Samsung | EJ-FT720 | User manual | Samsung Tab S键盘支架保护套 Brugermanual

Samsung Tab S键盘支架保护套 Brugermanual
USER
MANUAL
EJ-FT720
Contents
English......................................................................................4
Français....................................................................................8
Deutsch................................................................................. 11
Italiano.................................................................................. 13
Español................................................................................. 15
Magyar.................................................................................. 18
Polski..................................................................................... 20
Română................................................................................. 23
Български............................................................................ 26
Hrvatski................................................................................. 29
Srpski..................................................................................... 31
Português............................................................................. 33
Latviešu................................................................................. 35
2
Lietuvių kalba....................................................................... 37
Eesti....................................................................................... 39
Nederlands........................................................................... 41
Svenska................................................................................. 44
Norsk..................................................................................... 47
Suomi.................................................................................... 50
Dansk.................................................................................... 53
Ελληνικά............................................................................... 56
Slovenščina........................................................................... 59
Slovenčina............................................................................ 61
Čeština.................................................................................. 64
Türkçe.................................................................................... 66
3
A
B
4
Package contents
Keyboard, User manual
Device layout
Stand
Dock ports
Rear camera hole
Keyboard
Connection hole
5
English
Copyright © 2019 Samsung Electronics
• Please read this guide before using the device to ensure safe
and proper use.
• Images may differ in appearance from the actual product.
Content is subject to change without prior notice. Visit
www.samsung.com to view device information, the latest guide,
and more.
• The keyboard is optimised to connect with the SAMSUNG
Galaxy Tab S5e and may not be compatible with other devices.
Before connecting the keyboard with devices other than the
SAMSUNG Galaxy Tab S5e, make sure they are compatible with
the keyboard.
• Your consumer rights are governed by the law of the country in
which you purchased the product. Please contact your service
provider for more information.
• This product includes certain free/open source software. To see
the instructions for viewing the open source licence, go to the
Samsung website (opensource.samsung.com).
Connecting the keyboard
When you connect the keyboard to a tablet, you can enter
characters without pressing the tablet’s screen. You can also use
the keyboard as a cradle for the tablet by using its stand.
1. Position the tablet’s rear camera to insert it into the rear camera
hole and attach the tablet to the stand. ( )
2. Insert the tablet into the connection hole to meet the tablet’s
connectors and the dock ports. ( )
Make sure not to disconnect the tablet and the keyboard
accidentally or drop them while moving.
Safety information
Read all safety information before using the device to ensure safe
and proper use. To view the full safety information, refer to the
Samsung website.
The device and some accessories (sold separately) contain
magnets. The American Heart Association (US) and the
Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK)
both warn that magnets can affect the operation of implanted
pacemakers, cardioverters, defibrillators, insulin pumps or
other electro medical devices (collectively, “Medical Device”)
within the range of 15 cm (6 inches). If you are a user of any
of these Medical Devices, DO NOT USE THIS DEVICE AND
SOME ACCESSORIES (SOLD SEPARATELY) UNLESS YOU HAVE
CONSULTED WITH YOUR PHYSICIAN
Use manufacturer-approved accessories and supplies
Do not touch the device with wet hands
Do not drop or cause an impact to the device
The device can be used in locations with an ambient
temperature of 0 °C to 35 °C. You can store the device at an
ambient temperature of -20 °C to 50 °C. Using or storing the
device outside of the recommended temperature ranges may
damage the device
6
English
Prevent the dock ports from contact with conductive
materials, such as liquids, dust, metal powders, and pencil
leads
Do not allow children or animals to chew or suck the device
Do not disassemble, modify, or repair your device
Correct disposal
This marking on the product, accessories or
literature indicates that the product and its
electronic accessories (e.g. charger, headset,
USB cable) should not be disposed of with other
household waste.
This product is RoHS compliant.
For information on Samsung’s environmental commitments and
product regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE or Batteries, visit
our sustainability page available via www.samsung.com.
Samsung Electronics Service Dept PO Box 12987,
Blackrock, Co. Dublin, Ireland
7
•
•
•
•
•
Veuillez lire attentivement ce guide de prise en main rapide afin de pouvoir
utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.
Les illustrations peuvent différer par rapport à l’aspect réel du produit.
Le contenu de ce guide de prise en main rapide peut faire l’objet de
modifications sans préavis. Visitez le site www.samsung.com pour afficher les
informations relatives à l’appareil, le mode d’emploi le plus récent, etc.
Ce clavier a été spécifiquement conçu pour être connecté à la SAMSUNG
Galaxy Tab S5e et peut ne pas être compatible avec d’autres appareils. Avant
de connecter le clavier avec des appareils autres que la SAMSUNG Galaxy Tab
S5e, vérifiez qu’ils sont compatibles.
Les droits des consommateurs sont régis par la législation du pays dans lequel
vous avez acheté le produit. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur.
Ce produit inclut des logiciels gratuits / Open Source. Pour accéder aux
instructions de la licence Open Source, consultez le site Web Samsung website
(opensource.samsung.com).
Contenu du coffret
Clavier, Mode d'emploi
Présentation de l’appareil
Support
Connecteurs de la coque
clavier
Espace pour l’objectif arrière
Clavier
Zone de connexion
8
Connecter le clavier
Lorsque vous connectez le clavier à une tablette, vous pouvez saisir des
caractères sans appuyer sur l’écran de la tablette. Vous pouvez également vous
servir de la coque clavier comme d’un support pour tablette.
1. Positionnez l’objectif arrière de la tablette en face de la zone prévue à cet
).
effet et fixez la tablette au support (
2. Insérez la tablette au niveau de la zone de connexion afin de faire
correspondre les connecteurs de la tablette avec les connecteurs de la coque
).
clavier (
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité, afin de pouvoir utiliser
votre appareil correctement et en toute sécurité. Pour accéder à l’ensemble des
consignes de sécurité, consultez le site Web Samsung.
L’appareil et certains accessoires (vendus séparément) comportent des
aimants. L’American Heart Association, l’organisme américain à but non
lucratif qui favorise les soins cardiaques, et la Medicines and Healthcare
Products Regulatory Agency, l’agence de réglementation du Royaume-Uni
des produits de santé, nous mettent en garde sur l’utilisation d’aimants
et de stimulateurs cardiaques, cardioverteurs, défibrillateurs, pompes
à insuline ou autres dispositifs médicaux électriques (collectivement
dénommés « dispositifs médicaux ») à une distance inférieure à 15 cm. Si
vous utilisez l’un de ces dispositifs médicaux, NE VOUS SERVEZ PAS DE CET
APPAREIL ET DE CERTAINS ACCESSOISRES (VENDUS SÉPARÉMENT) SANS
L’AVIS DE VOTRE MÉDECIN
Utilisez des accessoires et fournitures agréés par le fabricant
Ne touchez pas l’appareil avec les mains humides
Ne laissez pas tomber l’appareil et ne l’exposez pas aux chocs
L’appareil peut être utilisé dans des endroits présentant une température
ambiante comprise entre 0 °C et 35 °C. Vous pouvez ranger l’appareil à
une température ambiante comprise entre -20 °C et 50 °C. L’utilisation
ou le rangement de l’appareil en dehors de la plage de températures
recommandée peut endommager l’appareil
9
Français
Veillez à ne pas déconnecter accidentellement la tablette du clavier
ou à ne pas les faire tomber lorsque vous les déplacez.
Les connecteurs de la coque clavier ne doivent jamais entrer en contact
avec des matériaux conducteurs, tels que des liquides, de la poussière, des
poudres métalliques et des mines de crayon
Ne laissez pas les jeunes enfants ou les animaux de compagnie mordiller
ou lécher l’appareil
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même votre
appareil
Élimination correcte
Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB,
etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la
protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées,
comme le règlement REACH contre les risques liés aux substances chimiques,
la directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), la gestion de la mise au rebut des batteries, visitez notre page sur le
développement durable à l’adresse : www.samsung.com.
10
•
•
•
•
•
•
Lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch,
um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleisten.
Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Die
Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Besuchen
Sie www.samsung.com, um Geräteinformationen, den neuesten Leitfaden
und mehr aufzurufen.
Die Tastatur ist für die Verwendung mit dem SAMSUNG Galaxy Tab S5e
optimiert und ist möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel.
Bevor Sie die Tastatur mit anderen Geräten als dem SAMSUNG Galaxy Tab S5e
verbinden, sollten Sie sicherstellen, dass es mit der Tastatur kompatibel ist.
Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf, da eine Überladung die
Akkulebensdauer beeinträchtigen kann.
Ihre Verbraucherrechte unterliegen dem Recht des Landes, in dem Sie das
Produkt gekauft haben. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
Dienstanbieter.
Dieses Produkt enthält bestimmte freie Software sowie Open-SourceSoftware. Eine Anleitung zum Anzeigen der Open-Source-Lizenz finden Sie
auf der Website von Samsung (opensource.samsung.com).
Lieferumfang
Deutsch
Tastatur, Benutzerhandbuch
Geräteaufbau
Halterung
Dockanschlüsse
Aussparung für die hintere
Kamera
Tastatur
Aussparung für die Verbindung
Tastatur verbinden
Wenn Sie die Tastatur an das Tablet anschließen, können Sie Zeichen eingeben,
ohne den Bildschirm des Tablets zu berühren. Sie können die Halterung der
Tastatur auch als Stütze für das Tablet verwenden.
1. Positionieren Sie die hintere Kamera des Tablets so, dass sie in die
Aussparung für die hintere Kamera passt, und bringen Sie das Tablet an der
)
Halterung an. (
2. Richten Sie das Tablet auf die Aussparung für die Verbindung aus, damit
)
die Anschlüsse und die Dockanschlüsse des Tablets hineinpassen. (
Stellen Sie sicher, dass das Tablet und die Tastatur nicht versehentlich
voneinander getrennt werden oder hinunterfallen, wenn Sie die
Geräte bewegen.
11
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise vor der Verwendung des Geräts aufmerksam
durch, um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleisten. Alle
Sicherheitshinweise finden Sie auf der Samsung Website.
Am Gerät und einigen Zubehörteilen (separat zu kaufen) befinden sich
Magneten. Sowohl die American Heart Association (US) als auch die
Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) warnen, dass
der Einsatz von Magneten innerhalb einer Reichweite von 15 cm (6 Zoll)
die Funktion von implantierten Herzschrittmachern, Kardiovertern,
Defibrillatoren, Insulinpumpen oder anderen medizinisch-elektrischen
Geräten (zusammenfassend „medizinische Geräte“ genannt)
beeinträchtigen kann. Wenn Sie eines dieser medizinischen Geräte
verwenden, BENUTZEN SIE DIESES GERÄT UND EINIGE ZUBEHÖRTEILE
(SEPARAT ZU KAUFEN) NUR NACH RÜCKSPRACHE MIT EINEM ARZT
Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Zubehörteile.
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen
aus.
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 0 °C bis 35 °C
verwendet werden. Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur
von -20 °C bis 50 °C aufbewahrt werden. Sollte das Gerät außerhalb des
empfohlenen Temperaturbereichs verwendet oder aufbewahrt werden,
kann dies zu Schäden am Gerät führen.
Die Dockanschlüsse dürfen nicht mit leitenden Materialien wie
Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen und Bleistiftminen in Kontakt kommen.
Verhindern Sie, dass Kinder oder Tiere am Gerät lecken oder darauf beißen.
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht.
Ordnungsgemäße Entsorgung
Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen
oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt
und die elektronischen Zubehörteile wie z. B. Ladegerät,
Headset und USB-Kabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
Weitere Informationen zum Umweltengagement von Samsung und den
produktspezifischen Regulierungsauflagen wie zu REACH, WEEE und Akkus
finden Sie auf unserer Nachhaltigkeitsseite unter www.samsung.com
12
•
•
•
•
•
•
Leggete la guida prima di utilizzare il dispositivo per garantirne un uso sicuro
e corretto.
Le immagini potrebbero variare nell'aspetto dal prodotto reale. Il contenuto
è soggetto a modifiche senza preavviso. Visitate www.samsung.com per
visualizzare le informazioni sul dispositivo, la guida più recente ed altro ancora.
La tastiera è ottimizzata per il collegamento a SAMSUNG Galaxy Tab S5e e
potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi. Prima di collegare la
tastiera a dispositivi diversi SAMSUNG Galaxy Tab S5e, assicuratevi che siano
compatibili con la tastiera.
I diritti del consumatore sono disciplinati dalla legislazione del paese in cui
avete acquistato il prodotto. Per maggiori informazioni, contattate il vostro
gestore telefonico.
Il dispositivo e gli accessori illustrati in questo manuale potrebbero variare in
base al Paese nel quale i prodotti vengono distribuiti.
Il presente prodotto include alcuni software gratuiti/open source. Per
consultare le istruzioni per visualizzare la licenza open source, visitate il sito
Web di Samsung (opensource.samsung.com).
Contenuto della confezione
Tastiera, Manuale dell'utente
Componenti del dispositivo
Base
Porte della base
Foro per fotocamera posteriore
Tastiera
Foro di collegamento
Quando collegate la tastiera ad un tablet, potete inserire i caratteri senza
premere sullo schermo del tablet. Inoltre, potete utilizzare la tastiera come
supporto per il tablet, grazie alla sua base.
1. Posizionate la fotocamera posteriore del tablet in modo da inserirla nel foro
)
per fotocamera posteriore e fissate il tablet alla base. (
2. Inserite il tablet nel foro di collegamento, facendo combaciare i connettori
)
del tablet con le porte della base. (
Assicuratevi di non scollegare involontariamente il tablet e la tastiera e
di non farli cadere quando vi spostate.
13
Italiano
Collegamento della tastiera
Precauzioni di sicurezza
Leggete tutte le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per
garantirne un uso sicuro e corretto. Per visualizzare le precauzioni sulla sicurezza
complete, visitate il sito Web Samsung.
Il dispositivo e alcuni accessori (venduti separatamente) contengono
magneti. L'American Heart Association (US) e la Medicines and Healthcare
Products Regulatory Agency (UK) segnalano che i magneti possono
influenzare il funzionamento di pacemaker, cardioverter, defibrillatori,
pompe per insulina o altri dispositivi elettromedicali (collettivamente,
“Dispositivo Medicale”) entro un raggio di 15 cm (6 inches). Se utilizzate
uno di tali Dispositivi Medicali, NON UTILIZZATE QUESTO DISPOSITIVO
E ALCUNI ACCESSORI (VENDUTI SEPARATAMENTE) SENZA AVER
CONSULTATO IL VOSTRO MEDICO
Utilizzate accessori e forniture approvate dal produttore
Non toccate il dispositivo con mani bagnate
Non lasciate cadere e non urtate il dispositivo
Il dispositivo può essere utilizzato in luoghi ad una temperatura
ambientale compresa tra 0 °C e 35 °C. Il dispositivo può essere conservato
ad una temperatura ambientale compresa tra -20 °C e 50 °C. L'utilizzo o
la conservazione del dispositivo al di fuori degli intervalli di temperatura
raccomandati potrebbe danneggiare il dispositivo
Evitate che le porte della base entrino in contatto con materiali conduttori,
come liquidi, polvere, polveri di metallo e mine di matite
Evitate il masticamento o l'ingestione del dispositivo da parte di bambini
o animali
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Smaltimento corretto
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatteria, auricolare, cavo USB) non
devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici.
Per informazioni relative all'impegno di Samsung verso l'ambiente e per gli
adempimenti di legge specifici per il prodotto, ad esempio REACH, WEEE o
Batterie, consultare la pagina Sostenibilità su http://www.samsung.com/
it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
14
•
•
•
•
•
Lea esta guía antes de usar el dispositivo para garantizar su uso correcto y
seguro.
Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto
real. El contenido se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso. Visite
www.samsung.com para consultar información sobre el dispositivo y la última
guía, entre otras cosas.
El teclado está optimizado para conectarse a la SAMSUNG Galaxy Tab S5e y
puede que no sea compatible con otros dispositivos. Antes de conectarlo a
algún otro dispositivo, asegúrese de que dicho dispositivo sea compatible
con el teclado.
Sus derechos como consumidor están regidos por la legislación del país en el
que compró el producto. Para más información, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Este producto incluye software de código abierto/gratuito. Si desea consultar
las instrucciones sobre cómo ver la licencia de código abierto, visite el sitio
web de Samsung (opensource.samsung.com).
Contenido de la caja
Teclado, manual de usuario.
Diseño del dispositivo
Soporte
Puertos de la base
Orificio de la cámara trasera
Teclado
Orificio de conexión
Español
15
Conectar el teclado
Si conecta el teclado a una tableta, podrá introducir caracteres sin necesidad de
pulsar la pantalla de la misma. Asimismo, podrá utilizar el teclado como base de
la tableta utilizando su soporte.
1. Coloque la cámara trasera de la tableta para insertarla en el orificio de la
)
cámara trasera y fijar la tableta en el soporte. (
2. Inserte la tableta en el orificio de conexión para que entre en contacto con
)
los conectores de la tableta y los puertos de la base. (
Asegúrese de no desconectar la tableta y el teclado por accidente o de
no dejarlos caer mientras se mueve.
Información de seguridad
Lea toda la información de seguridad antes de usar el dispositivo para garantizar
un uso correcto y seguro. Para ver toda la información de seguridad, consulte
la web de Samsung.
El dispositivo y algunos accesorios (se venden por separado) contienen
imanes. La Asociación Americana del Corazón de EE. UU. y la Agencia
Regulatoria de Medicamentos y Productos para el Cuidado de la Salud de
Reino Unido advierten que los imanes pueden afectar al funcionamiento
de marcapasos, cardioversores, desfibriladores, bombas de insulina u
otros dispositivos electromédicos llamados colectivamente “dispositivos
médicos”, en un radio de 15 cm (6 pulgadas). Si usted es usuario de
cualquiera de estos dispositivos médicos, NO USE ESTE DISPOSITIVO NI
ALGUNOS ACCESORIOS (SE VENDEN POR SEPARADO) SIN CONSULTAR
ANTES CON SU MÉDICO.
Use accesorios y suministros aprobados por el fabricante.
No toque el dispositivo con las manos mojadas.
No golpee ni deje caer el dispositivo.
El dispositivo puede utilizarse en lugares con una temperatura ambiente
entre 0 °C y 35 °C. Puede conservar el dispositivo a una temperatura
ambiente entre -20 °C y 50 °C. Si utiliza o guarda el dispositivo a una
temperatura fuera de los intervalos recomendados, este puede dañarse.
Evite que los puertos de la base entren en contacto con materiales
conductores, como líquidos, polvo, polvos metálicos o grafito.
No deje que niños ni animales se metan el dispositivo en la boca.
No desmonte, modifique ni repare el dispositivo.
16
Eliminación correcta
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios
o material informativo que lo acompañan indica que ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, los
auriculares, o el cable USB) deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos.
Para obtener información sobre el compromiso de Samsung con el medio
ambiente y las obligaciones específicas del producto con normativas concretas,
como REACH, RAEE, sobre baterías, visite nuestra página de sostenibilidad en
www.samsung.com.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple
con lo dispuesto en la Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 16 de abril de 2014, trasladada a la legislación española
mediante el Real Decreto 188/2016, de 6 de mayo.
Español
17
•
•
•
•
•
Kérjük, hogy a biztonságos és helyes használat érdekében a készülék
használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót.
A képek az adott termék esetében eltérhetnek. A tartalom előzetes értesítés
nélkül változhat. A készülékkel kapcsolatos információkért, felhasználói
útmutatóért és egyebekért látogasson el a www.samsung.com oldalra.
A billentyűzet a SAMSUNG Galaxy Tab S5e készülékhez van optimalizálva, és
lehetséges, hogy más készülékekkel nem kompatibilis. Mielőtt a SAMSUNG
Galaxy Tab S5e-től eltérő készülékekhez csatlakoztatná a billentyűzetet,
győződjön meg róla, hogy kompatibilisek a billentyűzettel.
Vásárló jogait azon ország jogszabályai határozzák meg, ahol megvásárolta a
terméket. További információkért vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával.
A termék részét képezik bizonyos nyílt forráskódú szoftverek. A nyílt
forráskódú licenc megtekintésével kapcsolatos utasítások érdekében,
látogasson el a Samsung weboldalára (opensource.samsung.com).
Az értékesítési doboz tartalma
Billentyűzet, Felhasználói kézikönyv
A készülék elrendezése
Kitámasztó
Dokkolóaljzatok
Hátsó kameranyílás
Billentyűzet
Csatlakozónyílás
A billentyűzet csatlakoztatása
Ha a billentyűzetet táblagéphez csatlakoztatja, a táblagép képernyőjének
megérintése nélkül is bevihet karaktereket. Emellett a billentyűzetet a
kitámasztónak köszönhetően tartóként is használhatja.
1. A táblagép hátsó kameráját úgy igazítsa, hogy illeszkedjen a hátsó
)
kameranyíláshoz, majd rögzítse a táblagépet a kitámasztóhoz. (
2. A táblagépet úgy helyezze a csatlakozónyílásba, hogy a táblagép csatlakozói
)
és a dokkolóaljzatok illeszkedjenek. (
Ügyeljen, hogy a táblagép és a billentyűzet kapcsolata ne szakadjon
meg véletlenül, illetve hordozás közben ne ejtse le őket.
18
Biztonsági információk
Helyes hulladékkezelés
Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján
feltüntetett jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus
tartozékait (például töltő, fülhallgató, USB-kábel) nem szabad
a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni.
A Samsung környezetvédelmi kötelezettségvállalásaival, illetve az adott
termékekhez kötődő jogszabályi kötelezettségeivel – például REACH-, WEEE-,
illetve akkumulátor-irányelv – kapcsolatban látogasson el a www.samsung.com
oldalunkra.
19
Magyar
A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt
olvassa el az összes biztonsági tájékoztatót. Az összes biztonsági információ
megtekintéséhez látogasson el a Samsung honlapjára.
A készülék és egyes (külön kapható) kiegészítők mágneseket
tartalmaznak. Az Amerikai Szív Szövetség (USA), valamint a Gyógyszereket
és Egészségügyi Termékeket Szabályozó Ügynökség (Egyesült Királyság)
egyaránt arra figyelmeztet, hogy a mágnesek befolyásolhatják a beültetett
szívritmusszabályzók, cardioverterek, defibrillátorok, inzulinpumpák
vagy egyéb elektromos orvosi eszközök (együttesen "Orvosi Eszközök")
működését, 15 cm tartományon belül. Ha Ön ezen Orvosi Eszközök
bármelyikét használja, AKKOR NE HASZNÁLJA EZT A KÉSZÜLÉKET ÉS
EGYES KIEGÉSZÍTŐKET, AMÍG NEM KONZULTÁLT A KEZELŐORVOSÁVAL
A gyártó által jóváhagyott kiegészítőket és tartozékokat használjon
Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel
Ne ejtse le vagy ütögesse a készüléket
Az eszköz 0 °C – 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten használható.
Az eszköz -20 °C – 50 °C közötti környezeti hőmérsékleten tárolható. Ha
a megadott hőmérsékleti tartományon kívül használja vagy tárolja, az
eszköz károsodhat
Ügyeljen, hogy a dokkolóaljzatok ne érintkezzenek vezető anyagokkal,
mint például folyadékkal, fémporral és ceruzaheggyel
Ne engedje, hogy a készüléket gyermekek vagy háziállatok megrágják
Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket
•
•
•
•
•
Aby bezpiecznie i prawidłowo korzystać z tego urządzenia, należy uważnie
przeczytać tę instrukcję.
Ilustracje użyte w niniejszej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistego
produktu. Treść może ulec zmianie bez powiadomienia. W witrynie
www.samsung.pl są dostępne informacje o urządzeniu, najnowsza instrukcja
obsługi i inne materiały.
Klawiatura została zoptymalizowana do połączenia z urządzeniem SAMSUNG
Galaxy Tab S5e i może nie być zgodna z innymi urządzeniami. Przed
podłączeniem klawiatury do urządzenia innego niż SAMSUNG Galaxy Tab S5e
upewnij się, że jest ono zgodne z klawiaturą.
Prawa klienta są określone przez prawo kraju, w którym zakupiono produkt.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z dostawcą usług.
Ten produkt zawiera określone oprogramowanie udostępniane za darmo/
na licencji open source. Aby zapoznać się z instrukcjami wyświetlania licencji
open source, przejdź do witryny firmy Samsung (opensource.samsung.com).
Zawartość opakowania
Klawiatura, Instrukcja obsługi
Wygląd urządzenia
Stojak
Porty dokujące
Otwór na tylny aparat
Klawiatura
Otwór na złącze
Podłączanie klawiatury
Po podłączeniu klawiatury do tabletu można wprowadzać znaki bez potrzeby
naciskania ekranu tabletu. Dzięki stojakowi klawiatura może też służyć jako
podstawka dla tabletu.
1. Ustaw tylny aparat tabletu tak, aby wsunąć go do otworu na tylny aparat, a
)
następnie zamocuj tablet w stojaku. (
2. Umieść tablet w otworze na złącze, aby umożliwić dostęp do złączy i portów
)
dokujących tabletu. (
Uważaj, aby przez przypadek nie rozłączyć tabletu i klawiatury ani nie
upuścić ich podczas przestawiania.
20
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
21
Polski
Aby bezpiecznie i prawidłowo korzystać z tego urządzenia, należy zapoznać
się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Ze wszystkimi
informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa można się zapoznać na stronie
internetowej firmy Samsung.
Urządzenie i niektóre akcesoria (sprzedawana osobno) zawierają
magnesy. Amerykańskie Towarzystwo Kardiologiczne (AHA) i Brytyjska
Agencja ds. Regulacji Leków i Produktów Ochrony Zdrowia (MHRA)
ostrzegają, że magnesy znajdujące się w odległości 15 cm (6 cali) od
wszczepionych rozruszników serca, kardiowerterów, defibrylatorów
serca, pomp insulinowych i innych elektronicznych urządzeń
medycznych (zwanych razem „wyrobami medycznymi”) mogą zakłócać
ich działanie. Użytkownikom wskazanych wyrobów medycznych NIE
WOLNO KORZYSTAĆ Z TEGO URZĄDZENIA I NIEKTÓRYCH AKCESORIÓW
(SPRZEDAWANYCH OSOBNO) BEZ KONSULTACJI Z LEKARZEM
Należy korzystać wyłącznie z akcesoriów i materiałów zatwierdzonych
przez producenta
Nie należy dotykać urządzenia mokrymi rękami
Urządzenie należy chronić przed upuszczeniem i udarem mechanicznym
Urządzenie może być używane w temperaturze otoczenia od 0 °C do 35 °C.
Urządzenie można przechowywać w temperaturze otoczenia od -20 °C
do 50 °C. Używanie lub przechowywanie urządzenia poza zalecanym
zakresem temperatur może powodować uszkodzenie urządzenia
Porty dokujące należy chronić przed zetknięciem z materiałami
przewodzącymi, jak ciecze, pył, sproszkowany metal i wkład z ołówka
Dzieciom i zwierzętom należy uniemożliwić żucie lub ssanie urządzenia
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia
Właściwe usuwanie
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub
dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie
należy wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np.
ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi
odpadami komunalnymi.
Więcej informacji na temat zobowiązań ekologicznych oraz zobowiązań
prawnych dotyczących konkretnych produktów firmy Samsung, np.
REACH, ZSEE lub baterii, można znaleźć na stosownej stronie w witrynie
www.samsung.pl
W zależności od kraju i operatora, karty SIM, urządzenie i akcesoria mogą
wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji.
22
•
•
•
•
•
Vă rugăm să citiţi acest ghid cu atenţie înainte de a utiliza dispozitivul pentru a
asigura folosirea corectă şi în siguranță a acestuia.
Imaginile pot diferi, ca aspect, faţă de produsul efectiv. Conţinutul poate
fi modificat fără notificare prealabilă. Vizitați www.samsung.com pentru a
vedea informații despre dispozitiv, cel mai recent manual de utilizare și multe
alte aspecte.
Tastatura este optimizată pentru a se conecta cu SAMSUNG Galaxy Tab S5e
şi poate fi incompatibilă cu alte dispozitive. Înainte de a conecta tastatura la
alte dispozitive decât SAMSUNG Galaxy Tab S5e, asiguraţi-vă că acestea sunt
compatibile cu tastatura.
Drepturile dumneavoastră în calitate de consumator sunt reglementate de
legile din țara în care produsul a fost achiziționat. Vă rugăm să contactați
furnizorul dvs. de servicii pentru mai multe informații.
Acest produs include software gratuit/open source. Pentru a consulta
instrucțiunile de vizualizare a licenței pentru software-ul open source, accesați
site-ul web Samsung (opensource.samsung.com).
Conţinut pachet
Tastatura, Manualul utilizatorului
Aspectul dispozitivului
Porturi de andocare
Orificiu cameră foto spate
Tastatură
Română
Suport
Orificiu de conectare
23
Conectarea tastaturii
Atunci când conectați tastatura la o tabletă, puteți introduce caractere fără a
atinge ecranul tabletei. Puteți folosi tastatura pentru a susține tableta folosind
suportul tastaturii.
1. Așezați camera foto spate a tabletei deasupra orificiului pentru camera foto
)
spate și fixați tableta pe suport. (
2. Introduceți tableta în orificiul de conectare pentru a putea introduce
)
conectorii și porturile de andocare ale tabletei. (
Asigurați-vă că nu deconectați accidental sau scăpați tastatura și
tableta în timp ce le mișcați.
Informaţii despre siguranţă
Citiţi toate informaţiile despre siguranţă înainte de a utiliza dispozitivul, pentru a
asigura folosirea corectă şi în siguranţă a acestuia. Pentru a vizualiza informaţiile
de siguranţă complete, consultaţi site-ul web Samsung.
Dispozitivul și o parte din accesorii (vândute separat) conțin magneți. Atât
Asociația Americană de Cardiologie (SUA), cât și Agenția de Reglementare
a Produselor Medicinale și de Îngrijire (Regatul Unit) avertizează cu privire
la faptul că magneții pot afecta funcționarea stimulatoarelor cardiace, a
defibrilatoarelor, a pompelor de insulină sau a altor dispozitive medicale
(denumite în mod colectiv, „Dispozitive medicale”) implantate, dacă se află
la o distanță mai mică de 15 cm (6 inch) de acestea. Dacă utilizați oricare
dintre aceste dispozitive medicale, NU UTILIZAȚI ACEST DISPOZITIV ȘI
O PARTE DINTRE ACCESORII (VÂNDUTE SEPARAT) DECÂT DACĂ V-AȚI
CONSULTAT CU MEDICUL DVS
Utilizaţi accesorii şi consumabile aprobate de producător.
Nu atingeţi dispozitivul cu mâinile umede
Nu scăpaţi sau loviţi dispozitivul
Dispozitivul poate fi folosit în locuri unde temperatura ambientală este
între 0 °C și 35 °C. Puteți depozita dispozitivul la o temperatură ambientală
între -20 °C și 50 °C. Folosirea sau depozitarea la temperaturi din afara
intervalului recomandat poate deteriora dispozitivul
24
Nu lăsaţi portul de andocare să intre în contact cu materiale conductive,
cum ar fi lichidele, praful, pudrele metalice şi vârfurile creioanelor
Nu permiteţi copiilor şi animalelor să mestece sau să ţină în gură
dispozitivul
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul
Eliminarea corectă
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică
faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (ex. încărcător,
căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri
menajere.
Pentru informaţii privind angajamentele de mediu ale Samsung şi obligaţiile
de reglementare specifice produselor, ex. REACH, WEEE, baterii, vizitaţi pagina
noastră de sustenabilitate la www.samsung.com.
Română
25
•
•
•
•
•
Моля, прочетете това упътване, преди да използвате устройството, за да
осигурите безопасна и правилна употреба.
Изображенията може да се различават от действителния продукт.
Съдържанието подлежи на промяна без предизвестие. Посетете
www.samsung.com, за да видите информация за устройството, актуалното
ръководство и други.
Клавиатурата е оптимизирана за свързване със SAMSUNG Galaxy Tab
S5e и може да не е съвместима с други устройства. Преди да свържете
клавиатурата с устройства, различни от SAMSUNG Galaxy Tab S5e, се
уверете, че те са съвместими с клавиатурата.
Вашите потребителски права се регулират от закона на държавата, в
която сте закупили продукта. Моля, свържете се със своя доставчик на
услуги за повече информация.
Продуктът включва определен свободен/с отворен код софтуер. За
инструкции за преглед на лиценза с отворен код, посетете уеб сайта на
Samsung website (opensource.samsung.com).
Съдържание на опаковката
Клавиатура, Ръководство на потребителя
Оформление на устройството
Стойка
Портове на докинг станцията
Отвор за задна камера
Клавиатура
Отвор за свързване
26
Свързване на клавиатура
Когато свързвате клавиатурата към таблет, можете да въвеждате
символите без да натискате екрана на таблета. Можете също да използвате
клавиатурата като люлка за таблета чрез неговата стойка.
1. Позиционирайте задната камера на таблета да влезе в отвора за задна
)
камера и прикрепете таблета към стойката. (
2. Поставете таблета в отвора за свързване, за да могат портовете на
)
таблета и на докинг станцията да съвпаднат. (
Внимавайте да не разкачите таблета и клавиатурата без да искате
или да ги изтървете, докато се движите.
Информация за безопасност
27
Български
Прочетете цялата информация за безопасност, преди да използвате
устройството, за да осигурите безопасна и правилна употреба. За да видите
пълната информация за безопасност, идете до уебсайта на Samsung.
Устройството и някои от аксесоарите (продавани отделно)
съдържат магнити. Американската сърдечна асоциация (AHA
– САЩ) и Регулаторната агенция по лекарствата и здравните
продукти на Обединеното кралство (MHRA – Обединено кралство)
предупреждават, че магнитите могат да повлияят на работата на
имплантирани пейсмейкъри, кардиовертери, дефибрилатори,
инсулинови помпи и други електромедицински устройства (наричани
общо „медицинско устройство“) в рамките на разстояние от 15 cm
(6 инча). Ако използвате някои от следните медицински устройства,
НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОВА УСТРОЙСТВО И НЯКОИ ОТ АКСЕСОАРИТЕ
(ПРОДАВАНИ ОТДЕЛНО), БЕЗ ДА СЕ КОНСУЛТИРАТЕ С ВАШИЯ ЛЕКАР
Използвайте батерии и принадлежности, одобрени от производителя
Не докосвайте устройството с мокри ръце
Не изпускайте или удряйте устройството
Устройството може да се използва на места с температура на околна
среда между 0 °C и 35 °C. Можете да съхранявате устройството при
температура на околната среда между -20 °C и 50 °C. Използването
или съхранението на устройството извън препоръчителните
температурни диапазони може да повреди устройството
Предотвратете контакт на портовете на докинг станцията с проводими
материали като течности, прах, метален прах и графит на моливи
Не позволявайте на деца или животни да дъвчат или смучат
устройството
Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами
устройството си
Правилно изхвърляне
Тази маркировка на продукта, принадлежностите или
литературата указва, че продуктът и неговите електронни
принадлежности (например зарядно устройство,
слушалки, USB кабел) не трябва да бъдат изхвърляни с
други битови отпадъци.
За информация относно ангажимента на Samsung към околната среда и
нормативните задължения, специфични за продуктите, като например
REACH, WEEE или батерии, посетете нашата страница за Устойчиво развитие
на www.samsung.com.
28
•
•
•
•
•
Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ovaj priručnik kako biste osigurali
sigurnu i pravilnu uporabu.
Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni
bez prethodne obavijesti. Posjetite www.samsung.com za pregled podataka o
uređaju, najnovijih uputa i drugo.
Tipkovnica je optimizirana za povezivanje s uređajem SAMSUNG Galaxy Tab
S5e i možda neće biti kompatibilna s drugim uređajima. Prije povezivanja
tipkovnice s uređajima koji nisu SAMSUNG Galaxy Tab S5e, provjerite jesu li
kompatibilni s tipkovnicom.
Vaša potrošačka prava regulirana su zakonom zemlje u kojoj ste kupili
proizvod. Za više informacija obratite se pružatelju usluga.
Proizvod uključuje određeni besplatni softver / softver otvorenog koda. Za
pregled uputa za prikazivanje licenci otvorenog koda, posjetite internetsku
stranicu tvrtke Samsung (opensource.samsung.com).
Sadržaj pakiranja
Tipkovnica, Korisnički priručnik
Prikaz uređaja
Postolje
Priključci za spajanje
Otvor za stražnju kamere
Tipkovnica
Otvor za spajanje
Povezivanje tipkovnice
Nakon što tipkovnicu spojite s tabletom, možete unositi znakove bez dodirivanja
zaslona tableta. Jednako tako možete tipkovnicu upotrebljavati kao podlogu za
tablet uporabom postolja.
1. Postavite stražnju kameru tableta kako biste je umetnuli u otvor za stražnju
)
kameru i pričvrstite tablet na postolje. (
2. Umetnite tablet u otvor za spajanje kako bi se povezali s konektorima tableta
)
i priključcima za spajanje. (
Pazite da slučajno ne odspojite tablet i tipkovnicu ili da ih ne ispustite
tijekom pomicanja.
Hrvatski
29
Sigurnosne informacije
Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte sve sigurnosne informacije radi sigurne
i pravilne uporabe uređaja. Za pregled kompletnog korisničkog priručnika
posjetite Samsungovu internetsku stranicu.
Uređaj i određena dodatna oprema (prodaje se zasebno) sadržavaju
magnete. Američko udruženje za srce (SAD) i Regulatorna agencija za
lijekove i zdravstvene proizvode (UK) upozoravaju da magneti mogu
utjecati na rad ugrađenih srčanih stimulatora, kardiovertera, defibrilatora,
inzulinskih pumpa ili drugih električnih medicinskih proizvoda (zajednički
naziv: „medicinski uređaj”) unutar 15 cm (6 inča). Ako upotrebljavate bilo
koji od ovih medicinskih uređaja, NE UPOTREBLJAVAJTE OVAJ UREĐAJ I
ODREĐENU DODATNU OPREMU (PRODAJE SE ZASEBNO) ADKO SE NISTE
POSAVJETOVALI SA SVOJIM LIJEČNIKOM
Upotrebljavajte samo pribor i potrošni materijal koje je odobrio
proizvođač
Ne dirajte uređaj mokrim rukama
Nemojte ispuštati uređaj ili uzrokovati udarce na uređaju
Uređaj se može upotrebljavati na lokacijama s okolnom temperaturom
od 0 °C do 35 °C. Uređaj možete držati na okolno temperaturi od -20 °C do
50 °C. Upotreba ili držanje uređaja na temperaturi izvan preporučenog
raspona može oštetiti uređaj
Spriječite da priključci za spajanje dođu u kontakt s vodljivim materijalima,
poput tekućina, prašine, metalne prašine i uložaka za olovke
Ne dozvolite djeci ili životinjama da grizu ili sisaju uređaj
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
Ispravno zbrinjavanje
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi
pokazuje da se proizvod i njegov elektronički pribor (npr.
punjač, slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim
kućanskim otpadom.
Za informacije o ekološkim obvezama Samsunga i zakonskim obvezama koje
se odnose na proizvod kao što su uredba REACH, direktiva WEEE ili Baterije,
posjetite našu stranicu održivosti na www.samsung.com.
30
•
•
•
•
Sadržaj pakovanja
Tastatura, Kratko uputstvo za upotrebu
Raspored uređaja
Stalak
Priključci bazne stanice
Rupica kamere sa zadnje
strane
Tastatura
Priključna rupica
Povezivanje tastature
Kada povežete tastaturu na tablet uređaj, možete da unosite znakove bez
pritiska na ekran tablet uređaja. Takođe možete da koristite tastaturu kao držač
tablet uređaja koristeći njegov stalak.
1. Postavite kameru sa zadnje strane tablet uređaja u rupicu kamere sa zadnje
)
strane i spojite tablet uređaj i stalak. (
2. Stavite tablet uređaj u priključnu rupicu za spajanje konektora tablet uređaja
)
i priključaka bazne stanice. (
Pazite da slučajno ne odspojite tablet uređaj i tastaturu ili da ih ispustite
dok se pomerate.
31
Srpski
•
Pre nego što počnete da koristite uređaj pročitajte ovaj vodič kako biste bili
sigurni da ga koristite na bezbedan i ispravan način.
Slike mogu odstupati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promenama
bez prethodnog obaveštenja. Idite na veb-sajt www.samsung.com da biste
videli informacije o uređaju, najnoviji vodič i drugo.
Tastatura je optimizovana za povezivanje sa „SAMSUNG Galaxy Tab S5e“
i možda neće biti kompatibilna sa drugim uređajima. Pre povezivanja
tastature sa uređajima koji nisu „SAMSUNG Galaxy Tab S5e“, uverite se da su
kompatibilni sa ovom tastaturom.
Vaša prava kao potrošača su zaštićena zakonom zemlje u kojoj ste kupili
proizvod. Obratite se svom pružaocu usluga za više informacija.
Ovaj proizvod uključuje određeni besplatni / softver otvorenog izvora.
Da biste videli uputstva za gledanje licence otvorenog izvora, idite na veb
stranicu kompanije Samsung (opensource.samsung.com).
Bezbednosne informacije
Pre nego što počnete da koristite uređaj pročitajte ovo uputstvo kako biste
osigurali bezbednu i ispravnu upotrebu. Da biste videli sve bezbednosne
informacije, idite na veb-sajt kompanije Samsung.
Uređaj i neka dodatna oprema (prodaje se odvojeno) sadrže magnete.
Američko udruženje za sprečavanje oboljenja srca (American Heart
Association – US) i Agencija za kontrolu lekova i zdravstvenih proizvoda
Velike Britanije (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency –
UK) upozoravaju da magneti mogu uticati na rad ugrađenih pejsmejkera,
kardiovertera, defibrilatora, insulinskih pumpi ili drugih elektronskih
medicinskih uređaja (sa zajedničkim nazivom „Medicinski uređaj“) u
dometu od 15 cm (6 inča). Ako ste korisnik nekog od ovih medicinskih
uređaja, NEMOJTE KORISTITI OVAJ UREĐAJ NI POJEDINU DODATNU
OPREMU (PRODAJE SE ODVOJENO) BEZ PRETHODNE KONSULTACIJE SA
LEKAROM
Koristite dodatnu opremu i materijal koji je odobrio proizvođač
Ne dodirujte uređaj vlažnim rukama
Nemojte ispuštati uređaj ili udarati po njemu
Uređaj može da se koristi na mestima sa temperaturom okoline od 0 °C do
35 °C. Možete da čuvate uređaj na ambijentalnoj temperaturi od -20 °C do
50 °C. Korišćenje ili čuvanje uređaja izvan preporučenih temperatura može
da ošteti uređaj
Sprečite da priključci bazne stanice dođu u kontakt sa provodnim
materijalima, kao što su tečnosti, prašina, metalna prašina i patrone olovke
Ne dozvolite da deca ili životinje žvaću ili sisaju uređaj
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj
Pravilno odlaganje u otpad
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi
ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu
(npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne treba odlagati sa ostalim
kućnim otpadom.
Za informacije o obavezama prema zaštiti životne sredine i regulatornim
obavezama specifičnim za proizvode kompanije Samsung, npr. direktiva
REACH, direktiva WEEE ili Baterije, posetite našu stranicu o održivosti
www.samsung.com.
32
•
•
•
•
Conteúdo da embalagem
Teclado, Manual do utilizador
Descrição do dispositivo
Base
Portas da doca
Orifício traseiro para câmara
Teclado
Orifício de ligação
Ligar o teclado
Quando liga o teclado a um tablet, pode introduzir caracteres sem pressionar o
ecrã do tablet. Também pode usar o teclado como base para o tablet, usando
o respetivo suporte.
1. Posicione a câmara traseira do tablet de forma a introduzi-la no orifício
)
traseiro para câmara e fixe o tablet ao suporte. (
2. Fixe o tablet no orifício de ligação de forma a encaixar nos conectores
)
do tablet e nas portas da doca (
Certifique-se de que não desliga o tablet nem o teclado sem querer,
nem que os deixa cair ao movimentar-se.
33
Português
•
Leia atentamente o presente guia antes de utilizar o dispositivo para assegurar
uma utilização segura e correta.
As imagens poderão ter um aspeto diferente em relação ao próprio produto.
O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio. Visite a
página www.samsung.com para ver informação sobre o dispositivo, o guia
mais recente e mais.
O teclado está otimizado para se ligar ao SAMSUNG Galaxy Tab S5e e poderá
não ser compatível com outros dispositivos. Antes de ligar o teclado a outros
dispositivos que não o SAMSUNG Galaxy Tab S5e, certifique-se de que são
compatíveis com o teclado.
Os seus direitos de consumidor são geridos pelas leis do país onde adquiriu o
produto. Por favor contacte a sua operadora para mais informação.
Este produto inclui algum software open source/gratuito. Para consultar as
instruções de visualização da licença open source, visite a página web da
Samsung (opensource.samsung.com).
Informação de Segurança
Leia atentamente toda a informação de segurança antes de utilizar o dispositivo
para assegurar uma utilização segura e correta. Para ver toda a informação de
segurança, consulte a página da Samsung.
O dispositivo e alguns acessórios (vendidos separadamente) contêm
ímanes. A Associação Americana de Cardiologia (American Heart
Association - EUA) e a Agência Reguladora de Produtos de Saúde
e Medicamentos (Medicines and Healthcare Products Regulatory
Agency - UK), alertam que os ímanes podem afectar o funcionamento
de pacemakers implantados, cardioversores, desfibrilhadores, bombas
de insulina ou outros dispositivos médicos eléctricos (colectivamente,
"Dispositivo Médico") dentro de uma área de 15 cm (6 polegadas).
Caso utilize qualquer um destes Dispositivos Médicos, NÃO USE ESTE
DISPOSITIVO E ALGUNS ACESSÓRIOS (VENDIDOS SEPARADAMENTE),
EXCETO SE TIVER CONSULTADO O SEU MÉDICO
Utilize acessórios e consumíveis aprovados pelo fabricante
Não toque no dispositivo com as mãos molhadas
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
O dispositivo pode ser utilizando em locais com uma temperatura
ambiente entre 0 °C e 35 °C. O dispositivo pode ser armazenando
a uma temperatura ambiente entre -20 °C e 50 °C. A utilização ou o
armazenamento do dispositivo fora dos intervalos de temperatura
recomendados podem danificar o dispositivo
Evite que as portas da doca entrem em contacto com materiais condutores,
tais como líquidos, pó, partículas metálicas e pontas de lápis
Não permita que crianças ou animais mastiguem ou chupem o dispositivo
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
Eliminação correta
Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios ou
na literatura indica que o produto e os seus acessórios
eletrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo
USB) não devem ser eliminados juntamente com os resíduos
domésticos.
Para informações sobre os compromissos ambientais e sobre as obrigações
regulamentares específicas dos produtos da Samsung, p. ex. REACH, WEEE
ou Baterias, consulte a nossa página sobre sustentabilidade disponível em
www.samsung.com
34
•
•
•
•
•
Pirms ierīces ekspluatācijas uzsākšanas izlasiet šo rokasgrāmatu, lai
nodrošinātu pareizu un drošu ierīces lietošanu.
Attēli vizuāli var atšķirties no faktiskā izstrādājuma. Saturs var tikt mainīts bez
iepriekšēja brīdinājuma. Lai iegūtu informāciju par ierīci, jaunāko lietotāja
rokasgrāmatu un citu informāciju, apmeklējiet vietni www.samsung.com.
Tastatūra ir optimizēta, lai izveidotu savienojumu ar SAMSUNG Galaxy Tab
S5e, un var nebūt saderīga ar citām ierīcēm. Pirms tastatūras pievienošanas
citām ierīcēm, kas nav SAMSUNG Galaxy Tab S5e, pārliecinieties, vai tās ir
saderīgas ar tastatūru.
Jūsu patērētāja tiesības reglamentē likumi, kas ir spēkā produkta iegādes
valstī. Lai iegūtu papildinformāciju, lūdzu, sazinieties ar savu pakalpojumu
sniedzēju.
Šis produkts tiek piegādāts kopā ar noteiktu bezmaksas / atklātā pirmkoda
programmatūru. Lai skatītu instrukcijas atklātā pirmkoda licences apskatei,
apmeklējiet Samsung tīmekļa vietni (opensource.samsung.com).
Pakas saturs
Tastatūra, Lietotāja rokasgrāmata
Ierīces izkārtojums
Dokstacijas porti
Aizmugures kameras atvere
Tastatūra
Latviešu
Statīvs
Savienojuma atvere
Tastatūras pievienošana
Pievienojot planšetdatoram tastatūru, jūs varat ievadīt rakstzīmes, nespiežot tās
planšetdatora ekrānā. Jūs varat arī izmantot tastatūru kā planšetdatora paliktni,
izmantojot tās statīvu.
1. Pozicionējiet planšetdatora aizmugures kameru, lai ievietotu to aizmugures
)
kameras atverē un novietotu planšetdatoru statīvā. (
2. Ievietojiet planšetdatoru savienojuma atverē, lai nodrošinātu atbilstību
)
planšetdatora savienotājiem un dokstacijas portiem. (
Raugieties, lai pārvietojot nejauši neatvienotu un nenomestu
planšetdatoru un tastatūru.
35
Informācija par drošību
Pirms ierīces izmantošanas izlasiet visu informāciju par drošību, lai garantētu
drošu un atbilstošu ierīces lietošanu. Lai piekļūtu visai drošības informācijai,
skatiet Samsung tīmekļa vietni.
Šī ierīce un daži piederumi (nopērkami atsevišķi) satur magnētus.
Amerikas Sirds asociācija (American Heart Association, ASV) un Zāļu
un veselības aprūpes produktu regulatīvā aģentūra (Medicines and
Healthcare Products Regulatory Agency, Apvienotā Karaliste) brīdina, ka
15 cm (6 collu) attālumā magnēti var ietekmēt implantētos sirdsdarbības
stimulatorus, kardiodefibrilatorus, defibrilatorus, insulīna sūkņus un
citas medicīniskas elektroierīces (kopā — “medicīniskās ierīces”). Ja
lietojat kādu no šīm medicīnas ierīcēm, NELIETOJIET ŠO IERĪCI UN DAŽUS
PIEDERUMUS (NOPĒRKAMI ATSEVIŠĶI), JA NEESAT PAR TO KONSULTĒJIES
AR SAVU ĀRSTU
Izmantojiet ražotāja apstiprinātus piederumus un izejmateriālus
Nepieskarieties ierīcei ar slapjām rokām
Nemetiet un nesasitiet ierīci
Ierīci drīkst izmantot vietās, kur vides temperatūra ir no 0 °C līdz 35 °C.
Ierīce jāuzglabā no -20 °C līdz 50 °C temperatūrā. Izmantojot vai uzglabājot
ierīci ārpus ieteiktajiem temperatūras diapazoniem, tā var tikt sabojāta
Neļaujiet dokstacijas portiem saskarties ar elektrību vadošiem
materiāliem, piemēram, šķidrumiem, putekļiem, metāliskiem pulveriem
un zīmuļu galiem
Neļaujiet bērniem vai dzīvniekiem košļāt vai sūkāt ierīci
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci
Pareiza likvidēšana
Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā norāda
uz to, ka produktu un tā elektroniskos aksesuārus (piem.,
lādētāju, austiņas, USB kabeli) nedrīkst izmest sadzīves
atkritumos.
Informāciju par Samsung nostāju vides jautājumos un izstrādājumiem
atbilstošajām normatīvajām prasībām, piem., REACH, EEIA vai direktīvu par
baterijām un akumulatoriem skatiet vietnes www.samsung.com ilgtspējības
lapā.
36
•
•
•
•
•
Kad saugiai ir tinkamai naudotumėtės prietaisu, pirmiausia perskaitykite šį
vadovą.
Paveikslėlių išvaizda gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali keistis be
išankstinio įspėjimo. Apsilankykite www.samsung.com, norėdami žiūrėti
informaciją apie prietaisą, naujausią vadovą ir t.t.
Klaviatūrą tinkamiausia jungti su „SAMSUNG Galaxy Tab S5e“, ji gali būti
nesuderinama su kitais prietaisais. Prieš jungdami klaviatūrą ne prie
„SAMSUNG Galaxy Tab S5e“ prietaisų, įsitikinkite, kad tie prietaisai suderinami
su klaviatūra.
Vartotojo teises reglamentuoja šalies, kurioje įsigijote šį produktą, teisė.
Daugiau informacijos gausite susisiekę su savo paslaugos tiekėju.
Šiame produkte yra tam tikra nemokama / atviroji programinė įranga.
Norėdami pamatyti atvirosios programinės įrangos licencijos peržiūros
instrukcijas, apsilankykite „Samsung“ svetainėje (opensource.samsung.com).
Pakuotės turinys
Klaviatūra, Naudotojo vadovas
Prietaiso išvaizda
Stovas
Doko prievadai
Galinio fotoaparato anga
Klaviatūra
Prijungimo anga
Klaviatūros prijungimas
2. Įstatykite planšetinį kompiuterį į prijungimo angą, taip kad jis prisijungtų
)
prie planšetinio kompiuterio jungčių ir doko prievadų. (
Įsitikinkite, kad atsitiktinai neatjungsite planšetinio kompiuterio nuo
klaviatūros arba jo neišmesite judėdami.
37
Lietuvių kalba
Prijungę klaviatūrą prie planšetinio kompiuterio galite įvesti simbolius
nespausdami planšetinio kompiuterio ekrano. Taip pat galite naudoti klaviatūrą
kaip planšetinio kompiuterio atramą, panaudodami jos stovą.
1. Nustatykite planšetinio kompiuterio galinį fotoaparatą taip, kad įstatytumėte
jį į galinio fotoaparato angą ir pritvirtintumėte planšetinį kompiuterį prie
)
stovo. (
Saugos informacija
Kad saugiai ir tinkamai naudotumėtės prietaisu, pirmiausia perskaitykite visą
pateiktą saugos informaciją. Norėdami peržiūrėti visą saugos informaciją,
apsilankykite „Samsung“ svetainėje.
Prietaise ir kai kuriuose prieduose (parduodamuose atskirai) yra magnetų.
Amerikos širdies asociacija (JAV) ir Medicinos bei sveikatos priežiūros
gaminių reguliavimo agentūra (JK) įspėja, kad magnetai gali paveikti
implantuotų širdies stimuliatorių, kardioverterių, defibriliatorių, insulino
pompų arba kitų elektrinių medicinos prietaisų (bendrai vadinama
„Medicinos prietaisai“) veikimą 15 cm (6 col.) atstumu. Jei naudojate kurį
nors iš šių medicinos prietaisų, NENAUDOKITE ŠIO IR KAI KURIŲ PRIEDŲ
(PARDUODAMŲ ATSKIRAI) NEPASITARĘ SU GYDYTOJU
Naudokitės gamintojo patvirtintais priedais ir resursais
Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis
Neišmeskite prietaiso ir apsaugokite jį nuo smūgių
Prietaisą galima naudoti ten, kur aplinkos temperatūra yra nuo 0 °C iki
35 °C. Prietaisą galima laikyti ten, kur aplinkos temperatūra yra nuo -20 °C
iki 50 °C. Jei naudosite arba laikysite prietaisą nerekomenduojamoje
temperatūroje, gali sugesti prietaisas
Saugokite, kad doko prievadai nesusiliestų su kitais laidininkais, pvz.,
skysčiu, dulkėmis, metalo drožlėmis ar pieštuko šerdele
Neleiskite vaikams ar gyvūnams kramtyti ar čiulpti prietaiso
Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso
Teisingas išmetimas
Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros rodo, jog
gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklis, ausinės, USB
laidas) negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.
Daugiau informacijos apie „Samsung“ gamtosauginius įsipareigojimus
ir su produktu susijusius kontrolės įsipareigojimus, pvz.: REACH, WEEE
arba akumuliatoriai, rasite apsilankę mūsų tvarumo puslapyje adresu
www.samsung.com.
38
•
•
•
•
•
Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see juhend
enne seadme kasutamist läbi.
Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt
teavitamata muuta. Külastage veebilehte www.samsung.com, et vaadata
teavet seadme kohta, lugeda uusimat juhendit ja muud.
Klaviatuur on optimeeritud ühenduma tahvelarvutiga SAMSUNG Galaxy Tab
S5e ning ei pruugi teiste seadmetega ühilduda. Enne, kui ühendate klaviatuuri
teiste seadmetega peale tahvelarvuti SAMSUNG Galaxy Tab S5e, veenduge, et
need teie klaviatuuriga ühilduvad.
Teie tarbijaõiguseid kaitsevad selle riigi õigusaktid, kust te toote ostsite.
Rohkema teabe saamiseks võtke ühendust oma teenuseosutajaga.
Toode hõlmab teatud tasuta/avatud lähtekoodiga tarkvara. Avatud
lähtekoodiga litsentsi vaatamiseks külastage Samsungi veebilehte
(opensource.samsung.com).
Pakendi sisu
Klaviatuur, Kasutusjuhend
Seadme osad
Alus
Dokkimispordid
Tagumine kaameraava
Klaviatuur
Ühendusava
Klaviatuuri ühendamine
Kui ühendate klaviatuuri tahvelarvutiga, saate sisestada tähti tahvelarvuti
ekraani puudutamata. Klaviatuuri saate selle aluse abil kasutada ka tahvelarvuti
alusena.
1. Paigutage tahvelarvuti tagumine kaamera nii, et see sobituks tagumisse
)
kaameraavasse ja kinnitage tahvelarvuti alusele. (
2. Paigutage tahvelarvuti ühendusavasse, et see saaks ühenduda tahvelarvuti
)
pistmikute ja dokkimisportidega. (
Olge ettevaatlik, et mitte tahvelarvutit ja klaviatuuri kogemata lahti
ühendada või neid liigutades käest pillata.
Eesti
39
Ohutusalane teave
Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege see kasutusjuhend
enne seadme kasutama hakkamist läbi. Kogu ohutusalase teabe nägemiseks
külastage Samsungi veebilehte.
Seade ja mõned lisatarvikud (müüakse eraldi) sisaldavad magneteid.
Ameerika südameassotsiatsioon (USA) ning Meditsiini- ja tervishoiutooteid
reguleeriv asutus (UK) hoiatavad, et magnetid võivad häirida
südamerütmurite, kardioverterite, defibrillaatorite, insuliinipumpade või
muude elektriliste meditsiiniseadmete (kollektiivselt: meditsiiniseadmed)
tööd, kui need asuvad magnetitest vähem kui 15 cm (6 tolli) kaugusel.
Kui kasutate mõnda neist meditsiiniseadmetest, ÄRGE KASUTAGE SEDA
SEADET JA MÕNINGAID LISATARVIKUID (MÜÜAKSE ERALDI) ENNE, KUI
OLETE PIDANUD NÕU OMA ARSTIGA
Kasutage tootja heakskiidetud lisaseadmeid ja tarvikud
Ärge puudutage seadet märgade kätega
Ärge laske seadmel kukkuda ning hoidke seda löökide eest
Seadet saab kasutada kohades, kus ümbritseva õhu temperatuur on
0 °C kuni 35 °C. Seadet võib hoiustada temperatuuril -20 °C kuni 50 °C.
Seadme kasutamine või hoiustamine temperatuuril, mis jääb soovitatud
temperatuurist välja, võib seadet kahjustada
Vältige dokkimisportide kokkupuudet elektrit juhtivate materjalidega,
nagu vedelikud, tolm, metallipuru ja pliiatsi grafiit
Ärge lubage lastel või loomadel seadet närida või imeda
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
Korrektne kõrvaldamine
See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et
toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadur, kuularid,
USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka.
Lisateavet Samsungi keskkonnaalase tegevuse ja toodetele seadusega (nt
REACH, WEEE, või õigusaktid akude kohta) kehtestatud kohustuste kohta leiate
meie jätkusuutlikkuse veebisaidilt www.samsung.com.
40
•
•
•
•
Lees deze handleiding door zodat u verzekerd bent van veilig en correct
gebruik voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Afbeeldingen kunnen er anders uitzien dan het daadwerkelijke product.
De inhoud kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Bezoek www.samsung.com voor informatie over het apparaat, de nieuwste
gebruiksaanwijzing en meer.
Het toetsenbord is geoptimaliseerd voor verbinding met de SAMSUNG Galaxy
Tab S5e en is mogelijk niet compatibel met andere apparaten. Voordat u het
toetsenbord verbindt met andere apparaten dan de SAMSUNG Galaxy Tab
S5e, moet u controleren of ze compatibel zijn met het toetsenbord.
Uw rechten als consument worden beheerst door de wetgeving van het land
waar u het product hebt gekocht. Neem contact op met uw serviceprovider
voor meer informatie.
Dit product bevat bepaalde gratis/opensource software. Instructies voor het
weergeven van de opensourcelicentie vindt u op de website van Samsung
website (opensource.samsung.com).
Inhoud van de verpakking
Toetsenbord, gebruiksaanwijzing
Indeling van het apparaat
Standaard
Dockingpoorten
Opening voor camera aan
achterzijde
Toetsenbord
Verbindingsopening
41
Nederlands
•
Het toetsenbord verbinden
Wanneer u het toetsenbord verbindt met een tablet, kunt u tekens ingeven
zonder op het scherm van de tablet te drukken. Als u de standaard van het
toetsenbord gebruikt, kunt u het toetsenbord ook gebruiken als houder voor
de tablet.
1. Positioneer de camera aan de achterzijde van de tablet zodat deze in de
opening voor de camera aan de achterzijde valt en bevestig de tablet op
)
de standaard. (
2. Plaats de tablet in de verbindingsopening zodat deze de aansluitingen
)
van de tablet en de dockingpoorten raakt. (
Zorg ervoor dat u de tablet en het toetsenbord niet per ongeluk
loskoppelt of laat vallen terwijl u beweegt.
Veiligheidsinformatie
Lees alle veiligheidsinformatie door zodat u verzekerd bent van veilig en
correct gebruik voordat u het apparaat in gebruik neemt. Als u de volledige
veiligheidsinformatie wilt bekijken, gaat u naar de website van Samsung.
Het apparaat en sommige accessoires (afzonderlijk verkrijgbaar)
bevatten magneten. De American Heart Association (Verenigde Staten)
en de Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (Verenigd
Koninkrijk) waarschuwen beide dat magneten binnen een bereik van 15
cm (6 inch) de werking van geïmplanteerde pacemakers, cardioverters,
defibrillatoren, insulinepompen of andere elektromedische apparaten
(gezamenlijk ‘medische apparaten’) kunnen beïnvloeden. Als u een van
deze medische apparaten gebruikt, MAG U DIT APPARAAT EN SOMMIGE
ACCESSOIRES (AFZONDERLIJK VERKRIJGBAAR) NIET GEBRUIKEN, TENZIJ U
CONTACT MET UW ARTS HEBT OPGENOMEN
Gebruik door de fabrikant goedgekeurde accessoires en benodigdheden
Raak het apparaat niet aan met natte handen
Laat het apparaat niet vallen en zorg dat het nergens tegenaan stoot
Het apparaat kan worden gebruikt op locaties met een
omgevingstemperatuur tussen 0 °C en 35 °C. U kunt het apparaat
bewaren bij een omgevingstemperatuur tussen -20 °C en 50 °C. Als u het
apparaat gebruikt of bewaart bij temperaturen buiten het aanbevolen
temperatuurbereik, kan het apparaat beschadigd raken
42
Correct weggooien
Dit symbool op het product, accessoires of de documentatie
geeft aan dat het product en de elektronische accessoires
(bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen
worden weggeworpen bij het huishoudelijk afval.
Voor informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en de
productspecifieke regelgevingen, zoals REACH, AEEA of batterijen, gaat u naar
onze duurzaamheidspagina die beschikbaar is via www.samsung.com.
43
Nederlands
Voorkom dat de dockingpoorten in contact komen met geleidende
materialen zoals vloeistoffen, stof, metaalpoeder en potloodstiften
Laat kinderen of dieren niet op het apparaat kauwen of zuigen
Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en
probeer het niet te repareren
•
•
•
•
•
Läs den här guiden noggrant innan du använder enheten så att du använder
den på ett säkert och riktigt sätt.
Bilder kan skilja sig från den verkliga produkten. Innehållet kan komma
att ändras utan föregående meddelande. Gå till www.samsung.com för
enhetsinformation, den senaste guiden med mera.
Tangentbordet är optimerat för anslutning med SAMSUNG Galaxy Tab S5e
och är eventuellt inte kompatibelt med andra enheter. Innan du ansluter
tangentbordet med andra enheter än SAMSUNG Galaxy Tab S5e ska du se till
att de är kompatibla med tangentbordet.
Dina konsumenträttigheter styrs av lagarna i det land där du köpte produkten.
Kontakta din tjänsteleverantör för mer information.
Den här produkten inkluderar viss gratis programvara/programvara med
öppen källkod. Instruktioner för hur du visar licensen för öppen källkod hittar
du på Samsungs webbplats (opensource.samsung.com).
Förpackningens innehåll
Tangentbord, Bruksanvisning
Enhetslayout
Stativ
Dockningsportar
Kamerahål på baksidan
Tangentbord
Anslutningshål
Ansluta tangentbordet
När du ansluter tangentbordet till en surfplatta kan du ange tecken utan att
trycka på surfplattans skärm. Du kan även använda tangentbordet som en
vagga för surfplattan genom att använda stativet.
1. Rikta in surfplattans bakre kamera för att föra in den i kamerahålet på
)
baksidan och fäst surfplattan i stativet. (
2. Infoga surfplattan i anslutningshålet för att ansluta surfplattans kontakter
)
och dockningsportarna. (
Se till att du inte kopplar från surfplattan och tangentbordet
oavsiktligt eller tappar dem medan du är i rörelse.
44
Säkerhetsinformation
Korrekt kassering
Denna märkning på produkten, tillbehör eller i dokument
anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till
exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas
tillsammans med annat hushållsavfall.
Information om Samsungs miljörelaterade åtaganden och produktspecifika
lagstadgade skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE och batterier, hittar du på vår
hållbarhetssida via www.samsung.com.
45
Svenska
Läs all säkerhetsinformation innan du använder enheten så att du
använder den på ett säkert och riktigt sätt. Du kan läsa den fullständiga
säkerhetsinformationen på Samsungs hemsida.
Enheten och vissa tillbehör (säljs separat) innehåller magneter. Både
American Heart Association (USA) och Medicines and Healthcare Products
Regulatory Agency (Storbritannien) varnar för att magneter kan påverka
driften hos pacemakrar, kardiovertrar, defibrillatorer, insulinpumpar
och andra elektromedicinska apparater (sammantaget ”Medicinsk
utrustning”) inom 15 cm (6 tum). Om du använder någon av ovanstående
medicinska utrustning SKA DU INTE ANVÄNDA DEN HÄR ENHETEN ELLER
VISSA TILLBEHÖR (SÄLJS SEPARAT) OM DU INTE HAR RÅDGJORT MED
DIN LÄKARE
Använd tillbehör och förbrukningsmaterial som godkänts av tillverkaren
Rör inte enheten med blöta händer
Tappa inte och utsätt inte enheten för slag
Enheten kan användas på platser med en omgivande temperatur på
0 °C till 35 °C. Enheten kan förvaras på platser med en omgivande
temperatur på −20 °C till 50 °C. Om enheten används eller förvaras utanför
rekommenderade temperaturintervall kan enheten skadas
Förhindra att dockningsportar kommer i kontakt med elektriskt ledande
material, t.ex. vätskor, damm, metallpulver och blyerts
Låt inte barn eller djur bita eller suga på enheten
Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten
Det här är bara början.
Tack för att du köpt en ny Samsungprodukt.
Vill du få ut mer av din produkt, dela med
dig till andra, vara med i tävlingar och få fler
förmåner? Gå med i My Samsung Experience!
www.samsung.se/mysamsungexperience
Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till
www.samsung.se.
Klicka på "SUPPORT"=>"Hjälp & felsökning"
och välj sedan produktgrupp och produkttyp
Alternativt ring vår kundsupport tfn:
0771-726786
46
•
•
•
•
•
Les denne veiledningen før du bruker enheten for å sikre trygg og riktig bruk.
Bildene kan skille seg fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet
kan endres uten forhåndsvarsel. Besøk www.samsung.com for å se
enhetsinformasjon, den nyeste veiledningen og mer.
Tastaturet er optimert for tilkobling til SAMSUNG Galaxy Tab S5e, og kan være
inkompatibelt med andre enheter. Før du kobler tastaturet til en annen enhet
enn SAMSUNG Galaxy Tab S5e, må du kontrollere at enheten er kompatibel
med tastaturet.
Forbrukerrettighetene dine reguleres av lovgivningen i landet der du kjøpte
produktet. Kontakt tjenesteleverandøren din for å få mer informasjon.
Dette produktet inkluderer noe gratis programvare / programvare med åpen
kilde. Du finner instruksjoner for hvordan du ser den åpne kildelisensen ved å
gå til Samsungs nettsted (opensource.samsung.com).
Pakkeinnhold
Tastatur, Hurtigstartveiledning
Enhetsoppsett
Stativ
Dokkporter
Hull til kamera bak
Tastatur
Norsk
Tilkoblingshull
Koble til tastaturet
Når du kobler tastaturet til et nettbrett, kan du skrive inn tegn uten å trykke
på skjermen til nettbrettet. Du kan også bruke tastaturet som en støtte for
nettbrettet ved å bruke stativet.
1. Posisjoner nettbrettets kamera bak så det kan settes inn i hullet til kamera
)
bak, og fest nettbrettet til stativet. (
2. Sett nettbrettet inn i tilkoblingshullet så det møter nettbrettets kontakter og
)
dokkportene. (
Sørg for at du ikke kobler fra nettbrettet og tastaturet ved et uhell
eller mister dem når du flytter på dem.
47
Sikkerhetsinformasjon
Les gjennom all sikkerhetsinformasjonen før du bruker enheten for å sikre trygg
og passende bruk. Hvis du vil se den fullstendige sikkerhetsinformasjonen,
finner du den på Samsungs nettside.
Enheten og noe av tilbehøret (selges separat) inneholder magneter.
American Heart Association (USA) og Medicines and Healthcare Products
Regulatory Agency (Storbritannia) advarer begge om at magneter kan
påvirke funksjonen i innopererte pacemakere, kardiovertere (ICD-enheter),
defibrillatorer, insulinpumper eller andre elektronisk-medisinske enheter
(samlet kalt "medisinsk enhet") innenfor en avstand på 15 cm (6 tommer).
Hvis du bruker slike medisinske enheter av noe slag, MÅ DU IKKE BRUKE
DENNE ENHETEN OG NOE AV TILBEHØRET (SELGES SEPARAT) UTEN FØRST
Å HA KLARERT DETTE MED LEGEN DIN
Bruk bare tilbehør og ekstrautstyr som er godkjent av produsenten.
Ikke berør enheten med våte hender
Ikke mist enheten eller utsett den for støt
Enheten kan brukes på steder med en temperatur på mellom 0 °C og 35 °C.
Du kan oppbevare enheten i en temperatur på mellom -20 °C og 50 °C.
Bruk eller oppbevaring av enheten utenfor anbefalt temperaturområde
kan skade enheten
Unngå at dokkportene kommer i kontakt med strømledende materialer,
som for eksempel væsker, støv, metallpulver og blyantbly
Ikke la barn eller dyr tygge eller suge på enheten
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
Riktig avfallshåndtering
Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker
angir at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for
eksempel lader, hodesett og USB-kabel) ikke skal kastes
sammen med annet husholdningsavfall.
Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke
regulatoriske forpliktelser, for eksempel REACH, WEEE og batterier, på siden vår
om bærekraftighet på www.samsung.com.
48
Dette er bare begynnelsen
Takk for at du har kjøpt et nytt Samsung-produkt.
Ønsker du å få mer ut av produktet ditt, dele
og ta del i kunnskap, tips og triks, delta i
konkurranser eller få andre fordeler?
Meld deg inn i My Samsung Experience! ved å gå til
www.samsung.no/mysamsungexperience
Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til
www.samsung.no.
Klikk inn på “SUPPORT”=>”Hjelp og feilsøking” eller
søk ved hjelp av modellnummer.
Alternativt kan du ringe vår kundesupport
på telefon 815 56 480.
Norsk
49
•
•
•
•
•
Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttöä, jotta osaat käyttää laitetta
turvallisesti ja oikein.
Kuvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta. Sisältöä voidaan muuttaa
ilman ennakkoilmoitusta. Sivustossa www.samsung.com on esimerkiksi
lisätietoja laitteesta ja uusin käyttöopas.
Näppäimistö on optimoitu yhdistettäväksi SAMSUNG Galaxy Tab S5e
-laitteeseen, eikä se ehkä ole yhteensopiva muiden laitteiden kanssa. Varmista
ennen näppäimistön yhdistämistä muuhun kuin SAMSUNG Galaxy Tab S5e
-laitteeseen, että laite on yhteensopiva näppäimistön kanssa.
Oikeuksiasi kuluttajana säätelee sen maan laki, josta olet ostanut tuotteen.
Pyydä lisätietoja palveluntarjoajaltasi.
Tämä tuote sisältää maksuttomia tai avoimeen lähdekoodiin perustuvia
ohjelmistoja. Ohjeet avoimen lähdekoodin käyttöoikeustietojen näyttämiseen
ovat Samsungin sivustossa (opensource.samsung.com).
Pakkauksen sisältö
Näppäimistö, käyttöopas
Laitteen osat
Jalusta
Telakan portit
Takakameran aukko
Näppäimistö
Liitäntäaukko
Näppäimistön yhdistäminen
Kun yhdistät näppäimistön tablet-laitteeseen, voit kirjoittaa merkkejä
painamatta tablet-laitteen näyttöä. Näppäimistön jalustan avulla voit käyttää
sitä myös tablet-laitteen telineenä.
1. Aseta tablet-laitteen takakamera niin, että se on takakameran aukon
)
kohdalla ja kiinnitä tablet-laite jalustaan. (
2. Työnnä tablet-laite liitäntäaukon läpi tablet-laitteen liitäntöihin ja telakan
)
portteihin. (
Varo irrottamasta tablet-laitetta ja näppäimistöä toisistaan vahingossa
tai pudottamasta niitä siirtämisen aikana.
50
Turvallisuustiedot
Lue kaikki turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta voit varmistaa
turvallisen ja oikean käytön. Täydelliset turvallisuustiedot ovat Samsungin
sivustossa.
Laitteessa ja joissakin lisävarusteissa (myydään erikseen) on magneetteja.
American Heart Association (USA) ja Medicines and Healthcare Products
Regulatory Agency (Iso-Britannia) varoittavat, että magneetit voivat
vaikuttaa implantoitujen sydämentahdistinten, rytmihäiriötahdistinten,
insuliinipumppujen tai muiden elektronisten lääkinnällisten laitteiden
(kutsutaan yhteisesti ”lääkinnällisiksi laitteiksi”) toimintaan vielä 15 cm:n
(6 tuuman) etäisyydeltä. Jos käytät jotakin näistä lääkinnällisistä laitteista,
ÄLÄ KÄYTÄ TÄTÄ LAITETTA JA JOITAKIN LISÄVARUSTEITA (MYYDÄÄN
ERIKSEEN) NEUVOTTELEMATTA LÄÄKÄRIN KANSSA
Käytä valmistajan hyväksymiä lisävarusteita ja tarvikkeita
Älä koske laitteeseen märin käsin
Suojaa laite putoamiselta ja iskuilta
Laitetta voidaan käyttää paikoissa, joissa ympäristön lämpötila on
0 °C–35 °C. Laitetta voidaan säilyttää ympäristössä, jonka lämpötila on
-20 °C–50 °C. Laitteen käyttäminen tai säilyttäminen lämpötilassa, joka ei
ole suositelluilla lämpötila-alueilla, voi vahingoittaa laitetta
Estä telakan portteja pääsemästä kosketuksiin nesteiden, pölyn,
metallijauheiden, lyijykynien grafiitin ja muiden sähköä johtavien
aineiden kanssa
Estä lapsia ja eläimiä pureskelemasta ja imemästä laitetta
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
Oikea hävittäminen
Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista
velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on kestävyyssivullamme osoitteessa
www.samsung.com.
51
Suomi
Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa
merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia
elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokemikrofonia
tai USB-kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Tästä se alkaa.
Kiitos, että ostit Samsung-tuotteen.
Haluatko saada tuotteestasi mahdollisimman
paljon irti, jakaa kokemuksiasi muiden kanssa,
osallistua kilpailuihin sekä saada muita etuja?
Liity My Samsung Experience -jäseneksi!
www.samsung.fi/mysamsungexperience
Jos tarvitset apua tai on kysyttävää, käy sivullamme
www.samsung.fi.
Klikkaa "TUKI"=>"Ongelmanratkaisu"
ja valitse tuoteryhmä ja tuote.
Vaihtoehtoisesti soita asiakastukeemme
puhelinnumeroon: 030-6227 515
52
•
•
•
•
•
Du bør læse denne guide, før du tager enheden i brug, for at opleve sikker
og korrekt brug.
Billederne kan se anderledes ud end for det faktiske produkt. Indholdet kan
ændres uden forudgående varsel. Besøg www.samsung.com for oplysninger
om enheden, den nyeste guide med mere.
Dette tastatur er optimeret til tilslutning til SAMSUNG Galaxy Tab S5e og er
muligvis ikke kompatibelt med andre enheder. Inden du slutter tastaturet til
andre enheder end SAMSUNG Galaxy Tab S5e, skal du kontrollere, at disse er
kompatible med tastaturet.
Dine forbrugerrettigheder er underlagt lovgivningen i det land, hvor du har
købt produktet. Kontakt tjenesteudbyderen for yderligere oplysninger.
Med dette produkt følger gratis/open source-software. Gå til Samsungs
websted (opensource.samsung.com) for at få vejledning om, hvordan du kan
få open source-licensen at se.
Pakkens indhold
Tastatur, Brugervejledning
Enhedens udseende
Fod
Dockporte
Hul til bagsidekamera
Tastatur
Tilslutningshul
Tilslutning af tastaturet
Når du slutter tastaturet til en tablet, kan du indtaste tegn uden at skulle trykke
på din tablets skærm. Du kan også bruge tastaturet som holder til din tablet ved
at bruge dets fod.
1. Placer din tablets bagsidekamera, så det passer med hullet til
)
bagsidekameraet, og fastgør din tablet til foden. (
2. Sæt din tablet i tilslutningshullet, så den passer med stik og dockportene.
)
(
Sørg for ikke uforsætligt at frakoble din tablet og tastaturet, og pas på
ikke at tabe dem, hvis du flytter dem.
Dansk
53
Sikkerhedsinformationer
Læs alle sikkerhedsinformationer, før du tager enheden i brug, for at opnå
sikker og korrekt brug. For at se alle sikkerhedsinformationerne kan du besøge
Samsungs websted.
Enheden og visse former for tilbehør (sælges separat) indeholder
magneter. The American Heart Association (i USA) og the Medicines
and Healthcare Products Regulatory Agency (i Storbritannien) advarer
om, at magneter kan påvirke funktionen af indopererede pacemakere,
ICD-enheder, defibrillatorer, insulinpumper eller andre former for
elektromedicinsk udstyr (samlet benævnt “medicinsk enhed”) inden for en
afstand af 15 cm (6 tommer). Hvis du bruger en af denne type medicinske
enheder, MÅ DU IKKE BRUGE DENNE ENHED OG VISSE FORMER FOR
TILBEHØR (SÆLGES SEPARAT), MEDMINDRE DU HAR DRØFTET DETTE
MED DIN LÆGE.
Brug producentgodkendt tilbehør og forbrugsstoffer
Undgå at berøre enheden, hvis du har våde hænder
Tab ikke og udsæt ikke enheden for tryk
Enheden kan anvendes på steder med en omgivende temperatur på 0 °C
til 35 °C. Du kan opbevare enheden ved en omgivende temperatur på
-20 °C til 50 °C. Brug eller opbevaring af enheden uden for det anbefalede
temperaturområde kan beskadige enheden
Undgå, at dockportene kommer i kontakt med ledende materialer såsom
væsker, støv, metalpulver og blyantsstifter
Undgå, at børn eller dyr tygger eller slikker på enheden
Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad
54
Korrekt bortskaffelse
Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur
indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør (f.eks.
oplader, headset, USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen
med andet husholdningsaffald.
Du kan finde informationer om Samsungs miljømæssige indsatser og
lovmæssige forpligtelser i forhold til det specifikke produkt, som f.eks. REACH,
WEEE eller batterier, på vores side om bæredygtighed på www.samsung.com.
Dette er bare begyndelsen
Tak, fordi du har valgt Samsung. Ønsker du at få endnu
mere ud af dit Samsung-produkt, dele erfaringer
med andre brugere, deltage i konkurrencer og opnå
yderligere fordele? Tilmeld dig My Samsung Experience!!
www.samsung.dk/mysamsungexperience
Behøver du hjælp, eller har du spørgsmål, er du
velkommen til at klikke ind på www.samsung.dk.
Klik på "SUPPORT" => "Hjælp & fejlfinding",
og vælg derefter produktgruppe og type.
Alternativt kan du ringe til supporten på telefon
70 70 19 70.
Dansk
55
•
•
•
•
•
Παρακαλείστε να διαβάσετε αυτόν τον οδηγό πριν χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή σας για να διασφαλίσετε ασφαλή και σωστή χρήση.
Οι εικόνες μπορεί να έχουν διαφορετική εμφάνιση από το πραγματικό προϊόν.
Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση. Επισκεφθείτε τη
διεύθυνση www.samsung.com για να προβάλλετε πληροφορίες συσκευής,
τον πιο πρόσφατο οδηγό και άλλα.
Το πληκτρολόγιο έχει βελτιστοποιηθεί για σύνδεση με το SAMSUNG Galaxy
Tab S5e και ενδέχεται να μην είναι συμβατό με άλλες συσκευές. Πριν
συνδέσετε το πληκτρολόγιο με συσκευές διαφορετικές από το SAMSUNG
Galaxy Tab S5e, βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατές με το πληκτρολόγιο.
Τα δικά σας δικαιώματα καταναλωτή διέπονται από τη νομοθεσία της
χώρας στην οποία αγοράσατε το προϊόν. Επικοινωνήστε με τον πάροχο των
υπηρεσιών σας για περισσότερες πληροφορίες.
Αυτό το προϊόν περιλαμβάνει δωρεάν λογισμικό/λογισμικό ανοικτού κώδικα.
Για να δείτε τις οδηγίες προβολής της άδειας ανοικτού κώδικα, μεταβείτε στον
ιστότοπο της Samsung (opensource.samsung.com).
Περιεχόμενα συσκευασίας
Πληκτρολόγιο, Εγχειρίδιο χρήσης
Διάταξη συσκευής
Βάση
Θύρες σταθμού βάσης
Οπή πίσω κάμερας
Πληκτρολόγιο
Οπή σύνδεσης
56
Σύνδεση του πληκτρολογίου
Ελληνικά
Όταν συνδέετε το πληκτρολόγιο σε ένα tablet, μπορείτε να καταχωρείτε
χαρακτήρες χωρίς να πιέζετε την οθόνη του tablet. Επίσης μπορείτε να
χρησιμοποιείτε το πληκτρολόγιο ως βάση για το tablet χρησιμοποιώντας το
σταντ του.
1. Τοποθετήστε έτσι την πίσω κάμερα του tablet ώστε να την εισάγετε στην
)
πίσω οπή κάμερας και να προσαρτήσετε το tablet στο σταντ. (
2. Εισαγάγετε το tablet μέσα στην οπή σύνδεσης ώστε να συναντήσετε τους
)
συνδέσμους του tablet και τις θύρες σταθμού βάσης. (
Βεβαιωθείτε ότι δεν θα αποσυνδέσετε το tablet και το πληκτρολόγιο
τυχαία ή δεν θα πέσουν κατά τη μετακίνηση.
Πληροφορίες ασφαλείας
Διαβάστε όλες τις πληροφορίες ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
για να διασφαλίσετε ασφαλή και σωστή χρήση. Για να προβάλλετε τις πλήρεις
πληροφορίες ασφάλειας, ανατρέξτε στον ιστότοπο της Samsung.
Η συσκευή και ορισμένα εξαρτήματα (διατίθενται ξεχωριστά)
περιλαμβάνουν μαγνήτες. Η Αμερικανική Ένωση Καρδιολογίας
(American Heart Association - ΗΠΑ) και ο Βρετανικός Οργανισμός
Φαρμάκων (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
- ΗΒ) προειδοποιούν ότι οι μαγνήτες ενδέχεται να επηρεάσουν τη
λειτουργία εμφυτευμένων ιατρικών συσκευών όπως βηματοδότες,
καρδιομετατροπείς, απινιδωτές, αντλίες ινσουλίνης ή άλλες ηλεκτρονικές
ιατρικές συσκευές (συλλογικά, "Ιατρικές συσκευές") σε εμβέλεια
15 εκατοστών (6 ίντσες). Αν χρησιμοποιείτε κάποια από αυτές τις ιατρικές
συσκευές, ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΕΝΑ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ (ΔΙΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ) ΧΩΡΙΣ ΤΗ ΣΥΜΒΟΥΛΗ ΤΟΥ
ΙΑΤΡΟΥ ΣΑΣ
Χρησιμοποιείτε αξεσουάρ και αναλώσιμα που έχουν εγκριθεί από τον
κατασκευαστή
Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια
Μην εκθέτετε τη συσκευή σε πτώσεις ή προσκρούσεις
Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται σε τοποθεσίες με μια θερμοκρασία
περιβάλλοντος 0 °C έως 35 °C. Μπορείτε να αποθηκεύετε τη συσκευή σε
μια θερμοκρασία περιβάλλοντος -20 °C έως 50 °C. Η χρήση ή αποθήκευση
της συσκευής εκτός του προτεινόμενου εύρους θερμοκρασιών μπορεί να
προκαλέσει ζημιά στη συσκευή
Αποτρέψτε την επαφή των θυρών σταθμού βάσης με αγώγιμα υλικά, όπως
υγρά, σκόνη, μεταλλικές σκόνες και τρίμματα μολυβιού
Μην αφήνετε παιδιά ή κατοικίδια να μασούν ή να γλύφουν τη συσκευή
Μην αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επισκευάζετε τη συσκευή σας
57
Σωστή απόρριψη
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα
εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν,
υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα
(π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και
τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ., REACH, WEEE,
μπαταρίες, επισκεφθείτε τη σελίδα μας για τη βιωσιμότητα στη διεύθυνση
www.samsung.com.
Samsung Electronics ΕΛΛΑΣ Α.Ε.
ΑΘΗΝΑ:
Γραφεία: Λ. Κηφισίας 24Α, Μαρούσι, 151 25, Αθήνα, Ελλάδα
Web address: www.samsung.gr
ΤΜΗΜΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ SAMSUNG:
801-11-SAMSUNG(72 67 864)
58
•
•
•
•
Vsebina embalaže
Tipkovnica, Navodila za uporabo
Postavitev naprave
Stojalo
Vhodi na doku
Luknja za fotoaparat na
zadnji strani
Tipkovnica
Luknja za priključitev
Priključitev tipkovnice
Ko priključite tipkovnico na tablični računalnik, lahko vnašate znake brez
pritiskanja zaslona tabličnega računalnika. Tipkovnico lahko prav tako uporabit
kot nastavek za tablični računalnik z uporabno njenega stojala.
1. Poravnajte fotoaparat na zadnji strani tabličnega računalnika z luknjo zadnje
)
kamere in pritrdite tablično računalnik na stojalo. (
2. Vstavite tablični računalnik v luknjo za priključitev, da s tem poravnate
)
priključke tabličnega računalnika z vhodi na doku. (
Poskrbite, da tablični računalnik in tipkovnice ne odklopite namerno ali
ju spustite na tla med premikanjem.
59
Slovenščina
•
Pred uporabo naprave pozorno preberite ta vodnik, da zagotovite varno in
pravilno uporabo.
Izdelek na slikah se lahko razlikuje od dejanskega izdelka. Vsebina se lahko
spremeni brez predhodnega obvestila. Obiščite www.samsung.com za več
informacij o napravi, najnovejšem vodniku in več.
Tipkovnica je optimizirana za povezavo s tabličnim računalnikom SAMSUNG
Galaxy Tab S5e in morda ni združljiva z drugimi napravami. Pred povezavo
tipkovnice z napravami, ki niso tablični računalnik SAMSUNG Galaxy Tab S5e,
preverite, ali so združljive s tipkovnico.
Vaše potrošniške pravice ureja pravo države, v kateri ste kupili izdelek. Za več
informacij se obrnite na vašega ponudnika storitve.
Izdelek vsebuje določeno brezplačno/odprtokodno programsko opremo. Če
si želite ogledati navodila za ogled odprtokodne licence, pojdite na spletno
mesto Samsung (opensource.samsung.com).
Varnostne informacije
Pred uporabo naprave se seznanite z vsemi varnostnimi informacijami, da
zagotovite varno in pravilno uporabo. Za ogled celotnih varnostnih informacij
glejte spletno stran Samsung.
Naprava in nekateri dodatki (naprodaj posebej) vsebujejo magnete.
Organizacija American Heart Association (ZDA) in agencija Medicines
and Healthcare Products Regulatory Agency (VB) opozarjata, da lahko
magneti vplivajo na delovanje srčnih spodbujevalnikov, kardioverterjev,
defibrilatorjev, inzulinskih črpalk ali drugih elektronskih medicinskih
naprav (s skupnim imenom »medicinske naprave«) na razdalji 15 cm
(6 palcev). Če uporabljate katero od naštetih medicinskih naprav, NE
UPORABLJAJTE TE NAPRAVE IN NEKATERIH DODATKOV (NAPRODAJ
POSEBEJ) BREZ PREDHODNEGA POSVETOVANJA S SVOJIM ZDRAVNIKOM
Uporabljajte samo dodatno opremo in pripomočke, ki jih je odobril
proizvajalec
Ne dotikajte se naprave z mokrimi rokami
Pazite, da vam naprava ne pade na tla in jo ne izpostavljate udarcem
Napravo lahko uporabljate v krajih s temperaturo okolice od 0 °C do
35 °C. Napravo lahko shranite pri temperaturi okolice med -20 °C do 50 °C.
Uporaba ali shranjevanje naprave izven priporočenega temperaturnega
obsega lahko poškoduje napravo
Preprečite stik vhodov za dok s prevodnimi materiali kot so tekočine, prah,
kovinski praški in grafit svinčnikov
Ne dovolite otrokom ali živalim, da žvečijo napravo ali jo dajo v usta
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte
Pravilno odlaganje v smeti
Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji
pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme
(npr. električnega polnilnika, slušalk in kabla USB) ni dovoljeno
odvreči med gospodinjske odpadke.
Za informacije o okoljevarstvenih zaobljubah podjetja Samsung in zakonskih
obveznostih za določen izdelek, npr. REACH, WEEE, baterije, obiščite naše
spletno mesto za trajnost na www.samsung.com.
60
•
•
•
•
•
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho
bezpečné a správne používanie.
Obrázky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu. Obsah sa
môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Ak si chcete prečítať
informácie o zariadení, najnovšiu príručku a ďalšie informácie, navštívte
lokalitu www.samsung.com.
Klávesnica je optimalizovaná na pripojenie k zariadeniu SAMSUNG Galaxy
Tab S5e a nie je isté, že bude kompatibilná aj s inými zariadeniami. Pred
pripojením klávesnice k zariadeniu inému ako SAMSUNG Galaxy Tab S5e
sa uistite, že je kompatibilné s klávesnicou.
Svoje práva spotrebiteľa si môžete uplatniť na základe zákona krajiny, v
ktorej ste produkt zakúpili. Viac informácií získate od svojho predajcu.
Tento produkt disponuje určitým bezplatným/open source
softvérom. Ak chcete zobraziť pokyny na zobrazenie licencie open
source, prejdite na webovú stránku spoločnosti Samsung website
(opensource.samsung.com).
Obsah balenia
Klávesnica, Používateľská príručka
Stojan
Dokovacie konektory
Otvor zadného fotoaparátu
Klávesnica
Slovenčina
Popis zariadenia
Otvor pripojenia
61
Pripojenie klávesnice
Keď pripojíte klávesnicu k tabletu, znaky môžete zadávať bez stláčania
obrazovky tabletu. Použitím stojana môžete klávesnicu používať aj ako
opierku pre tablet.
1. Umiestnite zadný fotoaparát tabletu do otvoru pre zadný fotoaparát a
)
pripojte tablet k stojanu. (
2. Umiestnite tablet do otvoru pripojenia tak, aby sa spojili všetky
)
konektory tabletu a dokovacie konektory. (
Uistite sa, že tablet a klávesnica sa počas prenášania náhodou
odpojiť ani spadnúť.
Bezpečnostné informácie
Pred používaním zariadenia si prečítajte všetky bezpečnostné informácie,
aby ste zaistili jeho bezpečné a správne používanie. Ak chcete zobraziť
kompletné informácie o bezpečnosti, navštívte webovú lokalitu Samsung.
Zariadenie a niektoré položky príslušenstva (predávajú sa samostatne)
obsahujú magnety. Organizácie Americká asociácia pre srdcové
ochorenia (American Heart Association, USA) a Regulačný orgán
pre lieky a výrobky v oblasti zdravotnej starostlivosti (Medicines
and Healthcare Products Regulatory Agency, Spojené kráľovstvo)
upozorňujú, že magnety môžu ovplyvňovať činnosť implantovaných
kardiostimulátorov, kardioverterov, defibrilátorov, inzulínových
púmp a iných elektrických zdravotníckych pomôcok (spoločne
uvádzaných pod názvom „zdravotnícka pomôcka“) do vzdialenosti
15 cm (6 palcov). Ak používate akúkoľvek z týchto zdravotníckych
pomôcok, NEPOUŽÍVAJTE TOTO ZARIADENIE ANI NIEKTORÉ
POLOŽKY PRÍSLUŠENSTVA (PREDÁVAJÚ SA SAMOSTATNE) BEZ
PREDCHÁDZAJÚCEJ KONZULTÁCIE S LEKÁROM
Používajte iba príslušenstvo a spotrebný materiál schválený výrobcom
Nedotýkajte sa zariadenia mokrými rukami
Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred
nárazmi
Zariadenie možno používať na miestach s okolitou teplotou od 0 °C
do 35 °C. Zariadenie možno skladovať na miestach s okolitou teplotou
od -20 °C do 50 °C. Používanie alebo skladovanie zariadenia mimo
odporúčaného teplotného rozsahu môže mať za následok poškodenie
zariadenia
62
Zabráňte kontaktu dokovacieho konektora s vodivými materiálmi,
napríklad tekutinami, prachom, kovovým práškom a tuhou z ceruzy
Nedovoľte deťom a zvieratám zariadenie žuť a cmúľať
Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť
Správna likvidácia
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v
sprievodnej brožúre znamená, že výrobok ani jeho
elektronické príslušenstvo (napríklad nabíjačka, náhlavná
súprava, kábel USB) by sa nemali likvidovať spolu s
ostatným domovým odpadom.
Informácie týkajúce sa environmentálnych záväzkov spoločnosti Samsung
a povinností vyplývajúcich z nariadení pre konkrétne produkty, napríklad
REACH, WEEE alebo batérie, nájdete na našej stránke udržateľnosti na
www.samsung.com.
Slovenčina
63
•
•
•
•
•
Před použitím zařízení si přečtěte tohoto průvodce, abyste zajistili jeho
bezpečné a správné používání.
Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah se může bez
předchozího upozornění změnit. Informace o zařízení, nejnovějšího průvodce
a další informace naleznete na adrese www.samsung.com.
Klávesnice je optimalizována pro připojení k zařízení SAMSUNG Galaxy Tab
S5e, s ostatními zařízeními nemusí být kompatibilní. Než klávesnici připojíte
k jiným zařízením, než je SAMSUNG Galaxy Tab S5e, ujistěte se, že jsou tato
zařízení s klávesnicí kompatibilní.
Vaše práva spotřebitele se řídí zákonem země, ve které jste produkt zakoupili.
Více informací si prosím vyžádejte od svého poskytovatele služeb.
Tento výrobek obsahuje určitý bezplatný software/software s
otevřeným zdrojovým kódem. Pokyny pro prohlížení licence otevřeného
zdrojového kódu naleznete na webové stránce společnosti Samsung
(opensource.samsung.com).
Obsah balení
Klávesnice, Uživatelská příručka
Rozvržení zařízení
Stojan
Dokovací otvory
Otvor na zadní fotoaparát
Klávesnice
Otvor pro připojení
Připojení klávesnice
Když připojíte klávesnici k tabletu, můžete zadávat znaky, aniž byste se dotýkali
displeje tabletu. Klávesnici také můžete používat jako podpěru tabletu, a to tak,
že ji použijete jako stojan.
1. Umístěte zadní fotoaparát tabletu tak, abyste jej vložili do otvoru na zadní
)
fotoaparát, a připojte tablet ke stojanu. (
2. Vložte tablet do otvoru pro připojení, aby se propojily konektory tabletu
)
a dokovací otvory. (
Dávejte pozor, abyste tablet a klávesnici omylem neodpojili a abyste je
neupustili během přenášení.
64
Bezpečnostní informace
Před použitím zařízení si přečtěte všechny bezpečnostní informace, abyste
zajistili jeho bezpečné a správné používání. Kompletní bezpečnostní informace
naleznete na webových stránkách společnosti Samsung.
Zařízení a určité příslušenství (prodávané samostatně) obsahuje magnety.
Americká kardiologická společnost American Heart Association a britská
regulační agentura Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
společně varují, že magnety mohou mít vliv na funkci implantovaných
kardiostimulátorů, kardioverterů, defibrilátorů, inzulínových pump a
dalších elektrických lékařských přístrojů (souhrnně „lékařské přístroje“) do
vzdálenosti 15 cm. Používáte-li některý z uvedených lékařských přístrojů,
TOTO ZAŘÍZENÍ I URČITÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ (PRODÁVANÉ SAMOSTATNĚ)
POUŽÍVEJTE TEPRVE PO PŘEDCHOZÍ PORADĚ S LÉKAŘEM
Používejte příslušenství a potřeby schválené výrobcem.
Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama.
Zařízení nepouštějte ani ho nevystavujte nárazům.
Zařízení používejte na místech s okolní teplotou v rozsahu od 0 °C do 35 °C.
Zařízení můžete skladovat na místech s okolní teplotou od -20 °C do 50 °C.
Používání nebo skladování zařízení mimo doporučený rozsah teplot může
vést k poškození zařízení.
Zabraňte kontaktu dokovacích otvorů s vodivými materiály, například
kapalinami, prachem, kovovými prášky a tuhami.
Nedovolte malým dětem nebo zvířatům zařízení žvýkat nebo cucat.
Zařízení nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravit.
Správná likvidace
Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti ochrany životního
prostředí a povinnostech plynoucích z předpisů pro konkrétní výrobky, např.
REACH, WEEE nebo směrnice pro baterie, naleznete na našich stránkách o
udržitelnosti na adrese www.samsung.com.
65
Čeština
Toto označení na produktu, příslušenství nebo v dokumentaci
značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka,
sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány s běžným
domácím odpadem.
•
•
•
•
•
Lütfen güvenilir ve doğru kullandığınızdan emin olmak için cihazı
kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun.
Görüntüler gerçek ürünün görüntüsünden farklı olabilir. İçerik önceden
haber verilmeden değiştirilebilir. Cihaz bilgileri, en güncel kılavuzu ve
daha fazlası için www.samsung.com adresini ziyaret edin.
Klavye, SAMSUNG Galaxy Tab S5e ile bağlanmak üzere optimize edilmiştir
ve diğer cihazlarla uyumlu olmayabilir. Klavyeyi SAMSUNG Galaxy Tab
S5e haricindeki cihazlara bağlamadan önce, bunların klavye ile uyumlu
olduğundan emin olun.
Tüketici haklarınız ürünü satın aldığınız ülkedeki kanunlar ile
düzenlenmektedir. Daha fazla bilgi için lütfen hizmet tedarikçiniz ile
iletişim kurun.
Bu ürün, ücretsiz/açık kaynak yazılım içerir. Açık kaynak lisansını
görüntülemeyle ilgili talimatları görmek için Samsung web sitesine
(opensource.samsung.com) gidin.
Paket içindekiler
Klavye, Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Cihaz yerleşimi
Stant
Port yuvaları
Arka kamera deliği
Klavye
Bağlantı deliği
Klavyeyi bağlantısı
Klavyeyi bir tablete bağladığınızda, karakterleri tablet ekranına
dokunmadan girebilirsiniz. Klavyeyi aynı zamanda tablet için stand olarak
da kullanabilirsiniz.
1. Tabletin arka kamerasını, arka kamera deliğine girecek şekilde
)
konumlandırın ve tableti standa bağlayın. (
2. Tableti, tabletin konektör ve port yuvalarına denk gelecek şekilde
)
bağlantı deliğine yerleştirin. (
Tablet ile klavyenin bağlantısını kazara kesmediğinizden emin olun
ve cihazları taşırken düşürmemeye dikkat edin.
66
Teknik Özellikler
Boyutlar
245.5 x 162.6 x 6.25 mm
Ağırlık
253.6 gr
Flaş
Yok
Radyo
Yok
Bluetooth
Yok
Wifi
Yok
Menşei
Vietnam’da Üretilmiştir
Doğru imha
Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde
bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının
(örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla
birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur.
* Samsung Çağrı Merkezi : 444 77 11
Üretici Firma: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
443-742 129, SAMSUNG-RO, YEONGTONG-GU
SUWON KYONGGI-DO SOUTH KOREA
Tel: +82-2-2255-0114
İthalatçı Firma: Samsung Electronics İstanbul Paz. ve
Tic. Ltd. Şti
Adres: Flatofis İstanbul İş Merkezi Otakçılar Cad.
No:78 Kat:3 No:B3 Eyüp 34050
İSTANBUL TÜRKİYE
Tel:+90 212 467 0600
Türkçe
67
Güvenlik bilgisi
Güvenli ve doğru kullandığınızdan emin olmak için cihazı kullanmadan önce
tüm güvenlik bilgilerini okuyun. Tam güvenlik bilgilerini görüntülemek için,
Samsung web sitesine bakın.
Cihaz ve bazı aksesuarlar (ayrıca satılır) mıknatıs içerir. Amerika Kalp
Vakfı (ABD) ve İlaç ve Sağlık Ürünleri Ruhsatlandırma Ajansı (İngiltere)
mıknatısların 15 cm’lik (6 inç) bir menzildeki implante edilmiş
kalp pillerinin, kardiyoverterlerin, elektroşok cihazlarının, insülin
pompalarının veya diğer elektro tıbbi cihazların (ortak olarak “Tıbbi
Cihaz”) çalışmasını etkileyebileceğine dair uyarıda bulunmaktadır. Bu
Tıbbi Cihazlardan herhangi birini kullanıyorsanız, DOKTORUNUZA
DANIŞMADAN BU CİHAZI VE BAZI AKSESUARLARI (AYRICA SATILIR)
KULLANMAYIN
Üreticinin onayladığı aksesuarları ve birlikte verilen ürünleri kullanın
Elleriniz ıslakken cihaza dokunmayın
Cihazı düşürmeyin ya da darbe almasına neden olmayın
Cihaz, sıcaklığı 0 °C - 35 °C olan ortamlarda kullanılabilir. Cihazı,
sıcaklığı -20 °C - 50 °C olan bir ortamda saklayabilirsiniz. Cihazı tavsiye
edilen sıcaklık aralığı dışında kullanmak veya saklamak cihaza zarar
verebilir
Port yuvalarının sıvı maddeler, metal tozları ve kalem uçları gibi iletken
malzemeler ile temas etmesini önleyin
Çocukların veya hayvanların cihazı çiğnemesine veya ağzına almasına
izin vermeyin
Cihazınızı sökmeyin, onarmaya çalışmayın veya üzerinde değişklik
yapmayın
68
TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI
Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı
Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a- Sözleşmeden dönme,
b- Satış bedelinden indirim isteme,
c- Ücretsiz onarılmasını isteme,
ç- S
atılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme,
haklarından birini kullanabilir.
Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda
satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir
ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya
yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya
ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu
hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
-- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
-- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
-- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici
veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında;
tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya
imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep
edebilir.
Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi
durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici
Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi
Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
Tüketici, çıkabilecek uyuşmazlıklarda şikayet ve itirazları konusundaki
başvuruları yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı
yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine
başvurabilir.
6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun’un 18. maddesine göre
tüketici taksitle satın aldığı malı, cayma süresi içerisinde ancak olağan bir
gözden geçirme şeklinde kullanabilecektir.
Satın alınan mal olağan bir gözden geçirme dışında kullanılmış ise tüketici
cayma hakkını kullanamayacaktır.
Türkçe
69
YETKİLİ SERVİS LİSTESİ
Şehir
Yetkili Servis
Servis Adı
ADANA
ANKARA
ANKARA
ANKARA
ANKARA
ANKARA
70
BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ
TİCARET A.Ş
Telefon
0322 457 59 00
Adres
REŞATBEY MAH. CUMHURİYET CAD.32/B
ADANA
Servis Adı
ARIM TEKNİK SERVİS İLETİŞİM LTD. ŞTİ.
Telefon
0312 269 63 63
Adres
Atatürk Mah. Ankara Cad.
No:17/C / SİNCAN ANKARA
Servis Adı
BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE
TİCARET KIZILAY ŞUBESİ A.Ş.
Telefon
0312 430 56 65
Adres
CUMHURİYET MAH. SAKARYA CAD.1/8
ÇANKAYA ANKARA
Servis Adı
BULUT TEKNİK LTD.ŞTİ. - YENİŞEHİR ŞUBESİ
Telefon
0312 435 01 11
Adres
AHMETLER MAHALLESİ, LİBYA CADDESİ,
NO.8 YENİŞEHİR - / ÇANKAYA ANKARA
Servis Adı
SİMGE ELEKTRONİK VE DANIŞMANLIK
-YAŞAR ALAR
Telefon
0312 322 77 44
Adres
AŞAĞI EĞLENCE MAHALLESİ MARTI
CADDESİ No:3 B/6 KEÇİÖREN/ANKARA
Servis Adı
SİSTEM GURUP ELEKTRONİK TİCARET VE
TAAHHÜT LTD. ŞTİ.
Telefon
0312 212 01 43
Adres
ETİ MAH.GAZİ MUSTAFA KEMAL BULVARI
NO.104/A ÇANKAYA ANKARA
Şehir
Yetkili Servis
Servis Adı
ANTALYA
BURSA
DİYARBAKIR
ERZURUM
İSTANBUL
YILDIRIM ELEKTRONİK TİCARET VE SANAYİ
LİMİTED ŞİRKETİ-MURATPAŞA ŞUBESİ
Telefon
0242 241 00 62
Adres
TAHIL PAZARI MAHALLESİ ADNAN
MENDERES BULVARI ŞÜKRÜ BOYACI APT
NO:23/A / MURATPAŞA ANTALYA
Servis Adı
EBRU ELEKTRONİK VE BİLGİSAYAR
SİSTEMLERİ-ERSİN AKYOL
Telefon
0224 250 32 32
Adres
KIRCAALİ MAH. FEVZİÇAKMAK CAD.
KAYAALİ SOK. TUĞCU PLAZA 1 N:38/A-B
OSMANGAZİ BURSA
Servis Adı
MEHMET ALKAYA-HİZMET ELEKTRONİK
TEKNİK SERVİSİ
Telefon
0412 223 00 18
Adres
KOOPERATİFLER MAHALLESİ İSTASYON
CADDESİ HATİPOĞLU SİTESİ A BLOK ALTI
NO:1 YENİŞEHİR DİYARBAKIR
Servis Adı
EMİR ELEKTRONİK-SECATTİN AYLANÇ
Telefon
0442 237 37 01
Adres
GEZ MAH. ÇAYKARA CAD. NO:44/14
ERZURUM
Servis Adı
BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZ. VE TİC. A.Ş.
İSTANBUL ŞUBESİ
Telefon
0216 418 07 00
Adres
MİRALAY NAZIM SOKAK NO: 26/A
BAHARİYE / KADIKÖY
Türkçe
71
Şehir
Yetkili Servis
Servis Adı
İSTANBUL
İSTANBUL
İSTANBUL
İSTANBUL
İSTANBUL
72
OUNO TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ
ANONİM ŞİRKETİ AXIS İSTANBUL ŞUBESİ
Telefon
0850 502 08 00
Adres
TOPÇULAR MAHALLESİ OSMANGAZİ CAD.
NO: 2/44 EYÜPSULTAN/İSTANBUL
Servis Adı
DESTEK BİLİŞİM PROJE VE SERVİS
HİZMETLERİ SANAYİ VE DIŞ TİCARET
LTD. ŞTİ.
Telefon
0216 540 00 00
Adres
EMEK MAH. ORDU CAD. NO:18
SANCAKTEPE/İSTANBUL
Servis Adı
KVK TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE
TİCARET A.Ş./ BAKIRKÖY İSTANBUL
CADDESİ ŞUBESİ
Telefon
0212 660 59 59
Adres
ŞUBE: İSTANBUL CD. NO:1/A BAKIRKÖY/
İST. / BAKIRKÖY İSTANBUL
Servis Adı
KVK TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE
TİCARET A.Ş./BOSTANCI ŞUBESİ
Telefon
0216 361 00 31
Adres
BOSTANCI ŞUBESİ: MERDİVENKÖY MAH.
GÜNAYDIN SOK. DAMLA APT. NO 4 A
İSTANBUL
Servis Adı
KVK TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE
TİCARET ANONİM ŞİRKETİ PENDİK ŞUBESİ
Telefon
0216 652 22 02
Adres
BATI MAHALLESİ HAT BOYU CAD. NO: 15 D
PENDİK/İSTANBUL
Şehir
Yetkili Servis
Servis Adı
İZMİR
İZMİR
İZMİR
SAMSUN
BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE
TİC. A.Ş. İZMİR ŞB.
Telefon
0232 483 40 40
Adres
ŞAİR EŞREF BULV. UMURBEY İŞ MERKEZİ
NO: 3/2 K.1 NO: 101 İZMİR
Servis Adı
DESTEK BİLİŞİM PROJE SERVİS HİZMETLERİ
SANAYİ VE DIŞ TİC.LTD.ŞTİ-İZMİR ŞUBESİ
Telefon
0232 489 20 45
Adres
MÜRSELPAŞA BULV. NO:22/B BASMANE
İZMİR
Servis Adı
İZZET GÜLEN AREN BİLİŞİM HİZMETLERİ
Telefon
0232 277 35 31
Adres
FAHRETTİN ALTAY MAHALLESİ
MİTHATPAŞA CADDESİ NO: 1179/B-C
KARABAĞLAR/İZMİR / KARABAĞLAR İZMİR
Servis Adı
BAYRAK ELEKTRONİK TAMİR BAKIM
HİZMETLERİ
Telefon
0362 431 64 80
Adres
19 MAYIS MAH.AĞABALİ CAD. NO:38
İLKADIM/ SAMSUN
*Y
ukarıda belirtilen servis merkezleri iletişim bilgileri 21.02.2019 tarihinde
güncellenmiştir ve bu tarihten sonra değişiklik gösterebilir. Bilgilere
istinaden, bölgenizde ki servis merkezimize ulaşamadığınız durumlarda
444 77 11 numaralı çağrı merkezimizden size en yakın servis merkezimizi
öğrenebilirsiniz.
Türkçe
73
‫اطالعات مربوط به ایمنی‬
‫قبل از استفاده از دستگاه برای اطمینان از استفاده ایمن و درست‪ ،‬کلیه اطالعات ایمنی را به‬
‫دقت بخوانید‪ .‬برای مشاهده اطالعات کامل ایمنی‪ ،‬به وب سایت سامسونگ مراجعه کنید‪.‬‬
‫این دستگاه و تعدادی از لوازم جانبی (که جداگانه به فروش می‌رسد) حاوی آهنربا هستند‪.‬‬
‫انجمن قلب آمریکا (ایاالت متحده) و سازمان دارو و تنظیم محصوالت سالمت (انگلستان)‬
‫هر دو هشدار داده اند که آهنربا در محدوده ‪ 15‬سانتی متری (‪ 6‬اینچ) از بدن‪ ،‬بر عملکرد‬
‫دستگاه های تنظیم ضربان قلب‪ ،‬ضربان ساز‪ ،‬دیفیبریالتور‪ ،‬پمپ های انسولین یا دیگر دستگاه‬
‫های پزشکی (که در مجموع به آنها "دستگاه پزشکی" گفته می شود) کاشته شده در بدن‬
‫تأثیر می گذارد‪ .‬اگر از هر کدام از این دستگاه‌های پزشکی استفاده می‌کنید‪ ،‬از این دستگاه و‬
‫تعدادی از لوازم جانبی (که جداگانه به فروش می‌رسد) استفاده نکنید مگر اینکه قبالً با پزشک‬
‫مشورت کرده باشید‬
‫از لوازم جانبی و قطعات تأیید شده توسط سازنده استفاده کنید‬
‫دستگاه را با دست های خیس لمس نکنید‬
‫از وارد آوردن ضربه به دستگاه یا پرت کردن آن خودداری کنید‬
‫از دستگاه می توانید در مکان هایی با دمای محیط ‪ 0‬درجه سانتیگراد تا‬
‫‪ 35‬درجه سانتیگراد استفاده کنید‪ .‬می توانید دستگاه را در دمای محیط ‪ -20‬درجه سانتیگراد‬
‫تا ‪ 50‬درجه سانتیگراد نگهداری کنید‪ .‬استفاده یا نگهداری دستگاه خارج از محدوده دمایی‬
‫توصیه شده ممکن است به دستگاه آسیب برساند‬
‫از تماس درگاه های پایه با مواد رسانا همچون مایعات‪ ،‬گرد و خاک‪ ،‬ذرات فلزی و نوک‬
‫مداد جلوگیری کنید‬
‫اجازه ندهید کودکان یا حیوانات دستگاه را جویده یا به آن زبان بزنند‬
‫قطعات دستگاه خود را باز‪ ،‬تعویض و تعمیر نکنید‬
‫دور انداختن صحیح‬
‫عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول‪ ،‬لوازم جانبی یا اسناد آن‬
‫بدین معناست که این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن (مانند‬
‫شارژر‪ ،‬هدست‪ ،‬کابل ‪ )USB‬نباید همراه با سایر زباله های خانگی‬
‫دور انداخته شوند‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫محتویات جعبه محصول‬
‫صفحه کلید‪ ،‬دفترچه راهنمای کاربر‬
‫نمای کلی دستگاه‬
‫پایه‬
‫درگاه های پایه‬
‫سوراخ دوربین پشت‬
‫صفحه کلید‬
‫سوراخ اتصال‬
‫اتصال با صفحه کلید‬
‫هنگامی که صفحه کلید را به تبلت متصل می کنید‪ ،‬می توانید بدون فشار دادن صفحه نمایش‬
‫تبلت نویسه ها را وارد کنید‪ .‬همچنین می توانید با استفاده از صفحه کلید به عنوان پایه‪ ،‬از آن‬
‫بعنوان نگهدارنده برای تبلت خود استفاده کنید‪.‬‬
‫‪1.1‬دوربین پشت تبلت را تنظیم کنید تا درون سوراخ دوربین پشت قرار گیرد و تبلت را به پایه‬
‫متصل کنید‪( .‬‬
‫)‬
‫‪2.2‬تبلت را درون سوراخ اتصال قرار دهید تا به اتصاالت تبلت و درگاه های پایه وصل‬
‫شود‪( .‬‬
‫)‬
‫مطمئن شوید تبلت را بصورت اتفاقی از صفحه کلید جدا نکنید یا آنها را در حین‬
‫جابجایی به زمین نیندازید‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫یسراف‬
‫•لطفا قبل از استفاده از دستگاه خود برای اطمینان از استفاده ایمن و درست‪ ،‬این راهنما را‬
‫به دقت بخوانید‪.‬‬
‫•تصاویر به کار رفته در این راهنما ممکن است بطور ظاهری با محصول واقعی تفاوت داشته‬
‫باشند‪ .‬محتوا ممکن است بدون اطالع تغییر کند‪ .‬برای مشاهده اطالعات دستگاه‪ ،‬جدیدترین‬
‫دفترچه راهنما و سایر موارد به ‪ www.samsung.com‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫•صفحه کلید برای اتصال به ‪ SAMSUNG Galaxy Tab S5e‬بهینه شده است و ممکن‬
‫است با سایر دستگاه ها سازگار نباشد‪ .‬قبل از اتصال صفحه کلید به دستگاه هایی به جز‬
‫‪ ،SAMSUNG Galaxy Tab S5e‬مطمئن شوید با صفحه کلید سازگار باشند‪.‬‬
‫•حقوق مشتریان شما با قانون کشوری که محصول را در آن خریداری کرده اید اداره خواهد‬
‫شد‪ .‬لطفا ً برای کسب اطالعات بیشتر با ارايه کننده خدمات خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫•این محصول شامل چندین نرم افزار منبع باز‪/‬رایگان است‪ .‬برای مشاهده‬
‫دستورالعمل های مربوط به مجوز منبع باز به وب سایت سامسونگ بروید‬
‫(‪.)opensource.samsung.com‬‬
‫معلومات األمان‬
‫اقرأ جميع معلومات السالمة هذا الدليل قبل استخدام الجهاز لضمان االستخدام اآلمن والسليم‪.‬‬
‫لعرض معلومات السالمة الكاملة‪ ،‬راجع موقع ويب الخاص بسامسونج‪.‬‬
‫يحتوي كل من الجهاز وبعض الملحقات (تُباع منفصلة) على مغانط‪ .‬تحذر كل ٌ من جمعية القلب‬
‫األمريكية (الواليات المتحدة) ووكالة تنظيم األدوية ومنتجات الرعاية الصحية (المملكة المتحدة)‬
‫من إمكانية تأثير هذه المكونات المغناطيسية على تشغيل األجهزة المزروعة من أجهزة تنظيم‬
‫ُقومات نظم القلب أو أجهزة إزالة الرجفان أو مضخات األنسولين أو األجهزة‬
‫نبضات القلب أو م ّ‬
‫الطبية الكهربية األخرى (التي يُشار إليها إجماالً باسم «الجهاز الطبي») في نطاق قدره ‪ 15‬سم‬
‫(‪ 6‬بوصات)‪ .‬إذا كنت تستخدم أ ًّيا من هذه األجهزة الطبية‪ ،‬فتجنب استخدام هذا الجهاز وبعض‬
‫الملحقات (تُباع منفصلة) ما لم تستشر طبيبك الخاص‬
‫استخدم الملحقات واللوازم المعتمدة من الشركة المصنعة‬
‫ال تلمس الجهاز بأيدي مبتلة‬
‫ال تسقط الجهاز وال تعرضه لضربة‬
‫يمكن استخدام الجهاز في مواقع بدرجة الحرارة المحيطة تبلغ ‪ 0‬درجة مئوية إلى‬
‫‪ 35‬درجة مئوية‪ .‬يمكن تخزين الجهاز في درجة الحرارة المحيطة تبلغ ‪ 20-‬درجة مئوية إلى‬
‫‪ 50‬درجة مئوية‪ .‬قد يؤدي استخدام أو تخزين الجهاز خارج نطاقات درجة الحرارة الموصى‬
‫بها إلى تلف الجهاز‬
‫امنع منافذ قاعدة الشحن من التالمس مع المواد الموصلة‪ ،‬مثل السوائل‪ ،‬والتراب‪ ،‬والمساحيق‬
‫المعدنية‪ ،‬وأطراف أقالم الرصاص‬
‫ال تسمح لألطفال أو الحيوانات بامتصاص الجهاز أو وضعه في الفم‬
‫ال تحاول فك أو تعديل أو إصالح الجهاز‬
‫طريقة التخلص الصحيحة‬
‫إن ظهرت هذه العالمة على أي من مطبوعات المنتج أو كمالياته‪ ،‬فهذا يعني‬
‫أنه ال يمكن التخلص من هذا المنتج أو كمالياته اإللكترونية (مثل الشاحن‪،‬‬
‫السماعة‪ ،‬كبل ‪ )USB‬مع غيره ضمن الفضالت المنزلية‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫محتويات العبوة‬
‫لوحة المفاتيح‪ ،‬دليل المستخدم‬
‫تصميم الجهاز‬
‫حامل‬
‫منافذ قاعدة الشحن‬
‫فتحة الكاميرا الخلفية‬
‫لوحة المفاتيح‬
‫فتحة التوصيل‬
‫توصيل لوحة المفاتيح‬
‫عند توصيل لوحة المفاتيح بجهاز لوحي‪ ،‬يمكنك إدخال األحرف دون الضغط على شاشة الجهاز‬
‫اللوحي‪ .‬كما يمكنك استخدام لوحة المفاتيح كمحمل للجهاز اللوحي عن طريق استخدام الحامل‬
‫الخاص بها‪.‬‬
‫‪1.1‬حدد موضع الكاميرا الخلفية للجهاز اللوحي بحيث تدخل في فتحة الكاميرا الخلفية ثم أرفق‬
‫الجهاز اللوحي بالحامل‪( .‬‬
‫)‬
‫‪2.2‬أدخل الجهاز اللوحي في فتحة التوصيل حتى يتالقى مع موصالت الجهاز اللوحي ومنافذ‬
‫قاعدة الشحن‪( .‬‬
‫)‬
‫احرص على عدم فصل الجهاز اللوحي ولوحة المفاتيح عن طريق الخطأ أو إسقاط أي‬
‫منهما أثناء الحركة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ةيبرعلا‬
‫•يرجى قراءة هذا الدليل قبل استخدام الجهاز لضمان االستخدام اآلمن والسليم‪.‬‬
‫•قد تختلف الصور في المظهر عن المنتج الفعلي‪ .‬يخضع المحتوى للتغيير بدون إشعار مسبق‪.‬‬
‫تفضل بزيارة ‪ www.samsung.com‬لمشاهدة معلومات الجهاز‪ ،‬وأحدث دليل‪ ،‬والمزيد‪.‬‬
‫•يتم تحسين لوحة المفاتيح لتتصل بـ ‪ SAMSUNG Galaxy Tab S5e‬وقد ال تكون متوافقة‬
‫مع األجهزة األخرى‪ .‬قبل توصيل لوحة المفاتيح بأجهزة أخرى غير‬
‫‪ ،SAMSUNG Galaxy Tab S5e‬تأكد من توافقها مع لوحة المفاتيح‪.‬‬
‫•تخضع حقوق المستهلك لقانون الدولة التي تم شراء المنتج منها‪ .‬لمزيد من المعلومات‪ ،‬يرجى‬
‫االتصال بموفر الخدمة الخاص بك‪.‬‬
‫•يشتمل هذه المنتج على بعض البرامج المجانية‪/‬مفتوحة المصدر‪ .‬لالطالع على اإلرشادات‬
‫المتعلقة بعرض الترخيص مفتوح المصدر‪ ،‬تفضل بزيارة موقع سامسونج على الويب‬
‫(‪.)opensource.samsung.com‬‬
‫‪Contents‬‬
‫العربية ‪3..........................................................................‬‬
‫فارسی‪5...........................................................................‬‬
‫‪2‬‬
USER
MANUAL
EJ-FT720
Printed in Korea
GH68-50127B Rev.1.0
EU/ASIA Type 03/2019
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising