- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- LG
- HT806TQ
- Lietotāja rokasgrāmata
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 43
LATVIEŠU ĪPAŠNIEKA ROKASGRĀMATA DVD mājas kinozāles Sistēma Pirms sākat izmantot šo iekārtu, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai lietošanai. HT806TQ (HT806TQ, SH86TQ-S/ C, SH95TA-W) P/NO : MFL67084759 HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 1 2011-01-29 �� 1:42:10 2 Lietošanas uzsākšana Informācija Jūsu drošībai 1 Lietošanas uzsākšana BRĪDINĀJUMS ELEKTRISKĀ TRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS NEATVĒRT BRĪDINĀJUMS! LAI SAMAZINÂTU ELEKTROTRIECIENA GÛÐANAS RISKU, NENOÒEMIET PÂRSEGU VAI AIZMUGURÇJO DAÏU. IERÎCES IEKÐPUSÇ NAV SASTÂVDAÏU, KURU APKALPOÐANU VAR VEIKT LIETOTÂJS. TO APKALPOÐANU DRÎKST VEIKT TIKAI ATBILSTOÐI KVALIFICÇTI SERVISA DARBINIEKI. Zibens simbols vienâdmalu trîsstûrî brîdina lietotâju par to, ka izstrâdâjuma korpusa iekðpusç ir neizolçtas sastâvdaïas zem bîstama sprieguma, lîdz ar to ir augsts elektriskâs strâvas trieciena gûðanas risks. Izsaukuma zîme vienâdmalu trîsstûrî brîdina lietotâju par svarîgiem izmantoðanas un apkopes (apkalpoðanas) norâdîjumiem, kurus var atrast izstrâdâjumam pievienotajâ dokumentâcijâ. UZMANĪBU! LAI NOVÇRSTU AIZDEGÐANÂS VAI ELEKTRISK TRIECIENA SAÒEMÐANAS RISKU, NEPAKÏAUJIET ÐO IZSTRÂDÂJUMU LIETUS VAI MITRUMA IEDARBÎBAI. UZMANĪBU! Neuzstâdiet ðo aprîkojumu norobeþotâ telpâ, piemçram, grâmatu skapî vai lîdzîgâ vietâ. BRĪDINĀJUMS: Neaizsedziet iekārtas ventilācijas atveres. Uzstādiet to atbilstoši ražotāja sastādītajai lietošanas instrukcijai. Korpusa spraugas un atveres paredzētas iekārtas ventilācijai, kas nodrošina tās normālu darbību un pasargā no pārkaršanas. Ventilācijas atveres nekādā gadījumā nedrīkst aizsegt novietojot iekārtu uz gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas virsmas. Šo iekārtu nevajadzētu ievietot kādā iebūvētā konstrukcijā, piemēram, grāmatu plauktā vai statnē, ja vien tai netiek nodrošināta pietiekama ventilācija atbilstoši ražotāja instrukcijai. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 2 BRĪDINĀJUMS! Ðajâ izstrâdâjumâ ir izmantota lâzera sistçma. Lai nodroðinâtu ðî izstrâdâjuma atbilstoðu izmantoðanu, rûpîgi izlasiet ðo îpaðnieka rokasgrâmatu un saglabâjiet to turpmâkai lietoðanai. Ja rodas nepiecieðamîba veikt ierîces apkopi, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Vadîklu izmantoðana, kâ arî pielâgojumu un darbîbu veikðana, kas atðíiras no ðajâ rokasgrâmatâ norâdîtajâm, var pakïaut Jûs bîstamam radioaktîvajam starojumam. Lai uz Jums tieði neiedarbotos lâzera stars, nemçìiniet atvçrt korpusu. Vaïçja korpusa gadîjumâ ir redzams lâzera izstarojums. NESKATIETIES LÂZERA STARÂ! BRÎDINÂJUMS attiecîbâ uz elektroenerìijas padeves vada izmantošanu Ierîces lielâkoties ir ieteicams pievienot atseviðíai íçdei; tas ir, íçdei, kas piegâdâ elektroenerìiju tikai vienai ierîcei un kurai nav pieslçgtas citas ierîces vai atzaru íçdes. Lai pârliecinâtos, skatiet ðîs îpaðnieka rokasgrâmatas specifikâciju lappusi. Nepârslogojiet elektroenerìijas padeves kontaktligzdas. Pârslogotas kontaktligzdas, vaïîgas vai bojâtas kontaktligzdas, pagarinâtâji, nodiluði elektroenerìijas padeves vadi, kâ arî bojâta vai saplaisâjusi vadu izolâcija ir bîstama. Jebkurð iepriekðminçtais faktors var bût par cçloni elektriskâs strâvas triecienam vai izraisît aizdegðanos. Regulâri pârbaudiet ierîces elektroenerìijas padeves vadu, un, ja tâ izskats liecina par bojâjumiem vai nolietojumu, pârtrauciet ierîces izmantoðanu un vçrsieties pilnvarotâ servisa centrâ, lai veco vadu nomainîtu ar tâdu paðu jaunu vadu. Aizsargâjiet elektroenerìijas padeves vadu pret fizisku un mehânisku iedarbîbu, piemçram, savçrpðanu, saspieðanu un iespieðanu durvîs, kâ arî uzkâpðanu uz tâ. Îpaðu uzmanîbu pievçrsiet kontaktdakðâm, kontaktligzdâm un vietai, kur vads ieiet ierîcç. Lai atvienotu elektroenerìijas padevi, izvelciet kontaktdakðu no kontaktligzdas. Uzstâdot iekârtu, nodroðiniet, lai kontaktdakða bûtu viegli pieejama. 2011-01-29 �� 1:42:10 Lietošanas uzsākšana Ðî ierîce ir aprîkota ar portatîvu bateriju vai akumulatoru. Drošs veids, kā izņemt bateriju vai akumulatoru no ierīces: BRĪDINĀJUMS! Uz ierîces nedrîkst nokïût ûdens, uzpilot vai uzðïakstoties, kâ arî uz tâs nedrîkst novietot priekðmetus, kas piepildîti ar ðíidrumu, piemçram, vâzes. Autortiesîbas Ar likumu ir aizliegts bez attiecîgas atïaujas kopçt, pârraidît, izrâdît, pârraidît kabeïu apraides tîklos, publiski atskaòot un izîrçt materiâlus, uz kuriem ir attiecinâmas autortiesîbas. Ðîs izstrâdâjums ir aprîkots ar Macrovision izstrâdâto aizsardzîbas pret kopçðanu funkciju. Daþos diskos ir ierakstîti kopçðanas aizsardzîbas signâli. Ierakstot un atskaòojot attçlus no ðiem diskiem, bûs redzams attçls „trokðòi”. Izstrâdâjumâ ir ietverta autortiesîbu aizsardzîbas tehnoloìija, kuru aizsargâ ASV reìistrçti patenti un citas uz intelektuâlo îpaðumu attiecinâmâs tiesîbu normas. Ðîs autortiesîbu aizsardzîbas tehnoloìijas izmantoðanai ir nepiecieðams Macrovision pilnvarojums, un šī tehnoloģija ir paredzēta tikai izmantošanai mājas vai citos ierobežotos gadījumos, ja vien Macrovision izsniegtais pilnvarojums neparedz citādāku izmantošanu. Ir aizliegts izjaukt šo ierīci un veikt tās konstrukcijas izpēti. PATĒRĒTĀJIEM IR JĀŅEM VĒRĀ, KA NE VISI AUGSTAS IZŠĶIRTSPĒJAS TELEVIZORI IR PILNĪBĀ SADERĪGI AR ŠO IZSTRĀDĀJUMU UN TĀDĒJĀDI ATTĒLĀ VAR PARĀDĪTIES ANOMĀLIJAS. 525 UN 625 RINDU PROGRESÎVÂS SKENĒŠANAS PROBLÇMU GADÎJUM IETEICAMS PÂRSLÇGT SAVIENOJUMU UZ IZVADI „STANDARTA IZÐÍIRTSPÇJA”. JA RODAS JAUTÂJUMI SAISTÎB AR MÛSU TELEVIZORU SADERÎBU AR ÐÎ MODEÏA 525p UN 625p IERÎCI, LÛDZU, SAZINIETIES AR MÛSU KLIENTU APKALPOÐANAS CENTRU. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 3 Diska formāta opcija ir jāiestata uz „[Mastered]” (Apstrādāts), lai, formatējot pārrakstāmos diskus, tos padarītu saderīgus ar LG atskaņotājiem. Iestatot opciju uz „Live File System” (Live failu sistēma), disku nevar izmantot LG atskaņotājos. (Mastered/Live File System (Apstrādāts/Live failu sistēma): Windows Vista operētājsistēmas diska formatēšanas sistēma) Atbrîvoðanâs no vecas ierîces 1. Izstrâdâjumam pievienots pârsvîtrotas atkritumu tvertnes simbols nozîmç, ka uz izstrâdâjumu ir attiecinâma Eiropas direktîva 2002/96/EK. 1 Lietošanas uzsākšana izòemiet veco akumulatoru paku un rîkojieties secîbâ, kas ir pretçja salikðanas laikâ veiktajâm darbîbâm. Lai novçrstu vides piesâròoðanu un pçc iespçjas mazâk apdraudçtu cilvçku un dzîvnieku veselîbu, no vecâ akumulatora vai baterijas atbrîvojieties, ievietojot to attiecîgajâ tvertnç ðâdu materiâlu savâkðanas vietâ. Nelieciet vecâs baterijas vai akumulatorus kopâ ar parastajiem mâjsaimniecîbas atkritumiem. Ieteicams izmantot vietçjo bezmaksas atmaksas sistçmu akumulatorus un baterijas. Baterijas nedrîkst pakïaut pârmçrîgam karstumam, piemçram, saules staru, uguns u.c. iedarbîbai. 3 2. N o visiem elektriskajiem un elektroniskajiem izstrâdâjumiem ir jâatbrîvojas atseviðíi no mâjsaimniecîbas atkritumu plûsmas, izmantojot tam paredzçtos materiâlu savâkðanas pakalpojumus, kurus ir paredzçjusi valdîba vai vietçjâs varas iestâdes. 3. P areizi atbrîvojoties no nolietotâs ierîces, Jûs palîdzat novçrst negatîvo ietekmi uz vidi un cilvçku veselîbu. 4. L ai iegûtu detalizçtâku informâciju par atbrîvoðanos no nolietotâs ierîces, vçrsieties vietçjâ paðvaldîbâ, atkritumu apsaimniekoðanas uzòçmumâ vai veikalâ, kur iegâdâjâties attiecîgo izstrâdâjumu. Ar ðo LG Electronics apstiprina, ka ðis/ðie izstrâdâjums(i) ir saderîgi ar bûtiskajâm prasîbâm un citiem attiecinâmiem Piezīmeikumiem, kas norâdîti direktîvâs 2004/108/EK, 2006/95/EK un 2009/125/EK. Pârstâvis Eiropâ: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tâlr. : +31–(0)36–547– 8888) 2011-01-29 �� 1:42:10 4 Saturs Saturs 1 Lietošanas uzsākšana 2 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 8 9 10 11 Informācija Jūsu drošībai Unikâlâs funkcijas – Portatīvās ierīces pieslēgvieta – Tieðâ USB ierakstîðana – „Full HD” attēla uzlabošana – Mājas teātra skaļruņu ez uzstādīšana Piederumi Ievads – Diski, kurus ierīce var atskaņot – Par & simbola attēlojumu – Šajā rokasgrāmatā izmantotie simboli – Reģionālie kodi Uz atskaòojamajiem failiem attiecinâmâs prasîbas Tālvadības pults Priekšējais panelis Aizmugures panelis 2 Savienošana 12 13 14 15 15 16 17 18 18 19 19 19 19 Skaļruņa balsta un skaļruņa sastiprināšana Skaïruòu pievienoðana ierîcei Sistēmas pozicionēšana Savienojumi ar televizoru. – Komponentvideo savienojums – HDMI izejas pieslēgšana – Video savienojums – Izšķirtspējas iestatījumi Izšķirtspēja video izejā Papildu aprīkojuma pievienošana – AUX IN savienojums – AUDIO (PORT. IN) ieejas savienojums – Mūzikas klausīšanās, izmantojot portatīvo atskaņošanas ierīci vai ārēju iekārtu. – USB savienojums – OPTICAL IN (OPTISKĀS ieejas) pieslēgšana – Mājas teātra skaļruņu ez uzstādīšana Antenas savienojums 20 21 21 21 HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 4 3 Sistēmas iestatījumi 22 22 22 23 23 24 25 26 Noregulējiet iestatīšanas parametrus – OSD lietojumvalodas iestatījumi – ‘pēc izvēles – Atveriet iestatījumu izvēlni – Language (valoda) – Display (DISPLEJS) – Audio – Lock (slēgt – vecāku kontrole) – Others (CITI) 4 Izmantošana 27 27 28 28 Atvērsies sākuma izvēlne Pamatoperācijas Citas darbības. – Diska informācijas attēlošana uz ekrāna – DVD izvēlnes attēlojums – DVD diska virsraksta attēlojums. – 1,5 reizes ātrāka atskaņošana. – Ekrānsaudzētājs – Sākt atskaņošanu no noteikta laika. – Lai turpinātu atskaņošanu – Subtitru kodu tabulas nomaiņa – Atskaņošana pēc marķieriem – Foto faila apskate – Snaudas taimera iestatīšana – Aptumšošana – Skaņas izslēgšana (uz laiku). – Pēdējās ainas atmiņa. – Sistēmas izvēle (papildu funkcija) – ‘pēc izvēles – Ļauj iestatīt skaļruņu atskaņošanas skaļumu. – BALSS VĀJINĀTĀJS Darbības ar radio – Radio klausîðanâs – Radiostaciju sâkotnçjâ iestatîðana – Visu saglabâto radiostaciju dzçðana – Lai nodzēstu saglabātu staciju – Neapmierinošas FM uztveršanas uzlabošana Skaòas noregulçðana 29 29 29 29 29 29 29 30 31 32 32 32 32 32 32 32 33 33 33 33 33 33 34 2011-01-29 �� 1:42:10 Saturs 34 35 35 – Ieskaujoðâs skaòas reþîma iestatîðana Īpašas darbības – Ierakstīšana USB ierīcē 5 Darbîbas traucçjumu novçrðana 36 Darbîbas traucçjumu novçrðana 6 Pielikums 37 37 37 38 39 40 41 Apkope – Kā apieties ar ierīci – Norādījumi attiecībā uz diskiem Reģiona kodu saraksts Valodu kodu saraksts Preču zīmes un licences Specifikācijas 5 1 2 3 4 5 6 HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 5 2011-01-29 �� 1:42:10 6 1 Lietošanas uzsākšana Unikâlâs funkcijas Piederumi Portatīvās ierīces pieslēgvieta Lûdzu, pârbaudiet un identificçjiet komplektâ iekïautos piederumus. Lietošanas uzsākšana Mūzikas klausīšanās no jūsu portatīvās ierīces. (MP3 atskaņotāja, klēpjdatora u. taml.) Tieðâ USB ierakstîðana Ieraksta mûziku no CD jûsu USB ierîcç. Tâlvadîbas pults (1) baterija (1) FM antena (1) Skaļruņu pieslēguma kabeļi (6) „Full HD” attēla uzlabošana „Full HD” attēla kvalitāte ar vienkāršu iestatīšanu. Mājas teātra skaļruņu ez uzstādīšana Baudiet skaņu no TV, DVD vai digitālas ierīces 5.1 (2.1 vai 2) kanālu režīmā. ON Video kabelis (1) Mikrofons (1) ON Karaoke diski (1) HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 6 2011-01-29 �� 1:42:11 Lietošanas uzsākšana Ievads Diski, kurus ierīce var atskaņot DVD VIDEO (8cm / 12 cm diski) Nopērkamus vai iznomājamus diskus, piemēram, filmas. DVD±R (8 cm / 12 cm diski) Tikai videorežīmā un noslēgtus. DVD-RW (8 cm / 12 cm diski) Tikai videorežīmā un noslēgtus. DVD+R: Tikai video režīmā. Atskaņo arī divslāņu diskus DVD+RW (8 cm / 12 cm diski) Tikai videorežīmā un noslēgtus. Audio CD: Mūzikas CD vai mūzikas CD formāta CD-R/CD-RW, kuri ir nopērkami. Par & simbola attēlojumu Ierīces darbības laikā uz Jūsu televizora ekrāna var parādīties simbols “ & ”, kas norāda, ka īpašnieka rokasgrāmatā aprakstītā funkcija attiecīgajam diskam nav pieejama. Šajā rokasgrāmatā izmantotie simboli r DVD Video, DVD±R/RW videorežīmā vai VR režīmā un noslēgti t Audio CD y Video faili, kurus satur USB/disks u Audio faili, kurus satur USB/disks i Foto faili 1 Lietošanas uzsākšana Šī ierīce atskaņo DVD±R/RW diskus un CD-R/RW diskus, kas satur audioierakstus, kā arī DivX, MP3, WMA un/vai JPEG failus. Atsevišķus DVD±RW/ DVD±R vai CD-RW/CD-R diskus ierīce, iespējams, nevarēs atskaņot neatbilstošas ieraksta kvalitātes vai diska fiziskā stāvokļa dēļ, vai arī neatbilstošas ierakstošās ierīces un autorizācijas programmatūras dēļ. 7 ,,Piezīme Norāda uz īpašām piezīmēm un izmantošanas iespējām. ,,IETEIKUMS Norāda uz ieteikumiem vai padomiem, kuri atvieglo veicamo uzdevumu. >>Brīdinājums Norāda uz brīdinājumu, lai novērstu iespējamus bojājumus, kas var rasties nepareizas lietošanas rezultātā. Reģionālie kodi Šai ierīcei ir piešķirts reģionālais kods, kas uzdrukāts uz korpusa ierīces aizmugurē. Šī ierīce var atskaņot tikai tādus DVD diskus, uz kuriem ir tāds pats marķējums, kāds ir uz ierīces aizmugures, vai diskus ar marķējumu “ALL”. yy Lielākajai daļai DVD disku uz iesaiņojuma ir skaidri saskatāms marķējums ar globusa attēlu un vienu vai vairākiem numuriem uz tā. Šim numuram ir jāsakrīt ar Jūsu ierīces reģionālo kodu, pretējā gadījumā disku nav iespējams atskaņot. yy Gadījumā, ja mēģināt ar savu ierīci atskaņot DVD disku ar atšķirīgu reģionālo kodu, uz TV ekrāna parādās paziņojums “Check Regional Code” (Pārbaudiet reģionālo kodu). HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 7 2011-01-29 �� 1:42:12 8 1 Lietošanas uzsākšana Uz atskaòojamajiem failiem attiecinâmâs prasîbas Lietošanas uzsākšana Uz MP3/WMA formâta mûzikas failiem attiecinâmâs prasîbas MP3/WMA failu saderîbas ierobeþojumi: yy Iztveršanas frekvence: no 32 kHz lîdz 48 kHz (MP3), no 32 lîdz 48 kHz (WMA) yy Bitu ātrums: no 32 lîdz 320 kbps (MP3), no 40 lîdz 192 kbps (WMA) yy Atbalsta versijas: v2, v7, v8, v9 yy Maksimālais failu skaits: lîdz 999 yy Failu paplašinājumi: „.mp3”/ „.wma” yy CD-ROM faila formāts: ISO9660/ JOLIET yy Mçs iesakâm izmantot lietojumprogrammu „EasyCD Creator”, kas izveido failu sistçmu ISO9660. Uz foto failiem attiecinâmâs prasîbas Uz DivX failiem attiecinâmâs prasîbas DivX failu saderîbas ierobeþojumi: yy Pieejamā izšķirtspēja: 720 x 576 (W x H) pikseļu robežās. yy DivX subtitru faila nosaukumā nedrīkst būt vairāk par 45 zīmēm. yy Ja DivX failā nav iespējams ietvert kodu, tas var tik atainots uz ekrāna kā “ _ “ zīme. yy Kadru nomaiņas ātrums: mazāk par 30 kadriem sekundē. yy Ja ierakstīto failu video un audio struktūra nav mijkārtota, video vai audio netiks atskaņots. yy Atskaņojamie DivX faili: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.divx” yy Atskaņojamie subtitru formāti: SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt), Vobsub (*.sub) yy Atskaņojamie kodeku formāti: “DIVX3.xx”, “DIVX4. xx”, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX”. yy Atskaņojamie audio formāti: “AC3”, “PCM”, “MP3”, “WMA”. JPEG failu saderîbas ierobeþojumi: yy Iztveršanas frekvence: no 32 kHz lîdz 48 kHz (MP3), no 32 lîdz 48 kHz (WMA) yy Maksimālais platums pikseļos: 2 760 x 2 048 pikseļi yy Bitu ātrums: no 32 lîdz 320 kbps (MP3), no 40 lîdz 192 kbps (WMA) yy Maksimālais failu skaits: lîdz 999 yy Ar ðo sistçmu nevar atskaòot diskus, kas formatçti „Live File System” (Live failu sistçmâ). yy Ierīce, iespējams, nespēs atskaņot atsevišķus diskus atšķirīgas ierakstošās ierīces vai diska stāvokļa dēļ. yy Failu paplašinājumi: „.jpg” yy CD-ROM faila formāts: ISO9660/ JOLIET HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 8 yy Ja filmas faila nosaukums ir atšķirīgs no subtitru faila nosaukuma, atskaņojot DivX failu, subtitri netiks attēloti. yy Atskaņojot DivX specifikācijai neatbilstošus DivX failus, iespējama to nepareiza atskaņošana. 2011-01-29 �� 1:42:12 Lietošanas uzsākšana 9 Tālvadības pults m INFO/DISPLAY: Pieeja funkciju atainojumam uz ekrāna. n HOME: Parāda [Home Menu] DISC MENU: Pieeja DVD diska izvēlnei. • • • • • • b • • • • • • W/S/A/D (uz augšu/ uz leju/ pa kreisi/ pa labi): Lieto pārvietojoties pa izvēlnēm uz ekrāna. PRESET +/-: Izvēlēties radio programmu. TUNING +/-: Iestatīt izvēlēto radiostaciju. b ENTER: Apstiprināt izvēli. Bateriju ievietošana. Noņemiet bateriju nodalījuma vāku tālvadības pults aizmugurējā daļā un ievietojiet vienu (AAA izmēra) bateriju, pareizi orientējot 4 un 5 zīmes. • • • • • • a • • • • • • P RADIO&INPUT: pārslēdz ieejas signāla avotu. MARKER: ļauj iezīmēt atskaņošanas sarakstu. POWER : Ieslēdz (ON) un izslēdz (OFF) ierīci. • • • • • • d • • • • • • SPEAKER LEVEL: Iestata izvēlētā skaļruņa atskaņošanas līmeni. SOUND EFFECT: ļauj izvēlēties kādu no skaņas efektiem. VOL -/+ (Volume): Regulēt skaņas stiprumu skaļruņos. OPTICAL: pārslēdz ieejas avotu uz tiešo optisko pieslēgumu. MUTE: Izslēgt skaņu. • • • • • • e • • • • • • Ciparu taustiņi no „0” līdz „9”: Aktivizēt numurētās funkcijas/ režīmus izvēlnēs. h REPEAT: Izvēlēties atskaņošanas režīmu – (nejaušā secībā, atkārtot). CLEAR: Izdzēst celiņa numuru programmas sarakstā. x RETURN: Atgriezties iepriekšējā izvēlnes līmenī vai aizvērt iestatīšanas izvēlni. • • • • • • f • • • • • • TITLE : ja attiecīgā diska virsrakstam (nosaukumam) ir pakārtota izvēlne, tā tiek attēlota uz ekrāna. Pretējā gadījumā diska izvēlne var neparādīties. -- Jūs varat regulēt skaņas līmeni, noteikt ievades avotu, kā arī ieslēgt vai izslēgt LG televizorus. Turiet nospiestu taustiņu POWER (TV) un atkārtoti spiediet PR/CH (W/S) taustiņu, līdz televizors ieslēdzas vai izslēdzas. • • • • • • c • • • • • • Z STOP: Apturēt atskaņošanu vai ierakstu. d PLAY, MONO/STEREO: Sākt atskaņošanu. Izvēlēties starp Mono/ Stereo. M PAUSE/STEP: Pauzēt atskaņošanu. C/V SKIP: Pārvietoties uz nākošo vai iepriekšējo sadaļu/ celiņu/ failu. c/v SCAN: Meklēt atpakaļvirzienā vai uz priekšu. 1 Lietošanas uzsākšana SLEEP: iestata sistçmu automâtiskai izslçgðanai norâdîtajâ laikâ. (Dimmer (aptumšošana): displeja loga apgaismojums samazinās uz pusi.) TV vadības taustiņi : televizora regulēšana. (Tikai LG televizorus) X REC: USB tiešā ierakstīšana. ?: Šī poga nedarbojas. MIC VOL(+/-) : Regulēt mikrofona jūtīgumu. ECHO VOL(+/-) : Regulēt atbalss režīmā iestatīta mikrofona jūtīgumu. VOCAL FADER : Šo funkciju jūs varat izmantot, lai baudītu karaoke novājinot dziedātāja balsi visdažādākā veida ierakstos. B OPEN/CLOSE: atver un aizver disku atskaņotāja atvilktni. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 9 2011-01-29 �� 1:42:12 10 Lietošanas uzsākšana Priekšējais panelis 1 Lietošanas uzsākšana a b l kj i cd e f h g a 1/! (TĪKLA SLĒDZIS) Ieslēdz un izslēdz iekārtu. g VOLUME Ļauj noregulēt skaļruņa atskaņošanas līmeni. b R (ATVĒRT/AIZVĒRT) Izbīda un ievelk atpakaļ disku paliktni. h Displeja logs Rāda iekārtas patreizējo stāvokli. c T (ATSKAŅOŠANA/PAUZE) Uzsāk atskaņošanu. Īslaicīgi nopauzē atskaņošanu; vēlreiz piespiežot pauzes režīms tiek izslēgts. i Diska paliktnis d I (STOP) Pārtrauc atskaņošanu. e Y/U (SKIP) Pāriet uz nākamo vai iepriekšējo failu/celiņu/ sadaļu. veic meklēšanu uz priekšu vai atpakaļ. j USB ports USB ierīces pieslēgšana. k PORT. IN Šeit var pieslēgt portatīva atskaņotāja audio izeju. l 1. un 2. mikrofona ligzda f FUNC. (FUNKCIJA) Pārslēdz signāla avotu vai funkciju. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 10 2011-01-29 �� 1:42:12 Lietošanas uzsākšana 11 Aizmugures panelis 1 b c d e ihg a Tīkla vads b Skaļruņu pieslēgvietas Šeit pievienojiet skaļruņu vadus. c Dzesēšanas ventilators d Antenas ligzda FM - šeit pieslēdziet FM diapazona antenu e VIDEO OUT Savienojiet to ar TV video ieeju. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 11 Lietošanas uzsākšana a f f HDMI OUT Savienojiet to ar TV HDMI ieeju. (Cipariskā audio un video signālu saskarne) g OPTICAL IN Šeit pieslēdz kādu optisku audio ierīci. h COMPONENT VIDEO (Y PB PR)OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN) Savienojiet to ar televizora Y PB PR ieejām. i AUX (L/R) INPUT Šeit pieslēdz 2 kanālu ārējā audio signāla avotu. 2011-01-29 �� 1:42:12 12 Savienošana Skaļruņa balsta un skaļruņa sastiprināšana 2. Lai nomaskētu skaļruņa vadu, izveriet to caur atveri skaļruņa korpusā. 1. Ieskrūvējot skrūves nostipriniet skaļruņus uz skaļruņu balstiem. 2 Savienošana HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 12 3. Pievienojiet skaļruņa kabeli. 2011-01-29 �� 1:42:12 Savienošana Skaïruòu pievienoðana ierîcei Krāsa Skaļrunis Stāvoklis Pelēks Aizmugures Aizmugures labais Zils Aizmugures Aizmugures kreisais Zaļš Centrālais Centrālais Oranžs Zemo frekvenču reproduktors Jebkur priekšpusē Sarkana Priekšējais Priekšā pa labi Balts Priekšējais Priekšā pa kreisi Lai ierîcei pievienotu kabeli, nospiediet katru fiksatora plastmasas mçlîti, lai atvçrtu ierîces pieslçgvietas. Ievietojiet vada galu un atlaidiet mēlīti. 2 Savienošana 1. Pieslēdziet skaļruņus iekārtai. Vadoties pēc krāsainajām joslām atrodiet tādas pašas krāsas pieslēguma spaili iekārtas aizmugurē. Lai pieslēgtu iekārtai vadus, piespiediet katru fiksācijas austiņu, lai atvērtu savienojuma terminālu. Ievietojiet vadu un atlaidiet fiksācijas austiņu. 13 >>Brīdinājums Katra vada melno dzīslu pievienojiet ar – (mīnus zīmi) apzīmētajai pieslēgvietai, savukārt otru galu pievienojiet ar + (plus zīmi) apzīmētajai pieslēgvietai. 2. Pievienojiet vadus skaļruņiem. Katra vada otru galu atbilstoši krāsu marķējumam pievienojiet attiecīgajam skaļrunim: HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 13 yy Raugieties, lai bçrni neliktu rokas vai kâdus priekðmetus *skaïruòa atverç. *Skaļruņa atvere: atvere skaïruòu korpusâ, kas nodroðina dziïu un bagâtîgu basa skançjumu. yy Skaïruòi satur magnçtiskas sastâvdaïas, tâdçï attçls televizora ekrânâ vai datora monitora ekrânâ var rasties neatbilstoðâs krâsâs. Lûdzu, nenovietojiet skaïruòus televizora ekrâna vai datora monitora tuvumâ. 2011-01-29 �� 1:42:13 14 Savienošana Sistēmas pozicionēšana Šajā ilustrācijā sniegts sistēmas pozicionēšanas piemērs. 2 Ņemiet vērā, ka šajās instrukcijās iekļautās ilustrācijas atšķiras no konkrētās ierīces, lai atvieglotu paskaidrojumu sniegšanu. Savienošana Lai iegūtu iespējami labāku ieskaujošās skaņas efektu, visi skaļruņi, izņemot basu skaļruni, jānovieto vienādā attālumā no klausītāja.( ) B C A G A A A D entra skaļrunis. Novietojiet centra skaļruni virs C vai zem monitora vai ekrāna. Ieskaujošās skaņas kreisais skaļrunis (L)/ Ieskaujošās skaņas labējais skaļrunis (R): Novietojiet šos skaļruņus klausītāja aizmugurē, pagriežot tos nedaudz uz iekšpusi. Basu skaļrunis: Basu skaļruņa novietojums nav tik nozīmīgs, ņemot vērā to, ka zemās basa skaņas neizplatās ar īpašu ievirzi. Tomēr labāk basu skaļruni novietot netālu no priekšējiem skaļruņiem. Pagrieziet to nedaudz virzienā uz istabas centru, mazinot skaņas atstarošanos no sienām. Ierīce F A Priekšējais kreisais skaļrunis (L)/ Priekšējais labējais skaļrunis(R): Novietojiet priekšējos skaļruņus abās pusēs monitoram vai ekrānam cik iespējams izlīdzināti attiecībā pret ekrāna virsmu. E A A ABCD E F G HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 14 2011-01-29 �� 1:42:13 Savienošana Savienojumi ar televizoru. Izmantojiet vienu no turpmāk aprakstītajiem savienojumiem, atkarībā no Jūsu rīcībā esošā aprīkojuma iespējām. 15 Komponentvideo savienojums Savienojiet iekārtas COMPONENT VIDEO OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN) ligzdas ar atbilstošajām televizora ieejas ligzdām izmantojot komponentu kabeļus. Jūs varat dzirdēt skaņu sistēmas skaļruņos. ,,Piezīme yy Atskaņotāja pievienošana var atšķirties atkarībā no televizora un cita pievienojamā aprīkojuma veida. Izmantojiet tika tos savienojumus, kuri norādīti šajā rokasgrāmatā. 2 yy Izmantojiet TV aparatūras, stereo sistēmas vai citas iekārtas rokasgrāmatā sniegtos norādījumus, lai izveidotu vislabākos savienojumus. Savienošana Vienības >>Brīdinājums yy Pārliecinieties, ka ierīce ir tieši pievienota televizoram. Iestatiet televizorā pareizu ieejas kanālu. yy Nepievienojiet savu atskaņotāju ar VCR (videomagnetofona) starpniecību. Attēlu var deformēt autortiesību aizsardzības sistēma. TV Zaļš Zils Sarkans HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 15 2011-01-29 �� 1:42:14 16 Savienošana ,,Piezīme HDMI izejas pieslēgšana Ja jums ir HDMI televizors vai monitors, jūs varat to pieslēgt šai iekārtai izmantojot HDMI kabeli. (Type A, High Speed HDMI™ Cable). Savienojiet iekārtas HDMI izejas ligzdu ar HDMI ieejas ligzdu ar HDMI signālu savietojamā televizorā vai monitorā. Pārslēdziet TV signāla avotu uz HDMI (sk. televizora rokasgrāmatu). 2 Savienošana Vienības yy Ja pieslēgtā HDMI ierīce nepieņem audio signālu no šīs iekārtas, HDMI ierīces atskaņotā skaņa var būt izkropļota vai arī vispār nebūt dzirdama. yy Pieslēdzot iekārtai ar HDMI vai DVI savietojamu ierīci, pārliecinieties par sekojošo: - Izslēdziet gan pieslēgto HDMI/DVI ierīci, gan jūsu iekārtu. Pēc tam ieslēdziet HDMI/ DVI iekārtu un vēl pēc 30 sekundēm ieslēdziet šo iekārtu. - Vai pieslēgtās iekārtas video ieeja ir pareizi noregulēta darbam ar šo iekārtu. - Vai pieslēgtā iekārta savietojama ar 720x480i (vai 576i), 720x480p (vai 576p), 1280x720p,1920x1080i vai 1920x1080p video ieejas signālu. TV yy Ne visas ar HDCP savietojamas HDMI vai DVI ierīces darbosies kopā ar šo iekārtu. - Ja iekārta nav savietojama ar HDCP, normālu attēlu iegūt neizdosies. - Šī iekārta neuzsāk atskaņošanu, TV ekrānā redzama melna vai zaļā krāsa, vai arī ekrānā novērojams tikai “sniedziņa” tipa troksnis. ,,IETEIKUMS yy Ar šo HDMI pieslēgumu jūs varat pilnībā izbaudīt cipariskos audio un video signālus vienlaicīgi. yy Ja jūs izmantojat HDMI pieslēgumu, jūs varat mainīt izšķirtspēju HDMI izejā. (sk. “Izšķirtspējas iestatīšana”, 18. lpp.). yy Ja ekrānā novērojams troksnis vai taisnas līnijas, lūdzu, pārbaudiet HDMI kabeli (High Speed HDMI™ Cable). >>Brīdinājums yy Mēģinājums mainīt izšķirtspēju pēc tam, kad izveidojies pieslēgums, var izraisīt iekārtas atteici. Lai problēmu atrisinātu, izslēdziet iekārtu un ieslēdziet vēlreiz. yy Ja HDMI pieslēgums nav pārbaudīts izmantojot HDCP, TV ekrānā būs redzama melna vai zaļā krāsa, vai arī būs novērojams tikai “sniedziņa” tipa troksnis. Šādos gadījumos pārbaudiet HDMI pieslēgumu vai atvienojiet HDMI kabeli. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 16 2011-01-29 �� 1:42:15 Savienošana 17 Video savienojums Savienojiet ierīces VIDEO OUT ligzdu ar televizora video ieejas ligzdu, izmantojot videokabeli. Jūs varat dzirdēt skaņu sistēmas skaļruņos. Vienības 2 Savienošana TV Dzeltens HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 17 2011-01-29 �� 1:42:15 18 Savienošana Izšķirtspējas iestatījumi Izejās HDMI OUT un COMPONENT VIDEO OUT iekārta var nodrošināt signālu ar dažādām izšķirtspējām. Izšķirtspēju jūs varat mainīt izmantojot izvēlni [Setup] (iestatījumi). 2 Izšķirtspēja video izejā Izšķirtspēja displeja logā un izejā var atšķirties atkarībā no pieslēguma veida. 1. Piespiediet n HOME. [HDMI OUT]: 1080p, 1080i, 720p, 480p (vai 576p) un 480i (vai 576i) 2. Izmantojot A/D izvēlieties [Setup] un pēc tam piespiediet b ENTER. Atvērsies iestatījumu izvēlne. [COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (vai 576p) un 480i (vai 576i) [VIDEO OUT]: 480i (vai 576i) Savienošana 3. Izmantojot W/S izvēlieties opciju [Display] un pēc tam piespiediet D, lai pārietu uz otro līmeni. 4. Izmantojot W/S izvēlieties opciju [Resolution] un pēc tam piespiediet D, lai pārietu uz trešo līmeni. 5. Izmantojot W/S izvēlieties vajadzīgo izšķirtspējas vērtību, pēc tam piespiediet b ENTER, lai apstiprinātu izvēli. ,,Piezīme Ja jūsu televizors nav savietojams ar signāla izšķirtspēju atskaņotāja izejā, jūs varat pārslēgt izšķirtspēju uz 480p (576p) sekojošā veidā: Piespiediet Z STOP un turiet piespiestu ilgāk par 5 sekundēm. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 18 2011-01-29 �� 1:42:15 Savienošana Papildu aprīkojuma pievienošana 19 AUDIO (PORT. IN) ieejas savienojums Portatīvās ierīces (MP3 vai PMP u.t.t.) izeju (OUTPUT) savienojiet ar P. IN savienotājs. AUX IN savienojums Palîgierîces izeju savienojiet ar AUX (L/R) INPUT savienotâju. 2 Savienošana Vienības MP3 u.t.t. Uz jūsu ierīces optiskā ciparsignāla izejas ligzdu (TV, videomagnetofons u. taml.) ,,Piezīme Mūzikas klausīšanās, izmantojot portatīvo atskaņošanas ierīci vai ārēju iekārtu. Šī ierīcē ļauj klausīties mūziku, izmantojot dažādas portatīvās atskaņošanas ierīces vai ārējās iekārtas. Sarkans Balts Ja ierîcei ir tikai viena audio izeja (mono), pievienojiet to kreisai (baltai) audio ligzdai uz ierîces. 1. Pievienojiet portatīvo atskaņošanas ierīci PORT. IN (PORTABLE IN). Vai Pievienojiet ārējo iekārtu ierīces AUX savienotājvietai. 2. Ieslēdziet elektroenerģijas padevi, nospiežot 1 (POWER). 3. Izvēlieties PORTABLE, AUX (L/R) INPUT funkciju, nospiežot P RADIO&INPUT. 4. Ieslēdziet portatīvo atskaņošanas ierīci vai ārējo iekārtu un sāciet atskaņot mūziku. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 19 2011-01-29 �� 1:42:16 20 Savienošana USB savienojums Saderîgas USB ierîces Pievienojiet USB atmiòas ierîces (vai MP3 atskaòotâja utt.) USB portu USB portam, kas atrodas ierîces priekðpusç. yy MP3 atskaņotājs: „Flash” tipa MP3 atskaòotâjs. yy USB zibatmiòas disks: ierîces, kas atbalsta USB2.0 vai USB1.1. yy Ðîs ierîces USB funkcija neatbalsta daþas USB ierîces. Uz USB ierîcçm attiecinâmâs prasîbas 2 Savienošana yy Netiek atbalstîtas ierîces, kurâm nepiecieðama papildu programmatûras instalçðana, ierîci pievienojot datoram. yy Nenoòemiet USB ierîci, kamçr tâ tiek izmantota. USB ierîces atvienoðana no iekârtas 1. Izvçlieties citu funkciju/reþîmu vai divreiz pçc kârtas nospiediet Z STOP. 2. Atvienojiet USB ierîci no iekârtas. yy Meklçðanai lielas ietilpîbas USB ierîcç var bût nepiecieðamas vairâkas minûtes. yy Lai novçrstu datu zudumu, dublçjiet visus datus. yy Ja tiks izmantots USB pagarinâtâjs vai USB centrmezgls, USB ierîce netiks atpazîta. yy Failu sistçma NTFS netiek atbalstîta. (Tiek atbalstîta tikai failu sistçma FAT(16/32).) yy Ðî ierîce netiek atbalstîta, ja kopçjais failu skaits ir vienâds vai pârsniedz 1000. yy Netiek atbalstîti ârçjie cietie diski, karðu lasîtâji, slçgtas ierîces vai cietâ tipa USB ierîces. yy Ierîces USB portu nevar pievienot datoram. Ierîci nevar izmantot kâ atmiòas ierîci. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 20 2011-01-29 �� 1:42:16 Savienošana 21 OPTICAL IN (OPTISKĀS ieejas) pieslēgšana Antenas savienojums Savienojiet ierīces (ciparsignāla iekārtas u. taml.) optisko izeju ar iekārtas ligzdu OPTICAL IN. Lai klausîtos radio, pievienojiet komplektâ iekïauto FM antenu. FM antenu pievienojiet FM antenas pievienojumvietai. 2 Savienošana Uz jūsu ierīces optiskā ciparsignāla izejas ligzdu Mājas teātra skaļruņu ez uzstādīšana Baudiet skaņu no TV, DVD vai digitālas ierīces 5.1 (2.1 vai 2) kanālu režīmā. Arī izslēgtai iekārtai piespiežot OPTICAL, barošanas spriegums ieslēdzas un režīms automātiski pārslēdzas uz AUX OPT. ,,Piezīme Pârliecinieties, ka FM antena ir pilnîbâ izvçrsta. Kad FM antenas ir pievienota, novietojiet to horizontâlâ pozîcijâ. 1. Savienojiet iekārtas OPTICAL IN (OPTISKĀS IEEJAS) ligzdu ar jūsu TV (vai ciparu ierīces u. taml.) optiskās izejas ligzdu. 2. Izmantojot OPTICAL izvēlieties AUX OPT. Lai izvēlētos AUX OPT tiešā veidā 3. Klausieties skaņu izmantojot 5.1 (2.1 vai 2) skaļruņu sistēmu. 4. Izmantojot OPTICAL izslēdziet AUX OPT. Iekārta pārslēgsies uz iepriekšējo funkciju. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 21 2011-01-29 �� 1:42:16 22 Sistēmas iestatījumi Noregulējiet iestatīšanas parametrus Atveriet iestatījumu izvēlni 1. Piespiediet n HOME. Parāda [Home Menu] Izmantojot iestatīšanas izvēlni, varat veikt visdažādākos iestatījumus gan attēlam, gan skaņai. Līdztekus citām funkcijām varat iestatīt arī subtitru un iestatīšanas izvēlnes valodu. Sīkāk par katru iestatījumu lasiet 22 – 26.lpp. 3 OSD lietojumvalodas iestatījumi – ‘pēc izvēles Sistēmas iestatījumi Kad ierīci ieslēdzat pirmoreiz, uz Jūsu televizora ekrāna parādās lietojumvalodas iestatījuma izvēlne. Pirms iekārtas lietošanas Jums ir jānorāda lietojumvaloda. Angļu valoda tiks iestatīta par lietojumvalodu. 1. Nospiediet 1 (POWER). Uz ekrāna parādīsies valodas iestatījuma izvēlne. 2. Izmantojot pogas AD izvēlieties [Setup] (iestatījumu) izvēlni. 3. Piespiediet b ENTER. Atvērsies izvēlne [Setup]. 4. Lai aizvērtu [Setup] (IESTATĪJUMU) izvēlni, piespiediet n HOME vai x RETURN. Par iestatīšanas palīgizvēlni. Izvēlne Taustiņi Izmantošana WS Pārvietoties uz citu izvēlni a Move A Pārvietoties uz iepriekšējo līmeni d Move D Pārvietoties uz nākošo līmeni vai atlases izvēlni. ws Move x Close 2. Ar WSAD palīdzību izvēlieties valodu un nospiediet b ENTER. Parādīsies apstiprinājuma izvēlne. b Select x RETURN b ENTER Aizvērt [Setup] izvēlni vai [5.1 Speaker Setup]. Apstiprināt izvēlni 3. Use AD to select the [Enter] then press b ENTER to finish the language setup. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 22 2011-01-29 �� 1:42:16 Sistēmas iestatījumi 23 Language (valoda) [Letterbox] Menu Language (Izvēlnes valoda) Ataino platekrāna attēlu ar tumšām joslām ekrāna apakšdaļā un augšdaļā. Izvēlieties valodu iestatīšanas (Setup) izvēlnei un ekrāna displejam. Disc Audio / Disc Subtitle / Disc Menu (Diska audio / diska subtitri / diska izvēlne) Izvēlieties vēlamo valodu audio celiņu (disc audio) apzīmēšanai, subtitros un diska izvēlnē. [Original] Automātiski ataino platekrāna attēlu pa visu ekrānu, nogriežot daļas, kas tajā neietilpst. (Ja disks/fails nav savietojams ar Pan Scan, attēls tiek atainots Letterbox attiecībās.) Resolution (Izšķirtspēja) Ļauj iestatīt izejas komponentu un HDMI videosignāla izšķirtspēju. Sīkāk par izšķirtspējas iestatījumiem sk. “Izšķirtspējas iestatījumi” (18. lpp.). [Other] [Auto] Lai izvēlētos citu valodu, nospiediet ciparu taustiņus un pēc tam b ENTER, lai ievadītu attiecīgo četru zīmju numuru, kas atbilst numuram 39.lappusē norādītajā valodu kodu sarakstā. Ja esat ievadījuši nepareizu valodas kodu, nospiediet CLEAR. Ja HDMI OUT ligzda ir pieslēgta televizoram, kurš nodrošina informācijas demonstrāciju displejā (EDID), automātiski tiks iestatīta pieslēgtajam televizoram vispiemērotākā izšķirtspēja. Ja pieslēgta tikai KOMPONENTU VIDEO IZEJA, izšķirtspēja pārslēgsies uz 480i (vai 576i) kā uz vērtību pēc noklusējuma. [Off (izslēgt diska subtitrus)] Izslēdz subtitrus. Display (DISPLEJS) TV Aspect (TV ekrāna malu attiecība) Izvēlieties televizoram atbilstošo ekrāna malu attiecību. [4:3] Izvēlieties, ja pieslēgts 4:3 standarta televizors. [1080p] Izejā būs 1080 līniju signāls progresīvā video režīmā. [1080i] Izejā būs 1080 līniju signāls rindpārleces video režīmā. [720p] Izejā būs 720 līniju signāls progresīvā video režīmā. [480p (vai 576p)] [16:9] Izejā būs 480 (vai 576) līniju signāls progresīvā video režīmā. Izvēlieties, ja pieslēgts 16:9 platekrāna televizors. [480i (vai 576i)] Display Mode (Displeja režīms) 3 Sistēmas iestatījumi Attiecas uz oriģinālvalodu, kurā disks ticis ierakstīts. [Panscan] Izejā būs 480 (vai 576) līniju signāls rindpārleces video režīmā. Displeja režīma iestatījumi strādā tikai gadījumos, kad TV ekrāns ir iestatīts attiecībā 4:3. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 23 2011-01-29 �� 1:42:16 24 Sistēmas iestatījumi Audio 5.1 Speaker Setup (5.1 Skaļruņu iestatījumi) Lai iestatītu 5.1 ieskaujošās skaņas dekodētāju, veiciet šādas darbības. [Speaker] Izvēlieties skaļruni, kuru Jūs vēlaties noregulēt. ,,Piezīme Dolby Digital licences līgums aizliedz izmantot noteiktus skaļruņa iestatījumus. 1. Izvēlieties [5.1 Speaker Setup] no izvēlnes [Audio]. [Size] 2. Piespiediet b ENTER. Atvērsies [5.1 SPEAKER] logs. Skaļruņa iestatījumi ir fiksēti un tos nevar mainīt. [Volume] Spiediet AD, lai noregulētu izvēlēta skaļruņa izejas līmeni. 3 Sistēmas iestatījumi [Distance] 3. Izmantojiet AD, lai izvēlētos vajadzīgo skaļruni. 4. Opciju iestatīšanai izmantojiet taustiņus WSAD. 5. Atgriezieties iepriekšējā izvēlnē piespiežot x RETURN. Ja attālums līdz centrālajam un aizmugurējiem skaļruņiem ir lielāks par attālumu līdz priekšējiem skaļruņiem, pēc skaļruņu pievienošanas ierīcei iestatiet noteiktu attālumu no skaļruņiem līdz klausītāja vietai. Tas ļaus skaņai no katra skaļruņa sasniegt klausītāju vienlaikus. Spiediet AD, lai noregulētu attālumu līdz izvēlētajam skaļrunim. Šis attālums ir vienāds ar attālumu starpību starp centra un aizmugures skaļruņiem un priekšējiem skaļruņiem. [Test] Izmantojot WS izvēlieties [Speaker Test Start] un piespiediet b ENTER. Lai pārtrauktu testu, vēlreiz piespiediet b ENTER. Noregulējiet skaļumu tā, lai tas sakristu ar sistēmas atmiņā saglabāto atskaņošanas līmeni. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 24 2011-01-29 �� 1:42:17 Sistēmas iestatījumi 25 DRC (Dynamic Range Control) (dinamiskā diapazona kontrole) Lock (slēgt – vecāku kontrole) Samaziniet skaļuma līmeni un noregulējiet tīru skanējumu (tikai Dolby Digital). Iestatiet [On], lai saglabātu šo efektu. Reģiona koda sākotnējā iestatīšana: Vocal (Balss) Izvēlieties [On], lai noregulētu karaoke kanālus normālā stereo režīmā. Šī funkcija ir izmantojama tikai vairākkanālu karaoke DVD diskiem. HD AV Sync (HD AV sinhronizācija) Semi Karaoke Kad pilnīgi pabeigta nodaļa / dziesma / celiņš, šī funkcija atskaņo fanfaras un parāda ekrānā rezultātu. 1. Ieejiet [Lock] izvēlnē un nospiediet D. 2. Nospiediet D. Lai piekļūtu [Lock] iestatījumiem, jums jāievada Jūsu izveidotā parole. Ievadiet paroli un nospiediet b ENTER. Ievadiet paroli vēlreiz un nospiediet b ENTER, lai apstiprinātu. Ja esat veikuši kļūdainu ievadi pirms b ENTER nospiešanas, spiediet CLEAR. 3. Izvēlieties pirmo rakstzīmi, izmantojot WS taustiņus. 4. Nospiediet b ENTER un izvēlieties otro rakstzīmi, izmantojot WS taustiņus. 5. Nospiediet b ENTER, lai apstiprinātu izvēlēto reģiona kodu. Rating (Kategorija) Atkarībā no kategorijas tiek bloķēta disku atskaņošana, saistībā ar to saturu. Ne visiem diskiem ir piešķirtas kategorijas. 1. Izvēlieties [Rating] izvēlnē [Lock] un nospiediet D. [On] 2. Ievadiet paroli un nospiediet b ENTER. jums beidzot dziedāšanu ekrānā tiks parādīts rezultāts. 3. Izvēlieties kategoriju no 1 līdz 8, izmantojot WS taustiņus. [Off] [Rating 1-8] fanfaras neatskanēs un rezultāts netiks parādīts ekrānā. Kategorija “1” apzīmē visstingrākos atskaņošanas ierobežojumus, savukārt kategorija “8” apzīmē vismazākos atskaņošanas ierobežojumus. ,,Piezīme yy Šī funkcija strādā DVD/CD režīmā. yy “Semi Karaoke” funkcija aktivizējas tikai tad, ja ir pieslēgts mikrofons. yy Skatoties filmas izslēdziet karaokes imitācijas funkciju vai arī nepieslēdziet mikrofonu MIC izvēlnē SET UP, ja nodaļai beidzoties atskan fanfaras vai ekrānā parādās novērtējums HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 25 3 Sistēmas iestatījumi Dažkārt ciparu TV novērojama attēla atpalikšana no skaņas. Šādos gadījumos jūs varat skaņu sinhronizēt precīzi iestatot aiztures laiku līdz atbilstošā attēla parādīšanās momentam: to dēvē par HD AV sinhronizāciju. Izmantojot WS (uz tālvadības pults) ritiniet aiztures laika izvēlni augšup vai lejup, lai izvēlētos vajadzīgo vērtību robežās no 0 līdz 300 ms. Pirmajā ierīces lietošanas reizē ir jāiestata reģiona kods. [Unlock] Izvēloties [Unlock] (atslēgt), vecāku kontrole nav aktivizēta un iespējams atskaņot visus diskus pilnā apjomā. 4. Nospiediet b ENTER, apstiprinot sava vērtējuma izvēli.. 2011-01-29 �� 1:42:17 26 Sistēmas iestatījumi Password (Parole) Others (CITI) Jūs varat ievadīt un mainīt paroli. 1. Aktivizējiet [Password] izvēlnē [Lock] un nospiediet D. 2. Nospiediet b ENTER. 3. Ievadiet paroli un nospiediet b ENTER. Lai nomainītu paroli, nospiediet b ENTER, kad izcelta opcija [Change] (mainīt). Ievadiet paroli un nospiediet b ENTER. Ievadiet paroli vēlreiz un nospiediet b ENTER, lai apstiprinātu. 4. Nospiediet n HOME, lai aizvērtu izvēlni. ,,Piezīme 3 Lai dzēstu aizmirstu paroli, veiciet šādas darbības: Sistēmas iestatījumi 1. Izvēlaties [Setup] izvēlni [Home Menu]. 2. Ievadiet 6 zīmju numuru “210499” un nospiediet ENTER. Parole ir dzēsta. DivX VOD Mēs nodrošinām jums DivX® VOD (video pēc pieprasījuma) reģistrācijas kodu, kurš ļauj jums nomāt un iegādāties DivX® VOD servisa piedāvātos videomateriālus. Lai iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet www. divx.com/vod. [Register] Attēlo ierīces reģistrācijas kodu. [Deregister] Deaktivizē ierīci un attēlo deaktivizācijas kodu. ,,Piezīme No DivX VOD lejupielādētos videomateriālus iespējams atskaņot tikai ar šo ierīci. Area Code (Reģiona kods) Ievadiet 38. lappusē pieejamā saraksta kodu, kurš atbilst DVD diska vērtēšanā izmantotajiem reģiona standartiem. 1. Aktivizējiet [Area Code] izvēlnē [Lock] un nospiediet D. 2. Ievadiet paroli un nospiediet b ENTER. 3. Izvēlieties pirmo rakstzīmi, izmantojot WS taustiņus. 4. Nospiediet b ENTER un izvēlieties otro rakstzīmi, izmantojot WS taustiņus. 5. Nospiediet b ENTER, lai apstiprinātu izvēlēto reģiona kodu. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 26 2011-01-29 �� 1:42:17 Izmantošana 27 Atvērsies sākuma izvēlne 1. Piespiediet n HOME. Parāda [Home Menu] 2. Izmantojot pogas AD izvēlieties opciju. 3. Piespiediet b ENTER un tad izvēlieties opciju izvēlni. Pamatoperācijas 1. Ievietojiet disku izmantojot pogu B OPEN/ CLOSE vai pievienojiet USB pieslēgvietai USB ierīci. 2. Piespiediet n HOME. Parāda [Home Menu] 3. Izmantojot pogas AD izvēlieties opciju. Ja brīdī, kad iekārtai pieslēgta kāda USB ierīce un vienlaikus atskaņotājā ir ievietots disks, izvēlēsieties opciju [Movie], [Photo] vai [Music], atvērsies izvēlne, kurā tiks piedāvāts izvēlēties datu nesēju. Izvēlieties datu nesēju un piespiediet b ENTER. [Music] – atver izvēlni [MUSIC]. [Movie] – sāk video datu nesēja atskaņošanu vai atver izvēlni [MOVIE]. [Photo] – atver izvēlni [PHOTO]. [Setup] – atver izvēlni [Setup]. Ja nav pieslēgta USB ierīce vai ievietotas disks, jūs nevarat izvēlēties [Music] (mūzika), [Movie] (filma) vai [Photo] (attēls). HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 27 ,,Piezīme 4 yy Vairumam audio CD un DVD-ROM disku atskaņošanas režīms ieslēgsies automātiski. yy Šī iekārta automātiski atskaņo tikai mūzikas failus, kas ierakstīti USB ierīcē vai diskā. Izmantošana ,,Piezīme 4. Piespiediet b ENTER un tad izvēlieties opciju izvēlni. Atskaņošana pēc marķieriem 2011-01-29 �� 1:42:17 28 Izmantošana Lai Veicamās darbības Apturētu Nospiediet Z STOP. Atskaņotu Nospiediet d PLAY, MONO/ STEREO. Nopauzētu Nospiediet M PAUSE/STEP. Nospiediet M PAUSE/STEP. Rādītu kadru pa Spiest atkārtoti, lai attēlotu kadram nosaukumu kadru pa kadram. (Attiecas tikai uz DVD, DivX) Pāriet uz nākošo/ iepriekšējo sadaļu/ celiņu/ failu. 4 Izmantošana Ātri noteiktu vajadzīgo vietu, paātrināti atskaņojot failu uz priekšu un atpakaļ. Atskaņot atkārtoti vai nejaušā secībā. Nospiediet C/ V SKIP atskaņošanas laikā, lai pārietu uz nākošo sadaļu/ celiņu vai lai atgrieztos uz pašreizējās sadaļas/ celiņa sākumu. Divreiz ātri nospiediet C SKIP, lai atgrieztos pie iepriekšējās sadaļas/ celiņa. Atskaņošanas laikā atkārtoti spiediet c/v SCAN, lai izvēlētos pārskatīšanas ātrumu. Lai atgrieztos pie normāla ātruma, nospied d PLAY, MONO/STEREO. Atkārtoti spiediet h REPEAT, un pašreizējais nosaukums, sadaļa vai celiņš tiks atskaņots atkārtoti vai nejaušā secībā. Citas darbības. Diska informācijas attēlošana uz ekrāna Uz ekrāna var attēlot dažādu informāciju par šobrīd izmantoto disku. 1. Nospiediet m INFO/DISPLAY, lai attēlotu dažādu atskaņošanas informāciju. Attēlotā informācija var atšķirties atkarībā no diska veida vai tā atskaņošanas statusa. 2. Ar WS varat izvēlēties ierakstu informācijas sarakstā, savukārt ar AD varat mainīt vai izvēlēties iestatījumus. Title – šobrīd atskaņotā nosaukuma numurs/ nosaukumu kopējais skaits. Chapter – šobrīd atskaņotās sadaļas numurs/ sadaļu kopējais skaits. Time – pagājušais atskaņošanas laiks. Audio – izvēlētā audio valoda vai kanāls. Subtitle – izvēlētie subtitri. Angle – izvēlētais leņķis/ leņķu kopējais skaits. ,,Piezīme Ja dažas sekundes netiek spiests neviens no taustiņiem, izvēlnes no ekrāna pazūd. - DVD : Chapter/ Title/ Off - DivX : Title/ All/ Off - Audio CD/ MP3/ WMA : Track/ All/ Random/ Off Palēnināt atskaņošanas ātrumu. Pauzes režīmā nospiediet SLOW (c vai v), lai izvēlētos vajadzīgo ātrumu. (Attiecas tikai uz DVD, DivX) Atskaņojot pretējā virzienā DivX failu atskaņošanu nav iespējams palēnināt. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 28 2011-01-29 �� 1:42:17 Izmantošana 29 DVD izvēlnes attēlojums r Atskaņojot DVD disku, kurš satur vairākas izvēlnes, Jūs varat izvēlēties vēlamo izvēlni. 1. Nospiediet DISC MENU. Tiek attēlota diska izvēlne. 2. Atlasiet izvēlni, izmantojot WSAD. 3. Nospiediet d PLAY, MONO/STEREO, lai apstiprinātu. DVD diska virsraksta attēlojums. r Atskaņojot DVD disku, kurš satur vairākus virsrakstus, ar izvēlnes palīdzību Jūs varat izvēlēties vēlamo virsrakstu. 1. Nospiediet TITLE. Tiks attēlots diska virsraksts. 3. Nospiediet d PLAY, MONO/STEREO, lai apstiprinātu. 1,5 reizes ātrāka atskaņošana. r 1,5 reizes ātrāka atskaņošana ļauj skatīties attēlus un klausīties skaņu ātrāk nekā normālā režīmā. 1. Atskaņošanas laikā nospiediet d PLAY, MONO/ STEREO, lai uzsāktu ātrāku atskaņošanu. Uz ekrāna parādās uzraksts “dX1.5”. 2. Lai pārtrauktu atskaņošanu šajā režīmā, atkārtoti nospiediet “d PLAY, MONO/STEREO”. Ekrānsaudzētājs Ekrānsaudzētājs parādās, ja ierīce apmēram piecas minūtes ir ieslēgta, bet tās darbība ir apturēta. Sākt atskaņošanu no noteikta laika. ry 3. Ievadiet nepieciešamo laiku – stundas, minūtes un sekundes no kreisās uz labo pusi. Ja esat ievadījuši nepareizus ciparus, ievadītos ciparus var dzēst, nospiežot CLEAR. Ievadiet pareizos ciparus. Piemēram, lai atskaņotu ainu 1 stundu, 10 minūtes un 20 sekundes no filmas sākuma, ievadiet “11020” ar ciparu taustiņu palīdzību. 4. Nospiediet b ENTER, lai apstiprinātu. Atskaņošana sākas Jūsu izvēlētājā laikā filmas hronometrāžas ietvaros. Lai turpinātu atskaņošanu ryut Dažu veidu diskiem atskaņotājs spēj fiksēt atmiņā punktu, kurā jūs piespiedāt Z STOP. Ja ekrānā uz brīdi parādās “MZ (turpināt skatīšanos)”, piespiediet d PLAY, MONO/STEREO, lai turpinātu skatīties (no apstādināšanas vietas). Ja jūs divreiz piespiedīsiet Z STOP vai izņemsiet no atskaņotāja disku, ekrānā parādīsies “Z”(apturēts pilnībā). Iekārtas tagad būs nodzēsusi apstādināšanas punktu. ,,Piezīme 4 Izmantošana 2. Atlasiet izvēlni, izmantojot WSAD. 2. Ar WS aktivizējiet pulksteņa simbolu izvēlnē un tiks attēlots “--:--:--”. Atsākšanas punkts var tikt dzēst arī piespiežot kādu pogu (piemēram, 1 (POWER), B OPEN/CLOSE u. taml.). Subtitru kodu tabulas nomaiņa y Ja subtitri tiek rādīti neapmierinošā izskatā, jūs varat nomainīt subtitru kodu tabulu, lai redzētu tos normālā izskatā. 1. Atskaņošanas laikā piespiediet m INFO/DISPLAY, lai atvērtu ekrānā displeja logu. 2. Izmantojot WS izvēlieties opciju [Code Page]. 3. Izmantojot AD izvēlieties vajadzīgo kodu. 4. Lai aizvērtu ekrāna displeja logu, piespiediet x RETURN. Lai uzsāktu faila vai nosaukuma atskaņošanu no jebkura izvēlēta laika. 1. Atskaņošanas laikā nospiediet m INFO/ DISPLAY. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 29 2011-01-29 �� 1:42:17 30 Izmantošana Atskaņošana pēc marķieriem ut Marķēšanas funkcija dod jums iespēju saglabāt jūsu iecienītos failus no jebkura diska vai USB ierīces atmiņā. 1. Izvēlaties [Music] [Home Menu] Atgriezties iepriekšējā izvēlnē.. (tikai MP3/ WMA) Informācija par failu tiks nolasīta no attiecīgā mūzikas faila taga ID3TAG. (tikai MP3) Kā dzēst marķieri 1. Izmantojiet WS, lai izvēlētos celiņu, kuru jūs vēlaties dzēst no marķēto failu saraksta. 2. Piespiediet MARKER. Lai vienlaicīgi dzēstu visus marķierus Izmantojot WSAD izvēlieties [Deselect All] (noņemt marķieri visiem) un programmas rediģēšanas režīmā piespiediet b ENTER. ,,Piezīme Marķieri tiek dzēsti arī tad, ja disks vai USB ierīce tiek aizvākti, atskaņotājs izslēgts vai aktivizēta kāda cita funkcija. 4 Izmantošana Visu celiņu / failu vienlaicīga izvēle. Visu celiņu / failu izvēles atcelšana. Pāriet uz iepriekšējo vai nākamo failu sarakstu. 2. Izmantojot WS izvēlieties no [List] (saraksta) vajadzīgo kompozīciju un pēc tam spiediet MARKER, lai sarakstā parādītos ķeksītis. 3. Piespiediet b ENTER vai d PLAY, MONO/ STEREO. Ieslēgsies atskaņošanas režīms. 4. Izmantojot WS izvēlieties atskaņošanu un piespiediet b ENTER. [Mark Play] Atskaņošana pēc marķieriem [Current Play] Normāla atskaņošana ,,Piezīme Ja jūs vēlaties atzīmēt visus sarakstā esošos failus, izvēlieties [Select All] un pēc tam spiediet b ENTER. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 30 2011-01-29 �� 1:42:17 Izmantošana Foto faila apskate 31 Par palīgizvēlni izvēlnē pilnekrāna režīmā. i Izvēlne Taustiņi Menu m INFO/ DISPLAY a/d Prev./ Next A/D Pāreja uz citu failu x RETURN Atgriešanās izvēlnē [Photo]. Šī iekārta var atskaņot diskus, kuros ierakstīti foto faili. 1. Izvēlaties [Photo] [Home Menu] un nospiediet b ENTER. Pāriet uz iepriekšējo vai nākamo failu sarakstu. x, Close Izmantošana Atvērsies opciju izvēlne. Fotoattēlu apskates laikā pieejamās opcijas Apskatot fotoattēlus pilnekrāna režīmā jūsu rīcībā ir dažādas opcijas. 1. Apskatot fotoattēlu pilnekrāna režīmā piespiediet m INFO/DISPLAY, lai atvērtu opciju izvēlni. Atgriezties iepriekšējā mapē. 2. Izmantojot pogas WSAD izvēlieties opciju. Izmantošana 2. Izmantojot WS izvēlieties mapi, un pēc tam piespiediet ENTER. 3. Ja jūs vēlaties apskatīt kādu noteiktu failu, izgaismojiet to izmantojot WS un tad piespiediet d PLAY, MONO/STEREO. Par palīgizvēlni izvēlnē [Photo] Izvēlne Taustiņi Izmantošana d Slide Show d PLAY, MONO/ STEREO Slīdrādes skatīšanās. wsad Move WSAD Pāreja uz citu failu vai saturu. b Select b ENTER Konkrētā faila apskate. x Close x RETURN Atgriezties [Home Menu]. 4 a b c d e a Patreizējais foto/Kopējais fotoattēlu skaits – Izmantojiet AD, lai pārietu uz iepriekšējo vai nākamo fotoattēlu. b Slide Show z/M– Piespiediet ENTER, lai uzsāktu vai nopauzētu slīdrādi. c Speed x3/ x2/ x1 – Izmantojot ENTER taustiņu izvēlieties piemērotu aiztures periodu starp diviem attēliem slīdrādē. d Rotate – Piespiediet ENTER, lai pagrieztu fotoattēlu. e Go to list – Piespiediet ENTER, lai atgrieztos izvēlnē [Photo]. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 31 2011-01-29 �� 1:42:17 32 Izmantošana Snaudas taimera iestatīšana Nospiediet SLEEP vienu vai vairākas reizes, lai izvēlētos aiztures laiku (no 10 līdz 180 minūtēm), kuram paejot, ierīce izslēgsies. Kad esat izvēlējušies nepieciešamo laiku, spiediet SLEEP. Lai izslēgtu snaudas funkciju, atkārtoti spiediet SLEEP līdz parādās uzraksts “SLEEP 10”, un tad, kamēr “SLEEP 10” ir redzams, vēlreiz nospiediet SLEEP. ,,Piezīme Jūs varat pārbaudīt atlikušo laiku pirms ierīce tiek izslēgta. Piespiediet SLEEP un displeja logā tiks parādīts atlikušais laiks. 4 ,,Piezīme Ja pieslēgta USB ierīce vai ievietots disks, šī funkcija nedarbosies. Ļauj iestatīt skaļruņu atskaņošanas skaļumu. Jūs varat regulēt katra skaļruņa skanējuma līmeni. 1. Vairākkārtīgi spiediet SPEAKER LEVEL, lai izvēlētos vajadzīgo skaļruni. 2. Kamēr displejā redzama skaļuma līmeņu iestatījumu izvēlne, jūs varat regulēt atskaņošanas skaļumu, izmantojot pogas VOL -/+. 3. Atkārtojiet operāciju, lai noregulētu pārējo skaļruņu atskaņošanas līmeni. Izmantošana Aptumšošana BALSS VĀJINĀTĀJS Vienreiz nospiediet SLEEP. Displeja lodziņš kļūs uz pusi tumšāks. Aptumšojumu izslēdz, atkārtoti spiežot SLEEP līdz aptumšojums izzūd. Šo funkciju jūs varat izmantot, lai baudītu karaoke novājinot dziedātāja balsi visdažādākā veida ierakstos. (MP3/WMA/CD u. taml.), izņemot režīmu “Karaoke”. Skaņas izslēgšana (uz laiku). Šo funkciju iespējams izmantot tikai tad, ja iekārtai ir pieslēgts mikrofons. Nospiediet MUTE, lai izslēgtu Jūsu ierīces skaņu. Jūs varat izslēgt Jūsu ierīces skaņu, piemēram, lai atbildētu uz telefona zvaniem. Displeja lodziņā parādīsies uzraksts “MUTE”. Pēdējās ainas atmiņa. Piespiediet pogu VOCAL FADER un priekšējā paneļa displejā parādīsies “FADE ON”(vājinājums ieslēgts) vai “FADE OFF” ”(vājinājums izslēgts). ,,Piezīme Šī funkcija atbalsta 2 un vairāk kanālus. r Šī ierīce saglabā atmiņā pēdējo ainu no pēdējā diska, kuru Jūs skatījāties. Pēdējā aina paliek saglabāta atmiņā arī tad, ja disku izņem no atskaņotāja vai arī to pārslēdz stand-by (gaidīšanas) režīmā. Ja atskaņotājā tiek ielikts disks, kura aina palikusi atmiņā, tā automātiski tiek atsaukta. Sistēmas izvēle (papildu funkcija) – ‘pēc izvēles Jums jāizvēlas piemērotākais sistēmas režīms jūsu TV sistēmai. Nospiediet un turiet M PAUSE/STEP vairāk kā piecas sekundes lai varētu izvēlēties sistēmu [Home Menu]. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 32 2011-01-29 �� 1:42:17 Izmantošana 33 Darbības ar radio Pārliecinieties, ka ir pievienotas abas FM antenas. (Skatīt 21.lpp.) Radio klausîðanâs 1. Spiediet P RADIO&INPUT , lîdz displeja lodziòâ parâdîsies FM. Tiks uztverta pçdçjâ noregulçtâ stacija. 2. Nospiediet un turiet nospiestu pogu TUNING (-/+), lîdz frekvences râdîjums sâk mainîties, un pçc tam atlaidiet. Frekvenèu skençðana tiks pârtraukta, ja tiks atrasta radiostacija. Vai Lai nodzēstu saglabātu staciju 1. Piespiediet PRESET - / + lai izvēlētos saglabātās stacijas numuru, kuru jūs vēlaties nodzēst. 2. Piespiediet CLEAR, saglabātās stacijas numurs mirgos displeja logā. 3. Piespiediet CLEAR vēlreiz, lai nodzēstu saglabāto numuru. Neapmierinošas FM uztveršanas uzlabošana Uz tâlvadîbas pults nospiediet d PLAY, MONO/ STEREO. Uztvçrçjs tiks pârslçgts no stereo reþîma uz mono reþîmu, kas parasti uzlabo uztverðanu. Atkârtoti spiediet TUNING (-/+). 3. Skaļuma regulēšanai pagrieziet VOLUME pogu uz ierîces priekšējā paneļa vai atkârtoti spieþot VOL (+/-) uz tâlvadîbas pults. Jûs varat izmantot sâkotnçjo iestatîðanu lîdz 50 radiostacijâm FM diapazonâ. 4 Izmantošana Radiostaciju sâkotnçjâ iestatîðana Pirms regulçðanas pazeminiet skaïuma lîmeni. 1. Spiediet P RADIO&INPUT , lîdz displeja lodziòâ parâdîsies FM. 2. Atlasiet vajadzîgo frekvenci, nospieþot TUNING (-/+). 3. Vçlreiz nospiediet b ENTER, un displeja lodziòâ mirgos iepriekð iestatîtâs radiostacijas numurs. 4. Nospiediet PRESET (-/+), lai atlasîtu vçlamo numuru. 5. Nospiediet b ENTER. Radiostacija ir saglabâta. 6. Atkârtojiet no 2. lîdz 5. darbîbai, lai saglabâtu citas radiostacijas. Visu saglabâto radiostaciju dzçðana 1. Nospiediet un turiet nospiestu pogu CLEAR divas sekundes. Ierîces displejâ sâks mirgot paziòojums „ERASE ALL” (DZÇST VISAS). 2. Vçlreiz nospiediet CLEAR, lai dzçstu visas saglabâtâs radiostacijas. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 33 2011-01-29 �� 1:42:17 34 Izmantošana Skaòas noregulçðana Ieskaujoðâs skaòas reþîma iestatîðana Ðai sistçmai ir vairâki iepriekð iestatîti ieskaujoðâs skaòas lauki. Vajadzîgo skaòas reþîmu var atlasît, izmantojot SOUND EFFECT. Jūs varat mainīt SOUND EFFECT ar AD bultiņu, kamēr uz displeja ir attēlota SOUND EFFECT informācija. Displeja râdîjumi saistîbâ ar ekvalaizeru var atðíirties atkarîbâ no skaòas avotiem un efektiem. Râdîjums displejâ Apraksts 4 NAT PLUS Izmantošana NAT PLUS ir dabiskas Plus skaņas efekts. Ïauj baudît dabîgu, 5.1 skaòai lîdzvçrtîgu skaòu. NATURAL Ïauj baudît patîkamu un dabîgu skaòu. Local Specializācija ekvalaizers Atbilstoði reìionam optimizçti skaòas efekti. (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ AFRO) AUTO EQ Atpazîst ekvalaizera iestatîjumus, kuri ir vispiemçrotâkie MP3 failu ID3 tagos norâdîtajiem þanriem. POP CLASSIC JAZZ ROCK MP3 OPT BASS Râdîjums displejâ LOUDNESS VIRTUAL PLII MOVIE PLII MUSIC BYPASS Apraksts Uzlabo basu un diskanta skaņa. VIRTUAL ir VSM plus. Ïauj baudît virtuâlâku ieskaujoðo skaòu. Dolby Pro Logic II ļauj spēlēt stereo avota 5.1 kanālu. Ļauj klausīties mūziku bez ekvalaizera efektiem. ,,Piezīme yy Atkarībā no skaņas režīma uz dažiem skaļruņiem skaņu nevar dzirdēt vai tā ir ļoti klusa. Tas saistīts ar attiecīgo ieskaujošās skaņas režīmu un nav defekts. yy Pēc ieejas režīma pārslēgšanas un reizēm arī pēc skaņas celiņa pārslēgšanas iespējams būs nepieciešams atiestatīt ieskaujošās skaņas režīmu. Ðî programma skaòai pieðíir entuziasma piesâtinâtu atmosfçru, radot sajûtu, ka atrodaties roka, popmûzikas, dþeza vai klasiskâs mûzikas koncertâ. Ðî funkcija ir optimizçta saspiestu MP3 failu izmantoðanai. Tâ uzlabo augsto toòu skançjumu. BASS ir basa pastiprinātājs. Uzlabo basa un augsto toòu skançjumu, kâ arî ieskaujoðas skaòas efektu. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 34 2011-01-29 �� 1:42:17 Izmantošana 35 Īpašas darbības Ierakstīšana USB ierīcē Pieslēdzot USB ierīci attiecīgajai iekārtas pieslēgvietai jūs varat šinī ierīcē ierakstīt mūziku vai kādu skaņas avotu. 1. Pieslēdziet iekārtai USB ierīci. 2. Izvēlieties vajadzīgo ieraksta režīmu. Uzsāciet atskaņošanu no attiecīgā avota. 3. Sāciet ierakstu piespiežot X REC. 4. Lai apturētu ierakstu, piespiediet Z STOP. [Visu celiņu/failu ieraksts] Ieraksts USB ierīcē apstādināšanas vai atskaņošanas laikā. [Ieraksts pēc ieprogrammēta saraksta] Tas būs jāuzglabā šādi Audio CD yy MP3/ WMA ierakstīšanas laikā skaņa nav dzirdama. yy Ja pārtrauksiet ierakstīšanu atskaņošanas laikā, tiks saglabāts fails, kas tika ierakstīts līdz pārtraukšanas brīdim. (Attiecas tikai uz AUDIO CD) yy USB ieraksta laikā neatvienojiet USB iekārtu un neizslēdziet ierīci. Pretējā gadījumā var tikt izveidots nepabeigts fails, kuru ar datora palīdzību nav iespējams izdzēst. yy Ieraksts izmantojot mikrofonu nav iespējams. yy Ja USB ierakstīšanas režīms nedarbojas, uz displeja parādās kāds no šiem paziņojumiem “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” vai “NO REC” yy USB ierakstīšana nedarbojas ar atmiņas karšu lasīšanas ierīcēm un ārējiem cietiem diskiem. yy Rakstot ilgstošā ieraksta režīmā fails tiek ierakstīts ar ātrumu 128 Mbiti (apm. 2 stundas). Ieraksta failu skaits nebūs lielāks par 4. 4 Izmantošana Kad ierakstāmie faili atzīmēti, jūs varat tos ierakstīt USB ierīcē (sk. 30. lpp.). ,,Piezīme yy Ierakstot USB nesējā, varat pārbaudīt veikto ieraksta apjomu procentos uz displeja. (Attiecas tikai uz AUDIO, MP3/ WMA CD) yy Pārtraucot ierakstu atskaņošanas laikā, fails netiek saglabāts. MP3/ WMA yy CD-G diskos un USB ieraksts netiek atbalstīts. yy Visu diska celiņu ieraksta laikā netiks ierakstīti apakšmapēs esošie faili. yy Jūs varat izveidot ne vairāk kā 999 failus. Citi avoti (skaņotājs, AUX, portatīva ierīce) yy Ierakstīto failu numerācija tiks uzsākta no mazākā numura. Tātad, ja jūs nodzēšat vairākus failus, nākošā ierakstītā faila numurs var būt vismazākais. Ar autortiesîbâm aizsargâtu materiâlu kopçðana, tajâ skaitâ datorprogrammu, failu, pârraiþu un skaòas ierakstu kopçðana, var tikt uzskatîta par autortiesîbu pârkâpumu un kriminâlnoziegumu. Ðis aprîkojums nav izmantojams ðâdiem mçríiem. Rîkojieties atbildîgi Ievçrojiet autortiesîbas HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 35 2011-01-29 �� 1:42:18 36 Darbîbas traucçjumu novçrðana Darbîbas traucçjumu novçrðana PROBLÇMA Nav elektroenerìijas padeves. Nav attēla RISINĀJUMS Ievietojiet elektroenerìijas padeves vada kontaktu kontaktligzdâ. Izvēlieties atbilstošu video ieejas režīmu televizorā, lai attēls no ierīces parādītos uz TV ekrāna. Nostipriniet pie TV un ierīces pievienotos video vadus. Izvēlieties pareizo ieejas režīmu ierīcē tā, lai varētu dzirdēt skaņu no ierīces. Nav skaņas vai tā ir tikko dzirdama Pareizi pievienojiet audio vadus savienojumu vietām. Nepieciešamības gadījumā nomainiet audio vadu. DVD attēla kvalitāte ir neapmierinoša. Notīriet disku, izmantojot mīkstu audumu bez rupjām šķiedrām. Ielieciet disku. DVD/CD disks netiek atskaņots. Ielieciet atskaņošanai derīgu disku (pārbaudiet diska veidu, krāsu sistēmu un reģiona kodu). Ievietojiet disku ar uzlîmi vai apdrukâto pusi uz augðu. Ievadiet savu paroli vai mainiet kategorijas (rating) līmeni. 5 Darbîbas traucçjumu novçrðana Atskaņojot DVD vai CD disku, ir dzirdams dūcošs troksnis. Notīriet disku, izmantojot mīkstu audumu bez rupjām šķiedrām. Novietojiet ierīci un audio sastāvdaļas tālāk no televizora. Pārbaudiet antenas savienojumu un noregulējiet antenas pozīciju. Ja nepieciešams, pievienojiet ārējo antenu. Radiostacijas nav iespçjams atbilstoði noregulçt. Iestatiet radiostaciju manuāli. Iestatiet daþas radiostacijas. Plaðâku informâciju skatiet 33. lpp. Pults nav vērsta tieši uz ierīci. Pavērsiet pulti tieši uz ierīci. Tâlvadîbas pults atrodas pârâk tâlu no iekârtas. Lietojiet tâlvadîbas pulti aptuveni 23 pçdu (7 metru) attâlumâ no Novçrojami tâlvadîbas pults darbîbas ierîces. traucçjumi vai tâ nedarbojas vispâr. Starp tâlvadîbas pulti un ierîci atrodas ðíçrslis. Aizvâciet ðíçrsli. Ir izlâdçjuðies tâlvadîbas pultî ievietotâs baterijas. Nomainiet baterijas. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 36 2011-01-29 �� 1:42:18 Pielikums 37 Apkope Norādījumi attiecībā uz diskiem Kā apieties ar ierīci Apiešanās ar diskiem Ierîces transportçðana Lûdzu, saglabâjiet oriìinâlo kartona iepakojumu un iepakojuma materiâlus. Ja ierîci ir nepiecieðams transportçt, iesaiòojiet to oriìinâlajâ rûpnîcas iesaiòojumâ, lai nodroðinâtu maksimâlu aizsardzîbu. Ierîces ârçjâs virsmas uzturiet tîras. yy Ierîces tuvumâ neizmantojiet viegli uzliesmojoðus ðíidrumus, piemçram, insekticîdu aerosolus. yy Ja, slaukot ierîci, tiek pielietots pârmçrîgs spiediens, virsma var tikt bojâta. yy Neïaujiet gumijas vai plastmasas izstrâdâjumiem ilgstoði atrasties saskarç ar ierîci. Ierîces tîrîšana Atskaòotâja tîrîðanai izmantojiet mîkstu, sausu drânu. Ja virsmas ir ïoti netîras, lietojiet mîkstu drânu, samitrinâtu maigâ tîrîðanas lîdzekïa ðíîdumâ. Nelietojiet spçcîgus ðíîdinâtâjus, piemçram, alkoholu, benzînu vai atðíaidîtâju, jo tâs var bojât ierîces virsmu. Ierîces uzturçðana HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 37 Disku glabāšana Pēc atskaņošanas ievietojiet disku kastē vai vāciņos. Nepakïaujiet disku tieðai saules staru ietekmei, nenovietojiet to tieðâ siltuma avotu tuvumâ un nekâdâ gadîjumâ neatstâjiet to automaðînâ, kas novietotâ stâvvietâ un pakïauta tieða saules staru ietekmei. Disku tīrīšana Pirkstu nospiedumi un putekļi uz diska pasliktina attēla un skaņas kvalitāti. Pirms atskaņošanas notīriet disku ar tīru drāniņu. Slaukiet disku no centra uz ārpusi. Nelietojiet spçcîgus ðíîdinâtâjus, piemçram, alkoholu, benzînu, atðíaidîtâju vai tirdzniecîbâ pieejamos tîrîðanas lîdzekïus, kâ arî antistatisko aerosolu, kas paredzçts vecâ parauga vinila platçm. 6 Pielikums Ðajâ ierîcç ir izmantotas progresîvas un augstas precizitâtes tehnoloìijas. Ja optiskâ nolasîðanas lçca vai diskdziòa daïas kïûst netîras vai nolietojas, attçla kvalitâte var pazeminâties. Lai uzzinâtu plaðâku informâciju, vçrsieties tuvâkajâ pilnvarotajâ servisa centrâ. Nepieskarieties disku atskaņošanas virsmai. Ņemiet disku aiz malām. tā lai uz tā virsmas nebūtu pirkstu nospiedumu. Nekad nelīmējiet uz diska papīru vai līmlenti. 2011-01-29 �� 1:42:18 38 Pielikums Reģiona kodu saraksts Sameklējiet reģiona kodu šajā sarakstā Reģiona Afganistāna kods Reģiona AF Fidži kods Reģiona kods Reģiona FJ Monako MC Singapūra kods SG Argentīna AR Somija FI Mongolija MN Slovākijas Republika SK Austrālija AU Francija FR Maroka MA Slovēnija Austrija AT Vācija DE Nepāla Beļģija BE Lielbritānija GB Nīderlande NP Dienvidāfrikas Republika NL ZA Butāna BT Grieķija GR Antiļu salas Bolīvija BO Grenlande GL Jaunzēlande Brazīlija BR Honkonga HK Nigērija Kambodža KH Ungārija HU Norvēģija Kanāda CA Indija IN Omāna Čīle CL Indonēzija ID Pakistāna P Ķīna CN Izraēla IL Panama Kolumbija CO Itālija IT Paragvaja Kongo CG Jamaika JM Filipīnas Kostarika CR Japāna JP Polija Horvātija HR Kenija KE Portugāle Čehijas Republika CZ Kuveita KW Rumānija Dānija DK Lībija Ekvadora EC Luksemburga Ēģipte EG Malaizija LY Krievijas LU Federācija MY Saūda Arābija 6 Salvadora SV Maldivu salas MV Senegāla Pielikums Etiopija ET Meksika MX HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 38 SI AN Dienvidkoreja NZ Spānija KR NG Šrilanka NO Zviedrija LK OM Šveice K Taivāna CH ES SE TW PA Taizeme PY Turcija TH PH Uganda PL Ukraina UG TR UA PT Amerikas Savienotās Valstis US RO Urugvaja UY RU Uzbekistāna SA Vjetnama UZ SN Zimbabve ZW VN 2011-01-29 �� 1:42:18 Pielikums 39 Valodu kodu saraksts Izmantojiet šo sarakstu, lai iestatītu jums nepieciešamo valodu sekojošās izvēlnēs: [Disc Audio] (diska audio) [Disc Subtitle] (diska subtitri) un [Disc Menu] (diska izvēlne) kods Valodas kods Valodas kods Valodas kods Afāru 6565 Franču 7082 Lietuviešu 7684 Sindhu 8368 Afrikandu 6570 Frīzu 7089 Maķedoniešu 7775 Singāļu 8373 Albāņu 8381 Galisiešu 7176 Malagasu 7771 Slovāku 8375 Amharu 6577 Gruzīnu 7565 Malajiešu 7783 Slovēņu 8376 Arābu 6582 Vācu 6869 Malajalu 7776 Spāņu 6983 Armēņu 7289 Grieķu 6976 Maoru 7773 Zundu 8385 Asamiešu 6583 Grenlandiešu 7576 Marathu 7782 Svahili 8387 Aimaru 6588 Gvaranu 7178 Moldāvu 7779 Zviedru 8386 Azerbaidžāņu 6590 Gudžaratu 7185 Mongoļu 7778 Tagalu 8476 Baškīru 6665 Hausu 7265 Nauruiešu 7865 Tadžiku 8471 Basku 6985 Senebreju (ivrits) 7387 Nepāliešu 7869 Tamilu 8465 Bengāļu 6678 Hindi 7273 Norvēģu 7879 Telugu 8469 Butānas 6890 Ungāru 7285 Oriju 7982 Taju 8472 Biharu 6672 Īslandiešu 7383 Pandžabu 8065 Tongiešu 8479 Bretoņu 6682 Indonēziešu 7378 Puštu 8083 Turku 8482 Bulgāru 6671 Interlingve 7365 Persiešu 7065 Turkmēņu 8475 Birmiešu 7789 Īru 7165 Poļu 8076 Tvī 8487 Baltkrievu 6669 Itāļu 7384 Portugāļu 8084 Ukraiņu 8575 Ķīniešu 9072 Japāņu 7465 Kečvu 8185 Urdu 8582 Horvātu 7282 Kannadu 7578 Retoromāņu 8277 Uzbeku 8590 Čehu 6783 Kašmiriešu 7583 Rumāņu 8279 Vjetnamiešu 8673 Dāņu 6865 Kazahu 7575 Krievu 8285 Volapiks 8679 Holandiešu 7876 Kirgīzu 7589 Samoāņu 8377 Velsiešu 6789 Angļu 6978 Korejiešu 7579 Sanskrits 8365 Volofu 8779 Esperanto 6979 Kurdu 7585 Gēlu 7168 Khosu 8872 Igauņu 6984 Laosiešu 7679 Serbu 8382 Jidišs 7473 Fēru 7079 Latīņu 7665 Serbu-horvātu 8372 Joruba 8979 Fidžiešu 7074 Latviešu 7686 Šonu 8378 Zulu 9085 Somu 7073 Lingala 7678 HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 39 6 Pielikums Valodas 2011-01-29 �� 1:42:18 40 Pielikums Preču zīmes un licences Ražots atbilstoši “Dolby Laboratories” licences noteikumiem. “Dolby” un dubultais D simbols ir “Dolby Laboratories” reģistrētas preču zīmes. Kas ir SIMPLINK? Dažas šīs iekārtas funkcijas iespējams vadīt izmantojot televizora tālvadības pulti, ja šī iekārta pieslēgta LG ražotajam televizoram ar SIMPLINK sistēmu izmantojot HDMI pieslēgumu. Izmantojot LG TV pulti iespējams vadīt sekojošas funkcijas: atskaņošana, pauze, skenēšana, apstādināšana, izslēgšana, u. t. t. yy Sīkāk par SIMPLINK darbību sk. televizora lietošanas instrukciju. yy LG ražotie televizori ar SIMPLINK sistēmu tiek marķēti ar augstāk redzamo logotipu. HDMI, HDMI logotips un “High-Definition Multimedia Interface” (saskarne) ir “HDMI licensing LLC” reģistrētas preču zīmes. “DVD Logo” ir “DVD Format/Logo Licensing Corporation” reģistrēta preču zīme. DivX®, DivX Certified® un saistītie logo ir DivX, Inc. preču zīmes un tiek izmantotas saskaņā ar licenci. 6 Pielikums PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitāls video formāts, ko radījis DivX,Inc. Šī ir oficiāli sertificēta DivX ierīce, kura spēj atskaņot DivX video. Lai iegūtu vairāk informācijas un programmas līdzekļus, kas ļauj jūsu failus pārveidot uz DivX video, apmeklējiet www.divx.com. PAR DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Lai spētu atskaņot DivX video filmas pēc pasūtījuma (VOD), šī sertificētā DivX ierīce ir jāreģistrē. Lai iegūtu reģistrācijas kodu, atskaņotāja iestatījumu izvēlnē atrodiet sadaļu “DivX VOD”. Lai pabeigtu reģistrācijas procesu apmeklējiet vod.divx.com. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 40 2011-01-29 �� 1:42:18 Pielikums 41 Specifikācijas Vispārīgi Jaudas prasîbas Skatît galveno uzlîmi Jaudas patçriòð Skatît galveno uzlîmi Izmçri (P x A x DZ) 360 x 62.5 x 312.3 mm bez paliktòa Neto svars (aptuveni) 2.8 kg Ierîces darbîbai piemçrota temperatûra no 41 °F lîdz 95 °F (no 5 °C lîdz 35 °C) Ierîces darbîbai piemçrots gaisa mitrums no 5 % lîdz 90 % Elektroenerìijas padeve kopnei (USB) DC 5 V 0 500 mA Ieejas/ Izejas VIDEO OUT 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, RCA jack x 1 COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, RCA jack x 1 (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, RCA jack x 2 HDMI IZEJA (video/audio) 19 pin (Type A, HDMI™ savienotājs) ANALOG AUDIO IN 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA jack (L, R) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (p-p), Optiskās jack x 1 PORT. IN 0.5Vrms (3.5 mm stereo jack) Pastiprinâtâjs Stereo reþîms Priekðâ 141 W + 141 W (3 Ω pie 1 kHz) Centrā 141 W (3 Ω pie 1 kHz) Ieskaujošā skaņa 141 W + 141 W (3 Ω pie 1 kHz)) Basu skaïrunis 145 W (3 Ω pie 60 Hz) Pielikums Ieskaujoðâs skaòas reþîms 6 141 W + 141 W (3 Ω pie 1kHz) Uztvērējs FM uztveršanas diapazons HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 41 no 87,5 lîdz 108,0 MHz vai no 87,50 lîdz 108,00 MHz 2011-01-29 �� 1:42:18 42 Pielikums Priekðçjais skaïrunis (kreisais, labçjais) Veids 2 kanālu, ar 2 skaļruņiem Nominālā pretestība 3Ω ievades jauda 141 W Maks. ievades jauda 282 W Ierîces izmçri (P x A x DZ) 275 x 1 053 x 275 mm Neto svars 2,5 kg Aizmugures skaļruņi(kreisais, labçjais) Veids 2 kanālu, ar 2 skaļruņiem Nominālā pretestība 3Ω ievades jauda 141 W Maks. ievades jauda 282 W Ierîces izmçri (P x A x DZ) 275 x 1 053 x 275 mm Neto svars 2,5 kg Centra skaļrunis 6 Veids 2 kanālu, ar 2 skaļruņiem Nominālā pretestība 3Ω ievades jauda 141 W Maks. ievades jauda 282 W Ierîces izmçri (P x A x DZ) 200 x 103 x 88 mm Neto svars 0,45 kg Basu skaïrunis Pielikums Veids 1 kanāla, ar 1 skaļruni Nominālā pretestība 3Ω ievades jauda 145 W Maks. ievades jauda 290 W Ierîces izmçri (P x A x DZ) 190 x 385 x 318 mm Neto svars 5,18 kg Konstrukcija un specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma. HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 42 2011-01-29 �� 1:42:19 HT806TQ-F2_DLVALL_LAT_4759.indd 43 2011-01-29 �� 1:42:19
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project