2
3 4 5
6
2
1
1
7
8
5
9
4
13
3
2
1
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Pannello comandi
Manopole del piano di cottura
Manopola delle funzioni forno
Spia di accensione
Spie di avvertenza
Manopola del gas
Fessure di ventilazione per la ventola
di raffreddamento
Elemento riscaldante
Luce
Targhetta inferiore della cavità del
forno
Flap
Supporto ripiano, smontabile
Posizioni dei ripiani
3.2 Disposizione della superficie di cottura
1
2
4
3
3.3 Accessori
•
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
1
2
3
4
•
Bruciatore semirapido
Bruciatore semirapido
Bruciatore ausiliario
Bruciatore semirapido
Piastra da forno in alluminio
Per la cottura di torte e biscotti.
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
ITALIANO
4.1 Targhetta inferiore della
cavità del forno
Quando si acquista l'apparecchiatura, la
targhetta inferiore della cavità del forno si
trova sugli accessori. Prima di utilizzare
l'apparecchiatura per la prima volta,
posizionare la targhetta inferiore sull'area
del bruciatore come indicato nel capitolo
"Descrizione del prodotto".
AVVERTENZA!
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura senza la
copertura inferiore della
cavità. Si tratta di un
componente per garantire la
sicurezza.
AVVERTENZA!
Non usare il cassetto
dell'apparecchiatura come
cassetto di stoccaggio. Il
cassetto flap copre il
rubinetto del gas principale.
4.2 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
4.3 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura prima di
utilizzarla per la prima volta.
1. Impostare la funzione .
2. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per 15 minuti.
3. Accendere il bruciatore a gas del
forno e impostare la temperatura
massima.
4. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per circa un'ora.
AVVERTENZA!
Gli accessori possono
riscaldarsi più del solito.
Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso
d'aria sia sufficiente.
Lasciare raffreddare il forno. Inumidire un
panno morbido con acqua calda e con
un po' di detergente delicato e pulire la
cavità del forno.
5. PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
5.1 Panoramica bruciatore
A
B
C
D
A. Spartifiamma bruciatore
12
www.electrolux.com
B. Corona bruciatore
C. Candela di accensione
D. Termocoppia
5.2 Manopole di regolazione
Descrizioni delle funzioni
Posizione Off / no gas
Fornitura massima di gas /
posizione di accensione
Alimentazione minima del
gas
5.3 Accensione del bruciatore
Accendere sempre il
bruciatore prima di
posizionare una pentola.
AVVERTENZA!
Fare attenzione in fase di
utilizzo di fiamme libere
all'interno della cucina. Il
produttore declina qualsiasi
responsabilità in caso di
cattivo utilizzo delle fiamme.
1. Premere la manopola di regolazione
e ruotarla in senso antiorario fino alla
posizione massima ( ).
2. Tenere premuta la manopola di
regolazione per circa 10 secondi.
Questo consentirà il riscaldamento
della termocoppia. In caso contrario,
l'alimentazione del gas verrà
interrotta.
3. Regolare la fiamma, dopo che si è
stabilizzata.
Se il bruciatore non si
accende dopo alcuni
tentativi, controllare che la
corona e lo spartifiamma
siano correttamente
posizionati.
AVVERTENZA!
Non tenere la manopola di
regolazione premuta per
oltre 15 secondi. Se il
bruciatore non si accende
dopo 15 secondi, rilasciare
la manopola di regolazione,
ruotarla in posizione di
spento e attendere almeno 1
minuto prima di tentare di
riaccendere il bruciatore.
ATTENZIONE!
In assenza di elettricità è
possibile accendere il
bruciatore senza utilizzare il
dispositivo elettrico; in tal
caso sarà sufficiente
avvicinarsi al bruciatore con
una fiamma, premere verso
il basso la relativa manopola
e ruotarla in senso antiorario
verso la posizione di
massimo rilascio del gas.
Mantenere premuta la
manopola di regolazione per
circa 10 secondi per far
riscaldare la termocoppia.
Nel caso in cui il bruciatore
si dovesse spegnere,
ruotare la manopola di
regolazione in posizione di
spento per cercare di
riaccendere il bruciatore
dopo almeno 1 minuto.
Il generatore di scintille si
avvia in modo automatico
all'accensione delle prese,
dopo l'installazione o dopo
un'interruzione di corrente. È
normale.
5.4 Spegnimento del bruciatore
Per spegnere la fiamma, ruotare la
manopola in posizione di spento
AVVERTENZA!
Ridurre o spegnere sempre
la fiamma prima di
rimuovere le pentole dal
bruciatore.
.
ITALIANO
5.5 Cottura con Durotherm
pentole
Le pentole a doppia parete "Durotherm"
sono dotate di un fondo riscaldante
estraibile. Estrarre il fondo prima di
posizionare la pentola sul supporto delle
pentole.
13
3. All'interno, premere la valvola del gas
principale e ruotarla fino a che non si
avverte resistenza. Entrambi gli
indicatori sulla valvola da verdi
diventeranno rossi:
2
5.6 Se si sente odore di gas
AVVERTENZA!
Non accendere il fuoco, non
fumare. Non spegnere o
accendere interruttori o
dispositivi elettrici. Non
usare il telefono nella
stanza.
1. Chiudere la valvola del gas principale
e tutti i regolatori del bruciatore. Non
cercare di fare altro!
2. Premere il flap inferiore e aprirlo:
3
1
4. Aprire porte e finestre per aerare la
stanza. Uscire dall'edifico e chiamare
i servizi di emergenza gas oppure un
Centro Assistenza Autorizzato. Non
usare il telefono o il campanello per
allarmare gli abitanti dell'edificio.
1
2
6. PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI
UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Pentole
ATTENZIONE!
Non usare pentole in ghisa,
teglie in terracotta, grill o
piastre tostapane. L’acciaio
inox può brunire se
sottoposto ad eccessivo
riscaldamento.
AVVERTENZA!
Evitare di posare sul
bruciatore pentole instabili o
deformate per prevenire
versamenti e lesioni.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che i manici delle
pentole non si trovino al di
sopra del bordo anteriore del
piano di cottura.
14
www.electrolux.com
ATTENZIONE!
Assicurarsi che le pentole
siano ben centrate sul
bruciatore per ottenere la
massima stabilità e per un
consumo ridotto di gas.
Bruciatore
Diametro delle
pentole (mm)
Semi rapido
160 - 220
Ausiliario
140 - 180
ATTENZIONE!
I liquidi versati durante la
cottura possono causare la
rottura del vetro.
6.2 Diametri delle pentole
AVVERTENZA!
Usare pentole con diametro
adatto alle dimensioni dei
bruciatori.
7. PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
•
7.1 Informazioni generali
•
•
•
•
Pulire il piano di cottura dopo ogni
impiego.
Usare sempre pentole con il fondo
pulito.
I graffi o le macchie scure sulla
superficie non compromettono il
funzionamento del piano di cottura.
Usare un prodotto di pulizia speciale
adatto alla superficie del piano di
cottura.
AVVERTENZA!
Non usare coltelli, raschietti
o strumenti simili per pulire
la superficie del vetro o tra i
bordi del bruciatore e del
telaio (se pertinente).
•
Lavare le parti in acciaio inox con
acqua e asciugarle con un panno
morbido.
7.2 Pulizia del piano di cottura
•
Togliere immediatamente: plastica
fusa, pellicola in plastica, zucchero e
alimenti contenenti zucchero. Se non
vengono eliminati, potrebbero
•
danneggiare il piano di cottura.
Attenzione a evitare le ustioni.
Quando il piano di cottura è
sufficientemente raffreddato, è
possibile rimuovere: i segni di
calcare e d'acqua, le macchie di
grasso e le macchie opalescenti.
Pulire il piano di cottura con un panno
umido e un detergente non abrasivo.
Al termine della pulizia, asciugare il
piano di cottura con un panno
morbido.
Per pulire gli elementi smaltati, lo
spartifiamma e la corona, lavarli con
acqua calda saponata e asciugarli
attentamente prima di sistemarli
nuovamente.
7.3 Pulizia della candela
Questa caratteristica viene ottenuta
tramite una candela ceramica ed un
elettrodo di metallo. Tenere questi
componenti ben puliti per evitare
difficoltà di accensione e controllare che i
fori spartifiamma non siano ostruiti.
ITALIANO
7.4 Supporti pentole
I supporti pentole non
possono essere lavati in
lavastoviglie. Devono essere
lavati a mano.
15
4. Per fare in modo che il bruciatore
funzioni correttamente, verificare che
le braccia dei supporti pentole si
trovino allineati al centro del
bruciatore
1. È possibile rimuovere i supporti
pentole e pulire in modo facile il
piano di cottura.
Fare molta attenzione
quando si sostituiscono i
supporti pentole: il piano
di cottura si potrebbe
danneggiare.
2. Il rivestimento smaltato a volte può
presentare dei bordi ruvidi, quindi
prestare attenzione nel lavare ed
asciugare i supporti pentole a mano.
Se necessario, rimuovere le macchie
più ostinate servendosi di un
apposito prodotto in pasta.
3. Dopo aver pulito i supporti pentole,
assicurarsi che siano riposizionati
correttamente.
7.5 Manutenzione periodica
Consultare periodicamente il Centro di
Assistenza autorizzato locale per
verificare le condizioni del tubo della
fornitura di gas e del regolatore di
pressione, se presente.
8. FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Funzioni forno
Funzione forno
Applicazione
Posizione di
spegnimento
L'apparecchiatura è spenta.
Luce forno
Per accendere la lampadina senza una funzione di
cottura.
Grill
Per carne alla griglia o kebab e pezzi di carne più
piccoli.
Non è possibile utilizzare il
forno a gas e la funzione
Grill contemporaneamente.
8.2 Spia di accensione
La spia di accensione si accende quando
si ruota la manopola delle funzioni del
forno.
16
www.electrolux.com
8.3 Manopola del gas
Sim‐
bolo
Funzione
1. Aprire la porta del forno.
2. Tenere la fiamma vicino al foro nella
parte inferiore della cavità del forno.
Il bruciatore del forno è spento.
150
°C 250
°C
Gamma di regolazioni tempera‐
tura.
8.4 Accensione del bruciatore
del forno a gas
Dispositivo di sicurezza
del forno:
Il forno a gas è dotato di una
termocoppia. Se la fiamma
si spegne, provvede ad
interrompere il flusso di gas.
1. Aprire la porta del forno.
2. Premere la manopola del gas e
ruotarla su .
3. Tenere premuta la manopola del gas
per 15 secondi o meno per
consentire alla termocoppia di
scaldarsi. In caso contrario, il flusso
del gas verrà interrotto.
Non rilasciare la manopola fino a che
non si accende la fiamma.
Non tenere premuta la
manopola delle funzioni del
forno per oltre 15 secondi.
Se il bruciatore del forno non
si accende dopo 15 secondi,
rilasciare la manopola delle
funzioni del forno, ruotarla in
posizione di spento, aprire la
porta del forno e attendere
almeno 1 minuto prima di
tentare di riaccendere il
bruciatore del forno.
8.5 Accensione manuale del
bruciatore del forno a gas
In assenza di elettricità, si può
accendere il bruciatore del forno senza
dispositivo elettrico.
3. Contemporaneamente premere la
manopola delle funzioni del forno e
ruotarla in senso antiorario sulla
posizione di flusso massimo del
gas.Contemporaneamente, premere
la manopola per il controllo del gas e
ruotarla in senso antiorario fino alla
posizione di temperatura massima.
4. Quando la fiamma si accende, tenere
premuta la manopola delle funzioni
del forno sul flusso massimo del gas
per 15 secondi o meno per
consentire alla termocoppia di
scaldarsi.Quando la fiamma si
accende, tenere premuta la
manopola per il controllo del gas per
15 secondi o meno per consentire
alla termocoppia di scaldarsi. In caso
contrario, il flusso del gas verrà
interrotto.
Non tenere premuta la
manopola delle funzioni del
forno per oltre 15 secondi.
Se il bruciatore del forno non
si accende dopo 15 secondi,
rilasciare la manopola delle
funzioni del forno, ruotarla in
posizione di spento, aprire la
porta del forno e attendere
almeno 1 minuto prima di
tentare di riaccendere il
bruciatore del forno.
8.6 Dopo l'accensione del
bruciatore a gas
1. Rilasciare la manopola del gas.
2. Chiudere la porta del forno.
3. Ruotare la manopola del gas per
impostare il livello di potenza
desiderato.
ITALIANO
Controllare la fiamma attraverso i fori sul
fondo del forno.
8.7 Grill
1. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno in senso orario su .
2. Regolare la posizione del grill e delle
guide della leccarda in base al
diverso spessore dei cibi.
Sistemare il cibo vicino alla
resistenza superiore per una cottura
più veloce e, distante dalla stessa
per una cottura più delicata.
• La maggior parte degli alimenti
devono essere posizionati nella
leccarda sul ripiano a filo per
consentire la massima circolazione
dell'aria e per far colare fuori grassi e
sughi di cottura. Se lo si preferisce,
alimenti come pesce, fegato e reni
possono essere collocati direttamente
sulla leccarda.
• Per ridurre al minimo gli spruzzi,
asciugare completamente gli alimenti
prima di posizionarli sulla griglia.
Spennellare leggermente le carni
magre ed il pesce con un filo d'olio o
burro sciolto per conservare la loro
umidità durante la cottura.
•
•
•
17
I contorni come pomodori e funghi
possono essere posti al di sotto della
griglia durante la cottura al grill della
carne.
Durante la tostatura del pane, si
consiglia di utilizzare la guida più in
alto.
Girare il cibo durante la cottura, come
richiesto.
8.8 Spie di avvertenza
La spia di avvertenza si accende quando
è selezionata la funzione di cottura con il
grill. e si spegne non appena il forno ha
raggiunto la temperatura impostata. In
seguito, la spia si accende a
intermittenza per indicare la regolazione
della temperatura sul valore impostato.
8.9 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
9.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Lamiera dolci:
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano.
18
www.electrolux.com
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello
di sicurezza. Gli incavi
fungono anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo
alto intorno al ripiano evita
che le pentole scivolino dal
ripiano.
Ripiano a filo e lamiera dolci
contemporaneamente:
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
guide sovrastanti.
10. FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
AVVERTENZA!
Non toccare l'area dietro al
flap, dato che si surriscalda
in fase di utilizzo del forno.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
10.1 Informazioni generali
•
•
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
•
•
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura
per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati
di cottura e danneggiare lo smalto.
10.2 Cottura di dolci
•
Non aprire la porta del forno prima
che siano trascorsi 3/4 del tempo di
cottura.
10.3 Cottura di carni e pesce
•
Usare una leccarda per alimenti ad
alto contenuto di grassi, onde evitare
ITALIANO
•
•
che nel forno si formino macchie che
non possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa
15 minuti prima di tagliarla, in modo
da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta
che finisce.
19
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
10.5 Cottura con forno a gas
Il tempo non include il
preriscaldamento.
Preriscaldare sempre il forno
vuoto per 10 minuti.
10.4 Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo,
dalla consistenza e dal volume del cibo.
Carne
Alimenti
Quantità
(kg)
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Posizio‐
ne della
griglia
Arrosto di maiale
1
190 - 200
80 - 100
3
Arrosto di vitello
1
190 - 200
85 - 95
3
Roastbeef
1
200 - 210
60 - 80
3
Polpettone
1
200 - 210
80 - 90
3
Arrosto di maiale avvolto
1.2
da pancetta (con pancetta)
200 - 210
85 - 95
3
Roastbeef
1
220 - 230
30 - 50
3
Arrosto di cervo/capriolo
-
200 - 210
80 - 90
3
Pollame & Pesce
Alimenti
Quantità Temperatura
(kg)
(°C)
Tempo (min.)
Posizio‐
ne della
griglia
Crocchette di pollo (mette‐
re pellicola di alluminio su
un vassoio)
-
200 - 210
13 - 16 - 26
3
Pollo
1 - 1.2
210 - 220
80 - 100
3
Anatra
1.5 - 2
170 - 180
65 - 75 - 95
3
Oca
3
170 - 180
190 - 210
3
Tacchino
4.5 - 5.5
180 - 190
230 - 250
2
Trota in pellicola di allumi‐
nio
0.3
190 - 200
25 - 35
3
Filetti di trota
0.2
190 - 200
25 - 35
3
20
www.electrolux.com
Torte, coppette di dolci, paste, biscotti, miscele morbide o di panna
Alimenti
Temperatura (°C) Tempo (min.)
Posizione
della griglia
Torta con lievito in polvere
170 - 180
40 - 50
4
Rotolo con marmellata
200 - 210
10 - 25
4
Ciambella
165 - 175
55 - 70
4
Torta di mele (soffice)
170 - 180
50 - 60
4
Torta al rum, alle arance o di
carote
165 - 175
50 - 60
4
Torta marmorizzata
170 - 180
80 - 90
4
Torta tradizionale tirolese
170 - 180
60 - 70
4
Torta di cocco
170 - 180
60 - 70
4
Torta di zucchine dolci
180 - 190
55 - 65
4
Torta di noci
170 - 180
55 - 65
4
Pasta alla panna / torta di for‐
maggio (dopo 90 minuti, spe‐
gnere il forno e lasciare la torta
al suo interno per altri 10 minu‐
ti)
170 - 180
90 - 100
4
Dessert da tutto il mondo
Alimenti
Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione
della griglia
Torta di banane americana
170 - 180
80 - 90
4
Noce di cocco Itaparica
170 - 180
60 - 70
4
Linzertorte (Austria)
170 - 180
45 - 55
4
Sachertorte (Austria)
170 - 180
70 - 80
4
Savarin (Francia)
170 - 180
30 - 35
4
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Biscotti di Milano e biscotti con
poco burro
150 - 160
25 - 35
5
Biscotti secchi
150 - 160
30 - 40
4
Pan di zenzero o miscela di torta 150 - 160
al miele
30 - 40
4
Torte di Natale
ITALIANO
Alimenti
Temperatura
(°C)
Chräbeli o Springerli (biscotti
150 - 160
svizzeri all'anice - da lasciar sec‐
care sul vassoio di notte)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
30 - 40
4
Piccoli alimenti cotti - pasta di cavoli, pastafrolla, meringa
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Piccole torte cucinate
150 - 170
35 - 45
4
Basi in pastafrolla per torte
160 -170
40 - 50
4
Piccole torte di pastafrolla
160 -170
30 - 40
4
Nidi d'uccellino
160 -170
30 - 40
4
Biscotti alle mandorle
160 -170
30 - 40
4
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Pasta sbriciolata, pasta sfoglia
con frutta fresca + crema pastic‐
cera
170 -180
55 - 65
4
Pasta sbriciolata, pasta sfoglia
con frutta congelata + crema pa‐
sticcera
170 -180
55 - 65
4
Flan francesi (senza crema pa‐
sticcera)
170 -180
50 - 60
4
Torta al formaggio
170 -180
55 - 65
4
Flan ai funghi
170 -180
35 - 45
4
Broccoli / pasta di porri
170 -180
50 - 60
4
Pasta sorpresa
170 -180
50 - 60
4
Crostata di mele svizzera (Apfel‐
wähe)
230 - 240
55 - 65
4
Costata di mele svizzera (Apfel‐
wähe)1)
190 -200
55 - 65
4
Flan e paste
1) Mettere il vassoio smaltato sul ripiano in filo
Pasta sfoglia
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Canapés
170 -180
20 - 30
4
21
22
www.electrolux.com
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Paste al prosciutto
170 -180
30 - 50
4
Porzioni di pasta sfoglia
170 -180
35 - 45
4
Filetto di maiale con pasta
170 -180
45 - 55
4
Piccole salsicce
170 -180
35 - 45
4
Paste lievitate – torte, pane e pizza
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Savarin
170 - 180
50 - 60
4
Torta pungiglione d'ape (stampo
torta profondo)
170 - 180
35 - 45
4
Ciambella
170 - 180
50 - 60
4
Briosches1)
190 - 200
50 - 60
4
Panini svizzeri
190 - 200
30 - 40
4
Pane a seconda delle dimensioni
190 - 200
50 - 60
4
Panini
190 - 200
25 - 35
4
Panini con prosciutto 1 kg
180
100 - 110
4
Panini Frischback
190 - 200
20 - 30
4
Biscotti Frischback
190 - 200
20 - 30
4
Pizze (vassoio di cottura originale) 190 - 200
20 - 30
4
1) Mettere carta anti-aderente sulla teglia
Arrosto, cottura al forno, gratin
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Toast Hawaii
220 - 230
15 - 25
4
Toast con i funghi
220 - 230
15 - 25
4
Pentola di tagliatelle
200 - 210
45 - 55
4
Soufflè alla ciliegia
200 - 210
45 - 55
4
Patate gratinate
200 - 210
45 - 55
4
Pomodori con rivestimento di for‐
maggio
200 - 210
30 - 35
4
Alaska cotto
235 - 245
3-6
4
ITALIANO
Verdure, riso, cereali - come contorni
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Cereali, coperti
190 - 200
45 - 55
4
Riso, coperto
190 - 200
35 - 45
4
Patate al forno (sbollentate)
210 - 220
50 - 60
4
Patate al forno (crude)
200 - 210
50 - 60
4
Patate al forno / patate arrosto
200 - 210
50 - 60
4
Patate alla duchessa
200 - 210
40 - 50
4
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Prättigauer Pitte (Grisons)
180 - 190
45 - 50
4
Pane alle pere (Svizzera orientale)
190 - 200
50 - 60
4
Torta di carote (Aargau)
170 - 180
45 - 55
4
Torta (valle di Glarn)
190 - 200
40 - 50
4
Pane speziato
180 - 190
25 - 35
4
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della griglia
Musaka (Grecia)
180 - 190
40 - 50
4
Lasagne (Italia)
180 - 190
45 - 55
4
Pepe farcito (Ungheria)
180 - 190
60 - 75
4
Specialità svizzere
Alimenti speziati da tutto il mondo
10.6 Grill
Preriscaldare il forno vuoto
per 10 minuti prima della
cottura.
Alimenti
Quantità
Tempo (min.)
Posizione
della griglia
Parti
1° lato
2° lato
Arista di maiale
2-4
9
8
4
Bistecche di filetto
-
6
5
4
Pollo
1 metà pollo
17
16
2
Salsicce
fino a 6 pezzi 6
4
4
23
24
www.electrolux.com
Alimenti
Salsicce a spirali
Quantità
Tempo (min.)
Parti
1° lato
fino a 4 pezzi 9
6
10.7 Marmellate/Conserve
•
•
•
•
•
•
2° lato
Usare solo vasetti per marmellata
delle stesse dimensioni disponibili sul
mercato.
Non usare vasetti con coperchio a vite
e con chiusura a baionetta od i
barattoli di metallo.
Per questa funzione usare la prima
griglia a partire dal fondo.
Mettere non più di sei vasetti per
marmellata da un litro sulla teglia da
dolci.
•
•
Posizione
della griglia
4
Riempire i vasetti tutti fino allo stesso
livello e chiudere con un morsetto.
I vasetti non devono venire a contatto
l'uno con l'altro.
Versare circa 1/2 litro di acqua nella
lamiera dolci in modo da creare
umidità sufficiente all'interno del
forno.
Quando il liquido nei vasetti comincia
a bollire (dopo circa 35 - 60 minuti,
con vasetti da un litro), spegnere il
forno.
Frutta morbida
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo di cottu‐ Tempo di
ra fino alla bol‐ conserva‐
litura (min.)
zione ag‐
giuntivo
(min)
Posizione
della griglia
Fragole/Mirtilli/
Lamponi/Uva
spina matura
150 - 160
35 - 45
-
2
Uva spina acer‐
ba
150 - 160
35 - 45
15
2
Frutta con noccioli
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo di cot‐
tura fino alla
bollitura (min.)
Tempo di
conserva‐
zione ag‐
giuntivo
(min)
Posizione
della griglia
Pere/Mele coto‐
gne/Prugne
150 - 160
50
15
2
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo di cot‐
tura fino alla
bollitura (min.)
Tempo di
conserva‐
zione ag‐
giuntivo
(min)
Posizione
della griglia
Carote1)
150 - 160
50
15
2
Verdure
ITALIANO
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo di cot‐
tura fino alla
bollitura (min.)
Tempo di
conserva‐
zione ag‐
giuntivo
(min)
Posizione
della griglia
Ortaggi misti in
agrodolce
150 - 160
50
15
2
Cavolo rapa/
Piselli/Asparagi1)
150 - 160
50
80 - 120
2
25
1) Lasciare riposare nel forno spento per un'ora.
11. FORNO - PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.2 Apparecchiature in acciaio
inox o in alluminio
Pulire la porta del forno
esclusivamente con un
panno umido. Asciugarla
con un panno morbido.
Evitare l’uso di lane di
acciaio, acidi o prodotti
abrasivi, che potrebbero
danneggiare la superficie del
forno. Pulire il pannello dei
comandi del forno,
prendendo le stesse
precauzioni.
11.1 Note sulla pulizia
•
•
•
•
•
•
Pulire la parte anteriore
dell'apparecchiatura con un panno
morbido inumidito con acqua tiepida
saponata.
Per pulire le superfici metalliche,
utilizzare un detergente dedicato.
Pulire l'interno dell'apparecchiatura
dopo ogni utilizzo. Grasso o altri
residui di cibo possono causare un
incendio.
Rimuovere lo sporco tenace con
detergenti speciali per forno.
Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori
e farli asciugare accuratamente.
Utilizzare un panno morbido inumidito
con acqua tiepida saponata.
Non pulire gli accessori antiaderenti
con detergenti aggressivi, oggetti
appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe
danneggiare il rivestimento
antiaderente.
11.3 Pulizia della guarnizione
della porta
•
•
Controllare regolarmente la
guarnizione della porta. La
guarnizione della porta si trova
attorno al telaio della cavità del forno.
Non utilizzare l'apparecchiatura se la
guarnizione della porta è
danneggiata. Contattare un Centro di
Assistenza autorizzato.
Per pulire la guarnizione della porta si
prega di fare riferimento alle
informazioni generali sulla pulizia.
11.4 Rimozione dei supporti
ripiani
Per pulire il forno, togliere i supporti
ripiani .
26
www.electrolux.com
1. Sfilare dapprima la guida di
estrazione dalla parete laterale
tirandola in avanti.
2. Estrarre la parte posteriore del
supporto ripiano dalla parete laterale
e rimuoverla.
1
2
Installare i supporti griglia seguendo al
contrario la procedura indicata.
11.5 Parete superiore del forno
AVVERTENZA!
Disattivare l'apparecchiatura
prima di togliere la
resistenza. Accertarsi che
l'apparecchiatura sia fredda.
Vi è il rischio di scottature.
Rimuovere i supporti ripiano.
La resistenza si può togliere per
agevolare la pulizia della parte superiore
del forno.
1. Estrarre la vite che tiene fissata la
resistenza. La prima volta servirsi di
un cacciavite.
3. Pulire la parete superiore del forno
con un panno morbido inumidito con
acqua tiepida saponata e lasciarla
asciugare.
Per installare la resistenza eseguire al
contrario la procedura indicata.
Montare i supporti ripiano.
AVVERTENZA!
Verificare che la resistenza
sia stata installata
correttamente e che non
cada.
11.6 Rimozione e installazione
della porta
È possibile rimuovere la porta per pulirla.
AVVERTENZA!
Prestare attenzione quando
si rimuove la porta
dall'apparecchio. La porta è
pesante.
1. Aprire completamente la porta.
2. Premere completamente le staffe (A)
sulle due cerniere.
A
A
3. Chiudere la porta fino a
un'angolazione di circa 45°.
2. Tirare delicatamente la resistenza
verso il basso.
ITALIANO
27
danneggiare la calotta di vetro della
lampadina e la cavità.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche!
Scollegare il fusibile prima di
sostituire la lampadina.
La lampadina e la calotta di
vetro della lampadina
possono essere caldi.
45°
4. Afferrare lateralmente la porta con
entrambe le mani e tirarla
mantenendo un'inclinazione verso
l'alto.
5. Appoggiare la porta, con il lato
esterno rivolto verso il basso, su di
un panno morbido steso su una base
stabile. Per evitare graffi.
6. Pulire i pannelli in vetro con
dell'acqua saponata. Asciugare il
pannello in vetro facendo attenzione.
Al termine della pulizia, rimontare la
porta. Eseguire la procedura illustrata in
precedenza, seguendo la sequenza
inversa.
11.7 Sostituzione della
lampadina
ATTENZIONE!
Tenere sempre la lampadina
alogena con uno straccio,
per evitare che dei residui di
grasso vi brucino sopra.
1. Disattivare l'apparecchiatura.
2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico
o spegnere l'interruttore principale.
Lampadina posteriore
1. Ruotare la calotta di vetro in senso
antiorario per rimuoverla.
2. Pulire il rivestimento di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una
alogena, da 230 V, 40 W,
termoresistente fino a 300°C.
4. Montare il rivestimento di vetro.
Mettere un panno sulla parte inferiore
interna dell'apparecchiatura. Evita di
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Cosa fare se...
Problema
Causa possibile
Rimedio
Il gas non si accende
quando si preme il pulsan‐
te di accensione.
L'apparecchiatura non è
collegata a una fonte di ali‐
mentazione elettrica o non
è collegata correttamente.
Accertarsi che l'apparec‐
chiatura sia collegata cor‐
rettamente alla rete elettri‐
ca.
Fare riferimento allo sche‐
ma di collegamento.
28
www.electrolux.com
Problema
Causa possibile
Rimedio
Il gas non si accende
quando si preme il pulsan‐
te di accensione.
Lo spartifiamma del brucia‐ Posizionarli adeguatamen‐
tore e la corona non sono te.
posizionati correttamente.
Non è possibile accendere
l'apparecchiatura.
È scattato il fusibile.
La fiamma si spegne im‐
mediatamente dopo l'ac‐
censione.
La termocoppia non si è ri‐ Dopo aver acceso la fiam‐
scaldata a sufficienza.
ma, tenere premuto il pul‐
sante di accensione per
circa 10 secondi.
L'anello della fiamma non
è omogeneo.
La corona del bruciatore è
bloccata da residui di cibo.
Verificare se l'anomalia di
funzionamento è dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il
fusibile continui a scattare,
rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
Controllare che l'iniettore
principale non sia ostruito
e che la corona del brucia‐
tore sia pulita.
I bruciatori non funzionano. L'alimentazione del gas è
assente.
Controllare il collegamento
gas.
L'apparecchiatura è rumo‐
rosa.
Alcune parti metalliche del‐
l'apparecchiatura si espan‐
dono e contraggono quan‐
do si riscaldano o raffred‐
dano. I rumori descritti so‐
no normali.
Il colore della fiamma è
arancione o giallo.
In alcuni punti del bruciato‐
re la fiamma può essere
arancione o gialla. Non si
tratta di un’anomalia.
La lampada non si accen‐
de.
La lampada è guasta.
Vapore e acqua di conden‐ Le pietanze sono state la‐
sa si depositano sugli ali‐
sciate nel forno troppo a
menti e nella cavità del for‐ lungo.
no.
Il forno non si scalda.
Sostituire la lampada.
Non lasciare le pietanze
nel forno per più di 15 - 20
minuti dal termine del pro‐
cesso di cottura.
Non sono state effettuate
Accertarsi che le imposta‐
le impostazioni necessarie. zioni siano corrette.
La preparazione dei cibi
La temperatura è troppo
dura troppo a lungo oppure alta o troppo bassa.
troppo poco.
Se necessario, regolare la
temperatura. Seguire le in‐
dicazioni nel manuale del‐
l'utente.
ITALIANO
12.2 Dati Assistenza
29
dei dati. La targhetta si trova sul telaio
anteriore della cavità
dell'apparecchiatura. Non rimuovere la
targhetta dei dati dalla cavità
dell'apparecchiatura.
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro
di Assistenza si trovano sulla targhetta
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.)
.........................................
Numero Prodotto (PNC)
.........................................
Numero di serie (S.N.)
.........................................
13. DATI TECNICI
13.1 Dati tecnici
POTENZA TOTA‐
LE:
Cottura elettrica:
1.75 kW
Alimentazione elet‐ 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
trica:
POTENZA TOTA‐
LE:
Gas - Originale:
G20 (2H) 20 mbar = 9.7 kW
Gas - sostituzione:
G30 (3+) 28-30 mbar = 705 g/h
G31 (3+) 37 mbar = 693 g/h
G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar = 698 g/h
Categoria dell'ap‐
parecchiatura:
II2H3+
II2H3B/P
Collegamento gas: G 1/2"
Classe dell'appa‐
recchiatura:
3
14. EFFICIENZA ENERGETICA
14.1 Piano di cottura Risparmio energetico
•
È possibile risparmiare energia
quotidianamente durante la cottura
seguendo i suggerimenti che seguono.
•
•
•
Quando si riscalda l'acqua, utilizzare
solo la quantità necessaria.
Se possibile, coprire sempre le
pentole con il coperchio.
•
•
Prima dell'uso, assicurarsi che i
bruciatori e i supporti pentole siano
assemblati correttamente.
Il fondo delle pentole deve avere un
diametro adatto alle dimensioni del
bruciatore.
Sistemare le pentole direttamente sul
bruciatore, al centro dello stesso.
Quando il liquido inizia a bollire,
abbassare la fiamma per provocare
una lenta ebollizione del liquido.
30
www.electrolux.com
•
Se possibile, utilizzare una pentola a
pressione. Fare riferimento al relativo
manuale per l'utente.
14.2 Forno - Risparmio
energetico
L'apparecchiatura è dotata di
funzioni che consentono di
aiutarvi a risparmiare
energia durante le
operazioni di cottura di tutti i
giorni:
Suggerimenti generali
Assicurarsi che la porta del forno sia
chiusa adeguatamente quando
l'apparecchiatura è in funzione e
mantenerla chiusa il più possibile
durante la cottura.
15.
CH
Utilizzare piatti in metallo per aumentare
il risparmio di energia.
Ove possibile, non pre-riscaldare il forno
prima di collocare alimenti al suo interno.
Per una cottura superiore ai 30 minuti,
ridurre la temperatura del forno al minimo
per 3 - 10 minuti, in base al tempo di
cottura. Il calore residuo all'interno del
forno proseguirà la cottura.
Utilizzare il calore residuo per scaldare
altri piatti.
Tenere in caldo gli alimenti
Scegliere l'impostazione di temperatura
più bassa per usare il calore residuo e
tenere calda la pietanza.
GARANZIA
Servizio clienti
Servizio dopo vendita
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Vendita pezzi di ricambio
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Consulenza specialistica/Vendita
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
044 405 81 11
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla
data di consegna o dalla sua messa in
funzione. (fa stato la data della fattura,
del certificato di garanzia o dello
scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono
comprese le spese di manodopera, di
viaggio e del materiale. Dalla copertura
sono esclusi il logoramento ed i danni
causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o
dalla inosservanza delle prescrizioni
d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
ITALIANO
16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
Per la Svizzera:
Dove portare gli apparecchi
fuori uso?
In qualsiasi negozio che
vende apparecchi nuovi
oppure si restituiscono ai
centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della
SENS.
La lista dei centri di raccolta
ufficiali della SENS è visibile
nel sito www.erecycling.ch
31
867355434-B-092019
www.electrolux.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising