Samsung | UE58NU7100U | User manual | Samsung "58 NU7100 טלוויזיה חכמה 4K UHD User manual

Samsung "58 NU7100 טלוויזיה חכמה 4K UHD User manual
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at
Serial No.
Before Reading This User Manual
This TV comes with this user manual and an embedded e-Manual.
Before reading this user manual, review the following:
User Manual
Read this provided user manual to see information
about product safety, installation, accessories,
initial configuration, and product specifications.
For more information about this TV, read the
e-Manual embedded in the product.
•• To open the e-Manual,
> Settings > Support > Open e-Manual
On the website, you can download the user manual and see its contents on your PC or mobile device.
Learning the e-Manual's assistance functions
•• Some menu screens cannot be accessed from the e-Manual.
Recent pages
Select an item from the search results to load the corresponding page.
Select a keyword to navigate to the relevant page.
–– The menus may not appear depending on the geographical area.
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Learning the functions of the buttons that appear on e-Manual topic
Try Now
Access the associated menu item and try out the feature directly.
Access an underlined topic referred to on an e-Manual page immediately.
English - 2
Warning! Important Safety Instructions
Please read the Safety Instructions before using your TV.
Class II product: This symbol indicates
that a safety connection to electrical earth
(ground) is not required.
AC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is AC voltage.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any
kind of contact with any internal part of this
DC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is DC voltage.
This symbol indicates that this product has
included important literature concerning
operation and maintenance.
Caution. Consult instructions for use: This
symbol instructs the user to consult the
user manual for further safety related
•• The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To
ensure reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings
must never be blocked or covered.
–– Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper
ventilation is provided.
–– Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct
–– Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or
electric shock.
•• Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.). If this apparatus accidentally gets wet,
unplug it and contact an authorised dealer immediately.
•• This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require
you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling
•• Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire
or electric shock.
•• Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point
where they exit from the appliance.
•• To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of
time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage
to the set due to lightning and power line surges.
English - 3
•• Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of
the DC adaptor corresponds to the local electrical supply.
•• Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric
•• To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open
this apparatus.
•• Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall
outlet, always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the
power cord with wet hands.
•• If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming
from it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or service centre.
•• Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house
for an extended period of time (especially when children, elderly, or disabled people will be left alone in the
–– Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord
to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
•• Be sure to contact an authorised Samsung service centre for information if you intend to install your TV in
a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will
operate 24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage
to your TV.
•• Use only a properly grounded plug and wall outlet.
–– An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
•• To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. To ensure you can unplug this
apparatus quickly if necessary, make sure that the wall outlet and power plug are readily accessible.
•• Store the accessories (batteries, etc.) in a location safely out of the reach of children.
•• Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a
Samsung service centre.
•• To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry
cloth. Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners,
lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on
the product.
•• Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
•• Do not dispose of batteries in a fire.
•• Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
•• There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of
battery. Replace only with the same or equivalent type.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual
product appearance. Product design and specifications may change without notice.
English - 4
Before Reading This User Manual
Warning! Important Safety Instructions
What's in the Box?
TV Installation
Mounting the TV on a wall
Providing proper ventilation for your TV
Attaching the TV to the Stand
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to
prevent falling
The Remote Control
About the Buttons on the Remote Control
----------------------------------------------------------------------------- 10
Installing batteries into the remote control
(Battery size: AAA)
Running the Initial Setup
Using the TV Controller
----------------------------------------------------------------------------- 11
----------------------------------------------------------------------------- 12
Connecting to a Network
Network Connection - Wireless
----------------------------------------------------------------------------- 13
Network Connection - Wired
----------------------------------------------------------------------------- 13
Troubleshooting and Maintenance
----------------------------------------------------------------------------- 14
What is Remote Support?
----------------------------------------------------------------------------- 16
Eco Sensor and screen brightness
----------------------------------------------------------------------------- 16
Caring for the TV
----------------------------------------------------------------------------- 17
Specifications and Other Information
----------------------------------------------------------------------------- 18
Environmental Considerations
----------------------------------------------------------------------------- 19
Decreasing power consumption
----------------------------------------------------------------------------- 19
----------------------------------------------------------------------------- 19
English - 5
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
•• Remote Control & Batteries (AAA x 2)
•• Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in
some locations)
•• User Manual
•• TV Power Cable
Wall Mount Adapter
CI Card Adapter
•• The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
•• Cables not included can be purchased separately.
•• Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
Warning: Screens can be damaged from direct pressure
when handled incorrectly. We recommend lifting the TV at
the edges, as shown.
English - 6
Do Not Touch
This Screen!
02 TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow the instructions exactly as set out by the manufacturer. Unless
it is correctly mounted, the TV may slide or fall and cause serious injury to a child or adult and
serious damage to the TV.
For models providing wall mount adapters, install them as shown in the figure below before installing the wall
mount kit.
•• Refer to the installation manual included with the Samsung wall mount kit.
Wall mount Adapter
Wall mount
Wall mount Adapter
Wall mount
•• Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you
choose to install the wall mount on your own.
•• You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount
to surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install
the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
•• Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table on the next page.
•• If you are installing a third-party wall mount, note that the length of the screws you can use to attach the
TV to the wall mount is shown in column C in the table on the next page.
•• When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
•• If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a
Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type
of wall mount kit, depending on the geographical region.)
English - 7
TV size in
VESA screw hole specs
(A * B) in millimetres
200 x 200
400 x 400
C (mm)
Standard Screw
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from
electric shock.
•• Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard
screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
•• For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws
may differ depending on the wall mount specifications.
•• Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to
personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
•• Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount
is used or when the consumer fails to follow the product installation instructions.
•• Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
•• Always have two people mount the TV onto a wall.
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet
sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem
with the product caused by an increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by
Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the
product or result in injury caused by the product falling.
Installation with a stand
Installation with a wall mount
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Attaching the TV to the Stand
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided
assembly instructions.
English - 8
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to prevent falling
to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the
Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and
install the anti-fall device as described below.
WARNING: Never place a television set in an unstable location. The television set may fall, causing
serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking
simple precautions such as
•• Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
•• Only using furniture that can safely support the television set.
•• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
•• Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
•• Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the
television set and supporting furniture.
•• Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its
If you are retaining and relocating the television set that you are replacing with this new set, you
should apply the same precautions to the old set.
Preventing the TV from falling
1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets to the
wall. Confirm that the screws are firmly attached to the wall.
–– You may need additional material such as wall anchors
depending on the type of wall.
2. Using the appropriately sized screws, firmly fasten a set of brackets
to the TV.
–– For the screw specifications, refer to the standard screw part in
the table under "Mounting the TV on a wall".
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed to the
wall with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
–– Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.
–– Connect the string so that the brackets fixed to the wall are at
the same height as or lower than the brackets fixed to the TV.
English - 9
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure your children do not hang on or destabilise the TV. This action may cause the TV
03 The Remote Control
About the Buttons on the Remote Control
•• This remote control has Braille points on the Power, Channel, Volume, and Select buttons and can be used
by visually impaired persons.
•• The images, buttons, and functions of the remote control may differ depending on the model.
Turns the TV on and off.
Alternately selects Teletext mode,
Full > Double > Mix > Off.
Displays and selects available video
Gives direct access to channels.
Returns to the previous channel.
Turns the sound on/off.
Adjusts the volume.
(Smart Hub)
Launches Home Screen.
Displays the main on-screen menu.
Displays the e-Manual guide.
E (Select)
Selects or runs a focused item.
Returns to the previous menu or
Changes the picture size.
Changes the picture mode.
Displays the Accessibility Shortcuts.
English - 10
Changes the current channel.
Launches the Channel List.
Displays the Electronic Programme
Guide (EPG).
Displays information about the
current programme or content.
Moves the cursor, selects the onscreen menu items, and changes the
values seen on the TV's menu.
Exits the menu.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Use these buttons with specific
features. Use these buttons according
to the directions on the TV screen.
Installing batteries into the remote control (Battery size: AAA)
Match the polarities of the batteries to the symbols on the battery compartment.
•• The colour and shape of the remote may vary depending on the model.
•• Use the remote control within 7 m of the TV.
•• Bright lights may affect the performance of the remote control. Avoid using the remote control near special
fluorescent lights or neon signs.
•• Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
1. Gently pull on the battery cover's notch and then remove the cover completely once it comes loose.
2. Insert 2 AAA alkaline batteries, making sure to align the positive and negative polarities correctly.
3. Place the battery cover on the remote control and insert the cover into the remote control.
4. Slide the battery cover in the order shown so that the cover is completely attached to the remote control.
English - 11
04 Running the Initial Setup
When you turn on your TV for the first time, it immediately starts the Initial Setup. The Initial Setup allows you
to configure the basic settings for the TV to operate, such as broadcast reception, channel search, and network
connection, at one time.
•• Before starting the Initial Setup, be sure to connect external devices first.
•• To use the TV's smart features, the TV must be connected to the Internet.
•• Noise may occur temporarily when the TV communicates with mobile devices.
•• The SmartThings app is available on mobile devices for Android 6.0 or higher and iOS 10 or higher.
•• To perform initialisation by using the SmartThings app, the mobile device must have been connected via
•• When the pop-up for setup does not appear automatically on the SmartThings app of your mobile
device, proceed with the process after manually adding the TV using Add Device on the dashboard of the
SmartThings app.
You can also start the Initial Setup using the TV's menu (
Settings > General > Start Setup).
Follow the instructions displayed on the Initial Setup screen and configure the TV's basic settings to suit your
viewing environment.
Using the TV Controller
You can turn on the TV with the TV Controller button at the bottom of the TV, and then use the Control Menu.
The Control menu appears when the TV Controller is pressed while the TV is On. For more information about its
usage, refer to the figure below.
•• The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG logo or the bottom of the TV is not detached.
Please remove the protective film.
Control menu
: Power off
: Volume Up
: Channel Up
: Volume Down
: Channel Down
: Source
TV Controller / Remote control sensor
Press: Move
Press & Hold: Select
The TV Controller is located on the bottom of the TV.
English - 12
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.
Wireless IP Router or
Modem with a DHCP Server
The LAN Port on the Wall
LAN Cable (Not Supplied)
Network Connection - Wired
Connect your TV to your network using a LAN cable.
•• The TV does not support the network speeds less than or equal to 10 Mbps.
•• Use Cat7 (*STP Type) cable for the connection.
* Shielded Twist Pair
English - 13
05 Connecting to a Network
06 Troubleshooting and Maintenance
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review
the Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
•• This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may
be, however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance
of the product.
•• To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update
functions on the TV's menu (
Settings > Support > Software Update > Update Now or Auto update).
The TV won’t turn on.
•• Make sure that the AC power cord is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
•• Make sure that the wall outlet is working and the power indicator at the bottom of the TV is lit and glowing
a solid red.
•• Try pressing the Power (
) button at the bottom of the TV to make sure that the problem is not with the
remote control. If the TV turns on, refer to “Remote control does not work”.
There is no picture/video/sound, or a distorted picture/video/sound from an external
device, or “Weak or No Signal” is displayed on the TV, or you cannot find a channel.
•• Make sure the connection to the device is correct and that all cables are fully inserted.
•• Remove and reconnect all cables connected to the TV and the external devices. Try new cables if possible.
•• Confirm that the correct input source has been selected (
> Source).
•• Perform a TV self diagnosis to determine if the problem is caused by the TV or the device (
Settings >
Support > Self Diagnosis > Start Picture Test or Start Sound Test).
•• If the test results are normal, reboot the connected devices by unplugging each device's power cord and
then plugging it in again. If the issue persists, refer to the connection guide in the user manual of the
connected device.
•• If you are not using a cable box or satellite box, and your TV is receiving TV signals from an antenna or
a cable wall connector, run Auto Tuning to search for channels (
Settings > Broadcasting > (Auto
Tuning Settings) > Auto Tuning).
–– The Auto Tuning Settings may not appear depending on the model or geographical area.
–– If you are using a cable box or satellite box, please refer to the cable box or satellite box manual.
English - 14
The CI+ does not work.
•• Where a CI+ Common Interface module is incompatible with this device then please remove the module
and contact the CI+ operator for assistance.
The remote control does not work.
•• Check if the power indicator at the bottom of the TV blinks when you press the remote's Power button. If it
does not, replace the remote control's batteries.
•• Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
•• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5 ~ 1.8 m away.
The cable box or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the
•• Programme the cable box or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable box or
satellite box user manual for the SAMSUNG TV code.
The TV settings are lost after 5 minutes.
•• The TV is in the Retail Mode. Change the Usage Mode in the General Menu to Home Mode (
> General > System Manager > Usage Mode > Home Mode).
Intermittent Wi-Fi
•• Make sure the TV has a network connection (
Settings > General > Network > Network Status).
•• Make sure the Wi-Fi password is entered correctly.
•• Check the distance between the TV and the Modem/Router. The distance should not exceed 15.2 m.
•• Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles
between the TV and the Modem/Router. (The Wi-Fi strength can be decreased by appliances, cordless
phones, stone walls/fireplaces, etc.)
Single story
Multi story
Wireless router
Wireless repeater
•• Contact your Internet Service Provider (ISP) and ask them to reset your network circuit to re-register the
Mac addresses of your new Modem/Router and the TV.
English - 15
•• Your Samsung TV conforms to the CI+ 1.4 standards.
Video App problems (Youtube etc)
•• Change the DNS to Select
Settings > General > Network > Network Status > IP Settings >
DNS setting > Enter manually > DNS Server > enter > OK.
•• Reset by selecting
Settings > Support > Self Diagnosis > Reset Smart Hub.
What is Remote Support?
Samsung Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can
•• Diagnose your TV
•• Adjust the TV settings for you
•• Perform a factory reset on your TV
•• Install recommended firmware updates
How does Remote Support work?
You can easily get Samsung Remote Support service for your TV:
1. Call the Samsung Contact Centre and ask for remote support.
2. Open the menu on your TV and go to the Support section. (
Settings > Support)
3. Select Remote Management, then read and agree to the service agreements. When the PIN screen
appears, provide the PIN number to the technician.
4. The technician will then access your TV.
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and
optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go
Settings > General > Eco Solution > Ambient Light Detection.
•• If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the Ambient
Light Detection function.
•• The eco sensor is located at the bottom of the TV. Do not block the sensor with any object. This can decrease
picture brightness.
English - 16
Caring for the TV
•• If a sticker was attached to the TV screen, some debris can
remain after you remove the sticker. Please clean the debris off
before watching TV.
•• The exterior and screen of the TV can get scratched during
cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using
a soft cloth to prevent scratches.
•• Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid
that goes into the product may cause a failure, fire, or electric
•• To clean the screen, turn off the TV, then gently wipe away
smudges and fingerprints on the panel with a micro-fiber
cloth. Clean the body or panel of the TV with a micro-fiber cloth
dampened with a small amount of water. After that, remove the
moisture with a dry cloth. While cleaning, do not apply strong
force to the surface of the panel because it can damage the
panel. Never use flammable liquids (benzene, thinner, etc.) or a
cleaning agent. For stubborn smudges, spray a small amount of
screen cleaner on a micro-fiber cloth, and then use the cloth to
wipe away the smudges.
English - 17
07 Specifications and Other Information
Model Name
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
Dimensions (W x H x D)
With stand
UE40NU7100 / UE40NU7120
UE43NU7100 / UE43NU7120
3840 x 2160
3840 x 2160
40 inches
43 inches
101 cm
108 cm
20 W
20 W
913.7 x 531.5 x 58.8 mm
970.2 x 563.2 x 58.8 mm
913.7 x 604.2 x 210.3 mm
970.2 x 636.3 x 210.3 mm
8.6 kg
9.6 kg
8.8 kg
9.8 kg
Model Name
Display Resolution
3840 x 2160
3840 x 2160
49 inches
55 inches
123 cm
138 cm
20 W
20 W
1102.8 x 637.8 x 59.7 mm
1238.6 x 714.2 x 59.2 mm
1102.8 x 716.4 x 261.3 mm
1238.6 x 792.8 x 261.3 mm
Without Stand
With Stand
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
Dimensions (W x H x D)
With stand
Without Stand
With Stand
13.2 kg
17.3 kg
13.5 kg
17.7 kg
Model Name
Display Resolution
3840 x 2160
3840 x 2160
58 inches
65 inches
146 cm
163 cm
20 W
20 W
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
Dimensions (W x H x D)
With stand
Without Stand
With Stand
English - 18
1301.4 x 756.8 x 60.3 mm
1457.5 x 837.3 x 59.7 mm
1301.4 x 835.2 x 261.3 mm
1457.5 x 917.3 x 312.8 mm
20.2 kg
25.0 kg
20.5 kg
25.5 kg
Display Resolution
3840 x 2160
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
Dimensions (W x H x D)
With stand
Without Stand
With Stand
Model Name
75 inches
189 cm
20 W
1684.6 x 966.4 x 60.6 mm
1684.6 x 1056.5 x 356.1 mm
37.0 kg
37.5 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
•• The design and specifications are subject to change without prior notice.
•• For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the
label-rating attached to the product.
•• You can see the label-rating attached to the back of the TV. (For some models, you can see the label-rating
inside the cover terminal.)
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of
power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
English - 19
Перед изучением этого руководства
К телевизору прилагается данное руководство пользователя и встроенное электронное руководство.
Прежде чем приступать к изучению этого руководства пользователя, обратите внимание на следующее:
Прилагаемое руководство пользователя
содержит сведения о безопасности изделия,
его установке, комплектующих, начальной
конфигурации и технических характеристиках.
Дополнительные сведения об этом телевизоре
приведены во встроенном в него электронном
•• Чтобы открыть электронное руководство,
> Настройки > Поддержка > Открыть
Руководство пользователя можно скачать с веб-сайта и просмотреть его на компьютере или мобильном
Знакомство с функциями, упрощающими работу с электронным
•• Некоторые экраны меню недоступны из электронного руководства.
Выбор элемента из списка результатов поиска для отображения
соответствующей страницы.
Выбор ключевого слова для перехода на соответствующую страницу.
–– В некоторых регионах отдельные меню могут не отображаться.
Выбор темы из списка недавно просмотренных тем.
Знакомство с функциями кнопок на страницах электронного
Русский - 2
Переход к соответствующему элементу меню, чтобы немедленно
опробовать эту функцию.
Мгновенный переход к теме, указанной на странице указателя тем
руководства e-Manual.
Предупреждение! Важные указания по
Перед эксплуатацией телевизора ознакомьтесь с указаниями по безопасности.
Изделие класса II: этот символ означает,
что данное изделие не требует
Напряжение переменного тока:
номинальное напряжение, обозначенное
этим символом, соответствует
напряжению переменного тока.
Этот символ свидетельствует о том,
что внутри изделия имеется высокое
напряжение. Любой контакт с деталями
внутри изделия представляет опасность.
Напряжение постоянного тока:
номинальное напряжение, обозначенное
этим символом, соответствует
напряжению постоянного тока.
Этот символ обозначает, что к изделию
прилагается важный документ,
касающийся его эксплуатации и
технического обслуживания.
Внимание! Перед использованием
ознакомьтесь с инструкциями: этот символ
призывает пользователей ознакомиться со
сведениями о безопасности, приведенными
в руководстве пользователя.
•• Щели и отверстия в корпусе, а также в задней и нижней части предназначены для обеспечения
необходимой вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу данного устройства, а также защитить
его от перегрева, не перекрывайте эти щели и отверстия.
–– Не устанавливайте данное устройство в изолированном пространстве, например в книжном
шкафу или во встроенной мебели, если не обеспечивается надлежащая вентиляция.
–– Не устанавливайте данное устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах,
подверженных воздействию прямых солнечных лучей.
–– Во избежание возгорания или поражения электрическим током не размещайте на устройстве
сосуды с водой (вазы и т. д.).
•• Не подвергайте данное устройство воздействию воды и влаги (не размещайте его возле ванны,
раковины, кухонной мойки или стирального бака, на влажной поверхности, около бассейна и т. п.)
При попадании воды в устройство отсоедините его от электросети и немедленно обратитесь к
официальному дилеру.
•• В данном устройстве установлены батарейки. В вашем регионе могут действовать предписания по
надлежащей утилизации батареек с учетом экологических требований. Для получения информации
по утилизации или переработке обратитесь в местные органы власти.
•• Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, поскольку это может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
•• Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно наступить
или зажать предметами, помещенными на них или рядом с ними. Особое внимание следует уделить
местам, где шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из устройства.
•• Для обеспечения защиты данного устройства во время грозы или в период длительного хранения в
отключенном состоянии отсоединяйте его от сетевой розетки, антенны или кабельной системы. Это
обеспечит защиту устройства от удара молнии и скачков напряжения в электросети.
Русский - 3
•• Прежде чем подсоединять кабель питания переменного тока к разъему адаптера постоянного тока,
убедитесь в том, что значение напряжения, указанное на адаптере постоянного тока, соответствует
напряжению в местной электросети.
•• Ни в коем случае не вставляйте металлические предметы в открытые части данного устройства. Это
может привести к поражению электрическим током.
•• Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам
устройства. Вскрывать устройство разрешается только квалифицированному специалисту.
•• Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в розетке. При отсоединении кабеля питания
от розетки всегда тяните за вилку. Никогда не тяните за кабель питания. Не прикасайтесь к кабелю
питания мокрыми руками.
•• Если устройство работает неправильно, например, появились необычные звуки или запах,
немедленно отключите его от розетки и обратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр.
•• Обязательно отключайте кабель питания от розетки, если не планируете использовать телевизор
в течение длительного времени или собираетесь надолго уехать (особенно если в это время дома
остаются дети, пожилые люди или лица с ограниченными возможностями).
–– Накопившаяся пыль может привести к поражению электрическим током, утечке тока или
возгоранию вследствие искрения, нагревания кабеля питания или нарушения изоляции на нем.
•• Если телевизор установлен в сильно запыленном помещении или в помещении с резкими
колебаниями температуры, высокой влажностью или наличием химических веществ, а также в
случае, если устройство будет работать круглосуточно (например, в аэропортах, на железнодорожных
вокзалах и т. д.), обратитесь в официальный сервисный центр. В противном случае возможно
серьезное повреждение телевизора.
•• Используйте только правильно заземленную вилку и розетку.
–– Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током или повреждению
оборудования. (Только для оборудования класса І.)
•• Для полного отключения устройства от источника питания следует отключить его от сетевой розетки.
Чтобы устройство можно было быстро отключить, розетка и штекер должны находиться в легко
доступном месте.
•• Храните принадлежности (батарейки и т. д.) в недоступном для детей месте.
•• Не бросайте изделие и не подвергайте его ударам. При повреждении изделия отсоедините кабель
питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
•• Перед очисткой отсоедините кабель питания от электрической розетки, затем протрите изделие
мягкой сухой тканью. Не используйте такие химические вещества, как воск, бензин, спирт,
растворители, инсектициды, освежители воздуха, смазочные или моющие вещества. Это может
привести повреждению поверхностей телевизора или стиранию надписей на нем.
•• Не подвергайте устройство воздействию воды.
•• Не бросайте батареи в огонь.
•• Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей, не разбирайте их.
•• В случае замены батарей в пульте дистанционного управления на батареи неправильного типа
существует опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или аналогичные батареи.
* Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они
могут отличаться от фактического внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики изделия
могут быть изменены без предварительного уведомления.
Русский - 4
Перед изучением этого руководства пользователя -----------------------------------------------------------------------------
Предупреждение! Важные указания по
Крепление телевизора к подставке
Что входит в комплект?
Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене
Обеспечение достаточной вентиляции для
Меры предосторожности: Надежное крепление
телевизора к стене
Пульт ДУ
Кнопки пульта дистанционного управления
----------------------------------------------------------------------------- 10
Установка батарей в пульт дистанционного
управления (Размер батареи: AAA)
Первоначальная настройка
Использование руководства ТВ-контроллер
----------------------------------------------------------------------------- 11
----------------------------------------------------------------------------- 12
Подключение к сети
Беспроводное сетевое соединение
----------------------------------------------------------------------------- 13
Проводное сетевое соединение
----------------------------------------------------------------------------- 13
Устранение неисправностей и обслуживание
Поиск и устранение неисправностей
----------------------------------------------------------------------------- 14
Что такое удаленная поддержка?
----------------------------------------------------------------------------- 16
Датчик экономного режима и яркость экрана
----------------------------------------------------------------------------- 16
Очистка поверхности телевизора
----------------------------------------------------------------------------- 17
Технические характеристики и прочая информация
Технические характеристики
----------------------------------------------------------------------------- 18
Условия окружающей среды
----------------------------------------------------------------------------- 19
Уменьшение потребления электроэнергии
----------------------------------------------------------------------------- 19
----------------------------------------------------------------------------- 19
Русский - 5
01 Что входит в комплект?
Убедитесь, что в комплект поставки телевизора входят перечисленные ниже приспособления. Если
какой-либо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к своему дилеру.
•• Пульт дистанционного управления и батареи
(AAA, 2 шт.)
•• Гарантийный талон и нормативная информация
(предоставляется не для всех стран)
•• Руководство пользователя
•• Кабель питания телевизора
Адаптер для настенного
Адаптер карты CI Card
•• Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
•• Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести отдельно.
•• Открывая коробку, убедитесь в наличии всех принадлежностей (некоторые из них могут быть скрыты
под упаковочным материалом).
Предупреждение! Существует опасность повреждения
экрана при неправильном обращении с ним.
Рекомендуем поднимать телевизор, удерживая его за
края, как показано на рисунке.
Русский - 6
Не касайтесь
02 Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене
При креплении телевизора на стену следует строго придерживаться рекомендаций
производителя. В случае неправильной установки телевизор может соскользнуть или упасть и
повреждения самого устройства.
При использовании модели с настенным креплением установите адаптер, как показано на рисунке, и
только после этого приступайте к установке комплекта для настенного крепления.
•• См. руководство по установке к набору Samsung для настенного монтажа.
Адаптер для крепления на стену
Адаптер для крепления на стену
•• Samsung Electronics не несет ответственности за повреждения изделия или травмы, полученные в
результате самостоятельной установки настенного крепления покупателем.
•• Устанавливайте настенное крепление на прочную стену перпендикулярно полу. В случае монтажа
настенного крепления на другие виды поверхностей, обратитесь за консультацией к местному
дилеру. При монтаже на потолке или наклонной стене телевизор может упасть и стать причиной
тяжелой травмы.
•• На следующей странице представлены стандартные размеры комплектов для настенного крепления.
•• При использовании настенного крепления стороннего производителя длина винтов должна
соответствовать значениям в столбце C таблицы на следующей странице.
•• При установке комплекта для настенного крепления рекомендуется вкрутить все четыре винта VESA.
•• Если комплект крепится только двумя верхними винтами, используйте специальный комплект
Samsung для такого крепления. Комплект для такого типа настенного крепления доступен не во всех
Русский - 7
нанести серьезные травмы ребенку или взрослому человеку. Кроме того, возможны серьезные
Параметры отверстий для
телевизора винтов стандарта VESA, в C (мм)
в дюймах
миллиметрах (A × B)
200 x 200
400 x 400
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен. Это
может привести к травме вследствие поражения током.
•• Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA.
Использование винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних
элементов телевизора.
•• Длина винтов для настенного крепления, не соответствующая стандарту VESA, может отличаться в
зависимости от технических характеристик настенного крепления.
•• Не затягивайте винты слишком сильно. Это может повредить устройство или стать причиной его
падения и привести к травме. Samsung не несет ответственности за подобные несчастные случаи.
•• Samsung не несет ответственности за повреждение устройства или травмы, полученные
при использовании настенного крепления, не соответствующего стандартам VESA или не
предназначенного для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке
•• Не устанавливайте телевизор под наклоном более 15 градусов.
•• Установку телевизора на стену всегда следует выполнять вдвоем.
Обеспечение достаточной вентиляции для телевизора
При установке телевизора выдерживайте расстояние не менее 10 см между телевизором и другими
объектами (стенами помещения, стенками шкафов и т. д.) для обеспечения достаточной вентиляции.
Отсутствие достаточной вентиляции может стать причиной возгорания или поломки изделия из-за
При установке телевизора на подставку или настенное крепление используйте только те детали, которые
поставляются Samsung Electronics. При использовании деталей других производителей могут возникнуть
проблемы с установкой изделия, кроме того, изделие может упасть и нанести травму.
Установка на подставку
Установка на настенное крепление
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Крепление телевизора к подставке
Убедитесь в наличии всех перечисленных принадлежностей и в том, что сборка подставки
осуществляется в соответствии с прилагающимися инструкциями по сборке.
Русский - 8
Меры предосторожности: Надежное крепление телевизора к стене
Внимание! Запрещается тянуть, толкать телевизор или повисать на нем, поскольку
это может привести к его падению. Следите за тем, чтобы дети не повисали на
телевизоре и не раскачивали его. В результате таких действий телевизор может
опрокинуться и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Соблюдайте все
меры предосторожности, описанные в прилагаемой к телевизору брошюре по
установите приспособление против скольжения (см. ниже).
ВНИМАНИЕ: Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой поверхности. Он может
упасть и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Во избежание травмирования
находящихся рядом людей, особенно детей, соблюдайте простые меры предосторожности.
•• Следуйте рекомендациям производителя при выборе тумбы или подставки для
размещения телевизора.
•• Устанавливайте телевизор только на устойчивую мебель.
•• Не устанавливайте телевизор на краю тумбы или подставки.
•• Устанавливая телевизор на высоких предметах мебели (например, на шкафах), надежно
прикрепите телевизор и мебель, на которой он стоит, к стене или другой подходящей
•• Между телевизором и мебелью, на которой он установлен, не должно быть ткани или
посторонних материалов.
•• Проинструктируйте детей об опасности, которая может возникнуть, если они заберутся на
мебель, например чтобы добраться до телевизора или его элементов управления.
При хранении, перемещении телевизора или его замене придерживайтесь тех же инструкций,
что и для предыдущего телевизора.
Предотвращение падения телевизора
1. С помощью винтов соответствующего размера надежно
прикрепите к стене набор кронштейнов. Убедитесь, что винты
надежно закреплены на стене.
–– В зависимости от типа стены могут потребоваться
дополнительные приспособления, например дюбели для
2. С помощью винтов подходящего размера надежно прикрепите к
телевизору набор кронштейнов.
–– Спецификацию винтов для стандартных винтов см. в таблице
в разделе «Монтаж телевизора на стене».
3. Закрепите кронштейны, прикрепленные к телевизору, и
кронштейны, прикрепленные к стене, с помощью износостойкого
троса повышенной прочности, а затем надежно зафиксируйте
–– Устанавливайте телевизор ближе к стене, чтобы он не
опрокинулся назад.
–– Закрепите трос так, чтобы кронштейны на стене находились
на одном уровне с кронштейнами на телевизоре или ниже
Русский - 9
безопасности. Для дополнительной устойчивости и безопасности приобретите и
03 Пульт ДУ
Кнопки пульта дистанционного управления
•• На кнопках пульта Выключение, Канал, Громкость, и Выбор имеются точки шрифта Брайля
специально для слабовидящих людей.
•• Изображения, кнопки и функции пульта могут отличаться в зависимости от модели.
Включение и выключение
Альтернативный выбор значений
режима Телетекст: Полный >
Двойной > Смешанный > Выключен.
Просмотр и выбор доступных
источников видеосигнала.
Прямой доступ к каналам.
Возврат к предыдущему каналу.
Включение и выключение звука.
Регулировка громкости.
(Smart Hub)
Запуск первоначального экрана.
Вызов главного экранного меню.
Отображение руководства
E (Выбор)
Выбор или запуск выделенного
Возврат к предыдущему меню.
Переключение текущего канала.
Запуск Список каналов.
Отображение электронного
Отображение информации
о текущей программе или о
Перемещение курсора, выбор
элементов экранного меню и
изменение значений в нем.
Выход из меню.
Изменение размера изображения.
Изменение режима изображения.
Вызов экрана Ссылки доступности.
Русский - 10
Используйте эти кнопки в
соответствии с указаниями,
отображающимися на экране
Используйте эти кнопки с
определенными функциями.
Используйте эти кнопки в
соответствии с указаниями,
отображающимися на экране
Установка батарей в пульт дистанционного управления (Размер
батареи: AAA)
Полюса батарей должны соответствовать обозначениям полюсов внутри батарейного отсека.
•• Цвет и форма пульта могут различаться в зависимости от модели.
•• Используйте пульт дистанционного управления на расстоянии не более 7 м от телевизора.
•• На работу пульта дистанционного управления может влиять яркий свет. Старайтесь не использовать
пульт дистанционного управления рядом с люминесцентными и неоновыми лампами.
•• Рекомендуется использовать щелочные батареи, которые обеспечивают более длительный срок
1. Аккуратно потяните крышку батарейного отсека за специальный выступ, а после того, как она выйдет
из пазов, полностью снимите ее.
2. Установите 2 щелочные батарейки типа AAA, соблюдая полярность.
3. Закройте батарейный отсек на пульте дистанционного управления крышкой.
4. Сдвиньте крышку батарейного отсека, как показано на рисунке, чтобы крышка надежно закрепилась
на пульте ДУ.
Русский - 11
04 Первоначальная настройка
При первом включении телевизора запускается исходная настройка. Первоначальная настройка
позволяет одновременно настроить основные параметры работы телевизора, такие как режим приема
телевизионного сигнала, поиск каналов и подключение к сети.
•• Обязательно подключите внешние устройства перед тем, как начинать первоначальную настройку.
•• Для использования интеллектуальных функций телевизор должен быть подключен к сети Интернет.
•• При обмене данными между телевизором и мобильными устройствами может временно возникать
•• Приложение SmartThings поддерживается мобильными устройствами под управлением ОС Android
6.0 или более новых версий и iOS 10 или более новых версий.
•• Для выполнения инициализации с помощью приложения SmartThings необходимо подключить
мобильное устройство через сеть Wi-Fi.
•• Если всплывающее окно настройки не отображается в приложении SmartThings на мобильном
устройстве автоматически, вручную добавьте телевизор, выбрав пункт Добавить устройство, на
панели управления в приложении SmartThings, после чего продолжайте процедуру.
Первоначальную настройку также можно запустить из меню телевизора (
Настройки > Общие >
Запуск настройки).
Выполняя инструкции, которые отображаются на экране начальной настройки, настройте основные
параметры телевизора в соответствии с условиями просмотра.
Использование руководства ТВ-контроллер
Можно включить телевизор, нажав кнопку ТВ-контроллер на его нижней панели, а затем
воспользоваться меню управления. Меню управления появляется при нажатии кнопки ТВ-контроллера
при включенном телевизоре. Для получения дополнительной информации об использовании этого меню
см. рисунок ниже.
•• Если с логотипа SAMSUNG или нижней части телевизора не снята защитная пленка, экран может быть
тусклым. В таком случае снимите защитную пленку.
Меню управления
: Выключить питание
: Ув. гром.
: След.канал
: Ум. гром.
: Пред. канал
: Источник
ТВ-контроллер / Датчик пульта дистанционного
Нажатие: переместить
Нажатие и удерживание: выбор
ТВ-контроллер находится на нижней панели
Русский - 12
05 Подключение к сети
Подключение телевизора к сети обеспечивает доступ к онлайновым службам, например Smart Hub, а
также к обновлениям программного обеспечения.
Подсоедините телевизор к сети Интернет с помощью стандартного маршрутизатора или модема.
Беспроводной IP-маршрутизатор
или модем с DHCP-сервером
Порт локальной сети на стене
Кабель локальной сети (не входит в комплект)
Проводное сетевое соединение
Подключите телевизор к сети с помощью кабеля локальной сети.
•• Телевизор не поддерживает работу сети, если скорость соединения составляет
10 Мбит/с и ниже.
•• Используйте кабель кат. 7 (*типа STP) для подключения.
* Shielded Twist Pair
Русский - 13
Беспроводное сетевое соединение
06 Устранение неисправностей и
Поиск и устранение неисправностей
При возникновении проблем, связанных с работой телевизора, сначала просмотрите данный список
возможных проблем и способов их устранения. Также можно ознакомиться с разделом "Поиск и
устранение неисправностей" электронного руководства. Если ни один из перечисленных советов не
поможет устранить неисправность, посетите веб-сайт и выберите пункт «Поддержка»
или обратитесь в операторский центр, адрес которого указан на задней обложке данного руководства.
•• Этот TFT-дисплей со светодиодной подсветкой состоит из множества субпикселей, и его изготовление
требует применения наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько
светлых или темных пикселей. Эти отдельные пиксели не влияют на качество работы изделия.
•• Для обеспечения оптимальной работы телевизора необходимо обновлять программное
обеспечение до последней версии. Воспользуйтесь функциями Обновить сейчас и Автообновление
в меню телевизора (
Настройки > Поддержка > Обновление ПО > Обновить сейчас или
Телевизор не включается.
•• Проверьте надежность подключения кабеля питания переменного тока к сетевой розетке и
•• Убедитесь, что розетка исправна, а индикатор питания в нижней части телевизора горит красным.
•• Попробуйте нажать кнопку питания (
) в нижней части телевизора, чтобы исключить вероятность
неисправности пульта дистанционного управления. Если телевизор включится, см. пункт «Пульт
дистанционного управления не работает».
Отсутствует или искажено изображение, видео или звук с внешнего устройства, на
телевизоре отображается сообщение «Слабый сигнал или нет сигнала» либо не
удается найти канал.
•• Убедитесь, что соединение с устройством выполнено корректно, а все кабели вставлены до упора.
•• Отсоедините и снова подсоедините все кабели, ведущие к телевизору и внешним устройствам. По
возможности попытайтесь воспользоваться новыми кабелями.
•• Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала (
> Источник).
•• Запустите самодиагностику телевизора, чтобы определить, что стало причиной проблемы: телевизор
или устройство (
Настройки > Поддержка > Самодиагностика > Запустить тест изображения или
Запустить тест звука).
•• В случае, если результаты диагностики не выявили проблему, перезагрузите подключенные
устройства путем отключения и повторного подключения шнура питания каждого устройства. Если
неполадку устранить не удается, см. инструкции по подключению в руководстве пользователя
подключенного устройства.
•• Если приемник кабельного или спутникового телевидения не используется, и телевизор принимает
телесигналы с антенны или настенного кабельного разъема, запустите программу Автонастройка для
поиска каналов (
Настройки > Трансляция > (Параметры автонастройки) > Автонастройка).
–– В некоторых моделях и регионах функция Параметры автонастройки может не поддерживаться.
–– Если используется приемник кабельного или спутникового телевидения, обратитесь к пособию
по эксплуатации этого приемника.
Русский - 14
Интерфейс CI+ не функционирует.
•• Ваш телевизор Samsung соответствует стандарту CI+ 1.4.
•• Если модуль CI+ Common Interface является несовместимым с данным устройством, отключите модуль
и обратитесь за помощью к оператору CI+.
Пульт дистанционного управления не работает.
Если этого не происходит, замените батарейки в пульте ДУ.
•• Убедитесь, что при установке батарей соблюдена полярность (+/–).
•• Попробуйте направить пульт ДУ непосредственно на телевизор с расстояния 1,5–1,8 м.
Невозможно включить или выключить телевизор или отрегулировать громкость
с помощью пульта дистанционного управления приемником кабельного или
спутникового телевидения.
•• Запрограммируйте пульт дистанционного управления приемником кабельного или спутникового
телевидения, чтобы использовать его для управления телевизором. Код телевизора SAMSUNG указан
в руководстве по эксплуатации приемника кабельного или спутникового телевидения.
Настройки телевизора сбрасываются через 5 минут.
•• Телевизор находится в режиме Выставочный режим. Измените значение параметра Режим
использования в меню Общие на Домашний режим (
Настройки > Общие > Диспетчер системы
> Режим использования > Домашний режим).
Прерывается соединение Wi-Fi
•• Убедитесь, что телевизор подключен к сети (
Настройки > Общие > Сеть > Состояние сети).
•• Убедитесь, что ввели правильный пароль для сети Wi-Fi.
•• Проверьте расстояние между телевизором и модемом/роутером. Расстояние не должно превышать
15,2 м.
•• Снизить помехи можно путем отказа от использования или отключения беспроводных устройств.
Кроме того, убедитесь, что между телевизором и модемом/маршрутизатором отсутствуют
препятствия. (Мощность Wi-Fi-сигнала может снижаться из-за бытовой техники, беспроводных
телефонов, стен/каминов.)
Один этаж
Несколько этажей
Усилитель беспроводного
•• Обратитесь к своему поставщику услуг сети Интернет (ISP) с просьбой сбросить настройки вашего
сетевого канала для перерегистрации Mac-адресов вашего нового модема / роутера и телевизора.
Русский - 15
•• Проверьте, мигает ли индикатор питания на телевизоре при нажатии кнопки питания на пульте ДУ.
Проблемы с приложениями для просмотра видео (Youtube и т.д.)
•• Измените DNS-сервер на Выберите
Настройки > Общие > Сеть > Состояние сети >
Настр-ки IP > Настр. DNS > Ввести вручную > Сервер DNS > введите > ОК.
•• Выполните сброс с помощью команды
Настройки > Поддержка > Самодиагностика > Сброс
Smart Hub.
Что такое удаленная поддержка?
Служба удаленной поддержки компании Samsung предлагает вам индивидуальную поддержку:
технический специалист Samsung может удаленно предоставить указанные ниже услуги:
•• Выполнить диагностику телевизора
•• Настроить параметры телевизора
•• Восстановить настройки по умолчанию на вашем телевизоре
•• Установить рекомендуемое обновление микропрограммного обеспечения
Как работает удаленная поддержка?
Воспользоваться услугами удаленной поддержки компании Samsung для решения вопросов
относительно телевизора очень просто:
1. Обратитесь в операторский центр Samsung и закажите удаленную поддержку.
2. Откройте меню на телевизоре и перейдите к разделу Поддержка. (
Настройки > Поддержка)
3. Выберите Удаленное управление, прочтите и примите условия соглашения об обслуживании. Когда
откроется экран ввода PIN-кода, предоставьте PIN-код техническому специалисту.
4. После этого технический специалист получит доступ к вашему телевизору.
Датчик экономного режима и яркость экрана
Датчик экономного режима автоматически регулирует яркость экрана телевизора. При активации этой
функции определяется интенсивность освещения в помещении, и с целью снижения потребления
энергии автоматически оптимизируется яркость экрана. Чтобы отключить эту функцию, перейдите к
Настройки > Общие > Экономный режим > Обнаружение окружающего освещения.
•• Если при просмотре телевизора в темном помещении экран слишком темный, причиной может быть
работа функции Обнаружение окружающего освещения.
•• Датчик экономного режима находится на нижней панели телевизора. Не закрывайте датчик
посторонними предметами. Это может привести к снижению яркости изображения.
Русский - 16
Очистка поверхности телевизора
•• Если на экране телевизора имеется наклейка, после ее
удаления может остаться небольшое загрязнение. Удалите
загрязнения перед просмотром телевизора.
•• При чистке на внешней поверхности изделия и на экране
могут появиться царапины. Чтобы предотвратить появление
царапин, протирайте внешнюю поверхность телевизора и
экран мягкой тканью.
•• Не распыляйте воду или другие жидкости непосредственно
на телевизор. Попавшая внутрь изделия жидкость может
стать причиной повреждения, возгорания или поражения
электрическим током.
•• Чтобы очистить экран, выключите телевизор и салфеткой из
микроволокна аккуратно протрите панель, удаляя жирные
пятна и отпечатки пальцев. Для очистки корпуса или
панели телевизора используйте салфетку из микрофибры,
смоченную в небольшом количестве воды. После этого
удалите влагу с помощью сухой ткани. Во время очистки
не давите на поверхность панели слишком сильно, чтобы
не повредить ее. Не используйте легковоспламеняющиеся
жидкости (например, бензин, растворители и т.д.) или
моющие средства. Если удалить пятно сразу не удается,
нанесите на салфетку из микроволокна немного жидкости
для очистки экранов и сотрите пятно.
Русский - 17
07 Технические характеристики и прочая
Технические характеристики
Название модели
UE40NU7100 / UE40NU7120
UE43NU7100 / UE43NU7120
Разрешение экрана
3840 x 2160
3840 x 2160
Размер экрана
измеряется по диагонали
40 дюймов
43 дюйма
101 см
108 см
20 Вт
20 Вт
Звук (выход)
Размеры (Ш x В x Г)
С подставкой
913,7 x 531,5 x 58,8 мм
970,2 x 563,2 x 58,8 мм
913,7 x 604,2 x 210,3 мм
970,2 x 636,3 x 210,3 мм
8,6 кг
9,6 кг
8,8 кг
9,8 кг
Название модели
Разрешение экрана
3840 x 2160
3840 x 2160
Размер экрана
измеряется по диагонали
49 дюймов
55 дюймов
123 см
138 см
20 Вт
20 Вт
1102,8 x 637,8 x 59,7 мм
1238,6 x 714,2 x 59,2 мм
1102,8 x 716,4 x 261,3 мм
1238,6 x 792,8 x 261,3 мм
Без подставки
С подставкой
Звук (выход)
Размеры (Ш x В x Г)
С подставкой
Без подставки
С подставкой
13,2 кг
17,3 кг
13,5 кг
17,7 кг
Название модели
Разрешение экрана
3840 x 2160
3840 x 2160
Размер экрана
измеряется по диагонали
58 дюймов
65 дюймов
146 см
163 см
20 Вт
20 Вт
Звук (выход)
Размеры (Ш x В x Г)
С подставкой
Без подставки
С подставкой
Русский - 18
1301,4 x 756,8 x 60,3 мм
1457,5 x 837,3 x 59,7 мм
1301,4 x 835,2 x 261,3 мм
1457,5 x 917,3 x 312,8 мм
20,2 кг
25,0 кг
20,5 кг
25,5 кг
Название модели
Разрешение экрана
3840 x 2160
Размер экрана
измеряется по диагонали
75 дюймов
189 см
Звук (выход)
Размеры (Ш x В x Г)
С подставкой
20 Вт
1684,6 x 966,4 x 60,6 мм
1684,6 x 1056,5 x 356,1 мм
Без подставки
С подставкой
37,0 кг
37,5 кг
Условия окружающей среды
Рабочая температура
Рабочая влажность
Температура хранения
Влажность при хранении
От 10°C до 40°C (От 50°F до 104°F)
От 10% до 80%, без конденсации
От -20°C до 45°C (От -4°F до 113°F)
От 5% до 95%, без конденсации
•• Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
•• Характеристики электропитания и подробные сведения о потреблении электроэнергии указаны на
паспортной табличке устройства.
•• Паспортная табличка находится на задней панели телевизора. (На некоторых моделях паспортная
табличка находится на внутренней стороне крышки разъемов).
Уменьшение потребления электроэнергии
При выключении телевизор переходит в режим ожидания. В режиме ожидания телевизор продолжает
потреблять небольшое количество энергии. Если телевизор не будет использоваться в течение
длительного периода времени, для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Русский - 19
Страница намеренно
оставлена пустой.
Страница намеренно
оставлена пустой.
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Customer Care Centre
Web Site
1800 7267864 | 1800-SAMSUNG
1300 362 603
0800 726 786
1800 588 889
1800-29-3232 (Toll free)
1800-20-3232 (Toll free)
+603-7713 7420 (Overseas contact)
0800-112-8888 (All Product, Toll Free)
1-800-10-726-7864 [ PLDT Toll Free ]
1-800-8-726-7864 [ Globe Landline and Mobile ]
02- 422-2111 [ Standard Landline ]
1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll-Free)
16600172667 (Toll Free for NTC Only)
08000300300 (Toll free)
+9411SAMSUNG (+94117267864)
021-8255 [CE]
(+966) 8002474357 (800 24/7 HELP) (English) (Arabic)
0800-Samsung (72678)
80 100 012
800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
800-SAM CS (800-72627)
183-CALL (183-2255)
8000-GSAM (8000-4726)
800-CALL (800-2255)
444 77 11
06 5777444
962 5777444
080 100 22 55
© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. (English) (Arabic)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF