advertisement
▼
Scroll to page 2
of 54
NOMOR REGISTRASI 28/DJPDN/MG/V/2003 P/No.: 3828ER3053K P roduct Feature 40% Jumbo drum LG's jumbo drum conventional can washing wash about 40% machines. A more bigger load than drum improves the wash performance. More economical Intelligent Wash by Intelligent Wash System System detects the amount of load and water temperature, and then determines the optimum washing time to minimize energy and water water level and consumption. Child-Lock The Child-Lock system has been used to prevent children from pressing any button to change the program during operation. Low noise speed control system the amount of load and balance, it load to minimize the spinning noise level. By sensing C evenly distributes ontents Warnings....................................................................................3 Specification ..............................................................................4 Installation..................................................................................5 Care before washing................................................................11 Adding detergent .....................................................................12 Function ...................................................................................13 How to use washer ..................................................................14 Maintenance ............................................................................21 Troubleshooting guide Terms of 2 .............................................................24 Warranty ...................................................................27 W arnings READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING! ! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, the washer, follow basic ? Do not install be ? ? or or injury precautions, including the following: store the washer where it will ? exposed to the weather. recommended in the user-maintenance ? ? published user-repair instructions or garment manufacturer's wash and instructions. Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials such ? on, with, Do not slam the washer door closed or try to ? inside To minimize the possibility of electric shock, unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the household distribution Do not leave the washer door open. An open door could entice children to or or care force the door open when locked. This could result in damage to the washer. as lint, paper, rags, chemicals, etc. Close supervision is necessary if this appliance is used by or near children. the door ? ? out. play this or any other appliance. ? dry articles that have been or spotted with combustible or explosive substances (such as wax, oil, paint, gasoline, degreasers, drycleaning solvents, kerosene, etc.) which may ignite or explode. To avoid such a result, carefully follow the or that you understand and have the skills to carry Do not allow children to ? Do not wash using cleaned in, washed in, soaked in, Do not tamper with controls. Do not repair or replace any part of the washer or attempt any servicing unless specifically instructions to persons when hang on crawl inside the washer. ? Never reach into washer while it is moving. Wait until the drum has completely stopped. The laundry process can reduce the flame panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker before attempting any maintenance or cleaning. Never attempt to operate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled, or has missing or broken parts, including a damaged cord or plug. retardant of fabrics. SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinance. Do not use an adapter or otherwise defeat the grounding plug. This appliance must be of electric shock ? ? If you don't have the proper outlet, consult an electrician. WARNING : Improper connection of the equipment-grounding conductor shock. Check with can result in risk of electric qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance if it does not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. a - 3 S pecification Power If the plug supply cord is damaged, replaced by the it must be manufacturer Drawer or a (For detergent and fabric softener) order to avoid or its service agents person in similarly qualified a hazard. Control panel Drum Door Lower cover Adjustable feet Lower Drain pump filter Drain cover plug Name Power supply : Front : 220-240V~,50Hz Size : Weight / Max.Watt Wash capacity Spin speed : Water consumption Permissible water pressure The appearance and loading washing machine 600mm(W) 600mm(D) 850mm(H) 67kg / 2200W : 8kg : No Spin/400/500/650 [WD-65160F(U)] No Spin/400/600/800 [WD-80160F(U)] No Spin/400/800/1000 [WD-10160(5)F(U), WD-E1080FU] :67 (8.4 /kg) : 0.3-10kgf/ (30-1000kPa) specifications may be varied without notice to raise the units Accessories Spanner 4 cap quality. nstallation I Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather. Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. The base opening must not be obstructed by carpeting when the washing machine carpeted floor. In countries where there vermin, pay all times. are areas particular attention Any damage which may appliance guarantee. be to cause is installed on a which may be subject to infestation by cockroaches or other keeping the appliance and its surroundings in clean condition at by cockroaches or other vermin will not be covered by the Transit bolts The appliance is fitted Removing with transit bolts to prevent internal damage during transport. transit bolts 1. To prevent internal damage during transport, the special 4 bolts are locked. Before operating the washer, remove the bolts along with the rubber 3. Take out the 4 bolts along with the rubber bungs by slightly twisting the bung. Keep the 4 bolts and the spanner for future bungs. ? ? If they are not removed, it may use. cause heavy Whenever the appliance is transported, the transit bolts must be refitted. vibration, noise and malfunction. cap 2. Unscrew the 4 bolts with the spanner supplied. 4. Close the holes with the caps supplied. 5 I nstallation Installation place requirement Level floor : Allowable slope under entire washer is 1˚ Power outlet : Must be within 1.5 meters of either side of location of washer. Do not overload the outlet with more Drain Hose Washer than Laundry one appliance. Additional Clearance : For wall, door and floor modeling is (10cm : rear /2cm:right & left side) Tub approx. 2cm Do not place or store washer at any times. They can damage required. laundry products the finish or on top of controls. 650 850 600 BS Plug Safety Details (For U.K. User) IMPORTANT THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE: GREEN AND YELLOW: EARTH BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE This Green and appliance must be earthed Yellow(Earth) E Brown(Live) L Blue(Neutral) Fuse N Cord grip As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not identifying the terminals in your plug, proceed as follows: correspond with the coloured markings The wire which is coloured Green and Yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured Green or Green and Yellow. The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured Black. The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured Red. If a 13 amp (BS 1363) plug is used, fit a 13 amp BS 1362 fuse. 6 I nstallation Electrical connection 1. Do not use an extension cord or double adapter. supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agents similarly qualified person in order to avoid a hazard. Always unplug the machine and turn off the water supply after use. Connect the machine to an earthed socket in accordance with current wiring regulations. The appliance must be positioned so that the plug is easily accessible. 2. If the 3. 4. 5. ? ? ? or Repairs to the washing machine must only be carried out qualified personnel. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local service center Do not install your washing machine in rooms where temperatures below freezing may occur. Frozen hoses may burst under pressure. The reliability of the electronic control unit may be impaired at temperatures below freezing point. If the appliance is delivered in the winter months and temperatures are below freezing : Store the washing machine at room temperature for a few hours before putting it into operation. CAUTION CAUTION concerning the Power Cord Most appliances recommend they be placed upon a dedicated circuit; that is, a single outlet circuit which powers only that appliance and has no additional outlets or branch circuits. Check the specification page of this owner's manual to be certain. Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets, loose or damaged wall outlets, extension cords, frayed power cords, or damaged or cracked wire insulation are dangerous. Any of these conditions could result in electric shock or fire. Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part by an authorized servicer. Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the appliance. Washing Machine is to be connected to the water mains using new hose-sets and that old hose-sets should not be used. Connecting water supply hose Water supply pressure must be between 30kPa and 1000kPa (0.3~10kgf/cm) Don't strip or crossthread when connecting Inlet hose to the valve. If the water supply pressure is more than 1000kPa, a decompression 2 device should be installed. ? Two rubber seals are ? ? ? Hose connector in order to are supplied prevent with the water inlet hoses these water leaks. Check water tightness of washing machine connections by turning the tap completely on. Periodically check the condition of the hose and replace the hose if necessary. Make sure that there is no kink on the hose and that it is not crushed. Rubber seal 7 nstallation I Normal Tap without thread & 1. Unscrew the fixing attach the tap. screw to screw 2. Push the rubber with type inlet hose connector up till the packing is 3. Push the water supply hose vertically upwards so that the rubber packing within in the hose can adhere completely to the tap and then tighten it by screwing it to the right. in tight contact the tap. Then tighten the 4 screws. Normal Tap without thread & 1. Untighten the upper connector screw. Upper Rubber Connector Fixing screw packing one touch type inlet hose (Single inlet models) 2. Push the upper connector up till 3. Connect the water supply hose the rubber packing is in tight to the middle connector, contact with the tap. Then pushing the plate down. tighten the 4 screws. Middle Rubber connector Upper Connector packing Plate Upper ? In case large the diameter of the tap is the guide plate. Connector Water Middle remove Guide hose connector plate ? Turn the middle connector not to have water leaked. Connector ? Make sure that the rubber seal is inside the hose connector. ? supply To separate the water supply hose from the middle connector shut off the tap. Then pull the inlet hose down, pushing the plate down. Hose connector Rubber seal Used the horizontal Horizontal tap tap ? Your machine comes with only cold water connection. ? Extension tap Make sure that there not crushed. Square tap 8 are no kinks in the hose and that it is nstallation I This equipment is not designed for maritime use or for use mobile installations such as caravans, aircraft etc. Turn off the if the machine is to be left for any length of time floor drain(gully) in the immediate vicinity. stopcock if there is especially When disposing (e.g. holiday), no of the appliance, cut off the mains cable, and destroy the plug Disable the door lock to prevent young children being trapped inside. Packaging material (e.g. Films, Styrofoam) can be dangerous for children. There is of suffocation ! all Keep packaging a risk well away from children Installation of drain hose ca. ca. 145 100 cm cm ? max.10cm min.60cm When installing the drain hose sink, it tightly with a string. Proper securing of the drain hose will protect the floor from damage due to water leakage. secure ca. 105 cm ? Laundry tub ca. 100 cm Hose ca. 145 Retainer cm Tie max. ca. ? ? ? 105 cm min.60cm max.10cm 100cm max. 100cm min. 60cm strap min. 60cm The drain hose should not be placed higher than 100 cm above the floor. Proper securing of the drain hose will protect the floor from damage due to water leakage. When the drain hose is too long, do not force back into the washer. This will cause abnormal noise. 9 I nstallation Level adjustment 1. Adjusting the washing machine level properly prevents excessive noise and vibration. Install the corner NOTE appliance of the on a solid and level floor surface, Timber or suspended type flooring excessive vibration and unblance 2. If the floor is uneven, insert pieces Make sure preferably in a room. may contribute to errors. adjust the adjustable feet) feet as required. (do not of wood etc. under the that all four feet are stable and resting on the floor and appliance is perfectly level. (use a spirit level) After the washer is level, tighten the lock nuts up towards of the base of the washer. All lock nuts must be tightened. then check that the Diagonal Check When pushing down the edges of the washing machine top plate diagonally, the machine should not move up and down at all. (Please, check both of two directions) If machine rocks when pushing the machine top plate diagonally, adjust the feet again. Concrete floors(tile...) ? The installation surface ? Install washer ? Before placing on a must be clean, dry and level. flat hard floor. the washer on tiles, apply a rubber mat under the feet. Do not let the feet of the washer get wet. If feet of the washer get wet, slipping may Wooden floors ? ? ? occur. Rubber Cup Wooden floors are particularly susceptible to vibration. To prevent vibration we recommend you place rubber cups under each foot, at least 15mm thick under the washer, secured to at least 2 floor beams with screws. If possible install the washer in one of the corners of the room, where the floor is more stable. Insert the rubber cups to reduce vibration. You ? ? can obtain the rubber cups (p/no.4620ER3001B) from the LG spares dept. Important! Proper placement and levelling of the washer ensure long,regular and reliable operation. The washer must be absolutely horizontal and stand firmly in position. ? It must not "Seesaw" ? The installation surface 10 across corners must be under load. clean, free from floor wax and other lubricant coatings. C are before washing Caring before washing 1. Care Labels Look for garment 2. label on your clothes. This will tell you about the fabric content of your and how it should be washed. a care Sorting To get the best results, Sort clothes into loads that can be washed with the same wash cycle. Water temperature and spin speed and different fabrics need to be washed in different ways. Always sort dark colors from pale colors and whites. Wash separately as dye and lint transfer Soil 3. causing discoloration of white lightly soiled one. can occur soiled items with Color (Heavy, Normal, Light) (White, Lights, Darks) (Lint producers, Collectors) Separate Separate Lint Wash lint Caring before etc. If possible, do clothes according not wash heavily to amount of soil. white fabrics from colored fabrics. producers and separately. lint collectors loading Combine large and small items in a load. Load large items first. Large items should not be more than half the total wash load. Do not wash single items. This may cause an out-of-balance load. Add one or two similar items. ? Check all pockets to make sure they are empty. Items such that as nails, hair clip, matches, pens, coins and keys can damage both your washer and your clothes. ? Close zippers, hooks and strings to make sure that these items don't snag ? on other clothes. Pre treat dirt and stains a little detergent by brushing dissolved in water onto stains like collars and cuffs to help shift dirt. 11 A dding detergent Adding detergent and fabric softener 1. The Dispenser Drawer 3. Detergent ? The dosage detergent should be used according to the of the detergent manufacture. instruction max ? If too much detergent is used more than the recommended amount, too many suds can occur and this will decrease the washing result heavy load to the malfunction) or cause for main wash Fabric softener Detergent () for pre wash Main wash only ? () U ? ?PreWash+MainWashU 2. Use powder MAX MAX 125 ml 125 ml Detergent usage may need to be adjusted for water temperature, water hardness, size and soil level of the load. For best Tips Full load can cause clothes. ? Do not leave the fabric softener in the 2 days. Softener will automatically be added during the last rinse cycle. Do not open the drawer when water is supplied. ? Solvents(benzene, etc) are not allowable. NOTE Do not pour fabric softener directly 12 on : 3/4 of the normal amount. Minimum load ? : 1/2 of full load. Detergent is flushed from the dispenser beginning of the cycle. the detergent drawer for more than (Fabric softener could harden) ? to early dispensing of the fabric softener which could stain ? according : manufacturer's recommendation. Do not exceed the maximum fill line. Overfilling detergent only for the front washer. Part load ? a results, avoid oversudsing. Adding Fabric Softener () (Causing Detergent () loading ? motor. the clothes at F unction Recommended according courses Fabric to the Maximum Proper Program Energy Option Type First check if Load Temp. laundry is machine Time in in kWh Minutes Pre Wash 95˚C Time Save washable. Cotton laundry type Rinse+ (white cotton, linen sheets...) Rating 2.74 163 Rating 1.33 161 Less than 0.45 82 0.41 56 0.28 58 0.03 71 0.35 30 Crease Care towel and Color fast gaments Pre Wash (shirts, night dresses, pajamas...)and lightly soiled white 60˚C Time Save (Cold, 30˚C, Rinse+ 40˚C) Crease Care cotton(underwear...) Synthetic Polyamide, Acrylic, Polyester Delicate Delicate laundry easily damaged (silk, curtains...) Wool Machine washable woolens with pure new wool only Hand "Hand Wash" marked Wash delicate and wool laundry Colored Quick 30 which is Laundry lightly soiled fast. Pre Wash : If the Pre Wash 40˚C (60˚C, Cold, 30˚C) Time Save Rinse+ Time Save (40˚C, Cold) Rinse+ 30˚C Time Save (40˚C, Cold) Rinse+ Cold(30˚C, 40˚C) Time Save laundry is heavily soiled, "Pre Synthetic Program. kg Crease Care 30˚C 30˚C(40˚C, Cold) 3.5 Rinse+ Less than 3.0 kg Less than 2.0 kg Less than 2.0 kg Less than Rinse+ 2.0 kg Wash" Cotton is recommended. Pre Wash is available in Cotton and Rinse+: Used to introduce an additional rinse, which may assist in removing traces of detergent residue. 13 H ow 1. Cotton to use washer selected upon power Press the Power( Press the Start/Pause( ? ? 2. Manual automatically ) button to start. ) button. ? ? Initial condition ? - Wash : main wash - Rinse : 3 times - - Program : Cotton 14 Power( ) button to start. Select the conditions which you want to use, by pressing each button. selecting the each conditions, please refer to the page15~page20 Spin : 1000 rpm [WD-10160(5)F(U), WD-E1080FU] 800 rpm [WD-80160F(U)] 650 rpm [WD-65160F(U)] Water temperature Press the For ? - Selecting on. : 60˚C Press the Start/Pause( ) button. H (1) (2) (3) ow to use washer Button : Button : Power Program Button : Start/Pause (4) (5) (6) Button : Button : Button : (7) Child Lock (8) Button : Temp. (9) Button : Spin Time Delay Option Option Option 2. Time Save ? ? This option of wash program. To a be used to reduce the time option press the Time Save this use button can once before the wash program is started. ? By pressing the Option button, all Option functions may be selected. ? This option is not available with Quick 30 program. - - - - Pre Wash Time Save 3. Rinse+ Rinse ? + Crease Care ? If the laundry is heavily soiled, "Pre Wash" course ? is effective. Pre Wash is available in Cotton and + By selecting Rinse function, the rinse time and the rinse water 1. Pre Wash ? Used to additional rinse, which may assist in traces of detergent residue. removing are increased. 4. Crease Care ? If you want to prevent crease, select this button with spin speed. Synthetic. The required lamp will light up for identification. 15 ow H to use washer Spin 2. No spin 650 500 6 400 ? If spin is selected, the washer stops after draining water. no The required lamp will light up for identification. [WD-65160F(U)] [WD-80160F(U)] [WD-10160(5)F(U), WD-E1080FU] 3. Rinse Hold ? ? By pressing the Spin button, the spin speed can be chosen. 1. Spin selection ? ? Spin speed program as is available to the according Cotton/Synthetic/Wool/Hand The Wash/Delicate/Quick 30 Rinse Hold-No Spin-400-500-650 WD-80160F(U) - Cotton/Synthetic/Wool/Hand Wash/ Delicate/Quick 30 Rinse Hold-No WD-10160(5)F(U), - Spin-400-600-800 WD-E1080FU Cotton/Synthetic/Wool/Hand Wash/ Quick 30 Rinse Hold-No - Spin-400-800-1000 Delicate Rinse Hold-No 16 To proceed through to a drain or the rinse hold function is Spin-400-800 in the a spin, once completed using to Program button and Spin button required program. (Spin or Pump) follows. WD-65160F(U) - Is selected by pressing the spin button repeatedly this function leaves clothes machine; suspended in the water after rinse without entering into spin. required lamp will light up for identification. to the ow H to use washer Water Temp. ? Child Lock By pressing the Temp. button, the water temperature can be selected. - If you choose to lock the buttons on the control to prevent tampering this function Cold assembly -30˚C/40˚C/60˚C/95˚C may be selected. 1. Child Lock ? 1. Water Temperature ? - Water temperature can be selected below according to the program. Child Lock can be set by pressing and holding the the Option and the Temp. button simultaneously. as Cotton Cold-30˚C-40˚C-60˚C-95˚C - Synthetic ? Cold-30˚C-40˚C-60˚C - Delicate & Wool & Quick 30 & Hand Wash ? Cold-30˚C-40˚C When child lock is set, all buttons are inoperable except power button. To deactivate Child Lock system, press the Option and the Temp. button simultaneously again. The required temperature lamp will light up for identification. For the more detailed information, please to the page13. refer ? To change to the desired program, whilst in child lock mode. 1. Press both the together once Option again. and the Temp. 2. Press the Start/Pause button. 3. Select the desired program and press the Start/Pause button again. Change the desired program ? The child lock is errors occur. be set at any time and it canceled when operational can automatically Also Child Lock works when power is off. 17 to ow H use Time 1. Time washer Program Delay Delay Preparing washing before starting "Time Delay" Turn on the water tap. Load laundry and close the door. - (Program) - - Place the detergent and fabric softener in the drawer. ? ? How to set "Time - Delay" - Press Power button. Press the Program button to select the program you require. Press Time Delay button and set the Press the Start/Pause button. ? If Time pressed, "3:00" is Delay The maximum displayed. delayed time is 19:00 hours and the minimum time is 3:00 button is hours. ? pressing of the button advances delay by one hour. Each time To cancel the time on delay, press the Power button. ? ? Time is time' from the 'expected present to the completion of washing cycle or selected process (Wash, Rinse, Spin). Delay According to the condition of water supply and temperature, the delayed time and the actual washing time may vary. 18 to the Lamp will light up to indicate selected When Start/Pause button is pressed, the Cotton program is automatically selected. - ? according 1. Program (":" blinks.) ? available program. desired time. - are laundry type. ? - 8 programs By pressing the Program button, the program is selected in order of "Cotton-Synthetic-Delicate-WoolHand Wash-Quick 30- Rinse+Spin-Drain". Regarding to the laundry type for each program Please refer to the page13. 2. Course -Cotton -Wool -Rinse+Spin -Synthetic -Hand Wash -Drain -Delicate -Quick 30 ow H to use washer Start/Pause Power 1. Power 1. Start ? This Start/Pause( ) button is used cycle or pause the wash cycle. to start ? 2. Pause ? If temporary stop of wash press the ? ? Start/Pause( on 2. Initial Program cycle is needed, ) button. When in Pause, the power is turned off automatically after 4 minutes. NB. The door will not open before 1 to 2 minutes when Pause is selected, or Press the Power button to turn power and off wash at the end of the wash cycle. ? When the Power button is pressed, the ready for Cotton program. And the other initial conditions as follows. washer is ? So, if you want to advance into the washing cycle without changing the program, just press the Start/Pause( ) button and then the washer will proceed. Initial program [WD-65160F(U)] -Cotton Program/Main Wash/ rpm/60˚C Normal Rinse/650 [WD-80160F(U)] -Cotton Program/Main Wash/ rpm/60˚C Normal Rinse/800 [WD-10160(5)F(U), WD-E1080FU] -Cotton Program/Main Wash/ rpm/60˚C Normal Rinse/1000 19 ow H to use washer Display 4. Time left ? ? During washing cycle, the remaining washing time is displayed. Recommended program by manufacturer. 1. Special function display - " Cotton 95˚C : around 2 hours and 43 minutes When child lock is selected, the is displayed. ? " - Cotton 60˚C : around 2 hours and 41 minutes If the machine encounters ? operation; displayed a fault during - the associated fault will be diagnosis display If the machine encounters ? operation, the displayed. " " " " " " " " " " " " " " during - Delicate : around 56 minutes Wool : around 58 minutes Hand Wash around 1 hour and : 11 minutes - sensing : Problem of : Door is not closed : Water inlet trouble : Drainage : Unbalanced load : fault - associated fault will be Water pressure : a around 1 hour and : 22 minutes - 2. Self Synthetic overfilling error - water - ? trouble : around 30 minutes Rinse+ Spin Drain around 1 minute The : : around 19 minutes washing time may vary by the laundry, water pressure, amount of water temperature and other washing Water temperature trouble If these error letters are displayed, please refer to the troubleshooting page24 and follow the guide. Quick 30 ? If an conditions. unbalanced load is detected if the suds removing or program operates, the wash time may be 3. Completion of ? When is washing washing cycle completed, is displayed on the "Multi display". " " 20 extended. (Max. increasing time is 45minutes.) M aintenance Before the washer interior, cleaning the electrical power cord to avoid electrical unplug shock to avoid electrical shock hazards. When disposing of the cut off the mains appliance, door lock to prevent young children cable, and destroy the plug Disable the inside. being trapped The water inlet filter -" "error message will blink detergent - If your water is very hard become on the control when water does not enter the panel drawer. clogged. a good It is therefore or contains traces of lime deposit, the water inlet filter may idea to clean it from time to time. 2. Unscrew the 1. Turn off the water water inlet tap. hose. 3. Clean the filter 4. using Tighten up the inlet a hard bristle hose. brush. The drain pump filter The drain filter collects threads and small Check regularly that the filter CAUTION First drain is clean to objects ensure left in the smooth laundry. running of your machine. drain and then open the pump filter to using the remove whatever any threads or objects. Be careful when draining if the water is hot. Allow the water to cool down before emptying 1. or opening Open the lower cover cap( )byusinga the door in 2. an cleaning the drain pump, carrying out emergency emergency. Unplug the drain plug ( ), allowing the water to flow out. 3. Remove any At foreign from the pump filter coin. Turn the drain this time plug( )topullout water the hose. water does not flow any more, turn plug ( the pump filter close the lower use a flowing vessel to prevent on to the floor. When ( ) open to the left. cleaning, material ( ). After turn the pump filter ( clockwise and insert the drain )to the original place. cover cap. 100 3 1 3 2 2 21 ) aintenance M Dispenser drawer After ? ? ? a while detergents and fabric softeners leave It should be cleaned from time to time with a jet of a deposit running If necessary it can be removed completely from the machine downwards and by pulling it out. To facilitate cleaning, in the drawer. water. by pressing the upper part of the fabric softener compartment the catch can be removed. max max The drawer Detergent can be cleaned ? with occasionally washing ? ? recess which should old toothbrush. replace the drawer and run a drum If you live in a hard water area, limescale may seen and thus not easily removed. Over time the build up of scale be replaced. ? an Once you have finished cleaning, rinse cycle without laundry. The ? recess also accumulate inside the continuously clogs appliances, build up in and if it is not kept places where in check these may have to metal articles washing drum is made of Stainless steel, specks of rust can (paper clips, safety pins) which have been left in the drum. The drum should be cleaned from time to time. Although the washing If you use descaling agents, dyes or bleaches, make sure they are be caused suitable for Remove any spots with Never 22 use steel wool. a stainless steel damage part of your cleaning agent. washing by washing use. Descaler may contain chemicals that may it cannot be machine. small machine aintenance M Cleaning your washer 1. Exterior of your washer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with Proper care household detergent. Immediately wipe off any spills. Wipe Try water and a neutral non abrasive warm not to hit surface with IMPORTANT: Do not with damp cloth. sharp objects. methylated spirits, diluents use or similar products. 2. Interior Dry around the washer door opening, flexible gasket and door glass. Run washer through a complete cycle using hot water. Repeat process if necessary. NOTE Remove hard water deposits using only cleaners labeled as washer safe. Cold condition If the washer is stored in an area where freezing may occur or temperatures, follow these instructions to prevent damage 1. Turn off water Plug 4. Add freezing to the washer: supply tap. 2. Disconnect hoses from water 3. moved in electrical cord into 1gallon(3.8L) a supply and drain water from hoses. properly grounded electrical outlet. of nontoxic recreational vehicle(RV) antifreeze into an empty wash drum. Close the door. 5. Set spin cycle and let washer spin for 1minute Not all of the RV antifreeze will be 6. Unplug electrical power cord, 7. Remove remove through a expelled. dry the drum interior, and close the door. dispenser drawer drain and dry excessive 8. Store washer in 9. To to drain out all water. an water from the compartments. uprignt position. antifreeze from washer after storage, complete cycle using detergent. Do run empty washer not add wash load. 23 T roubleshooting guide washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose faults at an early stage and react appropriately When the machine does not function properly or does not function at all, check the following points before you contact your service provider. This Possible Cause Symptom Rattling and clanking noise ? Solution Foreign objects such as coins safety pins maybe in drum or or Stop washer and check drum and drain filter. If noise continues after washer pump. is restarted, call your authorised service centre. Thumping sound ? Heavy wash loads thumping sound. a may produce This is usually normal. Vibrating noise ? ? out of balance. If not removed been removed? Are all the feet the probably Stop and redistribute wash load. Have all the transit bolts and packing If sound continues, washer is during installation. Refer to Installation resting firmly on for removing guide transit bolts. Wash load may be unevenly distributed in drum. Stop washer and ground? rearrange wash load. Water leaks. ? Fill hoses at ? tap or or drain hose are loose Check and tighten hose connections. washer. House drain pipes are clogged. Unclog drain pipe. Contact plumber if necessary. Too much detergent or unsuitable detergent may cause excessive foaming which may result in water Oversudsing leaks. Water does not enter washer or ? it enters slowly Water supply is not adequate in Check another tap in the house. area. ? ? ? Water supply tap completely open. Water inlet is not hose(s) are The filter of the inlet Fully kinked. hose(s) open tap. Straighten hose. Check the filter of the inlet hose. clogged. Water in the washer does not drain ? ? drains 24 slowly. Drain hose is kinked or clogged. or The drain filter is clogged. Clean and straighten Clean the drain filter the drain hose. T roubleshooting guide Possible Cause Symptom Washer does not start ? Electrical power cord may not plugged in or connection be Solution Make plug fits tightly sure in wall outlet. may be loose. ? House fuse blown, circuit Reset circuit breaker breaker Do not increase fuse tripped,or a power outage has occurred. If problem is a replace capacity. or fuse. circuit overload, have it corrected ? Water supply tap is not turned Turn by a qualified electrician. on water supply tap. on. Washer will not spin Check that the door is shut. firmly Close the door and press the Start/Pause button. After pressing the Start/Pause button, it may take a few moments before the clothes washer begins to spin. The door spin can be must lock before achieved. Door does not open Once started, the door can not be for safety reasons. opened Wait one or two minutes before opening the door to give the electric locking mechanism time to release. Wash cycle delayed time The washing time may vary by the laundry, water amount of pressure, water temperature and other usage conditions. If the imbalance is detected or if the suds removing program works, the wash time shall be increased. 25 T roubleshooting guide Possible Cause Symptom ? ? ? ? ? ? ? ? ? Water Water supply is not adequate in area supply taps are not completely open. Water inlet hose(s) are The filter of the inlet kinked. hose(s) clogged. Solution Check another tap in the house. Fully open tap. Straighten hose(s). Check the filter of the inlet hose. Drain hose is kinked Clean and The drain filter is Clean the drain filter. or clogged. clogged. straighten the Load is too small. Add 1 Load is out of balance. balance the load. The Rearrange spinning appliance has an unbalance detection and correction system. If individual heavy articles are loaded or drain hose. 2 similar items to help load to allow proper (ex. bath mat, both robe, etc.), this system may stop spinning or even ? interrupt the spin cycle altogether. If the laundry is still too wet at the end of the cycle, add smaller articles of laundry to balance the load and repeat the spin cycle. ? Is the door opened? Close the door. If" "is not released, call for service. Unplug the power plug service. ? Water overfills due to the faulty water valve. Close the water tap. Unplug the power plug. Call for service. ? 26 Water level sensor has malfunction. and call for T of Warranty erms What Is Not Covered: ? ? ? ? Service trips to your home to teach you how to If the product rating plate. is connected to any voltage If the fault is caused by accident, neglect, If the fault is caused by factors use the product. other than that shown misuse or on the Act of God. other than normal domestic use or use in accordance with the owner's manual. ? ? ? Provide instruction If the fault is caused Noise or by of product pests for or change example, Correcting or the set-up of the product. rats or cockroaches etc.. vibration that is considered normal for sound, spin sound, ? on use example water drain warming beeps. the installation for example, levelling the product, adjustment of drain. ? ? Normal maintenance which recommended Removal of foreign objects ? ? ? Replace fuses wiring or correct house product plumbing. caused by is used for commercial purpose, it is not warranted. Public (Example places center, dormitory) : the repairs. Incidental or consequential damage to personal property possible defects with this appliance. If this including example, grit, nails, bra wires, buttons etc. in or correct house Correction of unauthorized the owner's manual. / substances from the machine, pump and inlet hose filter for ? by such as public bathroom, lodging house, training If the product is installed outside the normal service area, any cost of transportation involved in the repair of the product, or the replacement of defective part, shall be borne by the owner. a 27 NOMOR REGISTRASI 28/DJPDN/MG/V/2003 F itur Produk 40% Jumbo drum Jumbo Drum LG dapat mencuci kurang lebih 40% lebih mesin cuci biasa. Drum yang lebih besar kerja mesin. Lebih hemat Intelligent dapat banyak dari performa menambah dengan Intelligent Wash System Wash System dapat mendeteksi jumlah muatan dan suhu air, lalu menentukan level air dan waktu mencuci yang optimal untuk menghemat konsumsi energi dan air. Child-Lock Sistem Child Lock tombol yang digunakan untuk mencegah anak-anak menekan dapat mengubah pengaturan selama proses mencuci. SistemKontrolSuara Dengan mengetahui jumlah muatan, mesin dapat mengurangi suara berisik. D aftar Isi Peringatan..................................................................................3 Spesifikasi .................................................................................4 Pemasangan..............................................................................5 Perawatan sebelum mencuci ..................................................11 Memasukkan deterjen .............................................................12 Fungsi......................................................................................13 Cara mengoperasikan ............................................................14 Pemeliharaan....... ...................................................................21 Petunjuk Kondisi 2 Perbaikan Penjaminan Gangguan ....... .........................................24 ................................................................27 P eringatan BACALAH SEMUA PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN Untuk keamanan Anda, petunjuk dalam buku pandauan ini harus diikuti untuk resiko api atau ledakan, kejutan listrik, atau untuk mencegah kerusakan alat, kecelakaan atau kematian. PERINGATAN ! mengurangi PETUNJUK PENGAMANAN PENTING PERINGATAN manusia selama : Untuk mengurangi menggunakan mesin, resiko ikuti api, kejutan Jangan memasang atau menyimpan mesin di area yang dapat terekspos oleh cuaca. Jangan mengutak-atik mesin dengan sengaja. Jangan memperbaiki atau mengganti bagian apapun dari mesin kecuali dianjurkan dalam Buku Panduan untuk memperbaiki atau jika Anda memang mengerti dan mempunyai kemampuan untuk melaksanakannya. Jaga area dibawah mesin dan sekitar mesin agar bebas dari bahan-bahan mudah terbakar (seperti, sampah, kertas, bahan kimia, dll). Jaga dengan seksama jika alat digunakan atau berada dekat dengan anak-anak. Jangan biarkan anak bermain dengan, diatas, atau . . . . atau mengeringkan pakaian yang telah dibersihkan, dicuci, direndam atau ditetesi bahan yang mudah terbakar tanah, dll) yang dapat memicu terjadinya api atau ledakan. Untuk . . didalam mesin atau alat lain. Jangan biarkan pintu mesin terbuka. Pintu yang dapat mengundang anak untuk bergantung-an di pintu atau merangkak masuk terbuka ke dalam mesin. . (seperti lilin, minyak, cat, bensin, tiner, larutan dry-cleaning, minyak . . pada ini: Jangan mencuci . . . listrik atau kecelakaan peringatan awal di bawah mencegah kerusakan pada pakaian, ikutilah petunjuk mencuci dan merawat yang ada di label. Jangan membanting pintu mesin ketika menutup atau memaksa membukanya ketika terkunci. Hal Ini dapat merusak mesin. .Untuk mengurangi resiko kejutan listrik, cabutlah tusuk kontak mesin atau putuskan panel distribusi dalam rumah dengan mematikan sekering listrik atau pemutus hubungan listrik sebelum berusaha membersihkan atau merawat mesin. . Jangan mencoba mengoperasikan mesin jika telah rusak, malfungsi, bagiannya tidak lengkap, telah hilang/rusak termasuk kabel/tusuk kontak rusak. Jangan memasukkan tangan selama proses cuci berlangsung. Tunggu sampai Drum berhenti benar. Proses mencuci kemilau dapat mengurangi daya tahan pada pakaian. SIMPAN PETUNJUK DIBAWAH INI KABEL KE TANAH (GROUNDING) Alat ini harus menggunakan Grounding. Apabila terjadi kerusakan atau malfungsi, Grounding akan mengurangi resiko kejutan listrik denngan cara mematahkan jalan llistrik terkecil sekalipun. Alat ini dilengkapi kabel konduktor untuk Groundingn bersama tusuk kontaknya. Tusuk kontak harus dimasukkan kedalam outlet yang sesuai, terpasang dan ditanam sesuai dengan kode dan arah yang ditunjukkan. Jangan menggunakan adaptor karena dapat mengalahkan tusuk kontak Grounding. Jika Anda tidak mempunyai outlet yang tepat, konsultasikan dengnan ahli listrik. PERINGATAN : cara menghubungkan konduktor Grounding yangn salah dapat menyebabkan kejutan listrik. Periksa ke ahli listrik atau tukang servis jika Anda ragu apakah metode Grounding pada alat sudah benar. Jangan mengubah tusuk kontak yang tersedia jika tidak pas dengan outlet, mintalah ahli listrik yang berpengalaman untuk memasangkannya. - 3 S pesifikasi Tusuk kontak power Jika kabel suplai rusak, harus diganti dengan buatan pabrik atau agen servis sejennis untuk mengDrawer hindari kerusakan yang lebih (Untuk deterjen dan pelembut pakaian) parah. Panel Kontrol Drum Pintu Cover bawah Setelan kaki Filter pompa TUtup buangan cover bawah Tusuk saluran buangan Nama: : Mesin cuci sistem Daya : 220-240V~,50Hz Ukuran : Berat / Max.Wat: t : 600mm(W) xx 600mm(D) 850mm(H) 67kg / 2200W 8kg No spin/400/500/650 [WD-65160F(U)] No spin/400/600/800 [WD-80160F(U)] No spin/400/800/1000 [WD-10160(5)F(U), WD-E1080FU] 67 (8.4 /kg) 2 0.3-10kgf/ cm (30-1000kPa) Kapasitas Mencuc:i Kecepatan Pu:tar : : Konsumsi air : Tekanan air : Untuk meningkatkan kualitas, pemberitahuan sebelumnya. bentuk dan pengisian dari spesifikasi dapat Aksesoris Selang 4 dalam 1EA Kunci Sekrup depan berubah tanpa P emasangan atau simpan mesin ditempat yang tidak terekspos cuaca yang sangat dingin atau sangat panas. letakkan mesin diatas permukaan yang rata, kokoh dan sesuai dengan perlengkapan lainnya. Pembukaan dasar tidak boleh terhalang oleh karpet jika mesin ditempatkan diatas lantai berkarpet. Pasanglah Di beberapa negara yang sebagian besar tempatnya bermasalah dengan kecoa atau serangga sejenis lainnya, pastikan agar selalu menjaga mesin tetap bersih dan terawat, berikan pengawasan lebih pada mesin cuci. Kerusakan apapun yang disebabkan oleh kecoa atau serangga lain tidak termasuk dalam jaminan garansi. Baut pengangkut Alat ini dilengkapi dengan baut pengangkut pemindahan. Melepas baut pengangkut untuk 1. Untuk mencegah kerusakan selama proses pengangkutan, 4 baut sudah terpasang. Sebelum mengoperasikan mesin, lepas baut bersama dengan karet penyumbatnya. Jika baut tidak dikeluarkan, dapat menyebabkan getaran kuat, suara berisik atau malfungsi. mencegah 3. kerusakan selama proses Lepas ke-4 baut bersama karet sumbatnya dengan memutarnya perlahan. Simpanlah baut dan kuncinya untuk kegunaan mendatang. Kapanpun alat dipindahkan, baut pengangkut ini harus dipasang kembali. tutup 2. Lepas ke-4 bautnya dengan kunci sekerup yang telah disediakan. 4. Tutup lubang dengan tutup yang tersedia. 5 P emasangan Syarat tempat pemasangan tinggi lantai : Derajat kemiringan Drain Hose Washer Outlet listrik yang dibolehkan adalah 1 inchi. : Harus berjarak 1.5 meter dari setiap sisi mesin. Jangan menggunakan outlet listrik untuk lebih dari satu alat. Laundry Pengamanan tambahan : Untuk dinding, pintu dan lantai yang dimodifikasi. (10cm : belakang /2cm: sisi kanan & kiri) Tub approx. 2cm Jangan letakkan atau menyimpan benda-benda yang ingin dicuci diatas mesin. Ini dapat menganggu pengontrolan dan penyelesaian. 650 850 600 Keterangan Pengamanan untuk Tusuk Kontak PENTING SEMUA KABEL DALAM SAMBUNGAN UTAMA DIBERI WARNA SESUAI DENGAN KODE DIBAWAH INI: HIJAU DAN KUNING: BUMI BIRU: NETRAL COKELAT: HIDUP Alat ini harus menggunakan kabel ke tanah HIjau & Kuning (Bumi) Cokelat(Hidup) Biru(Netral) E L Sekering listrik N Pegangan kabel Jika kabel dalam sambungan utama pada alat tidak sesuai dengan tanda warna yang mengidentifikasikan terminal pada tusuk kontak Anda, ikuti langkah berikut: Kabel berwana Hijau dan Kuning harus disambungkan dengan terminal pada tusuk kontak yang bertanda huruf E atau yang bersimbolkan bumi atau dengan yang berwarna Hijau atau HIjau Kuning. Kabel berwarna Biru harus disambungkan dengan yang bertanda huruf N atau yang berwarna Hitam. Kabel berwarna Cokelat harus disambungkan dengan yang bertanda huruf L atau yang berwarna merah. JIka menggunakan tusuk kontak 13 amp (BS 1363), gunakan sekering listrik yang mempunyai 13 amp BS 1362 . 6 P emasangan Sambungan listrik Jangan menggunakan kabel atau adaptor ganda. suplai rusak, gantilah dengan buatan pabrik atau agen servis sejenis untuk menghindari kerusakan yangn lebih parah. 3. Selalu matikan listrik dan suplai air setelah menggunakan mesin. 4. Sambungkan mesin ke soket yang ditanam sesuai dengan pengaturan kabel listrik. 5. Alat harus diletakkan ditempat yang dekat dengan outlet lilstrik. Perbaikan mesin cuci ini hanya bisa dilakukan oleh petugas resmi saja. Perbaikan yang dilakukan oleh orang yang tidak berpengalaman dapat menyebabkan luka atau unit tidak bekerja. Hubungi pusat layanan servis di 1. 2. Jika kabel ? dekat Anda. ? Jangan memasang mesin cuci di ruangan yang mungkin akan mengalami suhu ruangan di bawah titik beku. Selang-selang yang membeku dapat meledak karena tekanan. Keandalan unit kontrol elektronik bisa rusak pada suhu di bawah titik beku. ? Jika unit dijalankan pada bulan-bulan musim dingin dan suhunya di bawah titik beku: Letakkan dahulu selama beberapa jam mesin cuci di ruangan untuk mencapai suhu ruangan sebelum menjalankannya. PERHATIAN Perhatian khusus untuk kabel stop kontak/kabel power Hampir semua peralatan elektronik rumah tangga menganjurkan segi keamanan terhadap rangkaian dan pemakainya, oleh karena itu, dilarang membuat koneksi atau hubungan stop kontak yang bercabang (lebih dari satu) koneksi kabel power untuk beberapa alat peralatan rumah tangga yang menggunakan rangkaian listrik pada satu titik stop kontak sekaligus. Untuk keterangan yang lebih lengkap, silahkan untuk melihat dan membaca keterangan akan hal ini pada buku panduan pemakaian. Jangan membebani terminal stop kontak secara berlebihan, seperti hubungan satu terminal stop kontak terlalu banyak, longgar atau rusak, penambahan atau pemanjangan kabel, kabel tidak beraturan, lecet/terkelupas, kondisi ini sangat berbahaya. Bisa menimbulkan konlsleting/hubungan pendek arus listrik yang bisa mengakibatkan bahaya kebakaran. Sehingga untuk mencegahnya kontrol atau pengawasan perlu dilakukan secara teratur. Hal ini bisa dilakukan sendiri jika memang mempunyai keahlian di bidang kelistrikan atau bisa menggunakan jasa dari instansi terkait yang profesional dibidang kelistrikan, seperti untuk jenis pekerjaan pasang baru, perbaikan serta penggantian suku cadang. Hindari kerusakan kabel power akibat terkena benturan atau gesekan seperti, terlipat, kusut, terjepit, terjepit pintu, terinjak dan lain-lain. Usahakan untuk membeli atau menyediakan alat-alat pelindung khusus yang dijual di toko listrik atau supermrket, untuk menjaga kabel power dari gangguan tersebut. Mesin cuci yang yang baru. tersambung dengan saluran Menghubungkan selang saluran air harus menggunakan perangkat selang air air. Tekanan air harus berkisar diantara 30kPa and 1000kPa 2 (0.3~10kgf/cm) Jangan mematahkan atau membengkokkan selang ke keran ketika mengnhubungkannya. Jika tekanan air lebih dari 1000kPa, sebaiknya pasanglah alat dekompresor. ? Dua karet penutup tersedia kebocoran air. ? Periksa pipa penyambung ? karet penyekat derasnya air pada saluran mesin menyala beberapa saat. cuci untuk mencegah dengan membiarkan kerannya Periksalah kondisi dan ? diujung selang saluran air selang secara teratur gantilah jika sudah rusak. Pastikan agar selang tisak terlekuk sehingga aliran air tidak tersumbat. 7 P emasangan Keran Normal tanpa lubang dan tipe selang dengan sekrup 1. Buka sekerup pada konektor 2. Tekan konektor ke atas sampai untu dimasukkan ke keran. karet penyekat melekat kuat ke keran. Kencangkan 4 buah sekerupnya. 3. Tekan selang air secara vertikal keatas sehingga karet penyekat yang ada dalam ujung selang dapat melekat kuat ke keran air dan kencangkanlah dengan memutarnnya ke kanan. Keran Normal tanpa lubang dan tipe selang "one touch" 1. Longgarkan sekerup konektor atas. konektor karet atas penyekat sekerup 2. Dorong konektor ke atas sampai 3. Hubungkan selang air ke konektor karet penyekat melekat kuat tengah, lalu dorong pelatnya ke keran air. Lalu kencangkan kebawah. 4 sekerupnya. konektor konektor karet tengah atas penyekat Piringan konektor Jika diameter keran lebih besar, keluarkan pelat luncurnya. Pelat luncur atas selang konesktor air tengah Putar konektor tengah agar air tidak bocor. penyekat berada selang. di dalam konektor Konektor selang air dari tengah, matikan keran. Lalu tarik selang ke bawah dengan mendorong pelatnya ke bawah. konektor Konektor Pastikan karet Untuk memisahkan selang karet Gunakan Keran 'Horizontal' Keran 'Horizontal' Mesin cuci Anda hanya mempunyai dingnin. Pastikan selang tidak terlekuk sehingga aliran air tidak tersumbat. seluran air Keran 'Extension' Keran 8 'Square' P emasangan Mesin cuci ini tidak didesain untuk kegunaan maritim ataupun untuk pemasangan di tempat tempat bergerak seperti karavan, pesawat, dan lain-lain. Matikan keran air jika Anda bermaksud untuk tidak menggunakan mesin cuci dalam jangka waktu lama (mis. liburan), khususnya jika tidak ada saluran pembuangan air di sekitar lantai. Pada saat meletakkan mesin cuci lepaskan kabel utama dan kunci pintu mesin cuci untuk menghindari anak-anak bermain/masuk ke dalam Materi-materi bungkusan (mis.Film,Busa Styrofoam)dapat menimbulkan bahaya bagi anak-anak. Diantaranya menyebabkan resiko mati lemas ! Simpan materi pembungkus tersebut di tempat yang aman, jauh dari jangkauan anak-anak. Pemasangan selang saluran buangan ca. ca. 145 100 cm cm Ikatlah dengan tali kencang ketika selang ke tempat buangan. meletakkan max.10cm min.60cm ca. 105 cm Pemasangan selang buangan yang tepat dapat mencegah lantai menjadi rusak karena genangan air. Bak cucian ca. 100 cm Penahan ca. 145 Selang cm Tali max. ca. 105 cm 100cm min. 60cm 100cm min. 60cm min.60cm max.10cm Sebaiknya selang saluran buangan tidak direnggangkan lebih dari 100 cm dari atas max. lantai. Pemasangan selang buangan yang tepat dapat mencegah lantai menjadi rusak karena genangan air. Jika selang saluran buangan terlalu panjang, jangan memasukkannya kembali secara paksa ke mesin. Hal ini dapat menimbulkan bunyi berisik. 9 P emasangan Meninggikan mesin 1. Mengatur tinggi mesin cuci yang tepat dapat mencegah mesin bergetar dan mengeluarkan suara berisik yang berlebihan. Tempatkan mesin pada permukaan lantai yang kokoh dan tepat. Pojok ruangan adalah tempat yang sesuai untuk meletakkannya. NOTE Tipe lantai kayu atau kaki-kaki yang menggantung dapat menyebabkan getaran berlebihan dan terjadi kerusakan akibat ketidakseimbangan. 2. Jika lantai aturlah setelan kaki miring, sesuai kebutuhan. (jangan menyelipkan kayu, dll dibawah kakinya). Pastikan keempat kakinya stabil dan berdiri kokoh diatas lantai periksa apakah tinggi alat sudah sempurna. (gunakan sifat datar gelembung udara). Setelah menyetel kaki-kaki, kencangkan baut dengan memutarnya berlawanan jarum jam. lalu Setelan kaki Tinggi Setelan kaki Rendah Setelan kaki Periksa garis sudut (diagonal) Jika Anda dorong sudut-sudut atas mesin secara diagonal, mesin tidak akan goyang ke atas atau ke bawah sama sekali. (Periksalah kedua arahnya) Jika mesin cuci berayun ketika atasnya didorong Lantai beton secara bagian diagonal, atur setelan kakinya kembali. (keramik) Permukaan lantai harus bersih, kering, dan rata. Tempatkan unit mesin cuci pada lantai yang keras dan datar. Sebelum menempatkan unit di lantai, berilah alas karet di bawah ? ? ? Jangan biarkan kaki-kaki Lantai ? ? ? unit basah. Jika kaki-kaki unit kaki-kaki unit. basah, bisa licin dan menggeser kedudukan unit. kayu kayu khususnya rentan terhadap getaran. mencegah getaran tempatkan mangkuk karet di bawah masing-masing kaki unit, sekurang-kurangnya 15 mm tebalnya, dan dikencangkan dengan sekrup pada sekurang-kurangnya 2 balok kayu. Jika mungkin, tempatkan unit pada salah satu sudut ruangan, di mana lantainya Lantai Mangkuk karet Untuk Pasanglah mangkuk karet untuk mengurangi getaran. Anda bisa membeli mangkuk karet (no. onderdil 4620ER3001B) dari lebih stabil. toko-toko onderdil LG. Penting! ? ? ? ? Posisi unit mesin cuci yang seimbang menjamin unit tahan lama, Unit mesin cuci harus benar-benar berkedudukan horisontal dan dengan hasil yang dapat diandalkan. tegak pada posisinya. tidak boleh ada yang menggantung di atas lantai di saat unit terisi. Permukaan pemasangan unit mesin cuci harus bersih, bebas dari lilin lantai dan pelapis Kaki-kakinya lainnya. 10 pelumas P erawatan sebelum mencuci Perawatan sebelum mencuci 1. Label Perawatan Periksalah label perawatan yang tertera di petunjuk jenis bahan dan bagaimana cara pakaian Anda. Label mencucinya. ini dapat memberi 2. Pemilahan Untuk hasil terbaik, pilahlah pakaian yang dapat dicuci dengan program yang sama. Temperatur air, kecepatan putar dan jenis bahan yang berbeda harus dicuci dengan cara berbeda pula. Selalu pisahkan pakaian berwarna gelap dengan yang terang a atau putih. Cucilah secar terpisah karena luntur dan kotoran dapat melekat pada pakaian putih. Bahan (Berat, Normal, Ringan) (Putih, Terang, Gelap) Kotoran (Penghasil, Penyerap) Warna 3. Perawatan sebelum Pisahkan pakaian menurut berat bahan. pakaian menurut warna. Cuci bahan penghasil dan penyerap kotoran secara terpisah. Pisahkan pakaian dimasukkan Kombinasikan pakaian besar dan kecil bersamaan. Masukkan pakaian besar dahulu. Pakaian besar sebaiknya tidak lebih dari setengah dari total kapasitas mesin. Jangan mencuci pakaian satu-satu karena mesin jadi tidak seimbang. Masukkan satu lagi atau lebih pakaian yang sejenis. Periksa semua kantung untuk memastikannya kosong. Benda-benda seperti potongan kuku, jepit rambut, korek, koin pulpen dan kunci dapat merusak pakaian dan mesin cuci Anda. Kancingkan pakaian, kait dan tali agar mengait pakaian lain. benda ini tidak Cucilah kotoran dan noda terlebih dahulu dengan menyikatnya atau merendamnya dalam larutan deterjen dalama air. Ini dapat dilakukan pada kerah dan lipatan lengan . 11 M emasukkan Memasukkan deterjen deterjen dan pelembut pakaian 1. Dispenser Drawer 3. Takaran Deterjen Penggunaan deterjen pada kemasannya. Jika penggunaan harus sesuai deterjen terlalu dengan petunjuk banyak dari jumlah yang dianjurkan, busa yang berlebihan dapat muncul dan ini akan menyebabkan hasil cucian tidak maksimal atau muatan yang berat pada motor. (Dapat terjadi malfungsi). Gunakan deterjen bentuk bubuk hanya untuk mesin Loading. cuci Front Main wash Pre Wash + 2. Memasukkan pelembut pakaian () MAX MAX 125 ml 125 ml Jangan melebihi batas pengisian. Jika terlalu penuh dapat menyebabkan pelembut tertuang lebih awal ke pakaian dan ini dapat menimbulkan bercak pada pakaian. Jangan biarkan Penggunaan deterjen sebaiknya disesuaikan jenis air, ukuran dan jenis bahan pakaian. Untuk hasil terbaik, hindari terlalu banyak busa. suhu air, Main Wash Tips Muatan penuh: sesuaikan dengan petunjuk yang dianjurkan pada kemasan pelembut. Muatan setengah: dari jumlah normal Muatan sedikit:1/2 dari muatan penuh. Deterjen dialirkan dari dispenser pada putaran yang pertama. pelembut pakaian dan detejen berada dalam Drawer lebih dari dua hari. (Pelembut dapat mengeras). Pelembut dimasukkan pada putaran bilasan terakhir oomatis. secara Jangan membuka sedang mengalir. Zat Drawer jika air pelarut (bensin, dll) tidak boleh dimasukkan. CATAT Jangan menuangkan pelembut pakaian langsung 12 di atas pakaian F ungsi Petunjuk Mencuci Berdasarkan Jenis Cucian Suhu Jeins Bahan Program Periksa dahulu apakah pakaian dapat dicuci Tepat (pilihan) 95C (katun putih, linen, sprei, handuk, dll) Wool Wol dengan 40C (60 C, Dingin, 30 C) Hand iHand Washi Wash dakan bahan cucian dicuci Pre Wash : dengan cepat Crease care 1.33 161 Kurang dr 3.5 kg 0.45 82 Kurang dr 3.0 kg 0.41 56 Kurang dr 2.0 kg 0.28 58 0.03 71 0.35 30 dalam Rinse+ tertinggi Crease Care Time Save Time Save (40 C, Dingin) Rinse+ Dingin(30 C, 40 C) Time Save C(40 C, Dingin) Batas Pre Wash Time Save 30C Cucian berwarna yang 30 ringan dan dapat Quick 30 Rinse+ Rinse+ menan- halus atau wol 163 Crease care (40 C, Dingin) label dan bahan wol asli Rinse+: 60C (Dingin, 30 C, 40 C) 30C "Machine Washable" 2.74 Batas Pre Wash (sutra, tirai...) Menit tertinggi Time Save mudah rusak kWh Rinse+ (T-shirts, gaun, piyama...) & bahan katun ringan lainnya (pakaian dalam...) Cucian halus Delicate Waktu Time Save Kain katun berwarna Synthetic Polyamid, Acryic, Polyester Energi pada Muatan Pre Wash dalam mesin. Cotton Pilihan Rinse+ Kurang dr 2.0 kg Rinse+ Kurang dr 2.0 kg Gunakan program "Pre Wash" jika cucian sangat berat dan kotor. Pre Wash terdapat pada program Cotton dan Synthetic. Digunakan untuk menambah satu kali bilasan. dimana membantu menghilangkan sisa deterjen. 13 ara C mengoperasikan 1. Cotton terpilih otomatis setelah power dinyalakan 2. Memilih Secara Manual Tekan tombol Power Tekan tombol Power( Tekan tombol ) untuk memulai. Start/Pause( ) - Wash : Cuci halaman 15 Spin : 1000 rpm [WD-10160(5)F(U), 800 rpm [WD-80160F(U)] 650 rpm [WD-65160F(U)] 60C - Program 14 : - setiap kondisi, lihat di 20 utama Tekan tombol -Rinse:3kali - ) untuk memulai. Pilihlah kondisi yang Anda inginkan dengan menekan tombolnya. Untuk memilih Kondisi awal ( Cotton WD-E1080FU] Start/Pause( ). C (1) (2) (3) ara mengoperasikan Tombol : Power Tombol : Program Tombol : Start/Pause (4) (5) (6) Tombol : Tombol : Tombol : Time (7) Child Lock (8) Tombol : Temp. (9) Tombol : Spin Delay Option Option Option 2. Time Save Pilihan ini digunakan untuk mengurangi waktu suatu program cuci. Untuk Semua tombol fungsi dapat dipilih dengan Option. menekan menggunakannya, tekan tombol Time Save sekali sebelum program mencuci dimulai. Time Save tidak terdapat pada program Quick 30 - - - - Pre Wash 3. Rinse+ Time Save Rinse + Digunakan untuk menambah bilasan, dapat membantu menghilangkan sisa-sisa deterjen. Crease Care dimana Dengan 1. Pre Wash Jika bahan cucian kotor dan berat, "Pre Wash" sangat efektif. Pre Wash pilihan terdapat pada program Cotton dan Synthetic. Lampu akan menyala otomatis untuk menekan tombol Rinse +, waktu membilas dan air bilasan akan bertambah. 4. Crease Care Jika ingin cucian tidak kusut, tekan tombol Crease Care dengan putaran Spin. menandakannya. 15 C ara mengoperasikan Spin 2. No spin Jika memilih No mengeluarkan Spin, mesin buangan. berhenti setelah air Lampu akan menyala otomatis untuk menandakannya. [WD-65160F(U)] [WD-10160(5)F(U), WD-E1080FU] [WD-80160F(U)] Kecepatan putar dapat dipilih dengan menekan Spin. tombol merendam cucian dalam mesin cuci, berhenti tanpa masuk kedalam pengering. tesedia sebagai berikut: WD-65160F(U) - (Spin Wool/Hand Wash /Quick 30 400 500 Hold No Spin _ Untuk melanjutkan mengeluarkan air atau mengeringkan, tekan tombol Program atau Spin sesuai kebutuhan segera setelah fungsi Rinse Hold telah selesai. Cotton/Synthetic/Delicate/ Rinse Dipilih dengan menekan tombol Spin beberapa kali Fungsi ini dihunakan untuk sementara setelah membilas 1. Pilihan Spin Program Spin Speed 3. Rinse Hold __ _ 650 atau Pompa) Lampu akan menyala otomatis untuk menandakannya. WD-80160F(U) - Cotton/Synthetic/Delicate/ Wool/Hand Wash /Quick 30 Rinse Hold No Spin _ WD-10160(5)F(U), - 600 _ 800 WD-E1080FU Cotton/Synthetic/Hand Wash/Wool/Quick 30 Rinse Hold No Spin 400 800 1000 __ - 400 __ _ _ Delicate Rinse Hold 16 No Spin 400 __ _ 800 mengoperasikan ara C Water Temp. 1. Child Lock Child Lock Temperatur air dapat dipilih dengan menekan tombol Temp. - dapat diatur dan menahan tombol Option secara dengan menekan Temp. dan bersamaan. Dingin - Dalam posisi Child Lock, kecuali tombol power. 1. Temperatur Air Temperatur air dapat dipilih menurut Dingin 30C 40C 60C 95C Synthetic Dingin 30C 40C 60 C __ - fungsi Child Lock, tekan Option secara bersaman lagi. Cotton __ - tombol terkunci tombol Tem p. dan program dibawah ini. - Untuk mematikan semua _ _ _ Delicate & Wool & Quick 30 & Hand Wash Dingin 30C 40C __ Lampu akan menyala otomatis untuk menandakan pilihan Anda. Keterangan lebih lengkap, Untuk merubah program yang posisi Child lock, diinginkan ketika dalam 1. Tekan dan tahan kedua tombol lihat ke hal 13 dan Option bersamaan sekali 2. Tekan tombol Start/Pause 3. Pilih program yang Child Lock Temp. lagi. diinginkan dan lagi. tekan tombol Start/Pause sekali ubah ke program yang ingin mengunci tombol pada ruang mencegah ditekan oleh anak-anak, fungsi ini dapat dipilih. diinginkan Jika Anda kontrol untuk maka error. 17 mengoperasikan ara C Time 1. Time Delay Persiapan mencuci sebelum "Time Delay" - - - Program Delay (Program) memulai program 8 program disediakan menurut Buka keran air. Masukkan cucian dan tutuplah pintunya. deterjen dan pelembut pakaian Masukkan jenis cucian. Lampu akan menyala untuk menandakannya. ke dalam Drawer. Cara - - - - 1. Program mengatur "Time Delay" Tekan ) Program untuk memilih program yang diinginkan. Tekan tombol Time Delay dan atur waktu tunda yang diinginkan. Tekan tombol Start/Pause (tanda ":" berkedip). Ketika tombol Start/Pause ditekan, program secara otomatis. Power( yang menyala akan dipilih Putarlah tombol - Dengan memutar tombol Program, program yang terpilih berurutan yaitu Cotton Synthetic Delicate Wool Hand Wash Quick 30 " _ __ _ Rinse+Spin _ Drain Mengenaijenis cucian Jika tombol Time Delay ditekan, angka "3:00" _ " . unutk tiap program, lihat ke hal 13. akan muncul. Waktu tunda maksimal adalah 19:00 jam dan waktu minimal adalah 3:00 jam. Setiap menekan tombol, waktu tunda akan bertambah 1 jam. Untuk membatalkan Time Delay, tekan tombol Power( ) Time adalah 'waktu yang diharapkan' sekarang untuk penyelesaian putaran proses pilihan (Wash, Rinse, Spin). Delay dari waktu cuci atau Waktu mencuci yang ditunda dan waktu mencuci sesungguhnya dapat berbeda tergantung pada kondisi suplai dan temperatur air. 18 2. PIlihan -Cotton -Wool -Rinse+Spin -Synthetic -Hand Wash -Drain -Delicate -Quick 30 ara C mengoperasikan Start/Pause Power 1. Start 1. Power Tekan Tekan tombol Power untuk atau Start/Pause( ) untuk memulai menghentikan putaran cuci. mematikan. 2. Pause Jika Anda dan 2. Program Awal ingin menghentikan mesin cuci sementara, tekan tombol Start/Pause( menyakan ) Dalam keadaan Pause, Power akan mati secara otomatis setelah 4 menit. NB. Jika mode Pause dipiliih, pintu tidak akan terbuka sampai 1-2 menit atau pada putaran cucian akhir. Ketika tombol Power ditekan, mesin cuci siap bekerja untuk program Cotton.Dan kondisi berikutnya akan mengikuti Jadi, bila Anda ingin menambah putaran cuci tanpa merubah program, Anda daapt menekan tombol dan mesin cuci akan Start/Pause( bekerja. Program Awal [WD-65160F(U)] Program/Main Wash -Cotton [WD-80160F(U)] Program/Main Wash -Cotton [WD-10160(5)F(U), WD-E1080FU] Program/Main Wash -Cotton 19 ) ara C mengoperasikan 3. Display Penyelesaian Ketika putaran cuci selesai, maka simbol akan muncul pada "Multi " " display". 4. Time left 1. Display fungsi khusus Selama Ketika mode Child lock " " dipilih, simbol ini akan muncul. Program Ketika mode Time sisa waktu untuk yang Delay dipilih, akan muncul menyelesaikan program - - dipilih. - - 2. Display Otomatis - - Jika mesin menemukan kesalahan selama beroperasi, kesalahan tersebut akan dimunculkan dalam " " " " " " " " " " " " " " Jika Display. : Error dalam medeteksi tekanan air : Muatan air terlalu : Pintu tidak : Selang : Pembuangan air bermasalah : Muatan tidak seimbang : banyak ditutup saluran air bermasalah Temperatur air 20 ini bermasalah muncul, maka lihatlah huruf petunjuk perbaikan gangguan pada hal 24 dan ikuti petunjuknya. error putaran cuci, waktu mencuci pada display. yang tersisa akan muncul - - - dianjurkan. yang Cotton 95 C : Cotton 60 C : sekitar 2 sekitar 2 jam dan 41 menit jam Synthetic : sekitar 1 Delicate : sekitar 56 menit Wool : sekitar 58 menit Hand Wash Quick 30 : jam sekitar 1 : dan 22 menit jam dan 11 menit sekitar 30 menit Rinse+ Spin Drain sekitar 1 menit : dan 43 menit : sekitar 19 menit Waktu mencuci dapat berbeda tergantung pada jumlah cucian, tekanan air, temperatur air dan kondisi mencuci lainnya. Jika muatan tidak seimbang terdeteksi jika program membuanga sabun bekerja, waktu mencuci dapat lebih atau lama. (waktu tambahan Max. 45 menit.) P emeliharaan Sebelum membersihkan bagian dalam mesin, cabut kabel Power untuk mencegah terjadinya kejutan listrik yang dapat menyebabkan kerusakan pada mesin Anda. Ketika mengatur mesin cuci, putuskan kabel utama, dan kunci pintu mesin untuk mencegah anak-anak masuk ke dalam. Filter -" selang " pesan saluran air error akan kontrol berkedip pada panel jika air tidak masuk ke dalam Drawer deterjen. - Filter saluran air dapat tersumbat jika kandungan air sangat kapur. Sebaiknya bersihkan filter saluran air secara teratur. keras atau mengandung sisa-sisa 2. Keluarkan 1. Matikanlah keran air. ujung selang saluran air. 3. Bersihkanlah filter 4. Kencangkan dengan selang sikat berbulu saluran air. keras. Filter selang buangan pompa Filter selang buangan menahan benda-benda kecil yang tertinggal pada cucian. Periksa filter secara teratur untuk memastikan lancarnya aliran pada mesin cuci Anda. ! PERHATIAN Pada buangan air pertama gunakan selang saluran buangan lalu buka filter pada pompa untuk mengeluarkan benda-benda kecil yang tertinggal. Berhati-hatilah 1. Bukalah tutup cover bawah( 1 )dengan koin. Putar tusuk selangnya ( 2 ) untuk menarik ujung selang. jika air buangannya panas. 2. Cabut tusuk selangnya( 2 ),lalu airnya keluar. Gunakan untuk mencegah air tumpah biarkan ember dan menggenang di lantai. Jika air sudah tidak keluar, filter pompa ( 3 ) putarlah ke kiri. 3. Keluarkan semua benda asing ). Setelah dicuci, putarlah filter pompa ( 3 ) searah jam dan masukkan tusuk selang ( 2 ) ke tempat semula. Tutuplah tutup cover bawahnya. dari filter pompa ( 3 100 3 1 3 2 2 21 P emeliharaan Drawer Dispenser Setelah sekian lama Drawer harus dicuci deterjen Jika perlu Drawer dapat menariknya keluar. Untuk dan pelembut pakaian akan meninggalkan sisa dalam Drawer. dengan air yang mengalir deras. dikeluarkan dari mesin dengan cara menekan pegangannya kebawah lalu secara teratur mendukung pencucian, ruang bagian atas pelembut pakaian juga dapat dikeluarkan. max max Lorong Drawer Deterjen juga dapat tertimbun didalam lorong harus dibersihkan pula secara teratur dengan Drawer dimana sikat gigi bekas. Jika sudah dibersihkan, tempatkan kembali Drawer ke mesin dan nyalakan putaran bilas tanpa cucian. THe Washing drum Jika Anda tinggal diwilayah dengnan kandungan air yang keras, pengapuran dapat terus timbul ditempat-tepat yang tidak terlihat dan karena itu tidak mudah untuk dihilangkan. Dalam jangka waktu tertentu pengapuran ini dapat menyumbat mesin dan jika tidak pernah diperiksa dapat terjadi kerusakan. Meskipun Drum terbuat dari Stainless steel, bintik-bintik karat tetap dapat timbul karena logam (klip kertas, peniti) yang telah tertinggal di dalam Drum. benda-benda Drum harus dibersihkan Jika Anda secara teratur. menggunakan produk penghilang noda, cat, atau pemutih, pastikan aman digunakan dalam mesin Anda. bahwa benda-benda tersebut cocok dan Descaler (pembersih) dapat mengandung bahan kimia yang dapat merusak bagian mesin cuci Anda. Hapus noda yanng melekat pada Stainless Jangan pernah menggunakan 22 wol baja. steel dengan pembersih yang aman. P emeliharaan Membersihkan Mesin Cuci Anda 1. Exterior Pemeliharaan yang tepat dapat membuat mesin cuci Anda awet. Bagian luar mesin dapat dicuci dengan air hangat dan deterjen rumah tangga yang ringan. Segera bersihkan semua cairan yang tertumpah dengan kain halus yang lembab. Usahakan agar mesin tidak terkena benda-benda tajam. PENTING: Jangan menggunakan bahan-bahan metil, produk-produk pelarut dan sejenisnya. 2. Interior Keringkan daerah sekitar pembukaan pintu mesin cuci, gasket fleksibel dan kaca pintu. Jalankan mesin cuci dengan menggunakan putaran penuh Ulangi proses jika perlu. CATAT Keluarkan sisa kotoran air Kondisi Jika mesin dan air panas. dengan menggunakan pembersih khusus yanga aman. Dingin disimpan di wilayah dimana berikut ini untuk mencegah kerusakana cuaca dingin/ beku dapat muncul, ikutilah petunjuk-petunjuk pada mesin Anda. 1. Matikan keran air. 2. Cabut 3. selang Pasanglah saluran air dan buangan kawat listrik ke tanah air. dengan tepat. 4. Masukkan 1 yang 5. Atur galon (3,8L) larutan antibeku kosong. Lalu tutup pintunya. nontoxic recreational vehicle (RV) ke dalam Drum cuci. putaran pengering dan biarkan mesin berputar selama 1 menit untuk mengeluarkan airnya. Larutan antibeku 6. Cabut kabel listrik 7. Keluarkan sepenuhya. Power, keringkan bagian dalam Drum dan tutup pintunya. Dispenser Drawer, buang airnya dan keringkan air dalam ruangnya. 8. Letakkan mesin 9. Untuk RV tidak akan keluar semua pada posisi yang benar. mengeluarkan dalam keadaan larutan antibeku dari mesin setelah kososng dengan putaran penuh dan disimpan sekian lama, jalankan mesin deterjen. Jangan memasukkan cucian. 23 P etunjuk perbaikan gangguan Mesin cuci ini dilengkapi dengan fungsi pengaman otomatis yang dapat mendeteksi dan mengenali kesalahan seawal mungkin dan memberitahukannnya dengan tepat. Jika mesin tidak berfungsi dengan baik atau tidak berfungsi sama sekali, periksa daftar dibawah ini sebelum Anda menghubungi tukang service langganan Anda. Gejala Pemecahan Penyebab Bunyi ribut gemeletak Benda dan atau Bunyi berdengung asing seperti koin peniti mungkin berada Hentikan mesin dan di dalam Drum atau pompa. Jika Cucian berat menimbulkan Jika suara Hal ini dapat berdengung. biasanya normal. Apakah semua baut pengangkut sudah dilepas? Apakah semua kaki mesin kokoh menyentuh tanah? Bunyi bergetar dan filter saluran periksalah buangan. Drum bunyi tetap muncul setelah mesin dinyalakan kembali, mintalah servis. bunyi terus muncul, mesin cuci mungkin tak seimbang. Hentikan dan kurangi muatan cucian. Jika tidak dilepas selama pemasangan, petunjuk pemasangan untuk melepas baut pengangkutnya. Muatan cucian mungkin tidak seimbang dalam lihat Drum. Hentikan mesin dan atur kembali muatan cucian. Air tersendat Selang air atau buangan terlepas Periksa dan kencangkan sambungan. dari keran atau mesin cuci dalam tersumbat. Pipa buangan Bersihkan pipa air buangan. Hubungi tukang ledeng jika perlu. Deterjen yang terlalu banyak atau yang tidak cocok dapat menyebabkan busa berlebih sehingga aliran air Busa berlebih tersendat. Air tidak masuk ke air tidak Suplai cukup tersedia. Periksa keran air yang lain dalam mesin atau masuk dengan lambat Keran air tidak sepenuhnya Buka keran sepenuhnya. terbuka. Selang Filter Air buangan dalam mesin tidak keluar atau keluar lambat 24 saluran air terbelit. selang air tersumbat Luruskan selang. Periksa filter pada selang Selang buangan bengkok/tersumbat Bersihkan & luruskan Filter saluran Bersihkan filter saluran buangan tersumbat saluran air. selang buangan buangan. P etunjuk perbaikan Gejala Mesin tidak menyala gangguan Pemecahan Penyebab Kabel power mungkin belum pas dimasukkan atau liatrik Pastikan tusuk kontak masuk ke dalam outlet listrik padam. Sekering terbakar, pemutus arus tertekan/masalah listrik telah terjadi Keran air tidak Mesin tidak berputar menyala. Periksa apakah pintu tertutup Pasang kembali pemutus arus atau ganti sekering listrik. Jangan menambah kapasitas sekering. jika masih terjadi masalah, hubungi ahli listrik. Nyalakan keran air Tutup pintu dan tekan tombol Start/ Pause. Setelah itu, tunggu beberapa saat sampai mesin cuci mulai berputar. Pintu mesin harus terkunci sebelum mesin mulai Pintu tidak bisa dibuka berputar. Jika sudah memulai, pintu tidak dibuka untuk alasan keamanan. beberapa dapat Tunggu menit sebelum mekanisme kunci listrik pintu untuk melepasnya. Waktu putaran cuci Waktu dalam mencuci tertunda tergantung jumlah cucian, tekanan dan dapat berbeda suhu air dan kondisi lain. Jika ketidak- seimbangan terdeteksi, atau jika program membuang buih sabun berjalan, jangka waktu mencuci akan lebih lama. 25 P etunjuk perbaikan Gejala gangguan Pemecahan Penyebab Air tak Keran cukup tersedia di area tersebut suplai air tidak sepenuhnya Periksa keran yang lain. Buka keran sepenuhnya. terbuka. Selang saluran air terbelit. Filter selang saluran air tersumbat Luruskan selang. pada selang Periksa filter saluran air. kotoran. Selang buanga bengkok / tersumbat. Filter saluran buangan tersumbat. Bersihkan & luruskan Muatan cucian terlalu sedikit. Tambah 1 atau 2 Muatan tidak menyeimbangkan seimbang. Sistem deteksi dan koreksi mesin tidak Jika satu pakaian yang berat dimasukkan (mis. karpet kamar madi, dll), sistem ini dapat menghentikan putaran atau bahkan memutuskan putaran Spin bersamaan. Jika cucian masih basah pada putaran akhir, tambahkan sepotong cucian kecill untuk menyeimbangkan cucian dan mengulangi putaran Spin. seimbang. Apakah pintu Bersihkan filter selang buangan. buangan. saluran pakaian sejenis pengeringan dapat bekerja dengan Tutuplah pintunya. Jika tidak berubah, " Cabut kabel Powernya penuh karena katup air rusak. Tutup keran air. Cabut kabel Power. Mintalah untuk diservis. Terjadi malfungsi pada air. 26 sensor level baik. mintalah servis. dan mintalah untuk diservis. Air terlalu untuk muatan. Atur kembali muatan agar proses " terbuka? pada K ondisi Tidak penjaminan Dijamin: ke rumah Anda untuk Kunjungan gratis Jika produk dihubungkan pelat. ke tegangan mengajarkan produk penggunaan listrik selain yang ditunjukkan pada Jika kerusakan disebabkan oleh kecelakaan, kelalaian, dan bencana alam. Jika kerusakan disebabkan oleh faktor selain penggunaan rumah yang normal atau penggunaan menurut buku panduan. Memberikan petunjuk penggunaan Jika kerusakan disebabkan oleh produk atau pengering, suara dianggap peringatan. Merubah pemasangan misalnya, mengatur saluran buangan. Pemeliharaan normal yang mengubah pengaturan produk. dll. binatang seperti tikus, kecoa, Suara berisik atau getaran yang suara atau normal seperti suara meninggikan posisi produk, dianjurkan tangga dalam buku air buangan, atau panduan. Mengeluarkan benda-benda asing dari dalam mesin termasuk pompa, selang, atau butiran pasir, potongan kuku, tali bra, kancing, dll. dan filter Mengganti sekering Mengganti kekurangan disengaja mungkin yang dijamin jika produk (Contoh : pengkabelan kerusakan yang disebabkan Kerusakan yang Tidak listrik atau Tempat umum dalam rumah atau perbaikan ditempat pipa rumah. yang tidak resmi. pada barang pribadi yang disebabkan oleh terdapat pada alat ini. ini digunakan seperti, kamar kos). untuk kepentingan mandi umum, komersial. pusat pelatihan, asrama, rumah susun, rumah produk ini dipasang diluar wilayah servis yang normal, semua biaya transportasi pada perbaikan produk, atau penggantian suku cadang yang yang rusak, ditanggung oleh pemilik. Jika 27
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project