LG AH215-JD, AH215 User guide

LG AH215-JD, AH215 User guide
Modellnummer :
Seriennummer :
LG DLP PROJEKTOR
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch des
Geräts aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen
sorgfältig auf.
Notieren Sie sich Modell- und Seriennummer
des Geräts.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an
der Unterseite des Geräts. Teilen Sie Ihrem
Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe
benötigen.
AH215
BEDIENUNGSANLEITUNG
DLP PROJEKTOR
Achtung
Dieses Gerät ist ein Produkt der Klasse B. Der Betrieb dieses Gerätes in Wohngebieten kann erhebliche Störungen des Funkempfangs verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer diese Störungen
beseitigen.
Inhalt
Inhalt
Sicherheitshinweise .................................4
Bezeichnung der Teile
Gehäuse..........................................................7
Verbindungsstück............................................7
Bedienungsfeld ...............................................8
Fernbedienung ................................................9
Einlegen der Batterien ....................................9
Statusanzeigen am Projektor..........................10
Zubehör...........................................................11
Sonderzubehör................................................11
Aufstellung und Einrichtung
Hinweise zum Aufstellen des Projektors.........12
Grundfunktionen des Projektors .....................13
Verwendung des Kensington-Sicherheitssystems 14
Einschalten des Projektors .............................15
Ausschalten des Projektors ............................15
Bild positionieren und scharf stellen ...............16
Auswahl der Bildquelle....................................16
Anschluss
Anschluss
Anschluss
Anschluss
Anschluss
Anschluss
eines PCs ......................................17
eines Notebooks............................17
einer Videoquelle...........................17
eines DVD-Players ........................18
einer D-TV Set-Top-Box ................18
Funktion
Optionen im Menü Extras
Auswahl der Sprache......................................25
Seitenverhältnis...............................................25
Einstellung der Overscan-Funktion.................25
Horizontal spiegeln .........................................26
Die Funktion Vertikal spiegeln ........................26
Abschaltzeit.....................................................26
Auto-aus..........................................................27
Trapez-Funktion ..............................................27
Funktion Leeres Bild .......................................27
Standbild .........................................................28
Auswahl der Hintergrundfarbe ........................28
Funktion Lampenmodus .................................28
Prüfen der Lampennutzungsdauer .................29
Optionen im Menü Bildschirm
Automatische Spureinstellung ........................30
Verwendung der Funktion Taktrate .................30
Verwendung der Funktion Takt .......................30
Verwendung der Funktion H-Position .............31
Verwendung der Funktion V-Position..............31
Informationen
Unterstützte Bildschirmauflösungen ...............32
Wartung...........................................................33
Austauschen der Lampe .................................34
Objektivdeckel am Projektor befestigen .........36
Technische Daten ...........................................37
Optionen im Menü Video
Bildeinstellungen .............................................19
Bildmodus .......................................................19
Einstellung der Farbtemperatur .........................20
Smart-Funktion................................................20
Gammakurve verschieben ..............................21
Brilliant color TM-Funktion.................................21
Einstellung des Weissanteil ............................22
Einstellung des Schwarzwert ..........................22
Farbmanagement............................................23
I-Sensor-Funktion............................................24
Film-Modus .....................................................24
Reset...............................................................24
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist,
unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro-und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehenen Stellen entsorgt werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und
eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung,
beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
3
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise. Dadurch vermeiden Sie Unfälle oder unsachgemäße Nutzung des
Projektors.
➟ Die Sicherheitshinweise sind in folgende Kategorien unterteilt.
WARNUNG : Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
HINWEISE: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu leichten Verletzungen oder Schäden am
Projektor führen.
➟ Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen an einem leicht erreichbaren Ort auf.
Innenraum-Aufstellung
Projektor niemals bei direkter
Sonneneinstrahlung oder in der Nähe
von Wärmequellen wie z. B. Heizungen,
Kaminen oder Öfen aufstellen.
WARNUNG
Keine brennbaren Stoffe neben
dem Projektor aufbewahren.
Achten Sie darauf, dass Kinder
sich nicht am Projektor festhalten.
Es besteht Brandgefahr!
Der Projektor könnte herunterfallen und
schwere oder tödliche Verletzungen
verursachen.
Es besteht Brandgefahr!
Innenraum-Aufstellung
Trennen Sie vor dem Transport
den Netzanschluss sowie alle
Anschlüsse vom Gerät.
HINWEISE
Projektor nicht in der Nähe von
Wasserdampf- oder Öldunstquellen,
wie einem Luftbefeuchter, aufstellen.
Projektor an einem möglichst
staubfreien Ort aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Es besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von
Stromschlägen!
Wenn Sie den Monitor auf einem Tisch
aufstellen, achten Sie darauf, dass er
nicht zu dicht an der Kante steht.
Dies kann dazu führen, dass der Projektor
herunterfällt und Personen schwer verletzt.
Das Gerät kann stark beschädigt werden.
Verwenden Sie nur einen geeigneten
Standfuß.
Die Betriebsumgebung muss gut
belüftet werden. Der Abstand des
Projektors zum Boden und zur
Decke sollte mindestens 30 cm / 12
zoll betragen.
Projektor an einem möglichst
staubfreien Ort aufstellen.
Es besteht Brandgefahr!
Bei einer zu hohen Innentemperatur
des Gerätes besteht die Gefahr,
dass ein Brand ausgelöst wird!
Halten Sie die Belüftungsöffnungen frei und
achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation
nicht behindert wird.
Dadurch könnte die Innentemperatur des Gerätes
ansteigen und ein Brand ausgelöst werden!
Den Projektor nicht direkt auf einen Teppich oder an Orten
mit schlechter Luftzirkulation aufstellen.
Ansonsten könnte die Innentemperatur ansteigen und ein Brand ausgelöst werden!
Außen-Montage
WARNUNG
Den Projektor nicht an feuchten Orten betreiben, wie z. B. in einem Badezimmer.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die Gefahr von Stromschlägen!
Strom
Am Projektor sollte ein Erdungskabel
angeschlossen werden.
Ohne angeschlossenes Erdungskabel besteht die Gefahr von Stromschlägen durch
Leckströme. Falls keine Erdung möglich ist,
sollte ein separater Überlas- tungsschalter
verwendet und von einem qualifizierten
Elektriker installiert werden. Erdung niemals
an die Telefonleitung, an Blitzableiter oder an
Gasrohre anschließen.
4
WARNUNG
Der Netzstecker sollte fest an die
Steckdose angeschlossen werden,
um eine Brandgefahr zu vermeiden!
Es besteht Brandgefahr!
Keine schweren Gegenstände
auf das Netzkabel stellen.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Sicherheitshinweise
Strom
WARNUNG
An eine Mehrfachsteckdose sollten nicht zu viele Geräte angeschlossen werden.
Die Steckdose könnte überhitzen und es besteht Brandgefahr!
Strom
Den Netzstecker niemals mit
feuchten Händen berühren.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
HINWEISE
Netzstecker beim Herausziehen
nicht am Kabel festhalten.
Ansonsten könnte es beschädigt
werden.
Netzstecker und Steckdose sollten stets staubfrei sein.
Es besteht Brandgefahr!
Es besteht Brandgefahr!
Für den Anschluss niemals defekte Netzkabel oder Netzstecker
sowie beschädigte oder lockere
Steck- dosen verwenden.
Das Netzkabel darf nicht mit
scharfen oder heißen
Gegenständen in Berüh- rung
kommen, wie z. B. eine Heizung.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die
Gefahr von Stromschlägen!
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor so aufstellen, dass
niemand über das Netzkabel
stolpert oder es beschädigt.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Den Projektor niemals durch Ziehen und Anschließen des Netzsteckers an die Steckdose ein-bzw. ausschalten. (Nicht den Netzstecker zum Ein-/Ausschalten verwenden.)
Es können mechanische Beschädigungen oder Stromschläge verursacht werden.
Gebrauch
WARNUNG
Keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Behälter auf den Projektor
stellen, wie z. B. ein Blumentopf,
eine Tasse, Kosmetika oder eine
Kerze.
Bei Erschütterungen oder
Beschä- digungen des
Projektors, schalten Sie das
Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und verständigen
Sie den Kundendienst.
Es besteht Brandgefahr!
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Falls Wasser auf dem Projektor
verschüttet wurde, ziehen Sie
sofort den Netzstecker und verständigen Sie den Kundendienst.
Leere Batterien müssen sicher
und sachgemäß entsorgt werden.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Abdeckungen nicht entfernen
(mit Ausnahme des
Objektivdeckels). Es besteht die
Gefahr von Stromschlägen!
Falls ein Kind eine Batterie verschlucken sollte, ver- ständigen sofort
einen Arzt.
Es dürfen keine Gegenstände ins
Innere des Projektors gelangen.
Ansonsten besteht die Gefahr von
Stromschlägen!
Falls kein Bild angezeigt wird,
schalten Sie das Gerät aus,
ziehen Sie den Netzstecker und
verständigen Sie den
Kundendienst.
Ansonsten besteht Brandgefahr und
die Gefahr von Stromschlägen!
Schauen Sie bei eingeschaltetem
Projektor niemals direkt in das
Objektiv. Die Augen könnten verletzt werden!
Metallteile während oder kurz nach
dem Betrieb nicht berühren, da die
Belüftungsschlitze sowie der
Lampenschutz noch heiß sind!
Vorsichtshinweise zum Netzkabel
Die meisten Geräte sollten an einen eigenen Stromkreis angeschlossen werden. D. h. eine separate
Steckdose, an die ausschließlich dieses und keine weiteren Geräte bzw. Verteilersteckdosen
angeschlossen sind. Schlagen Sie zur Sicherheit in den technischen Daten in diesem Benutzerhandbuch
nach.
Steckdosen sollten niemals überlastet werden. Überlastete, lockere oder beschädigte Steckdosen,
Verlängerungskabel, blanke Netzkabel oder beschädigte bzw. rissige Isolationen bergen Gefahren. In
diesen Fällen besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden. Überprüfen Sie daher regelmäßig den
Zustand des Netzkabels. Ziehen Sie den Netzstecker bei Beschädigungen oder Abnutzungen des Kabels,
benutzen Sie das Gerät nicht weiter und lassen Sie das Kabel vom Kundendienst durch ein gleiches Kabel
ersetzen.
Das Netzkabel vor mechanischen Beschädigungen, wie z. B. Verdrehen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen
in einer Tür oder Darauftreten, schützen. Achten Sie besonders auf die Stecker, Steckdosen und den
Bereich, an dem das Kabel aus dem Gerät tritt.
5
Sicherheitshinweise
Gebrauch
WARNUNG
Die Steckdose bei einem Gasleck
niemals berühren. Öffnen Sie die
Fenster und lüften Sie.
Bei Funkenbildung besteht Brandund Verbrennungsgefahr.
Projektor nicht fallen lassen oder
Erschütterungen aussetzen.
Es besteht die Gefahr von mechanischen Beschädigungen oder von
Verletzungen!
Schauen Sie nicht in den
Laserstrahl, da Augenschäden
auftreten können!
Die Objektivklappe oder Objektivdeckel muss bei eingeschalteter Projektorlampe immer entfernt werden.
Gebrauch
HINWEISE
Keine schweren Gegenstände
auf den Projektor stellen.
Es besteht die Gefahr von mechanischen Beschädigungen oder von
Verletzungen!
Achten Sie insbesondere beim
Trans- port des Projektors
darauf, dass das Objektiv
niemals angestoßen wird.
Die Objektivlinse des Projektors
berühren. Sie ist empfindlich und
kann leicht beschädigt werden.
Keine scharfen Werkzeuge für den Projektor verwenden. Das Gehäuse könnte beschädigt werden.
Reinigung
WARNUNG
Zur Reinigung des Projektors
niemals Wasser verwenden.
Der Projektor könnte beschädigt werden und es besteht Stromschlaggefahr.
Falls Rauch oder ungewöhnliche
Gerüche vom Projektor ausgehen,
schalten Sie ihn aus, ziehen Sie den
Netzstecker und verständigen Sie
den Händler oder Kundendienst.
Staub und Flecken auf dem
Objektiv mit einem
Druckluftspray oder wei- chen,
mit Neutralreiniger befeuch- teten
Tuch und Wasser entfernen.
Ansonsten besteht Brandgefahr und die
Gefahr von Stromschlägen!
Reinigung
Lassen Sie die inneren
Bauteile des Projektors
einmal pro Jahr durch den
Kundendienst reinigen.
Angesammelter Staub kann
mechani- sche Fehler verursachen.
HINWEISE
Ziehen Sie vor der Reinigung der Kunststo ffteile wie dem Gehäuse den
Netzstecker un d verwenden Sie ein weiches Tuch. Benutzen Sie weder
Reinigungsmittel, Spr ühflaschen noch nasse Tücher. Verwenden Sie keinesfalls
Reinigungsmitt el (Glasreiniger), Auto- oder Industriewachs e, Scheuermittel
oder Wachs, Benzol, Alkoh ol usw. Das Gerät könnte beschädigt werden.
Es besteht die Gefahr von Bränden, Strom schlägen oder Produktschäden (Verformung en,
Korrosion und Beschädigungen).
Sonstiges
WARNUNG
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Projektor selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
an den Kundendienst.
Der Projektor könnte beschädigt werden, es besteht Stromschlaggefahr und die Garantie erlischt!
Sonstiges
Falls das Gerät eine längere Zeit
nicht eingesetzt wird, ziehen Sie
den Netzstecker.
HINWEISE
Überlassen Sie die Reparatur der
Lampen qualifiziertem
Kundendienstpersonal.
Durch Staubansammlungen könnte ein
Brand ausgelöst werden!
Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp.
Ansonsten könnte die Fernbedienung beschädigt werden.
6
Alte Batterien niemals zusammen
mit neuen Batterien verwenden.
Die Batterien könnte überhitzen und
auslaufen.
Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile
Gehäuse
* Der Projektor wurde mit hochpräziser Technologie gefertigt. Dennoch sehen Sie möglicherweise kleine schwarze und/oder
helle Punkte (rot, blau oder grün) auf dem Bildschirm des Projektors. Dieser Effekt kann völlig normal und im
Herstellungsprozess begründet sein und ist nicht unbedingt ein Anzeichen einer Fehlfunktion.
Schärfe-Einstellring
Zoom-Einstellring
Bedienfeld
Fernbedienungssensor vorne
Fußeinstellknopf
Verbindungsstück
USB(SVC ONLY)
COMPONENT IN
HDMI IN
S-VIDEO
Fernbedienungssensor
hinten
RGB IN
VIDEO
AC IN
Anschluss Kensington
Sicherheitssystem
(Siehe Seite 14)
7
Bezeichnung der Teile
Bedienungsfeld
Tasten
/
, KEYSTONE+/-
Drücken Sie die Taste
/ , um die Einstellungen für die TrapezFunktion im Menü Trapez vorzunehmen.
Taste MENU
Taste INPUT
Öffnen oder Schließen von Menüs.
Umschalten zwischen den Betriebsarten RGB,
HDMI, Video, S-Video oder Component.
/ Taste Blank
/ Taste I-Sensor
Einstellen der Menüfunktionen.
Funktion Leeres Bild zum Ausfüllen der
Leinwand mit der Hintergrundfarbe
(falls keinMenü angezeigt wird).
Einstellen der Menüfunktionen. /
Helligkeit des Bildschirms automatisch an die umgebenden
Lichtverhältnisse anpassen, um eine optimale Bildqualität zu erreichen.
Taste AUTO
Taste
Hierbei werden die Bildposition
sowie Verwackelungen im RGBModus automatisch korrigiert.
Taste POWER
Projektor Ein-/Ausschalten.
8
OK
Anzeige der aktuellen Einstellung und Speichern von Änderungen.
Bezeichnung der Teile
Fernbedienung
Taste Power
Taste
OK,
/
Taste RATIO
Taste AUTO
Taste INPUT
Taste EXIT
Taste MENU
/
/
Taste für Helligkeit
Taste für Kontrast
Taste LIGHT
Button BLANK
Taste MODE
Taste STILL
Taste C.TEMP
Taste I-Sensor
Taste KEYSTONE
Taste LAMP
Taste PICTURE
Taste W.PEAK
Einlegen der Batterien
VORSICHT
GEFAHR DER EXPLOSION, WENN BATTERIE NACH EINER FALSCHEN ART ERSETZT WIRD.
ENTLEDIGEN SIE SICH BENUTZTE BATTERIEN ENTSPRECHEND DEN ANWEISUNGEN.
• Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite der Fernbedienung und legen Sie
die Batterien ein.
• Achten Sie dabei auf die richtige Polarität: legen Sie „+“ auf „+“ und „-“ auf „-“.
• Ligen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien. Verwenden Sie keine gebrauchten Batterien
zusammen mit neuen.
9
Bezeichnung der Teile
Statusanzeigen am Projektor
* Die Lampen-, Betriebs- und Temperaturanzeigen an der Oberseite des Projektors zeigen den Betriebszustand
des Projektors an.
Lampenanzeige Betriebsanzeige
Temperaturanzeige
Rot
Grün(blinkend)
Grün
Bereitschaft.
Die Projektorlampe wird bis zum Einschalten abgekühlt
In Betrieb. (Einschalten der Lampe)
Projektorlampe kühlt nach dem Ausschalten ab 10 Sec.
Orange(blinkend)
Der Projektor wurde auf Grund von Überhitzung ausgeschaltet (1 Minute und 30 Sekunden).
Kein Netzstrom.
Betriebsanzeige Aus
/ Temperaturanzeige
Standby-This mode cools the projector naturally for 4
minutes after it is turned off.
Bei Überhitzung des eingeschalteten Projektors wird
Orange
diese Warnmeldung eingeblendet.
Projektor ausschalten und Lüfter überprüfen.
Das Gerät wurde ausgeschaltet, da derinterne Kühlungslüfter
Rot(blinkend)
nicht arbeitet. Verständigen Sie den Kundendienst.
Die Projektionslampe hat das Ende der Lebensdauer
Rot
ereicht und muss ausgewechselt werden.
Es wurde ein Defekt an der Projektorlampe festgestellt.
Schalten Sie den Projektor nach einer ausreichenden
Rot(blinkend)
Lampenanzeige
Wartezeit wieder ein. Sollte die Anzeige erneut rot
blinken, verständigen Sie bitte den Kundendienst.
Grün(blinkend)
10
Die Lampenabdeckung ist nicht geschlossen.
Bezeichnung der Teile
Zubehör
1.5V
1.5V
Fernbedienung
Netzkabel
2 Batterien
Computerkabel
Bedienungsanleitung
Videokabel
Benutzerhandbuch für CD
Objektivdeckel & Gurt
Sonderzubehör
* Dieses Zubehör können Sie über Ihren Fachhändler beziehen.
* Wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe an Ihren Händler.
* Bei der Projektorlampe handelt es sich um einen Gebrauchsgegenstand und muss bei Versagen gegen eine neue Lampe aus
getauscht werden.
* Hinzufügen oder Entfernen bestimmter Komponenten zur Qualitätssteigerung des Produktes ohne Ankündigung vorbehalten.
Deckenträger für Projektor
Projektionsbildschirm
S-Video-Kabel
Lampe
HDMI Kabel
SCART-nach-CinchBuchse
Component-Kabel
11
Aufstellung und Einrichtung
Aufstellung und Einrichtung
Hinweise zum Aufstellen des Projektors
* Der Projektor sollte nur unter folgenden Voraussetzungen aufgestellt werden. Ansonsten besteht die Gefahr von
Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät.
Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Projektors.
● Der Projektor ist mit Lüftungsöffnungen ausgestattet
● Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppichen, Vorlegern
oder ähnlichen Unterlagen auf. Derartige Unterlagen
behindern die Lüftung des Projektors von unten. Das
Gerät sollte nur an der Wand oder an der Decke
montiert werden.
(Ansaug- öffnungen am Boden des Gerätes und
Abluftöffnungen an der Gerätevorderseite). Diese Öff
nungen dürfen nicht blockiert oder verstellt werden. Der
dabei entstehende Hitzestau kann zu einer Verminderung
der Bildqualität oder zu Schäden am Projektor führen.
● Der Projektor darf keinen Stößen ausgesetzt werden.
Achten Sie unbedingt darauf, dass keine Flüssigkeiten in
den Projektor gelangen.
● Halten Sie nach allen Seiten des Geräts mindestens
30 cm/12 zoll Abstand.
Achten Sie auf die richtige Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
● Stellen Sie den Projektor nur an einem Ort mit geeigneter Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf. (siehe Seite 37)
Der Projektor darf nicht in staubigen Umgebungen aufstellt werden.
● Der Projektor könnte überhitzen.
Die Lüftungsschlitze und Öffnungen des Geräts dürfen nicht blockiert werden. Durch die dabei entstehende Überhitzung besteht Brandgefahr.
Der Projektor wurde mit hochpräziser Technologie gefertigt. Dennoch sehen Sie möglicherweise kleine
schwarze Punkte und/oder helle Punkte (rot, blau, grün), die permanent auf der Bildwand erscheinen.
Dies ist keine Fehlfunktion, sondern ein durch das Herstellungsverfahren bedingter, ganz normaler
Effekt.
Zum Empfang von DTV-Programmen muss ein externer DTV-Empfänger (Set-Top-Box) am Projektor
angeschlossen werden.
Falls die Fernbedienung nicht richtig arbeitet
● Die Fernbedienung arbeitet u. U. nicht richtig, falls eine Projektorlampe mit elektronischem Vorschaltgerät bzw. mit drei
Wellenlängen eingesetzt wird.
Tauschen Sie eine solche Lampe gegen eine Lampe internationaler Norm aus, so dass die Fernbedienung störungsfrei
arbeitet.
12
Aufstellung und Einrichtung
Grundfunktionen des Projektors
1. Montieren Sie den Projektor an einer Wand.
2. Achten Sie auf den geeigneten Abstand zur Bildwand. Der Abstand zwischen dem Projektor und der Bildwand ist
maßgeblich für die tatsächliche Bildgröße.
3. Richten Sie den Projektor so aus, dass das Objektiv rechtwinklig zur Bildwand abstrahlt. Trifft der Lichtkegel nicht
rechtwinklig auf die Bildwand auf, ist das Bild verzerrt. Dies kann mit Hilfe der Trapezeinstellung korrigiert werden
(siehe Seite 27.)
4. Schließen Sie den Projektor über die Kabel an die Steckdose und an die Signalquellen an.
Das Bildformat richtet sich nach dem Projektionsabstand
BILDSCHIRM
Projektionsoffset:134%
X/2
Leinwandhöhe (X)
X/2
Projektionsabstand (D)
Y/2
BILDSCHIRM
Leinwandbreite (Y)
57,5mm
Y/2
Projektionsabstand (D)
Bildformat 16 : 9
Projektionsabstand
BILDSCHIRM
Leinwandgröße
(inch)
Leinwandgröße
(mm)
Leinwandbreite
(mm)
Leinwandhöhe
(mm)
Geringster Abstand Höchster Abstand
(mm)
(mm)
*Minimaler und maximaler
Abstand werden mit der
Zoom-Funktion eingestellt.
13
Aufstellung und Einrichtung
Verwendung des Kensington-Sicherheitssystems
● Der Projektor besitzt ein “Kensington” Sicherheitsanschluss auf der Geräteseite. Schließen Sie das KensingtonSicherheitskabel wie dargestellt an.
● Installations- und Bedienungshinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung zum KensingtonSicherheitssystem.
Weitere Informationen finden Sie unter http://www.kensington.com, der Internet Homepage der Firma
Kensington, die hochwertige elektronische Geräte, wie zum Beispiel Notebooks oder Projektoren
vertreibt.
● Das Kensington-Sicherheitssystem ist Sonderzubehör.
AC
IN
14
Aufstellung und Einrichtung
Einschalten des Projektors
1. Schließen Sie das Netzkabel an.
2. Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. Wenn der Deckel auf dem Objektiv gelassen wird, könnte er sich
durch die erzeugte Wärme der Projektorlampe verformen.
3. Drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung bzw. auf der Geräteoberseite.
(Die grüne Betriebsanzeige blinkt während des Abkühlens der Lampe.)
●
Daraufhin leuchtet die grüne Betriebsanzeige auf und das Bild wird angezeigt.
● Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung bzw. INPUT auf dem Bedienungsfeld, um das gewünschte
Eingangssignal zu wählen.
* Das Netzkabel während des Ansaug-/Abluftbetriebs des Lüfters niemals abziehen. Wenn das Netzkabel
während des Ansaug-/Abluftbetriebs des Lüfters gezogen wird, dauert das Aufwärmen der Lampe nach dem
Einschalten länger und die Lebensdauer der Lampe kann verringert sich u.
Ausschalten des Projektors
1. Drücken Sie die Taste POWER auf der Geräteoberseite oder Fernbedienung.
2. Drücken Sie erneut POWER auf der Geräteoberseite oder Fernbedienung, um das Gerät
auszuschalten.
3. Während die Betriebsanzeige orange blinkt, d.h. wenn der Lüfter arbeitet (10 Sekunden),
darf die Stromversorgung des Projektors nicht unterbrochen werden. Sobald die Anzeige
stetig orange leuchtet, kann das Netzkabel abgezogen werden.
● Bei blinkender orangefarbener Betriebsanzeige hat ein Drücken des Netzschalters auf der Fernbedienung
bzw. auf der Geräteoberseite keine Auswirkung.
● Dieser Projektor besitzt eine Schnellfunktion zum Ein- und Ausschalten, um das Gerät schnell ein-und
auszuschalten.
Ausschalten?
Bitte Taste Power erneut drüken.
* Was ist die Schnellfunktion zum Ein- und Ausschalten?
Hierbei wechselt der Projektor in den Bereitschaftsmodus, ohne vorher abzukühlen.
Nach einer festgelegten Dauer im Bereitschaftsmodus kann der Projektor eingeschaltet und ohne Kühlung betrieben werden.
15
Aufstellung und Einrichtung
Bild positionieren und scharf stellen
Prüfen Sie, ob das Bild auf der Fläche scharf und vollständig angezeigt wird.
Zoom-Einstellring
Schärfe-Einstellring
● Um die Bildschärfe einzustellen, drehen Sie am Schärfe-Einstellring des Objektivs (äußerer Ring).
● Um die Bildgröße einzustellen, drehen Sie am Zoom-Einstellring des Objektivs (innerer Ring).
Um das Bild nach oben oder unten zu verschieben, ziehen Sie die Füße unten am Projektor aus bzw.
schieben Sie sie ein, indem Sie die Fußeinstellung wie unten dargestellt einstellen.
PUSH
1. Während Sie den Fußeinstellknopf betätigen, heben oder senken Sie den Projektor in die gewünschte Bildposition.
2. Lassen Sie den Knopf los, um den Fuß in der neuen Position zu fixieren.
3. Drehen Sie zur Feineinstellung der Projektorhöhe am Standfuß.
Drücken Sie den Projektor nicht nach unten, wenn der Gerätefuß ausgezogen ist.
Auswahl der Bildquelle
1. Drücken Sie die Taste INPUT .
Auswählen
OK
RGB
2. Bei jedem Drücken der Tasten
RGB
Component
16
und
ändert sich die Anzeige wie folgt:
HDMI
S-Video
Video
Anschluss
Anschluss
Anschluss eines PCs
* Sie können den Projektor am Ausgang VGA, SVGA, XGA und SXGA eines Computers anschließen.
* Die unterstützten Anzeigemodi des Projektors für PC-Grafikkarten finden Sie auf Seite 32.
< Anschluss >
Verbinden Sie den RCB IN-Anschluss des
Projektors über ein Computerkabel mit dem
Ausgangsanschluss des Computers.
Anschluss eines Notebooks
< Anschluss >
Verbinden Sie den RCB IN-Anschluss des
Projektors über ein Computerkabel mit dem
Ausgangsanschluss des Computers.
* Falls der Computer, wie z. B. ein IBM PC/AT-kompatibles Note-book, so eingestellt ist, dass das Bild sowohl
auf dem Computer-bildschirm als auch auf einem zusätzlichen Monitor angezeigt wird, wird das Bild auf dem
Zusatzmonitor u. U. nicht richtig dargestellt.In diesem
Fall sollte die Ausgabe des Computers ausschließlich
auf dem zusätzlichen Monitor erfolgen. Einzelheiten
finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Computers.
Anschluss einer Videoquelle
* Am Projektor können ein Videorekorder, ein Camcorder oder eine andere kompatible Bildquelle angeschlossen werden.
< Anschluss 1 >
a. Verbinden Sie die Video-Eingangsbuchsen des
Projektors über das Videokabel mit den
Ausgangsbuchsen der A/V-Quelle.
<VCR>
< Anschluss 2 >
b. Verbinden Sie die S-Video-Eingangsbuchse des
Projektors über das S-Videokabel mit der S-VideoAusgangsbuchse der A/V-Quelle.
* Mit Hilfe der S-Videotechnologie kann eine bessere
Bildqualität erreicht werden.
17
Anschluss
Anschluss eines DVD-Players
* Die DVD-Ausgangsbuchsen (Y, PB, PR) besitzen je nach Gerät die Bezeichnungen Y, Pb, Pr / Y, B-Y, R-Y / Y, Cb und Cr.
< Anschluss >
a.Schließen Sie das DVD-Component-Kabel an die Buchsen
PR, PB und Y des COMPONENT IN-Anschlusses des
Projektors an.
* Beim Anschluss des Component-Kabels müssen die
Buchsenfarben mit den Farben des Kabels übereinstimmen (Y=grün, PB=blau, PR=rot).
Component-Kabel
<DVD>
b. Der HDMI-Modus kann nur genutzt werden, wenn der DVDPlayer über einen HDMIAnschluss verfügt.
Signal
Component
RGB/DTV
480i
O
X
HDMI/DVI
X
480p
O
O
O
720p
O
O
O
1080i
O
O
O
576i
O
X
X
576p
O
O
O
1080p
O
X
O
Anschluss einer D-TV Set-Top-Box
* Zum Empfang von D-TV-Programmen muss ein zusätzlicher D-TV-Empfänger (Set-Top-Box) am Projektor angeschlossen
werden.
* Hinweise zum Anschluss der D-TV Set-Top-Box an den Projektor finden Sie im Benutzerhandbuch der D-TV Set-Top Box.
Computerkabel
< Anschluss einer RGB-Quelle >
a. Verbinden Sie den RCB IN-Anschluss des Projektors über
ein Computerkabel mit dem Ausgangsanschluss des
DTVDigitalempfängers.
<D-TV Set-Top Box>
b. Der DTV-Empfänger sollte die Modi DTV 480p
(576p)/720p/1080i unterstützen.
< Anschluss einer HDMI-Quelle >
HDMI-Kabel
a. Verbinden Sie den HDMI IN-Anschluss des Projektors über
ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgangsanschluss des
DTVDigitalempfängers.
<D-TV Set-Top Box>
b. Der DTV-Empfänger sollte die Modi DTV 480p
(576p)/720p/1080i/1080p unterstützen.
< Anschluss einer Component-Quelle >
a. Schließen Sie das Component-Kabel des DTVDigitalempfängers an die Buchsen PR,PB und Y des COMPONENT IN-Anschlusses des Projektors an.
* Beim Anschluss des Component-Kabels müssen die
Buchsenfarben mit den Farben des Kabels übereinstimmen
(Y=grün, PB=blau, PR=rot).
18
Component-Kabel
<D-TV Set-Top Box>
Funktion
Funktion
* Es kann sein, dass die Beschreibung des OSD (On Screen Display) in diesem Handbuch von der im
Projektorhandbuch abweicht, da es sich hierbei nur um ein Beispiel handelt, um Sie beim Betrieb des Projektors zu
unterstützen.
* In dieser Anleitung wird hauptsächlich der Betrieb im RGB-Modus (PC) beschrieben.
Optionen im Menü Video
Bildeinstellungen
< RGB-modus >
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Taste
und
3. Drücken Sie die Tasten
●
●
●
●
und
zur
Kontrast
Helligkeit
Farbe R
Farbe G
Farbe B
Reset
eine Bildoption zur Einstellung.
und
, um das Bild wie gewünscht einzustellen.
Die Einstellungen der Optionen im
Menü haben keinerlei Auswirkungen
auf andere Bildquellen. Ändern Sie bei Bedarf die Einstellungen im
Menü
für die Eingabequelle.
Um die ursprünglichen Bildeinstellungen nach der Änderung wiederherzustellen, wählen Sie die Option [Reset] und drücken Sie anschließend
OK. (Nur für RGB- und HDMI-Signale.)
Die Bildoption Farbton wird nur im NTSC-System angezeigt und kann dort
eingestellt werden. (Nur 60Hz)
Um den Kontrast einzustellen, drücken Sie die Taste
MENU Exit
Bewegen
OK
< Video-modus >
auf der Fernbedienung.
●
50
50
50
50
50
Um die Helligkeit einzustellen, drücken Sie die Taste
auf der Fernbedienung.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Bildmodus
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Schärfe
Farbton
MENU Exit
Dynamisch
80
50
50
50
0
Bewegen
OK
Bildmodus
* Verwenden Sie Bildmodus, um eine optimale Bildeinstellung zu erhalten.
* Die Funktion [Bildmodus] ist im RGB und HDMI-Modus nicht verfügbar.
1. Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie mit den Tasten
●
Beim Drücken der Taste
Dynamisch
●
●
und
und
das Bild wie gewünscht ein.
ändert sich das Bild wie folgt:
Weich
Anwender
Diese Funktion kann auch über die Taste MENU aufgerufen werden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um den Menübildschirm zu verlassen.
19
Funktion
Einstellung der Farbtemperatur
- Um die Werte auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen, wählen Sie die Option Mittel.
1. Drücken Sie die Taste C.TEMP auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie mit den Tasten
●
und
Bei jedem Drücken der Tasten
und
Mittel
●
ändert sich die Anzeige wie folgt:
Warm
Kalt
●
den Bildschirm wie gewünscht ein.
Natürlich
Diese Funktion kann auch über die Taste MENU aufgerufen werden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um den Menübildschirm zu verlassen.
Smart-Funktion
1. Drücken Sie die Taste PICTURE auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie mit den Tasten
●
und
Bei jedem Drücken der Tasten
Normal
und
den Bildschirm wie gewünscht ein.
ändert sich die Anzeige wie folgt:
Sports
Game
●
●
20
Diese Funktion kann auch über die Taste MENU aufgerufen werden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um den Menübildschirm zu verlassen.
Präsentation
Film
Funktion
Gammakurve verschieben
- Mit Hilfe dieser Funktion können die Gamma-Kurven für Rot, Grün und Blau zur Einstellung der Helligkeit angepasst werden.
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Taste
und
3. Drücken Sie die Taste
OK.
und
zur
die Option Gammakurve verschieben.
4. Falls das folgende Fenster eingeblendet wird, drücken Sie die Tasten und
, um die verschiedenen Einträge auszuwählen, und stellen Sie mit den
Tasten und das Bild wie gewünscht ein.
●
Die Gamma-Kurven für Rot, Grün und Blau können zwischen -20 und 20
eingestellt werden.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Farbtemperatur
Smart
Gammakurve verschieben
Brilliant color TM
Weissanteil
10
Schwarzwert
Farbmanagement
Intelligent sensor
Film modus
Reset
MENU Zurück
Natürlich
Präsentation
OK Taste drücken
Ein
Tief
Aus
Aus
Bewegen
OK
Gammakurve Rot verschieben 0
Gammakurve Grün verschieben 0
Gammakurve Blau verschieben 0
Reset
Zurück
Brilliant color
Bewegen
TM
Anpassen
-Funktion
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Taste
und
3. Wählen Sie mit den Tasten
●
und
zur
die Option Brilliant color TM.
und
entweder Ein oder Aus.
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
* Was ist die Brilliant color TM -Funktion?
Diese Funktion erhöht die Gesamthelligkeit des Bildes bzw. verringert die Helligkeit
etwas, um ein lebendiges Schwarz-/Weiß-Bild zu erhalten.
Farbtemperatur
Smart
Gammakurve verschieben
Brilliant color TM
Weissanteil
10
Schwarzwert
Farbmanagement
Intelligent sensor
Film modus
Reset
MENU Zurück
Natürlich
Präsentation
Bewegen
Ein
Tief
Aus
Aus
Auswählen
21
Funktion
Einstellung des Weissanteil
1. Drücken Sie die Taste W.PEAK auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie mit den Tasten
und
Weissanteil
10
Exit
den Bildschirm wie gewünscht ein.
Anpassen
●
Der Grundwert basiert auf den Eingangsmodus und kann dadurch geändert
werden.
● Die Option Weissanteil kann zwischen 0 und 10 eingestellt werden.
● Stellen Sie einen höheren Wert für ein helleres Bild und einen niedrigeren
Wert für eine bessere Bildqualität ein.
● Diese Funktion kann auch über die Taste MENU aufgerufen werden.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Einstellung des Schwarzwert
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Taste
und
3. Wählen Sie mit den Tasten
●
●
und
die Option Schwarzwert.
und
entweder Hoch oder Tief.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: HDMI(YCbCr)
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
* Was ist die einstellung des Schwarzwert?
Wenn Sie sich einen Spielfilm ansehen, wird über diese Funktion das optimale
Bild eingestellt. Dabei wird der Kontrast und die Helligkeit des Bildschirms über
den Schwarzwert des Bildschirms eingestellt.
22
zur
Farbtemperatur
Smart
Gammakurve verschieben
Brilliant color TM
Weissanteil
10
Schwarzwert
Farbmanagement
Intelligent sensor
Film modus
Reset
MENU Zurück
Natürlich
Präsentation
Bewegen
Ein
Tief
Aus
Aus
Auswählen
Funktion
Farbmanagement
- Mit Hilfe dieser Funktion können die Verstärkung, die Farbsättigung und der Farbton für die
Farben Rot, Grün, Blau, Cyan, Magenta und Gelb individuell eingestellt werden.
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Taste
und
3. Drücken Sie die Taste
OK.
und
zur
die Option Farbmanagement.
4. Falls das folgende Fenster eingeblendet wird, drücken Sie die Tasten und
, um die verschiedenen Einträge auszuwählen, und stellen Sie mit den
Tasten und das Bild wie gewünscht ein.
●
Die Verstärkung für Rot, Grün, Blau, Cyan, Magenta und Gelb kann zwischen 0
und 100 eingestellt werden.
● Die Sättigung für Rot, Grün, Blau, Cyan, Magenta und Gelb kann zwischen 0 und
100 eingestellt werden.
● Der Farbton für Rot, Grün, Blau, Cyan, Magenta und Gelb kann zwischen -50 und
50 eingestellt werden.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Rotverstärkung
Grünverstärkung
Blauverstärkung
Cyanverstärkung
Magentaverstärkung
Gelbverstärkung
Sättigung-Rot
Sättigung-Grün
Sättigung-Blau
Sättigung-Zyan
Sättigung-Mgt
Sättigung-Gelb
Farbton-Rot
Farbton-Grün
Farbton-Blau
Farbton-Zyan
Farbton-Mgt
Farbton-Gelb
Reset
Zurück
Farbtemperatur
Smart
Gammakurve verschieben
Brilliant color TM
Weissanteil
10
Schwarzwert
Farbmanagement
Intelligent sensor
Film modus
Reset
MENU Zurück
Natürlich
Präsentation
Ein
Tief
OK Taste drücken
Aus
Aus
Bewegen
OK
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
0
0
0
0
0
0
Bewegen
Anpassen
23
Funktion
I-Sensor Function
1. Drücken Sie die Taste I-Sensor auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie mit den Tasten
●
und
Bei jedem Drücken der Tasten
den Bildschirm wie gewünscht ein.
und
ändert sich die Anzeige wie folgt:
Aus
Ein
●
Wenn die Funktion I-Sensor auf Ein eingestellt wurde, stehen die Funktionen Brilliant Color
nicht zur Verfügung.
● Diese Funktion kann auch über die Taste MENU aufgerufen werden.
● Drücken Sie die Taste EXIT, um den Menübildschirm zu verlassen.
TM
und Weißwert
* Was ist die I-Sensor-Funktion?
Der Projektor kann die Bildhelligkeit nach den umgebenden Lichtverhältnissen sowie nach den
Farbeanpassungen des Betrachters automatisch einstellen, um Objekte in lebendigen, naturgetreuen und
realistischen Farben darzustellen.
Diese Funktion ist u. U. nicht möglich, wenn der Projektor an der Decke montiert wurde oder sich Hindernisse
in der Umgebung des Projektors befinden.
Film mode Function
- This function maintains the best screen conditions when a user watches a movie.
Nur für AV und Component in den Auflösungen 480i und 576i.
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Taste
und
3. Wählen Sie mit den Tasten
●
und
zur
die Option Film modus.
und
entweder Hoch oder Tief.
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Farbtemperatur
Smart
Gammakurve verschieben
Brilliant color TM
Weissanteil
10
Schwarzwert
Farbmanagement
Intelligent sensor
Film modus
Reset
MENU Zurück
Reset
●
Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, wählen Sie mit den Tasten
und drücken Sie auf
OK.
24
und
die Option [Reset]
Natürlich
Präsentation
Bewegen
Ein
Tief
Aus
Aus
Auswählen
Funktion
Optionen im Menü Extras
Auswahl der Sprache
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
und
2. Drücken Sie die Tasten
und
die Option Sprache (Language).
3. Drücken Sie die Tasten
und
zur Auswahl der gewünschten Sprache.
zur
Sprache(Language)
Seitenverhältnis
Overscan
Horiz. Spiegeln
Vertik. Spiegeln
Abschaltzeit
Auto-aus
●
Die Bildschirmanzeige (OSD) wird von nun an in der gewünschte Sprache
dargestellt.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
MENU Zurück
Bewegen
Deutsch
16 : 9
10%
Aus
Aus
Auswählen
Seitenverhältnis
1. Drücken Sie die Taste RATIO auf der Fernbedienung.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:
16:9
4:3
16:9
4:3
Diese Funktion kann ebenfalls über die Taste MENU aufgerufen werden.
Einstellung der Overscan-Funktion
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Tasten
und
3. Wählen Sie mit den Tasten
und
zur
die Option Overscan.
und
.
Die Overscan-Funktion kann nur in den Betriebsarten RGB-DTV, HDMI-DTV
und Component eingestellt werden.
● Die Option Overscan kann zwischen Aus und 10% eingestellt werden.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
●
Sprache(Language)
Seitenverhältnis
Overscan
Horiz. Spiegeln
Vertik. Spiegeln
Abschaltzeit
Auto-aus
MENU Zurück
Bewegen
Deutsch
16 : 9
10%
Aus
Aus
Auswählen
25
Funktion
Horizontal spiegeln
* Mit dieser Funktion wird das Bild horizontal kopfstehend projiziert.
* Verwenden Sie diese Funktion zur Rückprojektion eines Bildes.
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Tasten
3. Drücken Sie die Taste
●
●
und
und
zur
die Option Horiz. Spiegeln.
OK, um das Bild gespiegelt anzuzeigen.
Sprache(Language)
Seitenverhältnis
Overscan
Horiz. Spiegeln
Vertik. Spiegeln
Abschaltzeit
Auto-aus
MENU Zurück
Bei jedem Drücken der Taste
OK wird das Bild erneut gespiegelt.
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Deutsch
16 : 9
10%
Spiegeln
Aus
Aus
Bewegen
OK
Die Funktion Vertikal spiegeln
* Mit dieser Funktion wird das Bild vertikal kopfstehend projiziert.
* Bei der Deckenmontage wird der Projektor kopfstehend montiert, und das Bild muss
entsprechend vertikal und horizontal gespiegelt werden.
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Tasten
3. Drücken Sie
●
●
und
und
zur
die Option Vertik. Spiegeln.
OK, um das Bild gespiegelt anzuzeigen.
Sprache(Language)
Seitenverhältnis
Overscan
Horiz. Spiegeln
Vertik. Spiegeln
Abschaltzeit
Auto-aus
MENU Zurück
Bewegen
Deutsch
16 : 9
10%
Spiegeln
Aus
Aus
OK
Bei jedem Drücken der Taste
OK wird das Bild erneut gespiegelt.
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Abschaltzeit
* Mit Hilfe dieser Funktion kann der Projektor nach einer festgelegten Zeit automatisch ausgeschaltet werden.
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Tasten
3. Drücken Sie
●
die Option Abschaltzeit.
OK, um das Bild gespiegelt anzuzeigen.
240 Min
10 Min
20 Min
180 Min
30 Min
120 Min
zur
Sprache(Language)
Seitenverhältnis
Overscan
Horiz. Spiegeln
Vertik. Spiegeln
Abschaltzeit
Auto-aus
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Aus
26
und
und
60 Min
90 Min
MENU Zurück
Bewegen
Deutsch
16 : 9
10%
Aus
Aus
Auswählen
Funktion
Auto-aus
* Falls kein Signal empfangen wird, kann der Projektor mit Hilfe dieser Funktion
nach einer festgelegten Zeit automatisch ausgeschaltet werden.
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Tasten
und
3. Stellen Sie mit den Tasten
●
und
zur
die Option Auto-aus.
und
die gewünschte Zeit ein.
Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Aus
10 Min
240 Min
20 Min
180 Min
30 Min
120 Min
Deutsch
Sprache(Language)
Seitenverhältnis
Overscan
Horiz. Spiegeln
Vertik. Spiegeln
Abschaltzeit
Auto-aus
MENU Zurück
16 : 9
10%
Aus
Aus
Bewegen
Auswählen
60 Min
90 Min
Trapez-Funktion
* Verwenden Sie diese Funktion, wenn der Bildschirm nicht im rechten Winkel zum Projektor steht und das Bild in
Trapezform dargestellt wird.
* Verwenden Sie die Keystone-Funktion wenn Sie den Projektionswinkel nicht optimal einstellen können, da die
Funktion möglicherweise zu einem Flackern des Bildes führen kann.
1. Drücken Sie die Taste KEYSTONE auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie mit den Tasten
und
das Bild wie gewünscht ein.
Keystone
Exit
0
Anpassen
●
Der Einstellbereich für die Keystone-Einstellung reicht von -20 bis 20.
Um die Trapez-Funktion im Menübildschirm
aufzurufen, drücken Sie
entweder die Taste MENU oder die Taste Keystone + oder Keystone – auf dem
Bedienungsfeld.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
●
Funktion Leeres Bild
* Mit dieser Funktion können Sie z.B. bei Präsentationen, Konferenzen, Besprechungen die Aufmerksamkeit der Teilnehmer auf
sich ziehen.
1. Drücken Sie die Taste BLANK.
●
●
Der Bildschirm schaltet auf eine Hintergrundfarbe.
Die Hintergrundfarbe kann von Ihnen bestimmt werden.
(Siehe ‘Auswahl der Hintergrundfarbe’)
2. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Funktion Leeres Bild zu beenden.
●
Das Projektionsobjektiv darf bei eingeschaltetem Projektor nicht durch Gegenstände verdeckt werden. Ein Gegenstand könnte sich erwärmen, verformen und sogar entzünden. Um die Lampe vorübergehend abzuschalten, drücken Sie die Taste
BLANK der Fernbedienung.
27
Funktion
Standbild
1. Drücken Sie die Taste STILL.
* Das Bild wird als Standbild „eingefroren“.
<Standbild>
<Bewegtes Bild>
2. Drücken Sie eine beliebige Taste, um wieder zur normalen Bildwiedergabe zurückzukehren.
* Die Standbildfunktion wird nach ca. 10 Minuten automatisch beendet.
Auswahl der Hintergrundfarbe
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
2. Drücken Sie die Tasten
zur
die Option Leeres Bild.
und
3. Drücken Sie die Tasten
und
und
die gewünschte Farbe aus.
●
Der Hintergrund wird von nun an in dieser Farbe dargestellt.
Als Hintergrundfarbe können die Farben Blau, Schwarz, Grün oder das Logo
ausgewählt werden.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
●
Prüfen der Lampennutzungsdauer
1. Drücken Sie die Taste LAMP auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie mit den Tasten
●
Beim Drücken der Taste
Hohe Helligkeit
●
●
28
und
und
das Bild wie gewünscht ein.
ändert sich das Bild wie folgt:
Wirtschaftlich
Diese Funktion kann auch über die Taste MENU aufgerufen werden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um den Menübildschirm zu verlassen..
Keystone
0
Leeres Bild
Lampen Modi
Betriebsdauer Lampe
MENU Zurück
Logo
Hohe Helligkeit
Bewegen
11 Std.
Auswählen
Funktion
Prüfen der Lampennutzungsdauer
1. Drücken Sie die Taste MENU und anschließend die Tasten
Auswahl des
Menüs.
und
zur
2. Die bereits verbrauchte Lampennutzungszeit wird angezeigt.
●
Wenn die Projektorlampe ihre maximale Betriebsdauer erreicht hat, wechselt
die Lampenanzeige nach rot.
● Die Lampenanzeige leuchtet stetig rot, wenn die Lampennutzungsdauer über
schritten ist.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Keystone
0
Leeres Bild
Lampen Modi
Betriebsdauer Lampe
MENU Exit
Logo
Hohe Helligkeit
11 Std.
Bewegen
OK
29
Funktion
Optionen im Menü Bildschirm
Automatische Spureinstellung
* Diese Funktion garantiert Ihnen die beste Bildqualität durch automatische Einstellung der Differenz von Horizontalformat und
Bildsynchronisierung.
* Die Funktion Automatische Spureinstellung ist nur für den RGB-Eingang möglich.
1. Betätigen Sie die Taste AUTO auf der Fernbedienung.
●
Bildlage und Synchronisierung werden automatisch eingestellt.
2. Muss das Bild nach dem automatischen Abgleich für unterschiedliche
Eingänge im PC-Modus weiter manuell abgeglichen werden, wählen Sie
im Menü
die Einträge Taktrate, Takt, H-Position oder V-Position.
Ein optimales Bild wird häufig nicht allein durch den Bildabgleich erreicht.
Auto konfig.
Diese Funktion können Sie im RGB-Modus auch mit der Taste MENU bedienen.
Für ein optimales Bild sollte diese Funktion an einem Standbild ausgeführt werden.
Verwendung der Funktion Taktrate
1. Betätigen Sie die Taste MENU und rufen Sie mit den Tasten
das Menü
auf.
und
2. Wählen Sie mit den Tasten
und
den Eintrag Taktrate aus.
3. Stellen Sie mit den Tasten
und
das Bild wie gewünscht ein.
●
Die Taktrate kann von 0 bis 63 eingestellt werden.
Der einstellbare Bereich kann bei verschiedenen Eingangsauflösungen unterschiedlich sein.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Auto konfig.
Taktrate
Takt
H-Position
V-Position
8
0
0
0
MENU Speich
Bewegen
Anpassen
●
Verwendung der Funktion Takt
1. Betätigen Sie die Taste MENU und rufen Sie mit den Tasten
das Menü
auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten
3. Stellen Sie mit den Tasten
●
und
und
und
den Eintrag Takt aus.
das Bild wie gewünscht ein.
Die Takt kann von -20 bis 20 eingestellt werden.
Der einstellbare Bereich kann bei verschiedenen Eingangsauflösungen
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
●
30
Auto konfig.
Taktrate
Takt
H-Position
V-Position
MENU Speich
8
0
0
0
Bewegen
Anpassen
Funktion
Verwendung der Funktion H-Position
1. Betätigen Sie die Taste MENU und rufen Sie mit den Tasten
das Menü
auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten
3. Stellen Sie mit den Tasten
und
und
und
den Eintrag H-Position aus.
das Bild wie gewünscht ein.
●
Die H-Position kann von -50 bis 50 eingestellt werden.
Der einstellbare Bereich kann bei verschiedenen Eingangsauflösungen
unterschiedlich sein.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
●
Auto konfig.
Taktrate
Takt
H-Position
V-Position
MENU Speich
8
0
0
0
Bewegen
Anpassen
Verwendung der Funktion V-Position
1. Betätigen Sie die Taste MENU und rufen Sie mit den Tasten
das Menü
auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten
3. Stellen Sie mit den Tasten
●
und
und
und
den Eintrag V-Position aus.
das Bild wie gewünscht ein.
Die V-Position kann von -25 bis 25 eingestellt werden.
Der einstellbare Bereich kann bei verschiedenen Eingangsauflösungen
unterschiedlich sein.
● Drücken Sie zweimal die Taste MENU bzw. die Taste EXIT, um den
Menübildschirm zu verlassen.
Auto konfig.
Taktrate
Takt
H-Position
V-Position
MENU Speich
8
0
0
0
Bewegen
Anpassen
●
31
Informationen
Unterstützte Bildschirmauflösungen
* In der folgenden Tabelle werden alle vom Projektor unterstützten Bildformate aufgeführt.
Quellen
Auflösung
Vertikalfrequenz (Hz)
Horizontalfrequenz (kHz)
*
*
*
*
Wenn das Eingangssignal nicht vom Projektor unterstützt wird, erscheint die Meldung „Ausserhalb der Frequenz“.
Der Projektor unterstützt Typ DDC1/2B als Plug & Play-Funktion (Automatische Erkennung des PC-Monitors).
Die Synchronisierungs-Signalformen für Horizontal- und Vertikalfrequenzen sind Separate.
Je nach PC kann die Vertikalfrequenz unter Umständen nicht bis zur optimalen Frequenz des Gerätes unter ‚Registrierdaten (Registrierdaten anzeigen)‘
angezeigt werden. (Zum Beispiel kann die optimale Vertikalfrequenz bis zu 85 Hz oder darunter in den Auflösungen 640x480 oder 800x600 angezeigt
werden).
* Bei Einsatz eines HDMI-nach-HDMI-Kabels kann kein PC angeschlossen werden.
<DVD/DTV-Eingang>
Signal
NTSC(60Hz)
PAL(50Hz)
32
Component-*1 RGB(DTV)-*2
HDMI(DTV)-*3
480i
O
X
X
480p
O
O
O
720p
O
O
O
1080i
O
O
O
1080p
O
X
O
576i
O
X
X
576p
O
O
O
720p
O
O
O
1080i
O
O
O
1080p
O
X
O
* Kabeltyp
1- Component-Kabel
2- Computerkabel
3- HDMI Kabel
Informationen
Wartung
* Der Projektor ist sehr wartungsfreundlich. Säubern Sie regelmäßig das Objektiv, damit keine Staub- oder Schmutz-partikel in das Bild projiziert werden. Wenn Teile ausgewechselt werden müssen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung immer zuerst aus
und ziehen Sie den Netzstecker.
Reinigung des Objektivs
Reinigen Sie das Objektiv, wenn Sie Staub oder Schmutz darauf feststellen. Blasen Sie das Objektive vorsichtig mit Druckluftspray ab, oder wischen
Sie es mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch ab. Um Schmutz bzw. Flecken auf dem Objektiv.
Flecken auf dem Objektiv. zu beseitigen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und Neutralreiniger, und wischen Sie das Objektiv vorsichtig ab.
Reinigung des Projektorgehäuses
Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker ab. Zum Entstauben wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch ab.
Um hartnäckigen Schmutz zu beseitigen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und Neutralreiniger, und wischen Sie das Gehäuse ab.
Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin, Lösungsmittel oder andere chemische Reinigungsmittel, die das Gehäuse oder die Gehäusefarbe angreifen.
33
Informationen
Austauschen der Lampe
Lamp Replacement
Die Lampe muss je nach Einsatz des Projektors häufiger ausgetauscht werden. Die
bisherige Betriebsdauer der Lampe wird im Abschnitt zur Auswahl der Funktionen
angezeigt.(Seite 29)
Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn:
Das projizierte Bild dunkler wird oder verschwommen ist.
Die Lampenanzeige rot leuchtet.
Beim Einschalten der Projektorlampe die Meldung “Lampe ersetzen” erscheint.
●
●
●
<Bedienungsfeld des Projektors>
Lampenanzeigen
Beachten Sie beim Austauschen der Lampe folgende Punkte
- Drücken Sie die Taste POWER auf dem Bedienungsfeld bzw. der Fernbedienung, um die Stromversorgung des Gerätes
zu unterbrechen.
- Falls die orangefarbene Betriebsanzeige blinkt, sollte die Hauptstromversorgung erst unterbrochen werden, wenn die
Anzeige stetig orange leuchtet.
- Die Lampe sollte vor dem Austauschen mindestens eine Stunde lang abkühlen.
- Die Lampe darf nur durch eine Lampe gleichen Typs des LG Electronics-Kundendienstes ersetzt werden. Bei
Verwendung anderer Lampentypen könnten Projektor sowie Lampe beschädigt werden.
- Die Lampe sollte nur zum Zwecke des Austausches herausgenommen werden.
- Die Lampeneinheit muss für Kinder unzugänglich sein, da sie sehr heiß werden kann.
- Um Brandgefahren zu vermeiden, sollte die Lampe nicht mit Flüssigkeiten oder Fremdkörpern in Berührung kommen.
- Die Lampe sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen aufbewahrt werden.
- Die neu eingesetzte Lampe muss gut festgeschraubt werden. Ansonsten könnte das Bild dunkler angezeigt werden und
es besteht Brandgefahr.
- Berühren Sie niemals die Lampe. Ansonsten könnte sich die Bildqualität verringern und die Lebensdauer der Lampe
verkürzen.
Um eine Ersatz-Lampeneinheit zu erhalten
finden Sie die Nummer des Lampenmodells auf Seite 37. Prüfen Sie die Nummer des Lampenmodells und erwerben Sie
die jeweilige Lampe bei einem LG Electronics-Kundendienst. Bei Verwendung einer Lampe eines anderen Herstellers können Schäden am Projektor auftreten.
Entsorgung der Lampeneinheit
Entsorgen Sie die gebrauchte Lampe, indem Sie sie zu Ihrem LG Electronics-Kundendienst zurückbringen.
34
Informationen
Austauschen der Lampe
1
Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie den
Netzstecker. Legen Sie den Projektor mit der
Objektivseite nach unten auf eine weiche Unterlage,
um Schäden an der Linse zu vermeiden.
2
Lösen Sie die Schrauben der Lampenab
deckung mit einem Schraubenzieher oder ei
nem flachen Gegenstand.
(Die Lampe sollte vor dem Austauschen mindestens eine Stunde lang abkühlen.)
Schraube am
Lampengehäuse
3
Lösen Sie danach die beiden Schrauben am
Lampengehäuse mit einem Schraubenzieher oder
einem flachen Gegenstand.
4
Heben Sie den Drahtbügel der Lampe an.
Drahtbügel
Schraube
5
Ziehen Sie die Lampe langsam am Griff heraus
und nehmen Sie sie aus dem Gehäuse.
6
Setzen Sie die neue Lampe vorsichtig und richtig
herum ein.
7
Ziehen Sie die in Schritt 3 entfernten Schrauben
fest.
8
Schließen Sie die Lampenabdeckung un d ziehen
Sie die Schrauben wieder fest.
(Sie sollten fest angezogen werden.)
(Bei geöffneter Lampenabdeckung blinkt die
Lampenanzeige grün und der Projektor ist ausgeschaltet.)
Bei Verwendung anderer Lampentypen könnten Projektor sowie Lampe beschädigt werden.
Die Lampenabdeckung muss gut festgeschraubt werden. Bei unvollständig geschlossener Abdeckung kann der
Projektor nicht eingeschaltet werden.
Wenden Sie sich bei Bedarf an den Kundendienst, um die neue Lampe richtig einzusetzen.
35
Informationen
Steuerung der Projektorlampe
WARNUNG
●
Der Projektor darf frühestens fünf Minuten nach dem Einschalten wieder ausgeschaltet werden.
- Häufiges Ein- und Ausschalten kann die Lebensdauer der Lampe verkürzen.
●
Das Netzkabel nicht bei eingeschaltetem Projektor und laufendem Kühlungslüfter abziehen.
- Die Lampe könnte beschädigt werden und die Lebensdauer der Lampe verkürzt sich.
●
Die Lebensdauer des Projektors richtet sich stark nach den Betriebsgewohnheiten sowie nach der Pflege des Gerätes.
●
In diesem Projektor befindet sich eine Hochdruck-Quecksilberlampe, die äußerst sorgsam behandelt werden muss. Bei
Stößen oder unsachgemäßer Verwendung könnte die Lampe explodieren.
●
Wenn der Projektor nach Ablauf der maximalen Betriebsdauer der Lampe weiterhin genutzt wird, könnte die Lampe
explodieren.
●
Sollte die Lampe explodiert sein, gehen Sie wie folgt vor.
- Ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker ab.
- Der Raum sollte sofort gelüftet werden.
- Lassen Sie das Gerät von einem Kundendienst überprüfen und die Lampe ggf.ersetzen.
- Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker geöffnet werden.
Objektivdeckel am Projektor befestigen
Objektivdeckel befestigen
1
3
36
Halten Sie den Objektivdeckel und den Gurt des
mitgelieferten Zubehörs bereit. Führen Sie das
Gurtende ohne Knoten durch die Öffnung auf der
Unterseite des Objektivbereichs des Projektors.
2
Führen Sie den so am Projektor befestigten Gurt
durch die Öffnung im Objektivdeckel und führen
Sie den Objektivdeckel durch die entstandene
Schlaufe im Gurt.
4
Befestigen Sie den Gurt an der Öffnung des
Projektors, in indem Sie das Gurtende ohne Knoten
durch die Öffnung führen und am Gurt ziehen.
Gurt und Objektivdeckel sind nun befestigt, wie
in der folgenden Abbildung gezeigt.
Informationen
Technische Daten
MODELL
AH215 (AH215-JD)
Auflösung
1280(Horizontal) x 720(Vertical)pixel
Bildformat horizontal/vertikal
16:9(horizontal:vertical)
Größe der DLP-Anzeige
0,62 Zoll
Bildwandformat
(Projektionsabstand)
Wide : 1,6 ~ 10,3m(40 ~ 250 Zoll)
Projektionsoffset
134%
Reichweite der Fernbedienung
12m
Vergrößerung
1:1,16
Kompatible Videonormen
NTSC/PAL/SECAM/NTSC4.43/PAL-M/PAL-N
Stromversorgung
AC 100 - 240V~50/60Hz, 3,0A-1,2A
Höhe (mm/Zoll)
94,5/3,7 (Ohne Standfuß)
Breite (mm/Zoll)
302/11,9
Länge (mm/Zoll)
271/10,7
Gewicht (kg/lbs)
3,42/7,5
Tele : 1,8 ~ 11,9m(40 ~ 250 Zoll)
Betriebsbedingungen
Projektorlampe
Temperatur
Lampenmodell
Während des Betriebs : 32~104°F(0°C~40°C)
Lagerung oder Transport : -4~140°F(-20°C~60°C)
AJ-LAH2
Luftfeuchtigkeit
Leistungsaufnahme
Während des Betriebs : 0~ 75% relative Luftfeuchtigkeit
Außerhalb des Betriebs : 0 ~ 85%relative Luftfeuchtigkeit
220W
37
Modellnummer :
Seriennummer :
LG DLP PROJEKTOR
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch des
Geräts aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen
sorgfältig auf.
Notieren Sie sich Modell- und Seriennummer
des Geräts.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an
der Unterseite des Geräts. Teilen Sie Ihrem
Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe
benötigen.
AH215
BEDIENUNGSANLEITUNG
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement