LG | LAP341 | Owner's Manual | LG LAP341 Panduan pengguna

LG LAP341 Panduan pengguna
BAHASA
PANDUAN RINGKAS
SoundPlate™
LAP340 / LAP341
Silahkan baca buku panduan ini dengan cermat sebelum mengoperasikan
set Anda dan simpan untuk referensi di masa mendatang.
Reg. No. I.28.LG2.04704.1113
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 1
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 2
2013-09-13
2:24:37
1
Getting Started
Persiapan
Informasi Keselamatan
PERHATIAN
PERHATIAN: UNTUK MENGURANGI RESIKO KEJUTAN
LISTRIK JANGAN BUKA COVER (ATAU BELAKANG)
BAGIAN DALAM TIDAK BOLEH DIUBAH MINTALAH
SERVIS KE AHLI SERVIS YANG BERPENGALAMAN
Simbol cahaya petir dengan ujung
panah dalam segitiga dimaksudkan
untuk mengingatkan pengguna
akan bahaya tegangan listrik yang
tidak disekat yang berada dibagian
dalam produk dimana bila sampai
pada jumlah yang besar dapat
menimbulkan kejutan listrik pada
seseorang.
Tanda seru dalam segitiga
dimaksudkan untuk mengingatkan pengguna akan pentingnya
petunjuk pengoperasian dan
pemeliharaan (servis) dalam
iteratur yang terlampir bersama
produk.
PERINGATAN: UNTUK MENGURANGI RESIKO TERJADINYA
API ATAU KEJUTAN LISTRIK, JANGAN LETAKKAN UNIT
DI TEMPAT YANG TERKENA AIR HUJAN ATAU LEMBAB
PERHATIAN: alat ini tidak boleh terkena air (tetesan atau
cipratan) dan barang berisi cairan, seperti vas bunga, tidak
boleh diletakkan di atasnya.
PERHATIAN: Jangan memasang alat ini di tempat
yang sempit seperti rak buku atau yang sejenis.
PERHATIAN: Jangan menutup lubang ventilasi.
Rangkai peralatan sesuai dengan instruksi
pemasangan.
Celah atau lubang dalam kabinet disediakan untuk
ventilasi dan untuk memastikan keandalan pengoperasian produk dan untuk melindunginya dari
kelebihan panas. Lubang harus tidak boleh diblokir
dengan menempatkan produk pada tempat tidur,
sofa, karpet atau permukaan serupa lainnya. Produk
ini tidak boleh ditempatkan dalam instalasi tertutup
seperti rak buku atau rak kecuali disediakan ventilasi
yang tepat atau instruksi pabriknya telah diikuti.
PERHATIAN mengenai Power Cord
Kebanyakan peralatan menganjurkan ditempatkannya
di atas sirkuit khusus;
Artinya, satu soket sirkuit dengan power hanya untuk
satu peralatan dan tidak memiliki soket tambahan
atau cabang sirkuit. Periksa halaman spesifikasi dari
buku panduan ini untuk memastikan. Jangan membebani soket dinding. Kelebihan beban soket dinding,
longgar atau kerusakan soket, kabel sambungan,
power cord usang, atau isolasi kabel retak atau rusak
sangat berbahaya. Setiap dari kondisi ini bisa mengakibatkan sengatan listrik atau kebakaran. Secara
berkala periksa kabel peralatan anda, dan jika ada
indikasi kerusakan atau penurunan, lepaskan,
hentikan penggunaan peralatan, dan dapatkan kabel
pengganti yang tepat ditempat servis yang resmi.
Lindungi power cord dari gangguan fisik atau mekanik,
seperti terlalu patah, kusut, terjepit, dekat dengan
pintu, atau terinjak-injak. Berikan perhatian berkala
pada steker, soket dinding dan titik dimana kabel
keluar dari peralatan. Untuk melepaskan power
dari set utama, lepaskan kabel utama. Ketika
memasang produk, pastikan bahwa soket dapat
dengan mudah dijangkau.
CATATAN : Untuk informasi identifikasi produk dan
pelabelan Keamanan/Pelaksanaan silahkan merujuk
ke Main Label di bagian bawah unit.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 3
1
Persiapan
RESIKO KEJUTAN LISTRIK
JANGAN DIBUKA
3
4
Persiapan
Perangkat ini dilengkapi dengan baterai atau
akumulator portabel.
1
Persiapan
Cara aman untuk mengeluarkan baterai tua
atau baterai dari peralatan: Keluarkan baterai
tua atau kemasan baterai, ikuti langkah-langkah
dalam urutan terbalik dari perakitan. Untuk mencegah
kontaminasi lingkungan dan membawa
pada kemungkinan ancaman kesehatan manusia dan
hewan, baterai tua atau baterai masukkan ke dalam
wadah yang sesuai pada bagian pengumpulan. Jangan
buang baterai tua atau baterai bersama dengan sampah
lainnya. Disarankan agar anda menggunakan baterai
dan akumulator lokal, sistem bebas penggantian.
Hindarkan baterai dari panas yang berlebihan
seperti sinar matahari, api atau sejenisnya.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 4
Daftar Isi
5
Daftar Isi
1
Persiapan
3
6
6
6
7
7
8
10
Informasi Keselamatan
Fitur-fitur Unik
Pendahuluan
Aksesoris
Panel Depan
Panel Belakang
Remote control
Pengaturan Unit
2
Mengoperasikan
13
13
13
14
15
15
16
Pengoperasian Dasar
– Pengoperasian Optical Input
– LG Sound Sync
– AUTO POWER On/Off
Menggunakan teknologi Bluetooth
– Mendengarkan musik yang disimpan
di perangkat Bluetooth
CINEMA SOUND
3
Pemecahan Masalah
17
Pemecahan Masalah
4
Lampiran
18
19
19
19
Spesifikasi
Merek dagang dan lisensi-lisensi
Pemeliharaan
– Penanganan Unit
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 5
1
2
3
4
6
Persiapan
Fitur-fitur Unik
1
LG Sound Sync
Persiapan
Pengaturan tingkat suara dari unit ini dengan
remote control TV LG Anda sesuai dengan
LG Sound Sync.
Aksesoris
Mohon diperiksa aksesoris yang disediakan
Disain dan spesifikasi dari aksesoris dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
Bluetooth
Nikmati musik dari perangkat Bluetooth dengan
koneksi yang mudah.
Remote Control (1)
Baterai (1)
Power cord (1)
Kabel Optikal (1)
Gantungan Kabel (1)
Sekrup (2)
Pendahuluan
Simbol yang digunakan dalam Panduan ini
,
Catatan
Menunjukkan catatan khusus dan fitur-fitur pengoperasian.
> Perhatian
Menunjukkan perhatian-perhatian untuk mencegah
kemungkinan kerusakan karena penyalahgunaan.
Tali kabel untuk mengatur kabel (2)
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 6
Persiapan
7
Panel Depan
1
Persiapan
A Remote sensor
B Indikator LED
Anda dapat memeriksa status terkini dari unit dengan melihat warna LED. Rujuk tabel di bawah ini.
Warna LED
Merah
Status LED
Oranye
Hijau
Putih
Daya menyala atau power cord terputus
On
Berkedip
(Dua kali secara cepat)
Standby
CINEMA SOUND
mati
-
-
-
CINEMA SOUND
menyala
Berkedip
(Dua kali perdetik)
Proses Penyalaan
Berkedip
(Sekali per detik)
Mute
-
-
Bluetooth sesuai
(Setelah 3 detik)
Bluetooth siap
-
-
LG sound sync
(LG TV) siap
-
-
Fungsi Optikal
terpilih
LG sound sync
(LG TV) sesuai
Panel Belakang
A
BC
A 1/! (Standby/On)
o/p (Volume)
Mengatur volume speaker.
F (Function)
Tekan secara berulang untuk memilih fungsi.
B Input Optikal
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 7
D
C AUTO POWER ON/OFF
Nyalakan atau matikan fungsi Daya otomatis.
D Input Daya AC
Persiapan
8
Remote control
1
Persiapan
Mengganti unit ON atau OFF
Menurunkan volume suara
Membisukan atau menyuarakan suara
Memilih fungsi TV LG

, Catatan
Sekali unit padam ke standby, mohon
tunggu beberapa detik sebelum
mencoba menggunakan remote kembali.

Ketika Anda menekan tombol apapun di
remote control, LED merah di unit utama
akan berkedip dua kali. (kecuali tombol
(Daya ), CINEMA SOUND)

Warna LED yang menunjukkan fungsi
terkini akan muncul sekitar 3 detik
ketika Anda menekan tombol fungsi : h,
OPTICAL, LG TV.

LED merah di Unit akan muncul jika
tingkat volume disetel antara minimum
dan maksimum.

LED merah berkedip dua kali dengan cepat
ketika fungsi CINEMA SOUND mati.

LED hijau berkedip dua kali dengan cepat
ketika fungsi CINEMA SOUND hidup.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 8
Menyalakan atau mematikan fungsi
CINEMA SOUND
Menaikkan volume suara
Memilih fungsi Optikal
Memilih fungsi Bluetooth
Persiapan
Pemasangan Baterai
> Perhatian
Jangan buka penutup baterai dengan jari Anda.
Kemungkinan kuku Anda akan patah.
2. Masukkan dan pastikan baterai dengan tanda
minus (-) menghadap arah yang sama dengan
tanda minus (-) yang ada di tempat baterai.
+
3. Letakkan penutup baterai di remote control dan
putar searah jarum jam untuk menutup.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 9
!Peringatan
JANGAN BUANG BATERAI KE TEMPAT SAMPAH.
BAHAYA KEBAKARAN BAHAN KIMIA.
> Perhatian
 Baterai yang digunakan perangkat ini mudah
terbakar atau bahan kimia mudah terbakar
jika ditangani secara salah. Jangan di-cas
ulang, dibongkar, dibuang, atau dipanaskan
di atas 100 °C (212 °F). Gantilah baterai hanya
nomor CR2025. Penggunaan Baterai lain bisa
beresiko kebakaran atau ledakan. Buanglah
baterai yang telah terpakai dengan benar.
Hindarkan baterai dari jangkauan anak-anak.
Jangan dibongkar atau dibuang ke dalam
tempat pembakaran.
 Remote control yang disediakan bersama
produk ini berisi sebuah koin/tombol sel
baterai. Jika koin/tombol baterai itu tertelan,
dapat menyebabkan beberapa luka bakar
internal hanya dalam 2 jam dan dapat menyebabkan kematian. Simpanlah baterai baru
dan bekas jauh dari jangkauan anak-anak.
Jika tempat baterai tidak tertutup secara
aman, hentikan penggunaan produk dan
jauhkan dari anak-anak. Jika Anda pikir baterai
telah tertelan atau masuk ke dalam anggota
tubuh, segera minta pertolongan medis.
1
Persiapan
1. Putar penutup baterai berlawanan arah jarum jam
dengan menggunakan koin. Lalu ambil
penutup baterai.
9
10
Persiapan
Pemasangan unit
1
Unit ini didisain untuk ditempatkan di bawah
TV Anda.
Persiapan
Sebelum memasang sistem ini dengan TV
Anda, pastikan spesifikasi TV Anda
 Berat
> Perhatian
 Jangan mencoba memasang unit ini sendiri.
Paling tidak diperlukan 2 orang untuk mengangkat TV Anda. Jika tidak, mungkin akan menyebabkan orang terluka dan/atau kerusakan
barang.
 Jangan menghubungkan TV Tabung
dengan unit ini. Karena unit ini memiliki
bagian bermagnet, dapat menyebabkan
penyimpangan warna pada layar TV.
 Jangan meletakkan benda lain kecuali TV
atau monitor di atas unit.
 Unit harus diletakkan di tempat yang stabil
dan datar.
 Jangan meletakkan benda apapun di antara
unit dan furnitur pendukung ketika Anda
memasang unit.
, Anjuran
Dianjurkan memasang unit di atas sebuah
permukaan yang cukup kokoh dan rata.
Max. 38 kg
1. Taruh unit di tempat yang Anda inginkan
untuk meletakkan TV Anda.
 Ukuran alas
Max. 270 mm
Max. 680 mm
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 10
Persiapan
2. Hubungkan kabel optikal dan power cord
ke unit.
11
, Catatan
Anda dapat mengatur kabel dari unit.
1. Pasang penahan kabel dengan sekrup.
1
3. Hubungkan ujung yang lain dari sambungan
kabel optikal ke TV Anda.
4. Tempatkan TV Anda di tengah unit.
5. Masukkan power cord ke unit.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 11
Persiapan
2. Atur kabel seperti di bawah ini.
12
Persiapan
> Perhatian
 Jangan tempatkan TV Anda di ujung unit ini.
Jika dilakukan akan menyebabkan orang terluka dan/atau kerusakan barang.
1
Cara Menambahkan Ferrite Core
(Opsional)
Anda mungkin memerlukan penambahan Ferrite core
untuk mengurangi atau menghilangkan gangguan
arus listrik.
Persiapan
 Jika TV Anda melebih berat yang direkomendasikan (max. 38 kg) atau alasnya lebih besar
dari unit JANGAN letakkan TV di atasnya.
- Dalam kasus ini, direkomendasikan untuk
meletakkan sistem ini di tempat lain semisal
bufet di bawah TV.
1. Tarik penahan ferrite core [a] untuk membuka.
2. Lilitkan power cord satu kali pada ferrite core.
3. Tutup ferrite core sampai berbunyi klik.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 12
2
Operating
Mengoperasikan
Pengoperasian Dasar
Pengoperasian Optical input
, Catatan
LG Sound Sync
Anda dapat mengontrol beberapa fungsi dari
unit ini dengan remote control TV Anda melalui
LG Sound Sync. Hal itu cocok dengan TV LG yang
mendukung LG Sound Sync. Pastikan ada logo
LG Sound Sync di TV Anda.
Fungsi yang dapat dikendalikan dengan remote
control TV LG : Volume naik/turun, Mute.
Rujuk ke buku panduan TV untuk lebih rinci
mengenai LG Sound Sync.
Buat satu dari koneksi-koneksi berikut, tergantung
kepada kemampuan peralatan Anda.

1. Hubungkan TV Anda ke unit dengan menggunakan kabel optikal. (Rujuk ke halaman 10-11)
2. Nyalakan unit dengan menekan 1 (power)
di remote control.

3. Pilih fungsi OPTICAL dengan menggunakan
OPTICAL di remote control.

LED hijau di unit akan menyala sekitar 3 detik
dan Anda akan bisa mendengar suara TV.
, Catatan
Anda juga dapat menggunakan remote
control dari unit ini sambil menggunakan
LG Sound Sync. Jika Anda menggunakan
remote control TV kembali, unit akan menyesuaikan dengan TV.
Ketika koneksi gagal, pastikan kondisi TV
dan dayanya.
Pastikan kondisi unit ini dan koneksinya
dalah hal-hal di bawah ketika menggunakan
LG Sound Sync.
- Matikan unit.
- Merubah fungsi ke yang lain.
- Mencabut kabel optikal.
- Memutuskan koneksi nirkabel yang
disebabkan oleh gangguan atau jarak.

LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 13
Lamanya waktu untuk mematikan unit
ini berbeda tergantung pada TV Anda
ketika Anda mengatur fungsi AUTO POWER
ke ON.
2
Mengoperasikan
Sebelum mengoperasikan unit ini disarankan
untuk mematikan suara speaker TV karena
mungkin akan terbentuk perbedaan suara di
antara 2 produk yang menyala secara bersamaan.
Rujuk ke menu/spesifikasi TV dan pilih dari
metode-metode di bawah ini:
- Bisukan (Mute) TV Anda
- Pilih [Off] di daftar pengaturan suara TV
agar tidak ada keluaran suara melalui TV.
- Pilih [Optical output] di menu pengaturan
suara TV untuk mendengarkan suara melalui unit ini.
13
14
Mengoperasikan
Koneksi menggunakan kabel
1. Hubungkan TV LG Anda ke unit menggunakan
kabel optikal. (lihat halaman 10-11)
2. Atur LG Sound Sync (Optical) di TV. Lihat ke
buku panduan TV.
3. Nyalakan unit dengan menekan 1 (power) di
remote control.
2
Mengoperasikan
4. Pilih fungsi OPTICAL menggunakan OPTICAL
di remote control.
LED hijau di unit akan menyala sekitar 3 detik
dan Anda akan dapat mendengar suara TV.
AUTO POWER On/Off
Fungsi ini secara otomatis menghidupkan/
mematikan unit ketika Anda menghidupkan/
mematikan TV atau peralatan eksternal
(Pemutar DVD, Pemutar Disk Blu-ray, dll.) yang
terhubung ke alat ini.
Hanya mendukung fungsi OPTICAL dan LG TV.
Anda dapat menyalakan atau mematikan fungsi
AUTO POWER dengan menggunakan saklar
AUTO POWER ON/OFF yang ada di bagian
belakang unit.
, Catatan
1. Nyalakan unit dengan menekan 1 (power) di
remote control.
 Setelah unit menyala oleh fungsi AUTO
POWER, secara otomatis akan mati jika tidak
ada sinyal untuk periode waktu tertentu
dari TV yang dihubungkan oleh LG Sound
Sync (Optikal/Nirkabel).
2. Pilih fungsi LG TV dengan menggunakan LG TV
di remote control. Maka LED putih di unit akan
mulai berkedip.
3. Atur LG Sound Sync (Nirkabel) di TV. Lihat buku
panduan TV.
 Setelah unit menyala oleh fungsi AUTO
POWER, secara otomatis akan mati jika tidak
ada sinyal untuk periode waktu tertentu
dari perangkat eksternal yang dihubungkan
oleh kabel optikal.
Koneksi menggunakan nirkabel
Ketika koneksi komplit antara unit dan TV Anda,
biasanya LED putih di unit akan menyala
sekitar 3 detik.
, Catatan
Jika Anda matikan unit secara langsung dengan
menekan 1 (Power), LG Sound Sync (Nirkabel)
akan terputus. Untuk menggunakan fungsi ini
lagi, Anda harus menghubungkan kembali
TV dan unit.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 14
 Asalnya fungsi AUTO POWER menyala.
 Jika Anda mematikan unit secara langsung,
unit tidak dapat dinyalakan secara otomatis
dengan fungsi AUTO POWER. Bagaimanapun
unit dapat dinyalakan dengan fungsi AUTO
POWER ketika sinyal optikal tiba setelah
5 detik dari ketiadaan sinyal.
 Tergantung kepada alat yang tersambung,
fungsi ini mungkin tidak beroperasi.
 Ketika menyalakan unit ini di fungsi LG TV,
memerlukan sekitar 25 detik untuk menyalakannya dan LED merah berkedip dua kali
perdetik. Selama waktu itu, Anda tidak dapat
mengontrol unit ini kecuali mematikannya.
Pada
mode Bloetooth, unit ini mungkin

menyala dengan pengaturan AUTO POWER
tergantung pada peralatan Bluetooth
yang tersambung dan kemudian pungsi
LG TV terpilih.
Dalam hal ini unit akan mati secara otomatis
dan ketika Anda memulai kembali, unit akan
menyala oleh fungsi LG TV.
Mengoperasikan
Mematikan Daya Otomatis
Unit ini akan mati dengan sendirinya untuk
menghemat konsumsi listrik jika unit utama
tidak terhubung ke peralatan eksternal dan
tidak digunakan selama 25 menit.
Menggunakan teknologi
Bluetooth
Bluetooth adalah teknologi komunikasi nirkabel
untuk koneksi jarak dekat.
Suara dapat terganggu ketika koneksi terganggu
oleh gelombang elektronik lainnya atau Anda
menghubungkan bluetooth di ruangan lain.
Menghubungkan perangkat individu di bawah
teknologi nirkabel Bluetooth® tidak dikenakan
biaya apapun. Sebuah ponsel dengan teknologi
nirkabel Bluetooth® dapat dioperasikan melalui
Cascade jika sambungan dibuat melalui teknologi
nirkabel Bluetooth®.
Ketersediaan perangkat : Ponsel, MP3, Laptop, PDA
dan lain-lain.
Profil Bluetooth
Untuk menggunakan teknologi nirkabel
Bluetooth®, perangkat harus mampu menafsirkan
profil tertentu. Unit ini kompatibel dengan
mengikuti profil berikut:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Mendengarkan musik yang
tersimpan di perangkat Bluetooth
Memasangkan unit dan perangkat
Bluetooth (Pairing)
Sebelum Anda memulai prosedur Pairing, pastikan fitur Bluetooth aktif pada perangkat Bluetooth
Anda. Lihat panduan pengguna perangkat
Bluetooth Anda. Setelah operasi Pairing dilakukan,
tidak perlu dilakukan lagi.
1. Select the Bluetooth function by using h on
the remote control. Then the orange LED on the
unit starts to blink.
2. Operasikan perangkat Bluetooth dan lakukan
operasi pairing. Saat pencarian unit ini dengan
perangkat Bluetooth, daftar perangkat yang
ditemukan muncul di layar perangkat Bluetooth
tergantung pada jenis perangkat Bluetooth.
Unit Anda muncul sebagai “LG SOUND PLATE
(XX:XX)””.
, Catatan
 XX:XX berarti 4 digit terakhir dari
alamat BT. Contoh, jika alamat BT
unit Anda adalah 9C:02:98:4A:F7:08,
Anda akan melihat “LG SOUND PLATE
(F7:08)” di perangkat Bluetooth Anda.
 Tergantung pada jenis perangkat Bluetooth,
beberapa perangkat memiliki cara pemasangan yang berbeda.
Masukkan kode PIN (0000) jika diperlukan.
3. LED oranye akan menyala sekitar 3 detik ketika
unit ini berhasil dipasangkan dengan perangkat
Bluetooth.
4. Mendengarkan musik.
Untuk memutar musik yang disimpan di perangkat
Bluetooth, lihat buku petunjuk perangkat Bluetooth.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 15
2
Mengoperasikan
Mengenai Bluetooth
15
16
Mengoperasikan
, Catatan
2
Mengoperasikan
 Ketika menggunakan teknologi Bluetooth® ,
Anda harus menghubungkan unit dan perangkat bluetooth sedekat mungkin dan jaga
jarak tersebut.
Tetapi mungkin tidak bekerja dengan baik
pada keadaan berikut :
- Ada halangan antara unit dan perangkat
bluetooth.
- Ada perangkat yang menggunakan frekuensi yang sama dengan teknologi
Bluetooth® seperti peralatan medis, microwave atau perangkat LAN nirkabel.
 Anda harus menghubungkan perangkat
Bluetooth ke unit ini lagi ketika Anda me-restartnya.
 Ketika Anda memilih fungsi Bluetooth lagi
setelah merubah ke fungsi-fungsi lain, koneksi
Bluetooth mungkin terputus. Anda harus
menghubungkan kembali perangkat
Bluetooth untuk menggunakan fungsi ini.
 Suara dapat terganggu ketika koneksi
terganggu oleh gelombang elektronik
lainnya.
 Anda tidak dapat mengontrol perangkat
Bluetooth dengan unit ini.
 Pairing terbatas satu perangkat Bluetooth per
satu unit dan multi-pairing tidak didukung.
 Tergantung pada jenis perangkat, Anda
mungkin tidak dapat menggunakan fungsi
Bluetooth.
 Anda dapat menikmati sistem nirkabel
menggunakan telepon, MP3, Notebook, dll.
 Semakin jauh jarak antara unit dan perangkat
bluetooth, kualitas suara menjadi semakin
rendah.
 Koneksi bluetooth akan terputus ketika unit
dimatikan atau perangkat bluetooth dijauhkan dari unit.
 Ketika koneksi bluetooth terputus, sambungkan kembali perangkat blutooth dan unit.
 Ketika Bluetooth tidak terhubung, LED Oranye
berkedip.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 16
CINEMA SOUND
Ketika menyaksikan film, Anda dapat menikmati
efek suara yang optimal melalui suara bass
yang dominan dan efek suara bioskop.
Nyalakan atau matikan efek suara dengan menggunakan CINEMA SOUND di remote control.
, Catatan
CINEMA SOUND akan mati ketika Anda
me-restart unit.
Pemecahan Masalah
17
Pemecahan Masalah
MASALAH
Tidak ada daya
Tidak ada suara
PENYEBAB DAN PERBAIKAN
 Kabel daya dilepaskan.
Colokkan kabel daya.
 Periksa kondisi dengan mengoperasikan perangkat elektronik lain.
 Sumber input yang dipilih salah.
Periksa sumber masukan dan pilih sumber masukan yang benar.
 Fungsi bisu diaktifkan.
Tekan i atau sesuaikan tingkat volume untuk membatalkan fungsi bisu.
Remote control
tidak bekerja
dengan benar
Fungsi
AUTO POWER
tidak bekerja
 Ada penghalang diantara remote control dan unit.
Pindahkan penghalang.
 Baterai di remote control habis.
Ganti baterai dengan yang baru.
 Tergantung perangkat yang terhubung, fungsi ini mungkin tidak beroperasi.
 Periksa status saklar AUTO POWER ON/OFF di panel belakang unit.
Periksa rincian di bawah ini dan atur unit sesuai petunjuk.
 Ketika unit terhubung dengan TV, ubah pengaturan AUDIO DIGITAL OUT
pada menu pengaturan TV dari [PCM] ke [AUTO] atau [BITSTREAM].
Ketika Anda merasa
bahwa suara keluaran  Ketika unit terhubung dengan player, ubah pengaturan AUDIO DIGITAL OUT
unit rendah.
pada menu pengaturan player dari [PCM] ke [PRIMARY PASS-THROUGH]
atau [BITSTREAM].
 Ganti pengaturan Audio DRC pada menu pengaturan Player ke status [OFF].
Ada suara berisik
di sekeliling
unit
Tergantung tipe furnitur dimana unit ditempatkan, Anda mungkin mendengar
sedikit suara berisik dari furnitur sehubungan subwoofer rangkap yang ada
di produk.
 Periksa furnitur pendukung apakah cukup kokoh dan rata.
 Tetapi, jika Anda masih mendengar suara berisik, tempatkan taplak meja
di antara unit dan permukaan.
3
Pemecahan Masalah
 Remote control terlalu jauh dari unit.
Operasikan remote control dalam jarak sekitar 7 m.
18
Lampiran
Spesifikasi
Umum
Persyaratan daya
Lihat ke main label pada unit
Konsumsi daya
Lihat ke main label pada unit
Dimensi (W x H x D)
(700 x 38.5 x 320) mm (dengan kaki)
Bobot (kurang-lebih)
3.8 kg
Temperatur pengoperasian
5 °C s/d 35 °C (41 °F s/d 95 °F)
Kelembaban pengoperasian
5 % s/d 90 %
Input
DIGITAL IN (OPTICAL IN)
3.3 V (p-p), Jack Optical
Sampel frekuensi Digital Input
Audio yang tersedia
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Jumlah output
120 W
Mode Stereo
20 W x 2 (8 Ω at 1 kHz)
Mode Surround
20 W x 2 (8 Ω at 1 kHz)
Built-In subwoofer
40 W (4 Ω at 100 Hz)
THD
0.1 %
4
Lampiran
 Desain dan spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.
Lampiran
Merek Dagang dan
Lisensi
19
Pemeliharaan
Penanganan Unit
Waktu Pengiriman Unit
Diproduksi di bawah lisensi dari Dolby
Laboratories. Simbol Dolby dan double-D adalah
merk dagang dari Dolby Laboratories.
Mohon simpan karton pengiriman dan bahan pengepakan. Apabila Anda perlu mengirimkan unit
ini, agar terlindung secara maksimum, kemas ulang
seperti produk ini terkemas seperti aslinya dari pabrik.
Jaga permukaan luar tetap bersih
Diproduksi di bawah lisensi hak paten U.S.
Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & U.S. lainnya
dan paten internasional lainnya & pending. DTS,
Simbol, & DTS dan Simbol bersama adalah merek
dagang terdaftar & DTS 2.0 Channel adalah merek
dagang dari DTS, Inc. Produk termasuk software.
© DTS, Inc. Semua hak cipta dilindungi.
 Jangan gunakan cairan volatile seperti
semprotan insektisida dekat unit.
 Pengelapan dengan tekanan yang kuat
dapat merusak permukaan.
 Jangan menempelkan benda dari karet atau
plastik pada unit dalam waktu yang lama.
Teknologi nirkabel Bluetooth® adalah sistem yang
memungkinkan kontak radio antar perangkat
elektronik.
Menghubungkan perangkat individu di bawah
teknologi nirkabel Bluetooth® tidak dikenakan
biaya apapun. Sebuah ponsel dengan teknologi
nirkabel Bluetooth® dapat dioperasikan melalui
Cascade jika sambungan dibuat melalui teknologi
nirkabel Bluetooth®.
Kata dan logo Bluetooth® dimiliki oleh
Bluetooth® SIG, Inc. dan setiap penggunaan merek
tersebut oleh LG Electronics adalah di bawah lisensi.
Merek dagang dan nama dagang lain adalah
milik masing-masing pemiliknya.
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 19
Untuk membersihkan player, gunakan kain lembut
dan kering. Jika permukaan benar-benar kotor,
gunakan bahan lembut yang dibasahi dengan
deterjen. Jangan menggunakan zat pelarut (solven)
kuat seperti alkohol, bensena, atau bahan pengencer
cat karena zat-zat ini dapat merusak permukaan unit.
Lampiran
Membersihkan Unit
4
PT. LG ELECTRONICS INDONESIA
Kawasan Industri MM2100 Blok G
Cikarang Barat, Bekasi, Jawa Barat 17520
INDONESIA
LAP340-NB_Trans_v.1_20130913.indd 20
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising