LG 22LD320 Owner's Manual

Add to my manuals
180 Pages

advertisement

LG 22LD320 Owner's Manual | Manualzz
HRVATSKI
KORISNIČKI PRIRUČNIK
LCD TV / LED LCD TV /
PLAZMA TV
Prije korištenja TV uređaja, molimo Vas pažljivo
pročitajte ovaj priručnik.
Sačuvajte ga za buduće korištenje.
www.lg.com
HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia
Interface su znakovi ili registrirani zaštitni
znakovi organizacije HDMI Licensing LLC.
Uporabite vijke dužine 12 mm (+0,5/-0,5) na SET strani sklopa.
(samo 42/47LH70**)
SET strana sklopa
(s odstojnikom)
SET strana sklopa
(bez odstojnika)
12 mm
12 mm
Odstojnik
Zidni nosač (kupuje se odvojeno)
RW120
(19/22LU50**
/19/22LU40**
/19/22LH20**
/19/22LD3**
/19/22LG31**)
RW230
AW-47LG30M
(26LG31**/26LU50**
/32LF25**/32LG2***
/32LG33**
/26/32LH20**/
/26/32LD3**/
32LH3***/32LH40**/
32LH49**/32LH50**
/32LH70**/32LF51**)
(32/37/42LF25**
/32/37/42LG2***
/32/37/42LG33**
/32/37/42LH20**
/32LD3**
/32/37/42/47LH3***
/32/37/42/47LH40**
/32/37/42/47LH49**
/32/37/42/47LH50**
/32/37/42/47LH70**
/42/47LH90**
/32/42/47LF51**)
AW-50PG60MS
AW-60PG60MS
(50PS70**/50PS80**
/42/50PQ35**
/42PQ65**/50PS65**)
(60PS70**/60PS80**)
AW-55LH40M
(55LH50**)
DODACI
AV
V
MO
DE
DODACI
Provjerite jesu li sljedeći dodaci isporučeni s TV uređajem. Ako neki dodatak nedostaje, obratite se zastupniku kod
kojeg ste kupili televizor.
A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
PO
W
ER
PO
W
ER
ON
/O
FF
ENER
GY
TV
/RAD
SAVIN
G
LIS
T
M
UT
E
Q.V
IEW
MAR
K
FA
V
ili
ili
ME
NU
Q.M
EN
U
RETU
RN
IN
FO
i
Ova stav ka ne dolazi sa svim modelima.
/ EX
IT
GU
ID
E
MA
R
FA K
V
RA
TIO
* Prljavštinu ili otiske prstiju
na površini televizora
lagano obrišite tkaninom
za poliranje.
AVV
MO
DE
Korisnički priručnik
Daljinski upravljač
T kanina za
Pripazite da ne pritišćete
poliranje
zaslon. Može se ogrepsti ili
Tkanina za poliranja doći do gubljenja boje.
za uporabu na
zaslonu.
Feritna jezgra
(Ova stavka ne dolazi sa
svim modelima.)
Baterije
Kabel za napajanje
P LAZMA TV modeli
x2
ili
x4
Vijci za montažu postolja
Držač kabela
(Pogledajte na str. 33)
(Samo 50PS70**/50PS80**/
42/50PQ35**/42PQ65**/50PS65**)
Zaštitna ploča
(Pogledajte na str. 34)
(Pogledajte na str. 26)
Obujmica za slaganje
kabla
(Samo 50/60PS70**,
50/60PS80**)
(Pogledajte na str. 33)
LCD TV modeli / Modeli televizora LED LC D
1 vijak za pričvršćivanje postolja
Držač kabela
Obujmica za slaganje kabla Stražnji poklopac postolja
(samo 32/37/42/47LH70**)
(Pogledajte na str. 33)
(samo 37/42/47LH70**)
(Pogledajte na str. 31)
x5
(samo
19/22LU40**)
(samo19/22LH20**,
19/22LD3**, 19/22LG31**)
(Pogledajte na str. 32)
(Pogledajte na str. 32)
(samo 26LG31**, 26LU50**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**,
32/37/42LH3***, 32/37/42LH40**,
32/37/42LH49**, 32/37/42LH50**,
32/37LH70**, 42LH90**, 32/42LF51**)
(Pogledajte na str.30)
Vijci za montažu postolja
(Pogledajte na str. 25~28)
x4
(samo 26LG31**,
32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**,
26/32/37/42LH20**,
26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***,
32/37/42/47LH40**,
32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**,
42/47LH90**,
32/42LF51**)
(Samo 19/22LU40**,
19/22/26LU50**)
Obujmica za slaganje kabla
x4
x2
(samo 26LG31**,
32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**,
32/42LF51**)
x3
x8
x7
(samo
(samo
19/22LU50**) 26LU50**)
M4x20
M4x20
x8
M4x16
M4x20
(samo 32LH70**) (samo 37LH70**) (samo 47LH70**)
ili
x3
x4
M4x16
(samo 42LH70**)
ili
Stražnje tijelo
postolja
Zaštitna ploča
Poklopac
(osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)
(samo 19/22LU40**)
(Pogledajte na str. 34)
(Pogledajte na str. 28)
Zaštitni krak i vijak za kabel
(samo 32/37/42/47LH70**)
(Pogledajte na str.33)
Produžni USB kabel
(samo 32/37/42/47LH70**)
Svakako upotrijebite produžni
USB kabel koji dolazi u paketu, s
posebno tankim utikačem.
1
SADRŽAJ
DODACI .............................................................. 1
PRIPREMA
SADRŽAJ
KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI ................................. 4
INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI.............................16
UGRADNJA POSTOLJA .............................................. 25
ODVAJANJE POSTOLJA ...........................................29
Učvršćivanje TV uređaja na podlogu ............................30
UGRADNJA NA PODLOGU........................................ 30
POSTAVLJANJE ZASLONA ........................................30
KENSINGTON SIGURNOSNI SUSTAV .........................30
Savjet za pažljivu instalaciju...................................... 31
Zakretno postolje ......................................................31
Korištenje stražnjeg poklopca postolja ..............................31
STRAŽNJA PLOČA ZA SLAGANJE KABELA ................... 32
Ne koriste postolje za postavljanje na ravnu površinu ......34
ZIDNA UGRADNJA : VODORAVNA ............................... 35
SPAJANJE ANTENE ................................................... 36
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
PODEŠAVANJE HD PRIJEMNIKA.................................. 37
PODEŠAVANJE DVD-a ............................................... 39
PODEŠAVANJE VCR (VIDEOREKORDERA).....................42
UMETANJE CI MODULA.............................................. 44
PODEŠAVANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA ................. 45
POSTAVLJANJE SLUŠALICA ....................................... 45
PODEŠAVANJE OSTALIH A/V IZVORA .......................... 46
POSTAVLJANJE USB ULAZA (USB IN)...........................47
PODEŠAVANJE OSOBNOG RAČUNALA.........................48
- Podešavanje ekrana za PC način rada .................... 52
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE
PROGRAMA
FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU .......... 56
UKLJUČIVANJE TV PRIJEMNIKA.................................. 62
ODABIR PROGRAMA ................................................. 62
PRILAGOĐAVANJE GLASNOĆE................................... 62
BRZI IZBORNIK ........................................................ 63
ODABIR NA EKRANSKOM IZBORNIKU I PRILAGODBA ......... 64
AUTOMATSKO BIRANJE PROGRAMA ........................... 65
RUČNO BIRANJE PROGRAMA (U DIGITALNOM NAČINU)... 68
RUČNO BIRANJE PROGRAMA (U ANALOGNOM NAČINU)... 70
2
UREĐIVANJE PROGRAMA .......................................... 72
BOOSTER (POJAČANJE) (U DIGITALNOM NAČINU) .........74
SOFTWARE UPDATE (Ažuriranje softvera) ......................75
DIAGNOSTICS (DIJAGNOSTIKA).................................. 76
CI [COMMON INTERFACE] INFORMACIJE .................... 77
ODABIR TABLICE PROGRAMA..................................... 78
postavljanje omiljenog programa.................................. 79
POPIS ULAZA............................................................ 80
DATA SERVICE (PODATKOVNA USLUGA) ...............81
INPUT LABEL (OZNAKA ULAZA)................................... 81
SIMPLE MANUAL (Jednostavni priručnik)...................... 82
.......................................................... 83
AV MODE (AV NAČIN) ............................................... 86
Početno podešavanje
(Podešavanje na originalne tvorničke postavke) ..............87
DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH
Mjere opreza prilikom korištenja Bluetootha .................. 88
POSTAVLJANJE BLUETOOTHA ..................................... 89
POSTAVLJANJE PIN-A TELEVIZORA ..............................90
BLUETOOTH SLUŠALICE
- Spajanje novih Bluetooth slušalica...........................91
- Spajanje s već registriranim Bluetooth slušalicama............... 91
- Odspajanje Bluetooth slušalica tijekom korištenja ..........92
- Na zahtjev za povezivanjem
televizora iz Bluetooth slušalica ................................92
UPRAVLJANJE REGISTRIRANIM BLUETOOTH UREĐAJEM ... 93
MY BLUETOOTH INFORMATION
(MOJE BLUETOOTH INFORMACIJE).................................94
PRIMANJE FOTOGRAFIJA
PUTEM VANJSKOG BLUETOOTH UREĐAJA....................95
8primanje Musics (Glazbenih datoteka) putem vanjskog
Bluetooth uređaja .......................................................95
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A
PRIKLJUČIVANJE USB UREĐAJA .................................96
POPIS FOTOGRAFIJA................................................. 97
POPIS GLAZBE.........................................................101
Popis FILMOVA ......................................................104
Kod registracije DivX-a............................................108
Deaktiviranje..........................................................109
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE–
ELEKTRONIČKI PROGRAMSKI VODIČ)
PODEŠAVANJE SLIKE
PODEŠAVANJE VELIČINE SLIKE (FORMAT SLIKE) ........ 113
Picture Wizard (Čarobnjak slike) ..................................115
ušteda energije .........................................................116
PRETHODNO POSTAVLJENE POSTAVKE SLIKE
- Način prikaza slike - Prethodno postavljene postavke ... 117
RUČNO PODEŠAVANJE SLIKE
- Način prikaza slike - Korisnički način....................... 118
TEHNOLOGIJA POBOLJŠANJA PRIKAZA SLIKE ............ 119
Napredno upravljanje slikom.................................... 120
VRAĆANJE POČETNIH POSTAVKI PRIKAZA SLIKE........ 123
Lokalno zatamnjenje LED-a............................. 123
Indikator napajanja ....................................................124
METODA SMANJENJE EFEKTA TRAJNE SLIKE (ISM) .... 125
Demo mode (Način demo) .......................................126
Postavka načina rada ..............................................127
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKO M
AUTOMATSKO PODEŠAVANJE GLASNOĆE ZVUKA....... 128
CLEAR VOICE II (ISTAKNI GLAS II) ..............................129
PRETHODNO POSTAVLJENE POSTAVKE ZVUKA - NAČIN
RADA ZVUKA ........................................................... 130
PODEŠAVANJE POSTAVKI ZVUKA - KORISNIČKI NAČIN 131
SRS TruSurround XT ................................................. 131
RAVNOTEŽA ............................................................ 132
PODEŠAVANJE TV ZVUČNIKA UKLJUČENO/ ISKLJUČENO... 132
Postavka DTV zvuka (ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG NAČINA
RADA)...........................................................................133
ODABIR DIGITALNOG AUDIO IZLAZA .......................... 134
VRAĆANJE POČETNIH POSTAVKI ZVUKA .................... 135
Audio description (Opis zvuka) (ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG NAČINA RADA)...........................................136
SADRŽAJ
- Uključivanje ili isključivanje EPG ............................... 110
- Select a programme................................................ 110
- Funkcije gumba u načinu vodiča NOW/NEXT
(SADAŠNJI/SLJEDEĆI) .......................................... 110
- Funkcije gumba u načinu vodiča za 8 dana................. 111
- Funkcije gumba u načinu promjene datuma................ 111
- Funkcije gumba u sklopu za prošireni opis ................. 112
- Funkcija gumba u načinu Record/Remind Setting
(Podešavanje snimanja/podsjetnika)............................ 112
- Funkcije gumba u načinu Schedule List (Popis rasporeda) ...112
I/II
- Stereo/Dvostruki prijem (samo kod analognog načina rada) ...137
- NICAM prijem (Samo kod analognog načina rada) .... 138
-Odabir vrste zvučnog izlaza zvučnika........................ 138
JEZIK IZBORNIKA PRIKAZANOG NA ZASLONU /
ODABIR ZEMLJE ...................................................... 139
ODABIR JEZIKA (ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG NAČINA
RADA)..................................................................... 140
POSTAVKE VREMENA
PODEŠAVANJE SATA ................................................ 141
POSTAVKE TAJMERA ZA AUTOMATSKO
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE................................ 142
POSTAVKE TAJMERA ZA GAŠENJA .............................143
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO
STAROSNOJ DOBI
POSTAVITE LOZINKU I SUSTAV ZAKLJUČAVANJA......... 144
BLOKIRANJE PROGRAMA ......................................... 145
RODITELJSKI NADZOR (ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG
NAČINA RADA) ........................................................ 146
BLOKIRANJE VANJSKOG ULAZA.................................147
ZAKLJUČAVANJE TIPKOVNICE................................... 148
TELETEKST
UKLJUČI/ISKLJUČI................................................... 149
JEDNOSTAVAN TELETEKST ....................................... 149
TELETEKST NA VRHU ZASLONA................................. 149
BRZI TELETEKST...................................................... 150
POSEBNE FUNKCIJE TELETEKSTA ............................. 150
DIGITALNI TELETEKST
TELETEKST UNUTAR DIGITALNE USLUGE.................... 151
TELETEKST U DIGITALNOJ USLUZI ............................. 151
DODATA K
RJEŠAVANJE PROBLEMA ......................................... 152
ODRŽAVANJE ......................................................... 154
TEHNIČKI PODACI PROIZVODA.................................. 155
IR KODOVI .............................................................. 169
PODEŠAVANJE VANJSKOG KONTROLNOG UREĐAJA.... 170
3
PRIPREMA
KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI
! NAPOMENA!
G
PRIPREMA
A
TV prijemnik može biti stavljen u način mirovanja kako bi se smanjila potrošnja energije. Ukoliko se TV prijemnik
neko vrijeme neće koristiti, možete ga isključiti pomoću prekidača napajanja na televizoru kako biste potrošnju
energije dodatno smanjili.
Energija potrošena tijekom korištenja može biti znatno umanjena smanjivanjem razine svjetline slike, čime se
smanjuje sveukupni trošak uporabe.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
P LAZMA TV modeli
OPREZ
Kada se televizijski prijemnik ne može uključiti pomoću daljinskog upravljača, pritisnite njegov glavni prekidač.(Kada je izvor napajanja isključen pomoću glavnog gumba za napajanje na TV-u, TV se neće uključiti
pomoću daljinskog upravljača.)
G Nemojte stupiti na stakleno postolje ili izlagati ga udarcima.
Staklo se može razbiti i uzrokovati ozljede od komadića stakla ili pad TV prijemnika.
G Nemojte vući TV prijemnik. Pod ili proizvod mogu biti oštećeni.
G
50/60PS70**
PROGRAM
GLASNOĆA
OK (U REDU)
MENU (IZBORNIK)
Intelligent Sensor
(Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s
uvjetima okoline.
Senzor daljinskog
upravljača
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• LED lampica je isključena ako je TV uključen.
4
INPUT (ULAZ)
POWER (NAPAJANJE)
50/60PS80**
PRIPREMA
PROGRAM
GLASNOĆA
OK (U REDU)
MENU (IZBORNIK)
Intelligent Sensor
(Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s
uvjetima okoline.
Senzor daljinskog
upravljača
INPUT (ULAZ)
POWER (NAPAJANJE)
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• LED lampica je isključena ako je TV uključen.
5
PRIPREMA
42/50PQ35**
PRIPREMA
Senzor daljinskog
upravljača
Intelligent Sensor
(Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s
uvjetima okoline.
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli plavo kad je TV uključen.
MENU
INPUT
MENU
INPUT
INPUT
(ULAZ)
INPUT
MENU
INPUT
6
OK
MENU
OKMENU
(IZBORNIK)
OK
P
POWER
P
OK (U REDU)
GLASNOĆA
OK
P
P
POWER
PROGRAM
POWER
POWER
(NAPAJANJE)
P
PROGRAM
PRIPREMA
UT
42PQ65**, 50PS65**
P
GLASNOĆA
OK (U REDU)
OK
Senzor daljinskog
upravljača
Intelligent Sensor
(Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s uvjetima
okoline.
Senzor daljinskog upravljača
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• LED lampica je isključena ako je TV uključen.
MENU
OK
P
MENU (IZBORNIK)
MENU
INPUT (ULAZ)
INPUT
POWER (NAPAJANJE)
POWER
7
PRIPREMA
Modeli televizora LED LC D : 42/47LH90**
PRIPREMA
P
PROGRAM
GLASNOĆA
OK
OK (U REDU)
MENU
MENU (IZBORNIK)
INPUT
POWER (NAPAJANJE)
ZVUČNIK
Intelligent Sensor
(Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s uvjetima
okoline.
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• Kad je televizor uključen, svijetli bijelom bojom.
Napomena: Indikator napajanja možete uključiti ili
isključiti u izborniku OPTION (OPCIJA).
8
INPUT (ULAZ)
Glavni prekidač
LCD TV modeli : 19/22LU40**
PRIPREMA
P
PROGRAM
GLASNOĆA
OK
MENU INPUT
Indika to r
rada/miro vanja
• svijetli crveno u
stanju mirovanja.
• LED lampica je
isključena ako je TV
uključen.
OK (U REDU)
MENU (IZBORNIK)
INPUT (ULAZ)
POWER
(NAPAJANJE)
Senzor daljinskog upravljača
Glavni
prekidač
9
PRIPREMA
LCD TV modeli : 32/37/42/47LH70**
P
P
PRIPREMA
P
PROGRAM
GLASNOĆA
Intelligent Sensor
(Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s
uvjetima okoline.
Senzor daljinskog
upravljača
OK (U REDU)
OK
MENU (IZBORNIK)
MENU
Pokretni LED
INPUT (ULAZ)
INPUT
POWER (NAPAJANJE)(Detektor dodira)
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• Bjelkasto svijetli kada je TV uključen.
Napomena: Indikator napajanja moguće je podesiti u
izborniku OPCIJA.
Glavni prekidač
10
LCD TV modeli :19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***
(Samo 19/22/26LH20**, 19/22/26LD3**)
POWER INPUT MENU OK (U REDU) GLASNOĆA
(NAPA- (ULAZ) (IZBO
JANJE)
RNIK)
OK
PRIPREMA
INPUT MENU
PROGRAM
P
(Samo32/37/42LH20**,32LD3**,32/37/42/47LH3***)
P
PROGRAM
GLASNOĆA
OK
Senzor daljinskog upravljača
OK (U REDU)
MENU
MENU (IZBORNIK)
INPUT
INPUT (ULAZ)
POWER (NAPAJANJE)
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli plavo kad je TV uključen.
Glavni prekidač
(Ova značajka nije dostupna
za sve modele.)
11
PRIPREMA
LCD TV modeli : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**
PRIPREMA
PROGRAM
P
GLASNOĆA
OK (U REDU)
OK
MENU (IZBORNIK)
MENU
INPUT (ULAZ)
INPUT
POWER (NAPAJANJE)
Senzor daljinskog
upravljača
Intelligent Sensor
(Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s
uvjetima okoline.
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli plavo kad je TV uključen.
12
Glavni prekidač
LCD TV modeli : 19/22/26LU50**
(Samo 19/22LU50**)
POWER INPUT
(NAPAJANJE) (ULAZ)
O K (U REDU) GLASNOĆA PROGRAM
MENU
(IZBORNIK)
OK
PRIPREMA
INPUT MENU
P
P
(Samo 26LU50**)
P
PROGRAM
P
GLASNOĆA
OK (U REDU)
OK
P
MENU (IZBORNIK)
MENU
INPUT (ULAZ)
INPUT
POWER (NAPAJANJE)
Senzor daljinskog upravljača
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
Glavni
prekidač
• Kad je televizor uključen, svijetli bijelom bojom.
13
PRIPREMA
LCD TV modeli : 19/22LG31**
PRIPREMA
INPUT
(ULAZ)
OK (U
MENU
(IZBORNIK) REDU)
INPUT MENU OK
GLASNOĆA
-
+
PROGRAM
-
P
+
POWER (NAPAJANJE)
Senzor daljinskog upravljača
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli plavo kad je TV uključen.
14
LCD TV modeli : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**, 32/42/47LF51**
PROGRAM
PRIPREMA
P
+
GLASNOĆA
-
OK
OK (U REDU)
MENU
MENU (IZBORNIK)
POWER (NAPAJANJE)
Senzor daljinskog upravljača
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli plavo kad je TV uključen.
INPUT
INPUT (ULAZ)
Intelligent Sensor
(Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s uvjetima okoline. (samo 32/42/47LF51**)
15
PRIPREMA
INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
P LAZMA TV modeli : 50/60PS70**, 50/60PS80**
PRIPREMA
10
1
11
2
3
4
5
2
12
6
9
8
1
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je
naveden na stranici s tehničkim podacima.(G p.155
do 167) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
7
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili Hotel.
2
HDMI/DVI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI
(VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI
na HDMI kabela.
8
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
9
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
3
4
16
7
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
5
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove
utičnice.
6
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
10
U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory
Card International Association) ka rticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT (utor za karticu).
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
11
USB ulaz
USB uređaj za pohranu uključite u ovu utičnicu.
12
S-Video ulaz
Spojite S-Video iz S-VIDEO uređaja.
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove
utičnice.
HDMI
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
P LAZMA TV modeli : 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**
R
AV IN 3
10
4
HDMI IN 3
3
2
1
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
5
6
7
1
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je
naveden na stranici s tehničkim podacima.(G p.155
do 167) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
2
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
3
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
4
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
5
HDMI/DVI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI
(VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI
na HDMI kabela.
6
5
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
HDMI IN
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
8
USB IN
SERVICE ONLY
11
2
PRIPREMA
1
12
AV IN 3
9
7
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili Hotel.
8
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove
utičnice.
9
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
10
U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory
Card International Association) ka rticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT (utor za karticu).
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
11
USB ulaz
USB uređaj za pohranu uključite u ovu utičnicu.
12
S-Video ulaz
Spojite S-Video iz S-VIDEO uređaja.
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove
utičnice.
17
HDMI
IN 2
VIDEO L/MONO AUDIO R
PRIPREMA
LCD TV modeli : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
(Samo 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**
32/37/42LG33**, 26LG31**)
AV(Samo
IN 3 32/37/42LF25**)(Samo 19/22LG31**)
H/P
PRIPREMA
10
13
3
1
5
12
5
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
IN 2
VIDEO L/MONO AUDIO R
(RGB)
H/P
11
12
H/P
AV IN 3
HDMI
/ DVI IN 1
12
ANTENNA IN
5
6
7
8
H/P
9
1
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je
naveden na stranici s tehničkim podacima.(G p.155
do 167) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
7
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili Hotel.
2
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
8
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove
utičnice.
3
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
9
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
10
U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory
Card International Association) ka rticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT (utor za karticu).
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
11
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove
utičnice.
12
Slušalica
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.
13
PRIKLJUČAK NAMIJENJEN ISKLJUČIVO SERVISIRANJU
4
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
5
HDMI/DVI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI
(VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI
na HDMI kabela.
6
18
10
4
HDMI
IN 2
2
10
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
VIDEO L/MONO AUDIO R
ON
H/P
OFF
AV IN 3
LCD TV modeli : 19/22LU 4 0**, 19/22/26LU 5 0**
(Samo 26LU50**)
1
VIDEO L/MONO AUDIO R
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
ON
1
H/P
H/P
OFF
10
11
H/P
(Samo 19/22LU40**)
(Samo 19/22/26LU50**)
2
12
PRIPREMA
AV IN 3
4
3
ON ON
2
OFFOFF
1(DVI)
HDMI
IN 3
HDMI
IN 3
(RGB)
USB IN
SERVICE ONLY
5
VIDEO L/MONO AUDIO R
VIDEO L/MONO AUDIO R
11
13
AVAV
IN IN
3 3
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
5
1
2
3
4
6
7
8
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je
naveden na stranici s tehničkim podacima.(G p.155
do 167) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
5
HDMI/DVI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI
(VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI
na HDMI kabela.
6
RGB ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
7
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili Hotel.
10
H/PH/P
9
8
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove
utičnice.
9
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
10
Slušalica
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.
11
U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory
Card International Association) ka rticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT (utor za karticu).
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
12
PRIKLJUČAK NAMIJENJEN ISKLJUČIVO SERVISIRANJU
13
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove
utičnice.
19
PRIPREMA
LCD TV modeli : 32/37/42/47LH70**
PRIPREMA
2
12
3
4
5
6
1
7
(RGB)
8
1
2
20
9
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je
naveden na stranici s tehničkim podacima.(G p.155
do 167) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
USB ulaz
USB uređaj za pohranu uključite u ovu utičnicu.
3
HDMI/DVI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI
(VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI
na HDMI kabela.
4
S-Video ulaz
Spojite S-Video iz S-VIDEO uređaja.
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove
utičnice.
5
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
6
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili Hotel.
10
11
7
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
8
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove
utičnice.
9
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
10
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
11
Slušalica
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.
12
U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory
Card International Association) ka rticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT (utor za karticu).
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
HDMI
IN 3
LCD TV modeli : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
H/P32/42/47LF51**)
32/37/42/47/55LH50**, 32/42/47LF51** (Samo
(Samo
32/37/42/47LH40
VIDEO L/MONO AUDIO R
HDMI
IN 3
USB IN VIDEO L/MONO AUDIO R
SERVICE ONLY
VIDEO L/MONO AUDIO
AV IN 3
(Samo 32/37/42/47/55LH50**,
**) 32/37/42/47LH49**)
10 AV IN 3
AV IN 3
10
14
H/P
H/P
11
11
11
1
(Samo 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH49**)
PRIPREMA
1 (Samo 32/42/47LF51**)
HDMI / DVI IN
AV IN 3
1(DVI)
H/P
5
6
7
8
HDMI
IN 3
HDMI
IN 3
12
AV IN 3
AV IN 3
ANTENNA IN
VIDEO L/MONO AUDIO R
2
HDMI
IN 4
HDMI / DVI IN
12
VIDEO L/MONO AUDIO R
5
5
5
L/MONO
MONO AUDIO R
VIDEO L/
(RGB)
HDMI
IN 3
1(DVI)
L/MONO
MONO AUDIO R
VIDEO L/
2
HDMI
IN 3
4
3
VIDEO L/MONO AUDIO R
2
3
AV IN 3
H/P
13
H/P
9
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je
naveden na stranici s tehničkim podacima.(G p.155
do 167) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
7
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili Hotel.
2
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
8
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove
utičnice.
3
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
9
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
10
USB ulaz
USB uređaj za pohranu uključite u ovu utičnicu.
11
U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory
Card International Association) ka rticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT (utor za karticu).
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
12
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove
utičnice.
13
Slušalica
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.
14
PRIKLJUČAK NAMIJENJEN ISKLJUČIVO SERVISIRANJU
5
6
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog uređaja
na ove utičnice.
HDMI/DVI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI
(VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI na
HDMI kabela.
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
H/P
H/P
1
4
12
AV IN 3
13
13
5
21
VIDEO L/MONO AUDIO R
HDMI
IN 4
PRIPREMA
Modeli televizora LED LC D : 42/47LH90**
10
AV IN 3
PRIPREMA
H/P
11
1
(RGB)
HDMI / DVI IN
3
2
HDMI
IN 4
4
3
5
VIDEO L/MONO AUDIO R
2
12
AV IN 3
13
1(DVI)
ANTENNA IN
5
7
8
9
1
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je
naveden na stranici s tehničkim podacima.(G p.155
do 167) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
7
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili Hotel.
2
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
8
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove
utičnice.
3
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
9
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
10
USB ulaz
USB uređaj za pohranu uključite u ovu utičnicu.
11
U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory
Card International Association) ka rticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT (utor za karticu).
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
12
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove
utičnice.
13
Slušalica
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.
4
5
6
22
6
H/P
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
HDMI/DVI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI
(VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI
na HDMI kabela.
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
VIDEO L/MONO AUDIO R
HDMI
IN 2
H/P
LCD TV modeli : 26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***
(Samo 32/37/42/47LH3***)
AV IN 3
(Samo32/37/42/47LH3***)
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
10
2
HDMI
/ DVI IN 1
10
1
PRIPREMA
HDMI
(Samo 26/32/37/42LH20**,
26/32LD3**)
5
VIDEO L/MONO AUDIO R
5
(RGB)
USB IN
SERVICE ONLY
11
AV IN 3
HDMI
/ DVI IN 1
HDMI
IN 2
4
3
HDMI
IN 3
2
5
VIDEO L/MONO AUDIO R
13
11
AV IN 3
12
ANTENNA IN
5
6
7
8
H/P
12
H/P
9
1
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je
naveden na stranici s tehničkim podacima..(G p.155
do 167) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
7
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili Hotel.
2
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
8
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove
utičnice.
3
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
9
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
10
U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory
Card International Association) ka rticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT (utor za karticu).
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
11
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove
utičnice.
12
Slušalica
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.
13
PRIKLJUČAK NAMIJENJEN ISKLJUČIVO SERVISIRANJU
4
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
5
HDMI/DVI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI
(VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI
na HDMI kabela.
6
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
23
H/P
PRIPREMA
LCD TV modeli : 19/22LH20**, 19/22LD3**
PRIPREMA
11
1
2
12
3
4
10
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
(RGB)
RGB IN (PC)
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
5
7
8
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je
naveden na stranici s tehničkim podacima.(G p.155
do 167) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
2
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
3
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
4
24
6
1
5
HDMI/DVI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI
(VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI
na HDMI kabela.
6
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
9
7
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili Hotel.
8
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove
utičnice.
9
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
10
Slušalica
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.
11
U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory
Card International Association) ka rticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT (utor za karticu).
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
12
PRIKLJUČAK NAMIJENJEN ISKLJUČIVO SERVISIRANJU
Ugradnja postolja
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Prilikom sastavljanja stalka za postavljanje na stol provjerite je li vijak potpuno pritegnut. (Ako vijak nije potpuno pritegnut,
proizvod se nakon postavljanja može nagnuti prema naprijed). Ako vijak previše pritegnete, vijak se može deformirati uslijed
trenja zateznog dijela vijka.
1
2
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom
na meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
Sastavite dijelove tijela postolja s bazom postolja
TV prijemnika.
32LH70**
Samo 26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***, 32/37/42/47LH40**,
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**, 42/47LH90**
1
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na
meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
2
Postavite TV uređaj kako je prikazano slikom.
3
Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
predviđene otvore na stražnjoj strani TV ekrana.
PRIPREMA
Samo 32/37/42/47LH70**
47LH70** 37LH70**
Tijelo postolja
M4x20
M4x16
M4x20
Podnožje postolja
42LH70**
M4x20
Tijelo postolja
Podnožje postolja
3
4
Postavite TV uređaj kako je prikazano slikom.
Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
predviđene otvore na stražnjoj strani TV ekrana.
32/37LH70**
42/47LH70**
M4x20
M4x16
25
PRIPREMA
Samo 50PS70**/50PS80**/
42/50PQ35**/42PQ65**/50PS65**
1
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na
meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
1
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na
meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
2
Postavite TV uređaj kako je prikazano slikom.
2
Postavite TV uređaj kako je prikazano slikom.
3
Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
predviđene otvore na stražnjoj strani TV ekrana.
PRIPREMA
Samo 19/22LH20**, 19/22LD3**
Osnovica
postolja
Prilikom sastavljanja
držača svakako pravilno spojite prednju i
stražnju stranu držača.
Prednja
26
Samo 19/22LG31**
1
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na
meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
1
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom
na meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
2
Čvrsto uvrtite 2 ili 3 vijka koristeći rupe.
2
Sastavite dijelove tijela postolja s bazom
poklopca od TV prijemnika. Tijelo postolja
umetnite u bazu poklopca dok se ne začuje klik.
PRIPREMA
Samo 19/22/26LU50**
Tijelo postolja
(Samo 26LU50**)
Osnovica
postolja
3
Postavite TV uređaj kako je prikazano slikom.
27
PRIPREMA
Samo 19/22LU40**
Samo 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**, 32/42LF51**
1
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na
meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
2
Čvrsto uvrtite 3 vijka koristeći rupe u bazi
poklopca.
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na
meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
PRIPREMA
2
1
Spojite dijelove tijela postolja s osnovicom
postolja TV uređaja.
Osnovica postolja
Tijelo postolja
3
Sastavite dijelove stražnjeg tijela postolja s TV
prijemnikom.
Osnovica
postolja
3
Postavite TV uređaj kako je prikazano slikom.
Stražnje tijelo postolja
4
4
Sastavite dijelove poklopca sa stražnjim tijelom
postolja TV prijemnika.
Poklopac
Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
predviđene otvore na stražnjoj strani TV ekrana.
Stražnje tijelo postolja
28
ODVAJANJE POSTOLJA
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Samo 19/22LU40**
1
1
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na
meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
2
Otpustite vijke te odvojite postolje od TV prijemnika.
PRIPREMA
2
Samo 19/22/26LU50**
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na
meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
Odvojite poklopac od TV prijemnika.
Poklopac odvojite tako da pritisnite u smjeru
strelice.
Poklopac
3
Otpustite vijke te stražnje tijelo postolja odvojite
od TV prijemnika.
(Samo 26LU50**)
3
Otpustite vijke s TV prijemnika.
Odvojite bazu poklopca s TV prijemnika.
Stražnje tijelo postolja
4
Otpustite vijke te odvojite bazu poklopca od TV
prijemnika.
Osnovica
postolja
(Samo 26LU50**)
4
Odvojite tijelo postolja s TV prijemnika.
Tijelo postolja
Osnovica postolja
5
Otpustite vijke te tijelo postolja odvojite od TV
prijemnika.
Tijelo postolja
29
PRIPREMA
Učvršćivanje TV uređaja na
podlogu (Samo 26LG31**, 26LU50**,
POSTAVLJANJE ZASLONA
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**, 32/37/42LH3***,
32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**, 32/37/42LH50**,
32/37LH70**, 42LH90**, 32/42LF51**)
(Samo 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**)
A
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Položaj zaslona podesite na više načina za najveću udobnost.
• Raspon nagiba
12
0
0
3
PRIPREMA
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
TV uređaj treba pričvrstiti na podlogu tako da ga nije
moguće izvlačiti u smjeru prema naprijed/nazad što bi
moglo uzrokovati ozljede ili oštećenja proizvoda.
Koristite samo dostavljeni vijak.
! NAPOMENA!
G
1-vijak
(dostavljen kao dio proizvoda)
Postolje
Sljedeći model je model s fiksnim postoljem bez
značajki Tilt (Pomicanje) i Swivel (Okretanje oko osi),
tako da prekomjerni pritisak može oštetiti sklop.
-19/22/26LU50**, 19/22LU40**)
KENSINGTO N
SIGURNOSNI
SUSTAV
Ova značajka nije dostupna za sve modele.
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
TV ekran je opremljen priključnicom Kensington sigurnosnog sustava na stražnjoj ploči. Spojite kabel
Kensington sigurnosnog sustava kako je prikazano dolje.
Za detaljne upute o postavljanju i uporabi Kensington
sigurnosnog sustava, pogledajte korisnički priručnik
dostavljen s Kensington sigurnosnim sustavom.
Za daljnje informacije pogledajte
http://www.kensington.com, internet kućnu stranicu
tvrtke Kensington.
Kensington prodaje sigurnosne sustave za skupocjenu
elektroničku opremu poput prijenosnih osobnih računala i
LCD projektora.
NAPOMENA
- Kensington sigurnosni sustav je dodatna oprema.
NAPOMENE
a. Ako je TV ekran hladan na dodir, prilikom uključivanja
može se pojaviti malo treperenje. To je normalno i ne
predstavlja neispravnost TV ekrana.
b. Na ekranu se mogu pojaviti sitne neispravne točkice
prikaza u obliku sićušnih crvenih, zelenih ili plavih
mrljica. To međutim nema nikakvog neželjenog učinka
na radne karakteristike ekrana.
c. Ne dodirujte LCD ekran i ne držite ruke u blizini ekrana
dulje vrijeme. To bi moglo prouzročiti privremena
izobličenja na ekranu.
A
Podloga
! UPOZORENJE
G
Kako bi spriječili pad TV uređaja, potrebno je sigurno pričvrstiti TV uređaj na pod/zid prema uputama za ugradnju. Prevrtanje, trešnja ili ljuljanje
uređaja može uzrokovati ozljede.
UGRADNJA NA PODLOGU
Za adekvatnu ventilaciju oko televizora je sa svih strana
potrebno 10 cm praznog prostora.
10 cm
10 cm
30
10 cm
10 cm
Zakretno postolje
Savjet za pažljivu instalaciju
(osim za 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LU40**,
19/22/26LU50**,19/22LG31**)
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Nakon postavljanja TV ekrana moguće je ručno podešavanje
usmjerenosti ekrana ulijevo i udesno za 20 stupnjeva kako
bi najbolje odgovarao položaju gledatelja.
PRIPREMA
Potrebne komponente za sigurnost TV-a i pričvršćivanje
na zid kupujte od ovlaštenih prodavača.
A Postavite TV ekran blizu zida kako bi izbjegli njegov pad ukoliko
ekran gurnete ili pritisnete.
A Dolje navedene upute pokazuju siguran način kako učvrstiti TV
ekran na zid, te tako izbjeći mogućnost pada uređaja prema
naprijed ukoliko ga povučete. To će spriječiti pad TV ekrana
prema naprijed što može uzrokovati ozljede. Također ćete tako
spriječiti i oštećenja TV uređaja. Pazite da se djeca ne penju niti
ne vješaju po TV uređaju.
A
1
1
2
2
KORIšTENJE STRAŽNJEG
POKLOPCA POSTOLJA (Samo
1
Koristite sidreni vijak s ušicom ili usadne vijke za TV nosače
za postavljanje TV ekrana na zid kako je prikazano slikom.
(Ako vaš TV ekran ima već umetnute vijke, opustite ih.)
* Umetnite sidrene vijke s ušicom ili vijke za TV nosače i
sigurno ih učvrstite u gornje otvore.
2
Učvrstite zidne nosače vijcima na zid. Namjestite visinu
nosača postavljenog na zid.
37/42/47LH70**)
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Stražnji poklopac postolja ugradite kao što je prikazano.
3
stražnji poklopac postolja
Primite ručicu i povucite je.
3
Upotrijebite čvrsto uže kako biste ravno pričvrstili
proizvod. Sigurnije je vezati uže tako da je
vodoravno između zida i TV uređaja.
! NAPOMENA!
G
G
G
Prilikom micanja TV ekrana, najprije isključite kabele.
Koristite dovoljno veliku i čvrstu podlogu ili stol koji
odgovaraju veličini i težini TV ekrana.
Za sigurnu uporabu TV ekrana, uvjerite se kako su
visine nosača na zidu i na TV ekranu iste.
31
PRIPREMA
STRAŽNJA PLOČA ZA SLAGANJE KABELA
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
LCD TV modeli :19/22LH20**,
19/22LD3**, 19/22LG31**
PRIPREMA
1
Spojite kabele prema potrebi.
Za spajanje dodatne opreme,
pogledajte poglavlje Postavljanje
vanjske opreme.
LCD TV modeli / Modeli televizora LED LCD:
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**,
26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***,
32/37/42/47LH40**,
32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**,
42/47LH90**, 32/42/47LF51**
1
2
3
Za spajanje dodatne opreme,
pogledajte poglavlje Postavljanje
vanjske opreme.
Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA
kako je prikazano slikom.
OBUJMICA ZA SLAGANJE
KABELA
Spojite kabele prema potrebi.
2
Otvorite NASTAVAK ZA UČVRŠĆENJE KABELA kao
što je prikazano.
Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA
kako je prikazano slikom.
OBUJMICA ZA SLAGANJE
KABELA
3
Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA
kako je prikazano slikom.
Kako ukloniti obujmicu za slaganje kabela
(LCD TV modeli : 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**)
Uhvatite CABLE MANAGEMENT CLIP
(kopču za pričvršćivanje kabela)
objema rukama i povucite je unatrag.
! NAPOMENA!
G Nikad ne koristite OBUJMICU ZA SLAGANJE
KABELA za podizanje TV ekrana.
- Ako nehotice ispustite TV ekran, možete se povrijediti
i/ili oštetiti TV ekran.
32
LCD TV modeli :
19/22LU40**, 19/22/26LU50**
Nakon što spojite kabele, instalirajte DRŽAČ
KABLOVA kao što je prikazano i skupite kabele u
svežanj.
LCD TV modeli : 32/37/42/47LH70** P LAZMA TV modeli: 42/50PQ35**,
42PQ65**, 50PS65**
Poravnajte rupicu s jezičcem na NASTAV KU ZA
1
Nakon što spojite kabele, ugradite DRŽAČ KABELA
kao što je prikazano i skupite kabele u svežanj.
PRIPREMA
UČVRŠĆENJE KABELA.
Okrenite NASTAVAK ZA UČVRŠĆENJE KABELA kao
što je prikazano.
Napomena: prekomjerna sila može uzrokovati oštećenje
proizvoda prilikom korištenja spojnice dijela za
upravljanje kabelima.
Držač kabela
P LAZMA TV modeli: 50/60PS70**,
50/60PS80**
1
Nakon što spojite kabele, ugradite DRŽAČ KABELA
kao što je prikazano i skupite kabele u svežanj.
Za spajanje dodatne opreme, pogledajte poglavlje
Postavljanje vanjske opreme.
OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA
Spojite kabele prema potrebi.
Za spajanje dodatne opreme, pogledajte
poglavlje Postavljanje vanjske opreme.
2
2
Držač kabela
Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA kako
je prikazano slikom.
Učvršćivanje kabela
(Samo 32/37/42/47LH70**)
1
Pričvrstite kabel zaštitnim krakom i vijkom kao što
je prikazano. Na taj se način kabel neće moći
slučajno odvojiti.
Vijak
OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA
Ka ko ukloniti obujmicu za slaganje
kabela(Samo 50/60PS70**, 50/60PS80**)
Držite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA objema rukama i
povucite je prema gore.
Zaštitni krak
! NAPOMENA!
Nikad ne koristite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA za podizanje TV ekrana.
- Ako nehotice ispustite TV ekran, možete se povrijediti i/ili oštetiti TV ekran.
G
33
PRIPREMA
Ne koriste postolje za postavljanje na ravnu površinu
(osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)
A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Kada jedinicu postavljate na zidni nosač, koristite zaštitni poklopac.
P LAZMA TV modeli
Samo 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**
PRIPREMA
1
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na
meku, obloženu površinu kako bi spriječili
oštećivanje ekrana.
2
Otpustite vijke s TV prijemnika.
3
Odvojite postolje od TV prijemnika.
4
U TV prijemnik umetnite zaštitni poklopac.
zaštitni poklopac
Umetnite ZAŠTITNI POKLOPAC u TV uređaj dok ne začujete
glasni škljocaj.
LCD TV modeli / Modeli televizora LED LC D
Samo 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**
zaštitni poklopac
Nakon uklanjanja zaštitnog papira sa
zaštitnog poklopca, pričvrstite ga na
televizor kao što je prikazano.
Samo 26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***, 32/37/42/47LH40**,
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**
Umetnite ZAŠTITNI
POKLOPAC u TV uređaj dok
ne začujete glasni škljocaj.
zaštitni poklopac
Samo 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**, 32/42/47LF51**
34
Umetnite ZAŠTITNI
POKLOPAC u TV uređaj dok
ne začujete glasni škljocaj.
zaštitni poklopac
zaštitni poklopac
5
Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
predviđene otvore na stražnjoj strani TV ekrana.
A
A
TV ekran je moguće ugraditi na različite načine poput
ugradnje na zid, na podlogu i sl.
TV ekran je predviđen za vodoravnu ugradnju.
A
B
UZEMLJENJE
Napajanje
Prekidač
kruga
ZIDNA UGRADNJA :
VODORAVNA
Savjetujemo uporabu zidnog nosača marke LG za
pričvršćivanje TV-a na zid.
A Savjetujemo da kupite zidni nosač koji odgovara standardima VESA.
A LG preporučuje da profesionalni instalater pričvrsti
proizvod na zid.
A Prije postavljanja uređaja na zid, USB produžni kabel
priključite u USB IN terminal. (samo 32/37/42/47LH70**)
A
! NAPOMENA!
Zidni nosač trebate instalirati na čvrst zid koji je okomit na pod.
Želite li ga instalirati na strop ili na kosi zid, trebate upotrijebiti poseban zidni nosač.
G Površina na koju želite pričvrstiti zidni nosač treba biti
dovoljno snažna da podnese težinu TV seta, kao što je
beton, prirodna stijena, opeka i šuplji blok.
G Vrsta i dužina vijaka ovisi o zidnom nosaču. Za dodatne
informacije pogledajte upute koje dolaze s nosačem.
G LG ne odgovara za nesreće, materijalnu štetu ili štetu na
televizoru zbog nepravilne instalacije:
- pri uporabi zidnog nosača koji ne odgovara standardima VESA
- nepravilnim pričvršćivanjem vijaka na površinu, zbog čega
TV može pasti i izazvati ozljedu
- jer niste pratili preporučeni način instalacije.
G
G
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Model
19/22LU40**
19/22LU50**
26LU50**
19/22LG31**
26LG31**
32LF25**
37/42LF25**
32LG2***
37/42LG2***
32LG33**
37/42LG33**
19/22LH20**
26/32LH20**
37/42LH20**
19/22LD3**
26/32LD3**
32LH3***
37/42/47LH3***
32LH40**
37/42/47LH40**
32LH49**
37/42/47LH49**
32LH50**
37/42/47LH50**
55LH50**
32LH70**
37/42/47LH70**
42/47LH90**
32LF51**
42/47LF51**
50PS70**
60PS70**
50PS80**
60PS80**
42/50PQ35**
42PQ65**
50PS65**
VESA Standardn
Količina
(A * B)
i vijak
4
100 * 100 M4
4
100 * 100 M4
4
200 * 100 M4
4
100 * 100 M4
4
200 * 100 M4
4
200 * 100 M4
4
200 * 200 M6
4
200 * 100 M4
4
200 * 200 M6
4
200 * 100 M4
4
200 * 200 M6
4
100 * 100 M4
4
200 * 100 M4
4
200 * 200 M6
4
100 * 100 M4
4
200 * 100 M4
4
200 * 100 M4
4
200 * 200 M6
4
200 * 100 M4
4
200 * 200 M6
4
200 * 100 M4
4
200 * 200 M6
4
200 * 100 M4
4
200 * 200 M6
4
400 * 400 M6
4
200 * 100 M4
4
200 * 200 M6
4
200 * 200 M6
4
200 * 100 M4
4
M6
200 * 200
4
400 * 400 M6
4
M8
600 * 400
4
400 * 400 M6
4
M8
600 * 400
4
400 * 400 M6
4
M6
400 * 400
4
400 * 400 M6
PRIPREMA
Provjerite da li ste priključili kabel uzemljenja kako bi
spriječili moguće električne udare. Ukoliko nisu izvedive
metode uzemljenja, kvalificirani električar treba ugraditi
zasebni prekidač kruga.
Ne pokušavajte uzemljiti TV uređaj spajanjem na
telefonske žice, gromobrane ili plinske cijevi.
35
PRIPREMA
A
Ne spajajte na priključnicu za napajanje ukoliko između uređaja nisu spojeni svi priključci kako bi izbjegli oštećenja
opreme.
S PAJANJE ANTENE
A
A
Ugodite smjer antene za optimalnu kvalitetu slike.
Antenski kabel i pretvarač nisu u opremi.
PRIPREMA
Zidna
antensk
a
utičnica
Vanjska
antena
(VHF, UHF)
Kuća/zgrada s više stanara
(spojite na zidnu atensku utičnicu)
RF koaksijalni kabel (75 Ω)
kuće ili stanovi za jednu obitelj
(spojite na zidnu utičnicu za vanjsku antenu)
UHF
Antenna
Signal
Pojačalo
VHF
A
A
U područjima sa slabim signalom, možda će na antenu biti potrebno ugraditi pojačalo signala kako bi se postigla
bolja kvaliteta slike, kako je prikazano na slici gore.
Ukoliko je potrebno podijeliti signal za dva TV uređaja, za spajanje koristite antenski razdjelnik signala.
Korištenje feritne jezgre (Ova značajka nije dostupna za sve modele.)
Feritna jezgra može se koristiti za reduciranje elektromagnetskog
vala prilikom spajanja kabela napajanja.
Što je feritna jezgra bliža utikaču napajanja, tim bolje.
Utikač napajanja postavite u blizini.
36
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Kako bi se spriječilo oštećenje sve opreme, nikad ne uključujte napajanje dok niste završili sa spajanjem sve opreme.
Ovaj odjeljak o EXTERNAL EQUIPMENT SETUP (POSTAVLJANJU VANJSKE OPREME) uglavnom koristi dijagrame za
modele 50/60PS70**, 50/60PS80** .
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
■
■
PODEŠAVANJE HD PRIJEMNIKA
A
Ovaj TV uređaj može primati Digital RF/kabelske signale bez vanjskog digitalnog satelitskog prijemnika. No, ako primate digitalne signale iz digitalnog satelitskog prijemnika ili drugog digitalnog vanjskog uređaja, pogledajte nacrt
prikazan dolje.
1
Spojite video izlaze (Y, PB, PR) digitalnog satelitskog prijemnika na VIDEO utičnice ULAZA ZA KOMPONENTU na TV
ekranu.
1
2
Spojite video izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na
AUDIO utičnice ULAZA ZA KOMPONENTU na TV ekranu.
3
Uključite digitalni satelitski prijemnik.
(Pogledajte priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.)
4
Odaberite izvor ulaza za komponentu tipkom INPUT
(ULAZ) na daljinskom upravljaču.
2
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spajanje komponentnim kabelom
G Podržani
HDMI audio format: Dolby Digital, PCM
DTS Audio format nije podržan.
Signal
Komponenta
480i/576i
O
X
480p/576p
O
O
720p/1080i
O
O
1080p
HDMI
O
O
(samo 50 Hz / 60 Hz)
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
37
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spajanje digitalnog satelits kog prijemnika HDMI kabelom
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
Spojite HDMI izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na
HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 (osim za 19/22LH20**,
19/22LD3**, 19/22LG31**), HDMI IN 3 (osim za
19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**) ili HDMI IN 4 (Samo
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**) utičnice na TV uređaju.
2
Uključite digitalni satelitski prijemnik.
(Pogledajte priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.)
3
Odaberite HDMI1, HDMI2(osim za 19/22LH20**, 19/22LD3**,
19/22LG31**), HDMI3 (osim za 19/22LU40**, 19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**) ili HDMI4 (Samo 2/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**) izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na
daljinskom upravljaču.
1
! NAPOMENA!
G Provjerite
je li vaš HDMI kabel inačice 1.3 ili novija.
Ne podržavaju li HDMI kabeli HDMI inačicu 1.3, može doći do
treperenja ili nestanka slike. Koristite najnovije kabele koji
podržavaju barem HDMI inačicu 1.3.
Spajanje kabelom HDMI na DVI
38
1
Spojite digitalni satelitski prijemnik na HDMI/DVI IN 1
utičnicu na TV ekranu.
2
Spojite audio izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na
AUDIO ULAZ (RGB/DVI) utičnicu na TV ekranu.
3
Uključite digitalni satelitski prijemnik. (Pogledajte
priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.)
4
Odaberite HDMI1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na
daljinskom upravljaču.
1
2
PODEŠAVANJE DVD-a
Spajanje komponentnim kabelom
1
Spojite video izlaze (Y, PB, PR) DVD-a na VIDEO utičnice
ULAZA ZA KOMPONENTU na TV ekranu.
1
Spojite audio izlaze DVD-a na AUDIO utičnice ULAZA ZA
KOMPONENTU na TV ekranu.
3
Uključite DVD player, umetnite DVD.
4
Odaberite izvor ulaza za komponentu tipkom INPUT
(ULAZ) na daljinskom upravljaču.
5
Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju
uređajem.
2
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
2
Ulazi za komponentu
Za najbolju kvalitetu slike, spojite DVD player na ulaz za
komponentu kako je prikazano slikom.
Komponentne utičnice na TV
Video izlazi na DVD playeru
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
39
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spajanje Euro scart kabelom
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
Spojite Euro scart utičnicu DVD-a s AV1 Euro scart
utičnicom na TV ekranu.
2
Uključite DVD player, umetnite DVD.
3
Odaberite AV 1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ ) na
daljinskom upravljaču.
Ukoliko je spojeno na AV2 Euro scart utičnicu, odaberite
AV 2 ulaz izvora.
4
1
Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju
uređajem.
Skart
Video
O
AV1
O
AV2
Vrsta izlaza
Trenutačni
način ulaza
Digitalna TV
Audio
O
O
RGB
O
X
AV1
(TV Out)
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
Izlaz
Ulaz
Video, Audio
Analogue only
Analogue, DTV, AV1/2/3 output is available.
AV2 (Monitor
Out)
AV2
(Kada je u tijeku DTV zakazano snimanje
pomoću opreme za snimanje.)
X
O
O
Analogna TV, AV1/3
O
O
O
Component/RGB
O
X
HDMI
(Način ulaza prebacuje se na
DTV.)
X
X
AV2
O
O
G
TV Out: Emitira analogne TV
signale.
Monitor Out: Emitira trenutačnu sliku na zaslonu.
O
! NAPOMENA!
G
Svaki Euro scart kabel koji koristite treba imati zaštitu signala.
Spajanje S-Video kabelom
(Samo 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
1
Spojite S-VIDEO izlaz DVD-a na S-VIDEO ulaz na TV
ekranu.
2
Spojite audio izlaze DVD-a na AUDIO ulazne utičnice na TV
uređaju.
VIDEO
S-VIDEO
40
Uključite DVD player, umetnite DVD.
4
Odaberite AV 3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ ) na
daljinskom upravljaču.
5
Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju
uređajem.
R
OUTPUT
SWITCH
1
3
L
ANT IN
ANT OUT
2
Spajanje HDMI kabela
1
3
Odaberite HDMI1, HDMI2(osim za 19/22LH20**, 19/22LD3**,
19/22LG31**) HDMI3(osim za 19/22LU40**, 19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**) ili HDMI4(Samo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**)izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ)
na daljinskom upravljaču.
Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju
uređajem.
1
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
2
Spojite HDMI izlaz DVD-a na HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2(osim
za 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**), HDMI IN 3 (osim
za 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**) ili HDMI IN 4 (Samo
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**) utičnice na TV uređaju.
! NAPOMENA!
G TV
uređaj može primati video i audio signale istodobno kad
koristi HDMI kabel.
G Ukoliko DVD ne podržava Auto HDMI, potrebno je namjestiti
odgovarajuću izlaznu razlučivost.
G Provjerite je li vaš HDMI kabel inačice 1.3 ili novija.
Ne podržavaju li HDMI kabeli HDMI inačicu 1.3, može doći do
treperenja ili nestanka slike. Koristite najnovije kabele koji
podržavaju barem HDMI inačicu 1.3.
41
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
PODEŠAVANJE VCR (VIDEOREKORDERA)
A
Kako bi se izbjegao šum slike (međudjelovanje), ostavite dovoljan razmak između VCR i TV.
Prilikom spajanja RF kabelom
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
42
ANT OUT
S-VIDEO
ANT IN
OUTPUT
SWITCH
VIDEO
L
R
1
2
Zidna utičnica
Antena
1
Spojite ANT OUT (ANT IZLAZ) utičnicu na VCR na utičnicu ANTENNA IN (ANT ULAZ) na TV ekranu.
2
Spojite antenski kabel na utičnicu ANT IN (ANT ULAZ) VCR-a.
3
Pritisnite tipku P LAY na VCR uređaju i ugodite odgovarajući kanal između TV i VCR za gledanje.
Spajanje Euro scart kabelom
Spojite Euro scart utičnicu VCR-a s AV 1 Euro scart
utičnicom na TV ekranu.
2
Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na
VCR. (Pogledajte priručnik za VCR.)
3
Odaberite AV 1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ ) na
daljinskom upravljaču.
1
Ukoliko je spojeno na AV2 Euro scart utičnicu, odaberite
AV 2 ulaz izvora.
4
Izlaz
Ulaz
Skart
Video
O
AV1
O
AV2
Vrsta izlaza
Trenutačni
način ulaza
Digitalna TV
Audio
O
O
RGB
O
X
AV1
(TV Out)
Video, Audio
Analogue only
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
Analogue, DTV, AV1/2/3 output is available.
AV2 (Monitor
Out)
AV2
(Kada je u tijeku DTV zakazano snimanje
pomoću opreme za snimanje.)
X
O
O
Analogna TV, AV1/3
O
O
O
Component/RGB
O
X
HDMI
(Način ulaza prebacuje se na
DTV.)
X
X
AV2
O
O
G
TV Out: Emitira analogne TV
signale.
Monitor Out: Emitira trenutačnu sliku na zaslonu.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
O
! NAPOMENA!
G
Svaki Euro scart kabel koji koristite treba imati zaštitu signala.
Spajanje RCA kabelom
(osim za 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**, 32/37/42LF25**)
1
Spojite utičnice AUDIO/VIDEO između TV i VCR. Pazite da
uskladite boje utičnica (video = žuta, audio lijeva = bijela i
audio desna = crvena).
1
2
Umetnite video traku u videorekorder i pritisnite PLAY na
videorekorderu. (Pogledajte priručnik za VCR.)
3
Odaberite AV 3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na
daljinskom upravljaču.
! NAPOMENA!
G
Ako imate mono VCR (videorekorder), spojite audio kabel sa
VCR na utičnicu AUDIO L/MONO TV uređaja.
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
L
R
ANT IN
ANT OUT
43
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spajanje S-Video kabelom
(Samo 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
S-VIDEO
1
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
2
Spojite S-VIDEO izlaz VCR-a na S-VIDEO ulaz na TV
uređaju. Kvaliteta slike se poboljšava u odnosu na normalni kompozitni ulaz (RCA kabel).
Spojite audio izlaze VCR-a na AUDIO ulazne utičnice na TV
uređaju.
3
Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na
VCR. (Pogledajte priručnik za VCR.)
4
Odaberite AV 3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ ) na
daljinskom upravljaču.
VIDEO
L
R
OUTPUT
SWITCH
1
ANT IN
ANT OUT
2
! NAPOMENA!
G
Ako su istodobno spojene i S-VIDEO i VIDEO utičnice na SVHS VCR, moguć je prijem samo S-VIDEO.
U M ETANJE CI MODULA
- Za gledanje šifriranih usluga (koje se plaćaju) u digitalnom TV
načinu rada.
- Ovo obilježje nije dostupno u svim državama.
1
Umetnite CI modul u PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association) CARD SLO T
(UTOR ZA PCMCIA KARTICU) na TV uređaju kako je
prikazano slikom.
Za dodatne informacije, pogledajte str. 77.
! NAPOMENA!
G Provjerite
je li CI modul umetnut u utor za karticu PCMCIA u
pravom smjeru. Ako modul nije pravilno umetnut, može oštetiti
TV i utor za karticu PCMCIA.
44
1
Provjerite to prema uputama
i umetnite CI modul.
PODEŠAVANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA
- Slanje TV audio signala na vanjsku audio opremu preko digitalnog audio izlaza (optički).
Želite li uživati u digitalnom emitiranju pomoću zvučnika s 5.1 kanala, spojite terminal OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
na stražnjoj strani TV-a s DVD Kućnim kinom (ili s pojačalom).
Spojite jedan kraj optičkog kabela u utičnicu TV digital
audio (optički) izlaz.
2
Spojite drugi kraj optičkog kabela u digitalni audio
(optički) ulaz audio opreme.
3
Postavite “TV Speaker option - Off” ("Opcija TV zvučnik –
isključen) u izborniku AUDIO. (G p.132) Za pojedinosti
pogledajte priručnik vanjske audio opreme.
1
2
OPREZ
GNe
gledajte u optički izlaz. Gledanje u lasersku zraku može
oštetiti vid.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
POSTAVLJANJE SLUŠALICA
(osim za 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Zvuk možete slušati i putem slušalica.
1
Slušalice uključite u utičnicu za slušalice.
2
Da biste podesili jačinu zvuka slušalica, pritisnite gumb
+ ili - . Ako pritisnete gumb MUTE (Bez zvuka), zvuk
u slušalicama se isključuje.
! NAPOMENA!
Kod priključivanja slušalica stavke izbornika AUDIO (ZVUK) su onemogućene.
Kod mijenjanja AV MODE (NAČINA) rada s priključenim slušalicama, ta se promjena primjenjuje samo na sliku,
dok na zvuk ne utječe.
G Kod priključivanja slušalica optički digitalni audio izlaz nije podržan.
G
G
45
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
PODEŠAVANJE OSTALIH A/V IZVORA
(osim za 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**, 32/37/42LF25**)
Kamera
Video set za igre
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
46
VIDEO
L
R
1
1
Spojite utičnice AUDIO/VIDEO između TV i vanjske opreme. Uskladite boje utičnica. (Video = žuta, audio lijevi = bijela i audio desni = crvena)
2
Odaberite AV 3 ulaz izvora tipkom INPUT (ULAZ ) na daljinskom upravljaču.
3
Upravljajte odgovarajućim vanjskim uređajem.
Pogledajte upute za rukovanje vanjskim uređajem.
POSTAVLJANJE USB ULAZA (USB IN)
(osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
1
Spojite USB uređaj s USB IN utikačem na televizoru.
2
Nakon priključenja uređaja u utičnice USB IN, funkcija USB je u upotrebi. (str.96)
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
47
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
PODEŠAVANJE OSOBNOG RAČUNALA
Ovaj TV uređaj osigurava mogućnost uključi-i-koristi što znači da se osobno računalo automatski usklađuje s
postavkama TV uređaja.
Spajanje D-sub kabelom s 15 nožica
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
Spojite RGB izlaz osobnog računala na RGB IN (RGB
U LAZ) (PC) utičnicu na TV uređaju.
2
Spojite PC audio izlaz na utičnicu AUDIO IN (RGB/DVI)
(AUDIO ULAZ (RGB/DVI)) na TV uređaju.
3
Uključite osobno računalo i TV uređaj.
4
Odaberite RGB izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ ) na
daljinskom upravljaču.
2
1
AUDIO
48
RGB OUTPUT
Spajanje kabelom HDMI na DVI
Spojite DVI izlaz osobnog računala HDMI/DVI IN1
utičnice na TV uređaju.
2
Spojite PC audio izlaz na utičnicu AUDIO IN(RGB/DVI)
na TV uređaju.
3
Uključite osobno računalo i TV uređaj.
4
Odaberite HDMI1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ ) na
daljinskom upravljaču.
1
DVI-PC OUTPUT
2
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
AUDIO
49
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Podržana razlučivost zaslona
P LAZMA TV modeli
HDMI/DVI-DTV način rada
RGB-PC, HDMI/DVI-PC način rada
Razlučivost
HorizontalFrequency
VerticalFrequency
(Vodoravna frekvencija)(KHz) (Vertikalna frekvencija)(Hz)
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
720x400
31,468
70,08
640x480
31,469
59,94
800x600
37,879
60,31
1024x768
48,363
60,00
Razlučivost
HorizontalFrequency
VerticalFrequency
(Vodoravna frekvencija)(KHz) (Vertikalna frekvencija)(Hz)
31,649
59,94
31,469
60
31,47
59,94
31,50
60
720x576
31,25
50,00
1280x720
37,50
50,00
640x480
720x480
1280x768
47,78
59,87
1360x768
47,72
59,80
1920x1080
66,587
59,934
44,96
59,94
1280x1024
63,98
60,02
45,00
60
1400x1050
65,317
59,979
28,125
50,00
33,72
59,94
33,75
60
27,00
24,00
1920x1080
(osim za 42/50PQ35**, 42PQ65**)
33,750
30
56,25
50,00
67,433
59,94
67,50
60
LCD TV modeli / Modeli televizora LED LC D
HDMI/DVI-DTV način rada
RGB-PC, HDMI/DVI-PC način rada
Razlučivost
HorizontalFrequency
VerticalFrequency
(Vodoravna frekvencija)(KHz) (Vertikalna frekvencija)(Hz)
31,469/31,5
59,94/60
59,94
720x576
31,25
50
60,31
1280x720
37,5
50
44,96/45
59,94/60
33,72/33,75
59,94/60
31,468
70,08
640x480
31,469
800x600
37,879
1024x768
48,363
60,00
1280x768
47,78
59,87
1360x768
47,72
59,80
1280x1024
63,595
60,00
1920x1080
66,587
59,93
(RGB-PC)
67,5
60,00
1440x900
55,5
59,90
1400x1050
64,744
59,948
1680x1050
65,16
59,94
(HDMI-PC)
50
HorizontalFrequency
VerticalFrequency
(Vodoravna frekvencija)(KHz) (Vertikalna frekvencija)(Hz)
720x480
720x400
1920x1080
Razlučivost
(osim za
19/22LU40**,
19LU50**,
19/22/26/32/37/
42LH20**,
19/22/26/32LD3**,
32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**,
26LG31**)
(osim za
19/22LU40**,
19LU50**,
19/22/26/32/37/
42LH20**,
19/22/26/32LD3**,
32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**)
(Samo 19LG31**)
(Samo 22LG31**)
1920x1080
28,125
50
26,97/27
23,97/24
33,716/33,75
29,976/30,00
56,25
50
67,43/67,5
59,94/60
! NAPOMENA!
G Nastojte
G Spojite
signalni kabel s izlaza monitora osobnog
računala na RGB (PC) ulaz TV uređaja ili signalni
kabel iz HDMI izlaza osobnog računala na HDMI IN
(ULAZ) (ili HDMI/DVI IN (ULAZ)) na TV uređaju.
G Spojite audio kabel s osobnog računala na audio ulaz
na TV uređaju. (Audio kabeli nisu dostavljeni s TV
uređajem).
G Ako koristite zvučnu karticu, ugodite po želji zvuk na
osobnom računalu.
G Ako grafička kartica na osobnom računalu nema
istodobno analogni i digitalni izlaz, spojite ili RGB ili
HDMI IN (ULAZ) (ili HDMI/DVI IN (ULAZ)) za prikaz
izlaza s osobnog računala na TV ekranu.
G Ako grafička kartica na osobnom računalu nema
istodobno analogni i digitalni RGB, prebacite TV
uređaj na RGB ili HDMI; (drugi navedeni način je
podešen na automatski uključi-i-koristi na TV
uređaju.)
G DOS način rada možda neće raditi, ovisno o video
kartici ukoliko koristite kabel HDMI na DVI.
G Ako koristite predugi RGB-PC kabel, na ekranu se
mogu pojaviti smetnje međudjelovanja. Prporučljivo
je koristiti kabel kraći od 5 m. Time se osigurava
najbolja kvaliteta slike.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
izbjeći dulje prikazivanje statičnih slika na
TV ekranu. Statične slike mogu postati stalno utisnute kao prikaz na ekranu, kad god je moguće koristite čuvar ekrana.
G Moguće je međudjelovanje s obzirom na razlučivost,
okomiti raspored, kontrast ili svjetlinu u PC načinu
rada. Promijenite razlučivost u PC načinu rada,
promijenite brzinu osvježavanja ili ugodite svjetlinu i
kontrast na izborniku sve dok slika nije potpuno
jasna. Ako PC grafička kartica ne omogućava mijenjanje brzine osvježavanja, promijenite PC grafičku
karitcu ili se obratite proizvođaču PC grafičke kartice.
G Odvojene su frekvencije vodoravnog i okomitog oblika ulaznog signala za sinkronizaciju.
G Preporučujemo korištenje 1920x1080, 60 Hz (osim
za 19/22LU40**, 19LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
42/50PQ35**, 42PQ65**), 1360x768, 60 Hz
(osim 19/22LU40**, 19LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
42/50PQ35**, 42PQ65**), 1024x768, 60
Hz(Samo 42PQ35**, 42PQ65**) , 1440x900, 60
Hz(Samo 19LG31**) , 1680x1050, 60 Hz(Samo
22LG31**) za PC način, što pruža najbolju kvalitetu
slike.
51
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Podešavanje ekrana za PC način rada
Resetiranje ekrana
Vraća početne tvorničke postavke za položaj, veličinu i fazu.
Ova funkcija djeluje u sljedećim načinima rada : RGB[PC].
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
SLIKA
Prmj.
U redu.
E
• Kontrast
90
• Svjetlina
50
• Oštrina
70
• Boja
60
• Sjena
0
EKRAN
Prmj.
P reth.
Razlučivost
Aut. konfig.
Položa j
R
G
Veličina
• Napredno upravljanje
• Vrać. post. slike
Postavljanje
Da
Ne
Fa za
Ekran n
Ekra
Vraćanje postavki
1 MENU
2
Odaberite SLIKA.
OK
Odabertie Ekra n.
OK
Odaberite Vraćanje postavki.
OK
Odaberite D a.
3
4
5
OK
Pokrenite Vraćanje postavki.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
52
Ugađanje Position (Položaj), Size (Veličina), Phase (Fa za) zaslona
Ukoliko slika nije jasna nakon automatskog ugađanja i posebno ukoliko znakovi još trepere, ručno ugodite fazu slike.
Ova funkcija djeluje u sljedećim načinima rada : RGB[PC].
Prmj.
U redu.
EKRAN
Prmj.
P reth.
E
• Kontrast
90
• Svjetlina
50
• Oštrina
70
• Boja
60
• Sjena
0
Razlučivost
Aut. konfig.
Položa j
R
G
Veličina
• Napredno upravljanje
• Vrać. post. slike
Fa za
Ekran n
Ekra
Vraćanje postavki
1 MENU
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
SLIKA
Odaberite SLIKA.
2
OK
3
OK
4
OK
5
OK
Odabertie Ekra n.
Odaberite Položa j, Veličina ili Fa za.
Učinite potrebna ugađanja.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
53
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Odabir razlučivosti
Za prikaz normalne slike, ugodite razlučivost RGB načina rada s odabranom u PC načinu rada.
Ova funkcija djeluje u sljedećim načinima rada : RGB[PC] način rada.
Prmj.
Razlučivost
• Kontrast
90
• Svjetlina
50
• Oštrina
70
• Boja
60
• Sjena
0
Prmj.
P reth.
U redu.
E
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
EKRAN
SLIKA
Aut. konfig.
10 24 x 76 8
1280 x 76 8
1360 x 76 8
Položa j
R
Veličina
G
• Napredno upravljanje
Fa za
• Vrać. post. slike
Ekran n
Ekra
1 MENU
2
Vraćanje postavki
Odaberite SLIKA.
OK
Odabertie Ekra n.
OK
Odaberite Razlučivost.
3
4
OK
5
Odaberite potrebnu razlučivost.
OK
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
54
Automats ko konfiguriranje (samo RGB [PC] način rada)
Automatski ugađa položaj slike i smanjuje nestabilnost prikaza. Nakon ugađanja, ukoliko slika još nije ispravna, vaš TV
uređaj radi ispravno no potrebna su dodatna ugađanja.
SLIKA
Prmj.
U redu.
E
• Kontrast
90
• Svjetlina
50
• Oštrina
70
• Boja
60
• Sjena
0
EKRAN
Prmj.
P reth.
Razlučivost
Aut. konfig.
Položa j
R
G
Veličina
Postavljanje
Da
Ne
• Napredno upravljanje
• Vrać. post. slike
Fa za
Ekran n
Ekra
Vraćanje postavki
1 MENU
Odaberite SLIKA.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Auto configure
Ova funkcija služi za automatsko prilagođavanje položaja, veličine i faze zaslona. Prikazana slika nekoliko će sekundi biti
nestabilna, za vrijeme trajanja automatske konfiguracije.
• Ako položaj slike još nije ispravan, pokušajte
ponovno automatsko ugađanje.
2
• Ako i nakon automatskog ugađanja treba još
OK
Odabertie Ekra n.
OK
Odaberite Aut. konfig..
OK
Odaberite D a.
3
podešavati sliku u RGB (PC) načinu rada, možete
ugoditi Position (Položaj), Size (Veličina) ili
Phase (Fa za ).
4
5
OK
Pokrenite Aut. konfig..
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
55
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU
(Samo 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
32/42/47LF51**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42PQ65**, 50PS65**)
Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV prijemniku.
ENERGY SAVING Prilagodite način uštede energije TV-a.(G p.116 )
(ŠTEDNJA ENERGIJE)
RATIO (OMJER) Odabire željeni omjer dimenzija slike.(G p.113 )
POWER Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet
(NAPAJANJE) uključuje.
INPUT (ULAZ) Način vanjskog ulaza rotira se redovitim redoslijedom.(G p.80)
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
TV/RAD Odabire radijski ili TV kanal u digitalnom načinu.
Q.MENU (BRZI Odabire izvor brzog izbornika.(Omjer šir. i vis., Čisti zvuk II ,
IZBORNIK) Način slike, Način zvuka, Zvuk, Vrijeme gašenja, Omiljeni, USB
uređaj)(G p.63)
MENU Odabir izbornika.
(IZBORNIK) Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje TV
programa iz svakog izbornika.(G p.64)
GUIDE (VODIČ) Prikazuje raspored programa.(G p.110 )
ŠTAPIĆ ZA Omogućuje vam navigaciju kroz ekranske izbornike i priUPRAVLJANJE lagodbu postavki sustava prema vašim željama.
(Gore/Dolje/
Lijevo/Desno)
OK (U REDU) Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
POVRATA K Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom pro(IZLAZ ) gramu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji.
INFO i Prikazuje podatke o trenutno prikazanom ekranu.
AV MODE Pomaže vam pri odabiru i postavljanju slika i zvukova pri
(AV NAČIN) priključivanju AV uređaja.(G p.86)
Gumbi u Ovi gumbi se koriste za teletekst (samo u načinima TELEbojama TEXT ) ili za uređivanje programa.
1
1
1
GUMBI Ovi se gumbi koriste za teletekst.
TELET E KSTA Više pojedinosti potražite u odjeljku ‘Teletekst’.(G p.14 9)
SUBTITLE Poziva željeni prijevod u digitalnom načinu.
(TITLOVI)
Pogledajte popis AV uređaja priključenih na TV prijemnik.
Kad prebacite ovaj gumb, na ekranu će se pojaviti izbornik
Simplink.(G p.83)
56
VOLUME UP/DOWN Podešava glasnoću zvuka.
(Gore/Dolje)
MARK (Označi) Odaberite programe u USB izborniku.
FAV Prikazuje izabrani omiljeni program.
MUTE (BEZ ZVUKA) Uključuje ili isključuje zvuk.
PAGE (STRANICA) Prijeđite s jednog punog kompleta podataka o ekranu na
UP/DOWN sljedeći.
(Gore/Dolje)
gumbi s broje- Odabire program.
vima 0 do 9 Odabire nabrojane stavke u izborniku.
LIST (POPIS) Prikazuje tablicu programa.(G p.78)
Q.VIEW Vraća na prethodno gledani program.
(BRZI PRIKAZ )
Gumbi izbornika Upravlja izbornikom SIMPLINK ili USB (Popis fotografija i
SIMPLINK/USB popis glazbe ili popis filmova(Samo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
50/60PS70**, 50/60PS80**, 42PQ65**, 50PS65**)).
FREEZE Trenutačna se slika na zaslonu pauzira.(samo plazma
(ZAMRZAVANJE) televizor)
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Programme UP/ Odabire program.
DOWN (Gore/Dolje)
Ulaganje baterija
A
Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i postavite
baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
A
Postavite dvije 1,5 V AAA baterije. Nemojte pomiješati stare ili
korištene baterije s novima.
A
Zatvorite poklopac.
A
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
57
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU
(Samo 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3***, 42/50PQ35**)
Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV prijemniku.
TV/RAD Odabire radijski ili TV kanal u digitalnom načinu.
AV MODE Pomaže vam pri odabiru i postavljanju slika i zvukova pri
(AV NAČIN) priključivanju AV uređaja.(G p.86)
POWER Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet
(NAPAJANJE) uključuje.
POWER
AV MODE
ENERGY SAVING
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
INPUT (ULAZ ) Način vanjskog ulaza rotira se redovitim redoslijedom.(G p.80)
ENERGY SAVING Prilagodite način uštede energije TV-a.(G p.116 )
(ŠTEDNJA ENERGIJE)
gumbi s broje- Odabire program.
vima 0 do 9 Odabire nabrojane stavke u izborniku.
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW Vraća na prethodno gledani program.
(BRZI PRIKAZ )
LIST (POPIS) Prikazuje tablicu programa.(G p.78)
MUTE
ŠTAPIĆ ZA Omogućuje vam navigaciju kroz ekranske izbornike i priUPRAVLJANJE lagodbu postavki sustava prema vašim željama.
(Gore/Dolje/
Lijevo/Desno)
OK (U REDU) Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
MENU Odabir izbornika.
(IZBORNIK) Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje TV
programa iz svakog izbornika.(G p.64)
POVRATA K Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom pro(IZLAZ ) gramu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji.
RETURN / EXIT
MENU
Gumbi u Ovi gumbi se koriste za teletekst (samo u načinima TELEbojama TEXT ) ili za uređivanje programa.
1
Q.MENU INFO
i
GUIDE MARK
FAV
1
GUMBI Ovi se gumbi koriste za teletekst.
TELET E KSTA Više pojedinosti potražite u odjeljku ‘Teletekst’.(G p.14 9)
SUBTITLE Poziva željeni prijevod u digitalnom načinu.
(TITLOVI)
Pogledajte popis AV uređaja priključenih na TV prijemnik.
Kad prebacite ovaj gumb, na ekranu će se pojaviti izbornik
Simplink.(G p.83)
58
VOLUME UP/DOWN Podešava glasnoću zvuka.
(Gore/Dolje)
MUTE (BEZ ZVUKA) Uključuje ili isključuje zvuk.
Programme UP/ Odabire program.
DOWN (Gore/Dolje)
POWER
AV MODE
ENERGY SAVING
SIMPLINK Upravljanje za simplink.
upravljački gumbi
LIST
Q.VIEW
Q.MENU (BRZI Odabire izvor brzog izbornika.(Omjer šir. i vis., Čisti zvuk II ,
IZBORNIK) Način slike, Način zvuka, Zvuk, Vrijeme gašenja, Omiljeni,
Ušteda energije.)(G p.63)
MUTE
INFO i Prikazuje podatke o trenutno prikazanom ekranu.
GUIDE (VODIČ) Prikazuje raspored programa.(G p.110 )
FAV Prikazuje izabrani omiljeni program.
MARK (Označi) Odaberite ulaz koji će se primjenjivati na postavke Picture
Wizard (čarobnjaka slike).
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
PAGE (STRANICA) Prijeđite s jednog punog kompleta podataka o ekranu na
UP/DOWN sljedeći.
(Gore/Dolje)
RETURN / EXIT
MENU
Ulaganje baterija
Q.MENU INFO
i
GUIDE MARK
FAV
A
Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i postavite
baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
A
Postavite dvije 1,5 V AAA baterije. Nemojte pomiješati stare ili
korištene baterije s novima.
A
Zatvorite poklopac.
A
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
59
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU
(Samo 42/47LH90**)
Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV prijemniku.
POWER
POWER Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet
(NAPAJANJE) uključuje.
ON/OFF
TV/RAD
ON/OFF (UKLJUČENO Uključuje ili isključuje osvjetljenje tipki.
/ISKLJUČENO)
TV/RAD Odabire radijski ili TV kanal u digitalnom načinu.
ENERGY SAVING Prilagodite način uštede energije TV-a.(G p . 1 1 6)
(ŠTEDNJA ENERGIJE)
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
INFO i Prikazuje podatke o trenutno prikazanom ekranu.
INPUT (ULAZ) Način vanjskog ulaza rotira se redovitim redoslijedom.(G p . 8 0)
gumbi s broje- Odabire program.
vima 0 do 9 Odabire nabrojane stavke u izborniku.
LIST (POPIS) Prikazuje tablicu programa.(G p . 7 8)
Q.VIEW Vraća na prethodno gledani program.
(BRZI PRIKAZ )
MARK
FAV
MENU Odabir izbornika.
(IZBORNIK) Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje TV
programa iz svakog izbornika.(G p . 6 4)
Q.MENU (BRZI Odabire izvor brzog izbornika.(Omjer šir. i vis., Čisti zvuk II ,
IZBORNIK) Način slike, Način zvuka, Zvuk, Vrijeme gašenja, Omiljeni, USB
uređaj)(G p . 6 3)
ŠTAPIĆ ZA Omogućuje vam navigaciju kroz ekranske izbornike i priUPRAVLJANJE lagodbu postavki sustava prema vašim željama.
(Gore/Dolje/
Lijevo/Desno)
OK (U REDU) Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
GUIDE (VODIČ) Prikazuje raspored programa.(G p . 1 1 0)
POVRATA K Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom pro(IZLAZ ) gramu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji.
Gumbi u Ovi gumbi se koriste za teletekst (samo u načinima TELEbojama TEXT ) ili za uređivanje programa.
1
AV MODE
RATIO
1
GUMBI Ovi se gumbi koriste za teletekst.
TELET E KSTA Više pojedinosti potražite u odjeljku ‘Teletekst’.(G p . 1 4 9)
SUBTITLE Poziva željeni prijevod u digitalnom načinu.
(TITLOVI)
60
POWER
VOLUME UP/DOWN Podešava glasnoću zvuka.
(Gore/Dolje)
ON/OFF
TV/RAD
FAV Prikazuje izabrani omiljeni program.
MARK (Označi) Odaberite programe u USB izborniku.
MUTE (BEZ ZVUKA) Uključuje ili isključuje zvuk.
PAGE (STRANICA) Prijeđite s jednog punog kompleta podataka o ekranu na
UP/DOWN sljedeći.
(Gore/Dolje)
Gumbi izbornika Upravlja izbornikom SIMPLINK ili USB (Popis fotografija i
SIMPLINK/USB popis glazbe ili popis filmova.
MARK
FAV
Pogledajte popis AV uređaja priključenih na TV prijemnik.
Kad prebacite ovaj gumb, na ekranu će se pojaviti izbornik
Simplink.(G p . 8 3)
RATIO (OMJER) Odabire željeni omjer dimenzija slike.(G p . 1 1 3)
AV MODE Pomaže vam pri odabiru i postavljanju slika i zvukova pri
(AV NAČIN) priključivanju AV uređaja.(G p . 8 6)
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Programme UP/ Odabire program.
DOWN (Gore/Dolje)
Ulaganje baterija
A
Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i postavite
baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
A
Postavite dvije 1,5 V AAA baterije. Nemojte pomiješati stare ili
korištene baterije s novima.
A
Zatvorite poklopac.
A
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
AV MODE
RATIO
61
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
UKLJUČIVANJE TV PRIJEMNIKA
- Kad uključite vaš TV prijemnik, ove funkcije će vam biti na raspolaganju za korištenje.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
1
Najprije pravilno priključite kabel za napajanje.
I prebacite glavni prekidač napajanja na TV-u. (Ova značajka nije dostupna za sve modele.)
Ovog trenutka će se TV prijemnik prebaciti u način mirovanja.
2
U načinu mirovanja TV prijemnik uključite pritiskom na gumb r / I(samo LCD televizor/LED LCD TV), INPUT
) na TV prijemniku ili pritisnite gumb POWER, INPUT, P
ili gumb NUMBER na
ili P D E (ili P
daljinskom upravljaču i TV prijemnik će se uključiti.
Početno postavljanje
Ako se nakon uključivanja prijemnika na ekranu prikazuje OSD (Ekranski izbornik), možete podesiti Jezik,
Postavke načina rada, Country (Zemlja), Auto tuning (Autom. podešavanje).
a. Ukoliko zatvorite bez dovršenog ispunjavanja početnih postavki, izbornik početnih postavki možete ponovo
otvoriti.
b. Pritisnite gumb RETURN kako biste promijenili trenutni OSD na prijašnji OSD.
c. U zemljama u kojima standardi DTV emisija nisu potvrđeni, neke značajke DTV neće raditi, što ovisi o opremi za
emisiju.
d. Način rada "Kućna upotreba” predstavlja optimalnu postavku za okruženje doma i to je zadani način rada TV-a.
e. Način rada "Rad u trgovini"predstavlja optimalnu postavku za okruženje trgovine. Ako korisnik izmijeni podatke o
kvaliteti slike, uređaj se nakon nekog vremena vraća na tvorničke postavke kvalitete slike pomoću načina rada
"Rad u trgovini".
f. Način (Kućna upotreba, Rad u trgovini) može se promijeniti pokretanjem Postav ke načina rada u izborniku
OPTION (OPCIJA).
ODABIR PROGRAMA
1
Pritisnite gumbe P
izabrali broj programa.
ili gumbe s BROJEVIMA kako biste
PRILAGOĐAVANJE GLASNOĆE
1
Pritisnite gumb
+ ili - kako biste prilagodili glasnoću zvuka.
Ako želite isključiti zvuk, pritisnite gumb MUTE (Bez zvuka).
62
Ovu funkciju možete obustaviti pritiskom na gumb MUTE (BEZ
ZVUKA),
+ ili -, AV Mode (Način AV).
BRZI IZBORNIK
OSD vašeg televizora (On Screen Display - Prikaz na zaslonu) može se donekle razlikovati od onoga prikazanog u
ovom priručniku.
Brzi izbornik (Quick Menu) je izbornik značajki koje će korisnik često koristiti.
F
Omjer šir. i vis.
G
F
16:9
2
Omjer šir. i vis.
G
16:9
(osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
1Q. MENU
Zvuk : Odabire izlaz zvuka.
Vrijeme gašenja : Postavlja programator za stanje
mirovanja.
Omiljeni : Odabire omiljeni program.
USB uređaj : Odaberite "Izbaci" kako biste izvadili
USB uređaj.(osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
Ušteda energije : Odabire željeni način štednje
energije. (Samo19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Omjer šir. i vis.: Odabire željeni format slike.
Za Zoom Setting (Postavka zumiranja) odaberite
14:9, Zumiranje i Kino zumiranje u izborniku Ratio
(Omjer dužine i visine slike). Kad završite s postavljanjem zumiranja, ponovo se prikazuje brzi izbornik.
Čisti zvuk II : Razlikovanjem raspona zvuka ljudskog
glasa korisniku pomaže da bolje čuje ljudske glasove.
Način slike : Odabire željeni način slike.
Način zvuka : Ova značajka služi za automatsko
postavljanje kombinacije zvukova koja je procijenjena
kao najbolja za prizore koji se prikazuju. Odabire željeni način zvuka.
(Samo19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
Prikaži svaki izbornik.
Odabire željeni Izvor.
• Pritisnite gumb Q.MENU za povrat na normalni TV prikaz.
3
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
OK
63
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
ODABIR NA EKRANSKOM IZBORNIKU I PRILAGODBA
OSD (Ekranski izbornik) vašeg TV prijemnika se može pomalo razlikovati od ovoga koji je prikazan u ovom priručniku.
POSTAVKE
Prmj.
SLIKA
U redu.
Prmj.
Autom. podešavanje
Omjer šir. i vis.
Ručno podešavanje
Čarobnjak za slike
U ređ. programa
: Isključeno
Ažur. softvera
: Uključeno
Prmj.
Autom. glasnoća
Čisti zvuk II
Ušteda energije
Pojačalo
ZVUK
U redu.
: 16:9
Način slike
: Isključeno
: Isključeno
• Razina
: Standardni
R avnoteža
• Pozadinsko osvj. 70
Način zvuka
3
-
+
0
L
R
: Standardni
Dijagnostika
• Kontrast
90
• SRS TruSurround XT
CI informacije
• Svjetlina
50
• Visoki tonovi
50
• Oštrina
70
• Bas
50
E
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
OPCIJA
Prmj.
: Hrva ts ka
Jezik titlova
: Hrva ts ka
Nagluhost (
)
VRIJEME
U redu.
Prmj.
Vrijeme isključeno : Isključeno
POSTAVKE
SLIKA
ZVUK
VRIJEME
Vrijeme uključeno
: Isključeno
Vrijeme gašenja
: Isključeno
: UK
Oznaka unosa
SIMPLINK
: Uključeno
OPCIJA
: Isključeno
Zaklj. tipkovnice
ZAKLJUČAJ
B LU ETOOTH
E
USB
ili
(Samo32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**,32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**,50/60PS70**,50/60PS80**,
42/50PQ35**,42PQ65**,50PS65**)
U LAZ
ZAKLJUČAJ
Prmj.
Sustav zaključav.
U redu.
: Isključeno
BLU ETOOTH
Prmj.
U LAZ
U redu.
Prmj.
U redu.
USB
Bluetooth
: Isključeno
Antena
Popis slika
Postavi lozinku
TV PIN
: 0000
AV 1
Popis glazbe
Blokirati progra m
Bluetooth slušalice
: Isključen
AV 2
Popis filmova
AV 3
DivX reg. kod
Komponentni
Deaktivacija
Roditeljski nadzor
: Isključeno blokiranje
Blokiranje ulaza
Registrirani Bluetooth uređaji
Moj Bluetooth info .
ili
Prmj.
U redu.
RGB
HDMI1
HDMI2
E
(Samo 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**)
1 MENU
2
OK
3
OK
(Samo 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, (osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
32/37/42/47/55LH50**, 42/50PQ35**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
42PQ65**, 50PS65**)
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
Prikaži svaki izbornik.
Odabir stavke s izbornika.
Prijeđi na skočni izbornik.
• Pritisnite gumb INFO (Informacije), možete pogledati izbornik Simple
Manual (Jednostavan korisnički meni.).
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
! NAPOMENA!
G
G
G
64
U redu.
Sat
: Isključeno
Zemlja
: Isključeno
E
Jezik izbornika (Language) : Hrva ts ka
Audio jezik
U redu.
: Isključeno
G
Način ISM metoda je koristiti samo na plazma televizorima.
Funkcije Po zadinsko osvj., Indika tor rada moguće je koristiti samo na LCD televizorima/LED LCD TV.
Značajke CI informacije nije moguće koristiti u analognom načinu.
Značajke Pojačalo nije moguće koristiti u analognom načinu.(osim za 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**,
50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
AUTOMATSKO BIRANJE PROGRAMA
(Za države koje nisu Finska i Švedska )
Koristite kako biste automatski pronašli i spremili sve dostupne programe.
Kad pokrenete autoprogramiranje u digitalnom načinu, svi podaci koji su već spremljeni bit će izbrisani.
Moguće je pohraniti do 500 programa. No, broj se donekle može razlikovati ovisno o emitiranim signalima.
POSTAVKE
Prmj.
POSTAVKE
U redu.
Autom. podešavanje
Ručno podešavanje
Ručno podešavanje
U ređ. programa
Ažur. softvera
Prmj.
U redu.
U ređ. programa
: Uključeno
Ažur. softvera
Dijagnostika
Dijagnostika
CI informacije
CI informacije
: Uključeno
Provjerite povezanost antene.
Prethodni podaci o kanalu bit će
ažurirani prilikom samopodešavanja.
SECAM L pretraživanje
Automatsko numeriranje
Pokreni
Za tvori
1 MENU
Odaberite POSTAVKE.
• Pomoću gumba s brojevima upišite lozinku s 4
2
OK
Odaberite Autom. podešavanje.
OK
Odaberite Pokreni.
3
4
OK
znamenke dok je sustav za zaključavanje
‘Uključen.
• Ako se želite zadržati na odabiru koji automatski
određen
, odaberite Pokreni pomoću
gumba. Zatim pritisnite gumb OK (U REDU). U
protivnom odaberite Za tvori.
• Automatsko brojanje: odlučuje da li koristiti brojeve
programa onako kako su ih isporučile televizijske
stanice za podešavanje
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Autom. podešavanje
Autom. podešavanje.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
65
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
AUTOMATSKO BIRANJE PROGRAMA
( Samo za Finsku i Švedsku))
(Modeli LCD TV prijemnika samo za Finsku i Švedsku)
DVB-C Auto Tuning (Automatsko podešavanje) izbornik je za korisnike u državama koje podržavaju DVB kabel.
Koristite kako biste automatski pronašli i spremili sve dostupne programe.
Kad pokrenete autoprogramiranje u digitalnom načinu, svi podaci koji su već spremljeni bit će izbrisani.
Ako želite odabrati opciju Antenna (Antena),
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
POSTAVKE
Prmj.
U redu.
POSTAVKE
Autom. podešavanje
Autom. podešavanje
Ručno podešavanje
Ručno podešavanje
U ređ. programa
U ređ. programa
Ažur. softvera
: Uključeno
Ažur. softvera
Dijagnostika
Dijagnostika
CI informacije
CI informacije
Prmj.
U redu.
Odaberite svoju TV vezu .
Provjerite povezanost antene.
Prethodni podaci o kanalu bit će
ažurirani prilikom samopodešavanja.
: Uključeno
SECAM L pretraživanje
Automatsko numeriranje
Antena
Kabel
Za tvori
1 MENU
2
OK
Odaberite Autom. podešavanje.
OK
Odaberite Antena.
4
OK
Za tvori
• Pomoću gumba s brojevima upišite lozinku s 4
Odaberite POSTAVKE.
3
Pokreni
znamenke dok je sustav za zaključavanje
‘Uključen.
• Ako se želite zadržati na odabiru koji automatski
određen
, odaberite Pokreni pomoću
gumba. Zatim pritisnite gumb OK (U REDU). U
protivnom odaberite Za tvori.
Odaberite Pokreni.
5
OK
Autom. podešavanje.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
66
Ako želite odabrati opciju Cable (Kabel),
POSTAVKE
Prmj.
U redu.
POSTAVKE
Autom. podešavanje
Autom. podešavanje
Ručno podešavanje
Ručno podešavanje
U ređ. programa
Prmj.
U redu.
Odaberite svoju TV vezu .
U ređ. programa
Ažur. softvera
: Uključeno
Ažur. softvera
Dijagnostika
Dijagnostika
CI informacije
CI informacije
Modulacija
Kabel
G
362000
6 87 5
640AM
ID mre že
Za tvori
Odaberite POSTAVKE.
Zadane postav ke
Brzina simbola(kS/s)
: Uključeno
Antena
1 MENU
F
Frekvencija(kHz)
0
U redu.
Za tvori
• Pomoću gumba s brojevima upišite lozinku s 4 zna-
menke dok je sustav za zaključavanje ‘Uključen.
• Ako se želite zadržati na odabiru koji automatski
2
Odaberite Autom. podešavanje.
OK
Odaberite Kabel.
određen
, odaberite O K pomoću gumba.
Zatim pritisnite gumb OK (U REDU). U protivnom
odaberite Za tvori.
3
4
OK
1
2
3
4
5
6
8
9
7
0
5
OK
Napravite željena
podešavanja.
Odaberite Pokreni.
6
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
OK
Autom. podešavanje.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
Sljedeće su vrijednosti potrebne za brzu i točnu pretragu svih dostupnih programa. Često korištene vrijednosti postavljene
su na „zadano“.
Ipak, za točne postavke raspitajte se kod pružatelja usluge kabelske TV. Prilikom pokretanja automatskog podešavanja
u načinu kabela DVB, odabirom opcije Full (Puno) dostupni će se kanali pretražiti preko svih frekvencija između 110 MHz
i 862 MHz.
Ako program nije pronađen pomoću mogućnosti Default (Zadano), potražite ga pomoću mogućnosti Full (Potpuno).
Međutim, u slučaju da programe pretražujete pomoću mogućnosti Full (Potpuno), Auto Tuning (Autom. podešavanje)
može uzeti previše vremena.
• Fre kvencija : Unesite korisnički raspon frekvencije.
• Brzina simbola : Unesite korisničku vrijednost simbola (Vrijednost simbola: brzina kojom uređaj poput modema
šalje simbole kanalu).
• Modulacija : Unesite korisničku modulaciju. (Modulacija: učitavanje audio ili video signala na prijenosnik).
• ID mre že(Samo za Švedsku): jedinstveni identifikator dodijeljen svakom korisniku.
Bilješka
G Ako odaberete "Kabel" (Kabelski) nakon označavanja Finske ili Švedske, prikazat će se izbornik "Channel Auto
Update" (Automatsko ažuriranje kanala) sa zadanom postavkom "Uključeno".
G Ako ostavite postavku "Uključeno", kanalne informacije automatski će se ažurirati pri svakoj promjeni mrežnih informacija.
G Ako je postavka za "Channel Auto Update" (Automatsko ažuriranje kanala) "Isključeno", kanalne se informacije
neće ažurirati.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
OK
AUTOMATSKO BIRANJE PROGRAMA
Ako odaberete "--" u Country Setting (Postavka države), (Osim Finske i Švedske)
Da biste imali prijem DVB-C u zemljama osim Finske i Švedske, u izborniku OPCIJA kao opciju Zemlja odaberite "--".
U izborniku Autom. podešavanje možete odabrati način Korisnik ili Potpuno.
Odgovarajući podaci o kućnoj frenkvenciji možda se budu morali promijeniti prilikom podešavanja u načinu Korisnik,
a ti podaci ovise o operateru usluge kabelske televizije (SO).
Prilikom podešavanja u načinu Potpuno neki kanali mogu biti ograničeni na određenog operatera usluge kabelske
televizije (SO) pa podešavanje može potrajati.
Bilješka
G Davatelj kabelske usluge može naplatiti usluge ili tražiti da se složite s njegovim stavkama i uvjetima poslovanja.
G Moguće je da kabelski prijem DVB-C ne funkcionira ispravno s nekim davateljima kabelske usluge.
G Kompatibilnost s digitalnim kabelskim prijemom DVB-C nije zajamčena.
67
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
RUČNO BIRANJE PROGRAMA (U DIGITALNOM NAČINU)
Ručno biranje programa vam omogućava dodavanje programa na vaš popis programa.
( Za države koje nisu Finska i Švedska & Prilikom odabira opcije Antenna (Antena),
a ko je odabrana Finska, Švedska ili “--”))
POSTAVKE
Prmj.
POSTAVKE
U redu.
Autom. podešavanje
Autom. podešavanje
Ručno podešavanje
podešavanje
Ručno
Ručno podešavanje
U ređ. programa
Ažur. softvera
U ređ. programa
: Uključeno
Ažur. softvera
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Dijagnostika
Dijagnostika
CI informacije
CI informacije
Prmj.
F
U redu.DTV
G
Vaš će prijamnik dodati ovaj kanal
popisu kanala.
UHF CH.
30
: Uključeno
Loše
Uobičajeno
Dobro
Ažuriraj
Za tvori
1 MENU
Odaberite POSTAVKE.
• Pomoću gumba s brojevima upišite lozinku s 4
2
OK
Odaberite Ručno podešavanje.
znamenke dok je sustav za zaključavanje
‘Uključen.
3
OK
Odaberite DTV.
4
Odabir željenog broja kanala.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
68
(Kada odabire te Kabel (način kabla DVB), ako je odabrana Finska, Švedska ili
“ - - ”)
POSTAVKE
Prmj.
POSTAVKE
U redu.
Prmj.
F
U redu.DTV
Autom. podešavanje
Autom. podešavanje
Frekvencija(kHz)
Ručno podešavanje
podešavanje
Ručno
Ručno podešavanje
Brzina simbola(kS/s)
U ređ. programa
U ređ. programa
Ažur. softvera
: Uključeno
Ažur. softvera
Dijagnostika
CI informacije
CI informacije
Loše
362000
6 87 5
640AM
Uobičajeno
Dobro
Dodaj
Za tvori
1 MENU
Odaberite POSTAVKE.
2
OK
Odaberite Ručno podešavanje.
• Pomoću gumba s brojevima upišite lozinku s 4
znamenke dok je sustav za zaključavanje
‘Uključen.
3
OK
4
OK
Odaberite DTV.
1
2
3
4
5
6
8
9
7
Odabir željenog broja kanala.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Dijagnostika
Modulacija
: Uključeno
G
0
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
Potrebni su načini rada Frequency (Frekvencija), Symbol rate (Vrijednost simbola) i Modulation (Modulacija) kako biste
ispravno dodali program u način kabela DVB.
O točnim vrijednostima raspitajte se kod pružatelja usluge kabelske TV.
69
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
RUČNO BIRANJE PROGRAMA (U ANALOGNOM NAČINU)
Ručno biranje vam omogućava ručno ugađanje i organiziranje stanica redom po vašoj želji.
POSTAVKE
Prmj.
POSTAVKE
U redu.
Prmj.
Autom. podešavanje
Autom. podešavanje
Ručno podešavanje
Ručno podešavanje
U ređ. programa
U ređ. programa
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Ažur. softvera
: Uključeno
Ažur. softvera
Dijagnostika
TV
F
G
Memorija
3
: UključenoSiste m
Dijagnostika
CI informacije
U redu.
BG
Fre kvencija
CI informacije
V/UHF
Kanal
0
Fino podešavanje
F G
Tražia
F G
Naziv
C 02
Spremi
Za tvori
1 MENU
2
OK
6
Odaberite POSTAVKE.
Odaberite Ručno podešavanje.
Odabir između V/UHF ili Kable.
7
ili
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Odabir željenog broj
kanala.
0
8
3
OK
Odaberite TV.
Pokreni pretraživanje.
9
4
ili
1
2
3
4
5
6
8
9
7
Odabir željenog broja
programa.
OK
Odaberite Spremi.
0
5
Odabir TV sustava.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
• Pomoću gumba s brojevima upišite lozinku s 4 znamenke dok je sustav za zaključavanje ‘Uključen.
• L : SECAM L/L' (Francuska)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Istočna Europa/ Azija / Novi Zeland / Srednj iistok / Afrika / Australija)
I : PAL I/II (U.K. / Irska / Hong Kong / Južna Afrika)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Istočna Europa / Kina / Afrika / CIS)
• Za spremanje novog kanala pratite korake 4 do 9.
70
POSTAVKE
Prmj.
POSTAVKE
U redu.
Prmj.
Autom. podešavanje
Autom. podešavanje
Ručno podešavanje
Ručno podešavanje
U ređ. programa
Ažur. softvera
U ređ. programa
: Uključeno
Ažur. softvera
Dijagnostika
Dijagnostika
CI informacije
CI informacije
U redu.
TV
F
G
Memorija
3
Siste m
: Uključeno
Fre kvencija
V/UHF
BG
Kanal
0
Fino podešavanje
F G
Tražia
F G
Naziv
C 02
Spremi
A
Dodjeljivanje naziva stanici
Možete dodijeliti ime stanice za svaki programski broj.
1 MENU
5
Odaberite POSTAVKE.
2
Odaberite Ručno podešavanje.
OK
6
3
7
A
Odaberite Za tvori.
OK
Odaberite TV.
OK
4
Odaberite položaj i odredite
mjesto drugog znaka i tako dalje.
Možete koristiti slova od A do Z,
brojeve 0 do 9, +/- i prazninu.
OK
OK
OK
Odaberite Spremi.
Odaberite Naziv.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Za tvori
P recizno ugađanje (osim za 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Precizno ugađanje će u normalnim okolnostima biti potrebno samo kad je prijem slab.
1 MENU
Odaberite POSTAVKE.
4
OK
Odaberite Ručno podešavanje.
5
OK
Odaberite TV.
6
2
3
Odaberite Fino podešavanje.
Fino ugađajte dok ne dobijete
najbolju sliku i zvuk.
OK
Odaberite Spremi.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
71
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
UREĐIVANJE PROGRAMA
Kad se preskoči broj programa, to znači da ga nećete moći izabrati pomoću gumba P
za vrijeme TV emisije.
Ako želite izabrati preskočeni program, brojčanim gumbima izvršite neposredni upis BROJA programa u izborniku za
uređivanje programa.
Ova vam funkcija omogućava preskakanje spremljenih programa.
Broj programa možete promijeniti pomoću funkcije „Move“ („Premjesti“), ako nije odabrano automatsko numeriranje
kada pokrećete automatsko podešavanje.
1
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
POSTAVKE
Prmj.
YLE TV1
U redu.
Autom. podešavanje
RADIO
2 YLE TV2
4 TV4 Stockholm
5 YLE FST
6 CNN
Ručno podešavanje
: Uključeno
Dijagnostika
CI informacije
TV
8 YLE24
9 YLE Teema
ređ. programa
programa
UUređ.
Ažur. softvera
DTV
1 YLE TV1
14 TV4 Film
24 TV4 Fa kta
50 TV400
24 TV4 Fa kta
84 Kanal Loka l
24 TV4 Fa kta
86 Info/3sat
87 Doku/Kika
88 TVE 1
E
P reth. Promjena
N avigacija
P
P romjena stranice
P rethodni
P reskoči
1 MENU
Odaberite POSTAVKE.
• Pomoću gumba s brojevima upišite lozinku s 4
znamenke dok je sustav za zaključavanje
‘Uključen.
2
OK
Odaberite U ređ. programa.
3
OK
4
Uđite u U ređ. programa.
Odaberite programe koje
treba spremiti ili preskočiti.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
72
(U DTV/RADIO NAČINU)
A
P reska kanje broja programa
1
Odaberite broj programa koji želite preskočiti.
2
PLAVA Broj programa prebacite na plavo.
3
• Kad se preskoči broj programa, to znači da ga
nećete moći izabrati pomoću gumba P
za
vrijeme normalne TV emisije.
• Ako želite izabrati preskočeni program, neposredno upišite broj programa s BROJČANIM ili
odaberite Programme edit (Uređivanje programa)
ili EPG.
PLAVA Otpustite.
Ova funkcija omogućava brisanje ili preskakanje pohranjenih programa.
Također možete preseliti neke kanale na druge programske brojeve.
A
Brisanje programa
1
Odaberite broj programa koji želite izbrisati.
2
CRVENA Broj programa prebacite na crveno.
A
PLAVA Otpustite.
• Izabrani broj programa se briše, dok se svi ostali
programi pomiču za jedan broj prema gore
3
Odaberite broj programa koji želite premjestiti.
2
ZELENA
ZELENA Otpustite.
Broj programa prebacite na zeleno.
Automats ko sortiranje
1
A
CRVENA Izbrišite.
P remještanje programa
1
A
3
ŽUTO Pokrenite Automatsko sortiranje.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
U TV NAČINU
• Kad ste jednom aktivirali automatsko sortiranje,
nećete više moći uređivati programe.
P reska kanje broja programa
1
Odaberite broj programa koji želite preskočiti.
2
PLAVA Broj programa prebacite na plavo.
3
PLAVA Otpustite.
• Kad se preskoči broj programa, to znači da ga
nećete moći izabrati pomoću gumba P
za
vrijeme normalnog praćenja TV programa.
• Ako želite izabrati preskočeni program, upišite
neposredno broj programa s BROJČANIM tipkama
ili odaberite Programme edit (Uređivanje programa) ili EPG.
73
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
BOOSTER (POJAČANJE) (SAMO U DIGITALNOM NAČINU)
(osim za 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**,
42PQ65**, 50PS65**)
Ako je prijem slab, odaberite Pojačalo Uključeno.
Kad je signal snažan, odaberite “Isključeno”.
POSTAVKE
POSTAVKE
U redu.
Prmj.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Autom. podešavanje
Ručno podešavanje
Ručno podešavanje
U ređ. programa
U ređ. programa
Pojačalo
Pojačalo
Ažur. softvera
1 MENU
Prmj.
Autom. podešavanje
: Uključeno
Pojačalo
Pojačalo
: Uključeno
Ažur. softvera
Dijagnostika
Dijagnostika
CI informacije
CI informacije
U redu.
Isključeno
: Uključeno
Uključeno
Uključeno
: Uključeno
Odaberite POSTAVKE.
2
OK
Odaberite Pojačalo.
OK
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
3
4
OK
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
74
SOFTWARE UPDATE (Ažuriranje softvera )
Software Update znači da softver možete ažurirati putem sustava za digitalno emitiranje programa.
POSTAVKE
Prmj.
POSTAVKE
U redu.
Autom. podešavanje
Autom. podešavanje
Ručno podešavanje
Ručno podešavanje
Ažur. softvera
Uključeno
:: Uključeno
Dijagnostika
Dijagnostika
CI informacije
CI informacije
OK
4
OK
Spremite.
* Pri prostavljanju “Ažu r. softvera” (Ažuriranje softvera )
Povremeno će prijenos podataka
ažuriranog digitalnog softvera
dovesti do pojave ovog izbornika
na ekranu TV prijemniku.
Pomoću gumba
odaberite D a
i prikazat će se sljedeća slika
A žu r i ranje soft v e ra je dostupno.
Îelite li sada pre u ze t i ?
(otprilike 30 min ~ 2 sata )
Softver TV-a se ažurira kod isključivanja putem daljinskog ili na
gumbu TV-a.
Nemojte isključiva t i !
Da
Nakon ažuriranja softvera sustav
se ponovo pokreće
E
Napredak preuzimanja softvera .
Ver. 03.02.00
Ver. 03.01.00
i
Novi softver uspješno je instaliran.
65%
Ne
Sakrij
Stani
Simple Update (Jednostavno ažuriranje):
za trenutno strujanje ažuriranja
Nakon isključenja napajanja započinje učitaNovi je softver ažuriran u vrijeme navedeno u nastavku .
00/00/0 00:00
Îelite li sada pre u ze t i ?
Da
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
• Ako izaberete Uključeno, pojavit
će se potvrdni okvir za korisničku
potvrdu kako bi vas obavijestio da
je novi softver pronađen.
3
Odaberite Ažu r. softvera.
OK
Isključeno
Uključeno
:: Uključeno
Uključeno
Uključeno
Ažur. softvera
Odaberite POSTAVKE.
2
U redu.
U ređ. programa
U ređ. programa
1 MENU
Prmj.
vanje.
Ako se tijekom ažuriranja uključi napajanje,
prikazuje se informacija o tijeku preuzimanja.
Ne
Schedule Update (Zakazano ažuriranje):
za zakazano strujanje ažuriranja
Kada je izbornik Software Update (Ažuriranje
softvera) "Isključeno", pojavljuje se poruka za
promjenu stanja u "Uključeno".
- Za vrijeme trajanja ažuriranja softvera imajte na umu sljedeće:
• Napajanje TV prijemnika se ne smije prekinuti.
• TV prijemnik se ne smije isključiti.
• Antena se ne smije isključiti.
• Nakon Ažuriranja softvera, možete potvrditi verziju ažuriranog softvera u izborniku Dijagnostika (Dijagnostika).
• Preuzimanje softvera može potrajati sat vremena, stoga osigurajte da je napajanje uključeno tijekom preuzimanja.
75
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
DIAGNOSTICS (DIJAGNOSTIKA)
Ova funkcija vam omogućava uvid u podatke o proizvođaču, Modelu/Vrsti, Serijskom broju i verziji softvera.
Ovdje se prikazuju podaci i snaga signala ugođenog *MUX.
Ovdje se prikazuju podaci o signalu i servisno ime izabranog MUX.
(*MUX: Viši direktorij kanala u digitalnom emitiranju (jedan MUX sadrži više kanala.))
Inžinjers ka dijagnostika
POSTAVKE
Prmj.
P roizvođač : LG Electronics Inc.
Model / Vrs ta : 42LH7000
Serijski broj : SKJY1107
Verzija softvera : V1.10.00
U redu.
Autom. podešavanje
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Ručno podešavanje
D
U ređ. programa
Ažur. softvera
CH 30
CH 34
: Uključeno
Dijagnostika
CH 36
CI informacije
CH 38
CH 54
CH 60
E
P reth.
1 MENU
Izlaz
Odaberite Dijagnostika.
OK
OK
MENU
Odaberite POSTAVKE.
2
3
Iskočni
Prikazuje proizvođača, Model/Vrsta, Serijski broj, Verzija softvera.
4
OK
Prikazuje podatke o kanalu.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
76
CI [COMMON INTERFACE] INFORMACIJE
Ova funkcija vam omogućava praćenje nekih šifriranih programa (plaćaju se posebno). Ako uklonite CI modul, nećete
moći gledati ove programe.
Kad modul bude uložen u CI utoru, moći ćete pristupiti izborniku modula.
Od vašeg zastupnika zatražite podatke o kupnji smart card kartice i modula. Nemojte uzastopno umetati i vaditi CAM
modul iz vašeg TV prijemnika. Time možete izazvati neispravnosti u radu. Kad je TV prijemnik uključen nakon ulaganja CI
modula, možda neće biti zvuka na izlazu.
Ovo nije kompatibilno sa CI modulom i smart card karticom.
CI (Common Interface – Zajedničko sučelje) funkcije mogu biti nedostupne, što ovisi uvjetima emitiranja u pojedinoj
zemlji.
i
Prmj.
Viaccess Module
U redu.
Consultations
Autom. podešavanje
Authorizations
Ručno podešavanje
Module information
U ređ. programa
Ažur. softvera
: Uključeno
Dijagnostika
CI informacije
Select the ite m
• Ovaj OSD služi samo kao slikoviti prikaz mogućnosti
izbornika dok će se format ekrana razlikovati prema
davatelju plaćene digitalne usluge.
• CI (Common Interface – Zajedničko sučelje) ekran
izbornika i uslugu možete promijeniti u dogovoru s
vašim zastupnikom.
1 MENU
2
Odaberite POSTAVKE.
OK
Odaberite CI informacije.
OK
Odaberite željenu stavku: Podaci o modulu, podaci o
smart card kartici, jeziku ili preuzimanju softvera, itd.
3
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
POSTAVKE
4
OK
Spremite.
• Pritisnite gumb R ETURN za povrat na normalni TV prikaz.
77
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
ODABIR TABLICE PROGRAMA
Možete provjeriti koji programi su spremljeni u memoriji prikazivanjem tablice programa.
Mali rječnik
Prikazuje se kad je
program zaključan.
Popis programa
1 BBC
2 BBC
3 BBC
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Izlaz
Prikaz POPISA programa
A
1
A
1
A
programi koji su preskočeni automatskim programiranjem ili u načinu uređivanja programa.
• Neki programi s prikazanim brojevima u POPISU
programa pokazuju da nema dodijeljenog naziva
stanice.
Odabir programa u popisu programa
2
Odabir programa.
OK
TV/RAD
Na programu koji trenutno gledate
izmjenjivat će se načini TV, DTV i Radio.
Prijelaz na izabrani broj programa.
K re tanje kroz stranice popisa s programima
1
P
78
Prikazuje the PROGRAMME LIST (POPIS
PROGRAMA).
LIST
• Možda ćete pronaći neke plave programe. To su
P
A
G
E
Okreće stranice.
2
LIST
Povratak normalnog načina praćenja TV
programa.
postavljanje omiljenog programa
A
Odabir omiljenog programa
Omiljeni programi praktična je značajka koja omogućuje da brzo skenirate programe po svom izboru, bez potrebe da se
skeniraju svi programi između njih.
F
G
Omiljeni
F
G
Omiljeni
(osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
(Samo 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
1
3
P
ili
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
2Q. MENU
Odaberite željeni
program.
4Q. MENU
Odaberite Omiljeni.
Odaberite Omiljeni.
Nastavite gledati TV.
• Odabrani program bit će automatski uključen na popis vaših omiljenih programa.
A
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Omiljeni
Omiljeni
Prikazivanje popisa omiljenih programa
Omiljeni popis
1 MARK
1 BBC
FAV
2 BBC
Prikažite Favourite Programme List (Popis
omiljenih programa).
3 BBC
Izlaz
79
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
POPIS ULAZA
HDMI i AV1, 2 (SCART) prepoznatljivi su po pinu za detekciju te se mogu omogućiti samo ako vanjski uređaj prihvaća napon.
Pomoću gumba TV/RAD možete prebacivati između mogućnosti External Input (Vanjski ulaz) i RF Input (RF ulaz) te na posljednji
gledani program u načinu DTV/RADIO/TV.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Antena
AV1
AV2
AV3
Komponentni
HDMI4
HDMI3
HDMI2
HDMI1
RGB
(Samo 32/37/42/47LH49**,
(osim za 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**)
32/37/42/47/55LH50**,
(osim za 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 32/37/42LF25 32/37/42LG2 32/37/42LG33 26LG31 )
**,
***,
**,
**
50/60PS70**, 50/60PS80**)
1
INPUT
OK
Odaberite ulazni izvor.
• Antenna (Antena) ili Kabel : Odaberite kad gledate
DTV/TV. (Digitalni ulazni kabel dostupan je samo u
Finskoj, Švedskoj i “--”)
• AV1, AV2, AV3: Odaberite kad koristite video snimač
ili vanjsku opremu.
• Komponentni ulaz: Odaberite kad korištenje DVD-a
ili uređaja Digital set-top box ovisi o priključku.
• RGB: Odaberite kad korištenje računala ovisi o
priključku.
• HDMI1, HDMI2 (osim za 19/22LH20**,
19/22LD3**, 19/22LG31**), HDMI3 (osim za
19/22LU40**, 19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**), HDMI4 (Samo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**) :
Odaberite kad korištenje DVD-a, računala ili uređaja
Digital set-top box ovisi o priključku.
80
D ATA SERVICE (PODAT KOVNA USLUGA)
(Ovaj je izbornik omogućen samo u Irskoj. )
Pomoću ove funkcije korisnici biraju MHEG(Digitalni teletekst) ili Teletext ako je oboje dostupno u isto vrijeme.
Ako je samo jedno dostupno, omogućeno je MHEG ili Teletext , bez obzira koju ste opciju odabrali.
OPCIJA
Prmj.
OPCIJA
U redu.
Prmj.
Jezik izbornika (Language) : Hrva ts ka
Jezik izbornika (Language) : Hrva ts ka
Audio jezik
: Hrva ts ka
Audio jezik
: Hrva ts ka
Jezik titlova
: Hrva ts ka
Jezik titlova
: Hrva ts ka
Nagluhost (
)
: Isključeno
Nagluhost (
: Isključeno
MHEG
Podatkovna
Podatkovna usluga.
usluga. :: MHEG
MHEG
Podatkovna
Podatkovna usluga.
usluga. :: MHEG
MHEG
: Irska
Zemlja
)
U redu.
: Irska
Teletext
Zemlja
Oznaka unosa
Oznaka unosa
SIMPLINK
: Uključeno
SIMPLINK
: Uključeno
E
E
OK
Odaberite OPCIJA.
Odaberite MHEG ili Teletext.
4
2
OK
Odaberite Podatkovna usluga..
OK
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
INPUT LABEL (OZNAKA ULAZA)
Odabire naziv za svaki izvor na ulazu.
OPCIJA
Prmj.
AV1
OPCIJA
U redu.
Prmj.
U redu.
AV2
Jezik izbornika (Language) : Hrva ts ka
Jezik izbornika (Language) : Hrva ts ka
Audio jezik
: Hrva ts ka
Audio jezik
: Hrva ts ka
Jezik titlova
: Isključeno
Nagluhost (
Jezik titlova
Nagluhost (
)
Zemlja
: UK
Oznaka unosa
: Hrva ts ka
Komponentni
: IsključenoRGB
)
HDMI1
Zemlja
: UK
Oznaka unosa
HDMI2
: Uključeno
HDMI3
: Isključeno
HDMI4
SIMPLINK
: Uključeno
SIMPLINK
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Zaklj. tipkovnice
E
E
AV3
: Hrva ts ka
(osim za 19/22LH20**,
19/22LD3**, 19/22LG31**)
Za tvori
(Samo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**)
1 MENU
(osim za 19/22LU40**,
19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**,
32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**)
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
3
1 MENU
3
Odaberite OPCIJA.
OK
Odaberite izvor.
4
2
OK
Odaberite Oznaka unosa.
Odaberite oznaku.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
81
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
SIMPLE MANUAL (Jednostavni priručnik)
Informacijama televizora možete pristupiti jednostavno i učinkovito pregledavanjem jednostavnog priručnika na
televizoru.
Tijekom korištenja Jednostavnog priručnika, zvuk će biti prigušen.
OPCIJA
Prmj.
Audio jezik
U redu.
: Hrva ts ka
Jezik titlova
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Nagluhost (
: Hrva ts ka
)
: Isključeno
Zemlja
: UK
Oznaka unosa
SIMPLINK
: Uključeno
: Isključeno
Zaklj. tipkovnice
Jednostavan
Jednostavan korisnički
korisnički meni.
meni.
E
1 MENU
Odaberite OPCIJA.
2
OK
Odaberite Jednostavan korisnički meni..
OK
Odaberite dio priručnika koji želite pogledati.
3
• Pritisnite gumb R ETURN za povrat na normalni TV prikaz.
82
Ova funkcija radi samo kod uređaja s logotipom SIMPLINK.
Molimo vas provjerite da li postoji logotip SIMPLINK.
Ovaj TV uređaj možda neće raditi ispravno kad se koristi s drugim proizvodima s HDMI-CEC funkcijom.
Ovo će vam omogućiti upravljanje i reprodukciju na AV uređajima koji su priključeni preko HDMI kabela bez potrebe za
dodatni kablovima i podešavanjima.
Ako ne želite izbornik SIMPLINK,odaberite “Isključeno”.
Prmj.
OPCIJA
U redu.
Jezik izbornika (Language) : Hrva ts ka
Audio jezik
: Hrva ts ka
Audio jezik
: Hrva ts ka
Jezik titlova
: Hrva ts ka
Jezik titlova
: Hrva ts ka
: Isključeno
Nagluhost (
: UK
Zemlja
Nagluhost (
)
Zemlja
Oznaka unosa
Zaklj. tipkovnice
: Uključeno
SIMPLINK
: Isključeno
Zaklj. tipkovnice
E
2
OK
3
OK
)
U redu.
: Isključeno
: UK
Oznaka unosa
SIMPLINK
1 MENU
Prmj.
Jezik izbornika (Language) : Hrva ts ka
Isključeno
: Uključeno
Uključeno
Uključeno
: Isključeno
E
Odaberite OPCIJA.
Odaberite SIMPLINK.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
OPCIJA
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
4
OK
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
83
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Spajanje na kućno kino s logotipom SIMPLINK.
1
Spojite terminal HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2(osim za
19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**), HDMI IN 3 (osim
za 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**) ili HDMI IN 4 (Samo
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**) na stražnjoj strani TV-a s HDMI terminalom za
izlaz na kućnom kinu pomoću HDMI kablova.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
2
Pomoću optičkih kabela pojite terminal digitalnog audio
izlaza na stražnjoj strani TV-a s terminalom digitalnog audio
ulaza kućnog kina.
3
Odaberite kućno kino u izborniku zvučnika pritiskom na gumb
SIMPLINK.
1
2
Kućno kino
G
Kad izaberete ili uključite medijski uređaj pomoću funkcije
kućnog kina, zvučnik će se automatski prebaciti na zvučnik za
kućno kinu (HT zvučnik).
! NAPOMENA!
Terminal (HDMI terminal) SIMPLINK uređaja putem HDMI kabela povežite na HDMI/DVI IN ili HDMI IN terminal TV
prijemnika.
G Kad prebacite ulazni izvor pomoću gumba INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču, zaustavit ćete rad uređaja sa
SIMPLINK upravljanjem.
G
84
Funkcije SIMPLINK
Disc playback (Reprodukcija diska )
Upravlja priključenim AV uređajima pritiskom na gumbe
, O K (U REDU), G, A, l l, FF i gumbe GG.
Direct Play (Neposredna reprodukcija)
Nakon priključivanja AV uređaja na TV prijemnik, njima možete neposredno upravljati i vršiti reprodukciju s medija
bez dodatnih podešavanja.
Select AV device (Odabir AV uređaja)
Omogućuje vam da odabir i pokretanje jednog od AV uređaja koji su priključeni na TV prijemnik.
Power off all devices (Isključivanje svih uređaja)
Kad isključite TV prijemnik, isključit će se i svi priključeni uređaji.
Sync Power on (Sinkrono uključivanje)
Kada oprema s funkcijom Simplink spojenom na HDMI terminal počne reproducirati zapise, TV će se automatski
prebaciti na uključeni način.
* Uređaj koji je priključen na TV prijemnik preko HDMI kabela, ali ne podržava SIMPLINK, neće pružiti ovu funkciju.
Napomena: Za upravljanje funkcijom SIMPLINK potrebno je koristiti HDMI kabel u kombinaciji s verzijom 1.3 s
funkcijom *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control, Nadzor elektronike korisnika).
Izbornik SIMPLINK
a zatim gumb OK (U REDU) da biste odabrali izvor SIMPLINK.
P raćenje TV programa: Prebacuje se na prethodni
TV program bez obzira na trenutni način.
2
Disc playback (Reprodukcija diska): Odabire i
vrši reprodukciju priključenih diskova. Kad je dostupno više diskova, nazivi diskova će biti na prikladni
način prikazani u dnu ekrana.
1
2
E
1
Selected Device (Izabrani
uređaj)
E
Pritisnite gumb
Kad ni jedan uređaj nije
priključen (prikazuje se u
sivoj boji)
3
E
5
E
5
HDD Recordings playback (Reprodukcija snimki s HDD): Vrši reprodukciju i upravljanje snimki na
HDD-u.
4
E
4
VCR playback (Reprodukcija s videore ko rdera):
Vrši reprodukciju i upravljanje priključenim VCR-om.
E
3
Change Device
OK
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Switch audio-out (Prebacivanje zvučnog izlaza )
Nudi lak način prebacivanja zvučnog izlaza.
Kad je uređaj priključen
(prikazuje se u svijetloj
boji)
Audio Out to Home theater/Audio Out to TV
(Zvučni izlaz na izlaz TV prijemnika za Kućno
kino/Izlaz zvuka): Odabire kućno kino ili TV zvučnik
kao izlazni zvučni uređaj.
• Kućno kino: Istodobno podržava samo jedan
• DVD, Recorder (DVD, snimač): Odjednom se podržava jedan (19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**),
dva (19/22LU40**, 19/22LU50**, 26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**), tri (32/37/42/47LH3***, 32/37/42/47LH40**, 26LU50**,
32/42/47LF51**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**) ili četiri (32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)
• VCR: Istodobno podržava samo jedan
85
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
AV MODE (AV NAČIN)
Možete izabrati optimalne slike i zvukove prilikom priključivanja AV uređaja na vanjski ulaz.
Isključeno
Kino
Sport
Igra
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
1AV MODE
Isključuje AV MODE (AV NAČIN).
Optimizira video i audio postavke za gledanje filmova.
Optimizira video i audio postavke za gledanje sportskih događaja.
Optimizira video i audio postavke za igranje igara.
Isključeno
Kino
Igra
Sport
Pritisnite gumb AV MODE nekoliko puta zaredom dok ne odaberete željeni izvor.
2
OK
• Ako odaberete način Kino u način AV, način Kino će biti odabran i za način
slike i za način zvuka u izborniku SLIKA i izborniku ZVUK.
• Ako odaberete “Isključeno” (Isklj) u AV načinu, bit će odabrani slika i prikaz
koji ste inicijalno odabrali.
86
Početno podešavanje
( Podešavanje na originalne tvorničke postav ke )
Ova funkcija sve postavke vraća u tvorničke. Međutim, postavke
Dan
Noć načina slike ne mogu se vratiti u
tvorničke.
U slučaju seljenja u drugi grad ili državu korisno je vratiti tvorničke postavke proizvoda.
Po završetku vraćanja tvorničkih postavki morate ponovno pokrenuti postavljanje inicijalizacije.
Kada je izbornik Sustav zaključav. podešen na “Uključeno”, pojavljuje se poruka za ponovnim unosom lozinke.
Prmj.
OPCIJA
U redu.
E
E
: Uključeno
SIMPLINK
: Uključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Postavi ID
:1
Jednostavan korisnički
meni. postav ke i
Sve korisničke
p o s tav ke: kanala
bit će ponovno
Postavi ID
1
Indika tor radap o s tavljene. Nastaviti dalje?
: Uključeno
Demo način
Indika tor rada
Postav ke načina rada : Rad u trgovini
: Uključeno
Da
Postav ke načina rada : Rad u trgovini
Vraćanje tvorničkih
Vraćanje
tvorničkihpostavki
postavki
Vraćanjetvorničkih
tvorničkih
postavki
Vraćanje
postavki
Demo način
2
OK
U redu.
SIMPLINK
Jednostavan korisnički meni.
1 MENU
Prmj.
Ne
• Dok je sustav zaključan, u slučaju da zaboravite
Odaberite OPCIJA.
svoju lozinku, pritisnite '7', '7', '7', '7' na daljinskom upravljaču.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
OPCIJA
Odaberite Vraćanje tvorničkih postavki.
3
OK
Odaberite D a.
4
OK
Pokreni vraćanje tvorničkih postavki.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
87
DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH
(Samo 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)
Bluetooth?
Bluetooth je tehnologija za rad s mrežom kratkog dometa koja koristi frekvenciju od 2,4 GHz za povezivanje različitih
vrsta informacijskih uređaja kao što su računala, mobiteli i PDA (ručna) računala, kao i digitalnih uređaja putem bežićne
veze bez potrebe za spajanjem bilo kakvih kabela kako bi se omogućila razmjena podataka.
Pomoću komunikacijske funkcije Bluetooth možete povezati svoje Bluetooth bežične stereo slušalice ili primiti slike
(samo JPEG), te slušati glazbu s mobitela koji podržava Bluetooth koristeći ovaj TV prijemnik.
DA BISTE KORISTILI BLUETOOTH
• Komunikacijske spec. : Bluetooth specifikacija, verzija 2.0+EDR (Poboljšana brzina prijenosa podataka)
• Izlaz: Bluetooth specifikacija, klasa napajanja 2
• Maksimalni komunikacijski domet: Bez prepreka, približno 10 m (30 ft)
• Raspon frekvencija: 2,4 GHz pojas (2,4 GHz do 2,4835 GHz)
• Modul Bluetooth : EAX57538201 (LG Electronics)
• Kompatibilni Bluetooth profil :
GAVDP (Generički profil audio/video distribucije)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
HSP (Headset Profile) (Profil slušalica)
OPP (Object Push Profile)
BIP (Basic Imaging Profile – osnovni profil slika)
FTP (File Transfer Profile – profil za prijenos datoteka)
Mjere opreza prilikom korištenja Bluetootha
Koristite u razmaku od 10 m(-45° do 45°).
Ako uređaj koristite izvan dometa ili unutar dometa s preprekama, može doći do komunikacijskih pogrešaka.
G Komunikacijska pogreška može se pojaviti zbog karakteristika okruženja uređaja.
G Proizvodi koji koriste istu frekvenciju od 2,4 GHz (bežićni LAN, mikrovalna pećnica itd.), mogu uzrokovati komunikacijsku pogrešku jer koriste istu frekvencijsku pojasnu širinu.
G Vrijeme pretraživanja uređaja razlikuje se u ovisnosti o broju Bluetooth uređaja i radnih situacija.
G Što je manji broj uređaja, veća je vjerojatnost da će pretraga biti uspješna.
G Elektromagnetski val može interferirati s nekim bežičnim uređajima.
G S obzirom na to da neki bežićni uređaji mogu interferirati s elektronskim valom, oni nisu prikladni za pružanje
usluga.
G U isto vrijeme može biti priključen samo jedan Bluetooth uređaj.
G Dok koristite Bluetooth slušalice, možete primati fotografije (samo JPEG) ili slušati glazbu s drugih Bluetooth
uređaja.
G Pojedinosti o Bluetoothu pronaći ćete u priručniku za uporabu Bluetooth uređaja.
G USB (Photo List (Popis fotografija), Music List (Popis glazbe), Movie List (Popis filmova) (samo
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)) i Bluetooth neće biti podržani istovremeno.
G Rukovanje je podložno sljedećim dvama uvjetima: (1) Uređaj ne smije izazvati (štetnu) interferenciju i (2) uređaj
mora prihvatiti svaku primljenu interferenciju, uključujući interferenciju koja može izazvati neželjeno djelovanje
(uređaja).
G
QDID (Qualified Design Identity) (Kvalificiran identitet dizajna) : B014836
88
0678
POSTAVLJANJE BLU ETOOTHA
Ako želite slušati emitirani zvuk pomoću Bluetooth slušalica ili primati jpeg slike s vanjskog uređaja i gledati ih na TV
prijemniku, slušati glazbu s mobilnog telefona (Bluetooth uređaj), možete koristiti bežičnu komunikaciju bez potrebe za
spajanjem kabela.
Izbornik BLUETOOTH možete koristiti tako da odaberete “On” (Uključeno).
Ako ne želite koristiti funkciju Bluetooth, odaberite “Off” (Isključeno).
U slučaju vanjskog Bluetooth uređaja, nakon odspajanja uređaja možete odabrati “Off” (Isključeno).
BLU ETOOTH
Prmj.
Bluetooth
: Isključeno
TV PIN
: 0000
BLU ETOOTH
U redu.
Bluetooth
Bluetooth
TV PIN
Prmj.
U redu.
Isključeno
::Isključeno
Isključeno
Uključeno
:Uključeno
0000
Bluetooth slušalice : Isključen
Registrirani Bluetooth uređaji
Registrirani Bluetooth uređaji
Moj Bluetooth info .
Moj Bluetooth info .
1 MENU
Odaberite B LU ETOOTH.
2
OK
Odaberite Bluetooth.
OK
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
DA BISTE KORISTILI BLUETOOTH
Bluetooth slušalice : Isključen
3
4
OK
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
89
DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH
POSTAVLJANJE PIN-A TELEVIZORA
U slučaju vanjskog Bluetooth uređaja, nakon odspajanja uređaja možete odabrati “Off” (Isključeno), Trebate unijeti Pin.
Pojedinosti o postavljanju PIN-a vanjskog Bluetooth uređaja pronaći ćete u priručniku za uporabu uređaja.
TV Pin (Pin televizora) sastoji se od brojeva koji imaju najviše 10 znamenki.
TV Pin mora imati više od jedne znamenke.
BLU ETOOTH
Prmj.
U redu.
BLU ETOOTH
Prmj.
U redu.
Bluetooth
: Isključeno
Bluetooth
: Isključeno
TV PIN
: 0000
TV PIN
PIN
TV
0000
:: 0000
Bluetooth slušalice : Isključen
Registrirani Bluetooth uređaji
Registrirani Bluetooth uređaji
Moj Bluetooth info .
Moj Bluetooth info .
E
DA BISTE KORISTILI BLUETOOTH
Bluetooth slušalice : Isključen
Podesi TV PIN
0 0 0 0_
Izbriši
1 MENU
Odaberite B LU ETOOTH.
• Pritisnite gumb
kako biste izbrisali
jednu po jednu znamenku.
2
OK
3
OK
Odaberite T V P I N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Odaberite željeni PIN broj.
0
4
OK
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
90
U redu.
B LU ETOOTH SLUŠALICE
Kada odaberete Bluetooth slušalice, zvuk TV prijemnika možete slušati pomoću Bluetooth slušalica putem
bežične komunikacije.
Prije prvog korištenja morate obaviti uparivanje s Bluetooth uređajem. Pojedinosti ćete pronaći u priručniku za uporabu uređaja.
Može se povezati najviše 12 uređaja.
Kada jedinica traži Bluetooth slušalice, ne radi niti jedan drugi gumb osim gumba “Stop” (gumb OK).
Spajanje novih Bluetooth slušalica
Nove Bluetooth slušalice možete tražiti samo dok je uređaj u stanju Disconnected (Isključeno).
Kada izvedete pretraživanje, pojavit će se popis odgovarajućih Bluetooth slušalica.
Kada je novi Bluetooth uređaj pronađen, provjerava se valjanost PIN broja radi povezivanja uređaja. Pojedinosti ćete
pronaći u priručniku za uporabu uređaja.
Kada odabirete Kabel (način kabela DVB), ako je odabrana Finska, Švedska ili “--”, ne možete slušati stereo zvuk na
Bluetooth slušalicama.
1 MENU
4
Odaberite B LU ETOOTH.
OK
1
2
3
4
5
6
8
9
7
0
2
Odaberite PIN broj Bluetooth slušalica.
Pojedinosti o PIN broju potražite u
priručniku za uporabu uređaja.
5
OK
OK
Odaberite Bluetooth slušalice.
Priključite Bluetooth slušalice.
3
OK
ZELENA
Potražite Bluetooth slušalice.
DA BISTE KORISTILI BLUETOOTH
*Kada odabirete Kabel (način kabla DVB), ako je odabrana Finska, Švedska ili “--”.
1. Ako postoje Bluetooth slušalice, one su isključene.
2. Svi popisi uređaja slušalica izbrisani su.
3. Način Bluetooth isključen je.
4. Kada se pokušate spojiti sa slušalicama koje su isključivo stereo, bit će prikazano „Invalid format“ (nevaljani format).
Spajanje s već registriranim Bluetooth slušalicama
Bluetooth slušalice na popisu su navedene redoslijedom korištenja, pri čemu se trenutno korištene
slušalice nalaze na vrhu.
Kad spajate već registriran Bluetooth uređaj, možete ga odabrati i izravno spojiti bez provjeravanja PIN-a.
1 MENU
Odaberite B LU ETOOTH.
2
OK
Odaberite Bluetooth slušalice.
4
OK
Pojavit će se poruka koja traži da spojite
odabrane Bluetooth slušalice.
Odaberite D a ili N e.
5
OK
Priključite Bluetooth slušalice.
3
OK
Odaberite željene Bluetooth slušalice.
• Nakon što se spojite/počnete koristiti Bluetooth slušalice, postavke slušalica isključuju se automatski kada
isključite napajanje televizora, a zatim ga uključite.
• Nakon spajanja Bluetooth slušalica, zvučnik TV prijemnika prebacuje se u stanje Mute (bez zvuka), a zvuk nastaje samo u slušalicama.
91
DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH
Odspajanje Bluetooth slušalica tijekom korištenja
1 MENU
3
Odaberite B LU ETOOTH.
OK
Odspojite Bluetooth slušalice.
2
OK
OK
Odaberite Bluetooth slušalice.
Na zahtjev za povezivanjem televizora iz Bluetooth slušalica
DA BISTE KORISTILI BLUETOOTH
92
Kada je Bluetooth izbornik "uključen", a u slušalicama začujete zahtjev za
spajanjem, prikazuje se ova poruka.
Ovu značajku ne podržavaju sve slušalice. (Pogledajte priručnik za
uporabu Bluetooth slušalica).
Neke vrste slušalica automatski će se pokušati povezati pri
isključivanju/uključivanju, čak i ako nisu na popisu Registered Device
(Registrirani uređaji).
1
OK
Želite li uključiti slušalice?
Da
Ne
Odaberite D a ili N e.
! NAPOMENA
LG preporučuje sljedeće slušalice.
-Mono/Stereo : Nokia : BH501 / Jabra : BT620s /
Sony : DR-BT30Q / Philips : SHB7100 /
Plantronics : Pulsar590 / Motorola : HT820 /
Motorola : S9 / LG : HBS200
-Samo stereo : Logitech : Freepulse-wireless
-Samo mono : Motorola : H800 / Jabra : BT250v /
Jabra : BT2040 / Plantronics : Discovery665 /
Nokia : BH-900 / Sony Ericsson : HBH-GV435 /
Samsung : WEP500 / LG: Prada HBM-510
Zvuk može kasniti u ovisnosti o veličini međumemorije
slušalica.
G Moguće je pretraživati i spajati stereo/mono slušalice
sa službenom potvrdom kompatibilnosti s Bluetooth
tehnologijom.
Mogu
se spajati stereo/mono slušalice koje podržavaG
ju A2DP ili HSP funkcije među Bluetooth uređajima.
G Ako uvjeti u kojima je televizor odgovaraju
sljedećima, uređaj možda neće biti ispravno
pronađen i povezan.
- Ako postoji jak elektromagnetski val.
- Ako ima više Bluetooth uređaja.
- Ako su slušalice isključene, nisu postavljene ili su
pokvarene.
- S obzirom na to da proizvodi kao što je mikrovalna
pećnica, bežićna LAN mreža, plazma svjetlo, plinski
proizvodi i sl. koriste isti frekvencijski razpon, može
doći do komunikacijske pogreške.
G
Istovremeno je moguće spojiti samo jedne Bluetooth
slušalice.
G Veza koja ja prekinuta zbog isključivanja televizora i
sl. neće biti automatski ponovo uspostavljena.
Pokušajte ponovo povezati uređaj.
G Neke operacije tijekom korištenja slušalica mogu biti
usporene.
G Ako nakon korištenja slušalica tijekom Simplink
operacije odaberete simplink Home Theater, jedinica
se neće automatski prebaciti na Home Theater
zvučnike (zvučnike kućnog kina).
G Ako se veza sa slušalicama stalno prekida, ponovo
uparite uređaj.
G Kakvoća zvuka mono slušalica neće biti dobra kao
kakvoća stereo slušalica.
G Mono slušalice s povećanjem udaljenosti od televizora mogu prenositi šum jer se služe drugim načinom
prijenosa u odnosu na stereo slušalice.
G Kada su u Bluetooth slušalice u upotrebi, gumbi
Volume (Glasnoća) +/- i Mute (Bez zvuka) ne rade, a
Audio izbornik vraća se na zadanu vrijednost i
onemogućen je.
G Kada je Bluetooth postavljen na On (Uključeno), ako
se uključi bilo koji registrirani uređaj, TV će se
automatski prebaciti na način Bluetooth iako gledate
program u nekom drugom načinu. U tom slučaju
postavite Bluetooth na Off (Isključeno).
G
UPRAVLJANJE REGISTRIRANIM BLU ETOOTH UREĐAJEM
Ako nema registriranih uređaja, izbornik Registered B/T Device (Registrirani Bluetooth uređaj) bit će deaktiviran i neće
se moći koristiti.
Kada je registrirano 12 uređaja, ne možete registrirati više uređaja, a vanjski uređaj više se neće moći upariti s
televizorom. U tom slučaju trebali biste izbrisati jedan uređaj (ako je uređaj povezan s televizorom, najprije ga
odspojite), a zatim možete registrirati drugi uređaj.
BLU ETOOTH
Prmj.
Bluetooth
: Isključeno
TV PIN
: 0000
U redu.
Bluetooth slušalice : Isključen
Registrirani Bluetooth uređaji
Moj Bluetooth info .
BLU ETOOTH
Prmj.
U redu.
Bluetooth
: Isključeno
Registrirani Bluetooth uređaji
TV PIN
: 0000
00:0d:44:84:14:62
Bluetooth slušalice : Isključen
Registrirani
Registrirani Bluetooth
Bluetooth uređaji
uređaji
FreePulse_Wireless
Moj Bluetooth info .
LG L600V
Izbriši
1 MENU
Odaberite B LU ETOOTH.
2
OK
3
OK
A
Odaberite Registrirani Bluetooth uređaji.
Provjerite registrirani Bluetooth uređaj.
Spajanje registriranih Bluetooth slušalica
1
Odaberite željene registrirane Bluetooth slušalice za povezivanje.
DA BISTE KORISTILI BLUETOOTH
Uključi
2
PLAV
PLAVA Pojavit će se poruka koja traži da spojite odabrane Bluetooth slušalice.
3
OK
A
Odaberite D a ili N e.
Brisanje registriranog Bluetooth uređaja
Kod odabira uređaja koji nije povezan na TV prijamnik biti će dostupna opcija "Delete" (Izbriši).
1
Odaberite uređaj Bluetooth koji želite ukloniti.
2 CRVENA
CRVENA
Pojavit će se poruka koja traži da izbrišete odabrani Bluetooth uređaj.
3
OK
A
Odaberite D a ili N e.
Isključivanje registriranog uređaja Bluetooth.
Kod odabira uređaja koji nije povezan na TV prijamnik biti će dostupna opcija "Disconnect" (Odspoji).
1
2
Odaberite Bluetooth uređaj koji je trenutno povezan na TV prijamnik.
PLAV
PLAVA Isključite uređaj Bluetooth.
93
DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH
MY BLUETOOTH INFORMATION (MOJE BLUETOOTH
INFORMACIJE)
Ova funkcija korisniku pruža My Bluetooth informacije.
Kada televizor nije spojen ni sa jednim uređajem, dostupna je opcija „Edit" („Uredi“).
Možete urediti naziv za My device (Moj uređaj).
Možete provjeriti adresu za My device.
BLU ETOOTH
Prmj.
BLU ETOOTH
U redu.
Prmj.
Bluetooth
: Isključeno
Bluetooth
: Isključeno
TV PIN
: 0000
TV PIN
: 0000
U redu.
Bluetooth slušalice : Isključen
Bluetooth slušalice : Isključen
Registrirani Bluetooth uređaji
Registrirani Bluetooth uređaji
Naziv mog uređaja
Moj
Moj Bluetooth
Bluetooth info
info..
5 0 P S 7 0 0 0 - Z A
Moj Bluetooth info .
DA BISTE KORISTILI BLUETOOTH
Adresa mog uređaja
0 0 : 0 5 : c 9 : f f : 0 0 f : 0 7
U redi
1 MENU
Odaberite B LU ETOOTH.
2
Odaberite Moj Bluetooth info ..
OK
3
OK
U redu.
PLAVA
Unesite naziv uređaja. Možete koristiti slova od A do Z,
brojeve 0 do 9, +/- i prazninu.
4
OK
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
94
PRIMANJE FOTOGRAFIJA PUTEM VANJSKO G
B LU ETOOTH UREĐAJ A
Informacije o slanju fotografija (samo JPEG) s vanjskog Bluetooth uređaja na TV prijemnik potražite u korisničkom
priručniku odgovarajućeg uređaja.
Receiving
file(s)
F
1/3
G
E
Za tvori
Odaberite željene fotografije.
■
(Rotiraj): Rotiranje fotografija.
Rotira fotografiju za 90° u smjeru kazaljke na satu nakon klika na gumb O K (U redu) na
(Rotiraj).
• Maksimalna kumulativna veličina slika koje je moguće primiti je 10 megabajta.
• Dok koristite Bluetooth slušalice, ne možete primate slike.
• Ne možete primati slike dok slušate glazbu s uređaja Bluetooth.
• Dok vanjski Bluetooth uređaj šalje fotografiju, pritisnite gumb RETURN kako biste zaustavili primanje fotografije.
Zbog toga će sve već primljene fotografije biti izbrisane.
• S nekim uređajima Bluetooth možda nećete moći prenositi slikovne datoteke (JPEG) na TV prijamnik.
DA BISTE KORISTILI BLUETOOTH
• Kad pomoću gumba
odaberete Close (zatvori), OSD će nestati.
Kad ponovo pritisnete gumb OK (U redu), ponovo će se pojaviti.
Slušanje glazbe s vanjskog uređaja Bluetooth
Informacije o slušanje glazbe s vanjskog Bluetooth uređaja na TV prijemniku potražite u korisničkom priručniku
odgovarajućeg uređaja.
Uređaj Bluetooth koji koristite treba podržavati A2DP (kao vanjski uređaj)
• S nekim uređajima Bluetooth možda nećete moći slušati glazbu na sustavu zvučnika televizora.
Listening to bluetooth music
Povra tak na TV
+ ili - da biste podesili jačinu zvuka.
• Pritisnite gumb
• Ako želite isključiti zvuk, pritisnite gumb MUTE (bez zvuka).
• Za povratak na uobičajeno gledanje televizije pritisnite gumb R ETURN (Povratak).
! NAPOMENA
G
Ne možete slušati glazbu dok koristite slušalice Bluetooth.
G
Ne možete slušati glazbu dok primate sliku/slike.
95
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A
G
Nije moguće koristiti USB funkciju za modele 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**.
Priključivanje USB uređaja
Ovaj se skočni izbornik prikazuje automatski kada spojite USB uređaj.
“POP UP MENU” (SKOČNI IZBORNIK) neće se prikazati dok je aktiviran OSD, uključujući Menu (Izbornik), EPG ili popis
Schedule (Raspored) ili dok su povezane Bluetooth slušalice.
Kada se skočni izbornik ne pojavi, možete odabrati Music List (Popis glazbe), Photo List (Popis fotografija) ili Movie List
(Popis filmova) (samo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**) na USB izborniku.
Na USB uređaju ne možete dodati novu mapu niti izbrisati postojeću.
1 Spojite USB uređaj s USB IN utikačem na televizoru.
• Podržani su samo fotografije (JPEG), glazba (MP3) i filmovi
(DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV, TS, TRP, TP)
(samo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**).
Prilikom uklanjanja USB uređaja
Odaberite POPIS SLIKA., POPIS GLAZBE ili
POPIS FILMOVA (Samo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**,
42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**).
2
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
96
Prije uklanjanja USB uređaja odaberite izbornik USB
uređaj.
1Q. MENU
Odaberite Izbaci.
2
3
OK
POPIS SLIKA
POPIS GLAZBE
POPIS FILMOVA
OK
Mjere opre za prilikom korištenja USB uređaja
Prepoznatljiv je samo USB uređaj za pohranu.
Ako je USB uređaj za pohranu priključen putem USB čvorišta, uređaj nije prepoznatljiv.
USB uređaj za pohranu koji koristi program za automatsko prepoznavanje možda neće biti prepoznat.
USB uređaj za pohranu koji koristi vlastiti upravljački program možda neće biti prepoznat.
Brzina prepoznavanja USB uređaja za pohranu može se razlikovati od uređaja do uređaja.
Nemojte isključivati televizor niti vaditi USB uređaj dok je priključeni USB uređaj za pohranu u radu. Kada se takav
uređaj iznenada izvadi ili iskopča, datoteke pohranjene na USB uređaj za pohranu mogu biti oštećene.
G USB uređaj za pohranu koji je nasilno izvađen nemojte priključivati na računalo. Uređaj možda neće raditi, a može
uzrokovati i kvar proizvoda. Uvijek koristite samo USB uređaje za pohranu na kojima se nalaze obične glazbene,
slikovne ili filmske datoteke.
G Koristite samo USB uređaj za pohranu formatiran u datotečnom sustavu FAT32, datotečnom sustavu NTFS
operacijskog sustava Windows. U slučaju uređaja za pohranu formatiranog drugim uslužnim programom koji Windows
ne podržava, uređaj možda neće biti prepoznat.
G USB uređaj za pohranu (preko 0,5 A) kojem je potrebno vanjsko napajanje priključite na vanjsko napajanje. Ako
to ne učinite, uređaj možda neće biti prepoznat.
G USB uređaj za pohranu priključite pomoću kabela koji isporučuje njegov proizvođač.
G Neki USB uređaji za pohranu možda neće biti podržani i možda neće dobro raditi.
G Način poravnanja datoteka USB uređaja za pohranu sličan je načinu sustava Window XP pa je u nazivu datoteke
moguće prepoznati do 100 znakova iz engleskog jezika.
G Svakako izradite sigurnosnu kopiju važnih datoteka, jer se podaci pohranjeni u USB memorijskom uređaju mogu
oštetiti. Ne preuzimamo odgovornost za izgubljene podatke.
G Ako USB HDD nema vanjski izvor napajanja, USB uređaj možda neće biti prepoznat. Stoga obavezno priključite
vanjski izvor napajanja.
- Koristite prilagodnik napajanja za vanjski izvor napajanja. Ne osiguravamo USB kabel za vanjski izvor napajanja.
G Podatke u USB uređaju za pohranu nije moguće brisati u NTFS datotečnom sustavu.
G Ako vaš USB memorijski uređaj ima višestruke particije ili ako koristite USB višestruki čitač kartica, možete koristiti do 4 particije ili USB memorijska uređaja.
G Funkciju brisanja podržava samo datotečni sustav FAT32.
G Ako je USB memorijski uređaj priključen na USB višestruki čitač kartica, podaci o količini možda neće biti
otkriveni.
G Ako USB memorijski uređaj ne radi ispravno, isključite ga te ga ponovno uključite.
G Brzina otkrivanja USB memorijskog uređaja razlikuje se od uređaja do uređaja.
G Preporučeni kapacitet za vanjski USB tvrdi disk iznosi 1 TB, dok za USB memoriju iznosi 32 GB ili manje.
G Bilo koji uređaj s kapacitetom većim od preporučenog možda neće raditi pravilno.
G Ukoliko vanjski USB tvrdi disk s funkcijom ''Energy Saving'' (Ušteda energije) ne radi, isključite i ponovno
uključite tvrdi disk kako bi proradio.
G Podržani su USB uređaji za pohranu koji su prethodili standardu USB 2.0. No, moguće je da u popisu filmova
možda neće ispravno funkcionirati.
G
G
G
G
G
G
! NAPOMENA
A
G
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Kako ne biste izgubili USB memorijski modul, upotrijebite USB priključak (prodaje
se odvojeno) kako biste pričvrstili USB memorijski modul na držač USB priključka
na televizoru. (samo plazma televizor)
Držač USB priključka
USB ulaz
USB priključak (prodaje se odvojeno)
Pričvrstite jedan kraj USB priključka na USB memorijski
modul, a drugi kraj na držač USB priključka.
POPIS FOTOGRAFIJA
PHOTO(*.JPEG) - datoteka za podršku
Osnovna odrednica: 64 x 64 do 15360 x 8640
Progresivno: 64 x 64 do 1920 x 1440
• Možete reproducirati samo JPEG datoteke.
• Nepodržane datoteke prikazane su u obliku unaprijed definirane ikone.
Komponente zaslona
1 MENU
2
Odaberite USB.
OK
Odaberite Popis slika.
OK
2
1
Prelazi na datoteku više razine
2
Trenutna stranica / Ukupan broj
stranica
3
4
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
Možete pregledavati datoteke fotografija s USB uređaja za pohranu.
Prikaz na zaslonu može se razlikovati od onoga na vašem televizoru. Ovdje prikazane slike služe kao pomoć pri korištenju
televizora.
Kada gledate fotografiju funkcijom Photo List (Popis fotografija), ne možete promijeniti način slike.
Popis slika
Ukupan broj označenih fotografija
Str. 2/3
U ređaj1
JMJ001
13 6 6x 768, 125KB
Mapa iznad.
N avigacija
Neoznačen
Mapa iznad.
Odgovarajući gumbi na daljinskom
upravljaču
1
3
K Y 10 3
09/10/2008
K Y 101
09/10/2008
K Y 10 4
09/10/2008
K Y 10 2
09/10/2008
K Y 10 5
09/10/2008
JMJ001
09/10/2008
JMJ005
09/10/2008
JMJ002
09/10/2008
JMJ006
09/10/2008
JMJ003
09/10/2008
JMJ007
09/10/2008
JMJ004
09/10/2008
JMJ008
09/10/2008
I s kočni izbornik
P romjena stranice
MARK
Označi
Izlaz
4
97
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A
Odabir fo tografija i skočni izbornik
Popis slika
Str. 2/3
U ređaj1
Neoznačen
Mapa iznad.
KR103
09/10/2008
KR101
09/10/2008
KR104
09/10/2008
KR102
09/10/2008
KR105
09/10/2008
JMJ001
09/10/2008
JMJ005
09/10/2008
JMJ002
09/10/2008
JMJ006
09/10/2008
JMJ003
09/10/2008
JMJ007
09/10/2008
JMJ004
09/10/2008
JMJ008
09/10/2008
JMJ001
1366x 768, 125KB
Mapa iznad.
Navigacija
Iskočni izbornik
P romjena stranice
MARK
Označi
Izlaz
Gledaj : prikazivanje odabrane stavke.
G Označi sve : označavanje svih fotografija na
zaslonu.
G Izbriši sve oznake : Odznačivanje svih označenih
fotografija.
G Izbriši ili Izbriši označeno(samo datotečni sustav
FAT32) : brisanje odabrane fotografije.
G Zatvori : zatvaranje skočnog izbornika.
G
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
Popis slika
Str. 2/3
U ređaj1
Neoznačen
JMJ001iznad.
Mapa
KR103
09/10/2008
KR101
09/10/2008
KR104
09/10/2008
KR102
09/10/2008
KR105
09/10/2008
JMJ001
Gledaj
09/10/2008
JMJ005
09/10/2008
JMJ006
09/10/2008
JMJ001
JMJ002
1366x 768,
125KB
Mapa iznad.
Navigacija
1
2
3
4
1366x768, 125KB
Označi sve
09/10/2008
Izbriši
JMJ003
09/10/2008
JMJ007
09/10/2008
JMJ004
09/10/2008
JMJ008
09/10/2008
Iskočni izbornik
Za tvori
P romjena stranice
MARK
Označi
Izlaz
Odaberite odredišnu mapu ili pogon.
Odaberite željene fotografije.
OK
OK
Prikažite skočni izbornik.
OK
Odaberite željeni skočni izbornik.
• Za navigaciju na stranici fotografija koristite gumb
P
.
• Za označavanje i odznačivanje fotografija koristite
gumb MARK. Kada su neke fotografije označene,
svaku od njih možete pogledati pojedinačno ili
kao prezentacijski prikaz. Ako niti jedna fotografija nije označena, možete pogledati svaku pojedinačnu fotografiju u mapi ili prezentacijski prikaz
svih fotografija u mapi.
• Za povratak na normalno gledanje televizije pritisnite gumb R ETURN.
98
Gledanje fo tografija
Na zaslonu za prikaz fotografija u punoj veličini dostupne su brojne mogućnosti.
Popis slika
Str. 2/3
U ređaj1
Neoznačen
Mapa iznad.
KR103
09/10/2008
KR101
09/10/2008
KR104
09/10/2008
KR102
09/10/2008
KR105
09/10/2008
JMJ001
09/10/2008
JMJ005
09/10/2008
JMJ002
09/10/2008
JMJ006
09/10/2008
JMJ003
09/10/2008
JMJ007
09/10/2008
JMJ004
09/10/2008
JMJ008
09/10/2008
JMJ001
1366x 768, 125KB
Mapa iznad.
Navigacija
Iskočni izbornik
Str. 2/3
U ređaj1
MARK
JMJ001
KR101
Mapa iznad.
Navigacija
1
2
3
09/10/2008
KR102
09/10/2008
JMJ001
09/10/2008
JMJ002
09/10/2008
JMJ003
JMJ004
Iskočni izbornik
KR103
09/10/2008
KR104
09/10/2008
1366x768, 125KB
KR105
09/10/2008
JMJ005
09/10/2008
JMJ006
09/10/2008
09/10/2008
JMJ007
09/10/2008
09/10/2008
JMJ008
09/10/2008
Gledaj
Označi sve
Izbriši
Za tvori
P romjena stranice
MARK
Označi
Izlaz
Odaberite odredišnu mapu ili pogon.
OK
OK
4
5
Izlaz
Neoznačen
Mapa iznad.
1366x 768, 125KB
Označi
1/17
Dijaprojekcija
BGM
Izbriši
Opcija
Sakrij
Omjer dužine i visine fotografije može promijeniti veličinu fotografije
prikazane na zaslonu u punoj veličini.
Za povratak na prethodni zaslon izbornika pritisnite gumb R ETURN.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
Popis slika
P romjena stranice
• Za navigaciju na stranici fotografija koristite gumb
P
.
Odaberite željene fotografije.
Prikažite skočni izbornik.
Odaberite Gledaj
OK
Odabrana fotografija prikazuje se u punoj veličini.
99
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A
6
OK
Odaberite Dijaprojekcija , BGM,
Izbriši , Opcija ili Sakrij.
(Rotacija),
• Za odabir prethodne ili sljedeće fotografije koris1/17
Dijaprojekcija
BGM
Izbriši
Opcija
Sakrij
tite gumb
.
• Za odabir izbornika i upravljanje izbornikom na
zaslonu u punoj veličini koristite gumb
.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
G Dijaprojekcija : kad nije odabrana nijedna slika, sve fotografije u
trenutnoj mapi prikazuju se tijekom prezentacijskog prikaza. Ako se
neke fotografije odaberu, bit će prikazane u prezentacijskom prikazu.
■ Postavite vremenski interval prezentacijskog prikaza pod značajkom
Opcija.
G
G
B G M (Background Music) (Glazba u pozadini) : slušanje glazbe
tijekom pregledavanja fotografija u punoj veličini.
■ Postavite Music Folder (Mapa glazbe) za BGM u Options (Opcije)
prije korištenja te funkcije.
(Rotiraj): rotiranje fotografija.
Rotira fotografiju za 90°, 180°, 270°, 360°u smjeru kazaljke na satu.
■ Ne može se rotirati kada je širina slike veća od podržane visine.
■
G
Izbriši(samo datotečni sustav FAT32) : brisanje fotografija.
G
Opcija : Postavite vrijednosti za Brz. slajda i Glazbena mapa za
BGM.
■ Pomoću gumba
i OK podesite vrijednosti. Zatim idite
Uredu.
na
i pritisnite OK (U redu) kako biste spremili postavke.
■ Dok se BGM reproducira, mapu s glazbom ne možete promijeniti.
Pritisnite F G da postavite vremenski interval
između slika .
Brz. slajda
Glazbena mapa
U redu.
G
100
Sakrij : sakriva izbornik na zaslonu u punoj veličini.
■ Da biste izbornik ponovo prikazali na zaslonu u punoj veličini, pritisnite gumb OK (U redu).
Brzo
Glazba
Poništi
POPIS GLAZBE
Možete slušati glazbene datoteke s USB uređaja za pohranu.
Na kupljene glazbene datoteke(*.MP3) mogu se primjenjivati ograničenja koja se odnose na autorska prava. Ovaj model
možda ne podržava reprodukciju takvih datoteka.
Ova jedinica može reproducirati glazbenu datoteku s vašeg USB uređaja.
Prikaz na zaslonu može se razlikovati od onoga na vašem televizoru. Ovdje prikazane slike služe kao pomoć pri
korištenju televizora.
MUSIC (*.MP3) - datoteka za podršku
Broj bitova u sekundi: 32 do 320
• Brzina uzorkovanja za MPEG1 layer 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
• Brzina uzorkovanja za MPEG2 layer 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
• Brzina uzorkovanja za MPEG2.5 layer 3: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
Komponente zaslona
1 MENU
2
Odaberite USB.
OK
Odaberite Popis glazbe.
OK
3
1
2
3
4
5
Preview (Pregled): Ako postoji
omot albuma (Album Art
Image), isti će se i prikazati.
Prelazi na datoteku više razine
Popis glazbe
1
Str. 2/3
Glazba
S003
Neoznačen
Naslov
Trajanje
Mapa iznad.
Trenutna stranica / Ukupan broj
stranica
S001
S002
Ukupan broj označenih skladbi
Odgovarajući gumbi na daljinskom upravljaču
4
00:00/01:34
2
Mapa iznad.
N avigacija
Iskočni izbornik
S003
01:34
S004
03:23
S005
04:28
P romjena stranice
MARK
Označi
Izlaz
5
101
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A
Odabir glazbe i skočni izbornik
Kao što je prikazano, na jednoj stranici prikazuje se do 6 glazbenih
naslova.
Popis glazbe
G
Neoznačen
Str. 2/3
Glazba
S003
Trajanje
Naslov
Kada završi reprodukcija skladbe, započet
će reprodukcija sljedeće. Ako nije odabrana
Mapa iznad.
S001
S002
00:00/01:34
Mapa iznad.
Navigacija
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
Popis glazbe
Glazba
S003
03:23
04:28
S005
P romjena stranice
MARK
Označi
Izlaz
Neoznačen
Str. 2/3
Naslov
4395KB
1Kbps
Reproducira j
S001
Reprod. s fo to .
S002
Označi sve
S003
Izbriši
Za tvori
S004
Mapa iznad.
1
01:34
Mapa iznad.
00:00/01:34
Navigacija
S003
S004
Iskočni izbornik
04:28
S005
Iskočni izbornik
P romjena stranice
Reproduciraj (dok je zaustavljeno): reprodukcija
odabrane glazbe.
Označi
Odaberite odredišnu mapu ili pogon.
Izlaz
nijedna datoteka, bit će reproducirana sljedeća
datoteka u trenutnoj mapi. Ako prijeđete u drugu
mapu i pritisnete gumb O K (U redu), trenutna
reprodukcija bit će zaustavljena.
G Reprod. ozn. : reprodukcija označene glazbe.
Kad se reprodukcija glazbe dovrši, automatski će
biti reproducirana sljedeća odabrana skladba.
G Zaustavi repro. (tijekom izvođenja): zaustavlja
reprodukciju glazbe.
G Reprod. s fo to . : pokretanje reprodukcije
odabranih skladbi, a zatim prelazak na Popis
fotografija.
G Označi sve : označavanje svih skladbi u mapi.
G Izbriši sve oznake : Odznačite svu označenu
glazbu.
G Izbriši ili Izbriši označeno(samo datotečni sustav
FAT32) : brisanje odabrane glazbe.
G Za tvori : zatvaranje skočnog izbornika.
• Za kretanje gore-dolje po stranici s glazbom
koristite gumb P
2
3
4
.
• Za označavanje i odznačivanje glazbe koristite
Odaberite željenu glazbu.
OK
OK
Prikažite skočni izbornik.
OK
Odaberite željeni skočni izbornik.
gumb MARK. Kada su neke glazbene datoteke
označene, glazbene datoteke bit će reproducirane
jedna za drugom. Na primjer, ako želite slušati
samo jednu skladbu više puta, označite samo nju i
reproducirajte je. Ako nijedna skladba nije
označena, sve glazbene datoteke u mapi bit će
reproducirane jedna za drugom.
• Za povratak na normalno gledanje televizije pritisnite gumb R ETURN.
102
■
Ako tijekom reprodukcije ne pritisnete nijedan gumb, okvir s
informacijama o reprodukciji (kao što je dolje prikazano)
pojavit će se kao čuvar zaslona.
■
Što je "čuvar zaslona"?
Čuvar zaslona služi za sprječavanje oštećenja piksela zbog
statične slike koja na zaslonu ostaje prikazana dulje vijeme.
! NAPOMENA
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
Kada se reproducira glazbena datoteka, iza naslova je prikazano .
G Oštećena ili neispravna glazba ne reproducira se. Kao vrijeme reprodukcije prikazuje se 00:00.
G Glazba preuzeta od usluge koja se plaća sa zaštitom autorskih prava ne biva reproducirana, već se kao vrijeme
reprodukcije prikazuju pogrešne informacije.
G Ako pritisnete gumbe OK (U redu) ili A, čuvar zaslona se prekida.
G Gumbi P LAY ( G) (Reprodukcija), Pause( I I) (Pauza), A, GG, FF na daljinskom upravljaču također su dostupni u ovom načinu.
G Za odabir sljedeće skladbe koristite gumb GG, a za odabir prethodne skladbe koristite gumb FF .
G
103
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A
POPIS FILMOVA (samo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Možete gledati filmske datoteke s USB uređaja za pohranu.
Popis se filmova aktivira kada sustav prepozna USB. Koristi se pri reprodukciji filmskih datoteka na TV-u.
Prikazuje filmove u mapi USB i podržava reproduciranje.
Omogućuje reprodukciju svih filmova u mapi i datoteka koje korisnik želi.
To je popis filmova na kojem su navedeni podaci o mapi i filmskoj datoteci.
Prikaz na zaslonu može se razlikovati od onog na vašem televizoru. Ovdje prikazane slike služe kao pomoć pri korištenju
televizora.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
Dato te ka koja podržava FILMOVE(*.dat/*.mpg/*.mpeg/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mkv/*.avi/*.divx )
Format videa: DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid 1.10beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC
Audio format: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HEAAC
Brzina prijenosa: 32 do 320 bitova u sekundi (MP3)
Format titlova: *.smi/*.srt/*.sub(MicroDVD, SubViewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt(TMPlayer)/*.psb(PowerDivx)
• Neki podnaslovi koje su izradili korisnici možda neće ispravno funkcionirati.
• Neki posebni znakovi u podnaslovima nisu podržani.
• HTML oznake u podnaslovima nisu podržane.
• Podnaslovi u nepodržanim jezicima nisu dostupni.
• Podaci o vremenu u vanjskoj datoteci s titlovima moraju biti poredani uzlaznim redoslijedom kako bi se reproducirali.
• Kada se promijeni jezik zvuka, na zaslonu može doći do privremenih prekida (zaustavljanje slike, brže reproduciranje itd.).
• Oštećena filmska datoteka možda se neće ispravno reproducirati, ili možda neće biti dostupne neke funkcije playera.
• Filmske datoteke pri čijoj su se izradi koristili neki programi za kodiranje možda se neće ispravno reproducirati.
• Ukoliko video- i audio- struktura zabilježene datoteke nije spremljena u međuprostor, emitira se ili video ili audio.
• Podržani su HD videozapisi s najviše of 1920x1080 pri 25/30P ili 1280x720 pri 50/60P, ovisno o brzini slike.
• Videozapisi s rezolucijom većom od 1920X1080 pri 25/30P ili 1280x720 pri 50/60P možda neće pravilno funkcionirati, ovisno o brzini slike.
• Druge vrste i formati filmskih datoteka možda neće ispravno raditi.
• Najveća brzina prijenosa reproducirane filmske dato te ke iznosi 20 Mbps.
• Ne jamčimo da će se profili kodirani na razini 4.1 ili višoj bez problema reproducirati u H.264/AVC.
• DTS Audio codec nije podržan.
• Filmske datoteke veće od 30GB nisu podržane za reprodukciju.
• Filmska datoteka DivX i njezina datoteka s podnaslovima moraju biti smještene u istu mapu.
• Imena video datoteke i njene datoteke s titlovima moraju biti identična da bi se datoteka prikazala.
• Reprodukcija videozapisa putem USB veze koja ne podržava velike brzine možda neće ispravno funkcionirati.
• Datoteke kodirane pomoću GMC-a (Global Motion Compensation) nije moguće reproducirati.
• Ušteda energije i tipka AV Mode (AV način) na daljinskom upravljaču. Korisničko postavljanje za svaki način slike
ne funkcionira.
File (Datoteka)
Naziv ekstenzije
mpg, mpeg, vob
Video Decoder (Video decoder)
Audio Codec
MPEG1, MPEG2
Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM
dat
MPEG1
Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM
ts,trp,tp
MPEG2, H.264/AVC
Dolby Digital,AAC,MPEG
mp4
MPEG4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Dvix 4.12, Dvix 5.x
Dolby Digital,HEAAC,
AAC,MPEG,MP3,LPCM
Dvix 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03
Maksimalna
rezolucija
Xvid 1.10–beta 1, Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC
avi
MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
MP3,LPCM
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC
mkv
H.264/AVC, MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4 SP , MPEG4 ASP
divx
MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC
104
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,MP3,LPCM
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
MP3,LPCM
1920x1080@30p
Komponente zaslona
1 MENU
2
Odaberite USB.
OK
Odaberite Popis filmova
OK
2
1
Prelazi na datoteku više razine
2
Trenutna stranica / Ukupan broj
stranica
Ukupni broj označenih naslova
filmova
3
4
Popis filmova
Str. 2/3
movie
M003
Neoznačen
Naslov
Trajanje
Mapa iznad.
M001
Odgovarajući gumbi na daljinskom upravljaču
M002
M003
640x480, 720KB
M004
Mapa iznad.
N avigacija
Iskočni izbornik
4
M005
P romjena stranice
MARK
Označi
Izlaz
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
1
3
105
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A
Odabir filmova i skočni izbornik
Popis filmova
Neoznačen
Str. 2/3
movie
Trajanje
Naslov
M003
Mapa iznad.
M001
M002
M003
1:340, 120KB
M004
M005
Mapa iznad.
Navigacija
Iskočni izbornik
Popis filmova
P romjena stranice
MARK
Mapa iznad.
1366x768, 125KB
M001
Reproducira j
M002
Označi sve
M003
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
1:340, 120KB
Mapa iznad.
1
2
3
4
Izbriši
M004
Za tvori
M005
Iskočni izbornik
P romjena stranice
MARK
Označi
Odaberite odredišnu mapu ili pogon.
Odaberite sve filmove koje želite.
OK
OK
Reproducira j: reprodukcija odabranih filmova.
Divx reprodukcija pokrenuta je dok se zaslon
mijenja.
G Označi sve : označavanje svih filmova u mapi.
G Izbriši sve oznake : poništavanje odabira svih
označenih filmova.
Izbriši
ili Izbriši označeno(samo datotečni sustav
G
FAT32) : Izbrišite odabranu stavku Movie (Film).
G Za tvori : zatvaranje skočnog izbornika.
G
Trajanje
Naslov
M003
Izlaz
Neoznačen
Str. 2/3
movie
Navigacija
Označi
Izlaz
• Za kretanje po filmskoj stranici koristite gumb P
.
• Za označavanje ili poništavanje označavanja filma
koristite gumb &&&. Kada su neke filmske
datoteke označene, reproducirat će se jedna za
drugom.
Prikažite skočni izbornik.
OK
Odaberite željeni skočni izbornik.
• Za povratak na normalno gledanje televizije pritisnite gumb R ETURN.
! NAPOMENA
• U slučaju da se datoteka ne podržava, prikazuje se poruka o nepodržanoj datoteci.
106
Korištenje funkcije Movie List (Popis filmova), play (reprodukcija)
Veličina slike
F
Puni ekran
Audio jezik
1
Jezik titlova
Latin 1
. Sinkronizacija
0
. Položaj
0
G
Za tvori
Veličina slike : Odabire željeni format slike
tijekom reprodukcije filma.
G Audio jezik & Jezik titlova : Mijenja Language
Group (Jezičnu skupinu) audio zapisa ili podnaslova tijekom reprodukcije filma.
G Sinkronizacija : Podešava vremensku sinkronizaciju podnaslova u rasponu -10 s do +10 s
pomacima od 0,5 s tijekom reprodukcije filma.
G Položa j : Mijenja položaj podnaslova prema gore
ili prema dolje tijekom reprodukcije filma.
G
Opcija
Support Language (Jezik podrške)
Latin1 (latinica 1)
engleski, španjolski, francuski, njemački, talijanski, švedski,
finski, holandski, portugalski, danski, rumunjski, norveški,
albanski, galski, velški, irski, katalonski, valencijski
bosanski, poljski, hrvatski, češki,
slovački, slovenski, srpski, mađarski
Latin2 (latinica 2)
Latin4 (latinica 4)
Cyrillic (ćirilica)
estonski, latvijski, litavski
bugarski, makedonski, ruski, ukrajinski, kazaški
Greek (grčki)
grčki
Turkish (Turski)
Turski
! NAPOMENA
Za vanjske titlove filmova podržane su samo
datoteke spremljene u ASCII CODE (KODU).
G U svakom retku titla podržano je samo 500
slovnobrojčnih znakova.
G Unutar datoteke titlova podržano je najviše
10.000 sinkronizacijskih blokova.
G
Upotreba daljinskog upravljača
Tijekom reprodukcije ,
FF
/ GG
više puta pritisnite gumb R EW ( FF) za ubrzavanje FF(x2) -> FFF(x4) -> FFFF(x8)
-> FFFFF(x16) ->FFFFFF(x32) .
više puta pritisnite gumb F F( GG) za ubrzavanje GG(x2)-> GGG(x4) -> GGGG(x8) ->
GGGGG(x16) -> GGGGGG(x32).
■
II
Višekratnim pritiskanjem tih gumba povećavate brzinu kretanja naprijed/natrag.
Tijekom reprodukcije pritisnite gumb Pause(II) (Pauza).
■ Na zaslonu je nepomična slika.
■ Ako se nijedan gumb na daljinskom aparatu ne pritisne 10 minuta nakon pauziranja, TV se
vraća na stanje reprodukcije.
■ Pritisnite gumb Pause(II) (Pauza) pa upotrijebite gumb F F( GG) za usporeno prikazivanje.
■
P L A Y ( G)
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
Subtitle Language (Jezik titlova)
Kada tijekom reprodukcije koristite gumbe
položaja.
ili
na zaslonu ćete vidjeti pokazivač
Za povratak na normalnu reprodukciju pritisnite gumb P LAY ( G) .
Pritisnite gumb ENERGY SAVING (Ušteda energije) više puta da biste pojačali svjetlinu
zaslona. (Više na str. 116)
AV MODE
Pritisnite gumb AV MODE (AV način) da biste odabrali željeni način. (Više na str. 86)
107
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A
KOD REGISTRACIJE DIVX-A
(samo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Potvrdite DivX broj koda registracije televizora. Pomoću registracijskog broja filmovi se mogu iznajmiti ili kupiti na adresi
www.divx.com/vod.
Reprodukcija iznajmljenih ili kupljenih DivX datoteka pomoću DivX registracijskog koda s drugih televizora nije
dozvoljena. (Mogu se reproducirati samo DivX datoteke kojima odgovara registracijski kod kupljenog televizora.)
USB
Prmj.
U redu.
USB
Popis slika
Popis slika
Popis glazbe
Popis glazbe
Prmj.
i
U redu.
DivX® video na upit
Popis filmova
Popis filmova
DivX
DivX reg.
reg. kod
kod
DivX reg.
reg. kod
kod
DivX
Deaktivacija
Deaktivacija Za dodatne informacije posjetite www.divx.com/vod
Vaš kod za registraciju je:: xxxxxxxxxx
Za tvori
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
1 MENU
2
OK
Odaberite USB.
Odaberite DivX reg. kod.
3
OK
Prikaz DivX reg. ko d.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
O DIVX VIDEOZAPISIMA: DivX® je digitalni format videozapisa koji je izradila tvrtka
DivX,Inc. Ovaj uređaj ima službeni certifikat DivX Certified i reproducira DivX videozapise.
Na web-mjestu www.divx.com naći ćete dodatne informacije i softverske alate za
pretvaranje datoteka u DivX videozapise.
O DIVX VIDEOZAPISIMA NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj s certifikatom DivX Certified® mora se
registrirati kako bi reproducirao sadržaj DivX videozapisi na zahtjev (VOD). Kako biste izradili
registracijski kod, pronađite odjeljak DivX VOD u izborniku za postavljanje uređaja. S tim
kodom posjetite stranicu vod.divx.com kako biste dovršili postupak registracije i saznali više
o usluzi DivX VOD.
“Uređaj s certifikatom DivX Certified za reprodukciju DivX videozapisa do HD 1080 p,
uključujući premium sadržaj”
“Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274”
! NAPOMENA
Filmske su datoteke podržane ovako
Rezolucija: manje od 1920x1080 WxH piksela
Brzina slike: manje od 30 slika/s (1920x1080), manje od 60 slika/s (manje od 1280x720)
G Video Codec (Video kodek) : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2
G
108
D EA KTIVIRANJE
(samo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Svrha je deaktivacije da korisnicima koji su aktivirali sve dostupne uređaje putem web-poslužitelja, te im je
onemogućena aktivacija daljnjih uređaja, omogući deaktivaciju aktiviranih uređaja. DivX VOD omogućuje korisniku da
aktivira do 6 uređaja na jednom računu, ali za premještanje ili deaktiviranje nekog od tih uređaja, korisnik se mora
obratiti DivX podršci i zatražiti brisanje. S ovom dodanom značajkom korisnici će uređaj moći deaktivirati sami i tako
bolje upravljati svojim DivX VOD uređajima.
USB
Prmj.
U redu.
USB
Popis slika
Popis slika
Popis glazbe
Popis glazbe
Popis filmova
Popis filmova
DivX reg. kod
DivX reg. kod
Deaktivacija
Deaktivacija
Prmj.
U redu.
i
DivX® video na upit
Dali želite deaktivirati uređaj?
Da
2
Odaberite Deaktivacija.
OK
Odaberite D a.
4
OK
Za tvori
Odaberite USB.
OK
3
Ne
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA
1 MENU
i DivX® video na upit
U ređaj je deaktiviran.
Vaš deaktivacijski kod je: xxxxxxxx
Za dodatne informacije posjetite www.divx.com/vod
Display Deactivation (Deaktivacija zaslona).
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
109
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
ELEKTRONIČKI PROGRAMSKI VODIČ)
Ovaj sustav posjeduje Electronic Programme Guide (Elektronički programski vodič) (EPG) koji vam pomaže da se
snađete u svim mogućnostima za praćenje programa.
EPG vam pruža obavijesti kao što su popisi programa, početak i kraj dostupnih programskih usluga. Dodatno, detaljni
podaci o programu su često dostupni u EPG (dostupnost i količina detalja o programu može se razlikovati u ovisnosti o
pojedinim emisijama).
Ova se funkcija može koristiti samo kad stanice emitiraju EPG podatke.
EPG prikazuje opis programa za sljedećih 8 dana.
Prikazuje trenutne informacije na zaslonu.
DTV
Prikazuje se s programom Teletext (Teletekst).
Prikazuje se s programom DTV.
Prikazuje se s programom Subtitle (Titlovi).
Prikazuje se s programom Radio.
Prikazuje se s programom Scramble.
Prikazuje se s programom MHEG.
Prikazuje se s programom Dolby.
Prikazano s programom AAC.
Prikazano s Dolby Digital PLUS programom.
Omjer širine i visine slike televizijskog programa
Omjer širine i visine slike televizijskog programa
576i/p, 720p, 1080i/p : Rezolucija televizijskog
programa
Uključivanje ili isključivanje EPG
1GUIDE
Uključivanje ili isključivanje EPG.
1
ili
P
Odabir željenog programa.
2
OK
EPG će nestati nakon pomicanja na
odabrani program.
Funkcije gumba u načinu vodiča NOW/NEXT (SADAŠNJI/SLJEDEĆI)
Možete pogledati program koji se emitira i koji je sljedeći zakazan.
CRVENA Promjena EPG načina.
P rogramski vodič
1 YLE TV1
DTV
ŽUTO Ulaz u način Programiranog
snimanja/Podešavanje podsjetnika.
SVE
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
PLAVA Ulaz u način Programiranog snimanja/Popis
podsjetnika.
DTV
DTV
DTV
EPG će nestati nakon pomicanja na odabrani
program.
Your World Today
4 TV. .
Legenen om Den....
Naturtimmen
Lyssna
Glamour
8 YLE24
DTV
DTV
FAV
OK
SLJEDEČE
That ’70s show
2 YLE TV2
5 YLE FST
6 CNN
DTV
DTV
DTV
DTV
SAD
1 YLE TV1
DTV
6 Apr. 2007 15:09
E
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIČKI
PROGRAMSKI VODIČ)
Odabir programa
Keno
World Business
Fantomen
Kritiskt
ABC
Tänään otsikoissa
E
Omiljeni
Ničin
GUIDE
Bira NOW (SADAŠNJI) ili NEXT (SLJEDEĆI)
program.
TV/RAD
INFO
i Informacije
P reth. Promjena
Raspore d
ili
TV/RAD
RADIO
Započinjanje liste
Uključivanje EPG.
Odabir TV ili RADIO programa.
Bira program emitiranja.
Uključuje ili isključuje detaljne podatke.
P
110
Stranica Gore/Dolje.
Funkcije gumba u načinu vodiča za 8 dana
P rogramski vodič
1 YLE TV1
DTV
DTV
ZELENA Ulaz u način Podešavanje datuma.
4 TV. .
5 YLE FST
6 CNN
DTV
DTV
DTV
8 YLE24
DTV
DTV
...
E
FAVDTV Omiljeni
INFO
PLAVA Ulaz u način Programiranog snimanja/Popis
podsjetnika.
P reth. Promjena
Raspore d
TV/RAD
RADIO
Započinjanje liste
Stranica Gore/Dolje.
P
EPG će nestati nakon pomicanja na
odabrani program.
i Informacije
Datum
Ničin
OK
15:00
Kungskonsumente
Antigues Roadshow
The Drum
TV2: Farmen
Mint Extra
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
...
... ...
Tänään otsikoissa
2 YLE TV2
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Ulaz u način Programiranog
snimanja/Podešavanje podsjetnika.
14:00
1 YLE TV1
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
ŽUTO
6 Apr. (Fri.)
SVE
DTV
6 Apr. 2007 15:09
E
CRVENA Promjena EPG načina.
GUIDE
Uključivanje EPG.
ili
Odaberite Programme (Program).
TV/RAD
Odabir TV ili RADIO programa.
Select the Broadcast Programme.
Funkcije gumba u načinu promjene datuma
P rogramski vodič
1 YLE TV1
SVE
E
DTV
6 Apr. 2007 15:09
6 Apr. (Fri.)
14:00
E
DTV
E
ZELENA Isključivanje načina podešavanja datuma.
15:00
E
OK
Prebacivanje na izabrani datum.
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Odabir datuma.
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Isključivanje načina podešavanja datuma.
GUIDE
ili
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV. .
5 YLE FST
6 CNN
8 YLE24
...
Kungskonsumente
Antigues Roadshow
The Drum
TV2: Farmen
Mint Extra
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
...
... ...
Tänään otsikoissa
E
P romjena datuma
Izlaz iz datuma
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIČKI
PROGRAMSKI VODIČ)
Uključuje ili isključuje detaljne podatke.
Uključivanje EPG.
111
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIČKI
PROGRAMSKI VODIČ)
Funkcije gumba u sklopu za prošireni opis
DTV
Informacije
Tekst Gore/Dolje.
DTV
6 Apr. 2007 15:09
DTV
6 Apr. 2007
ŽUTO Ulaz u način Programiranog
snimanja/Podešavanje podsjetnika.
Uključuje ili isključuje detaljne podatke.
ili
E
GUIDE
Uključivanje EPG.
INFO
i Izlaz iz informacija
Raspore d
Funkcija gumba u načinu Record/Remind Setting
( Podešavanje snimanja/podsjetnika )
Postavlja vrijeme početka i kraja snimanja te postavlja podsjetnik za vrijeme početka, dok je vrijeme kraja u sivoj boji.
Ova funkcija je dostupna samo kad je na priključak DTV-OUT(AV2) pomoću SCART kabela priključena oprema za snimanje koja koristi kontakt 8 za signaliziranje snimanja.
Promijenite na način Guide (Vodič) ili Schedule (Raspored).
Odaberite datum snimanja.
Datum
6 Ožu..
15:09
P rogra m
17 : 30
That ’70s sh
E
P reth.
U redu.
Odaberite Date (Datum), vrijeme za Start/End (Početak i
završetak) ili Programme (Program).
OK
Sprema Programirano
snimanje/Podsjetnik.
Funkcije gumba u načinu Schedule List (Popis rasporeda)
Ako ste napravili popis rasporeda, zakazani se program prikazuje u zakazano vrijeme čak i ako u to vrijeme gledate drugi
program.
Kada je skočni prozor otvoren, radit će samo tipke Up/Down/OK/Return (Gore/Dolje/U redu/Povratak).
Raspored
Str.1/1
CRVENA Dodajte novi način postavljanja Manual Recording
(Ručno snimanje).
GUIDE
16:00
Friend1
6 Svi.
18:00
Friend2
Friend2
16:00
Izmijeni
Izbriši sve
Podsjeti
DTV 19 Dave
(Fri.)06/05/2007
16:00
Prebacivanje na način vodiča.
D
E
Odaberite željenu opciju Option (Modify/Delete/Delete All)
(Promijeni/Izbriši/Izbriši sve).
Za tvori
Izmijeni/Izbriši
Prmj.
P
P romjena stranice
Novi podsjetnik
Uključivanje EPG.
OK
Naslov
6 Svi.
Izbriši
ZELENA Dodajte novi način postavljanja Timer Watching
(Promatranje kontrolnog sata).
PLAVA ili
Fri. 6 Apr. 2007 15:09
Datum početka Vrijeme početka
Novo snimanje
112
Vrijeme početka Vrijeme kraja
E
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIČKI
PROGRAMSKI VODIČ)
Odaberite Record (Snimi) ili Remain (Ostani).
Podešavanje funkcije.
Odabire Raspored.
P
Stranica Gore/Dolje.
Izlaz
P rogramski vodič
PODEŠAVANJE SLIKE
PODEŠAVANJE VELIČINE SLIKE (FORMAT SLIKE)
Moguće je odabrati različite formate prikaza slike na zaslonu; 16:9, Samo
skeniraj, Original, Potpuno široko, 4:3, 14:9, Zumiranje i Kino zumiranje.
Ukoliko je statična slika prikazana na zaslonu dulji vremenski period, postoji
mogućnost da ta statična slika postane "utisnuta" na zaslonu i ostane vidljiva.
Moguće je podesiti omjer uvećanja pomoću gumba
.
Ova opcija radi kod slijedećeg signala.
1Q. MENU
Odaberite Omjer šir. i vis..
2
• Format slike je moguće podesiti koristeći SLIKA
ili Q.izbornika izbornik.
• Za Zoom podešavanje odaberite 14 : 9,
Odaberite željeni format slike.
• Original
Nakon što vaš televizor primi signal sa širokim
formatom slike, automatski će promijeniti format
slike prijema.
Original
• Samo skenira j
Slijedeći odabir omogućava prikaz slike u
najboljoj kvaliteti bez gubitka izvorne slike visoke
rezolucije.
Napomena: Interferencija će biti prikazana na
rubovima prikazane slike ukoliko interferencija
postoji u izvornoj slici.
Samo skenira j
PODEŠAVANJE SLIKE
• 16 : 9
Slijedeći odabir omogućava horizontalno
podešavanje slike, pri linearnom omjeru, popunjavanje čitavog zaslona (korisno prilikom gledanja DVD-a s 4:3 formatom slike)
Zumiranje i Kino zumiranje u izborniku Omjer.
Nakon završetka Zoom podešavanja, izbornik se
vraća natrag u Q.izbornika.
• Puni široko
Kada televizor primi signal za široki zaslon, sliku ćete trebati
proporcionalno vodoravno ili okomito prilagoditi da ispuni
čitav zaslon.
Potpuno širo ko
113
PODEŠAVANJE SLIKE
• 4:3
Slijedeći odabir omogućava gledanje slike s
izvornim omjerom slike od 4:3. S obje strane slike,
desne i lijeve strane, biti će prikazane sive trake.
• 14 : 9
U načinu rada s formatom 14:9, možete gledati
14:9 format slike ili opći televizijski program. 14:9
format slike je prikazan na isti način kao i 4:3 format, ali je povećan s desne i lijeve strane.
• Zumiranje
Slijedeći odabir omogućava prikaz slike bez ikakvih
promjena popunjavajući cijeli zaslon. Međutim,
gornji i donji dio slike biti će odrezani.
• Kino zumiranje
Odaberite Cinema Zoom (Kino zumiranje) kada
želite uvećati sliku do točnih proporcija.
Napomena: Kada uvećavate ili umanjujete sliku,
ona se može izobličiti.
PODEŠAVANJE SLIKE
Gumbi F ili G: Podešavaju proporciju uvećanja za
Cinema Zoom (Kino zumiranje). Raspon
podešavanja iznosi 1 do 16.
Gumbi E ili D: Pomiču zaslon.
! NAPOMENA!
G
G
G
G
G
114
Možete odabrati omjere 4:3, 16:9 (široki), 14:9, zumirani, kino zumiranje u komponenti način.
Formate 4:3, Original, 16:9 (Wide) (široki format), 14:9, zumirani, kino zumiranje možete odabrati isključivo u
HDMI načinu rada.
U RGB-PC, HDMI-PC načinu rada odabrati možete samo 4:3, 16:9 (široki) omjer.
U DTV/HDMI/Komponenta (preko 720p) načinu rada, dostupan je Samo skenira j.
U analognom/AV načinu rada dostupna je opcija Full Wide (Potpuno široki).
Picture Wiza rd (Čarobnjak slike )
Ta značajka omogućuje da podesite kvalitetu reprodukcije originalne slike.
Upotrijebite je da biste kalibrirali kvalitetu zaslona podešavanjem značajki Black and White Level (Razina crne i bijele)
itd. Opći korisnici lako mogu kalibrirati kvalitetu zaslona slijedeći svaki stupanj.
Kada sliku podesite na Low (Nisko), Recommended (Preporučeno) ili High (Visoko), rezultat promjene možete vidjeti kao
primjer.
U načinu RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC izmijenjene vrijednosti Colour (Boja), Tint (Ton boje) i H/V Sharpness (V/O oštrina)
ne primjenjuju se.
Čarobnjak za slike
SLIKA
Prmj.
Omjer šir. i vis.
U redu.
Pomoću čarobnjaka za slike možete podesiti kvalitetu izvorne slike.
: 16:9
Čarobnjak za slike
Ušteda energije
Način slike
: Isključeno
: Standardni
• Pozadinsko osvj. 70
• Kontrast
90
• Svjetlina
50
• Oštrina
70
P rethodni
E
2
OK
3
OK
4
OK
• Ako ne dovršite postavljanje, promjene se neće primijeniti
• Vrijednost podešavanja bit će pohranjena u Expert1.
• Kada Picture Wizard (Čarobnjak slike) postavlja kvalitetu
Odaberite SLIKA.
OK
Odaberite Čarobnjak za
slike.
slike, Energy Saving (Štednja energije) prebacuje se na Off
(Isključeno). (samo za LCD TV prijemnike/LED LCD TV)
Prilagodite Zacrnjenost, Jačina bijele, Boja, Sjena,Oštrina H, Oštrina V, Toplina
boje(Samo 42/47LH90**), Dinamički Kontrast(Samo 42/47LH90**), Pojačanje boje(Samo
42/47LH90**), Po zadinsko osvj. (samo za LCD TV prijemnike/LED LCD TV).
PODEŠAVANJE SLIKE
1 MENU
Sljedeće
Odaberite izvor ulaza da biste primijenili te postavke.
5
OK
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
115
PODEŠAVANJE SLIKE
U šTEDA ENERGIJE
Time TV prijemnik smanjuje potrošnju energije.
Smanjuje potrošnju energije plazma zaslona.
Svjetlinu ekrana možete povećati tako da prilagodite razinu uštede energije ili tako da postaviti način slike.
Kada prilagođavate uštedu energije u načinu MHEG, postavka uštede energije primjenjuje se nakon završetka MHEG-a.
Tijekom slušanja kanala radio stanice, odabir opcije "Screen off" (Zaslon isključen) smanjiti će potrošnju energije.
(Samo za LCD TV prijemnike/LED LCD TV)
s a m o L C D t e l e v i z o r/LED LCD TV
SLIKA
Prmj.
Omjer šir. i vis.
samo plazma televizor
SLIKA
U redu.
: 16:9
Čarobnjak za slike
Čarobnjak za slike
Uštedaenergije
energije : :Isključeno
Isključeno Automatski
Ušteda
Isključeno
Način slike
: Standardni Isključeno
Način slike
• Oštrina
U redu.
: 16:9
Uštedaenergije
energije : :Isključeno
Inteligentni senzor
Ušteda
Inteligentni senzor
Minimum
70
• Pozadinsko osvj.
• Kontrast Srednja
90
• Svjetlina M a5ksimum
0
: Standardni
F
Niska
Isključeno
• Pozadinsko osvj. 70 Minimum
• Kontrast
Isključen
zvuk videa
70
E
1 MENU
Prmj.
Omjer šir. i vis.
9 0 Srednja
• Svjetlina
5 0 M a ksimum
• Oštrina
70
E
1 MENU
Odaberite SLIKA.
PODEŠAVANJE SLIKE
2
Odaberite SLIKA.
2
OK
3
OK
Odaberite
OK
Ušteda energije.
Odaberite Automatski (osim za
19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***), Isključeno,
Mimimum, Srednja, M a ksimum ili
Isključen zvuk videa.
3
OK
Odaberite
Ušteda energije.
Odaberite Inteligentni senzor,
Isključeno, Mimimum, Srednja
ili M a ksimum.
• Inteligentni senzor
odaberite Niska , Sredina ili Visoka .
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
• Kada odaberete Screen off (Zaslon isključen), TV prijemnik se isključuje nakon 3 sekunde.
• Ako podešavate “Energy Saving-Auto (Ušteda energije – Automatski) (osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***), Minimum (Najmanje), Medium (Srednje), Maximum (Maksimum)”, značajka
Backlight ( Pozadinsko osvj.). (Samo za LCD TV prijemnike/LED LCD TV).
• Tu značajku možete podešavati i odabirom gumba Energy Saving (Ušteda energije) na daljinskom upravljaču.
• Tu Kada odaberete Auto (Automatski), Backlight (Pozadinsko osvj.) automatski se podešava putem inteligentnog
senzora prema uvjetima u okolini ako u TV prijemniku postoji taj senzor.
116
G
P R ETHODNO POSTAVLJENE POSTAVKE SLIKE
Način prika za slike - Prethodno postavljene postav ke
Jasni
Pojačajte kontrast, svjetlinu, boju i oštrinu da biste dobili življu sliku.
Standardni Najopćenitije stanje prikaza zaslona.
Stvarno
Najprirodnije stanje prikaza zaslona.
Kino
Optimizira video za gledanje filmova.
Sport
Optimizira video za gledanje sportskih događaja.
Igra
Optimizira video za igranje igara.
samo plazma televizor
s a m o L C D t e l e v i z o r/LED LCD TV
SLIKA
Prmj.
SLIKA
U redu.
Prmj.
U redu.
Omjer šir. i vis.
: 16:9
Omjer šir. i vis.
: 16:9
Čarobnjak za slike
Inteligentni senzor
: IsključenoJasni
: :Standardni
Standardni
Standardni
Standardni
Čarobnjak za slike
Jasni
Jasni
: Isključeno Standardni
: :Standardni
Jasni
Kino
• Pozadinsko osvj. 70
Sport
• Kontrast
90
Igra
• Svjetlina
50
Stručna1
• Oštrina
70
Stručna2
E
Ušteda energije
Način
Načinslike
slike
Ušteda energije
Način
Načinslike
slike
osvj. 70
• PozadinskoStvarno
• Kontrast Kino 9 0
• Svjetlina Sport5 0
• Oštrina Igra 7 0
E
@@@@@@@@@@@@@@@@@
N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@
Jasni
Jasni
Standardni
Kino
Sport
Igra
Stručna1
Stručna2
Stručna1
( samo 50/60PS80**) (osim za 50/60PS80**)
Stručna2
MENU
2
OK
3
OK
Odaberite SLIKA.
Odaberite Način slike.
Odaberite Inteligentni senzor (osim za
19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***),
Jasni, Standardni, Stvarno, Kino,
Sport ili Igra
1 MENU
2
OK
3
OK
Odaberite SLIKA.
Odaberite Način slike.
Odaberite Jasni, Standardni,
Kino(( ili Kino)) , Sport ili Igra
@@@@@@@@@@@@@@@@@
N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@
PODEŠAVANJE SLIKE
1
• Način prikaza slike podešava najbolji način prikaza slike na televizoru. Odaberite vrijednost prethodno postavljene
postavke u izborniku Način slike ovisno o kategoriji gledanog programa.
• Kada je funkcija Inteligentni senzor uključena, najprikladniji prikaz slike se podešava automatski s obzirom na
ambijentalne uvjete. (osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***)
• You can also adjust Picture Mode in the Q. Menu.
• Način prikaza slike možete podesiti i u Q.izbornika.
• Inteligentni senzor : podešava prikaz slike ovisno o ambijentalnim uvjetima. (osim za 19/22LU40**,
19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***)
@@@@@@@@@@@@@@@@@
N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@
C i n e m a ( K i n o ) (samo 50/60PS80**) :To je način kvalitete kinoprojekcije koji pruža ugođaj kina u
vlastitom domu. Korisnik će uživati u najvišoj razini kvalitete zaslona za bilo koji film bez potrebe za zasebnim
podešavanjem. Cinema (Kino) daje najbolju kvalitetu kada je najtamnije.
C i n e m a ( K i n o ), omjer dimenzija slike prebacuje se na Just scan (Samo skeniranje).
Kada odaberete
C i n e m a ( K i n o )(Pokus Thomlinson Holmana) standard je za audio i video certifikaciju THX koji su utemeljili
•
George Lucas, režiser filmova Ratovi zvijezda, i Thomlinson.
Taj se proizvod certificira na području prikaza THX te jamči kvalitetu zaslona veću od standardne specifikacije za
zaslon, hardver i za softver.
•
@@@@@@@@@@@@@@@@@
N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@
N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@
117
PODEŠAVANJE SLIKE
RUČNO PODEŠAVANJE SLIKE
Način prika za slike - Korisnički način
Po zadinsko osvj. (samo LCD televizor/LED LCD TV)
Svjetlina zaslona podešava se na LCD zaslonu.
Pri podešavanju svjetline preporučuje se podešavanje osvjetljenja pozadine.
Kontrast
Podesite razinu signala između crne i bijele na slici. Kada je svijetli dio slike zasićen, možete koristiti Contrast (Kontrast).
Svjetlina
Podesite baznu razinu signala na slici.
Oštrina
Podešava oštrinu granica između svijetlih i tamnih područja slike.
Što je ova postavka niža, slika je "mekša".
Boja
Podešava intenzitet svih boja.
Sjena
Podešava uravnoteženost crvene i zelene boje.
Ova funkcija nije dostupna ako se koristi značajka Inteligentni senzor (osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***).
SLIKA
Prmj.
Omjer šir. i vis.
U redu.
: 16:9
Omjer šir. i vis.
Čarobnjak za slike
Ušteda energije
Načinslike
slike
Način
SLIKA
Ušteda energije
Standardni
: :Standardni
Način
Načinslike
slike
PODEŠAVANJE SLIKE
• Kontrast
50
• Oštrina
70
E
1 MENU
Odaberite SLIKA.
OK
3
OK
Odaberite Način slike.
Odaberite Jasni, Standardni S t v a r n o,
Kino(ili
Kino), Sport ili Igra
: Isključeno
: :Standardni
Standardni
Standardni
Standardni
Stvarno
Kino
• Pozadinsko osvj. 70
Sport
• Kontrast
90
Igra
• Svjetlina
50
Stručna1
• Oštrina
70
E
Stručna2
90
• Svjetlina
U redu.
Inteligentni senzor
Jasni
Čarobnjak za slike
: Isključeno
• Pozadinsko osvj. 70
2
Prmj.
: 16:9
• Prednosti korištenja opcije Backlight (Osvjetljenje pozadine) (Samo za LCD TV prijemnike/LED LCD TV)
- Potrošnja električne energije smanjuje se do 60%.
- Smanjuje se svjetlina crne. (Kako je crna boja dublja,
dobit ćete kvalitetnu definiciju.)
- Svjetlinu možete podešavati održavajući izvornu
rezoluciju signala.
@@@@@@@@@@@@@@@@@
N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@
4
OK
Odaberite Po zadinsko svjetlo (Samo kod LCD televizora/LED
LCD TV), Kontrast, Svjetlina, Oštrina, Boja ili Sjena.
OK
Napravite željena podešavanja.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
5
! NAPOMENA!
G
G
118
Kod RGB-PC/HDMI-PC načina rada, podešavanje boje, oštrine i nijanse boje nije moguće.
Kada je odabranoStručna 1/2 , možete odabrati Po zadinsko svjetlo (Samo kod LCD televizora/LED LCD TV),
Kontrast, Svjetlina, H Sharpness (V oštrinu), V Sharpness (O oštrinu), Boja ili Sjena.
TEHNOLOGIJA POBOLJŠANJA PRIKAZA SLIKE
Zaslon se može kalibrirati za svaki način slike, a može se i postaviti vrijednost za video prema posebnom video zaslonu.
Za svaki unos možete postaviti različitu vrijednost videa.
Da biste ponovno vratili zadane tvorničke postavke zaslona nakon prilagođavanja svakog načina videa, pokrenite funkciju
"Vrać. post. slike" za svaki način slike.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
SLIKA
Prmj.
SLIKA
U redu.
Toplina boje
E
• Kontrast
90
• Svjetlina
50
Dinamički Kontrast
• Kontrast
Dinamički
Boja
• Svjetlina
• Oštrina
70
Smanjenje
buke
• Oštrina
R
• Boja
60
Gama
• Boja
• Sjena
0
R
R
G
Naprednoupravljanje
upravljanje
••Napredno
• Vrać. post. slike
Ekra n
Ekra n
Prmj.Srednja
U redu.
F
G
G
G
90
Srednja
50
Niska
60
Srednja
60
Srednja
R
• Sjena
0 Automatski
Zacrnjenost
Napredno
upravljanje
••Napredno
Zaštita
očiju upravljanje
Isključeno
• Vrać. post. slike
P ravo kino
Uključeno
TruMotionE100Hz
Niska
Toplina boje
G
Srednja
G
Srednja
Dinamički Boja
Niska
Smanjenje buke
Srednja
Gama
Srednja
Zacrnjenost
Automatski
Način filma
Uključeno
E
E
Za tvori
Za tvori
samo LCD televizor
F
Dinamički Kontrast
samo plazma televizor
/LED LCD TV
Odaberite SLIKA.
2
OK
3
OK
4
Odaberite Napredno upravljanje.
Odabire željeni Izvor. :
Toplina boje , Dinamički Kontrast, Dinamički Boja, Smanjenje buke, Gama, Zacrnjenost,
Zaštita očiju(samo LCD televizor/LED LCD TV), P ravo kino(samo LCD televizor/LED LCD TV), Način
filma(samo plazma televizor), TruMotion 100Hz ili TruMotion 200Hz(samo LCD televizor/LED LCD
TV), Skala boja, Naglašavanje rubova, xvYCC ili OPC(samo LCD televizor/LED LCD TV)).
(Pogledajte na str. 121 do 122)
PODEŠAVANJE SLIKE
1 MENU
Odaberite željeni izvor.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
119
PODEŠAVANJE SLIKE
Napredno upravljanje sliko m
Razdjeljivanjem u kategorije, Stručna1 i Stručna2 pružaju više kategorija koje korisnici mogu po želji odabrati,
pružajući tako korisnicima optimalnu kvalitetu prikaza slike.
Na taj će način i profesionalno osoblje podesiti rad TV prijemnika koristeći određene videozapise.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
SLIKA
Prmj.
Omjer šir. i vis.
: 16:9
SLIKA
Ušteda energije
: Isključeno
Dinamički Kontrast
Smanjenje buke
• Kontrast
Gama
R
• Svjetlina
R
Zacrnjenost
• Oštrina
P ravo
kino
• Boja
Jasni
Čarobnjak za slike
Načinslike
slike
Način
U redu.
Inteligentni senzor
Standardni
Stvarno
Stručna1
: :Standardni
Kino
• Pozadinsko osvj. 70
Sport
• Kontrast
90
Igra
• Svjetlina
50
Stručna1
Stručna1
• Oštrina
70
E
Stručna2
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@W@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(R
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
F
90
G
G
Ekra n
50
G
U redu.
Gama
Srednja
R
Expert
Control
•• Expert
Control
Standard
boje
• Vrać. post. slike
Skala boja
Naglašavanje
E rubova
R
Niska
SD
Standardni
Visoka
R
Zacrnjenost
G
G
G
SD
Standardni
Naglašavanje rubova
Visoka
xvYCC
Automatski
E
Za tvori
samo plazma televizor
PODEŠAVANJE SLIKE
Odaberite SLIKA.
2
OK
Odaberite Način slike.
3
OK
Odaberite
OK
Odaberite Stručna kontrola.
OK
Odaberite željeni izvor.
Stručna1 ili
Stručna2.
4
5
6
Napravite željena podešavanja.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
120
Srednja
Uključeno
/LED LCD TV
1 MENU
G
Automatski
Skala boja
E
Isključeno
Isključeno
Standard boje
Za tvori
samo LCD televizor
F
Način filma
6 0 Uključeno
0
Dinamički Kontrast
Smanjenje buke
Isključeno
6 0 Automatski
• Sjena 100Hz
TruMotion
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@W@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(R
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
Isključeno
Prmj.
* Ova značajka nije dostupna za sve modele.
Toplina boje
[Napredno upravljanje]
( Topla/Srednja/Hladna)
■
Birajte među tri načina podešavanja boje. Postavljanjem na tople boje poput crvene
pojačavaju se, a postavljanjem na hladne boje slika postaje plavkasta.
Dinamički Kontrast
(Isključeno/Niska/Srednja
(samo LCD televizor/LED
LCD TV) /Visoka )
■
Prilagođava kontrast da bude optimalan u odnosu na svjetlinu zaslona. Kada se svijetli
dijelovi još više posvijetle, a tamni još više zatamne, slika se poboljšava.
Dinamički Boja
(Isključeno/Niska
/Visoka )
Smanjenje buke
(Isključeno/Niska
/Srednja/Visoka )
■
Prilagođava boje zaslona tako da izgledaju življe, bogatije i jasnije. Ova značajka
naglašava nijansu, zasićenost i osvijetljenost, tako da crvena, plava, zelena i bijela
izgledaju življe.
Gama
(Niska /Srednja/Visoka )
■
Zacrnjenost
(Niska /Visoka )
P ravo kino/Način filma
(Uključeno/Isključeno)
TruMotion 100Hz ili
TruMotion 200Hz
(Isključeno/Niska
/Visoka )
Smanjuje šum na zaslonu bez smanjenja kvalitete videa.
Možete prilagoditi svjetlinu tamnog područja i razinu srednje sivog područja slike.
• Niska :Posvijetlite tamno i srednje sivo područje slike.
• Srednja: Prikažite izvorne razine slike.
• Visoka: Potamnite tamno i srednje sivo područje slike.
• Niska : Slika zaslona postaje tamnija.
• Visoka : Slika zaslona postaje svjetlija.
• Automatski : automatski postavlja zacrnjenost prikaza na Visoka ili Niska ovisno o
razini zatamnjenosti zaslona.
■ Postavite razinu crne na zaslonu na pravu razinu.
■ Ova funkcija omogućuje odabir opcije “Low” (Nisko) ili “High” (Visoko) u sljedećem
načinu: AV(NTSC-M), HDMI ili Component. U suprotnom, “Black level” (Razina crne)
postavljena je na “Auto” (Automatski).
*Ta značajka nije dostupna za sve modele.
Podesite svjetlinu kako zaslon ne bi bio previše svijetao. Zatamnjuje izuzetno svijetle slike.
■ Ta je značajka onemogućena u “Način slike-Živopisna, Kino, Inteligentni senzor (osim za
19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***)”.
■
■
■
■
Eliminacijom efekta podrhtavanja gledati možete videozapise slične onima u kinu.
Ovu funkciju koristite za gledanje filmova.
Ta funkcija može djelovati kada je opcija TruMotion (Pravi pokreti) isključena.
PODEŠAVANJE SLIKE
Zaštita očiju
(Uključeno/Isključeno)
■
*Ta značajka nije dostupna za sve modele.
• Visoka : Omogućuje glatkije pokrete slike.
• Niska : Omogućuje glatke pokrete slike. Ovu postavku koristite kao standardnu.
• Isključeno : Ovu funkciju koristite kad postavka "High (Visoko)" ili "Low (Nisko)"
rezultira smetnjama.
■
■
■
■
■
TruMotion 100Hz (Pravi pokreti) može reducirati zamućenje brzih scena prikazom stotine
slika u sekundi.
TruMotion 200 Hz prikazuje 200 scena u sekundi kombiniranjem napredne 100 Hz
tehnologije sa skeniranjem pozadinskog svjetla. Ova tehnologiju potvrđuje tvrtka
Intertek & TüV Rheinland.
Koristi se za najbolju kvalitetu slike bez zamagljivanja prilikom pokreta i bez podrhtavanja kad aktivirate brzo prikazivanje (quick image) ili Film Source (Izvor filma).
Ova značajka onemogućena je u načinu RGB-PC,HDMI-PC.
Ako omogućite "TruMotion 100Hz ili TruMotion 200Hz", na zaslonu se mogu pojaviti
smetnje.
Ako se to dogodi, isključite "TruMotion 100Hz ili TruMotion 200Hz".
121
PODEŠAVANJE SLIKE
• Standardno: Način za reprodukciju originalne boje prema standardu ulaznog signala
Skala boja
(Širo ko/Standardni)
neovisno o karakteristikama zaslona.
• Širo ko: Način za korištenje i postavljanje područja jakih boja na zaslonu.
■ Maksimalno iskoristite područje boja koje se mogu prikazati.
Naglašavanje rubova(LCD TV/LED
LCD TV :Isključeno/Niska /Visoka
PLAZMA TV: Uključeno/Isključeno)
Uglove videa prikazuje jasnijima i oštrijima na prirodan način.
Ova je funkcija omogućena u "Picture Mode-Cinema, Expert" (Način slike -Kino,
Stručno).(Samo za LCD TV prijemnike/LED LCD TV)
*Ta značajka nije dostupna za sve modele.
■ Ta funkcija prikazuje jače boje.
■ Ta je funkcija omogućena u načinu "Picture mode - Cinema, Expert" (Način slike –
Kino, Stručno) kada signal xvYCC ulazi putem HDMI.
■
■
xvYCC
(Auto /Isključeno
/Uključeno)
*Ta značajka nije dostupna za sve modele.
■ Ta tehnologija ima učinak smanjenja potrošnje energije uz istu razinu svjetline i
poboljšanje kontrasta.
OPC
(Uključeno/Isključeno)
Standard boje
(SD/HD)
■
Boju drugih videozapisa pretvara u HD boju. Ta je funkcija postavljena za formate boje
SD video (BT-601) i HD video (BT-709).
■
Taj je uzorak potreban za stručno podešavanje.
Ta je funkcija omogućena u načinu "Picture Mode - Expert" (Način slike – Vrhunski) kada gledate DTV.
Stručni obra za c
(Isključeno/Stručna1/Str
učna2)
PODEŠAVANJE SLIKE
Filter Boja
(Isključeno/Crvena/Zele
na/Plava )
Toplina boje
[Stručna kontrola](LCD
TV/LED LCD TV)
R avnote ža bijele(Plasma
TV)
(Srednja/Topla/Hladna)
Sustav upravljanja
bojom
122
■
■
■
Tom se funkcijom filtriraju određene boje videozapisa.
Za precizno postavljanje zasićenja i nijanse možete koristiti RGB filtar.
Tom se funkcijom podešava opći dojam boje na čitavom zaslonu.
a. • Metoda: 2 točke
• Uzorak: Inner (Unutarnji), Outer (Vanjski)
• Red/Green/Blue Contrast (Kontrast crveno/zeleno/plavo, svjetlina
crveno/zeleno/plavo):
Raspon podešavanja iznosi -50 do +50.
b. • Metoda: 10 točaka IRE(LCD TV/LED LCD TV), 20 točaka IRE(Plasma TV)
• Uzorak: Inner (Unutarnji) / Outer (Vanjski)
• IRE (Institute of Radio Engineers) jedinica je za prikazivanje veličine video signala i
može se postavljati na 10, 20, 30 do 100(LCD TV/LED LCD TV), 5, 10, 15 do
100(Plasma TV). Možete podešavati crvenu, zelenu ili plavu prema svakoj postavci.
• Osvjetljenje: Ova funkcija prikazuje izračunatu vrijednost osvijetljenosti za 2.2 gama.
Željenu vrijednost osvijetljenosti možete unijeti na 100 IRE, a zatim se vrijednost osvijetljenosti za 2.2 gama prikazuje za svakih 10 stupnjeva, od 10 do 90 IRE. (Samo za LCD TV
prijemnike/LED LCD TV)
• Red/Green/Blue (Crvena/zelena/plava): Raspon podešavanja iznosi -50 do +50.
Taj alat koriste stručnjaci kako bi vršili podešavanja pomoću testnih uzoraka, pa ne utječe
na ostale boje, ali može se koristiti selektivno za podešavanje 6 područja boja (crvena/zelena/plava/cijan/grimizna/žuta).
Razlike u bojama možda se neće opažati čak i kada vršite podešavanje za opće videozapise.
■ Podešava crvenu/zelenu/plavu/žutu/cijan/grimiznu.
• Red/Green/Blue/Yellow/Cyan, Magenta Colour (Crvena/zelena/plava/žuta/cijan/grimizna
boja): Raspon podešavanja iznosi -30 do +30.
• Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta Tint (Crveni/zeleni/plavi/žuti/cijan/grimizni ton):
Raspon podešavanja iznosi -30 do +30.
■ Ta je značajka onemogućena u načinima RGB-PC i HDMI (PC).
■
VRAĆANJE POČETNIH POSTAVKI PRIKAZA SLIKE
Postavke odabranog načina prikaza slike postavlja se natrag na tvorničke postavke.
SLIKA
Prmj.
SLIKA
U redu.
E
• Kontrast
90
• Svjetlina
50
• Svjetlina
50
• Oštrina
70
• Boja
60
• Sjena
0
• Oštrina
60
? Sve postav ke slike bit će vraćene na tvorničke
• Boja
60
postav ke. Nastaviti?
G
• Sjena
0 R
R
G
• Napredno upravljanje
Da
Vrać.post.
post.slike
slike
••Vrać.
Vrać.post.
post.slike
slike
••Vrać.
Ekra n
Ne
Ekra n
3
Odaberite SLIKA.
Odaberite Da ili Ne.
OK
2
OK
U redu.
90
• Napredno upravljanje
1 MENU
Prmj.
E
• Kontrast
4
Odaberite Vrać. post. slike.
OK
Pokreni postavljenu vrijednost.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
Nakon analiziranja signala ulaznog videozapisa po područjima zaslona, uređaj namješta pozadinsko osvjetljenje kako bi
poboljšao omjer kontrasta.
SLIKA
Prmj.
SLIKA
U redu.
E
• Svjetlina
50
• Oštrina
70
• Oštrina
70
• Boja
60
• Boja
60
• Sjena
0
• Sjena
0
R
G
R
G
• Napredno upravljanje
• Vrać. post. slike
• Vrać. post. slike
Ekra n
Ekra n
Isključeno
LED
za tamnjenje
: Isključeno
LED lokalno
Local Dimming
: Isključenoa
Uključeno
Uključeno
LED lokalno
Local Dimming
: Isključenoa
LED
za tamnjenje
: Isključeno
Odaberite SLIKA.
U redu.
E
50
• Napredno upravljanje
1 MENU
Prmj.
• Svjetlina
PODEŠAVANJE SLIKE
Lokalno za tamnjenje LED-a (Samo 42/47LH90**)
3
OK
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
2
OK
Odaberite L E D l o k a l n o z a t a m n j e n j e.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
123
PODEŠAVANJE SLIKE
Indika tor napajanja
(osim za 19/22LU 4 0**, 19/22/26LU 5 0**,
19/22/26LH20**, 19/22/26LD3**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG 2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG 31 **, 32/42/47LF51 **, 50/60PS70**,
50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Omogućuje podešavanje intenziteta LED lampice i zvuka prilikom isključivanja napajanja.
Zvuk pri pokre tanju (samo 32/37/42/47LH70**)
Dok je uređaj isključen, postavite Startup Sound (Zvuk prilikom pokretanja) na Off/Low/Medium/High
(Isključeno/nisko/srednje/visoko).
Indika tor miro vanja
Utvrđuje hoće li se lampica indikatora s prednje strane TV prijemnika u načinu mirovanja postaviti na Off (Isključeno),
Low (Nisko) ili High (Visoko). (samo 32/37/42/47LH70**)
Utvrđuje hoće li se lampica indikatora s prednje strane TV prijemnika u načinu mirovanja postaviti na On (Uključeno) ili
Off (Isključeno). (osim za 32/37/42/47LH70**)
Indika tor rada
Utvrđuje hoće li se lampica indikatora s prednje strane TV prijemnika postaviti na On (Uključeno) ili Off (Isključeno)
kada je napajanje uključeno.
OPCIJA
Prmj.
OPCIJA
U redu.
E
: Uključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Jednostavan korisnički meni.
Postavi ID
U redu.
SIMPLINK
: Uključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Jednostavan korisnički meni.
:1
Postavi ID
Indika tor rada
Demo način
Prmj.
E
SIMPLINK
: Uključeno
Postav ke načina rada : Rad u trgovini
Indika tor rada
:1
Zvuk pri pokre tanju
Demo način
: Uključeno
Indika
tor miro vanja
F
Postav ke načina rada Indika
: Radtor
u trgovini
rada
Vraćanje tvorničkih postavki
Vraćanje tvorničkih postavki
Srednja
G
Uključeno
Uključeno
Za tvori
PODEŠAVANJE SLIKE
1 MENU
Odaberite OPCIJA.
2
OK
Odaberite Indika tor rada.
3
OK
4
Odaberite Zvuk pri pokre tanju(samo
32/37/42/47LH70**), Indika tor miro vanja ili
Indika tor rada
Odabire željeni Izvor.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
124
M ETODA SMANJENJE EFEKTA TRAJNE SLIKE (ISM)
(SAMO PLAZMA TELEVIZOR)
Smrznuta ili nepomična slika koja se dulje vrijeme prikazuje na zaslonu rezultirat će fantomskom slikom koja ostaje i
kada promijenite sliku. Izbjegavajte da nepomična slika dulje vrijeme ostaje na zaslonu.
Osvježenje bijelom
Funkcija White wash uklanja trajne slike sa zaslona.
Napomena: Jako izraženu trajnu sliku neće biti moguće potpuno ukloniti s opcijom White Wash.
Orbite r
Orbiter opcija može pomoći u sprječavanju nastanka trajne slike. Međutim, najbolje je izbjegavati prikaz bilo kakve
statične slike na zaslonu.
Da bi se izbjegao efekt trajne slike, zaslon će pomjerati svake 2 minute.
Osvježenje bojama
Blok boje sa zaslonom malo se pomaknuo i bijeli se uzorak naizmjence prikazuje. Ako se ukloni privremena slika koja
kasni, a izvodi se uzorak boje, slika neće kasniti.
OPCIJA
Prmj.
U redu.
OPCIJA
U redu.
E
E
SIMPLINK
: Uključeno
SIMPLINK
: Uključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Jednostavan korisnički meni.
Jednostavan korisnički meni.
Postavi ID
:1
Postavi ID
ISM
ISM metoda
Method
: Uobičajeno
metoda
ISM Method
Demo način
: Uključeno
Vraćanje tvorničkih postavki
Odaberite OPCIJA.
:1
Uobičajeno
:: Uobičajeno
Uobičajeno
Demo način
: Uključeno
Orbite r
Postav ke načina rada : Rad u trgovini
Osvježenje bojama
Vraćanje tvorničkih postavki
Osvježenje bijelom
• Ukoliko vam nije potrebna ova opcija, odaberite
PODEŠAVANJE SLIKE
Postav ke načina rada : Rad u trgovini
1 MENU
Prmj.
Uobičajeno.
2
OK
Odaberite ISM metoda.
3
OK
4
OK
Odaberite Uobičajeno, Orbite r, Osvježenje bojama ili Osvježenje
bijelom.
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
125
PODEŠAVANJE SLIKE
DEMO MODE (NAčIN DEMO)
Prikazuje prezentacijski prikaz raznih logotipa ovog TV prijemnika.
Nije moguće koristiti Demo način u načinu Kućna uporaba.
U Rad u trgovini , Demo način automatski se postavlja na Uključeno.
Kada je Demo način postavljen na Isključeno u Rad u trgovini, Demo način se ne izvršava, a na početnu se
vrijednost vraća samo zaslon.
Početna se vrijednost zaslona automatski vraća nakon 5 minuta u načinu demonstracije.
OPCIJA
Prmj.
U redu.
OPCIJA
Prmj.
E
: Uključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
SIMPLINK
: Uključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Jednostavan korisnički meni.
Jednostavan korisnički meni.
Postavi ID
Postavi ID
:1
Indika tor rada
Demo
Demonačin
način
U redu.
E
SIMPLINK
:1
Indika tor rada
: Uključeno
Uključeno
Demo
Demonačin
način
: Uključeno
Uključeno
Isključeno
Postav ke načina radaUključeno
: Rad u trgovini
Uključeno
Uključeno(LED
Uključeno(LED uključeno)
uključeno)
Vraćanje tvorničkih postavki
Vraćanje tvorničkih postavki
Uključeno(LED isključeno)
(osim za 50/60PS70**,
50/60PS80**)
PODEŠAVANJE SLIKE
1 MENU
Isključeno
Postav ke načina rada : Rad u trgovini
(samo 50/60PS70**,
50/60PS80**)
Odaberite OPCIJA.
2
OK
3
OK
Odaberite Demo način.
Odaberite Uključeno da biste prikazali različite logotipe TV prijemnika.
4
OK
Nastavite gledati TV.
Ako želite zaustaviti demonstraciju, pritisnite bilo koji gumb. (osim za
+ , -)
MUTE (bez zvuka), gumb
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
126
POSTAVKA NAčINA RADA
Preporučimo da televizor postavite na “Kućna upotreba” za najbolju sliku u kućnom okruženju.
Način “Rad u trgovini” najbolja je postavka za prikaz u trgovinama.
OPCIJA
Prmj.
OPCIJA
U redu.
Prmj.
U redu.
E
SIMPLINK
: Uključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
:1
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Odaberite željeni način postavljanja.
Indika tor rada
Indika tor rada
Demo način
: Uključeno
Jednostavan korisnički meni.
Odabir
okružja.
Postavi ID
:1
Jednostavan korisnički meni.
Postavi ID
SIMPLINK
Demo način
: Uključeno
Rad uuutrgovini
trgovini
Postav
rada
Postavkekenačina
načina
rada :: Rad
Rad
trgovini
: Uključeno
Postavkekenačina
načina
rada: Rad
: Rad
u trgovini
Postav
rada
u trgovini
Vraćanje tvorničkih postavki
E
kuće. Da biste TV koristili u trgovini, odaberite [Rad u
trgovini].
Odaberite OPCIJA.
2
OK
Odaberite Postav ke načina rada.
PODEŠAVANJE SLIKE
1 MENU
Kućna upotreba
Vraćanje tvorničkih postavki
Odaberite [Kućna upotreba] da biste TV koristili kod
3
OK
4
OK
Odaberite Rad u trgovini ili Kućna upotreba.
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
127
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
AUTOMATSKO PODEŠAVANJE GLASNOĆE ZVUKA
AVL automatski ostaje na istoj razini glasnoće prilikom promjene programa.
Zbog toga što svaka stanica za emitiranje ima vlastite uvjete signala, možda ćete trebati prilagoditi glasnoću svaki puta
kada promijenite kanal. Ova značajka korisnicima omogućuje da automatskom prilagodbom za svaki program uvijek čuju
istu glasnoću.
Ukoliko kvaliteta zvuka ili glasnoća nije na željenoj razini, preporučuje se korištenje zasebnog sustava kućnog kina ili
pojačala kako bi izašli na kraj s različitim korisničkim okruženjima.
ZVUK
Prmj.
Autom. glasnoća
: : Isključeno
Isključeno
Čisti zvuk II
: Isključeno
• Razina
R avnoteža
Način zvuka
U redu.
Autom. glasnoća
Čisti zvuk II
3
-
+
0
L
R
: Isključeno
OK
: Isključeno
R avnoteža
U redu.
Isključeno
Isključeno
Uključeno
3
-
+
0
L
R
: Standardni
• SRS TruSurround XT
• Visoki tonovi
50
• Visoki tonovi
50
• Bas
50
• Bas
50
: Isključeno
E
E
2
Prmj.
: :Isključeno
Isključeno
• Razina
Način zvuka
: Standardni
• SRS TruSurround XT
1 MENU
ZVUK
Odaberite ZVUK.
Odaberite Autom. glasnoća.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
3
OK
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
128
CLEAR VOICE II (ISTAKNI GLAS II)
Razlikovanjem raspona zvuka ljudskog glasa pomaže korisnicima da bolje čuju ljudske glasove.
ZVUK
Prmj.
U redu.
ZVUK
Prmj.
Autom. glasnoća
: Isključeno
Autom. glasnoća
: Isključeno
Čisti
Čistizvuk
zvukIIII
: :Isključeno
Isključeno
Čisti zvuk II
: Isključeno
• Razina
• Razina
R avnoteža
Način zvuka
3
-
+
0
L
R
R avnoteža
Način zvuka
: Standardni
• SRS TruSurround XT
• Visoki tonovi
50
• Bas
50
Uključeno
3 0
+
L
R
: Standardni
:
Isključeno
• Visoki tonovi
50
E
E
1 MENU
Isključeno
Isključeno
• SRS TruSurround XT
: Isključeno
U redu.
Odaberite ZVUK.
• Ako odaberete “Uključeno” za Čisti zvuk II,
značajka SRS TruSurround XT neće raditi.
• Odabire nivoe od -6’ to ’+6’.
OK
Odaberite Čisti zvuk II.
OK
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
3
Podešavanje za Clear Voice Level odabirom On (Uključeno)
4
OK
Odaberite Razina.
OK
Napravite željena podešavanja.
5
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
2
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
129
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
P R ETHODNO POSTAVLJENE POSTAVKE ZVUKA - NAČIN
RADA ZVUKA
Možete odabrati postavku zvuka koju želite: Standard (Standardno), Music (Glazba), Cinema (Kino), Sport (Sport) ili
Game (Igra), a možete i prilagoditi Treble (Visoke tonove) i Bass (Bas).
Način rada zvuka omogućava vam da uživate u najboljoj kvaliteti zvuka bez posebnih postavki pošto televizor postavlja
odgovarajuću postavku ovisno o vrsti televizijskog programa.
Standardni, Glazba, Kino, Sport i Igra tvorničke su postavke za optimalnu kvalitetu zvuka.
Standardni Nudi standardnu kvalitetu zvuka.
Glazba
Optimizira zvuk za slušanje glazbe.
Kino
Optimizira zvuk za gledanje filmova.
Sport
Optimizira zvuk za gledanje sportskih događaja.
Igra
Optimizira zvuk za igranje igara.
ZVUK
Prmj.
Autom. glasnoća
: Isključeno
Čisti zvuk II
: Isključeno
• Razina
R avnoteža
Način zvuka
zvuka
Način
U redu.
3
-
+
0
L
R
: Standardni
ZVUK
Prmj.
Autom. glasnoća
: Isključeno
Čisti zvuk II
: Isključeno
• Razina
R avnoteža
Način zvuka
• SRS TruSurround XT
: Isključeno
-
0
L
• SRS TruSurround XT
-
50
• Visoki tonovi
50
-
• Bas
50
• Bas
50
-
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
Odaberite ZVUK.
E
+
R
Standardni
Standardni
:: Standardni
Standardni
• Visoki tonovi
E
1 MENU
3
U Uredu.
redu.
Glazba
+
: Isključeno
Kino
+
Sport
+
Igra
• Postavku Način zvuka možete prilagoditi i u
brzom izborniku.
2
OK
Odaberite Način zvuka.
3
OK
Odaberite Standardni, Glazba, Kino, Sport ili Igra.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
130
PODEŠAVANJE POSTAVKI ZVUKA - KORISNIČKI NAČIN
ZVUK
Prmj.
Autom. glasnoća
Čisti zvuk II
ZVUK
U redu.
: Isključeno
: Isključeno
• Razina
R avnoteža
Način
Način zvuka
zvuka
3
-
+
0
L
R
: Isključeno
Čisti zvuk II
: Isključeno
• Razina
R avnoteža
Način zvuka
: :Standardni
Standardni (koris)
• SRS TruSurround XT
: Isključeno
2
U redu.
3
-
+
0
L
Standardni
Standardni (koris)
:: Standardni
Standardni (koris)
R
• SRS TruSurround XT
Glazba
:Kino
Isključeno
• Visoki tonovi
50
• Visoki tonovi
50
Sport
• Bas
50
• Bas
50
Igra
E
E
1 MENU
Prmj.
Autom. glasnoća
Odaberite ZVUK.
OK
Odaberite Način zvuka.
OK
Odaberite Standardni, Glazba, Kino, Sport ili Igra.
OK
Odaberite Visoki tonovi, Bas.
OK
Odaberite željenu razinu glasnoće zvuka.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
3
4
SRS TruSurround XT
Odaberite ovu opciju ako želite realističan zvuk.
1 MENU
• SRS TruSurround XT: TruSurround XT patenti-
Odaberite ZVUK.
rana je SRS tehnologija koja rješava problem reprodukcije sadržaja 5.1 na više kanala na dva zvučnika.
2
OK
Odaberite SRS TruSurround XT.
OK
Odaberite Uključeno ili
Isključeno.
3
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
5
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
G
G
i je zaštitni znak tvrtke SRS Labs, Inc.
Tehnologija TruSurround XT koristi se pod licencom tvrtke SRS Labs, Inc.
131
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
R AVNOTEŽA
Možete odabrati željenu razinu ravnoteže glasnoće zvuka zvučnika.
ZVUK
Prmj.
Autom. glasnoća
Čisti zvuk II
Autom. glasnoća
: Isključeno
• Razina
avnoteža
RRavnoteža
Način zvuka
ZVUK
U redu.
: Isključeno
Čisti zvuk II
3
-
+
0
LL
RR
: Isključeno
L-
R+
R
: Standardni
• SRS TruSurround XT
• Visoki tonovi
50
• Visoki tonovi
50
• Bas
50
• Bas
50
E
1 MENU
3
R avnote
00L L ža
R avnoteža
Način zvuka
U redu.
: Isključeno
• Razina
: Standardni
• SRS TruSurround XT
Prmj.
: Isključeno
0 RF
L
R
G
Za tvori
: Isključeno
E
3
Odaberite ZVUK.
OK
Napravite željena podešavanja.
2
Odaberite R avnote ža.
OK
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
PODEŠAVANJE TV ZVUČNIKA UKLJUČENO/ ISKLJUČENO
Moguće je podesiti stanje unutrašnjih zvučnika.
Kod AV 1, AV 2, AV 3, KOMPONENTA, RGB na HDMI1 kabelskog načina rada, TV zvučnik može biti uključen iako
video signal nije prisutan.
Ukoliko želite koristiti vanjski Hi-Fi sustav, isključite unutrašnje TV zvučnike.
Prmj.
ZVUK
U redu.
E
• SRS TruSurround XT
: Isključeno
• SRS TruSurround XT
• Visoki tonovi
50
• Visoki tonovi
50
• Bas
50
• Bas
50
• Vraćanje postavki
2
OK
U redu.
: Isključeno
• Vraćanje postavki
Digitalni audio izlaz : PCM
Digitalni audio izlaz : PCM
Isključeno
Isključeno
TV zvučnik
zvučnik
TV
Isključeno
: Uključeno
TV
TV zvučnik
zvučnik
:: Uključeno
Isključeno
Uključeno
Audio opis
:Uključeno
Audio opis
:Uključeno
•Glasnoća
1 MENU
Prmj.
E
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
ZVUK
0
-
Odaberite ZVUK.
Odaberite TV zvučnik.
+
•Glasnoća
0
-
+
3
OK
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
! NAPOMENA
Kada je zvučnik TV-a isključen, a Simplink kućno kino je uključeno, zvuk se automatski prebacuje na zvučnik
kućnog kina, ali kada je uključen zvučnik TV-a, zvuk izlazi na zvučnik TV-a.
Kad
je postavka TV Speaker (Zvučnik TV prijamnika) isključena, neki su izbornici u izborniku AUDIO (ZVUK)
G
onemogućeni.
G
132
Postav ka DTV zvuka
(ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG NAČINA RADA)
(Ovaj je izbornik omogućen samo u Švedskoj.)
Kad u ulaznom signalu postoje različite vrste zvuka ova funkcija omogućava odabir željene vrste zvuka.
ZVUK
Prmj.
ZVUK
U redu.
E
: Isključeno
• SRS TruSurround XT
• Visoki tonovi
50
• Visoki tonovi
50
• Bas
50
• Bas
50
• Vraćanje postavki
OK
: Isključeno
• Vraćanje postavki
Digitalni audio izlaz : PCM
Digitalni audio izlaz : PCM
Automatski
Automatski
TV zvučnik
TV zvučnik
: Uključeno
: Uključeno
DTVAudio
Audiopostavke
postavke: Automatski : Automatski
DTV
DTVAudio
Audiopostavke:
postavkeAutomatski
DTV
HE-AAC
: Automatski
Dolby
Digital
Audio opis
Audio opis
MPEG
:Uključeno
E
2
U redu.
E
• SRS TruSurround XT
1 MENU
Prmj.
:Uključeno
E
Odaberite ZVUK.
Odaberite D T V A u d i o p o s t a v k e.
OK
Odaberite A u t o m a t s k i , H E - A A C ,
D o l b y D i g i t a l ili M P E G.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
• A u t o m a t s k i: automatski zvuk prebacuje u redoslijedu H E - A A C > D o l b y D i g i t a l > M P E G.
• H E - A A C , D o l b y D i g i t a l , M P E G: korisnicima omogućava odabir željene vrste zvuka.
Ukoliko je odabrana opcija M P E G, izlaz će uvijek biti M P E G.
Ukoliko opcija M P E G nije podržana, odabiru se opcije H E - A A C i D o l b y D i g i t a l tim redoslijedom.
• Više na str. 140 (Odabir audio jezika)
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
3
133
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
ODABIR DIGITALNOG AUDIO IZLAZA
Ova vam funkcija omogućava postavljanje željenog digitalnog audio izlaza.
TV može davati DOLBY Digital signal jedino ukoliko televizijski program odašilje DOLBY Digital audio signal.
Kada je dostupan Dolby digital, odabirom Auto (Automatski) na izborniku Digital Audio Out postavit ćete SPDIF (Sony
Philips Digital InterFace) izlaz na Dolby Digital.
Ako je na izborniku digital audio out odabrana opcija Auto (Automatski) kada dolby digital nije dostupan, SPDIF izlaz bit
će PCM(Pulse-code modulation (Modulacija impulsnim kodom)).
Čak i kada su DOLBY Digital i Audio jezik postavljeni na kanalu koji odašilje DOLBY Digital audio signal, samo će
DOLBY Digital signal biti postavljen kao izlazni zvuk.
ZVUK
Prmj.
ZVUK
U redu.
E
: Isključeno
• SRS TruSurround XT
• Visoki tonovi
50
• Visoki tonovi
50
• Bas
50
• Bas
50
• Vraćanje postavki
TV zvučnik
: Uključeno
TV zvučnik
: Uključeno
Audio opis
:Uključeno
Audio opis
:Uključeno
•Glasnoća
U redu.
0
: Isključeno
• Vraćanje postavki Automatski
Digitalni
Digitalniaudio
audioizlaz
izlaz :: PCM
PCM
M
PPCCM
Digitalni
Digitalni audio
audio izlaz
izlaz : :PCM
PCM
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
1 MENU
Prmj.
E
• SRS TruSurround XT
-
+
•Glasnoća
0
-
+
Proizvedeno pod licencom Dolby
Laboratories. "Dolby" i simbol
dvostrukog slova "D" su zaštitni
znakovi Dolby Laboratories.
Odaberite ZVUK.
• U slučaju da je postavljen HDMI način rada, pos-
2
OK
3
OK
Odaberite Digitalni audio izlaz.
Odaberite Automatski ili P C M.
toji mogućnost da neki DVD uređaji neće postaviti
izlazni audio signal na SPDIF izlaz. U tom slučaju,
postavite izlazni digitalni audio signal DVD uređaja
na PCM način. (U sučelju HDMI, nije podržan
Dolby Digital Plus).
Item (Stavka)
Auto (Speaker On)
(Automatski (Zvučnik
uključen))
Auto(Speaker Off)
(Automatski (Zvučnik
isključen))
PCM
Audio ulaz
MPEG
DD
DD+
HE-AAC
MPEG
DD
DD+
HE-AAC
PCM
Digitalni audio izlaz
PCM
DD
DD
PCM
PCM
DD
DD
DD
PCM
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
134
VRAĆANJE POČETNIH POSTAVKI ZVUKA
Postavke odabranog načina rada zvuka vraćaju se natrag na tvorničke postavke.
ZVUK
Prmj.
ZVUK
U redu.
Prmj.
E
E
• SRS TruSurround XT
• Visoki tonovi
50
• Bas
50
: Isključeno
• SRS TruSurround XT
•• Vraćanje
Vraćanje postavki
postavki
1 MENU
2
OK
OK
50
• Bas
50
Vraćanje
postavki
••Vraćanje
postavki
Resetiranje
postavki
za zvuk...
Digitalni audio izlaz : PCM
TV zvučnik
: Uključeno
TV zvučnik
: Uključeno
Audio opis
:Uključeno
Audio opis
:Uključeno
0
-
•Glasnoća
+
: Isključeno
0
-
+
Odaberite ZVUK.
Odaberite Vraćanje postavki.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
3
i
• Visoki tonovi
Digitalni audio izlaz : PCM
•Glasnoća
U redu.
Pokreni postavljenu vrijednost.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
135
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
AUDIO DESCRIPTION (OPIS ZVUKA) (ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG
NAČINA RADA)
Ta je funkcija za ljude oštećena vida, a uz postojeći osnovni zvučni zapis nudi i zvučni opis kojim se objašnjava što se
trenutno događa na TV programu.
Ako je odabrana mogućnost Audio Description On (Uključen zvučni zapis), osnovni zvučni zapis i zvučni opis imat će
samo one programe koji nude zvučni opis.
ZVUK
Prmj.
U redu.
ZVUK
E
: Isključeno
• SRS TruSurround XT
• Visoki tonovi
50
• Visoki tonovi
50
• Bas
50
• Bas
50
• Vraćanje postavki
: Isključeno
• Vraćanje postavki
Digitalni audio izlaz : PCM
Digitalni audio izlaz : PCM
TV zvučnik
: Uključeno
TV zvučnik
Audio opis
: Uključeno
:Uključeno
Audio opis
opis
Audio
•Glasnoća
U redu.
E
• SRS TruSurround XT
1 MENU
Prmj.
0
-
+
: Uključeno
Isključeno
:Uključeno
: Uključeno Uključeno
Uključeno
•Glasnoća
0 -
+
Odaberite ZVUK.
2
OK
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
3
OK
Odaberite Audio opis .
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
Podešavanje Audio Description Volume (Jačine zvučnog opisa) odabirom On (Uključeno)
4
OK
OdaberiteGlasnoća.
OK
Napravite željena podešavanja.
5
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
136
I/II
Ste reo/Dvostruki prijem (samo kod analognog načina rada)
Kada je program odabran, informacije o zvuku s postaje pojavljuju se zajedno s brojem programa i nazivom postaje.
1Q. MENU
Odaberite Zvuk.
2
Odaberite zvučni izlaz.
OK
Emitiranje signala
Prikaz na zaslonu
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Dual
D UAL I, D UAL II, DUAL I+II
Odabir mono načina rada zvuka
Ukoliko je stereo zvučni signal preslab pri stereo prijemu, možete ga prebaciti na mono način rada. Čistoća zvuka se
poboljšava pri postavljanju na mono način rada.
A
Odabir jezika kod prijema signala s dvostrukim jezičnim audio signalom
Ukoliko se televizijski program odašilje s dvostrukim audio signalom (dva različita audio jezika), moguće je prebaciti
način rada na DUAL I, DUAL II ili DUAL I+II.
DUAL I
DUAL II
DUAL I+II
šalje primarni jezik emitiranja zvučnicima.
šalje sekundarni jezik emitiranja zvučnicima.
propušta zasebni jezik do svakog od zvučnika.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
A
137
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
NICAM prijem (Samo kod analognog načina rada)
Ukoliko je televizor opremljen s prijemnikom za NICAM signal, moguć je prijem visoko kvalitetnog NICAM (Near
Instantaneous Companding Audio Multiplex - gotovo trenutni kompresijski/dekompresijski audio multiplekser)
digitalnog audio signala.
Zvučni izlaz se može odabrati ovisno o vrsti primljenog emitiranog signala.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
138
1
Prilikom NICAM mono prijema, moguće je odabrati NICAM MONO ili FM MONO.
2
Prilikom NICAM ste re o prijema, moguće je odabrati NICAM STEREO ili FM MONO.
Ukoliko je signal preslab, odaberite FM mono način rada.
3
Prilikom NICAM dual prijema, moguće je odabrati NICAM D UAL I, NICAM DUAL II ili NICAM
D UAL I+II ili FM MONO.
Odabir vrs te zvučnog izlaza zvučnika
U AV, Komponentom, RGB i HDMI načinu rada, možete odabrati izlazni zvuk za lijeve i desne zvučnike.
Odaberite zvučni izlaz.
L+R: Audio signal iz audio L ulaza se šalje u lijevi zvučnik, a audio signal iz audio R ulaza šalje se u desni
zvučnik.
L+L: Audio signal iz audio L ulaza šalje se u lijeve i desne zvučnike.
R + R: Audio signal iz audio R ulaza šalje se u lijeve i desne zvučnike.
J EZIK IZBORNIKA PRIKAZANOG NA ZASLONU /
ODABIR ZEMLJE
Upute za instalaciju pojavljuju se na zaslonu proizvoda prilikom prvog uključivanja.
1
OK
Odaberite željeni jezik.
OK
Odaberite vašu državu.
2
* A ko želite promijeniti odabir jezika/držav e
1
MENU
Odaberite OPCIJA.
2
Odaberite Jezik izbornika (Language) ili Zemlja.
OK
3
Odaberite željeni jezik ili zemlju.
OK
4
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
! NAPOMENA
G Ukoliko
ne dovršite postavljanje Vodiča za početno postavljanje pritiskom na gumb EXIT (izlaz) ili RETURN
(povratak), ili ukoliko OSD (On Screen Display - prikaz na zaslonu) nestane nakon određenog perioda mirovanja, instalacijski izbornik će se nanovo pojavljivati pri svakom paljenju televizora.
G Ukoliko odaberete pogrešnu lokalnu postavku zemlje, teletekst če biti netočno prikazan i moguće je pojavljivanje problema prilikom rukovanja s teletekst opcijama.
G CI (Common Interface - uobičajeno sučelje) funkciju možda neće biti moguće primijeniti ovisno o okolnostima
lokalnog televizijskog signala.
G Upravljački gumbi DTV načina rada možda neće ispravno funkcionirati ovisno o okolnostima lokalnog televizijskog signala.
G U zemljama u kojima ne postoje fiksni propisi digitalnog emitiranja, neke DTV funkcije možda neće biti dostupne ovisno o okolnostima lokalnog televizijskog signala.
G Postavku zemlje „UK” potrebno je aktivirati samo u Velikoj Britaniji.
G Ako je postavka države postavljena na "--", bit će dostupni europski zemaljski/kabelski digitalni radiotelevizijski
programi, ali neke DTV funkcije možda neće raditi kako treba.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
OK
139
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
ODABIR JEZIKA (ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG NAČINA RADA)
Audio funkcija dozvoljava odabir preferiranog jezika.
Ukoliko prijemni signal ne odašilje audio signal na odabranom preferiranom jeziku, uobičajeno postavljeni audio jezik će
biti odabran.
Prilikom prijema titlova na dva ili više različitih jezika , koristite opciju prikaza titlova. Ukoliko prijemni signal ne odašilje
signal titlova na odabranom preferiranom jeziku, uobičajeno postavljeni jezik titlova će biti odabran.
Ukoliko jezik koji ste odabrali nije podržan kao glavni jezik za Audio jezik i jezik titlova, možete odabrati jezik u
sekundarnoj kategoriji.
1 MENU
1 MENU
Odaberite OPCIJA.
2
2
Odaberite Audio jezik, Jezik
titlova.
OK
Odaberite OPCIJA.
OK
3
Odaberite Nagluhost(
).
3
Odaberite željeni jezik.
OK
OK
Odaberite Uključeno ili
Isključeno.
4
OK
Spremite.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
OSD informacije o audio jeziku
< Odabir audio jezika >
G Ukoliko prijemni signal podržava dva ili više audio jezika,
moguće je odabrati audio jezik.
1Q. MENU
2
Zaslon
N.A
Odaberite Zvuk .
Odaberite jezik za zvuk.
AAC Audio
3
< Odabir jezika titlova >
G Ukoliko prijemni signal podržava titlove na dva ili više jezika,
moguće je odabrati jezik prikaza titlova pomoću gumba SUBTITLE (titlovi) na daljinskom upravljaču.
gumb da bi odabrali jezik prikaza titlova.
G Pritisnite
Stanje
Not Available (Nije podržano)
MPEG zvuk
Dolby Digital zvuk
Zvuk za osobe oštećena vida.
Zvuk za osobe oštećena sluha.
Dolby Digital Plus Audio
Odaberite L+R, L+L ili R+R.
OSD informacije o jeziku titlova
Zaslon
N.A
Stanje
Not Available (Nije podržano)
Titlovi teleteksta
Titlovi za osobe koje slabo čuju
- Signal Audio/Titlovi može biti prikazan u pojednostavljenom obliku s 1 do 3 slova emitirana u signalu vašeg
pružatelja usluge.
- Ukoliko odaberete dodatni audio signal(audio signal za osobe s problemima s vidom/sluhom), televizor može
davati dio glavnog audio signala.
140
POSTAVKE VREMENA
PODEŠAVANJE SATA
Prilikom prijema digitalnog signala, sat se automatski podešava. (Sat možete ručno postaviti samo ukoliko digitalni
televizijski signal nije dostupan.)
Morate ispravno postaviti vrijeme prije uporabe funkcije On/Off time (vrijeme uključivanja/isključivanja).
Nakon odabira grada iz vremenske zone, sat se na televizoru podešava pomoću otklona vremenske zone i GMT-a
(Greenwich centralno vrijeme) koje televizor prima preko prijemnog signala i vrijeme se automatski podešava pomoću
digitalnog signala.
Nakon što je u načinu DTV sat podešen, ne možete mijenjati vrijeme, ali ako pod Time Zone (Vremenska zona)
odaberete grad s vremenskom razlikom, možete promijeniti vrijeme za 1 sat.
VRIJEME
Prmj.
U redu.
Sat
VRIJEME
Prmj.
U redu.
Datum
01
Sat
Sat
Vrijeme uključeno
: Isključeno
Mjesec
Vrijeme isključeno : Isključeno
God.
Vrijeme uključeno : Isključeno
Vrijeme gašenja
: Isključeno
Vrijeme gašenja
Vrijeme isključeno : Isključeno
Ožu .
2008
: Isključeno
Sat
16
Minuta
09
Vremenska zona
aLondon
GMT
Za tvori
1 MENU
OK
Odaberite Sat.
OK
Odaberite godinu, mjesec, datum, vrijeme ili vremensku zonu
3
4
Postavite godinu, mjesec, datum, vrijeme ili vremensku zonu.
POSTAVKE VREMENA
2
Odaberite VRIJEME.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
141
POSTAVKE VREMENA
POSTAVKE TAJMERA ZA AUTOMATSKO UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
Funkcija Vrijeme isključivanja automatski prebacuje televizor u stanje mirovanja u postavljeno vrijeme.
Dva sata nakon što je televizor uključen funkcija Vrijeme uključivanja, automatski će ga prebaciti natrag u stanje
mirovanja, osim ako nije pritisnut gumb.
Funkcija Vrijeme isključivanja poništava funkciju Vrijeme uključivanja ukoliko su obje funkcije postavljene u isto vrijeme.
Televizor mora biti u stanju mirovanja da bi funkcija Vrijeme uključivanja uključila televizor.
VRIJEME
Prmj.
VRIJEME
U redu.
Sat
Sat
: Isključeno: Isključeno
Vrijeme gašenja
: Isključeno
U redu.
1 Ožu.. 2007 16:09
Vrijeme isključeno : Isključeno
Ponoviti
F
Isključeno
Vrijeme uključeno
uključeno
Isključeno
Vrijeme
:: Isključeno
Sat
00
Vrijeme gašenja
: Isključeno
Minuta
00
Vrijeme isključeno : Isključeno
Vrijeme uključeno
Prmj.
?O2@@@@@6Ke?
?W2@@@@@@@@@6X?
?7@@(Y@@?I'@@1?
J@@(Y?@@eV'@@L
7@(Ye@@e?V'@)
@@H?e@@fN@@
@@f@@f?@@
@@f@@@@@@@@@
@@f@@@@@@@@@
@@L?hW@@
3@)Xg?W&@@
N@@)X?fW&@@?
?3@@)Ke?O&@@5?
?V4@@@@@@@@@0Y?
?I4@@@@@0Me?
Ulaz
G
Antena
P rogra m
TV1
Glasnoća
30
Za tvori
1 MENU
• Da bi poništili funkciju On/Off Time (vrijeme
Odaberite VRIJEME.
uključivanja/isključivanja), odaberite Off (isključeno).
• Samo za funkciju On Time (vrijeme uključivanja)
1
2
OK
POSTAVKE VREMENA
3
OK
4
Odaberite Vrijeme isključeno
ili Vrijeme uključeno ..
Odaberite U l a z.
2
Odaberite Ponoviti.
Odaberite Isključeno, Jednom, Dnevno,
Pon ~ Pe t, Pon ~ Sub, Sub ~ Sun ili Sun.
3
5
Postavite sat.
4
6
Odaberite Antenaili Kabel, AV 1 do 3, Komponentni, RGB
iliHDMI1, HDMI2(osim za 19/22LH20**, 19/22LD3**,
19/22LG31**), HDMI3(osim za 19/22LU40**,
19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26LG31**),
HDMI4(samo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**).
Postavite kanal.
Podesite razinu glasnoće
zvuka pri uključenju.
Postavite minute.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
142
POSTAVKE TAJMERA ZA GAŠENJA
Ne morate brinuti o gašenju televizora prije spavanja.
Nakon isteka postavljenog vremenskog perioda, funkcija automatskog gašenja automatski gasi televizor u stanje
mirovanja.
1Q. MENU
2
Odaberite Vrijeme gašenja.
Odaberite Isključeno, 10, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 12 0, 18 0 ili 240 Min.
• Ukoliko isključite televizor, prethodno postavljeno vrijeme automatskog gašenja se poništava.
• Također možete postaviti Vrijeme gašenja preko izbornika VRIJEME.
POSTAVKE VREMENA
143
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI
POSTAVITE LOZINKU I SUSTAV ZAKLJUČAVANJA
Unesite lozinku, pritisnite '0', '0', '0', '0' na daljinskom upravljaču.
Ukoliko je kanal zaključan, unesite lozinku kako bi ga privremeno otključali.
ZAKLJUČAJ
Sustav
Sustav zaključav.
zaključav.
Prmj.
U redu.
: Isključeno
Prmj.
Prmj.
Sustav zaključav.
Isključeno
:: Isključeno
Isključeno
Isključeno
Postavi lozinku
Postavi lozinku
Uključeno
Blokirati progra m
Blokirati progra m
Roditeljski nadzor
: Isključeno blokiranje
Roditeljski nadzor
UU redu.
redu.
: Isključeno blokiranje
Blokiranje ulaza
Blokiranje ulaza
1 MENU
ZAKLJUČAJ
• U slučaju da zaboravite svoju lozinku, pritisnite '7',
Odaberite ZAKLJUČAJ.
'7', '7', '7' na daljinskom upravljaču.
2
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA
STAROSNOJ DOBI
OK
Odaberite Sustav zaključav..
OK
Odaberite Uključeno.
3
4
OK
5
OK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Postavite lozinku.
Unesite 4-znamenkastu lozinku.
Pazite da ne biste zaboravili ovaj broj!
Ponovno unesite novu lozinku za potvrdu.
PO
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
144
B LOKIRANJE PROGRAMA
Blokira sve programe koje ne želite gledati ili za koje ne želite da vaša djeca gledaju.
Ovu funkciju moguće je koristiti ako je Sustav zaključav. podešen na Uključeno.
Unesite lozinku da biste gledali program koji je blokiran.
1
ZAKLJUČAJ
Sustav zaključav.
Prmj.
YLE TV1
U redu.
: Isključeno
RADIO
2 YLE TV2
4 TV4 Stockholm
5 YLE FST
6 CNN
Postavi lozinku
TV
8 YLE24
9 YLE Teema
Blokirati progra m
Roditeljski nadzor
DTV
1 YLE TV1
24 TV4 Fa kta
14 TV4 Film
50 TV400
: Isključeno blokiranje
Blokiranje ulaza
P reth. Promjena
N avigacija
P
P romjena stranice
P rethodni
Blokirati / Odblokirati
1 MENU
Odaberite ZAKLJUČAJ.
2
OK
Odaberite Blokirati progra m.
3
OK
Uđite u Blokirati progra m.
ZELENA Odaberite program koji želite blokirati.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI
4
145
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI
RODITELJSKI NADZOR (SAMO U DIGITALNOM NAČINU RADA)
Ova funkcija radi sukladno s informacijama s postaje. Stoga, ako signal prima neispravnu informaciju, ova funkcija ne
radi.
Za pristup ovom izborniku potrebna je lozinka.
Ovaj TV je programiran da pamti zadnju postavku čak i ako ste ugasili TV.
Sprječava da djeca gledaju određene TV programe za odrasle prema ocijenjenim ograničenjima.
Unesite lozinku da biste gledali program koji ima ocjenu kvalitete.
Sustav zaključav.
Prmj.
ZAKLJUČAJ
U redu.
Sustav zaključav.
: Isključeno
Postavi lozinku
Postavi lozinku
Blokirati progra m
Blokirati progra m
Roditeljski nadzor
nadzor
Roditeljski
Roditeljski nadzor
:: Isključeno
Isključenoblokiranje
bloki-
Blokiranje ulaza
Blokiranje ulaza
Isklj.Blokiranje:
Odobreni svi
Prmj.
U redu.
programi
: Isključeno
10 i više
11 i više
12 i više
:: Isključeno
Isključenoblokiranje
bloki13 i više
14 i više
15 i više
16 i više
17 i više
18 i više
E
ZAKLJUČAJ
Isključeno blokiranje
1 MENU
O2@@@@@@@@@6X?
W2@@@@@@@@@@@@)K
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@Lhg
7@@@@@@@0MI4@@@@@@@)X?hf
?J@@@@@@(Mf?I'@@@@@1?hf
?7@@@@@(Y?gN@@@@@@Lhf
J@@@@@(Yh?3@@@@@1hf
7@@@@@H?h?N@@@@@@hf
@@@@@@hf3@@@@@hf
@@@@@5hfN@@@@@hf
@@@@@Hhf?@@@@@L?he
@@@@@?hf?@@@@@1?he
@@@@@?hf?3@@@@@?he
@@@@@?hf?N@@@@@?he
@@@@@?
@@@@@?he
@@@@@?
@@@@@?he
@@@@@?f?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Odaberite ZAKLJUČAJ.
2
OK
Odaberite Roditeljski nadzor.
OK
Napravite željena podešavanja.
3
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI
146
4
OK
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
B LOKIRANJE VANJSKOG ULAZA
Omogućuje vam blokiranje unosa.
Ovu funkciju moguće je koristiti ako je Sustav zaključav. podešen na Uključeno.
AV1
ZAKLJUČAJ
Sustav zaključav.
Prmj.
ZAKLJUČAJ
U redu.
Sustav zaključav.
: Isključeno
Postavi lozinku
Postavi lozinku
Blokirati progra m
Blokirati progra m
Roditeljski nadzor
: Isključeno blokiranje
Blokiranje
Blokiranje ulaza
ulaza
F
AV2
Isključen
G
Isključeno
Prmj.
AV3
: Isključeno
Komponentni
RGB
U redu.
Isključeno
Isključeno
Isključeno
Roditeljski nadzor
HDMI1
Isključeno
: Isključeno blokiranje
Blokiranje ulaza
HDMI2
Isključeno
HDMI3
Isključeno
HDMI4
Isključeno
Za tvori
(Samo 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**)
1 MENU
(osim za 19/22LH20**, 19/22LD3**,
19/22LG31**)
(osim za 19/22LU40**,
19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**,
32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**,
26LG31**)
Odaberite ZAKLJUČAJ.
2
Odaberite Blokiranje ulaza.
OK
Odaberite izvor.
OK
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
3
4
5
OK
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI
OK
147
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI
ZAKLJUČAVANJE TIPKOVNICE
TV se može podesiti tako da je za upravljanje potreban daljinski upravljač. Ova značajka može se koristiti kako bi se
spriječilo neovlašteno gledanje.The TV can be set so that the remote control is required to control it. This feature
can be used to prevent unauthorized viewing.
OPCIJA
Prmj.
OPCIJA
U redu.
Audio jezik
: Hrva ts ka
Audio jezik
: Hrva ts ka
Jezik titlova
: Hrva ts ka
Jezik titlova
: Hrva ts ka
: Isključeno
Nagluhost (
: UK
Zemlja
)
Zemlja
Oznaka unosa
)
: Isključeno
: UK
Oznaka unosa
SIMPLINK
: Uključeno
Zaklj.
tipkovnice
Zaklj. tipkovnice
Isključeno
: Isključeno
SIMPLINK
: Uključeno
Isključeno
Zaklj.
tipkovnice : Isključeno
: Isključeno
Zaklj. tipkovnice
Uključeno
Uključeno
E
E
Odaberite OPCIJA.
• Kada je Zaklj. Tipkovnicu postavljen na ‘Uključeno’, ako je
2
OK
U redu.
Jezik izbornika (Language) : Hrva ts ka
Nagluhost (
1 MENU
Prmj.
Jezik izbornika (Language) : Hrva ts ka
Odaberite Zaklj. tipkovnice.
TV isključen, pritisnite gumb r / I, INPUT(ulaz), P D ili E (ili
P
) ili POWER, INPUT, P
ili NUMBER ili BROJEVE
na daljinskom upravljaču.
• Kada je Zaklj. Tipkovnicu postavljena na Uključeno, na
zaslonu se prikazuje poruka '
Zaklj. Tipkovnicu
Uključeno' u slučaju pritiska bilo koje tipke na prednjoj ploči
prilikom gledanja TV-a. (Osim za gumb r / I : samo plazma
televizor)
?W2@@@@6X?
??
?7@@@@@@)X
J@@@@@@@@)X?
??
?W&@@@@@@@@@1?
W&@@@@@@@@@@@L
?
?W&@@@@@@@@@@@@)X?hg?
W&@@@@@@@@@@@@@@)Xhg?
7@@@@@@@@@@@@@@@@1hg?
?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?hf?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xhf?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?he?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1?he?
7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Lhe?
?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?h?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xh?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1h?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?g?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xg?
?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?f?
J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xf?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1f?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?e?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xe?
?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X??
J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1??
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X
7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
3
OK
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI
148
4
OK
Odaberite Uključeno ili
Isključeno.
Spremite.
• Pritisnite gumb MENU za povrat na normalni TV prikaz.
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
TELET E KST
Ova značajka nije dostupna u svim državama.
Teletekst je besplatna usluga koju nudi većina TV
postaja s ažuriranim informacijama o novostima,
vremenu, TV programu, cijenama dionica i mnogim
drugim temama.
Dekoder teleteksta na ovom TV-u podržava sustave
JEDNOSTAVNOG, TELETEKSTA NA VRHU ZASLONA i
BRZOG TELETEKSTA. JEDNOSTAVAN (standardni
teletekst) sastoji se od broja stranica koje se odabiru
izravno unošenjem odgovarajućeg broja stranice.
TELETEKST NA VRHU ZASLONA i BRZI TELETEKST
moderniji su načini koji omogućavaju brz i jednostavan
odabir informacija na teletekstu.
UKLJUČI/ISKLJUČI
Pritisnite tipku TEXT (teletekst) kako biste prebacili na
teletekst. Na zaslonu se pojavljuje početna stranica ili
stranica koja je zadnja gledana.
Na zaglavlju su prikazana dva broja stranice, naziv TV
postaje, datum i sat. Prvi broj stranice označava vaš
odabir, a drugi označava trenutno prikazanu stranicu.
Pritisnite tipku TEXT ili EXIT kako biste ugasili teletekst.
Ponovno se pojavljuje prethodni način rada.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@g@?eI4@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??@@(M?fI4@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@?hI4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0MI4@@@@@@@0Yh?@V4@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Me@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@?he?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?f?I4@@@0Mhe?@e?I4@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?f@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
?@f?I4@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(M?W5?f?W@@@@@@@@@@@@@@@@f@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??I4@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
?@g?I'@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y??7H?f?7@@@@@@@@@@@@@@X?f@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?fI'@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M
?@hV4@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?fJ5g?@@@@@@@@@@@@@@@1?f@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?f?V4@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
?@heI'@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@X?f?O.Yg?@@@@@@@@@@@@@@@@?f@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?g?I'@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
?@he?V'@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(?4)Ke?O20Y?g?@@@@@@@@@@@@@@@@?f@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hV'@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
?@hfV4
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0YeI4@@@0M?h?@@@@@@@@@@@@@@@@?f@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?fO2@@@@6KhfW2@@@@@@6Xh?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M
?3@@@@@@@@@@@@@@5?f@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?V'@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?heV4@@0
4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0MgW2@@@@@@@@6Xh?W&@@@@@@@@)X?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
?V4@@@@@@@@@@@@0Y?f@?hg
?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Xh7@@@@@@@@@@1hW&@@@@@@@@@@1?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?I'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1g?J@@@@@@@@@@@@L?g7@@@@@@@@@@@@Lg?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M
@?hg
N@h@@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@1g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M
@?hg ?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
I4@@@@@@@@@@@@@@0M
@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
@?
@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
@?h?W2@@@@6K?
O2@@@@6Xhf?W2@@@@6X?h@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h3@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
@?hW&@@@@@@@6X?heW2@@@@@@@)X?heW&@@@@@@)Xh@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hN@@@@@@@@@@@@5g?3@@@@@@@@@@@@5?g3@@@@@@@@@@@@5g?@hg
@?g?W&@@@@@@@@@1?he7@@@@@@@@@)Xh?W&@@@@@@@@)X?g@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?3@@@@@@@@@@@Hg?N@@@@@@@@@@@@H?gV'@@@@@@@@@@(Yg?@hg
@?g?7@@@@@@@@@@@Lh?J@@@@@@@@@@@1h?7@@@@@@@@@@1?g@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?V'@@@@@@@@@@?h3@@@@@@@@@@5h?V'@@@@@@@@(Y?g?@hg
@?g?@@@@@@@@@@@@1h?7@@@@@@@@@@@@hJ@@@@@@@@@@@@?g@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV4@@@@@@0MheV4@@@@@@@@0YheV4@@@@@@0Yh?@hg
@?g?@@@@@@@@@@@@@h?@@@@@@@@@@@@@h7@@@@@@@@@@@@?g@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?I40M?
I4@@@@0M
?I40M?he?@hg
@?g?@@@@@@@@@@@@@h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
@?g?@@@@@@@@@@@@@h?@@@@@@@@@@@@@h3@@@@@@@@@@@@?g@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
@?g?@@@@@@@@@@@@5h?3@@@@@@@@@@@@hN@@@@@@@@@@@@?g@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
@?g?3@@@@@@@@@@@Hh?N@@@@@@@@@@@5h?@@@@@@@@@@@5?g@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?W2@@@@6K?
O2@6K?hf?O2@@@@6K?h?@hg
@?g?V'@@@@@@@@@5?he3@@@@@@@@@(Yh?3@@@@@@@@@@H?g@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heW&@@@@@@@6X?h?W2@@@@@@6X?h?W2@@@@@@@@6X?g?@hg
@?hV'@@@@@@@0Y?heV4@@@@@@@(Y?h?V4@@@@@@@@@h@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?W&@@@@@@@@@)XhW&@@@@@@@@)XhW&@@@@@@@@@@1?g?@hg
@?h?V4@@@@0M?
I4@@@@0Yhf?I4@@@@0M?h@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hW&@@@@@@@@@@@1g?W&@@@@@@@@@@)X?g7@@@@@@@@@@@@Lg?@hg
@?
@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h7@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@1g?@hg
@?
@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
@?
@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
@?
@?hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
@?
3Lhg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
@?hW2@@@@@6X?hf?W2@@@@@6Xhf?O2@@@@6K?hN1hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h3@@@@@@@@@@@@@g?3@@@@@@@@@@@@@?g3@@@@@@@@@@@@5g?@hg
@?g?W&@@@@@@@)XhfW&@@@@@@@)X?h?W2@@@@@@@@@h?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hV'@@@@@@@@@@@5g?N@@@@@@@@@@@@5?gN@@@@@@@@@@@@Hg?@hg
@?gW&@@@@@@@@@)X?h?W&@@@@@@@@@1?h?7@@@@@@@@@@L?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?V'@@@@@@@@@(Yh3@@@@@@@@@@(Y?g?3@@@@@@@@@@5?g?@hg
@?g7@@@@@@@@@@@1?h?7@@@@@@@@@@@Lh?@@@@@@@@@@@1?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV'@@@@@@@0Y?hV'@@@@@@@@(Yh?V4@@@@@@@@0Y?g?@hg
@?g@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@1hJ@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?V4@@@@0M?he?V4@@@@@@0Y?he?I4@@@@0M?h?@hg
@?g@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h7@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
@?g@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
@?g@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h3@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
@?g3@@@@@@@@@@@5?h?@@@@@@@@@@@@5hN@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
@?gN@@@@@@@@@@@H?h?3@@@@@@@@@@@Hh?3@@@@@@@@@@5?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?O2@@@@@6XhfO2@@@@6KhfW2@@@@@@6Xh?@hg
@?g?3@@@@@@@@@5he?V'@@@@@@@@@5?h?V'@@@@@@@@(Y?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?W2@@@@@@@@)X?hW2@@@@@@@@6Xh?W&@@@@@@@@)X?g?@hg
@?g?V4@@@@@@@0YhfV4@@@@@@@0Y?heV'@@@@@@(Yh?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?7@@@@@@@@@@)Xh7@@@@@@@@@@1hW&@@@@@@@@@@1?g?@hg
@?h?I4@@@0M
I4@@@0M?hf?V4@@@@0Y?h?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hJ@@@@@@@@@@@@1g?J@@@@@@@@@@@@L?g7@@@@@@@@@@@@Lg?@hg
?J@?
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h7@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@1g?@hg ?75?
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
?@H?
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
?@
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg ?@
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h3@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
?@heW2@@@@@6X?hf?W2@@@@@6XhfW2@@@@@6K?h?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hN@@@@@@@@@@@@5g?3@@@@@@@@@@@@@?g3@@@@@@@@@@@@5g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?3@@@@@@@@@@@Hg?N@@@@@@@@@@@@5?gN@@@@@@@@@@@(Yg?@hg ?@h?W&@@@@@@@)XhfW&@@@@@@@)X?h?W&@@@@@@@@@h?@hg
?@hW&@@@@@@@@@)X?h?W&@@@@@@@@@)Xh?7@@@@@@@@@@L?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?V'@@@@@@@@@@?h3@@@@@@@@@@(Y?g?@@@@@@@@@@(Y?g?@hg
?@h7@@@@@@@@@@@1?h?7@@@@@@@@@@@1hJ@@@@@@@@@@@1?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV4@@@@@@0MheV4@@@@@@@@0YheI4@@@@@@0Yh?@hg
?@h@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h7@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?I4@0M
I4@@@@0M
I4@0M?he?@hg
?@h@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg ?@h@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
?@h@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
?@h3@@@@@@@@@@@5?h?3@@@@@@@@@@@5h3@@@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?O2@@@@@6Xhf?O2@@@6KhfW2@@@@@@6Xh?@hg
?@hN@@@@@@@@@@@H?h?N@@@@@@@@@@@HhV'@@@@@@@@@@5?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?W2@@0M?I4@)X?h?O2@@@@@@@6Xh?W&@(M?I4@@)X?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?7@(M?fI')Xh@@@@@@@@@@@1hW&@(Y?e?I'@1?g?@hg ?@h?3@@@@@@@@@5hf3@@@@@@@@@5?h?V'@@@@@@@@(Y?g?@hg
?@h?V4@@@@@@@0YhfV4@@@@@@@0Y?heV'@@@@@@0Yh?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hJ@(Yg?N@1g?J@@@@@@@@@@@@L?g7@(YgV'@Lg?@hg
?@he?I4@@@0M
I4@@@0M?hf?V4@@@0Mhe?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h7@H?g?C@@g?7@@@@@@@@@@@@1?g@@Y?g?V@1g?@hg
?@
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@?@?@@@@@@(Y@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@6?2@@@@@@@g?@hg
?@
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@?@?@@@@?@H?@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg ?@
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@?@?@@@@@@?J@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg
?@
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h3@W@@@@@0?@?7@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg ?@
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hN@@Ug?J@5g?3@@@@@@@@@@@@@?g3@X?g?@@5g?@hg
?@he?O2@@@@@6XhfW2@@@@@@6XhfW2@@@@@6K?h?3L?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?3@)X?fW&@Hg?N@@@@@@@@@@@@5?gN@)Kg?@(Yg?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?V'@)Ke?O&@5?h3@@@@@@@@@@(Y?g?@@@6KeO2@(Y?g?@hg ?@h?W2@@0M?I'@)X?h?W&@@@@@@@@)X?h?W&@(M?I4@@@h?N1?hf
?@h?7@(M?e?V'@1?h?7@@@@@@@@@@1?h?7@(Y?e?I'@L?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV4@@@@@@@0Y?hV4@@@@@@@@0YheI4@@@@@@0Yh?@hg
?@h?@@UgS@@Lh?@@@@@@@@@@@@?hJ@@YgV@1?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfI4@@0M
I4@@@@0M
I4@@0Mhe?@hg
?@h?@V1?@@@@@(Y@1hJ@@@@@@@@@@@@?h7@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
?@h?@?@?@@@@@H?@@h7@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
O2@@6K
?O2@@6K?h?@hg ?@h?@?@@@@@@@e@@h@@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?W2@@@@@@@@6X?g?@@@@@@@@@@@@?hW2@@@@@@@@6Xg?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heW&@@@@@@@@@@)Xg?@@@@@@@@@@@@?g?W&@@@@@@@@@@)X?f?@hg ?@h?@W@@@@@@@?J@5h3@@@@@@@@@@@@?h3@@@@@@@@@@@@?h@?hf
?@h?@@Ug?7@HhN@@@@@@@@@@@@?hN@X?gW@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he7@@@@@@@@@@@@1g?@@@@@@@@@@@@?g?7@@@@@@@@@@@@1?f?@hg
?@h?3@)X?f?@5?h?3@@@@@@@@@@5?h?3)Xf?W&@5?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?J@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@?gJ@@@@@@@@@@@@@@?f?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?7@@@@@@@@@@@@@@he?@@@@@X?h7@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg ?@h?V'@)KeO2@(Y?h?V'@@@@@@@@(Y?h?V')K?eO&@(Y?h@?hf
?@heV4@@@@@@0YhfV4@@@@@@0YhfV4@@@@@@0Yhe@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@hW2@@@@@@)Xh@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
?@hfI4@@0M
I4@@0M
I4@@0Mhf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?W&@@@@@@@@)X?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
?@
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
?@
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@Lg@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg J5
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@1g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
7HheO2@@@@6K
O2@@@@6K
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?hW2@@0?4@@@6X
W2@@@@@@@@6Xhf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?h7@(MfI'@1
?W&@@@@@@@@@@1hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@5g@@@@@@@@@@@@@@@?@5e?@hg
@?g?J@(Y?f?V'@L?
?7@@@@@@@@@@@@hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?3@@@@@@@@@@@Hg@@@@@@@@@@@@@@@?@?e?@hg @?g?7@Hf@?eN@1?
?@@@@@@@@@@@@@W)X?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?V'@@@@@@@@@5?g@@@@@@@@@@@@@@@?@1e?@hg
@?g?@@?f@?e?3@?
?@@@@@@@@@@@@@@@1?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@hV'@@@@@@@0Y?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?g?@@??@@@@@@@?N@?he@@@@@@@@@@@?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@h?V4@@@@0M?h@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?g?@@??@@@@@@@e@?he@@@@@@@@@@@?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@?f@?f@?he@@@@@@@@@@@?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@e?@hg
@?g?@@?f@?f@?
@?he?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?g?@@?f@?f@?he?W2@@@@@6Xg?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?g?@@?he@?heW&@0M?I4@)X?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@hW2@@@@@@6Xh@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?W&@@@@@@@@)X?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@?he@?h?W&@gW@)Xf?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@?g?@@?he@?h?7@@@6?2@@@Y@1f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?g?@@?f?O2@e@?h?@@V'@@@@@5?@@f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@Lg@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?g?@@?e?O2@@@e@?h?@@?N@@@@@H?3@f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@1g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?g?@@??W2@@@@@e@?h?@@?J@@@@@L??@f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@??7@@@@@5e@?h?@@?7@@@@@1?7@f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@5g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@??@@@@@0Ye@?h?3@W@0?'@@@X@5f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@?g?@@?he@?h?N@@U??V4@>@@Hf?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?3@@@@@@@@@@@Hg@@@@@@@@@@@@@@@?@5e?@hg
@?g?@@?he@?he3@)Ke?V@@5?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?3@@@@@@@@@@@@@@g?V'@@@@@@@@@5?g3@@@@@@@@@@@@@@?(Ye?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?N@@@@@@@@@@@@@@hV'@@@@@@@0Y?gN@@@@@@@@@@@@@@?f?@hg @?g?@@?he@?heV4@@@@@@@0Y?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h3Lhf
@?g?@@?he@?hfI4@@@0M?g?@@@@@@@@@@@@@@@@?hN1hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he3@@@@@@@@@@@@5he@@@@@@he?3@@@@@@@@@@@@5?f?@hg
@?g?@@?he@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV'@@@@@@@@@@(Yg?@?&@@@@@@@@@?g?V'@@@@@@@@@@(Y?f?@hg
@?g?@@?he@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?V4@@@@@@@@0Y?g?@@@@@@@@@@@@?hV4@@@@@@@@0Yg?@hg
@?g?@@??@@@@@@@e@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@?hJ5hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
I4@@0Mhe?@@@@@@@@@@@@?he?I4@@0M?h?@hg
@?g?@@??@@@@@@@e@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@?h7Hhf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@@@@@@@@@@@@?
?@hg @?g?@@?h?J@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@@@@@@@@@@@@?
?@hg
@?g?@@?h?7@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@?@@@@@@@@@@?@?
@6X?
?@hg
@?g?3@LhJ@5?
?@@@@@@@@@@@@@hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@?@@@@@@@@@@?@?
?J@@1?@6?2@@@@@@@@@@f?@hg @?g?N@)X?f?W&@H?he?O2@@@6Kh?3@@@@@@@@@@@5hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@?@?
?7@?@?@@@@@@@@@@@@@@f?@hg
@?h3@)KfO&@5hO2@@@@@@@@@@@@@@6Ke?V'@@@@@@@@@(Yhf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@e@@@@@?@?
?3@@@@@@@@@@?@@@@@@@f?@hg
@?hV4@@@@@@@@0Yf?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?V4@@@@@@@0Y?hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@?@@@@@?
?V4@@@@@@@@@@@@@@@@@f?@hg
@?heI4@@@@0Mf?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X?I4@@@0M?
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfW@@@@@@X
?W@@@@@@he?@hg
@?
?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)K
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?W&@@@@@@)X?
W&@@@@@@@@h?@hg @?
?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heW&(MfI')X
?W&(M?e?I'@L?g?@hg
@?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he7@H?f?N@1
?7@HgV'1?g?@hg @?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)K
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?J@5h3@
?@5?g?N@Lg?@hg
@?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?7@HhN@L?
?@H?h@1g?@hg @?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?3@?h?@1?
?@he@@g?@hg
@?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?N@LhJ@5?
?@L?g?J@5g?@hg
@?
7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@1h7@H?
?@1?g?7@Hg?@hg
@?hf?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1
@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he3@L?f?J@5
?3@?g?@5?g?@hg @?hfW&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV')KfO&(Yhe?O2@@@@6K?h?V'@6KeO2@(Y?g?@hg
@?hf7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xhf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?V4@@@@@@0Y?gO2@@@@@@@@@@@@@@6KgV4@@@@@@0Yh?@hg
@?he?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?I4@@0M?f?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?fI4@@0Mhe?@hg
@?he?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?
?@hg
@?he?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X?
?@hg 3LheJ@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1?he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X
?@hg
N1he7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?
?@hg ?@he@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Lhe@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?*@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)?
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?
?@hg ?@he@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1he@?hf
?@h?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5
?@hg
?@h?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?W2@6X?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(YW2@6X?he?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
W&@@@)X?V'@@@@@@@0M?g?I4@@@@@@@@(YW&@@@)Xhe?@hg
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
7@@@@@)X?V'@@@@0M?hfI'@@@@(YW&@@@@@1he?@hg
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?J@@@@@@@)X?V4@0M?
?V4@@0YW&@@@@@@@L?h?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?7@@@@@@@@)XgO2@@@@@@@@@6K?gW&@@@@@@@@1?h?@hg
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfJ@@@@@@@@@@1fW2@@@@@@@@@@@@@6K?f7@@@@@@@@@@Lh?@hg
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf7@@@@@@@@@@@e?W&@@@@@@@@@@@@@@@@6X?e@@@@@@@@@@@1h?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?J@@@@@@@@@@@5eW&@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xe3@@@@@@@@@@@L?g?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?7@@@@@@@@@@(Y?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?V'@@@@@@@@@@1?g?@hg
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@@@@@@@@@@@H??7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1??N@@@@@@@@@@@?g?@hg
?@h?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@@@@@@@@@@5eJ@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Le3@@@@@@@@@@?g?@hg
?@h?N@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heJ@@@@@@@@@@He7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1eN@@@@@@@@@@Lg?@hg ?@he@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Hhe@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he7@@@@@@@@@@??J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@1g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@5??7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L??@@@@@@@@@@@g?@hg ?@he3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?he@?hf
?@heN@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5?he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@H??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1??3@@@@@@@@@@g?@hg
?@he?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?he@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??N@@@@@@@@@@g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@@@@@@@@@@g?@hg ?@he?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@hf@?hf
?@he?N@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@@@@@@@@@@g?@hg ?@hf3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Hhf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@@@@@@@@@@g?@hg
?@hfN@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5?hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??J@@@@@@@@@@g?@hg
?@hf?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Y?hf@?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@L??3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5??7@@@@@@@@@@g?@hg ?@hf?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Yhf?J5?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@1??N@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H??@@@@@@@@@@@g?@hg
?@
V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?hf?7H?hf
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he3@@@@@@@@@@?e@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@5g?@hg ?@
?V@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heN@@@@@@@@@@Le3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5eJ@@@@@@@@@@Hg?@hg
?@h?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@@@@@@@@@@1eN@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Ye7@@@@@@@@@@?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@@@@@@@@@@@L??3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H??J@@@@@@@@@@@?g?@hg ?@hW&@(M??I'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?I'@)Xg?@hg
?@h7@(YfV'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@XfV'@1g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?3@@@@@@@@@@)X?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5eW&@@@@@@@@@@5?g?@hg
?@h@(Y?f?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Y@@V@@@6K?V'@L?f?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?N@@@@@@@@@@@1eV'@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Ye7@@@@@@@@@@@H?g?@hg
?@g?J@HhN@XI'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y?@@X@@@@@@?N@1?f?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf3@@@@@@@@@@5e?V4@@@@@@@@@@@@@@@@0Y?e@@@@@@@@@@@5h?@hg
?@g?7@?h?@1?V4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?e@V@@@(Y@@L?@@?f?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfN@@@@@@@@@(Yf?I4@@@@@@@@@@@@0M?f3@@@@@@@@@@Hh?@hg ?@g?3@?h?@@?eI4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?f@?@@@H?@@1?@@?f?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?3@@@@@@@(Y?g?I4@@@@@@@@0M?gV'@@@@@@@@5?h?@hg
?@g?N@LhJ@5?f?I4@@@@@@@@@@@@@@@0Mh@W@@@??@@@X@5?f?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?N@@@@@@(Y?W2@@6K?
?O2@@6XV'@@@@@@@H?h?@hg ?@h@1h7@H?h?I4@@@@@@@0Mhf@@U?f?B@@H?f?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
3@@@@(Y?W&@@@@@6K?he?O2@@@@@)XV'@@@@@5he?@hg
?@h3@h@5
3@)Xg@5g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
V'@@(Y?W&@@@@@@@@6K?g?O2@@@@@@@@)XV'@@@(Yhe?@hg
?@hV'@6K??O2@(Y
V'@)K??O2@(Yg?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?V40Y?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)XV4@0Y?he?@hg
?@h?V4@@@@@@0Y?
?V4@@@@@@0Y?g?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1
?@hg ?@he?W@@@@X?
?I4@@0M?h?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?
?@hg ?3L?g?@?&@@@@1?@?
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@,?
?@hg
@@@@@@@@@@@?@@@@@@@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Y?
?@hg ?N1?g?@@@@?@@@?@?
@?g?@@@@@@@@?@?
@@@?@@@@@@@?@@?@@@H?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
V4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y
?@hg
@?g?@@@0?4@@@@?
@@@?@@@@@@@?@@@@@@f?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
I'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M
?@hg
@?he@@?@@@
?@@@?@@?@@@?@@@@@@f?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?S@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M
?@hg
@?
?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heW2@@@@@@@6?2@@<?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Me@@@@@@@@@?@@@@@@@?e?@hg
@?fW2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Kf?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he7@@@@@@@@@@@@@f?I4@@@@@@@@@@@@0M?f@@@@@@@@@?@@@@@@@?e?@hg
@?e?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@?@@@@
@@@@@@@@@?@@@@@@@?e?@hg
@?e?7(M
?@@@gI'@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he3@@@@@@@@@@@@@
@?4@@@@@@@@(?4@@@?e?@hg
@?e?@H?
?@@@he?@6Xhe?@@@g?N@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV4@@@@@@@@@@@@
@@@@@Yh?@hg
@?e?@
?@@@he?@@1he?@@@h@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?W@@@@@@@X
?W2@@@@@@@6Xg?@hg
@?e?@
?@@@he?@@@he?@@@h@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfW&@0MI4@@)X?
?7@(M?eI'@1g?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@6Xe@@@@@@@@@@@6X?W2@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@6X?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?W&(M?e?I'@1?
J@(Yf?V'@L?f?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@1e@@@@@@@@@@@@1?7@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@1?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?7@HgV'@L
7@HW2@@@6XN@1?f?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@5?g?N@1
@5?7@@(Y@)T@@?f?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@H?h@@
@??@@@H?@@@Y@?f?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@L?h@@
@1?@@@e@@@@@?f?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@1?h@@
3@L?gW@5?f?@hg
@?e?@e?3@@@@@@@@@@@5e3@@@@@@@@@@@5?3@@@@@@@@@@@(?'@@@@@@@@@@@5?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?3@Lg?J@5
N@)Xf?W&@H?f?@hg
@?e?@e?V4@@@@@@@@@0YeV4@@@@@@@@@0Y?V4@@@@@@@@@0Y?N@@@@@@@@@@0Y?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?N@)X?fO&(Y
?3@)K?eO&@5g?@hg
@?e?@h@@@@@?h?W@?@?
J@@?hf@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf3@)KeO2@(Y?
?V4@@@@@@@0Yg?@hg
@?e?@h@@@@@?h?7@@@?h?@@6X?f7@@@@@@6?2@@@?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfV4@@@@@@0Y
@@@@@?h?@hg
@?e?@h@@@@@?h?@@@@?h?@@@,?f@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
@@@@@@@@@?g?@hg
@?e?@h@@@@@?h?@@@@?h?@@0Y?f@@@@@0?4@@@@@?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
@@@@@@@@H?g?@hg
@?e?@
@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
@@@@@@@@h?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@6?2@@@@@@@@@@6K?e@?e?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
@@@@@@@@h?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@??@?@e@@@?h?@@@@@@@6K?@hg
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@?@@@@@@@@@@@@@?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?g
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@fW2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Xe?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Ke
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f7@
@1e?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@5?W2@@@@@@@@@6XeW2@@@@@@@@@6X??W2@@@@@@@@@6XeW2@@@@@@@@@6X?@@e?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@H?7@@@@@@@@@@@1e7@@@@@@@@@@@1??7@@@@@@@@@@@1e7@@@@@@@@@@@1?@@e?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@L?@@@@@@@@@@@@@??@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?e?@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@1?@@@@@@@@@@@@@??@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?e?@e?@@@?@?2@@@@@@e?@@@?@@@@@@@?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@5?@@@@@@@@@@@@@??@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?e?@e?@?@?@@@@@@@@@e?@@@?@@?@@@@W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@H?@@@@@@@@@@@@@??@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@?@@5eJ@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??3@@@@@@@@@@@5e3@@@@@@@@@@@5??3@@@@@@@@@@@5e3@@@@@@@@@@@5?@@e?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@?e7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??V4@@@@@@@@@0YeV4@@@@@@@@@0Y??V4@@@@@@@@@0YeV4@@@@@@@@@0Y?@@e?@hg
@?e?@eJ@(Mg?I'1?J@(M?e@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@?
@@e?@hg
@?e?@e7@H?hN@?7@Y?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@?
@@e?@hg
@?e?@e@@he?@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@h?W2@@@@@@@@@@6X?hW2@@@@@@@@@@6X@@e?@hg
@?e?@e@@he?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@L?g?7@@@@@@@@@@@@1?h7@?@@??@e@?@@@@e?@hg
@Le?@e3@gO2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@1?g?@@@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@@@@e?@hg
@@@@@6X@)K??@eV@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@@?g?@@@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Kh
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@@?g?@@@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?f
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@5?g?@@@@@@@@@@@@@@?f?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Ke
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??3@@@@@@@@@@@(Y?g?@@@@@@@@@@@@@5?eO2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??V4@@@@@@@@@0YheI4@@@@@@@@@0Y?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
Xg?@f@?
O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
)X?f?@f@?
?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@)Kf?@f@??@@@@@@@@@@@@6X?g?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@6Ke?@f@??@he?B1?g?7@??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@6K?@f@??@f@@@?f@?g?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@f@??@f@@@?f@?eO2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@??@f@@@??O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Lhg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)K?hf?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?g?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?e?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Kh@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@6Xg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@)X?f@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@)Xf@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@)K?e@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@6K?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
JEDNOSTAVAN TELET E KST
A Odabir
1
2
stranice
Unesite broj željene stranice u obliku troznamenkastog broja pomoću tipki s BROJEVIMA. Ako tijekom odabira pritisnete krivu tipku, morate dovršiti troznamenkasti broj i zatim ponovno unijeti ispravan broj stranice.
Tipka P
može se koristiti za odabir prethodne ili sljedeće stranice.
TELET E KST NA VRHU ZASLONA
A Odabir
1
2
3
4
bloka / skupine / stranice
TELET E KST
Korisnički vodič prikazuje četiri polja-crveno, zeleno, žuto i plavo na dnu zaslona. Žuto polje označava sljedeću skupinu,
a plavo polje sljedeći blok.
S plavom tipkom možete se kretati iz bloka u blok.
Pomoću žute tipke prelazite na sljedeću skupinu s automatskim prijelazom u sljedeći blok.
Pomoću zelene tipke prelazite na sljedeću postojeću stranicu s automatskim prijelazom u sljedeću skupinu. Također,
može se koristiti tipka P .
Crvenom tipkom vraćate se na prethodni odabir. Također, može se koristiti tipka P .
A Izravan
odabir stranice
Kao i u JEDNOSTAVNOM načinu rada s teletekstom, možete odabrati stranicu tako da unesete troznamenkasti broj
pomoću BROJEVA u načinu rada NA VRHU ZASLONA.
149
TELET E KST
BRZI TELET E KST
Stranice teleteksta kodirane su bojama na dnu zaslona te se odabiru pritiskom na tipku odgovarajuće boje.
A Odabir
1
2
3
4
stranice
Pritisnite tipku T.OPT i zatim pomoću tipke
odaberite
izbornik. Prikažite početnu stranicu.
Možete odabrati stranice koje su kodirane bojom na dnu pomoću tipki odgovarajućih boja.
Kao i u JEDNOSTAVNOM načinu rada s teletekstom, možete odabrati stranicu tako da unesete troznamenkasti broj
pomoću BROJEVA u načinu rada BRZOG TELETEKSTA.
Tipka P
može se koristiti za odabir prethodne ili sljedeće stranice.
POSEBNE FUNKCIJE TELET E KSTA
A
Pritisnite tipku T. OPT i zatim koristite tipku
za odabir izbornika Text Option (Opcije teleteksta).
Te kst opcije
A Indeks
Odaberite svaku stranicu kazala.
Indeks
Vrijeme
Zaustav i
A Vrijeme
Prilikom gledanja TV programa, odaberite ovaj izbornik za prikaz vremena u gornjem desnom
kutu zaslona.
U načinu rada teleteksta, pritisnite ovaj gumb da biste odabrali broj podstranice. Broj podstranice prikazan je na dnu zaslona. Da biste zadržali ili promijenili podstranicu, pritisnite
RED/GREEN (CRVENO/ZELENO),
ili gumbe NUMBER (BROJ).
Otkrij
Ažuriraj
Za tvori
A Zaustav i
TELET E KST
Prekida automatsku izmjenu stranica koja se pojavljuje ako se stranica teleteksta sastoji od 2 ili više podstranica. Broj
podstranica i trenutna podstranica obično su prikazani na zaslonu ispod sata. Kod odabira ovog izbornika, u gornjem
lijevom kutu zaslona pojavljuje se zaustavni simbol i automatska izmjena stranica je neaktivna.
A Otkrij
Odaberite ovaj izbornik za prikaz skrivenih informacija poput rješenja pitalica ili zagonetki.
A Ažurira j
Prikazuje sliku TV programa na zaslonu tijekom čekanja nove stranice teleteksta. Prikaz će se pojaviti na gornjem lijevom
kutu zaslona. Kada je dostupna ažurirana stranica, prikaz će se promijeniti u broj stranice. Ponovno odaberite ovaj
izbornik za pregled ažurirane stranice teleteksta.
150
DIGITALNI TELET E KST
* Ova funkcija radi samo u Ujedinjenom Kraljevstvu i Irs koj.
TV vam omogućava pristup digitalnom teletekstu koji je značajno poboljšan u raznim vidovima poput teksta, slike, itd.
Digitalni teletekst ima pristup posebnim uslugama digitalnog teleteksta i konkretnim uslugama koje se nude putem
digitalnog teleteksta.
Morate odabrati off u izborniku jezika titlova za prikaz teleteksta tako da pritisnete tipku SUBTITLE (titlovi).
TELET E KST UNUTAR DIGITALNE USLUGE
1
Pritisnite brojeve ili tipku P
za odabir digitalnog operatera koji nudi digitalni teletekst.
2
Slijedite upute na digitalnom teletekstu i prijeđite na sljedeći
korak pritiskom tipki TEXT, O K (U REDU),
,
CRVENE, ZELENE, ŽUTE, BROJ EVA ili P LAV E itd.
3
Za promjenu digitalnog operatera, odaberite drugog operatera pomoću brojeva ili tipke P
.
TELET E KST U DIGITALNOJ USLUZI
Pritisnite brojeve ili tipku P
za odabir digitalnog operatera koji nudi digitalni teletekst.
2
Pritisnite tipku TEXT (teletekst) ili obojanu tipku kako biste
uključili teletekst.
3
Slijedite upute na digitalnom teletekstu i prijeđite na sljedeći
korak pritiskom tipki O K (U REDU),
, CRVENE,
ZELENE, ŽUTE, BROJ EVA ili P LAV E itd.
4
Pritisnite tipku TEXT (teletekst) ili obojanu tipku kako biste
isključili digitalni teletekst i vratili se na gledanje TV-a.
DIGITALNI TELETEKST
1
Određeni operateri omogućavaju pristup teletekstu pritiskom na CRVENU tipku.
151
DODATA K
RJEŠAVANJE PROBLEMA
TV ne radi ispravno.
Provjerite prisutnost bilo kakvog predmeta između TV-a i daljinskog upravljača koji bi
uzrokovao smetnju. U svakom slučaju usmjerite daljinski upravljač izravno u TV.
A Provjerite jesu li baterije umetnute ispravno (+ do +, - do -).
A Umetnite nove baterije.
A
Daljinski upravljač ne radi
Je li podešen sleep timer (tajmer za gašenje)?
A Provjerite postavke za upravljanje. Je li prekinuto napajanje strujom.
A TV prijemnik automatski će se isključiti ako 15 minuta bude uključen, a da nema
ulaznog signala.
A
Odjednom je Off struja.
Video funkcija ne radi.
Provjerite je li TV uključen.
A Pokušajte s drugim kanalom. Problem je možda u odašiljanju.
A Je li strujni kabel ispravno umetnut u utore?
A Provjerite smjer i/ili položaj svoje antene.
A Ispitajte utore tako da uključite drugi TV u istu utičnicu.
A
Nema slike & Nema zvuka
Slika se sporo pojavljuje
nakon uključivanja
A
Ovo je uobičajeno, slika gubi ton tijekom postupka pokretanja TV-a. Molimo kontaktirajte svoj servis ako se slika ne pojavljuje nakon pet minuta.
Podesite Colour (boju) u izborniku.
A Osigurajte dovoljan razmak između TV-a i video uređaja.
Nema boje ili je loša ili loša
A Pokušajte s drugim kanalom. Problem je možda u odašiljanju.
slika
A Jesu li kablovi video uređaja ispravno umetnuti?
A Pokrenite bilo koju funkciju za povrat osvijetljenosti slike.
A
Vodoravne/okomite trake ili
slika se trese
A
Provjerite prisutnost lokalnih smetnji poput električnog uređaja ili alata na struju.
Problemi na postaji ili kabelskom kanalu, okrenite drugu postaju.
Signal postaje je slab, postavite antenu u drugi položaj za primanje slabijih postaja.
A Provjerite prisutnost izvora mogućih smetnji.
A
DODATA K
Slab prijam na nekim
kanalima
A
Linije ili trake po slici
A
Provjerite antenu (Promijenite položaj antene).
A
Provjerite je li vaš HDMI kabel inačice 1.3 ili novija.
Ne podržavaju li HDMI kabeli HDMI inačicu 1.3, može doći do treperenja ili nestanka
slike. Koristite najnovije kabele koji podržavaju barem HDMI inačicu 1.3.
Nema slike prilikom
povezivanja s HDMI-em
152
Audio funkcija ne radi.
A
Slika u redu & Nema zvuka
A
A
A
Nema zvuka iz jednog od
zvučnika
Pritisnite tipku
+ ili - (jačina zvuka).
Je li zvuk stišan do kraja? Pritisnite tipku MUTE (isključivanje zvuka).
Pokušajte s drugim kanalom. Problem je možda u odašiljanju.
Jesu li kablovi audio uređaja ispravno umetnuti?
A
Podesite Balance (ravnotežu) u izborniku.
Neobičan zvuk iz
unutrašnjosti TV-a
A
Promjena vlage ili temperature zraka može dovesti do neobičnog zvuka prilikom
paljenja ili gašenja TV-a i ne znači kvar na TV-u.
Nema zvuka prilikom povezivanja
HDMI-a ili USB-a
A
Možda koristite HDMI kabel u kombinaciji s verzijom 1.3.
Možda koristite HDMI kabel u kombinaciji s verzijom 2.0.
A
*Ova značajka nije dostupna za sve modele.
P roblem u računalnom načinu rada. (Samo kod primijenjenog PC načina rada)
A
Podesite rezoluciju, vodoravnu frekvenciju ili okomitu frekvenciju.
A
Provjerite izvor zvuka.
Okomite trake u pozadini
& Vertikalni šum &
Neispravan položaj
A
Koristite Auto configure (automatsku konfiguraciju) ili podesite sat, fazu ili H/V
(vodoravan/okomit) položaj. (Opcija)
Boja zaslona je nestabilna
ili je u jednoj boji
A
Provjerite signalni kabel.
Ponovno ugradite računalnu video karticu.
Signal je izvan dometa
(Nevaljani format)
A
Postoji problem s postav kama PICTURE (SLIKA).
A
To znači da je trenutačna postavka TV-a način Rad u trgovini
Kako biste se prebacili na način Kućna upotreba, trebate učiniti sljedeće:
Iz izbornika TV-a, odaberite OPCIJA -> Odabir Postav ke načina rada -> Odabir
Kućna upotreba.
Prebacivanje na način kućne upotrebe dovršeno je.
DODATA K
Kada korisnik mijenja
postavke slike, televizor
automatski vraća početne
postavke nakon određenog
vremenskog razdoblja.
153
DODATA K
ODRŽAVANJE
Kvarovi u ranoj fazi mogu se spriječiti. Pažljivo i redovito čišćenje može produžiti vijek vašeg novog TV-a.
Oprez: Svakako isključite TV i iskopčajte kabel prije početka bilo kakvog čišćenja.
Čišćenje zaslona
1
Dobar način za sprječavanje skupljanja prašine na vašem zaslonu na neko vrijeme je da namočite meku krpu u
mješavinu mlake vode i malo omekšivača ili deterdženta za posuđe. Iscijedite krpu dok ne postane gotovo suha, a
zatim njome obrišite zaslon.
2
Svakako provjerite nema li ostataka vode na zaslonu. Pričekajte da voda ili vlaga ispare prije uključivanja.
Čišćenje kućišta
Za skidanje prljavštine ili prašine obrišite kućište mekom, suhom krpom koja ne pušta dlačice.
A Ne koristite mokru krpu.
A
Dulje izbivanje
OPREZ
G
DODATA K
154
Ako predviđate da dulje vremensko razdoblje (npr. za praznik) nećete uključivati TV, iskopčajte kabel kako
biste ga zaštitili od mogućih oštećenja od gromova ili strujnih udara.
TEHNIČKI PODACI PROIZVODA
32LH40**
MODELI
Dimenzije
32LH4000-ZA
37LH40**
32LH4010-ZD
32LH4020-ZC
37LH4000-ZA
37LH4010-ZD
37LH4020-ZC
804,4 mm x 586,3 mm x 223,8 mm 804,4 mm x 589,1 mm x 210,9 mm
924,7 mm x 666,7 mm x 296,2 mm
924,7 mm x 667,7 mm x 270,6 mm
804,4 mm x 529,2 mm x 81,0 mm 804,4 mm x 529,.2 mm x 81,0 mm
924,7 mm x 599,9 mm x 89,6 mm
924,7 mm x 599,9 mm x 89,6 mm
s postoljem
(Širina x Visina x Dubina)
bez postolja
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
12,7 kg
11,5 kg
12,7 kg
11,5 kg
15,8 kg
14,0 kg
15,8 kg
14,0 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
150 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
180 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
180 W
42LH40**
MODELS
MODELI
42LH4000-ZA
47LH40**
42LH4010-ZD
42LH4020-ZC
47LH4000-ZA
47LH4010-ZD
47LH4020-ZC
1036,0 mm x 721,3 mm x 296,2 mm 1036,0 mm x 722,3 mm x 270,6 mm 1153,2 mm x 791,5 mm x 337,4 mm 1153,2 mm x 793,3 mm x 319,0 mm
Dimenzije
s postoljem
(Širina x Visina x Dubina)
bez postolja
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
Radna temperatura
A Gore
1036,0 mm x 655,4 mm x 89,8 mm
1153,2 mm x 719,0 mm x 99,8 mm
1153,2 mm x 719,0 mm x 99,8 mm
18,9 kg
17,1 kg
18,9 kg
17,1 kg
22,2 kg
19,6 kg
22,2 kg
19,6 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
280 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
280 W
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Uvjeti okruženja
1036,0 mm x 655,4 mm x 89,8 mm
Radna vlažnost
0 °C do 40 °C
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
DODATA K
155
DODATA K
32LH50**
MODELI
Dimenzije
32LH5000-ZB
37LH50**
32LH5010-ZD
32LH5020-ZE
37LH5000-ZB
37LH5010-ZD
37LH5020-ZE
815,0 mm x 583,8 mm x 223,8 mm 815,0 mm x 585,6 mm x 210,9 mm
940,8 mm x 665,2 mm x 296,2 mm 940,8 mm x 666,2 mm x 270,6 mm
bez postolja
815,0 mm x 529,6 mm x 82,0 mm
815,0 mm x 529,6 mm x 82,0 mm
940,8 mm x 603,5 mm x 90,6 mm
940,8 mm x 603,5 mm x 90,6 mm
s postoljem
12,6 kg
11,4 kg
12,6 kg
11,4 kg
16,3 kg
14,5 kg
16,3 kg
14,5 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
180 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
180 W
s postoljem
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
42LH50**
MODELS
MODELI
Dimenzije
42LH5000-ZB
47LH50**
42LH5010-ZD
42LH5020-ZE
47LH5000-ZB
47LH5010-ZD
47LH5020-ZE
1052,2 mm x 719,1 mm x 296,2 mm 1052,2 mm x 720,1 mm x 270,6 mm
1173,4 mm x 789,7 mm x 337,4 mm
1173,4 mm x 791,4 mm x 319,0 mm
bez postolja
1052,2 mm x 657,3 mm x 90,8 mm
1052,2 mm x 657,3 mm x 90,8 mm
1173,4 mm x 723,4 mm x 100,8 mm
1173,4 mm x 723,4 mm x 100,8 mm
s postoljem
19,0 kg
17,2 kg
19,0 kg
17,2 kg
23,4 kg
20,8 kg
23,6 kg
20,8 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
260 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
260 W
s postoljem
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
Radna vlažnost
Temperatura skladištenja
Vlažnost skladištenja
Podržane filmske datoteke
A Gore
DODATA K
156
0 °C do 40 °C
Manje od 80 %
-20 °C do 60 °C
Manje od 85 %
Pogledajte na str. 104
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
55LH50**
MODELI
Dimenzije
55LH5000-ZB
s postoljem
1357,0 mm x 901,0 mm x 423,0 mm
bez postolja
1357,0 mm x 835,4 mm x 109,6 mm
(Širina x Visina x Dubina)
s postoljem
Težina
36,4 kg
32,9 kg
bez postolja
Energetski uvjeti
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
350 W
Potrošnja energije
MODELS
MODELI
Dimenzije
42LH90**
47LH90**
42LH9000-ZA
47LH9000-ZA
s postoljem
1065,9 mm x 776 mm x 361,7 mm
1179 mm x 851,4 mm x 398,8 mm
bez postolja
1065,9 mm x 716,4 mm x 94,4 mm
1179 mm x 780,6 mm x 105,9 mm
23,2 kg
19,5 kg
27,3 kg
23,5 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
190 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
220 W
(Širina x Visina x Dubina)
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
Podržane filmske datoteke
A Gore
0 °C do 40 °C
Pogledajte na str. 104
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
DODATA K
157
DODATA K
MODELI
s postoljem
Dimenzije
19LG31**
22LG31**
26LG31**
19LG3100-ZA
22LG3100-ZA
26LG3100-ZA
458,8 mm x 391,0 mm x 189,2 mm
522,2 mm x 431,5 mm x 189,0 mm
663,3 mm x 508,2 mm x 227,3 mm
458,8 mm x 344,5 mm x 69,0 mm
522,2 mm x 384,2 mm x 69,0 mm
663,3 mm x 449,8 mm x 80,0 mm
4,5 kg
4,2 kg
5,6 kg
5,34 kg
10,1 kg
8,6 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
50 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
55 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
110 W
(Širina x Visina x Dubina)
bez postolja
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
MODELI
Dimenzije
32LG33**
37LG33**
42LG33**
32LG3300-ZA
37LG3300-ZA
42LG3300-ZA
s postoljem
801,8 mm x 604,2 mm x 227,3 mm
919,6 mm x 682,3 mm x 293,8 mm
1032,8 mm x 742,3 mm x 293,8 mm
bez postolja
801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm
919,6 mm x 610,3 mm x 89,0 mm
1032,8 mm x 670,1 mm x 92,0 mm
13,4 kg
18,8 kg
11,9 kg
16,2 kg
23,6 kg
21,0 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
180 W
(Širina x Visina x Dubina)
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
MODELI
Dimenzije
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W
32LF51**
42LF51**
47LF51**
32LF5100-ZA
42LF5100-ZA
47LF5100-ZA
s postoljem
813,8 mm x 598,8 mm x 227,3 mm
1034,0 mm x 735,0 mm x 293,8 mm
1156,2 mm x 813,1 mm x 342,9 mm
bez postolja
813,8 mm x 540,4 mm x 79,0 mm
1034,0 mm x 663,0 mm x 92,0 mm
1156,2 mm x 739,2 mm x 103,0 mm
s postoljem
14,1 kg
22,5 kg
29,2 kg
bez postolja
12,6 kg
20,0 kg
24,6 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
210 W
280 W
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
DODATA K
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
A Gore
158
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
0 °C do 40 °C
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
MODELI
Dimenzije
19LU50**
22LU50**
19LU5000-ZA
19U5010-ZB
19LU5020-ZC
22LU5000-ZA
22U5010-ZB
22LU5020-ZC
26LU50**
26LU5000-ZA
26U5010-ZB
26LU5020-ZC
s postoljem
462,0 mm x 373,0 mm x 182,0 mm
529,1 mm x 416,6 mm x 196,0 mm
668,0 mm x 538,3 mm x 236 mm
bez postolja
462,0 mm x 305,0 mm x 65,0 mm
529,1 mm x 342,3 mm x 65,0 mm
668,0 mm x 456,0 mm x 81,0 mm
4,4 kg
3,7 kg
5,4 kg
4,6 kg
8,9 kg
7,7 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
40 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
55 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
110 W
(Širina x Visina x Dubina)
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
19LU40**
MODELS
MODELI
Dimenzije
s postoljem
19LU4000-ZB
22LU40**
19LU4010-ZC
22LU4000-ZB
22LU4010-ZC
474,0 mm x 390,0 mm x 182,0 mm 474,0 mm x 390,0 mm x 182,0 mm
542,9 mm x 429,3 mm x 196,0 mm 542,9 mm x 429,3 mm x 196,0 mm
474,0 mm x 357,9 mm x 65,0 mm
474,0 mm x 357,9 mm x 65,0 mm
542,9 mm x 397,8 mm x 65,0 mm
542,9 mm x 397,8 mm x 65,0 mm
4,4 kg
3,9 kg
4,4 kg
3,9 kg
5,5 kg
5,0 kg
5,5 kg
5,0 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
40 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
40 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
55 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
55 W
(Širina x Visina x Dubina)
bez postolja
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
A Gore
0 °C do 40 °C
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
DODATA K
159
DODATA K
MODELI
Dimenzije
19LH20**
22LH20**
19LH2000-ZA / 19LH2010-ZB
19LH2020-ZC / 19LH201C-ZA
22LH2000-ZA / 22LH2010-ZB
22LH2020-ZC / 22LH201C-ZA
s postoljem
462,4 mm x 353,0 mm x 171,0 mm
533,4 mm x 397,0 mm x 171,0 mm
bez postolja
462,4 mm x 308,0 mm x 65,0 mm
533,4 mm x 351,7 mm x 65,0 mm
s postoljem
3,8 kg
3,6 kg
4,8 kg
4,6 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
40 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
55 W
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
MODELS
MODELI
Dimenzije
26LH20**
26LH2000-ZA
26LH2010-ZB
26LH2020-ZC
26LH201C-ZA
32LH20**
32LH2000-ZA
32LH2010-ZB
32LH2020-ZC
32LH201C-ZA
s postoljem
667,0 mm x 504,0 mm x 224,0 mm
667,0 mm x 507,0 mm x 211,0 mm 805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm 805,0 mm x 586,0 mm x 211,0 mm
bez postolja
667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm
667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm 805,0 mm x 528,0 mm x 79,9mm
s postoljem
8,9 kg
7,8 kg
8,9 kg
7,8 kg
11,5 kg
10,3 kg
11,5 kg
10,3 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
110 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
110 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
MODELI
Dimenzije
805,0 mm x 528,0 mm x 79,9mm
42LH20**
42LH2000-ZA
42LH2010-ZB
42LH2020-ZC
42LH201C-ZA
37LH20**
37LH2000-ZA
37LH2010-ZB
37LH2020-ZC
37LH201C-ZA
s postoljem
922,0 mm x 659,0 mm x 297,0 mm 922,0 mm x 660,0 mm x 270,6 mm 1028,0 mm x 715,4 mm x 297,0 mm 1028,0 mm x 716,4 mm x 270,6 mm
bez postolja
922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm
s postoljem
14,8 kg
13,0 kg
14,8 kg
13,0 kg
18,0 kg
16,2 kg
18,0 kg
16,2 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
180 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
180 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm 1028,0 mm x 655,0 mm x 88,7 mm 1028,0 mm x 655,0 mm x 88,7 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
DODATA K
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
A Gore
160
0 °C do 40 °C
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
MODELI
Dimenzije
32LH3***
32LH3000-ZA
32LH3010-ZB/
32LH3020-ZD
32LH3030-ZE/
32LH3800-ZD
32LH3040-ZG
32LH301C-ZA
37LH3***
37LH3000-ZA
37LH3010-ZB/
37LH3020-ZD
37LH3030-ZE/
37LH3800-ZD
37LH3040-ZG
37LH301C-ZA
s postoljem
805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm 805,0 mm x 586,0 mm x 211,0 mm 922,0 mm x 659,0 mm x 297,0 mm 922,0 mm x 660,0 mm x 270,6 mm
bez postolja
805,0 mm x 531,0 mm x 79,9 mm 805,0 mm x 531,0 mm x 79,9 mm 922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm 922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
MODELS
MODELI
Dimenzije
12,1 kg
11,0 kg
12,1 kg
11,0 kg
14,9 kg
13,1 kg
14,9 kg
13,1 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W, 110 W (32LH3800)
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
180 W, 120 W (37LH3800)
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
180 W
42LH3***
42LH3000-ZA
42LH3010-ZB/
42LH3020-ZD
42LH3030-ZE/
42LH3800-ZD
42LH3040-ZG
42LH301C-ZA
47LH3***
47LH3000-ZA
47LH3010-ZB/
47LH3020-ZD
47LH3030-ZE/
47LH301C-ZA
47LH3040-ZG
s postoljem
1028,0 mm x 715,4 mm x 297,0 mm 1028,0 mm x 716,4 mm x 270,6 mm 1140,6 mm x 784,8 mm x 337,4 mm 1140,6 mm x 788,3 mm x 318,9 mm
bez postolja
1028,0 mm x 658,6 mm x 88,7 mm 1028,0 mm x 658,6 mm x 88,7 mm 1140,6 mm x 722,9 mm x 99,0 mm 1140,6 mm x 722,9 mm x 99,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
Radna temperatura
A Gore
18,0 kg
16,2 kg
22,5 kg
19,9 kg
22,5 kg
19,9 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W, 150 W (42LH3800)
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
280 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
280 W
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Uvjeti okruženja
18,0 kg
16,2 kg
0 °C do 40 °C
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
DODATA K
161
DODATA K
32LH70**
MODELI
Dimenzije
32LH7000-ZA/32LH7010-ZD
32LH7020-ZC/32LH7030-ZE
37LH70**
37LH7000-ZA/37LH7010-ZD
37LH7020-ZC/37LH7030-ZE
803 mm x 632,9 mm x 284,8 mm
903 mm x 689,1 mm x 299,5 mm
803 mm x 584,2 mm x 75mm
903 mm x 639,4 mm x 51,8 mm
13,5 kg
11,6 kg
16,2 kg
14,1 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
150 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
180 W
s postoljem
(Širina x Visina x Dubina)
bez postolja
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
MODELS
MODELI
Dimenzije
42LH70**
47LH70**
42LH7000-ZA/42LH7010-ZD
42LH7020-ZC/42LH7030-ZE
47LH7000-ZA/47LH7010-ZD
47LH7020-ZC/47LH7030-ZE
1009,7 mm x 753,6 mm x 334,4 mm
1123,5 mm x 823,4 mm x 372,8 mm
1009,7 mm x 695,4 mm x 39,7 mm
1123,5 mm x 765,4 mm x 40,9 mm
19,8 kg
17,2 kg
26,4 kg
22,8 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
230 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
300 W
s postoljem
(Širina x Visina x Dubina)
bez postolja
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
Podržane filmske datoteke
A Gore
DODATA K
162
0 °C do 40 °C
Pogledajte na str. 104
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
MODELI
Dimenzije
32LH49**
37LH49**
32LH4900-ZD
37LH4900-ZD
804,4 mm x 589,1 mm x 210,9 mm
924,7 mm x 667,7 mm x 270,6mm
bez postolja
804,4 mm x 529,2 mm x 81,0mm
924,7 mm x 599,9 mm x 89,6mm
s postoljem
12,7 kg
11,5 kg
15,8 kg
14,0 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
150 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
180 W
42LH49**
47LH49**
42LH4900-ZD
47LH4900-ZD
s postoljem
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
MODELS
MODELI
Dimenzije
1036,0 mm x 722,3 mm x 270,6 mm
1153,2 mm x 793,3 mm x 319,0mm
bez postolja
1036,0 mm x 655,4 mm x 89,8mm
1153,2 mm x 719,0 mm x 99,8mm
s postoljem
18,9 kg
17,1 kg
22,2 kg
19,6 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
210 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
260 W
s postoljem
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
Podržane filmske datoteke
A Gore
0 °C do 40 °C
Pogledajte na str. 104
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
DODATA K
163
DODATA K
32LF25**
MODELI
Dimenzije
37LF25**
32LF2510-ZB
32LF2500-ZA
37LF2510-ZB
37LF2500-ZA
s postoljem
801,8 mm x 604,2 mm x 227,8 mm
801,8 mm x 604,2 mm x 227,3 mm
919,6 mm x 682,3 mm x 289,0 mm
919,6 mm x 682,3 mm x 293,8 mm
bez postolja
801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm
801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm
919,6 mm x 610,3 mm x 89,0 mm
919,6 mm x 610,3 mm x 89,0 mm
13,4 kg
13,4 kg
18,8 kg
18,8 kg
11,9 kg
11,9 kg
16,2 kg
16,2 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
150 W
180 W
180 W
(Širina x Visina x Dubina)
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
42LF25**
MODELS
MODELI
Dimenzije
42LF2510-ZB
42LF2500-ZA
s postoljem
1032,8 mm x 742,3 mm x 289,0 mm
1032,8 mm x 742,3 mm x 293,8 mm
bez postolja
1032,8 mm x 670,1 mm x 92,0 mm
1032,8 mm x 670,1 mm x 92,0 mm
23,6 kg
21,0 kg
23,6 kg
21,0 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
210 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
210 W
(Širina x Visina x Dubina)
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
A Gore
DODATA K
164
Radna vlažnost
0 °C do 40 °C
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
MODELI
Dimenzije
32LG2***
37LG2***
42LG2***
32LG2100-ZA
32LG2200-ZA
37LG2100-ZA
42LG2100-ZA
s postoljem
801,8 mm x 604,2 mm x 227,3 mm
919,6 mm x 682,3 mm x 293,8 mm
1032,8 mm x 742,3 mm x 293,8 mm
bez postolja
801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm
919,6 mm x 610,3 mm x 89,0 mm
1032,8 mm x 670,1 mm x 92,0 mm
s postoljem
13,4 kg
18,8 kg
bez postolja
11,9 kg
16,2 kg
23,6 kg
21,0 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
150 W
180 W
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
19LD3**
19LD320-ZA / 19LD321-ZB /
19LD320N-ZA / 19LD321N-ZB
22LD3**
22LD320-ZA / 22LD321-ZB /
22LD320N-ZA / 22LD321N-ZB
s postoljem
462,4 mm x 353,0 mm x 171,0 mm
533,4 mm x 397,0 mm x 171,0 mm
bez postolja
462,4 mm x 308,0 mm x 65,0 mm
533,4 mm x 351,7 mm x 65,0 mm
s postoljem
3,8 kg
3,6 kg
4,8 kg
4,6 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
30 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
50 W
26LD3**
32LD3**
MODELI
Dimenzije
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
210 W
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
MODELS
MODELI
Dimenzije
26LD320-ZA
26LD320N-ZA
26LD321-ZB
26LD321N-ZB
32LD320-ZA
32LD320N-ZA
32LD321-ZB
32LD321N-ZB
s postoljem
667,0 mm x 504,0 mm x 224,0 mm
667,0 mm x 507,0 mm x 211,0 mm 805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm 805,0 mm x 586,0 mm x 211,0 mm
bez postolja
667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm
667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm 805,0 mm x 528,0 mm x 79,9mm
(Širina x Visina x Dubina)
Težina
s postoljem
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
8,9 kg
7,8 kg
11,5 kg
10,3 kg
11,5 kg
10,3 kg
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
100 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
100 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
120 W
AC 100-240 V~50 / 60 Hz
120 W
0 °C do 40 °C
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
DODATA K
Radna temperatura
A Gore
8,9 kg
7,8 kg
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Uvjeti okruženja
805,0 mm x 528,0 mm x 79,9mm
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
165
DODATA K
MODELI
Dimenzije
s postoljem
50PS70**
60PS70**
50PS7000-ZA
60PS7000-ZA
1228,8 mm x 835,8 mm x 309 mm
1465,4 mm x 986,4 mm x 371 mm
1228,8 mm x 784,5 mm x 78,9 mm
1465,4 mm x 932,2 mm x 82,1 mm
38,1 kg
34,1 kg
53,3 kg
46,3 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
490 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
580 W
(Širina x Visina x Dubina)
bez postolja
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
MODELS
MODELI
Dimenzije
s postoljem
50PS80**
60PS80**
50PS8000-ZA
60PS8000-ZA
1228,8 mm x 835,8 mm x 309 mm
1465,4 mm x 986,4 mm x 371 mm
1228,8 mm x 795,1 mm x 78,9 mm
1465,4 mm x 926,7 mm x 82,1 mm
38,3 kg
34,3 kg
53,6 kg
46,6 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
490 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
580 W
(Širina x Visina x Dubina)
bez postolja
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
Podržane filmske datoteke
A Gore
DODATA K
166
0 °C do 40 °C
Pogledajte na str. 90
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
MODELS
MODELI
Dimenzije
s postoljem
42PQ35**
50PQ35**
42PQ3500-ZB
50PQ3500-ZB
1031,2 mm x 720,9 mm x 308,0 mm
1216,7 mm x 818,1 mm x 353,0 mm
1031,2 mm x 656,7 mm x 80,8mm
1216,7 mm x 759,0 mm x 83,0 mm
24,3 kg
22,2 kg
33,7 kg
31,2 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
320 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
430 W
(Širina x Visina x Dubina)
bez postolja
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
Podržane filmske datoteke
A Gore
0 °C do 40 °C
Pogledajte na str. 104
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
DODATA K
167
DODATA K
MODELS
MODELI
Dimenzije
42PQ65**
50PS65**
42PQ6500-ZA
50PS6500-ZA
s postoljem
1040,8 mm x 725,8 mm x 308 mm
1228,8 mm x 824,6 mm x 353,0 mm
bez postolja
1040,8 mm x 669,2 mm x 76,8 mm
1228,8 mm x 772,0 mm x 78,9 mm
25,3 kg
23,3 kg
36,3 kg
33,8 kg
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
320 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
490 W
(Širina x Visina x Dubina)
s postoljem
Težina
bez postolja
Energetski uvjeti
Potrošnja energije
Veličina CI modula
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Širina x Visina x Dubina)
0 °C do 40 °C
Radna temperatura
Uvjeti okruženja
Radna vlažnost
Manje od 80 %
Temperatura skladištenja
-20 °C do 60 °C
Vlažnost skladištenja
Manje od 85 %
Pogledajte na str.104
Podržane filmske datoteke
A Gore
navedeni tehnički podaci mogu se izmijeniti bez prethodne obavijesti radi poboljšanja kvalitete.
Televizijski sustav
Pokrivenost programa
Digitalna TV
Analogna TV
DVB-T
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II,
DVB-C (Samo za Švedsku, Finsku)
SECAM L/L’
VHF, UHF
VHF: E2 do E12, UHF: E21 do E69,
CATV: S1 do S20, HYPER: S21 do S47
Impedancija vanjske antene
DODATA K
168
75 Ω
75 Ω
IR KODOVI
*Ova značajka nije dostupna za sve modele.
Kod (Hexa)
95
08
0B
79
F0
45
43
AB
40
41
07
06
44
28
AA
30
02
03
1E
09
00
01
10~19
53
1A
72
71
63
61
20
21
39
7E
65
B1
B0
BA
8F
8E
Funkcija
Energy Saving(Ušteda energije)
POWER (NAPAJANJE)
INPUT (ULAZ)
RATIO
TV/RAD
Q.MENU (BRZI IZBORNIK)
MENU (IZBORNIK)
VODIČ
Gore ( )
Dolje ( )
Lijevo ( )
Desno ( )
OK( )
RETURN/EXIT
INFO i
AV MODE (NAČIN RADA)
+
FAV ( MARK )
MUTE (BEZ ZVUKA)
P
P
Tipke brojeva 0~9
LIST (POPIS)
Q.VIEW (BRZI PRIKAZ)
CRVENA tipka
ZELENA tipka
ŽUTA tipka
PLAVA tipka
TEXT (TEKST)
T.OPT(T.opcija)
SUBTITLE (TITLOVI)
SIMPLINK
FREEZE
A
G
ll
FF
GG
Napomena
R/C TIPKA
R/C TIPKA (NAPAJANJE UKLJUČENO/ISKLJUČENO)
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
R/C TIPKA
DODATA K
169
DODATA K
PODEŠAVANJE VANJSKOG KONTROLNOG UREĐAJ A
RS-232C Postav ke
Spojite ulaznu utičnicu RS-232C (serijski ulaz) na vanjski
kontrolni uređaj (poput računala ili A/V upravljačkog
sustava) kako biste vanjskim putem upravljali funkcijama
TV-a.
Spojite serijski ulaz kontrolnog uređaja u RS-232C utičnicu
na stražnjoj ploči TV-a.
Napomena: Spojni kablovi za RS-232C ne isporučuju se s
TV-om.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
??
?@@@@@@??I'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Me@@@@@@
?@@@@@@?eN@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?e@@@@@@
??
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
??
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
?
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Xe??
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X??
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?e?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?e?V4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?f?I4@@@@@@@@@@@@@@0M?f@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?he?@@@@@hf@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?he?@@@@@hf@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?he?@@@@@hf@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?he?@@@@@hf@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?he?@@@@@hf@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?he?@@@@@hf@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?he?@@@@@hf@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@?he?@@@@@hf@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?3@@@@@?he?@@@@@hf@@@@@5
O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?V4@@@@?he?@@@@@hf@@@@0Y
W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
I4@@@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?g?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?g?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?g?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?V4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?g?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?N@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?V4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y?
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Tip utikača; D-Sub 15-pinski muški
Br.
Naziv pina
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nema veze
RXD (Primanje podataka)
TXD (prijenos podataka)
1
5
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Kh
?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X?f
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Kf
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Xe
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1e
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?
?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1?
J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L
7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
N@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5
?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Y
?N@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?
3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5e
V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Ye
?V4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y?e
?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?f
?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?g
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5?hg
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y?hg
DTR (Spremna DTE strana)
GND
DSR (Spremna DCE strana)
RTS (Spremno za slanje)
CTS (Sigurno za slanje)
Nema veze
6
9
RS-232C konfiguracije
7-žična konfiguracija (obični RS-232C kabel)
DODATA K
170
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
3-žična konfiguracija (nije obični)
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Set ID (Postavi ID)
Pomoću ove funkcije odredite ID sklopa.
Pogledajte odjeljak ‘Real Data Mapping’ (Raspoređivanje stvarnih podataka ). G str. 175
OPCIJA
Prmj.
U redu.
OPCIJA
E
: Uključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
: Uključeno
Zaklj. tipkovnice
: Isključeno
Jednostavan korisnički meni.
Postavi ID
ID
Postavi
Postavi ID
ID
Postavi
Demo način
U redu.
SIMPLINK
Jednostavan korisnički meni.
:: 1
:: 11
Indika tor rada
Indika tor rada
: Uključeno
Postav ke načina rada : Rad u trgovini
Vraćanje tvorničkih postavki
1 MENU
Prmj.
E
SIMPLINK
Demo način
F
: Uključeno
1
G
Postav ke načina rada : Rad u trgovini
Za tvori
Vraćanje tvorničkih postavki
Odaberite OPCIJA.
2
OK
3
OK
Odaberite Postavi ID.
podesite ID sklopa za odabir ID broja željenog TV-a.
Raspon podešavanja ID sklopa je 1 do 99.
DODATA K
• Pritisnite tipku R ETURN za pomak na prethodni zaslon izbornika.
171
DODATA K
Komunikacijski parametri
Brzina prijenosa : 9600 bps (UART)
A Duljina podatka : 8 bitova
A Paritet : Nema
Zaustavni bit : 1 bit
A Komunikacijski kod : ASCII kod
A Koristite križni (unatražni) kabel.
A
A
Protokol prijenosa / primanja
Prijenos
[Naredba1][Naredba2][ ][ID sklopa][ ][Podaci][Cr]
* [Naredba 1]
Popis referentnih naredbi
NAREDBA 1 NAREDBA 2
DODATA K
172
01. Uključivanje
02. Omjer
03. Stišan zaslon
04. Stišan zvuk
05. Kontrola zvuka
06. Kontrast
07. Osvjetljenje
08. Boja
09. Nijanse
10. Oštrina
11. Odabir OSD-a
12. Blokiranje daljinskog upravljača
13. Treble (Visoki tonovi)
14. Bass (Bas)
15. Uravnoteženost
16. Temperatura boje
17. Način ISM-a
18. Ušteda energije
19. Automatska konfiguracija
20. Naredba Tune
21. Dodaj/Preskoči kanal
22. Tipka
23. Kontrola pozadinskog osvjetljenja
24. Odabir ulaza (Glavni)
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
j
j
j
m
m
m
m
x
a
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
r
s
t
u
p
q
u
a
b
c
g
b
PODACI
(Heksadecimalni)
00 do 01
Pogledajte str. 173
00 do 01
00 do 01
00 do 64
00 do 64
00 do 64
00 do 64
00 do 64
00 do 64
00 do 01
00 do 01
00 do 64
00 do 64
00 do 64
00 do 02
Pogledajte str. 175
00 do 04
01
Pogledajte str. 175
00 do 01
Kod tipke
00 do 64
Pogledajte str. 176
* Kod postavljanja 17 do 24, izbornik se ne pojavljuje na zaslonu.
* Napomena: Tijekom rada s USB-om, što uključuje Dvix ili EMF,
izvršavaju se samo naredbe Power(ka) (Napajanje) i Key(mc)
(Tipka), a ostale se naredbe ne izvršavaju i tretiraju kao NG.
* [Naredba 2]
* [ID SKLOPA]
* [PODACI]
* [Cr]
* [ ]
: Prva naredba za upravljanjem TV-om.
(j, k, m ili x)
: Druga naredba za upravljanjem TV-om.
: ID sklop možete podesiti za odabir željenog broja ID-a monitora u izborniku
za postavljanje. Raspon podešavanja je
1 do 99.
Kod odabira ID-a sklopa ‘0’, upravlja se
svakim spojenim sklopom.
ID sklopa se označava kao decimalni
broj (0 do 99) iz izbornika te kao heksadecimalni. (0x0 do 0x63) na protokolu
prijenosa/ primanja
: Za prijenos podatka upravljanja.
Prenosi 'FF' podatke za prikaz stanja
naredbe.
: ASCII kod povrata pokazivača ‘0x0D’
: ASCII kod ‘razmak(0x20)’
OK Potvrda
[Naredba2][ ][ID sklopa][ ][OK][Podaci][x]
* TV prenosi ACK (potvrde) na temelju ovog oblika prilikom
primanja običnih podataka. U ovom vremenu u slučaju
načina čitanja podataka, označava trenutno stanje podataka. Ako je podatak u načinu zapisivanja podataka, podatke
vraća u računalo.
Potvrda pogreške
[Naredba2][ ][ID sklopa][ ][NG][Podaci][x]
* TV prenosi ACK (potvrde) na temelju ovog oblika prilikom
primanja abnormalnih podataka iz neodrživih funkcija ili
komunikacijskih pogreški.
Podaci 00: Nedopušteni kod
01. Uključivanje (Naredba: k a)
04. Isključen zvuk (Naredba: k e)
G Za uključivanje/isključivanje TV-a.
G Za kontrolu isključivanja/uključivanja zvuka. Također,
Prijenos
isključivanje zvuka možete podesiti pomoću tipke MUTE
(utišavanje) na daljinskom upravljaču.
Prijenos
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Podaci 00 : Isključen TV
Ack
01 : Uključen TV
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
G Za prikaz uključivanja/isključivanja.
Prijenos
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Podaci 00 : Stišan zvuk (Isključen zvuk)
01 : Uključen zvuk (Uključen zvuk)
Ack
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05. Isključen zvuk (Naredba: k f)
Ack
G Za podešavanje zvuka. Također, zvuk možete podesiti
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Slično tome, ako ostale funkcije prenose podatke ‘0xFF’
na temelju ovog formata, podaci o potvrdi prikazuju stanje
svake funkcije.
* OK Potvrda. ,Potvrda pogreške i ostale poruke mogu se
prikazivati na zaslonu kada je TV uključen.
pomoću tipke VOLUME (glasnost) na daljinskom upravljaču.
Prijenos
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
02. Odnos (Naredba: k c) (Veličina glavne slike )
Najniži podatak: 00 do Najviši : 64 (Pogledajte
odjeljak‘Raspoređivanje stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 175.)
Ack
G Za podešavanje oblika zaslona. (Oblik glavne slike)
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Također, oblik zaslona možete podesiti pomoću odnosa u
izborniku Q.izbornika ili SLIKA.
Prijenos
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Podaci 01 : Normalan zaslon (4:3)
02 : Široki zaslon (16:9)
04 : Zumiranje
06 : Original
07
: 14:9
Ack
09 : Samo skeniraj
0B : Full Wide (Puni široki)
10do1F : Cinema Zoom (Kino
zumiranje) 1do16
06. Boja (Naredba: k g)
G Za podešavanje kontrasta na zaslonu. Također, kontrast
možete podesiti i u izborniku za podešavanje SLIKA.
Prijenos
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Najniži podatak: 00 do Najviši : 64 (Pogledajte
odjeljak‘Raspoređivanje stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 175.)
Ack
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Pomoću računalnog ulaza odabirete omjer zaslona 16 : 9 ili 4 : 3.
* Za DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50 Hz / 60 Hz, 1080p
24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz), način Komponentni(720p, 1080i,
1080p 50 Hz / 60 Hz) dostupno je Just Scan (Samo skeniranje).
* Opciju Full Wide (Potpuno širok) podržavaju samo ATV, AV1,2,3.
07. Osvjetljenje (Naredba: k h)
G Za podešavanje svjetline zaslona. Također, osvjetljenje
možete podesiti i u izborniku za podešavanje SLIKA.
Prijenos
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
03. Zaslon utišan (Naredba: k d)
Najniži podatak: 00 do Najviši : 64 (Pogledajte
odjeljak‘Raspoređivanje stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 175.)
Ack
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
08. Boja (Naredba: k i)
Podaci 00 : Uključen zaslon (slika uključena)
Video mute off (Video nečujno isključeno je)
01 : Isključen zaslon (slika isključena)
10 : Video mute on (Video nečujno uključeno je)
Ack
G Za podešavanje boje zaslona. Također, boju možete
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Ako je uključeno samo video mute (video bez zvuka), TV prijemnik će prikazivati On Screen Display (OSD) (Zaslonski
izbornik). Ali ako je uključeno Screen mute (Zaslon bez zvuka),
OSD (Zaslonski izbornik) neće biti prikazan.
podesiti i u izborniku za podešavanje SLIKA.
Prijenos
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Najniži podatak: 00 do Najviši : 64 (Pogledajte
odjeljak‘Raspoređivanje stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 175.)
Ack
DODATA K
G Za odabir uključenja/isključenja zvuka na zaslonu.
Prijenos
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
173
DODATA K
09. Nijanse (Naredba: k j)
G Za podešavanje nijansi na zaslonu. Također, nijanse
možete podesiti i u izborniku za podešavanje SLIKA.
13 . Treble (Visoki tonovi) (Naredba: k r)
Prijenos
Podaci crveno : 00 do Zeleno : 64 (Pogledajte
odjeljak‘Raspoređivanje stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 175.)
Ack
Prijenos
[k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Najniži podatak: 00 do Najviši : 64 (Pogledajte odjeljak‘Raspoređivanje
stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 175.)
Ack
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
G Za prilagođavanje visokih tonova.
Visoke tonove možete i prilagoditi u izborniku ZVUK.
14 . Bass (Bas) (Naredba:k s)
10. Oštrina (Naredba: k k)
G Za prilagođavanje basa.
G Za podešavanje oštrine na zaslonu. Također, oštrinu
možete podesiti i u izborniku za podešavanje SLIKA.
Prijenos
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Najniži podatak: 00 do Najviši : 64 (Pogledajte
odjeljak‘Raspoređivanje stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 175.)
Ack
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Bas možete i prilagoditi u izborniku ZVUK.
Prijenos
[k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Najniži podatak: 00 do Najviši : 64 (Pogledajte odjeljak‘Raspoređivanje
stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 175.)
Ack
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
15. Uravnote ženost (Naredba: k t)
11. Odabir OSD-a (Naredba: k l)
G Za uključivanje/uključivanje OSD-a (Prikaz na zaslonu)
prilikom rada s daljinskim upravljačem.
Prijenos
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Podaci 00 : Isključen OSD
Ack
01 : Uključen OSD
G Za podešavanje uravnoteženosti. Također, uravnoteženost
možete podesiti i u izborniku za podešavanje ZVUK.
Prijenos
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Najniži podatak: 00 do Najviši : 64 (Pogledajte
odjeljak‘Raspoređivanje stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 175.)
Ack
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Temperatura boje (Naredba: k u)
12. Način rada blokiranja daljinskog upravljača
(Naredba: k m)
G Za blokiranje kontrola na prednjoj ploči monitora i daljin-
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
01 : Blokada uključena
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
DODATA K
174
temperaturu boje i u izborniku za podešavanje SLIKA.
Prijenos
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
skog upravljača.
Prijenos
Podaci 00 : Off blokada
Ack
G Za podešavanje topline boje. Također, možete podesiti
* Ako ne koristite daljinski upravljač, koristite ovaj način
rada. Kada je glavno napajanje uključeno/isključeno,
otpušta se vanjska blokada komandi.
* Tipka za lokalno napajanje radit će ispravno
Podaci 00: Srednja
Ack
01: Hladna
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
02: Topla
17. ISM način (samo plazma televizor)(Naredba: j p)
20. Naredba Tune (Naredba: m a)
G Za kontrolu ISM načina. Također, ISM način možete podesiti i
G Odaberite kanal do sljedećeg fizičkog broja.
Prijenos
u izborniku za podešavanje OPCIJA.
Prijenos
[m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][Cr]
Podaci 00 : Podaci o visokom kanalu
Podatak 01 : Podaci o niskom kanalu
pr. Br. 47 -> 00 2F (2FH)
Br. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV Br. 0 -> Nije važno
Data02 0x00: ATV - glavno
0x10: DTV - glavno
0x20 : Radio
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Podaci 02: Orbiter
04: Izbijeljeno
08: Uobičajeno
20 : Pranje boje
Ack
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Raspon podataka o kanalu
Analogni - Najmanje: 00 do Najviši : 63 (0 do 99)
Digitalni - Najmanje: 00 do Najviši : 3E7 (0 do 999)
(Osim za Švedsku, Finsku, Norvešku, Dansku, Irsku)
18 . Ušteda energije
(Naredba: j q)
Digitalni - Najmanje: 00 do Najviši : 270F (0 do 9999)
(Samo za Švedsku, Finsku, Norvešku, Dansku, Irsku)
G Za smanjenje potrošnje energije TV-a. Uštedu energije
Ack
možete i prilagoditi u izborniku OPTION (OPCIJA).
Prijenos
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Najniži podatak: 00 do Najviši : 7DH
Funkcija uštede
energije
Razina
7 6 5 4
3 2 1 0
potrošnja
0 0 0 0 Malaenergije
0 0 0 0
Isključeno
Mala potrošnja
0 0 0 0
energije
0 0 0 1
Minimum
0 0 1 0
Srednje
[m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Podaci 00 : Preskoči
01 : Add
0 0 1 1
Maksimum
Ack
0 0 0 0
Mala potrošnja
energije
Mala potrošnja
energije
Mala potrošnja
energije
Mala potrošnja
energije
0 0 0 1
Inteligentni senzor
0 0 0 0
0 0 0 1
Inteligentni senzor
0 0 0 1
0 0 0 1
Inteligentni senzor
0 0 1 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
Opis
0 1 0 0
Odaberite Automatski
0 1 0 1
Isključen zvuk videa (samo
LCD televizor/LED LCD TV)
Nisko
(samo plazma televizor)
Srednje
(samo plazma televizor)
Visoko
(samo plazma televizor)
21. Dodaj/Preskoči kanal (Naredba: m b)
G Za podešavanje stanja preskoči za trenutni program.
Prijenos
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Raspoređivanje
s tvarnih podata ka 1
00 : Korak 0
Ack
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
(osim za 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***, 50/60PS70**, 50/60PS80**,
42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
G Za podešavanje položaja slike i automatsko minimiziranje
trešnje slike. Radi samo u načinu rada RGB (računalnom).
Prijenos
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
F : Korak 15 (Set ID 15)
10 : Korak 16 (Set ID 16)
64 : Korak 100
6E : Korak 110
73 : Korak 115
74 : Korak 116
C7 : Korak 199
FE : Korak 254
FF : Korak 255
00 : -40
01 : -39
02 : -38
28 : 0
4E : +38
4F : +39
50 : +40
DODATA K
19. Automats ka konfiguracija (Naredba: j u)
A : Korak 10 (Set ID 10)
* Raspoređivanje
s tvarnih podata ka 2
Podaci 01: Za postavljanje
Ack
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
175
DODATA K
22. Tipka (Naredba : m c)
G Za slanje koda daljinskog ključa IR.
Prijenos
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Podaci Kod ključa podataka – Pogledajte stranicu 169.
Ack
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Odabir ulaza (Naredba: x b)
(Glavni ulaz slike )
G Za odabir izvora ulaza za glavnu sliku.
Prijenos
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Podaci Struktura podataka
MSB
0
23. Kontrola pozadinskog osvjetljenja (Naredba: m g)
(samo za LCD TV-e/LED LCD TV)
LSB
0
0
0
0
0
0
Vanjski ulaz
Broj ulaza
Vanjski ulaz
Podaci
G Za kontrolu pozadinskog osvjetljenja.
0
0
0
0
DTV
Prijenos
0
0
0
1
Analogni
[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0
0
1
0
AV
Najniži podatak: 00 do Najviši : 64
0
1
0
0
Sklop
0
1
1
0
RGB
1
0
0
1
HDMI
Ack
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Broj ulaza
Podaci
0
0
0
0
Ulaz1
0
0
0
1
Ulaz2
0
0
1
0
Ulaz3
0
0
1
1
Ulaz4
Ack
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
DODATA K
176
0
Napomena o open source softveru (softveru s "otvorenim" izvornim kodom)
Sljedeće GPL izvršne datoteke i LGPL/MPL biblioteke korištene u ovom proizvodu podliježu propisu
GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1
Licenčni ugovori:
GPL IZVRŠNE DATOTEKE:
• Linux kernel 2.6
• busybox
• lzo
LGPL BIBLIOTEKE:
• uClibc
MPL BIBLIOTEKE:
• Nanox
LG Electronics nudi vam izvorni kod na mediju CD-ROM uz nadoknadu koja pokriva troškove distribucije, npr. troškove
medija, poštarine i rukovanja na zahtjev upućen e-poštom tvrtki LG Electronics na adresu:
[email protected]
Ponuda je valjana za razdoblje od tri(3) godine od datuma distribucije ovog proizvoda od strane tvrtke LG Electronics.
Primjerke GPL, LGPL i MPL licenci možete naći na stranici http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html,
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html, http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html.
Možete dobiti i prijevod GPL i LGPL licenci na adresama http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0translations.html, http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html.
Ovaj softver djelomično se zasniva na radu grupe Independent JPEG Group Autorsko pravo © 1991 – 1998, Thomas G. Lane.
Ovaj proizvod sadrži
• Biblioteku libpng : autorsko pravo © 2004 Glenn Randers-Pehrson
• Biblioteku komprimiranja Zlib : autorska prava © 1995-2002 Jean-loup Gailly i Mark Adler.
• Biblioteku Tinyxml : autorsko pravo (c) 2000-2006 Lee Thomason
DODATA K
177
Zabilježite broj modela i serijski broj TV uređaja.
Te informacije potražite na oznaci na stražnjoj
strani uređaja i proslijedite ih zastupniku kad
tražite uslugu.
Model :
Serijski broj :

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement