LG FFH-286AD User guide

LG FFH-286AD User guide
DG_FFH-286(DEU)-A046L
MINI COMPO
System
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODELLE
:
FFH-286A/AD/AX
FE-286E
Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung
Anlage
aufmerksam durch bevor Sie Ihre
in Betrieb
nehmen.
Bewahren Sie dieses Handbuch
Nachschlagen
Anderungen
zum
spateren
auf.
der technischen Daten und der
Verbesserung
vorbehalten.
Ausfuhrung
zur
Vorsichtsmaßnahmen
VORSICHT
VORSICHT
Die
Verwendung von Bedieneinrichtungen oder
Veranderungen oder die Ausfuhrung anderer als der
hierin beschriebenen Vorgehensweise, kann zum
Austritt gefahrlicher Strahlung fuhren.
RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES,
NICHT OFFNEN
Der Laser in diesem Gerat kann eine
VORSICHT: UM DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU
ABDECKUNG
VERMINDERN,
(ODER RUCKWAND)
Strahlung
aussenden, die die Grenzen der Klasse
NICHT ENT-
1
uberschreitet.
FERNEN. KEINE DURCH DEN BENUTZER ZU
WARTENDEN TEILE IM INNEREN WARTUNG
NUR DURCH QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
CAUTION:INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID
EXPOSURE TO BEAM.
VARNING:OSYNLIG LASERSTRALNING NAR
DENNA DEL AR OPPNAD STRALEN AR FARLIG.
Erklarung grafischer Symbole
Attention:Quand
Dieser Blitz mit Pfeil in einem
gleichseitigen
s'exposer
aux
l'appareil est ouvert, ne pas
radiations invisibles du faisceau laser.
Dreieck weist den Benutzer auf das
Vorhandensein einer
unisolierten,
im Gehause
gefahrlichen Spannung
Dieser Aufkleber befindet sich auf dem Inneren.
hin, die
stark genug sein kann, einer Person einen
gefahrlichen elektrischen Schlag zu
CLASS 1
LASER
KLASSE 1
LASER
PRODUKT
LUOKAN 1
LASER
LAITE
Das Ausrufezeichen in einem
KLASS 1
LASER APPARAT
Dreieck weist den Benutzer auf
CLASSE 1
PRODUIT
versetzen.
gleichseitigen
wichtige
Betriebs- und Wartungsvorschriften in den
beiliegenden Unterlagen des Gerates hin.
ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU
VERMINDERN,
DAS
NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS-
SETZEN.
Das Gehause nicht
offnen,
qualifiziertes
elektrische
Schlage zu
bezuglich der Wartung
um
vermeiden. Wenden Sie sich
Personal.
Das Gerat darf keinem
Tropf-
gestellt
Spritzwasser
werden.
Achtung:
Diese Ausrustung
nicht in einem
geschlossenen
Raum, wie in ein Bucherregal oder Ahnliches
installieren.
2
sich auf der Außenseite.
CE
che
=
Conformite
Normierung)
Europeenne (= europaisDas CE-Zeichen auf
diesem DVD Receiver
besagt,
dass das
Gerat nach den Richtlinien dieser
Produktgruppe (EMC-Richtlinien
oder
ausgesetzt werden, und keine mit Wasser gefullten
Behalter, wie beispielsweise Vasen durfen auf das
Gerat
ist als ein LASER KLASSE 1 PRO-
Der LASER KLASSE 1 PRODUKT Aufkleber befindet
UM DAS RISIKO EINES FEUERS ODER EINES
nur an
CD-Spieler
LASER
DUKT klassifiziert.
ACHTUNG
GERAT
Dieser
PRODUCT
89/336/EEC, 93/68/EEC sowie 73/23/EEC)
gefertigt und
pruft wurde.
auf deren Ein-
haltung
uber-
Inhalt
IEINFUHRUNG
BETRIEB
Vorsichtsmaßnahmen.......................2
EinspeichernvonFestsendern.
Inhalt....................................3
EmpfangvonRadiosendern.................12
Vorbereitungen............................4
WiedergabevonKassetten..................13
WiedergabeGrundfunktionen...............13
.13
BeendendesAbspielvorgangs.
Sicherheitshinweise.......................4
HinweisezuCDs.........................4
HinweisezurFernbedienung................4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Zurucksetzen des Bandlaufzahlwerks
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.11
.
13
5
Vor-undZuruckspulen....................13
Dubbing..............................13
Fernbedienung............................6
Aufnahme...............................14
Display-Fenster............................6
WichtigsteEinstellungen..................14
Frontplatte/Ruckseitiges
Steckfeld
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Aufnahme
Anschlusse...............................7
AnschlussderLautsprecheranlage
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.7
von
Radio, CD oder
HilfseingangQulelle......................14
.14
SychronaufnahmeCDaufKassette.
.
AnschlussederAntennen..................7
Einstellung
der
Stromspannung (OPTIONAL)
.
.
.
.
8
EinstellungderUHR........................8
Einschlaf-Funktion.........................8
Timer-Funktion............................9
Audio-Einstellungen.......................10
RegelungderLautstarke..................10
RegelungderKlangqualitat................10
.
.
.
.
.
.
CD-Wiedergabe.........................15-17
.15
WiedergabeGrundfunktionen.
Unterbrechen des Abspielvorgangs
15
.15
BeendendesAbspielvorgangs.
.
VOR DEM BETRIEB
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
UberspringendesTitels...................15
Vor-undZuruckspulen....................15
WechselnzudennachstenCDs.
.
UmeineDiskdirektauszuwahlen
Um Disks wahrend der
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.15
.15
Wiedergabe
auszutauschen..........................16
Wiederholwiedergabe.....................16
.17
ProgrammierenderWiedergabe
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
STUMMSCHALTFUNKTION...............10
XDSS
(Extreme Dynamic Sound System)
Empfang von RDS (Radio Data System)-
.
.
.
.
.
10
Sendern--OPTIONAL....................10
HINWEISE
Storungssuche...........................18
TechnischeDaten.........................19
Zusatzfunktion............................10
Hinweise
Zeigt
oder
zu
den verwendeten
Symbolen
an, dass die Gefahr eines Gerateschadens
anderweitigen Sachschadens besteht.
Weist auf besondere Betriebsmerkmale des Gerats
hin.
Weist auf
Tipps
und Tricks
hin, die die Bedienung
dieses Gerates vereinfachen.
3
EINFUHRG
Vorbereitungen
Sicherheitshinweise
Umgang
Reinigen
Discs
Fingerabdrucke und Staub auf der Disc konnen
Bildqualitat und Tonverzerrungen zur Folge
haben. Reinigen Sie die Disc vor dem Abspielen mit
mit dem Gerat
schlechte
des Gerats
Transportieren
von
einem sauberen Tuch. Wischen Sie die Disc
Bewahren Sie den
Originalkarton und die
Verpackungsmaterialien gut auf. Das Gerat
ist am besten geschutzt, wenn Sie es wieder
so verpacken, wie es ursprunglich vom Werk
ausgeliefert wurde.
der
von
Mitte nach außen ab.
So halten Sie das Gehause sauber
Verwenden Sie keine
fluchtigen Losungsmittel wie
Sorgen Sie
dafur, dass das Gerat nicht fur langere Zeit in mit
Gummi- oder Kunststoffprodukten in Kontakt gerat.
Diese konnen Spuren auf dem Gehause hinterlassen.
Insektensprays
in der Nahe des Gerates.
Verwenden Sie keine scharfen
handelsublichen
fur
So
reinigen Sie
Reinigung
Reinigungsmittel
wie
Alkohol, Benzin oder Verdunner und auch keine
Reinigungsmittel
oder
Antistatik-Sprays
Schallplatten.
das Gerat
Hinweise
des Gehauses
Benutzen Sie ein weiches und trockenes Tuch. Bei
Verschmutzungen konnen Sie das Tuch leicht
mit einer milden Reinigungslosung anfeuchten. Benutzen
Sie keine aggressiven Losungsmittel wie beispielsweise
Fernbedienung
zur
Reichweite der
Fernbedienung
extremen
Alkohol, Benzin oder Verdunner, da diese die
Oberflachen des Gerates
angreifen
und
beschadigen.
Richten Sie die Vorderkante der
Fernbedienung stets
Signalempfangssensor am Gerat und drucken
Sie dabei die gewunschten Funktionstasten.
Abstand: bis max. 7 m vom Signalempfangssensor
auf den
entfernt.
Winkel: Circa 30° in
Hinweise
Discs
zu
richtig
anfassen
Beruhren Sie nicht die
Fassen Sie die Disc
keine
jeder Richtung vom
Signalempfangssensor entfernt.
CDs
Austauschen der Batterien
Wiedergabeseite
an
Nehmen Sie den Deckel des
der Disc.
Batteriefachs auf der Ruckseite der
den Außenkanten an, damit
auf die Oberflache
Fingerabdrucke
Papier
Kleben Sie weder
gelangen.
noch Klebeband auf die Disc.
Fernbedienung
und
zwei R03-Batterien
(Große AAA)
entsprechend
Sie
der korrekten
Polaritat ein.
Vorsicht
Verwenden Sie keine
zusammen.
Batteriearten
Aufbewahren
von
Discs
Bewahren Sie die Discs nach der
Wiedergabe
stets in
ihrer Hulle auf.
Setzen Sie die Disc weder direktem Sonnenlicht noch
Warmequellen aus und lassen Sie sie auch nicht in einem
in der Sonne geparkten Auto liegen, da die Temperatur im
Inneren des Fahrzeugs erheblich ansteigen kann.
4
neuen
und alten Batterien
Verwenden Sie keine unterschiedlichen
(Standard, Alkaline, usw.)
zusammen.
Frontplatte/Ruckseitiges Steckfeld
OPTIONAL
AM
14
13
12
FM
AM
12
3
11
4
56
10
7
8
15
FM
16
RL
9
L+
-
17
-
R+
19
1.
2.
3.
POWER
(
10.
STANDBY/ON)-Taste
XDSS-Taste
4.
5.
?
DISC DIRECT PLAY-Tasten
?
DISC SKIP-Taste
?
RDS-Taste
?
SET
?
?
?
6.
-
(DISC 1,DISC 2,DISC 3)
OPTIONAL
(CLOCK/TIMER)-Taste
CD PAUSE (CD )-Taste
COUNTER RESET (COUNTER)-Taste
EQUALIZER (EQ)-Taste
?
CD SYNC.-Taste
?
NORMAL DUBBING
MIC-BUCHSE
?
DREHKNOPF VOLUMEN MIKRO
?
HIGH DUBBING
?
PLAY MODE-Taste
-
PUSH EJECT
8.
Stellung
PUSH EJECT
?
?
-
6,3mm
(DECK 1)
TAPE 2
(DECK 2)
REC
(
OPTIONAL
(MIC VOL.)
-
DREHKNOPF VOLUME DOWN/UP
12.
?
FM MODE/RIF-Taste
?
PROG./MEMO.-Taste
?
CLOCK-Taste
?
TIMER-Taste
OPEN/CLOSE(
CD
OPEN)-Taste
15. ANTENNENANSCHLUSS
TAPE 1
RECORD/RECORD PAUSE
-
11
16. ANSCHLUSSBUCHSE
ZUSATZGERAT
17. LAUTSPRECHERANSCHLUSS
18. SPANNUNGSWAHLSCHALTER
KOPFHORERBUCHSE (PHONES):
Stellung
6,3mm
14. CD-KLAPPE
OPTIONAL
-
(MIC):
OPTIONAL
13. CD
(NORMAL DUBB)-Taste
(HI-SPEED DUBB)-Taste
7.
9.
?
Funktionsauswahltaste FUNCTION SELECT
(TUNER/BAND,TAPE1/2,CD,AUX)
18
-
OPTIONAL
19. STROMKABEL
)-Taste
TUNING DOWN/UP-Taste
?
PRESET DOWN/UP-Taste
?
CD SKIP/SEARCH
?
TAPE REWIND/FAST FORWARD
(
/
?
FORWARD PLAY
?
BACKWARD PLAY
?
STOP(
)/
/
(
)
-Taste
)-Taste
) -Taste
(
(
)
-Taste
-
OPTIONAL
CLEAR-Taste
5
EINFUHRG
Fernbedienung
1.
2.
POWER-Taste
3.
TUNER/BAND-Taste
4.
AUX-Taste
13
5.
PRESET
12
6.
CD FUNCTION-Tasten
14
1
*
X
2345
XDSS-Taste
11
10
6
7.
9
8
OPTIONAL
)-Taste
?
CD PLAY/PAUSE
?
CD
?
CD SKIP/SEARCH
?
REPEAT-Taste
STOP(
(
)-Taste
)-Taste
(
)-Taste
/
TAPE FUNCTION Tasten
?
BACKWARD PLAY
?
FORWARD PLAY
?
REWIND
FAST
?
7
(
(
)-Taste
)-Taste
:
OPTIONAL
(
)-Taste
FORWARD (
)-Taste
(
TAPE-1/2 SELECT-Taste
?
RECORD/ RECORD PAUSE
?
TAPE STOP-Taste
?
8.
SLEEP-Taste
9.
DISC SKIP
(
(
)-Taste
)
(D.SKIP)-Taste
10. PROGRAM-Taste
11. VOLUME CONTROL
12. EQUALIZER
(
)-Taste
PATTERN
(EQ PATT.)-Taste
13. MUTE-Taste
14. Diese Taste ist nicht
verfugbar.
Display-Fenster
3
21
456
XDSS
TIMER
SLEEP
MUTE
REC
SYNC
7
8
PROG.
MEMORY
9
10
12
11
STEREO
REPEAT
1 ALL
DISC
RDS
14
1
kHz
2
13
3
15
MHz
16
17
1.
MUTE-Anzeige
10. FM
STEREO-Anzeige
2.
CD PLAY/PAUSE-Taste
11. FM
STEREOEMPFANGS-Anzeige
3.
XDSS
12. CD
REPEAT-Anzeige
(Extreme Dynamic
4.
TIMER-Anzeige
5.
CD SYNCHRO
6.
Sound
System)-Anzeige
13. RECORD/RECORD
RECORDING-Anzeige
14. TAPE PLAY
PAUSE-Anzeige
DIRECTION-Anzeige
SLEEP-Anzeige
15. DISC
Number-Anzeige
7.
PROGRAM-Anzeige
16. PLAY
MODE-Anzeige
8.
MEMORY-Anzeige
17.
9.
RDS-Anzeige
6
-OPTIONAL
--
OPTIONAL
?
VOLUME-Anzeige
?
AUSSTEUERUNGSANZEIGE
Anschlusse
Anschluss der
Schließen Sie die
Lautsprecheranlage
Lautsprecher
Die Farbe eines Kabels
Um den
bestmoglichen
muss
mittels der
mitgelieferten Lautsprecherkabel an.
jeweiligen Anschlusses ubereinstimmen.
zu erhalten, geben Sie die Lautsprecher-Parameter
mit der des
Surroundsound
ein
(Distanz, Pegel etc.).
FM
RL
EINFUHRG
Rot
+
L
-
Rechts
lautsprecher
Schwarzes
-
R
Links
+
lautsprecher
Rot
Anmerkungen
?
Achten Sie
Die
?
?
darauf, die Lautsprecherkabel mit den richtigen Anschlussen
der Kabel fuhrt
verbinden:
zu
+
mit
+
und
--
mit
--.
Klang und fehlenden Bassen.
Wenn die von Ihnen benutzten Lautsprecher eine niedrige maximale Eingangsrate haben, stellen Sie die
Lautstarke entsprechend niedriger, um eine ubermaßige Ein- und Ausgabe an den Lautsprechern zu vermeiden.
Montieren Sie die Vorderseite des mitgelieferten Lautsprechers nicht ab.
Vertauschung
zu
verzerrtem
Anschlusse der Antennen
Schließen Sie die
mitgelieferten FM/AM-Antennen an, um Radio zu
AM-Loop-Antenne an den Antennen-Anschluss
?
Schließen Sie die
?
Schließen Sie die FM-Drahtantenne
an
horen.
an.
den FM 75Ω/300Ω Koaxialanschluss
an.
Externe FM-Antenne
(Antennenanlage)
(nicht mitgeliefert)
AM(MW)-Rahmenantenne
(Antennenanlage)
300 ohms
AM-Rahmenan
Koaxialkabel
(Antennenanlage)
FM-Raumantenne
(Antennenanlage)
Externe FM-Antenne
(Antennenanlage)
(nicht mitgeliefert)
AM
AM
FM 75
FM
Anmerkungen
Vermeidung von
?
Zur
?
Achten Sie
?
Rauschen die
AM-Ringantenne
vom
Gerat und anderen
darauf, die FM-Drahtantenne ganz auszuziehen.
Nachdem Sie die FM-Drahtantenne angeschlossen haben, stellen Sie sie
so
Komponenten
fernhalten.
horizontal wie
moglich.
7
der
Einstellung
Wenn Ihre
Anlage
Stromspannung (OPTIONAL)
mit einem
diesen auf die ortliche
Einstellung
Spannungswahlschalter auf der Ruckseite ausgestattet ist,
Netzspannung einstellen, bevor Sie das Netzkabel anschließen.
eingestellt werden,
Drucken Sie CLOCK.
werden muss,
halten Sie die Taste CLOCK mindestens 2
(Wenn
die Uhrzeit
Sekunden
2
gestellt
lang gedruckt.)
beginnen zu
Die Stunden
-
darauf, dass Sie
der UHR
Die Uhrfunktion der Einheit kann auch
1
achten Sie
blinken.
Wahlen Sie einen 12- oder 24
Stunden-Zyklus,
indem Sie PRESET DOWN/UP drucken.
oder
(12Uhr)
3 Stundensystem
Drucken Sie die Taste SET,
zu
das Gerat
wenn
ausgeschaltet
ist.
4
Stellen Sie die Uhrzeit in Stunden mit PRESET
5
Drucken Sie die SET Taste.
6
Stellen Sie die Uhrzeit in Minuten mit PRESET
7
Drucken Sie die SET Taste und die Uhrzeit wird
8
Sie konnen die CLOCK Taste
DOWN/UP ein.
DOWN/UP ein.
im
Display angezeigt.
(24Uhr)
um
das
gewahlte
bestatigen.
um
jederzeit drucken,
Display
die Uhrzeit fur 5 Sekunden im
anzeigen
lassen.
zu
Einschlaf-Funktion
Bei
Verwendung
1
des
Schlafzeitgebers
Drucken Sie SLEEP,
dem Abschalten
Auf der
Anzeige
zu
System
zum
die restliche Zeit
vor
anzugeben.
ist
ca.
5 Sekunden
sehen. Dies
lang
jedem
Drucken der Taste wird die
verringert, also 80...70...
Abschalten gewunschte Zeit
um
Minuten
usw.
zum
wahlen.
10
Den bis
2
Abschalten
zum
verbleibenden Zeit.
Bei aktivierter Schlaffunktion kurz die Taste
SLEEP
betatigen.
Die bis
verbleibende Zeit wird
angezeigt.
8
ca.
zum
Abschalten
5 Sekunden
lang
abgestellt.
Ein-schlafzeit
Taste, wahrend die
gezeigt wird, gedruckt,
nochmals eingestellt.
Deaktivieren des
wird die
Schlafzeitgebermodus
Wenn Sie die Funktion abbrechen
drucken Sie die Taste SLEEP
Anzeige erscheint,
so
mochten,
oft, bis 10 in der
drucken Sie die SLEEP Taste
nochmals, wahrend
Kontrollieren der bis
Zeit automatisch
Anmerkungen
Ein-schlafzeit
bedeutet, dass das
Abschalten verbleibende Zeit
eingestellten
Wird die SLEEP
sich nach 90 Minuten automatisch
abschaltet. Bei
bis
um
wird der Strom nach Ablauf der
10 im
Display angezeigt
ist.
Timer-Funktion
Die Uhrfunktion der Einheit kann auch
eingestellt werden, wenn das Gerat ausgeschaltet ist.
Radioempfang und --aufnahme, Abspielen und
Zusatzgerat zu jeder gewunschten Zeit aktivieren oder deaktivieren.
Mit der TIMER-Funktion konnen Sie die Funktionen
CDs, Cassetten oder einem
1
Drucken Sie CLOCK
um
die Uhrzeit
prufen.
zu
Zum
8
einstellen, arbeitet die
2
Timers
Im
zu
um
Die
der Einschaltzeit in Minuten
'OFF TIME' erscheint fur
Anzeigefenster
ca.
0,5
und verschwindet
anschließend.
den Einstellmodus des
aktivieren.
9
Stellen Sie die Ausschaltzeit in Stunden ein,
indem Sie PRESET DOWN/UP drucken.
10
Zum
11
Stellen Sie die Ausschaltzeit in Minuten ein,
indem Sie PRESET DOWN/UP drucken.
12
Drucken Sie SET.
13
Stellen Sie die Lautstarke ein, indem Sie
PRESET DOWN/UP drucken.
14
"TIMER"
blinkt abwechselnd TUNER-CD-
Anzeigefenster
Anzeige
Sekunden im
Timer-Funktion nicht.
Drucken sie TIMER,
von
drucken Sie SET.
Zu Ihrer Information
Wenn Sie die Uhrzeit nicht
Bestatigen
Aufnahme
TAPE auf.
Zu Ihrer Information
Wenn Sie die
vorgewahlten TIMER-Einstellungen
korrigieren mochten, halten Sie die TIMER-Taste fur
mehr als 2 Sekunden gedruckt.
Die vorgewahlten Timer-Einstellungen und die Anzeige
Bestatigen
der Ausschaltzeit in Stunden
drucken Sie SET.
-
TIMER leuchten auf.
3
Drucken Sie SET
4
1.
wenn
die
gewunschte
Funktion blinkt.
a.
Wenn Sie die TIMER-Funktion
wahlen,
Anzeigen 'PLAY' und 'REC'
3 Sekunden lang abwechselnd im
Anzeigefenster auf.
'PLAY'-Anzeige : Nur Abspielfunktion des
blinken die
ca.
15
TUNERS
'REC'-Anzeige
:
Abspiel-
und
Aufnahmefunktion des TUNERS
b. Wahlen Sie die
gespeicherte
Anzeige erscheint und die
Timerprogrammierung ist vollendet.
Schalten Sie das Gerat
Die
gewahlte
gewahlten Uhrzeit
Preset-
oder Kontrolle des Timers
Deaktivierung
Wenn Sie die TIMER-Taste
Anzeige
'ON TIME' erscheint fur
Sekunden im
Anzeigefenster
ca.
0,5
und
Die
Anzeige
wahlen,
Anzeigefenster
ca.
0,5
und verschwindet
anschließend.
5
Stellen Sie die Einschaltzeit in Stunden ein,
6
Zum
7
Stellen Sie die Einschaltzeit in Minuten ein,
indem Sie PRESET DOWN/UP drucken
Bestatigen
Timer-Einstellungen
gedruckt halten,
konnen Sie
andern oder deaktivieren. Sie
prufen.
Deaktivierung des Timers drucken
Sie die TIMER-Taste. Auf dem Display-Fenster leuchtet
die Anzeige "TIMER" auf. Zur Deaktivierung des Timers
drucken Sie die TIMER-Taste. Auf dem Anzeigefenster
erlischt die Anzeige "TIMER".
Zur Kontrolle oder
'ON TIME' erscheint fur
Sekunden im
die
konnen außerdem den Einstellstatus des Timers
verschwindet anschließend.
2. Wenn Sie die CD-Funktion
zur
aktiviert oder deaktiviert.
und drucken Sie SET.
Die
aus.
Funktion wird automatisch
Nummer mit der PRESET DOWN/UP-Taste
-
-
Drucken Sie SET.
.
der Einschaltzeit in Stunden
drucken Sie SET.
indem Sie PRESET DOWN/UP drucken.
9
VORDEMBTI
Audio-Einstellungen
der Lautstarke
Regelung
?
Drehen
Sie,
um
die Lautstarke
VOLUME DOWN/UP
gegen den
?
Drucken Sie VOLUME CONTROL
(
Fernbedienung
mit der
Regelung
der
Aktivierung
(
),
um
--
oder
Was ist RDS?
RDS
System) ist ein allmahlich in vielen
eingefuhrtes System, mit dem zusatzlich zum normalen Horfunksignal andere, nicht horbare
Daten ubertragen werden. Diese Daten enthalten
den
zu
(Radio
Data
Landern auf UKW
erhohen oder drucken Sie
zu
VOLUME CONTROL
?
anzuheben, den
im
Knopf
Uhrzeigersinn,
Uhrzeigersinn, um sie abzusenken.
Lautstarkepegel
Empfang von RDS (Radio Data
System)-Sendern OPTIONAL
), um den Lautstarkepegel
verringern.
Informationen wie die Identifikation der
Sendeanstalt/des
alternativer
Klangqualitat
des
Stereo-Klangs
voreingestellten Klangeindrucken
wahlen. Wahlen Sie den gewunschten Klangmodus
mit der Taste EQ PATT. auf der Fernbedienung oder
mit der Taste EQ auf der Frontplatte.
FLAT
: lineare Frequenzwiedergabe
Senders, Verkehrsinfos oder eine Liste
Frequenzen
fur den
gerade empfangenen
Sender.
Sie konnen zwischen 4
ROCK
?
:
POP
:
CLASSIC
:
mehr
Bass, mehr Hohen
weniger Bass, weniger Hohen
1
2
Drucken Sie mehrmals TUNER/BAND
(FM)
zu
um
UKW
wahlen.
Wahlen Sie einen
Sender, indem Sie TUNING
DOWN/UP drucken.
Beim
Empfang von RDS-Daten leuchtet auf dem
Display der Programm-Service (PS)-Name nach
der RDS-Anzeige auf.
fur Orchestermusik
Kopfhorerbuchse
Verbinden Sie einen
Stereokopfhorer (mit einem
Stecker) mit der Kopfhorerbuchse.
Die Lautsprecher werden beim Anschluss eines
Kopfhorers (nicht im Lieferumfang) automatisch
ausgeschaltet.
6.3
mm
MUTE,
um
Sie konnen Ihr Gerat
Ihr Gerat stummzuschalten.
stummschalten,
um
beispielsweise einen Anruf entgegenzunehmen.
Anzeige "MUTE" blinkt im Display-Fenster.
XDSS
Drucken Sie RDS,
um
die
Frequenz
zu
prufen.
Anmerkungen
STUMMSCHALTFUNKTION
Drucken Sie
3
?
RDS ist
?
Der PS
tisch
Die
nur auf UKW (FM) verfugbar.
(PROGRAM SERVICE)-NAME wird automaangezeigt, wenn ein RDS-Sender empfangen
wird.
(Extreme Dynamic Sound System)
Drucken Sie XDSS, um den Hohen- Tiefen- und
Surround-Effekt zu verstarken.
Die
Zur
Die
Anzeige "XDSS ON" leuchtet auf.
Deaktivierung drucken Sie erneut
Anzeige "XDSS OFF" leuchtet auf.
XDSS.
Zusatzfunktion
1
2
Schalten Sie lhr
Zusatzgerat (z.B.
Videorecorder) ein,
welches Sie mit den AUX Buchsen auf der
Drucken Sie auf die "AUX" Taste.
Anmerkungen
Tonwiedergabe
Kassettendeck Funktion).
Sie konnen die
10
TV oder
Ruckseite des Gerates verbunden haben.
eines externen Gerates
(Zusatzgerat)
ebenfalls aufnehmen
(siehe
Abschnitt:
Einspeichern
von
Festsendern
Sie konnen 30 FM-Sender und AM-Sender
einspeichern.
gestellt ist.
Bevor Sie die Sender
suchen, vergewissern Sie sich,
dass die Lautstarke auf das Minimum herunter
PRESET DOWN/UP
X
*
TUNER/
BAND
PRESET
(
)
PROGRAM
TUNER/
PROG./MEMO.
BAND
STOP(
)/
CLEAR
TUNING DOWN/UP
1
2
3
Drucken Sie TUNER/BAND, bis FM oder AM in
Loschen aller
der
Halten Sie die Taste PROG./MEMO. auf der
Anzeige
erscheint.
Dann wechseln sich bei
jedem
Drucken
von
bis sich die
Frontplatte
verandern
beginnt,
Frequenzanzeige
zu
lassen Sie die Taste dann
Der Sendersuchlauf wird
gestoppt,
wenn
das
Drucken Sie PROG./MEMO. auf der
Frontplatte
oder PROGRAM auf der Fernsteuerung.
Eine Festsendernummer beginnt im Displayzu
Wenn
zwei Sekunden
blinken.
alle
verfugbaren Senderplatze besetzt sind,
Anzeige FULL einen Moment lang auf dem
Anzeigefenster auf und eine Preset-Nummer blinkt. Zur
leuchtet die
Anderung
(siehe
Gerat einen Sender erreicht.
Fenster
ca.
Zu Ihrer Information
Drucken Sie TUNING DOWN/UP auf der
los.
4
Frontplatte
lang gedruckt. Auf dem
Anzeigefenster leuchtet die Anzeige "CLEAR" auf.
Drucken Sie CLEAR. Die eingestellten Sender werden
geloscht.
des Gerats
TUNER/BAND FM und AM ab.
gespeicherten Sender
der Preset-Nummer fuhren Sie die Schritte 5-6
linke
Anzeige
Spalte)
aus.
der Preset-Nummern
Halten Sie die Taste PRESET DOWN/UP auf der
Frontplatte oder PRESET (
) auf der
oder
drucken
Sie die
Fernbedienung gedruckt
entsprechende Taste mehrmals, bis die gewunschte
Preset-Nummer aufleuchtet.
5
Drucken Sie PRESET DOWN/UP auf der
Frontplatte oder PRESET (
) auf der
Fernsteuerung zur Wahl der gewunschten
Automatisches Abstimmen des Senders
Preset-Nummer.
mindestens eine halbe Sekunde
Halten Sie die Taste TUNING DOWN/UP
lang gedruckt.
Manuelles Abstimmen des Senders
Drucken Sie erneut PROG./MEMO. auf der
6 Frontplatte
oder PROGRAM auf der
Drucken Sie TUNING TUNING DOWN/UP kurz und
wiederholt.
Fernsteuerung.
-
7
Der Sender ist
gespeichert.
Wiederholen Sie Schritte 3 bis 6,
Sender
zu
um
weitere
speichern.
11
BETRIB
Empfang
von
Speichern Sie zuerst
vorherigen Seite).
Radiosendern
Sender in den
der Einheit ab
Speicherplatzen
(siehe "Einspeichern
von
Festsendern" auf der
PRESET DOWN/UP
X
*
TUNER/
BAND
PRESET
POWER
(
VOLUME
()
)
FM MODE/RIF
TUNER/
BAND
VOLUME DOWN/
UP KNOB
1
Drucken Sie TUNER/BAND, bis AM oder FM in
Anzeige erscheint.
Der zuletzt empfangene
Ausschalten des Radios
Drucken Sie die
der
Sender ist
eingestellt.
POWER-Taste,
Funktionsmodus
2
Drucken Sie mehrmals PRESET DOWN/UP auf
Frontplatte oder PRESET () auf der
Fernsteuerung zur Wahl des gewunschten
Senderplatzes.
Bei jedem Drucken der Taste stellt das Gerat
der
um
das Gerat
auszuschalten oder wahlen Sie einen anderen
TAPE oder
(CD,
Hinweis
Bei Rauschen eines
AUX).
FM-Programms
?
Drucken Sie die FM MODE/RIF auf der
so
dass "STEREO" nicht mehr im
blendet wird. Sie werden
nacheinander einen Festsender ein.
mehr
nun
keinen Stereo-Effekt
haben, aber der Empfang verbessert sich.
Drucken Sie die FM MODE/RIF erneut,
3
um
den
Stereo-Effekt wiederherzustellen.
Stellen Sie die Lautstarke durch Drehen des
Drehknopfes VOLUME DOWN/UP auf der
Frontplatte oder durch mehrfaches Drucken
der Taste (
) auf der Fernbedienung ein.
Frontblende,
Display einge-
?
Zur
?
Verwenden Sie die Funktion FM MODE/RIF
Verbesserung des Empfangs
Regulieren Sie die mitgelieferten Antennen.
Anmerkungen
Zum Anhoren
von
nicht
voreingestellten
Interference
Sendern
?
Fur das Einstellen
von
Sendern
von
?
Seite.
Fur das automatische Einstellen
von
Sendern siehe
"Automatisches Abstimmen des Senders" auf der
vorherigen
12
Seite.
umzuschalten,
Hand siehe
"Manuelles Abstimmen des Senders" auf der
vorherigen
Filter)
um
wenn
(Radio
Mono-Empfang
Stereo-Empfang durch
auf den
der
Rauschen verzerrt wird.
?
Bei der Aufnahme
Sendungen
Sollte dies der Fall
MODE/RIF.
MW- (AM) oder LWSchlaggerausche auftreten.
von
konnen
sein, drucken Sie einmal FM
Wiedergabe
Kassetten
von
NORMAL/
HI-SPEED DUBB
X
*
/
PLAY(
BETRIB
/
TAPE 1/2
PLAY(
)
/
)
TAPE
TAPE 1/2
STOP(
STOP(
)/CLEAR
Wiedergabe Grundfunktionen
1
Drucken Sie TAPE1/2
zur
Beenden des
Wahl des
TAPE" erscheint in der
TAPE
Anzeige.)
2
3
Ein oder zwei Kassetten mit der Bandseite
(oder 2)
indem Sie
die
oder
Zurucksetzen des Bandlaufzahlwerks
Drucken Sie wahrend der
PUSH EJECT Position drucken.
Wiedergabe
auf
COUNTER.
Im
nach unten
einlegen,
und dann TAPE 1
(oder 2)
schließen.
4
Abspielvorgangs
STOP( )/CLEAR
Frontplatte
STOP( ) auf der Fernbedienung.
auf der
Tasten
Offnen
Sie Kassette TAPE 1
Abspielvorgangs
Drucken Sie wahrend des
Cassettenlaufwerks TAPE 1 oder TAPE 2.
("NO
)
Drucken Sie PLAY
(
oder
:
OPTIONAL).
KASSETTENDECKS (TAPE 1)
abgespielt wurde,
KASSETTENDECKS(TAPE 1/2): OPTIONAL
gewunschte Wiedergaberichtung
wahlen, indem Sie die Taste PLAY MODE drucken.
Wiedergabe
der ersten oder
zweiten Seite der Kassette
(Ruckwartswiedergabe) wird automatisch
gestoppt.
Nach der
Zweimal
Wiedergabe
der Vorderseite
und der Ruckseite wird automatisch
gestoppt.
Nach der
Dreimal
/
(
) wahrend des
drucken Sie an der gewunschten
Dubbing
wie
zeigt,
man von
Kassette
1
zu
Kassette
Drucken Sie TAPE 1/ 2.
?
Kassette TAPE 1- Die
zu
kopierende
wiederholten
sechsmaligen
Wiedergabe der Kassetten-Vorderseite
und Ruckseite,wird automatisch
gestoppt.
Kassette
einlegen.
Kassette TAPE 2- Eine leere Kassette
Funktion
Nach der
Einmal
Zuruckspulen
FORWARD -Taste
?
Anzeige
Wiedergabezeit
aufnimmt.
AUTOREVERSE-FUNKTION DES
Drucken
die
Nach dem Drucken dero TAPE REWIND/FAST
Diese Funktion
stoppt das Gerat automatisch.
Sie konnen die
Vor- und
Abspielvorgangs
Stelle PLAY (
).
AUTOMATISCHER STOPP DES
Wenn die erste Seite der Kassette
Display-Fenster erscheint
1(oder 2) 0000".
"TP
2
NORMAL/ HI-SPEED DUBB wie
Drucken
Anzeige
drucken.
Funktion
Normale Aufnahme-
NORMAL
DUBB
geschwindigkeit
HI-SPEED
Doppelte Aufnahmegeschwindigkeit
DUBB
Drucken Sie STOP
folgt
einlegen.
(
)
um
die Aufnahme
zu
stoppen.
13
Aufnahme
Spulen
Sie die Kassette bis
Verwenden Sie
Sie konnen
nur
nur von
Startpunkt
der Aufnahme.
Normal Kassetten.
Kassettendeck 2
aus
aufnehmen.
X
*
TUNER/
BAND
CD, TUNER/
BAND
CD SYNC.
PLAY(
REC
)
TAPE
STOP(
STOP(
)/
)
CLEAR
/
Unterbrechung
Wichtigste Einstellungen
1
2
Unterbrechung der Aufnahme drucken Sie erneut
REC
auf der Frontplatte oder
auf der
Fernbedienung.
Drucken Sie CD oder TUNER/BAND.
Offnen
Sie TAPE 2 und
legen
Sie eine leere
Aufnahmerichtung:
Drucken Sie wiederholt PLAY
Aufnahmerichtung
Drucken
OPTIONAL
um
die
einzustellen.
Funktion
Anzeige
Nimmt Vorderseite auf.
Einmal
Zweimal
1
von
Radio, CD oder
2
REC
angehaltenem
Zustand auf CD
"
REC"
beginnt zu blinken und
Display-Fenster angezeigt.
""
wird
Drucken Sie
PLAY( )
Aufnahme beginnt.
Die
Synchronaufnahme beginnt
nach etwa 7
Sekunden automatisch.
Anmerkungen
auf der Frontblende.
?
Wenn Sie die Aufnahme eines
der Taste
auf der Frontblende.
speziellen
Titels
wunschen, wahlen Sie den gewunschten Titel mit
?
14
Drucken Sie in
SYNC.
im
REC" blinkt und hzalt die Kassette im
Die
CD auf Kassette
CD-Synchronaufnahmefunktion dient zum automatischen Schnellkopieren einer kompletten CD und von
programmierten Titeln auf einer Audiokassette.
Pausemodus.
2
).
Ruckseite auf.
Drucken Sie
"
(
der
Die
Hilfseingang Quelle
1
Stoppen
zum
Sychronaufnahme
Nimmt Vorder- und
Dreimal
Aufnahme
MODE,
Drucken Sie
Aufnahme auf TAPE STOP
Kassette in das Kassettenfach ein.
Zum Einstellen der
der Aufnahme
Zur
/
aus, bevor Sie die
CD-Synchronaufnahme starten.
Das Andern der Funktion wahrend
nicht
moglich.
der Aufnahme ist
CD-Wiedergabe (Fortsetzung)
CD PAUSE
(CD
)
CD
CD PLAY/PAUSE
X
*
()
CD OPEN
POWER
CDSTOP(
)
DISC
BETRIB
D.SKIP
DISC SKIP
1,2,3
PLAY(
)
STOP(
)/
CLEAR
/
Wiedergabe Grundfunktionen
Drucken Sie POWER,
1
um
Unterbrechen des
Abspielvorgangs
Drucken Sie wahrend des Abspielvorgangs CD
PAUSE (CD
) auf der Frontplatte oder CD
das Gerat
einzuschalten.
PLAY/PAUSE(
)
auf der
Zur Wiederaufnahme des
2
Zur
Aktivierung
des CD-Modus drucken Sie die
Taste CD auf der
Anzeige
liegt
leuchtet
auf.
Drucken Sie CD
und
legen
CD
OPEN/CLOSE(
OPEN)
,
Sie eine Disk in die CD-Schublade.
Die Disk auf der linken Seite
(DISC 1)
Abspielvorgangs
auf der
)
Fernbedienung.
Uberspringen
?
wird zuerst
wiedergegeben.
erneut.
Drucken Sie wahrend des Abspielvorgangs CD
STOP( )/CLEAR auf der Frontplatte oder CD
STOP(
3
gleiche Taste
Beenden des
Frontplatte.
Falls keine Disk in der CD-Schublade
die "NO DISC"
Sie die
Fernbedienung.
Abspielvorgangs drucken
Titel
?
des Titels
Drucken Sie die Taste
um zum
nachsten
springen.
zu
Wenn die Taste
wahrend eines Titels
gedruckt wird, springt der Player an den Beginn
des gleichen Titels zuruck. Wenn die Taste erneut
gedruckt wird, springt der Player bei jedem
DISC 1
Beschriftete Seite
nach oben
Drucken der Taste einen Titel zuruck.
Vor- und
Zuruckspulen
Halten Sie wahrend des
/
und lassen Sie sie
Hinweis
Legen
Sie
zum
Abspielen
einer CD mit 8
Durchmesser diese in den inneren
ein.4
5
Drucken Sie CD
um
Ring
OPEN/CLOSE(
die Laufwerksschublade
Drucken Sie PLAY
CD PLAY/PAUSE
(
)
zu
auf der
()
cm(3 Zoll)
der Schublade
CD
OPEN),
schließen.
Frontplatte
auf der
oder
Fernbedienung.
Wechseln
Abspielvorgangs die Taste
Fernbedienung gedruckt
der gewunschten Stelle los.
auf der
zu
an
den nachsten CDs
Drucken Sie wahrend oder außerhalb des
Abspielvorgangs DISC SKIP auf
D.SKIP auf der Fernbedienung.
der
Frontplatte
oder
Um eine Disk direkt auszuwahlen
Drucken Sie wahrend der Wiedergabe oder im Stopp
Modus DISC 1, DISC 2 oder DISC 3.
Wenn Sie DISC 1-3 vor dem Abspielen einer Disk
drucken startet das Gerat automatisch mit der
Wiedergabe der ausgewahlten Disk.
15
CD-Wiedergabe (Fortsetzung)
X
*
CD OPEN
REPEAT
Um Disks wahrend der
Wiedergabe
auszutauschen
Um ein Stuck wiederholt
Sie konnen die Diskschublade wahrend der
Wiedergabe
offnen, um zu prufen welche Disks als nachstes angespielt werden, und Disks austauschen, ohne die
Wiedergabe
Wiederholwiedergabe
der aktuellen Disk
zu
-
"REPEAT 1" erscheint
Wiedergabe einmal
in der Anzeige.
Um eine Disk wiederholt
unterbrechen.
Drucken Sie wahrend der
1
Drucken Sie CD OPEN/CLOSE
(
Die Diskschublade wird
Zwei Diskfacher
erscheinen. Selbst
wiedergibt stoppt
geoffnet.
wenn
CD
OPEN).
-
"REPEAT 1
neue.
spielt
der aktuellen
die Disk in dem linken Fach nach
Disk, und anschließend jene im
rechten Fach.
3
Die Diskschublade wird
"REPEAT ALL
( CD OPEN).
geschlossen.
Sie nicht mehr als eine
Compact
Disk auf ein-
?
Drucken Sie die Diskschublade nicht
schließen,
diese
Sie konnten dadurch das Gerat
beschadigen.
16
um
zu
spielen
ein weiteres Mal
Anzeige.
Wiedergabe
zu
Male, bis
loschen
die
verschwindet.
Programmierte Wiederholungswiedergabe
?
Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe
einmal
REPEAT.
"REPEAT 1" erscheint in der
Drucken Sie
Anzeige.
Stuck)
wahrend der programmierten
Wiedergabe
nochmals REPEAT.
(Wiederholung
mal in ein Diskfach.
zu
erscheint in der
Um die wiederholte
Hinweise
Legen
Anzeige.
Wiedergabe
-Drucken Sie REPEAT mehrere
-
?
DISC"
Wiederholungsanzeige
Drucken Sie CD OPEN/CLOSE
nochmals
REPEAT.
-
Das Gerat
in der
Um alle Stucke wiederholt
Ersetzen Sie die Disks in den Fachern durch
spielen
Wiedergabe
DISC" erscheint
Drucken Sie wahrend der
2
zu
REPEAT.
REPEAT.
die Einheit eine Disk
diese nicht.
spielen
zu
Drucken Sie wahrend der
?
-
"REPEAT ALL
ein
DISC"
erscheint in der
(Wiederholung gesamtes Programm)
Anzeige.
CD-Wiedergabe
X
*
CD PLAY/PAUSE
()
PROG./MEMO.
DISC SKIP
DISC
PROGRAM
CDSTOP(
1,2,3
PLAY(
)
D.SKIP
)
STOP(
)/
CLEAR
/
der
Programmieren
Uberprufen
Wiedergabe
Sie haben die
Moglichkeit die Reihenfolge der Titel
den CDs vorzuprogrammieren und so Ihr eigenes
Programm zu gestalten. Sie konnen max. 20 Titel
programmieren.
auf
der
1
Stop-Modus
der
Frontplatte oder
Fernbedienung.
PROG./MEMO auf
PROGRAM auf der
-
Drucken Sie
DISC DIRECT PLAY
danach die Taste
oder D.SKIP auf der
Fernbedienung.
/
auf der
Frontplatte
1.
6
)
auf der
Fernbedienung.
Titeln in das
Programm
2.
Wiederholen Sie die Schritte 2-5
oder auf
Andern
Fernbedienung.
des
(siehe
in
blinkt.
linke
Seite).
Programminhalts
Drucken Sie PROG./MEMO.
(oder PROGRAM auf
Fernbedienung), bis die zu andernde
Programmnummer angezeigt wird.
Wiederholen Sie die Schritte 2-4 (siehe linke Seite).
der
Drucken Sie PROG./MEMO. auf der
oder PROGRAM auf der
von
Drucken Sie mehrmals PROG./MEMO.
(oder PROGRAM auf der Fernbedienung)
angehaltenem Zustand, bis "Disknummer"
1.
5
STOP(
Hinzufugen
auf der
(DISC1/2/3)
Zur Titelwahl drucken Sie CD SKIP/SEARCH
der
4
(oder PROGRAM auf der
angehaltenem Zustand. Drucken Sie
CLEAR auf der Frontplatte oder die
in
Zur Wahl der CD drucken Sie DISC SKIP oder
Frontplatte
3
programmierten Titel
PROG./MEMO.
Fernbedienung)
Taste CD
2
Titel
(oder PROGRAM auf der
Fernbedienung) in angehaltenem Zustand.
Die Disk-, Musikstuck-, und Programmnummer wird
angezeigt.
Loschen der
Drucken Sie im
programmierten
Drucken Sie PROG./MEMO.
Frontplatte
Fernbedienung.
2.
Wiederholen Sie die Schritte 1-4.
Drucken Sie PLAY
CD PLAY/PAUSE
(
(
)
auf der
)
Frontplatte
auf der
oder
Fernbedienung.
17
BETRIB
Storungssuche
Versuchen Sie das
dessen
Fehler-Symptom,
finden, bevor Sie sich
an
Ursache und
Vorschlage
Abhilfe in dieser List
zur
Ursache
Symptom
Kein Strom.
mogliche
Abhilfe
?
Netzkabel nicht
?
Die Audiokabel sind nicht
Kein Ton.
eingesteckt.
richtig
?
Netzkabel in eine Steckdose stecken.
?
Schließen Sie die Audiokabel ordentlich
angeschlossen.
?
Das externe
?
Das
an.
Quellgerat
Lautsprecherkabel
angeschlossen.
ist
abgeschaltet.
ist falsch
?
Schalten Sie das externe
?
Schließen Sie das
an
den
richtigen
Quellgerat
ein.
Lautsprecherkabel
Anschluss
an.
Schalten
Sie anschließend das Gerat wieder
ein,
indem Sie POWER drucken.
Wiedergabe
moglich.
nicht
?
Im Laufwerk ist keine CD oder keine
?
Cassette vorhanden.
?
?
Eine unspielbare
eingelegt.
Disc
liegt
?
Disc
liegt
Legen
Sie eine CD oder eine Cassette
ein.
CD oder Cassette ist
?
Legen
Sie eine
spielbare
CD oder
Cassette ein.
?
nicht in der Mulde der
Disc korrekt
einlegen (Datenseite
nach
unten).
Schublade.
nicht in der Mulde der
?
Disc korrekt
?
Reinigen
einlegen
Schublade
Die
Fernbedienung
?
Verschmutze Disc.
?
Die
Fernbedienung
ist nicht auf den
Fernfuhler des Gerates
funktioniert nicht ord-
nungsgemaß.
?
Die
Fernbedienung
ist
?
zu
weit
?
Zwischen der
Fernbedienung
vom
?
Fernbedienung
ca.
Fernbedienung
Sie die Disc.
auf den Fernfuhler des
Gerates richten.
gerichtet.
Gerat entfernt.
und dem
7
m
in einer
?
Storendes
?
Batterien auswechseln.
Objekt
entfernen.
Objekt.
?
Die Batterien der
leer.
Fernbedienung
sind
Entfernung
verwenden.
Gerat befindet sich ein storendes
18
zu
eine Kundendienststelle wenden.
von
Technische Daten
MODELLE
ABSCHNITT
Stromversorgung
[Algemin]
AM
[Verstaker]
[KASET ]
[Lautsprech]
5.70kg
(B
Frequenzgang
x
H
x
T)
Dynamischer
(MW)
273x330x360mm
40
Storabstand
FM
Gerateruckseite.
30W
Gewicht
Außenmaße
[CD]
[Tuner]
siehe
Stromverbrauch
FFH-286A/AD/AX
-
Bereich
70 dB
Abstimmbereich
87.5
Zwischenfrequenz
10.7 MHz
Storabstand
61/58 dB
108.0 MHz oder 65
-
60
522
Zwischenfrequenz
450 kHz
Storabstand
35 dB
Frequenzgang
Ausgangsleistung
5W+5W
-
100
-
-
Gesamtklirrfaktor
0.3%
1611 kHz oder 530
80 dB
Bandgeschwindigkeit
Gleichlaufschwankungen
Schnellvorlauf-/Ruckspulzeit
Frequenzgang
4.75cm/sec
Storabstand
43dB
Kanaltrennung
Loschdampfung
50dB(P/B)/45dB(R/P)
55dB (MTT-5511)
Modelle
FE-286E
0.25%
120sec
Typ
1
Scheinwiderstand
4Ω
Frequenzgang
Schalldruckpegel
Nenn-Eingangsleistung
Max. Eingangsleistung
Reinmaße(BxHxT)
Reingewicht p
80
des
Designs
87.5
-
108.0 MHz
-
1610 kHz
-
(MTT -111, JIS-WTD)
(C-60)
8000Hz
Wege
-
MHz,
20000 Hz
Frequenzgan
Storabstand
125
74
2000 Hz
42
-
-
10000 Hz
Frequency Response
Abstimmbereich
Anderungen
HINWES
18000 Hz
70 dB
1
Lautsprecher
20000 Hz
86 dB/W
(1m)
5W
10W
180 X 326 X 184.8mm
1.67kg
und der technischen Daten ohne
vorherige Ankundigung
vorbehalten.
19
P/NO :3828R-A046L
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement