advertisement
▼
Scroll to page 2
of 63
DR4912PGL_AA3GLL_DEU DVD-RECORDER Gebrauchsanleitung MODELL: DR4912B / DR4912S Lesen Sie diese Anleitung bitte vor dem Anschluss, der Einstellung des Produkts sorgfaltig Inbetriebnahme oder der vollstandig durch. Sicherheitshinweise ACHTUNG: HINWEISE ZUM COPYRIGHT: GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLAG NICHT OFFNEN Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschutztes Genehmigung zu kopieren, auszustrahlen, zu zeigen, uber Kabel zu senden, offentlich wiederzugeben oder - Material ohne ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEK- zu TRISCHEN SCHLAGS AUSZUSCHLIESSEN, ENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG RUCKSEITE DES (ODER DIE GERATS NICHT). IM GEHAUSE BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KONNEN. UBERLASSEN SIE ETWAIGE REPARATUREN QUALIFIZIERTEM PERSONAL. This Der Blitz mit der Pfeilspitze in dem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer vor der gefahrlichen Spannung im Gehause des Gerats warnen, die die Gefahr eines elektrischen Schlags in sich bergen kann. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf und gleichschenkligen wichtige BetriebsWartungs-/Serviceanleitungen in der Begleitdokumentation des Produkts hin. verleihen Dieses Gerat ist mit der von Macrovision entwickelten Kopierschutzfunktion ausgestattet. Auf einigen Discs sind Kopierschutzsignale aufgezeichnet. Wenn Sie die Bilder dieser Discs auf einem Videorecorder aufzeichnen und wiedergeben, konnen Bildstorungen auftreten. Dieses Gerat verwendet Technologien zum Urheberrechtsschutz, die durch Verfahrensanspruche bestimmter US-Patente und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber geschutzt sind. Die Verwendung dieser Urheberrechtsschutz-Technologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur fur den privaten oder sonstigen eingeschrankten Gebrauch, sofern keine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vorliegt. Reverse-Engineerung und Disassemblierung sind verboten. SERIENNUMMER: Die Seriennummer finden Sie auf der Ruckseite des Gerats. Diese Nummer gilt ausschließlich fur dieses Gerat und ist sonst niemandem bekannt. Sie sollten die WARNUNG: UM BRANDGEFAHR ODER DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU ZEN SIE DIESES GERAT betreffenden Informationen hier notieren und Ihre VERMEIDEN, SET- NIE REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. Modellnr. Seriennr. WARNUNG: Installieren Sie das Gerat nicht in einem geschlossenen Raum, Bedienungsanleitung z.B. einem Bucherregal, als dauerhaft gultigen Kaufbeleg aufbewahren. oder an ___________________________________ ___________________________________ einem ahnlichen Ort. ACHTUNG: Um die ordnungsgemaße Verwendung dieses Produkts zu gewahrleisten, lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfaltig durch und bewahren Sie sie auf. Wenn das Gerat repariert werden muss, wenden Sie sich an autorisiertes Fachpersonal (siehe Serviceanleitungen). Eine Verwendung der Bedienelemente, Einstellungen oder Leistungsmerkmale das Gerats in Abweichung von der Bedienungsanleitung kann dazu fuhren, dass Sie gefahrlicher Strahlung ausgesetzt werden. Offnen Sie das Gehause nicht, damit Sie sich dem Laser-Strahl nicht direkt aussetzen. Am offenen Gerat ist Laser-Strahlung sichtbar. BLICKEN SIE ALSO NICHT IN DEN STRAHL. ACHTUNG: Schutzen Sie das Gerat vor herabtropfendem Spritzwasser, und stellen Sie keine mit Wasser gefullten Gegenstande, z. B. Vasen, auf das Gerat. Wasser oder Dieses Gerat wurde in den Funkentstoranforderungen Richtlinien der EU- 89/336/EWG, 93/68/EWG und 73/23/EWG 2 Ubereinstimmung hergestellt. mit SHOWVIEW ist eine eingetragene Marke der Gemstar Development Corporation. Das SHOWVIEW System wird unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation hergestellt. Inhaltsverzeichnis EINFUHRUNG DVR - Uberblick Sicherheitshinweise......................2 Anschlusse.........................15-18 Inhaltsverzeichnis......................3-4 AnschließenandieAntenne..............15 DVDRecorder--Uberblick..............5-10 BeschreibbareDiscs.....................5 BeschreibbareDiscs.....................5 .6 FachbegriffeausderWeltderDiscs. ?TypenvonVideo-CDs................6 InfozuSymbolen.......................6 Info uber das Symbol auf dem Bildschirm 6 Infos uber die Disc-Symbole fur Anleitungen 6 . . . . . . . ? . ? Info uber DVD-R- und DVD-RW-Discs ?Wassind"Aufnahmemodi"?. . . . . . . . . . . . . . . . . ?Werden DVDs wie Videokassetten bearbeitet? ?V erwendung von "Original" und "Playliste" UberDVD+R-undDVD+RW-Discs. . . . . . . . . . . . . . . . .15 einen an Satellitenempfanger......................16 Anschließen an eine externe Decoder-Box AnschließenaneinenVerstarker. Audio/Video-Zubehor (A/V) . . . . . Anschlusse . . . . . . . 16 .17 am DVD-Recorder........................18 Anschließen eines digitalen Camcorders . . . . . 18 Grundeinstellungen.....................19 AllgemeinerBetrieb....................19 Allgemein.........................19-23 Automatische Programmierung. 19 20-21 Kanaleinstellung (Program Edit) . 7 7 .7 ?HinweisezuAufnahmen...............8 TV-Audio-Kanalen . .7 Disc-Typen und Aufnahmeformate, -modiund-einstellungen..............8 Aufnehmen . eine Kabel-Box oder VorderInbetriebnahme...............19-31 InfozuDVD-Aufnahmen..................8 ? an 7 . . . AnschließenandenFernseher. Anschließen ? . . . . . . . . ? . . . . ? Automatisches Einstellen der Uhrzeit ? Manuelles Einstellen der Uhrzeit. ?BildformatdesFernsehers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 22 .22 9 ?VorderInbetriebnahme..............23 9 ?AV1-Decoder......................23 ?Wasist"CPRM"?....................9 ?PBC.............................23 ?Copyright..........................9 .9 SendebereichderFernbedienung. Installation der Batterie der Fernbedienung 9 ?W erkseinstellung...................23 Sprache.............................23 ?Menusprache......................23 ?Disc-Sprache......................23 ? ? von Einschrankungen . . . . . bei der Videoaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . ResetdesDVD-Rekorders................9 Warnhinweise.........................10 Ton................................24 ?HandhabungdesGerats.............10 ?ReinigendesGerats.................10 ?DolbyDigital.......................24 HinweisezuDiscs.....................10 ?MPEG...........................24 ?UmgangmitDiscs..................10 ?AufbewahrenvonDiscs..............10 ?DTS.............................24 ? ? Sampling Freq. (Abtastfrequenz) DRC(DynamicRangeControl). . . . . . . . . . . . . . . 24 .24 ?ReinigenvonDiscs.................10 ?Vocal............................24 VorderesBedienfeld.....................11 Sperre............................25-26 ?Paßwortfestlegen..................25 ?Einstufung........................25 Funktionsanzeigefenster.................12 Fernbedienung-Uberblick...............13 RuckwartigeAnschlussleiste . . . . . . . . . . . . .14 ?Landercode.......................26 Aufnahmemodus....................26-27 ?Aufnahmemodus...................26 ?Aufnahme-Format..................26 ?DVAudioaufnahme.................27 ?TVRecAudio......................27 ?AutomatischeKapitel................27 Disc..............................27-28 ?Initialisieren.......................27 ?Finalisieren.......................28 ?Disc-Name........................28 ?Disc-Schutz.......................28 Allgemeine Erlauterung vom Bildschirmmenu.....................29-31 ? Anzeigen von Informationen wahrend desFernsehens.....................29 ? Anzeigen von Disc-Informationen auf demBildschirm..................29-31 3 EINFUHRG Inhaltsverzeichnis Timer- Aufnahme WIEDERGABE BetriebmitDVDundVideo-CD. . . . . . . . .32-35 . 32 Wiedergabe einer DVD oder eine Video-CD AllgemeineFunktionen..................32 . ? EinenanderenTITELansteuern. ? Ein anderes KAPITEL/einen anderen . . . . . . .32 ?Suchen..........................32 Standbild und 32 Bild-fur-Bild-Wiedergabe ?Zeitlupe..........................33 . . . . ?Random..........................33 ?Wiederholen......................33 ?A-B-Passagewiederholen. . . . . . . . . . . von -- Fehlerbeseitigung externen Quellen Aufnehmen von externen Aufnehmen von einem . TRACKansteuern..................32 ? Aufnehmen .33 ?Zeitsuche.........................33 ?Zoom............................34 ?Markierungssuche..................34 Abfragen des Inhalts von DVD Video ? Disc:Menus.......................34 ?T itelmenu.........................34 ?Disc-Menu........................34 ?Kamerawinkel.....................34 ?Audiokanalwechsel..................35 . . . . . ?Untertitel.........................35 ? Suchen von Positionen auf einer Disc. . . . 35 .35 SpeicherfurdieletzteBedingung. ?PIP(BildinBild)....................35 ? . Audio-CDundMP3-Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . .36-37 . .36 AudioCDoderMP3-Discabspielen OptionenimMusikmenu.................36 . . . . . . . ?Pause...........................37 ? Einen anderen TRACK ansteuern. ?T rack/Alle (Ordner)/Keine . . . wiederholen . . . . . . 37 37 . . 42 . 43-44 . . . . . . . 43 43 Wasist"DV"?.........................44 ?DV -bezogenenMeldungen............44 ?Storungsbehebung..................44 BEARBEITEN Die Menus Titelliste und Kapitelliste Titelliste-Original verwenden Menu Kapitelliste-Original verwenden Menu Titelliste-Playliste verwenden Menu Kapitelliste-Playliste verwenden . . . . Das Menu Das Das Das Das Menu Titelliste verwenden 45-49 . .45 VR VR .45 VR .46 VR .46 ........47 Video ?LoscheneinesTitels.................47 ?NachdemFinalizingderDisc. Das Menu Titelliste verwenden Das Kapitellisten-Menu . . verwenden Das Menu Titelliste verwenden . . . . . .47 . ........48 +RW ....48 +RW ........49 +R +R Das Kapitellisten-Menu verwenden ....49 .50-56 TitelundKapitelbearbeiten. Titel,KapitelundTeile...................50 50 Hinzufugen von Kapitelmarkierungen . . . Titel-Miniaturansichtenandern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 . .51 ErstelleneinerneuenPlayliste. weiterer zu der Hinzufugen Titel/Kapitel Playliste 51 Titel/Kapitelloschen......................52 . ?InstantSkip.......................35 . . . . ?3D-Raumklang.....................35 . . Komponenten digitalen Camcorder . ?Tonspurwechsel....................34 . . . . . . . . . . LoscheneinesTeils....................52 Letzte Bearbeitung ruckgangig machen/ wiederholen 53 BenenneneinesTitels...................53 Kombinieren 54 Kapiteln zu einem 54 Kapitels einer Playliste. EinenTitelsperren.....................55 Titel/Kapitelausblenden.................55 von zwei . Verschieben eines EinenTitelinzweiTitelaufteilen. . . . . . . . . . . . . . . . .56 ?Random..........................37 ZusatzlicheInformationen................57 ?3D-Raumklang.....................37 Aufnahmeloschen.....................57 ?Tonkanalwechseln..................37 Aufnahmeuberschreiben................57 ?Suchen..........................37 Titellisten-Menu auf anderen DVD-Rekordern ?A-B-Passagewiederholen. HinweisezuMP3-Aufnahmen. Programmierte Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 .37 mit Audio-CD oderPlayernanzeigen..................57 DVD-Playern 57 wiedergeben (Finalisierung einer Disc) Aufnahmen auf anderen . . . . . . undMP3..............................38 JPEGDisc-Betriebb.....................39 JPEGDiscabspielen...................39 ?Bilderuberspringen.................39 ?Bilderdrehen......................39 ?Slideshowsanzeigen................39 ?HinweisezuJPEG-Aufnahmen. . . . . . . . .39 REFERENZ Sprachcodeliste........................58 Landercodeliste........................59 Bedienung des TV-Gerates uber die mitgelieferteFernbedienung................60 Storungsbehebung...................61-62 TechnischeDaten.......................63 AUFNAHMEN Aufnahmen--ersteSchritte...............40 AufnahmenvomFernsehgerat. . . . . . . . . . . .40 InstantTimer-Aufnahme.................40 Infos uber die verwendeten Informiert uber Symbole Gefahren, die das Gerat selbst oder anderes Material beschadigen konnten. Timer-Aufnahme........................41 Timer-Aufnahmen mit SHOWVIEW Uberprufen System . . . . 42 der Einzelheiten der Timer-Aufnahme. 42 Stornieren einer Timer-Aufnahme AnhalteneinerTimer-Aufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weist auf bestimmte Betriebsmerkmale dieses Gerats hin. 42 .42 Weist auf Tipps und Tricks hin, die die Bedienung dieses Gerats vereinfachen. 4 DVD Recorder -- Uberblick Beschreibbare Discs DVD-RW (Digital Beschreibbare Discs Video Disc ReWritable): - DVD-Taste Diese Discs konnen mehrfach beschrieben werden. Aufnahmen konnen geloscht und auf der-selben Disc wiederholt werden. Video-CD DVD-R (Digital Video Disc Recordable): Diese Discs konnen einmal beschrieben (8 - werden. Nach der Finalisierung werden. DVD+RW (Digital Video Disc +ReWritable): Diese Discs konnen mehrfach beschrieben werden. Aufnahmen konnen geloscht (8 -- einer DVD+R kann die Disc nicht mehr beschrieben oder geandert werden. -- -- -- -- -- / 12 cm-Disc) und DVD+R (Digital Video Disc + Recordable): Diese Discs konnen einmal beschrieben Finalisierung cm- Auf diesem Gerat konnen auch DVD-R/DVD-RW-Discs, DVD+R/DVD+RW-Discs, CD-R/CD-RW-Discs mit Audiotiteln, MP3- oder JPEG-Dateien, SVCD; und Kodak Picture-CDs wiedergegeben werden. dann wiederholt werden. werden. Nach der (VCD) cm-Disc) / 12 Audio-CD einer DVD-R kann die Disc nicht mehr beschrieben oder geandert cm- Notizen Dieser Recorder kann keine CD-R- oder CD-RWDiscs beschreiben. Mit einem PC oder einem DVD- oder CD-Recorder beschriebene DVD-R/RW, DVD+R/RW- und CD-R/RW-Discs konnen nicht abgespielt werden, wenn die Disc beschadigt oder verschmutzt ist oder die Linse des Recorders durch Kondensation verschmutzt ist. Wenn Sie eine Disc mit einem PC beschreiben, kann die Disc, auch wenn ihr Format kompatibel ist, eventuell aufgrund der Einstellungen der Anwendungssoftware, mit der sie erstellt wurde, nicht abgespielt werden. (Weitere Informationen erhalten Sie bei dem Softwareanbieter.) Notizen Je nach dem Aufnahmegerat oder der CD-R/RW(oder DVD±R/±RW-)Disc selbst konnen einige CD-R/RW- (oder DVD±R/±RW)-Discs nicht mit diesem Gerat wiedergegeben werden. Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten (weder der beschrifteten nach der bespielten) einer Disc Aufkleber an. Verwenden Sie keine ungewohnlich geformten CDs (z. B. herzformig oder achteckig). Andernfalls sind Fehlfunktionen nicht ausgeschlossen. von DVD-Recorder und DVDs Dieser DVD-Recorder kann nur fur die Region 2 Regionalcode 2 codierte DVD-Software wiedergeben. Der Regionalcode auf den Etiketten einiger DVDs zeigt an, welcher Typ von DVD-Recorder diese Discs wiedergeben kann. Dieses Gerat kann nur DVD-Discs mit dem Etikett "2" oder "ALLE" wiedergeben. Wenn Sie andere Discs abspielen, wird die Fehlermeldung "Falscher Regionalcode. Wiedergabe nicht moglich." auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Bei einigen DVD-Discs fehlt das Etikett mit dem Regionalcode, obwohl sie nicht in allen Regionen wiedergegeben werden konnen. Hinweise DVDs und Video-CDs von DVDs und Video-CDs konnen absichtlich von Softwareherstellern programmiert worden sein. Da dieses Gerat DVDs und Video-CDs so wiedergibt, wie es vom Softwarehersteller vorgegeben ist, stehen einige Wiedergabefunktionen eventuell nicht bzw. stehen zusatzliche Funktionen zur Verfugung. Weitere Informationen finden Sie in den Anleitungen im Lieferumfang der DVDs und Video-CDs. Das Gerat kann evtl. bestimmte, fur geschaftliche Zwecke hergestellte DVDs nicht wiedergeben. zu Einige Wiedergabefunktionen 5 EINFUHRG DVD Recorder Fachbegriffe Titel Der aus Uberblick (Fortsetzung) -- der Welt der Discs Info (nur DVD) Hauptfilminhalt oder der Inhalt des Jedem Titel wird eine Titelnummer deren Hilfe sie rasch Begleitfeatures zugewiesen, Fernsehbildschirm mit angezeigt " " Musikstucks, die kleiner als Titel sind. Eine Titel besteht aus einem oder mehreren Infos uber die verfugbar Disc-Symbole Symbole, ist er nur auf die durch dargestellte Disc anwendbar. das modus Audio-CD) abhangig. VR Video (, , +R +RW , Handbuch beschriebene Funktion Tracknummer sofort sichtbar mit der Sie den Track ansteuern konnen. Auf einer Video-CD mit PBC-Funktionen Video (Playback sind die bewegten Bilder und die Standbilder aufgeteilt, die "Szenen" genannt werden. Szene wird im Szenemenu angezeigt und erhalt in Abschnitte eine Szenennummer, mit der Sie die Szene rasch ansteuern konnen. Eine Szene besteht aus einem oder mehreren Tracks. Typen von Video-CDs Es zwei Typen gibt von Video-CDs: Mit PBC ausgerustete Video-CDs (Version 2.0) /Playback Control) ermoglichen Ihnen, mit dem System uber Menus, Suchfunktionen oder andere typische Computer-Aktionen zu interagieren. Des weiteren konnen hoch aufgeloste Standbilder wiedergegeben werden, sofern sie auf der Disc PBC-Funktionen vorhanden sind. Nicht mit PBC Video-CDs (Version 1.1) gleiche Weise wie und ermoglichen das Abspielen von Ton. Sie sind jedoch nicht mit PBC ausgerustete Diese Medien werden auf die Audio-CDs bedient Videobildern sowie ausgestattet. 6 Anleitungen folgenden Symbol vom Aufnahme- Symbole ) werden fur jede angezeigt, so dass ist, ob die Disc diese Funktion unterstutzt. Szene Jede ist. Eines oder mehrere der Video-CD oder einer Audio-CD. Jedem Track wird eine Control) fur Viele Funktionen dieses Rekorders sind Teile eines Bilds oder eines Musikstucks auf einer zugewiesen, Symbol Enthalt ein Titel eines Abschnitts eines der ist eine Kapitelnummer das gewunschte Kapitel ansteuern konnen. Je nach Disc wurden moglicherweise keine Kapitel ausgewiesen. gewunschten auf dem werden. Dieses Funktion auf dieser Disc nicht Kapitel (nur DVD) Video-CD oder auf dem Bildschirm bedeutet, dass die im Benutzerhandbuch erlauterte angesteuert werden kann. Kapiteln. Jedem Kapitel zugewiesen, mit der Sie Symbol Wahrend des Betriebs konnen Teile eines Bilds oder eines (nur Symbolen Info uber das oder das Musikalbum. Track zu DVD-R/RW mit VR DVD-RW mit +R DVD+R-Disc +RW Video-Recording-Modus VR-Recording-Modus DVD+RW-Disc DVD DVD-Video-Disc VCD Video-CDs CD Audio-CDs MP3 JPEG MP3-CDs JPEG-CDs Die finalisierte DVD-Disc ist eine DVD-Video-Disc. im DVD Recorder -- Uberblick (Fortsetzung) Info uber DVD-R- und DVD-RW-Discs Inwiefern unterscheiden sich DVD-R- und DVD-RW- Discs? Die entscheidende Unterschied zwischen einer DVD-R und einer DVD-RW ist die Tatsache, dass die DVD-R ist, wahrend die ein einmal beschreibbares Medium DVD-RW wiederbeschreibbar ist. Außerdem kann ihr Inhalt wieder geloscht werden. Sie konnen auf der DVD-RW ca. 1000 Mal schreiben/loschen. Kann ich meine beschreibbaren Discs in einem herkommlichen DVD-Player abspielen? In der Regel konnen im Video-Modus beschriebene DVD-R-Discs und DVD-RW-Discs in einem herkommlichen DVD-Player wiedergegeben werden. Sie mussen jedoch zuvor finalisiert werden. Dabei wird der Inhalt der Disc so definiert, dass er von anderen DVDPlayern als DVD-Video-Discs gelesen werden kann. Im VR- (Video-Recording-)Modus aufgenommene DVD-RW-Discs konnen in einigen Playern wiedergegeben werden. Nein, Wenn Sie eine Videokassette bearbeiten, Sie ein Video-Deck, um das Originalband bearbeiten, und ein anderes, um die Anderungen aufzuzeichnen. Sie andern DVDs, indem Sie eine benotigen Playliste der Inhalte erstellen und den Wiedergabezeitpunkt angeben. Der Recorder gibt Disc gemaß der Playliste wieder. Verwendung von "Original" und "Playliste" In diesem Handbuch werden die tatsachlichen Inhalte und die bearbeitete Version haufig mit den Termini "Original" und "Playliste" bezeichnet. Original: Bei den Inhalten handelt es sich um das, was auf der Disc aufgezeichnet wird. Playliste: Bei den Inhalten handelt es sich um die ? ? bearbeitete Version der wie der Disc, d.h. die Art und Weise, Original-Inhalt aufgezeichnet wurde. Uber Produktfunktion, die im Video-Recording- Worin unterscheiden sich DVD+R- und DVD+RW- Format Discs? DVD-RW-Discs Was sind "Aufnahmemodi"? Dieser Recorder bietet zwei Aufnahmemodi: VR-Modus und Video-Modus. Aufnahmen auf DVD-R-Discs erfolgen stets im Video-Modus. DVD-RW-Discs konnen fur Aufnahmen im VR-Modus oder im Video-Modus formatiert werden. Aufnahmen im VR-Modus ?4mogliche Einstellungen fur Bildqualitat/ Aufnahme- dauer (HQ, SQ, LQ, EQ). Kann nicht auf herkommlichen DVD-Playern wiedergegeben werden. ? Bildqualitat/ (HQ, SQ, LQ, EQ). Kann auf herkommlichen DVD-Playern (nach Finalizing) abgespielt werden. Eingeschrankte Bearbeitungsfunktionen. DVD+R- und DVD+RW-Discs Der wesentliche Unterschied zwischen DVD+R und DVD+RW liegt darin, dass eine DVD+R-Disc einmal und eine DVD+RW-Disc mehrfach beschreibbar ist. Eine DVD+RW-Disc kann ca. 1000 mal geloscht bzw. wieder beschrieben werden. Aufnahme im DVD+RW-Modus ?4mogliche Einstellungen fur Bildqualitat/ Aufnahme- dauer (HQ, SQ, LQ, EQ). ?W iedergabe ist auf normalen DVD-Playern moglich. ? Bearbeitete Inhalte konnen auf normalen DVD- Playern Aufnahmen konnen umfassend bearbeitet werden. Aufnahmen im Video-Modus ?4mogliche Einstellungen fur zu die Dies ist ein Hinweis auf eine aufgezeichnete abspielen kann. ? Werden DVDs wie Videokassetten bearbeitet? nur nach der Finalisierung wiedergegeben werden. ?T itel/Kapitel von Aufnahmen konnen bearbeitet werden. Aufnahme- dauer ? ? Aufnahme im DVD+R-Modus ?4mogliche Einstellungen fur Bildqualitat/Aufnahmedauer (HQ, SQ, LQ, EQ). ?W iedergabe auf normalen DVD-Playern (nach Finalisierung). ? Hinweis Das DVD-Video-Format (Video-Modus) ist ein neues Format fur Aufnahmen auf DVD-R/RW-Discs, die vom DVD-Forum im Jahre 2000 genehmigt wurden. Aus diesem Grund konnen bei der Wiedergabe von beschreibbaren DVD-Discs in einige Playern Probleme auftreten. Symptome sind Video-Artefakte, Audio- und oder Video-Dropouts und plotzlich angehaltenen Wiedergaben. Unser Unternehmen ubernimmt keine Haftung bei Problemen bei der Wiedergabe von Discs, die auf diesem Recorder in anderen Playern aufgenommen wurden. Bearbeitete Inhalte konnen nicht auf normalen DVD- Playern wiedergegeben werden. (Ausblenden, komKapitel, hinzugefugte Kapitelmarken usw.) ?T itel/Kapitel konnen bedingt bearbeitet werden. binierte 7 EINFUHRG DVD Recorder Info -- Uberblick (Fortsetzung) Hinweise DVD-Aufnahmen zu ? Hinweise ? ? Aufnahmen angezeigte Aufnahmedauer ist nicht Recorder eine variable verwendet. Dies Discs beschreiben. Aufnahmezeit nach dem Material Unser Unternehmen haftet nicht bei Aufnahmefehlern Folge von Stromausfallen, defekten Discs oder beschadigten Recordern. Fingerabdrucke und Kratzer auf der Disc konnen die Wiedergabe und/oder die Aufnahme beeintrachtigen. Gehen Sie sorgsam mit den Discs aufgenommen ? DVD-Video-, DVD-RW-, DVD-R-, Finalizing DVD-Player wiedergeben Aufnahmeformat standardmaßig das Video-Recording-Format. Es kann jedoch ggf. in das Video-Format geandert werden. (Durch Neuinitialisierung der Disc wird ihr Inhalt geloscht.) Der Aufnahmemodus steht in engem Zusammenhang mit VR-Modus) verwenden, konnen Sie bis zum Aufnahme, wie viel Aufnahmezeit auf der Disc verbleibt. ?W enn Sie eine DVD-RW-Disc im Video-Modus verwenden, verlangert sich die verfugbare Aufnahmezeit nur dann, wenn Sie den letzten, auf der lautet der Aufnahmemodus VR-Modus. Wenn das (außer oder solange aufnehmen, bis die Disc voll ist, oder Finalizing der Disc. Uberprufen Sie vor einer Video-Recording-Format ist, Aufnahmemodus der Video-Modus (Video-Modus (Initialisieren). dem Initialisieren. ist, ist der verwenden, achten Sie der Aufnahme das ?W enn Sie eine DVD-R-Disc Das DVD-RW-Initialisieren ist Initialisieren der Video-Modus vor andern. Informationen dazu finden Sie auf Seite 27 in einem herkommlichen Wenn das Initialisieren das verfugbare Aufnahmezeit kann bei einer Bearbeitung der Disc kurzer sein. darauf, dass Sie wie bereits konnen. Die ?W enn Sie eine DVD-RW-Disc DVD-Video-Discs. D.h. dass Sie eine DVD-R- Disc nach dem angezeigte Aufnahmezeit und die verbleibende ergeben addiert nicht immer die genaue Lange intensiven DVD+RW- und DVD+R-Discs. Das Initialisieren fur bespielte kann die der Disc. Dieser Rekorder kann funf verschiedene DVD-Discs ab- -- Die Zeit -modi und ? DVD-R-Discs ist stets "Videoformat" Fernsehsendung kann die Aufnahmezeit kurzer sein.. - normale wird. Beim Aufnehmen einer sein, wenn der Empfang schlecht oder das Bild gestort ist. ?W enn Sie nur Standbilder oder nur Audio aufnehmen, ? spielen: bedeutet, dass sich die exakte richtet, das Aufnahmezeit kurzer um. Disc-Typen und Aufnahmeformate, einstellungen exakt, da der Bitraten-Videokompression Dieser Recorder kann keine CD-R- oder CD-RW- als ? Die zu Disc ? bei DVD- aufgezeichneten Titel loschen. Die Funktion Erase Title (Titel loschen) Video, das nicht bespielt werden kann und daher keinen aus, loscht ihn der Disc und erhoht dabei nicht die Aufnahmemodus Aufnahmedauer (außer Die Aufnahmemodi auf einer DVD-RW-Disc im besitzt). (die fur die gesamte Disc festgelegt sind) bieten die Aufnahmeeinstellungen. Diese Einstellungen konnen nach Bedarf an die einzelnen Aufnahmen angepasst werden. Sie legen die Bildqualitat ? blendet den Titel im Menu Titelliste-Original jedoch nicht von Uberschreiben Discs moglich. Ein von nur beim letzten Aufnahmetitel Video-Modus). Aufnahmen ist mit DVD+RW- fest, bestimmen, wie viel Platz die Aufnahme auf der Disc beanspruchen wird. Disc-Typ Initialisieren Aufnahmemodus Funktionen DVD-Video Video-Format Nicht anwendbar Nur DVD-RW Video-RecordingFormat (Standard) VR-Modus Wiedergabe, Aufnahme, Original-/Playliste-Bearbeitung Video-Format Video-Modus Wiedergabe, eingeschrankte Aufnahme, eingeschrankte Bearbeitung DVD-R Video-Format Video-Modus Wiedergabe, eingeschrankte Aufnahme, eingeschrankte Bearbeitung DVD+RW +RW Videoformat DVD+RW Wiedergabe, begrenzte Aufnahme, Bearbeitung Titel/Kapitel DVD+R +R Videoformat DVD+R Wiedergabe, bed. Aufnahme, Titeln/Kapiteln 8 Wiedergabe bed. Bearbeitung von von DVD Recorder Aufnehmen von -- Uberblick (Fortsetzung) aufnehmen. Wenn die "Auto" Sendebereich der TV-Audio-Kanalen Dieser Recorder kann NICAM oder Audio regulares NICAM-Einstellung (Seite 21) gesetzt ist, konnen Sie im Falle einer NICAM- Ubertragung NICAM-Audio aufnehmen. Handelt es bei der Ubertragung nicht um NICAM, wird stets regulares Audio sich Fernbedienung Fernbedienung auf den Sensor, und drucken Sie die Taste. Installation der Batterie der aufgenommen. Einschrankungen ? auf Richten Sie die Nehmen Sie die Fernbedienung Abdeckung des Batteriefachs auf der Ruckseite der bei der Videoaufnahme Fernbedienung ab, und legen Sie zwei R03-Batterien (Große AAA) mit ordnungsund ein. gemaß ausgerichteten Mit diesem Recorder konnen Sie kein Videomaterial mit Kopierschutz aufnehmen. Bei Video mit Kopierschutz handelt es sich um DVD-Video-Discs und einige Satellitenubertragungen. Wenn wahrend einer Aufnahme Material mit Kopierschutz angetroffen wird, wird die Aufnahme automatisch angehaltenen Verwenden Sie nicht oder unterbrochen und auf dem Bildschirm wird eine Mischen Sie nie die Achtung gleichzeitig alte und neue Batterien. Batterietypen (Standard, Alkaline usw.). Fehlermeldung angezeigt. ?V ideo, das nur einmal kopiert werden darf, kann nur mit einer DVD-RW-Disc im VR-Modus mit CPRM (siehe unten) aufgenommen werden. Signale im NTSC-Format vom analogen oder den DV-Eingangen konnen mit diesem Recorder nicht korrekt aufgenommen werden. ?V ideosignale im SECAM-Format (vom integrierten TV-Tuner oder von analogen Eingangen) werden im PAL-Format aufgezeichnet. Reset des DVD-Rekorders Falls eines der folgenden ? Das Gerat ist Probleme auftritt... angeschlossen, es lasst sich jedoch nicht ein- oder ausschalten. Die Anzeige des Bedienungsfeldes funktioniert nicht. DVD-Rekorder funktioniert nicht normal. ...kann der DVD-Rekorder so zuruckgesetzt werden: Was ist "CPRM"? Halten Sie die Taste POWER mindestens funf CPRM ist ein Kopierschutzsystem (mit Scramble-System), von "einmal kopierbaren" Sendungen ermoglicht. CPRM ist die Abkurzung von "Content Protection Sekun- den das ab. Drucken Sie die Taste POWER erneut, Gerat wieder einzuschalten. for Recordable Media". Ziehen Sie das Netzkabel nur die Aufnahme Dieser Recorder ist mit CPRM kompatibel. Sie konnen also langgedruckt. Das Gerat schaltet sich ab, um das warten Sie mind. funf Sekunden und schließen Sie das Kabel wieder an. einmal kopierbare Sendungen aufnehmen, aber von diesen Aufnahmen keine Kopien anfertigen konnen. CPRMAufnahmen sind nur mit im VR-Modus formatierten DVD- RW-Discs moglich und konnen nur auf Playern wiedergegeben werden, die speziell mit CPRM kompatibel sind. Copyright ? ? Das Aufnahme-Equipment sollte nur fur rechtlich zulassige Kopien verwendet werden. Sie sollten sich eingehend daruber informieren, welche Kopien in dem Land, in dem Sie eine Kopie anfertigen, als rechtmaßig angesehen werden. Kopien von urheberrechtlich geschutztem Material, z. B. Filme oder Musik, sind nur dann nicht unrechtmaßig, wenn sie durch eine gesetzliche Ausnahme oder durch Einwilligung des Rechteinhabers zugelassen werden. Produkt enthalt urheberrechtlich geschutzte Technologie, die durch bestimmte US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte geschutzt ist, die Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Unternehmen sind. Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschutzten Technologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden. Dies fur den privaten oder anderen eingeschrankten Gebrauch gedacht, sofern keine andere Genehmigung der Macrovision Corporation vorliegt. Reverse-Engineerung und Disassemblierung sind verboten. 9 EINFUHRG DVD Recorder Uberblick (Fortsetzung) -- Warnhinweise Handhabung Hinweise Umgang des Gerats Original-Versandkarton und das Verpackungsmaterial sollten in diesem Fall verwendet werden. Um das Gerat bestmoglich zu schutzen, verpacken Sie es so, es ursprunglich vom Hersteller erhalten haben. wie Sie Discs mit Discs Beruhren Sie die Beim Versand des Gerats Der zu Sie die Disc bespielte Seite der Disc nicht. Fassen den Kanten an, um nicht die Oberflache mit den Fingern zu beruhren. Bringen Sie auf keiner der an beiden Seiten der Disc oder Klebeband Papier an. Beim Einrichten des Gerats Bild und Ton eines Fernsehgerates, eines Videorecorders oder eines Radios in der Nahe konnen verzerrt wiedergegeben werden. Ist dies der Sie das Gerat nicht in der Nahe eines Videorecorders oder Radios Fall, stellen Fernsehgerates, auf, oder schalten Sie das Aufbewahren von Discs Verwenden Sie keine Legen Sie die Disc nach der Wiedergabe wieder in die zugehorige Hulle. Setzen Sie die Disc keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Warmequellen aus, und lassen Sie sie nie in einem geparkten Auto, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, da die Temperatur im Fahrzeug stark ansteigen kann. der Oberflache. Reinigen Gerat nach der Entnahme der Disc aus. So halten Sie die Oberflache sauber fluchtigen Flussigkeiten wie Insektizidsprays in der Nahe des Gerats. Gummi- oder Kunststoffgegenstande sollten nie langere Zeit mit dem Gerat in Kontakt bleiben. Sie hinterlassen Spuren auf Reinigen So des Gerats reinigen Discs Fingerabdrucke und Staub auf der Disc konnen die BildTonqualitat beeintrachtigen. Reinigen Sie die Disc vor der Wiedergabe mit einem sauberen Tuch. Wischen und Sie das Gehause Verwenden Sie ein von weiches, trockenes Tuch. Wenn die ist, verwenden Sie ein mit Sie die Disc von der Mitte zum Rand ab. Oberflache sehr verschmutzt einer milden Putzmittellosung angefeuchtetes, weiches Losungsmittel wie Tuch. Verwenden Sie keine starken Alkohol, Benzin oder Verdunner, da sie die Oberflache des Gerats beschadigen konnen. Ja Nein So erhalten Sie ein scharfes Bild Der DVD-Recorder ist ein Hightech-Prazisionsgerat. optische Pickup-Linse und die Teile des Disc-Laufwerks verschmutzt oder abgenutzt sind, kann sich die Bildqualitat verschlechtern. Nach jeweils 1.000 Betriebsstunden sollte das Gerat gepruft und gewartet werden. (Die Haufigkeit richtet sich auch nach der Betriebsumgebung.) Wenn die Informationen erhalten Sie bei einem Handler in Ihrer Nahe. 10 Verwenden Sie keine starken Losungsmittel wie Alkohol, Benzine, Verdunner, handelsubliche Reiniger oder fur Vinyl-Platten gedachte Antistatik-Sprays. Vorderes Bedienfeld NETZ REC Schaltet den DVD-Rekorder EIN oder AUS. Taste mehrere INPUT4 (VIDEO (Links/Rechts)) Audio-/Video-Ausgang einer nen Quelle (Audio-System, TV/Monitor, VCR, Camcorder usw.) an. DVD-Recorders Male, Aufnahmezeit IN/AUDIO IN Schließen Sie den Display-Fenster Zeigt den aktuellen (z) Startet die Aufnahme. Drucken Sie exter- STOP Halt die Wiedergabe um die festzulegen. (x) EINFUHRG oder die Aufnahme an. PAUSE (X) Wiedergabe oder die vorubergehend. Drucken Sie Unterbricht die Status des Aufnahme an. die Taste erneut, um den Pausemodus zu beenden. INPUT 4 (S-VIDEO IN) S-Video-Ausgang einer externen Quelle (TV/Monitor, VCR, Camcorder usw.) Schließen Sie den Zum einer Disc. OPEN/CLOSE Offnet PLAY (N) Wiedergeben (Z) und schließt das Disc-Fach. DV INPUT Betriebsanzeige Schließen Sie den DV-Ausgang digitalen eines Camcorders an. Leuchtet bei Rekorder im Standby-Modus. Disc-Fach Legen Sie die Disc hier ein. PROG. Durchsucht gespeicherte (+/-) Kanale nach oben oder unten. m/. Zum Anfang des aktuellen Drucken Sie die Kapitels/Tracks Taste, und oder vorherigen Kapitel/Track. halten Sie sie wahrend der Wiedergabe fur den Ruckwarts-Suchlauf zwei Sekunden gedruckt. zum >/M NACHSTEN Kapitel/Track. die Taste, und halten Sie sie wahrend der Wiedergabe fur den Vorwarts-Schnellsuchlauf zwei Sekunden gedruckt. Zum Drucken Sie Zeigen Sie mit der Empfangssensor fur das Fernbedienungssignal Fernbedienung des DVD-Players auf diesen Punkt. 11 Funktionsanzeigefenster Disc-Typ-LEDs Zeigt den Typ der eingelegten REC Disc Der Recorder nimmt auf. an. Gibt an, ob der Recorder im Modus TimerAufnahme betrieben wird oder ob eine TimerAufnahme programmiert wurde. HQ, SQ, LQ, EQ Gibt den Aufnahmemodus ST Gibt den BIL Gibt den Empfang Empfang eines Stereo-Ubertragung an. einer ZWEISPRACHIGEN Ubertragung CHP an. Gibt die aktuelle Kapitelnummer TRK Gibt die aktuelle Tracknummer an. an. an. TV Gibt an, dass der Recorder im TV-Tunermodus arbeitet. TITLE Zeigt die aktuelle Titelnummer DVD A +RW SVC D - an. TITLE TV TRK CHP BIL ST HQSQLQEQ -RW Zeichenangaben Uhr, gesamte Wiedergabezeit, verstrichene Zeit, Titelnummer, Kapitel-/Tracknummer, Kanal usw. 12 REC Fernbedienung Uberblick - POWER Schaltet den DVD-Recorder EIN oder AUS. TV/DVD Zum Anzeigen von Kanalen, die Recorder-Tuner oder vom vom TV-Tuner wurden. ausgewahlt PIP Schaltet die PTIP-Funktion EIN oder AUS. Zifferntasten 0-9 Wahlt nummerierte Menuoptionen aus. AV Andert den Eingang fur die Aufnahme (Tuner, AV1-4 oder DV IN). AUDIO Wahlt eine oder Audio-Sprache (DVD) einen Audio-Kanal (CD). SUBTITLE Wahlt eine Untertitelsprache aus. ANGLE Wahlt einen DVD-Kamerawinkel aus, sofern vorhanden. REC (z) Startet die Aufnahme. Drucken Sie Taste mehrere Male, um die Aufnahmezeit POWER: Schaltet den Fernseher ein oder PR +/--: Wahlt den Fernsehkanal VOL +/--: MUTE: Schaltet den TV-Ton Entfernt eine Track-Nummer aus Markierung der SKIP(./>) Geht zum Geht zum PAUSE/STEP vorne auf der die Lange eines typischen TV-Werbespots). TITLE Zeigt das Menu "Titel" der Disc an, sofern vorhanden. THUMBNAIL Wahlt eine Miniaturansicht fur den aktuellen Titel und das im Menu Kapitel aus, die "Original" und "Playliste" verwendet werden konnen. CHP ADD Fugt eine der Kapitelmarkierung wahrend Wiedergabe/Aufnahme einer DVD-RW-Disc im VR-Modus ein. MARKER Markiert einen Punkt wahrend der Wiedergabe. SEARCH Zeigt das Menu "Marker Search" an. PROGRAM Fugt den Track zur Programmliste hinzu. Kapitels vorherigen Kapitel (X) Unterbricht die Aufnahme Wiedergabe oder die vorubergehend. Drucken Sie die Taste erneut, zu beenden. N um den Pausemodus (PLAY) Startet die Wiedergabe. oder die Aufnahme an. MENU/LIST Ruft das Menu, Titelliste bzw. Playliste einer DVD-Disc auf. SETUP Zugriff auf oder Setup-Menus. Entfernen das ENTER . INSTANT SKIP (ungefahr zum Ruft vorwarts und ruckwarts. - das DVD-Videobild oder Track. SCAN(m/M) ZOOM Disc Anfang Kapitel des aktuellen oder Track. - 15 Sekunden nach nachsten oder Tracks oder aus dem Menu "Marker Search" kurzzeitig STUMM bzw. wieder ein. Wiedergabe CLEAR Springt die Lautstarke des Regel Halt die an. aus. aus. Fernsehers ein. REC MODE TIMER REC Vergroßert aus. AV: Wahlt die Quelle des Fernsehers (x) das Menu "Timer-Aufnahme" oder eine TV-Bedientasten STOP HQ, SQ, LQ oder EQ. Programmliste (Z) und schließt das Disc-Fach. festzulegen. Wahlt den Aufnahmemodus: Zeigt OPEN/CLOSE Offnet Bestatigt die Menuauswahl. Zeigt Informationen an, wahrend eine Fernsehsendung ansehen. Sie b/B/v/V (links/rechts/oben/unten) Wahlt einen PR v / V Menupunkt aus. (oben/unten) Durchsucht gespeicherte Kanale nach oben oder unten. DISPLAY Zugriff auf die RETURN - - Bildschirmanzeige (O) Entfernt das Menu. Zeigt das Menu einer Video-CD mit PBC an. 3D SURR. Wahlt 3D-Raumklang Wiedergabe aus. wahrend der RANDOM Gibt Tracks in willkurlicher Reihenfolge wieder. REPEAT Wiederholt Kapitel, Track, Titel, alles. A-B Wiederholt Sequenz. SHOWVIEW Zum Anzeigen die SHOWVIEW des Programmmenus fur -Systemprogrammierung. 13 EINFUHRG Ruckwartige Anschlussleiste AERIAL Fur den Anschluss der Antenne an dieses Gerat. EURO AV 2 DECODER Fur den Anschluss das Audio-/Video-Ausgang des einer (Pay-TV-Decoder, Set-Top-Box, Videorecorder usw.). externen Quelle KOAXIALANSCHLUSS (Digital Audio Out-Buchse) Fur den Anschluss von digitalem Audio-Equipment (koaxial) COMPONENT VIDEO OUT Fur den Anschluss an (Y VIDEO OUT/AUDIO OUT Fur den Anschluss Pb Pr) einen Fernseher mit an Video-Eingangen. (Links/Rechts) einen Fernseher mit Video-Eingangen. VIDEO IN 3/AUDIO IN 3 Fur den Anschluss des Quelle (Links/Rechts) Audio-/Video-Ausgangs (Audio-System, TV/Monitor, VCR, einer externen Camcorder usw.). Netzkabel Fur den Anschluss an eine Stromquelle. OPTICAL (Digital Audio Out-Buchse) digitalem Audio-Equipment (optisch) Fur den Anschluss von S-VIDEO OUT Fur den Anschluss an dem S-Video-Eingang des Fernsehers. VIDEO OUTPUT-Schalter Wahlen Sie entweder COMPONENT VIDEO OUT oder AUDIO/VIDEO-Endgerat. Dies richtet sich den Fernseher anschließen. EURO AV 1 AUDIO/VIDEO Fur den Anschluss an einen Fernseher mit SCART-Buchse. RF. OUT Ubergibt das Signal von der Antenne zum TV/Monitor. Achtung Beruhren Sie die innenliegenden Stifte der an der ruckwartigen Anschlussleiste nicht. Eventuell auftretende elektrostatische Ladungen konnen das Gerat dauerhaft beschadigen. Anschlussbuchsen 14 RGB-Signal von EURO AV1 danach, wie Sie den DVD-Recorder an Anschlusse Tipps Abhangig Anschließen vom Fernsehgerat Moglichkeiten fur den Anschluss zur Verfugung. Verwenden Sie nen nur Wenn Sie die COMPONENT VIDEO OUTAnschlusse verwenden, setzen Sie die VIDEO OUTPUT-Schalter auf COMPONENT. Wenn Sie die SCART-Buchse verwenden, setzen Sie den VIDEO OUTPUT-Schalter auf RGB. die unten beschriebenen Anschlusse. Lesen Sie ggf. die Begleitdokumentation Ihres Fernsehers, Ihres Videorecorders, Ihrer Stereoanlage und anderer Gerate, um die bestmoglichen Verbindungen herzustellen. SCART-Verbindung Verbinden Sie die EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Scart- Achtung -- Der DVD-Recorder muss direkt an den Fernseher angeschlossen werden. Stellen Sie den korrekten Videoeingangskanal auf dem Fernseher ein. --Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des DVD-Recorders nicht mit der Phono In-Buchse (Aufnahme-Deck) -- je nach Funktionsumfang Ihres vorhandeEquipments eine der folgenden Verbindungen her. des Recorders den Fernseher Stellen Sie und den anderen Geraten, die Sie anschließen mochten, stehen mehrere an des Audiosystems. Videorecorder ein. Das DVD-Bild kann durch das Anschließen verzerrt an angezeigt werden. Fernseher ab und stecken Sie ihn entsprechenden Eingangsbuchsen DVD-Players mithilfe des Videokabels (V) Video-Eingangsbuchse am Fernseher. S-Video-Verbindung Verbinden Sie die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen entsprechenden Eingangsbuchsen DVD-Recorder und das andere am mit der Component Video-Verbindung vom am am (S) das Fernsehers. Recorders ein. Stecken Sie ein Ende des Antennenkabels Ende in den Antennenanschluss mit der Verbinden Sie die S-VIDEO OUT-Buchse des Antennenanschluss auf der Ruckseite des DVDin den TV-Anschluss am Video-Verbindung S-Video-Eingangsbuchse den an mit den Fernseher. DVD-Recorders mithilfe des S-Videokabels die Antenne Nehmen Sie die den Antennenkabelstecker (T) Verbinden Sie die VIDEO OUT-Buchse des Schließen Sie den DVD-Recorder nicht uber den Kopierschutzsystem Buchse des DVD-Recorders mit Hilfe des Scart-Kabels Fernseher ein. DVD-Recorder mit einem Y Pb Pr-Kabel am (C) mit den Fernseher. Audio-Verbindung (Links/Rechts) Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUT- RF-Koaxialverbindung Buchse des DVD-Recorders mithilfe der Audiokabel Schließen Sie die RF. OUT-Buchse am DVD-Recorder mit dem mitgelieferten 75-Ohm-Koaxialkabel (R) an die Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehers an. Die RF. OUT-Buchse leitet das Signal vom Antennenanschluss mit der linken und rechten IN-Buchse (A) Fernseher. am Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des DVD-Recorders nicht mit der Phono In-Buchse (Aufnahme-Deck) des Audiosystems. weiter. SCART INPUT S-VIDEO INPUT COMPONENT VIDEO INPUT Y Pb Pr AUDIO INPUT L VIDEO INPUT R SCART INPUT ANTENNA INPUT AUDIO INPUT L R VIDEO INPUT R T S C AV 15 DVR-Uberlick Anschlusse Anschließen einen an (Fortsetzung) an eine Kabel-Box oder integriertem Decoder hier beschrieben Satellitenempfanger den Recorder und an mit einsetzen, schließen Sie ihn wie an Ihr an. Mithilfe des Jeden Setups beliebigen vor. Kanal ermoglicht Ihnen, abgebildet an. 2 TV-Kanale anzusehen und Vebinden Sie mit dem SCART-Kabel den EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss und einen SCART AV-Anschluss Dies 3 ermoglicht Ihnen, Discs anzusehen. an an den Kabel-/Satelliten-Tuner Anleitungen an. entnehmen Sie dem Schließen Sie mit einem SCART-Kabel den EURO AV2 DECODER-Anschluss und einen SCART AV-Anschluss an Ihrer Satelliten-/Kabel-Box an. Schließen Sie mit dem SCART-Kabel den EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss an an Ihrem Fernseher einen SCART an. Ihrer Satelliten-/Kabel-Box. ermoglicht Ihnen, codierte TV-Kanale anzusehen. Achtung: Schließen Sie die Decoder-Box nicht direkt Recorder Tipp Dieser Recorder ist mit einer "Loop-Through"-Funktion ausgestattet. Die Funktion ermoglicht Ihnen, eine Fernsehsendung vom integrierten TV-Tuner dieses Recorders des Schließen Sie den Decoder mit dem SCART-Kabel AV-Anschluss AV2 DECODER-Anschluss und einen SCART Dies 3 4 Verbinden Sie mit einem SCART-Kabel den EURO AV-Anschluss Antennen-Eingang Handbuch Ihrer Decoder-Box. Ihrem Fernseher. an mit dem Kabel mit dem Ausfuhrliche aufzuzeichnen. 2 Verbinden Sie den Antennen-/Kabel-TV-Anschluss Kabel-/Satelliten-Tuners. auswahlen, indem Sie ihn Schließen Sie die RF-Kabel wie Dies 1 auf dieser Seite konnen Sie: auf der Kabel-Box/dem Satelliten-Tuner auswahlen. 1 Setup. Wenn Sie eine Sie wie auf der rechten Seite beschrieben ? Wenn Sie eine externe, dedizierte Decoder-Box fur Ihr Satelliten- oder Kabel-TV-System einsetzen, verwenden Sie den hier beschriebenen separate Decoder-Box fur Ihr Kabel-/Satelliten-Fernseher verwenden, gehen Fernsehgerat eine externe an Decoder-Box Satellitenempfanger Wenn Sie einen Kabel- oder Anschließen aufzunehmen, wahrend Sie einen Satelliten- oder Kabelkanal ansehen (siehe Seite Informationen den (z. B. uber Pay-TVeingesehen werden, wenn der Recorder ausgeschaltet ist (Standby-Betrieb). Damit Timer-Aufnahmen ordnungsgemaß auf diesem vom konne Dienste) Recorder 40). an an. Decoder nur arbeiten, muss die Satelliten-/Kabel-Box ebenfalls wahrend der Aufnahme eingeschaltet sein. Konfiguration konnen Sie nicht gleichzeitig Fernsehsendung ansehen und eine andere Bei dieser Achtung: eine Schließen Sie den Recorder nicht "uber" Ihren aufnehmen. Videorecorder, Satellitenempfanger oder die Kabel-Box an. Schließen Sie die einzelnen Ihren TV- oder AV-Receiver Komponenten direkt an. an Decoder Antenne/Kabelfer nsehen SCART AV Wandsteckdose Antenne/Kabelfernsehen Wandsteckdose Kabel-Box oder Satellitenempfanger AERIAL INPUT AERIAL OUTPUT SCART AV1 SCART AV2 Kabel-Box oder Satellitenempfanger AERIAL INPUT AERIAL OUTPUT SCART AV1 SCART AV2 Ruckseite des DVD-Recorders Ruckseite des DVD-Recorders 16 Anschlusse Anschließen Anschließen (Fortsetzung) an einen Verstarker einen mit 2-Kanal-Stereo oder analogem Dolby Pro Logic Logic ausgerusteten Verstarker an II / Pro DVR-Uberlick Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUTBuchse des DVD-Players mithilfe der Audiokabel mit (A) der linken und rechten AUDIO IN-Buchse des Verstarkers, Receivers oder der Stereoanlage. Anschließen an einen mit (PCM) ausgerusteten Zweikanal-Digitalstereo Verstarker oder an einen mit einem Mehrkanal-Decoder MPEG 2 oder (Dolby DigitalTM, DTS) ausgerusteten Audio/Video- X A O Receiver. 1 Verbinden Sie eine der DIGITAL AUDIO OUTBuchsen (OPTICAL O oder COAXIAL X) des DVDentsprechenden Eingangsbuchse an Ihrem Verstarker. Verwenden Sie ein optionales digitales Audiokabel (Optical O oder Coaxial X). Recorders mit der Sie mussen den 2 aktivieren. Digitaler digitalen Ausgang des (Siehe "Ton" auf Seite 24.) COAXIAL DIGITAL INPUT L R AUDIO INPUT OPTICAL DIGITAL INPUT Recorders Mehrkanal-Ton Eine digitale Mehrkanal-Verbindung bietet die beste Tonqualitat. Sie benotigen dafur einen Mehrkanal-Audio/ Video-Empfanger, der eines oder mehrere der von Ihrem DVD-Recorder unterstutzten Audioformate, z. B. MPEG 2, Dolby Digital und DTS, unterstutzt. Hinweise finden Sie in der Begleitdokumentation des Receivers und auf den Logos auf seiner Vorderseite Achtung: Aufgrund des DTS-Lizenzvertrags erfolgt die digitale Ausgabe bei Auswahl eines DTS-Audiostroms in DTS-Digital-Out. Hinweise -- Wenn das Audioformat der digitalen Ausgabe nicht den entspricht, erzeugt dieser einen lauten, verzerrten oder uberhaupt keinen Ton. Sechskanal-Digital-Raumklang uber die digitale Verbindung ist dann moglich, wenn Ihr Receiver mit einem Digital-Mehrkanal-Decoder ausgerustet ist. Fahigkeiten -- -- Ihres Receivers Um das Audioformat der aktuellen DVD auf der Bildschirmanzeige einzublenden, -- drucken Sie AUDIO. Dieser Recorder fuhrt keine interne (2-Kanal-) Decodierung einer DTS-Tonspur durch. Um DTS-Mehrkanal-Raumklang zu genießen, mussen diesen Recorder uber einen der digitalen Audioausgange des Recorders an einen mit DTS kompatiblen Receiver anschließen. Sie 17 Anschlusse (Fortsetzung) Audio/Video-Zubehor Anschlusse Verbinden Sie die DVD-Recorder am Eingangsbuchsen (AV3, AV4) DVD-Recorders mithilfe Anschließen eines (A/V) von des Audio-/Videokabeln mit den Audio-/Video-Out-Buchsen des Zubehorgerats. Wenn die S-VIDEO IN-Buchse auf der Frontblende verwendet wird, ist die VIDEO IN-Buchse auf der Frontblende nicht An die DV IN-Buchse Sie einen verfugbar. digitalen am vorderen Bedienfeld konnen Camcorder (DV) oder ein Video-Deck oder einen DVD-R/RW-Recorder anschließen und DV-Bander oder DVD-//RW-Discs digital Hinweis digitalen Camcorders auf DVD-R/RW ubertragen. Verwenden Sie ein DV-Kabel enthalten), um (nicht im Lieferumfang die DV IN-/OUT-Buchse Ihres DV- Camcorders/Video-Decks an die DV IN-Buchse am vorderen Bedienfeld dieses Recorders anzuschließen. Hinweis S-VIDEO An diese Buchse konnen nur DV-Gerate OUTPUT werden. Sie ist nicht mit D-VHS-Video-Decks digitalen kompatibel. AUDIO OUTPUT R L DV IN/OUT VIDEO OUTPUT 18 angeschlossen Satellitentunern oder Vor der Inbetriebnahme Grundeinstellungen Allgemein Das Menusystem bietet mehrere Moglichkeiten, um die Einstellungen zu andern. Die meisten Menus haben drei Ebenen, auf denen Optionen eingestellt werden konnen. Aufgrund der Vielzahl von Einstellungen werden manchmal weitere Ebenen benotigt. Wenn Sie Automatische SETUP Vorbereitung: drucken, werden Ebene des angezeigt. die erste und die zweite nur Menusystems auf dem Fernsehbildschirm Sie konnen die dritte Ebene indem Sie "B" drucken. Beim Navigieren Dieser DVD-Recorder ist mit einem Schließen Sie den DVD-Recorder in den Menus an. den an Siehe "Anschließen an gewunschten die Antenne" auf Seite 15. hilft Ihnen "B" auf der rechten Seite der Menubeschriftung, Frequency- der maximal 88 Kanale Synthesized-Tuner ausgestattet, empfangen kann. Antennentyp einblenden, Programmierung Deutschland Autoprogrammierung die nachste Ebene aufzurufen. Kanaleinstellung Stopp Uhrzeit einstellen So zeigen Sie das Menu und beenden an es: Drucken Sie SETUP, um das Menu aufzurufen. Wenn Sie SETUP erneut drucken, kehren Sie zum ersten Suche Bildschirmmodus 11% AV1 Decoder PBC Bildschirm zuruck. Werkseinstellung So gehen Sie nachsten Ebene: zur Drucken Sie auf der So kehren Sie B. vorherigen Ebene der Fernbedienung b. zur Drucken Sie auf Allgemeiner 1 Fernbedienung 1 zuruck: 2 3 4 Betrieb Drucken Sie SETUP. Das Setup-Menu wird 2 3 4 WahlenSie die 5 Drucken Sie v / V, aufzurufen. angezeigt. gewunschte Option mit v / V Drucken Sie SETUP. Das Setup-Menu Wahlen Sie die gewunschte Eintrag Drucken Sie B, Wahlen Sie die zweite Verwenden Sie B, ist ausgewahlt. um Option mit v / V Option "Hauptmenu" mit v / V Der Eintrag "Hauptmenu" ist ausgewahlt. Drucken Sie B, um Wahlen Sie die Option "Autoprogrammierung" die zweite Ebene aufzurufen. mitv/Vaus. aus. die zweite Ebene aufzurufen. um angezeigt. aus. Drucken Sie B, 5 Landoption Sie mit 6 Sie Die Der wird Wahlen die dritte Ebene aufzurufen. v / V ein Land aus, und drucken B. aus. Das 7 die dritte Ebene um ist markiert. Symbol "Starten" ist markiert. Drucken Sie ENTER, um die Kanalsuche zu starten. Der Tuner arbeitet automatisch alle vorhandenen Kanale ab und die 6 Einstellung auszuwahlen, gewunschte bestatigen um und ubertragt sie in den Tunerspeicher. Sie Ihre Auswahl mit ENTER. Bei einigen Optionen sind weitere Schritte erforderlich. 7 Drucken Sie SETUP, um das Setup-Menu zu beenden. 19 DVR-Uberlick Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Drucken Sie wiederholt RETURN Kanaleinstellung (Program Edit) 8 Programm-Liste Sie konnen einen Kanal manuell bearbeiten (hinzufugen, loschen, benennen, verschieben usw.). Autoprogrammierung Kanaleinstellung Programmieren (Program Edit) Menu der zu (O), um das beenden. Bearbeitungsfunktionen Editieren Sie konnen eine Suche Uhrzeit einstellen durchfuhren, manuell auszuwahlen und zu um die TV-Kanale speichern. Bildschirmmodus 1. Wahlen Sie mit v / V ein Programm im Programm-Liste Menu aus, und drucken Sie ENTER. Die Optionen von Programm-List werden auf der linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt. AV1 Decoder PBC Werkseinstellung 1 2 3 2. Verwenden Sie v / Drucken Sie SETUP. Das wird Setup-Menu Wahlen Sie die angezeigt. Option "ALLGEMEIN" mit v / V aus. Der Eintrag "ALLGEMEIN" ist Drucken Sie B rufen. , Verwenden Sie v / V, um um zur Das "Editieren" ist markiert. dritten Ebene zu gelangen. Programm-Liste PR-01 Menu wird angezeigt. PR Kanal MFT Name 01 C12 +10 BBC1 02 C23 0 BBC2 03 C7 0 ITV C7 0 04 C27 -10 05 C17 0 CHTV 06 C33 0 WEST 07 C34 +20 ANGLI 08 C47 0 ABC 09 C10 -60 TV2 CH2 3. Informationen Verwendung zur Programmnummer Option DVD-Recorder einen Sender Kanal: Andert die zu Option Wahlen Sie mit v / V eine Programm editieren Option aus, und zu bestatigen. Programm editieren: Bearbeitet ausgewahlte Programm. Sender umbenennen das Bewegen Sender umbenennen: Bearbeitet den Sendernamen. Decoder Ein / Aus NICAM Auto / Aus Bewegen: Verschiebt den Programmplatz in der Programmliste. Loschen: Loscht das aus der Programm Programmliste. Decoder Ein / Aus: Stellen Sie den Decoder fur die ein und Sendung aus. NICAM Auto / Aus: Setzt die NICAM-Funktion fur die Sendung 20 "Kanal" aus, und drucken Sie danach v / V. MFT: Andert die Frequenz zur Feinabstimmung. Option "MFT" aus, und drucken Sie danach v / V. um empfangt. bearbeitende Kanalnummer. Wahlen Sie mit b / B die Seite Auf/Ab Menu-Displays werden Programm-Liste angezeigt. drucken Sie ENTER, (nur Anzeige) "Seek" aus, und drucken Sie angehalten, wenn der Auf der rechten Seite des von an danach v / V. Die Suche wird Wahlen Sie mit b / B die Optionen Programm-Liste (links/rechts): Verschiebt den Cursor zur vorherigen oder nachsten Spalte. v / V (oben/unten): Andert die Einstellung an der aktuellen Cursorposition. Wahlen Sie mit v / V eine PR-Nummer aus, und drucken Sie ENTER. die des Menu finden Sie weiter unten. Sie mit b / B die Decoder NICAM Bewegen OK Suchen: Sucht automatisch einen Sender. Wahlen 11 7 MFT 07 PR: Gibt die 10 6 Kanal b / B Drucken Sie ENTER. Das Suchen die danach B, Symbol PR ausgewahlt. die zweite Ebene aufzu- um Option 4 "Kanaleinstellung" auszuwahlen. Drucken Sie 5 V, um die Option Programmeditieren auszuwahlen, und drucken Sie ENTER. Das Menu Programmeditieren wird angezeigt. auf Auto oder Aus. 4. Wahlen Sie Einstellung OK, drucken Sie danach ENTER, zu bestatigen Menu zuruckzukehren. und zum um die Programm-Liste Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Kanaleinstellung (Program Edit) Fortsetzung Manuelles Sortieren - Sie konnen die Namen durfen maximal funf Zeichen 1. Wahlen Sie mit v / V ein lang Programm Programm-Liste Programm- Sendung" Menus 2. Verwenden Sie v / die um die unter Option "Bewegen" und drucken Sie ENTER. 3. Verwenden Sie v / unter drucken Sie V, Programm-Liste auszuwahlen, angezeigt. Option "Umbenennung der Programm-Liste auszuwahlen, und ENTER. Das Tastaturmenu wird angezeigt. um Programm-Liste Programm im Programm-Liste Menus aus, und drucken Sie ENTER. Die Optionen von Programm-Liste werden auf der linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt. sein. im Liste Menus aus, und drucken Sie ENTER. Die Optionen von Programm-Liste werden auf der V, im 1. Wahlen Sie mit v / V ein Sie konnen die Sender nach Wunsch benennen. Die 2. Verwenden Sie v / Programmplatze Menus sortieren. Sender umbenennen linken Seite des TV-Kanalen von V, um einen gewunschten auszuwahlen. Drucken Sie danach zu ENTER, Platz um ihn speichern. ABC 6 Loschen eines (1.6) 123456789 0 Im ABCDEFGH J loschen. I KLMNOPQRS U Programm 1. Wahlen Sie mit v / V ein 3. Geben Sie einen Namen fur den Sender ein. Wahlen Sie mit vVbBein Zeichen aus, und bestatigen Sie Ihre Auswahl, indem Sie ENTER drucken. ? Menu konnen Sie ein T VWXYZ Leer ? Programms Programm-Liste Großbuchstaben: Schaltet die Tastatur um, so dass nur Großbuchstaben verwendet werden. Kleinbuchstaben: Schaltet die Tastatur um, so nur Kleinbuchstaben verwendet werden. Programm im Programm-Liste Menu aus, und drucken Sie ENTER. Die Optionen von Programm-Liste werden auf der linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt. 2. Verwenden Sie v / V, um die Option "Loschen" unter Programm-Liste auszuwahlen, und drucken Sie ENTER. Das Programm wird geloscht. Ein- oder Ausschalten des Decoders dass ? Symbols: Schaltet die Tastatur zu Symbolzeichen um. ? OK: Wahlen Sie diese ? Abbruch: Wahlen Sie diese zu ? Option aus, um zu beenden Option, um das Menu beenden. Leer: Fugt an der Cursorposition ein Leerzeichen ein 1. Verwenden Sie v / V, um das Programm auszuwahlen, das Sie mit der Decodierfunktion im Programm-Liste Menu verknupfen mochten, und drucken Sie ENTER. Die Optionen Programm-Liste werden auf der Programm-Liste Menus angezeigt. von linken Seite des 2. Verwenden Sie v / die Option "Decoder Programm-Liste auszuwahlen, und Cursorposition. drucken Sie ENTER. Wenn Sie "Ein" ? b / B: Verschiebt den Cursor nach links oder rechts. wird auf dem Menubildschirm "Decoder" an der um Loschen: Loscht das vorherige Zeichen V, ? Ein/Aus" unter auswahlen, einge- blendet. N Tasten der Fernbedienung zum Eingeben eines (PLAY): Fugt an der Cursorposition ein Namens Auto/Off-Einstellung Leerzeichen ein. X (PAUSE/STEP): Cursorposition. Loscht das Zeichen x (STOP), CLEAR: Loscht an der Cursorposition. an vorherige (0~9):Zum eingeben entsprechenden Position in Zeichen den Namen in dann die Funktion aus. 1. Wahlen Sie mit v / V ein der Zeichen der der ausgewahlten Spalte. MENU/LIST, DISPLAY: Schaltet den Tastaturtyp um (Alphabet Capital, Alphabet Small, Symbols) 4. Wahlen Sie HiFi-Klangubertragungen empfangen. Bei schlechtem Empfang jedoch Verzerrungen auftreten. Schalten Sie NICAM-Stereo . / >: Verschiebt den Cursor nach links oder rechts. Ziffern NICAM Dieser DVD-Recorder kann der konnen das von "OK", drucken Sie danach ENTER, festzulegen, und zur Option Programm-Liste zuruckzukehren. um Programm im Programm-Liste Menu aus, und drucken Sie ENTER. Die Optionen von Programm-Liste werden auf der linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt. 2. Verwenden Sie v / Auto/Aus" unter V, um die Option "NICAM Programm-Liste auszuwahlen, drucken Sie ENTER. Wenn Sie "Auto" wird auf dem Menubildschirm "NICAM" und auswahlen, eingeblendet. 21 DVR-Uberlick Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Automatisches Einstellen der Uhrzeit Wenn die automatische Kanalsuche Manuelles Einstellen der Uhrzeit abgeschlossen ist, 1 werden Datum und Uhrzeit ebenfalls automatisch eingestellt. Wenn die Uhrzeit im nicht korrekt ist, DVD-Recorder-Display mussen Sie die Uhr manuell einstellen. Gehen Sie wie in den Schritten 1 beschrieben vor - 5 weiter oben Einstellen der (Automatisches Uhrzeit). Drucken Sie v / V, um die Option "Manuell" und drucken Sie danach ENTER. 2 auszuwahlen, Autoprogrammierung Kanaleinstellung Uhrzeit einstellen Autoprogrammierung Auto Kanaleinstellung Manuell Uhrzeit einstellen Auto Bildschirmmodus Datum -- / Manuell -- AV1 Decoder PBC Jahr Werkseinstellung Zeit Bildschirmmodus ---- Datum -- / -- AV1 Decoder -- : -- Jahr PBC Werkseinstellung 1 Zeit ---- -- : -- Drucken Sie SETUP. Das Setup-Menu wird angezeigt. Wahlen Sie die mit v / V Option "Hauptmenu" 2 ausgewahlt. 3 Eintrag "Hauptmenu" B, Option 4 B, 5 V, Option 6 auszuwahlen, SETUP, Setup-Menu 7 3 um die zweite Ebene aufzurufen. Wahlen Sie die Drucken Sie "Uhrzeit" mit v / V um Drucken Sie v / aus. die um das Setup-Menu Ihre Zur Wahl stehen: - 4:3: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn ein Fernsehgerat angeschlossen Wahlen Sie diese Einstellung, wenn ein Breitbild-Fernsehgerat angeschlossen ist. herkommliches vorkommen, dass der Fernsehsender keine oder falsche Datum- und/oder Uhrzeitinformationen - 16:9: sendet und der DVD-Recorder die falsche Uhrzeit einstellt. Autoprogrammierung ist, empfehlen wir Ihnen, die Uhr manuell einzustellen. Kanaleinstellung Uhrzeit einstellen 4:3 Bildschirmmodus AV1 Decoder PBC Werkseinstellung 22 das beenden. Bildformat des Fernsehers Hinweis Wenn dies der Fall zu um zu beenden. Es kann zu um "Auto" und drucken Sie danach ENTER. Drucken Sie Drucken Sie ENTER, Einstellung 4 bestatigen. Drucken Sie danach SETUP, die dritte Ebene aufzurufen. um Informationen fur (links/rechts): Verschiebt den Cursor zur vorherigen oder nachsten Spalte. v / V (oben/unten): Andert die Einstellung an der aktuellen Cursorposition. ist Drucken Sie notwendigen b / B aus. Der Geben Sie die das Datum und Uhrzeit ein. 16:9 ist. Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Vor der Inbetriebnahme Werkseinstellung Die Bildmodus-Einstellung funktioniert nur, wenn das Bildformatmodus des Fernsehers auf 4:3 gesetzt ist. Bei Bedarf konnen Sie den Recorder auf seine Zur Wahl stehen: Werkseinstellungen zurucksetzen. Wahlen Sie Symbol "Ausfuhren", und drucken Sie ENTER. - Letter Box: Aufnahmen im Breitbildformat erscheinen mit schwarzen Balken am oberen und Pan Scan: Zeigt automatisch das Bildmaterial auf dem Einige Option konnen nicht zuruckgesetzt werden. (Sicherheitsstufe, Kennwort und Landercode) gesamten Bildschirm an, schneidet aber bei Bedarf Bereiche an DVR-Uberlick Hinweis unteren Bildschirmrand. - das Autoprogrammierung den Kanaleinstellung beiden Seiten ab. Uhrzeit einstellen Autoprogrammierung Bildschirmmodus Kanaleinstellung AV1 Decoder Uhrzeit einstellen PBC Werkseinstellung Bildschirmmodus Letter Box AV1 Decoder Pan Scan PBC Sprache Werkseinstellung Menusprache AV1-Decoder Wahlen Sie eine Bildschirmmenu Wir haben bereits auf Seite 16 Sprache fur das Pay-TV-Sender angeschlossen wird. Zum oder Aufnehmen eines codierten Programms English EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss mussen Sie vom nichts Wahlen Sie einfach die AV1-Quelle aus, indem Sie die Taste AV drucken. Warten Sie kurz, bis die regeln. Decodierung gestartet und das beschrieben, wie ein Decoder fur Ansehen Setup-Menu aus. wird. Wahlen Sie "Ein", Disk Audio Deutsch Disk Untertitel Italiano Svenska wenn Ihr Recorder mit einem Decoder verbunden ist. Andernfalls behalten Sie die Einstellung "Aus" bei. Autoprogrammierung Disc-Sprache Kanaleinstellung Uhrzeit einstellen Wahlen Sie eine Sprache Untertitel der Disc Bildschirmmodus AV1 Decoder Aus PBC Ein - Original: Die fur die Disc wird Werkseinstellung - Andere: fur das Menu, den Ton und den aus. gesetzte Originalsprache ausgewahlt. Um eine andere Sprache auszuwahlen, wahlen Sie "Andere" und drucken Sie ENTER. Verwenden Sie die Ziffern- und die PBC Die PBC-Einstellung kann geandert werden. Setzen (Wiedergabesteuerung) auf Ein oder Aus. Sie "PBC" - Ein: Video-CDs mit PBC werden in mit der PBC - Ubereinstimmung wiedergegeben. Aus: Video-CDs mit PBC werden wie Audio-CDs wiedergegeben. ENTER-Taste, um die entsprechende vierstellige Nummer in Ubereinstimmung mit dem Sprachencode auf Seite 58 einzugeben. Wenn Sie einen Fehler ENTER um die und zu machen, bevor Sie drucken, drucken Sie wiederholt b Eingabe zeichenweise korrigieren. zu loschen Autoprogrammierung Kanaleinstellung Uhrzeit einstellen Disc Original Disc Audio Englisch Disc Untertitel Deutsch Spanisch Bildschirmmodus Italienisch AV1 Decoder PBC Aus Werkseinstellung Ein Andere---- 23 , Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Ton Sampling Freq. (Abtastfrequenz) Jede DVD-Disc hat mehrere Audio-Ausgabeoptionen. Legen Audio-Optionen des Recorders in Ubereinstimmung mit dem Typ des Audiosystems fest, Sie die das Sie einsetzen. Dolby Digital PCM: Wahlen Sie diese Option, wenn das Gerat mit einem digitalen Zweikanal-Stereo-Verstarker verbunden ist. Die Digitalaudio-Ausgange des DVD-Recorders geben Ton im PCM 2ch-Format aus, wenn Sie eine auf dem Dolby DigitalAufnahmesystem aufgezeichnete DVD-Video-Disc abspielen. IWenn Ihr Receiver oder Verstarker NICHT fur 96-kHz- Signale ausgelegt ist, wahlen Sie 48 kHz. Wenn Sie diese Auswahl getroffen haben, konvertiert das Gerat automatisch 96-kHz-Signale in 48 kHz-Signale, die das System dekodieren kann. Wenn Ihr Receiver oder Verstarker dagegen fur 96-kHz-Signale ausgelegt ist, wahlen Sie 96 kHz. Wenn Sie diese Auswahl getroffen haben, ubergibt das Gerat die einzelnen Signaltypen ohne Weiterverarbeitung. Dolby Digital DTS Bitstream: Wahlen Sie "Bitstream" aus, wenn Sie an die DIGITAL OUT-Buchse des DVD-Recorders einen Dolby Digital-Decoder (oder einen Verstarker oder ein anderes Gerat mit Dolby Digital-Decoder) angeschlossen haben. Dolby Digital PCM DTS Bitstream MPEG Sampling Freq. 48KHz DRC 96KHz Vocal DRC MPEG Sampling Freq. (Dynamic Range Control) Dank digitaler Audio-Technologie ermoglicht das DVDFormat, Soundtracks mit großtmoglicher Genauigkeit DRC Vocal und Wirklichkeitsnahe DTS OFF: Wenn Sie "AUS" auswahlen, wird das DTS-Signal nicht uber die DIGITAL OUT-Buchse ausgegeben. Bitstream: Wahlen Sie "Bitstream" aus, wenn Sie an die DIGITAL OUT-Buchse des DVD-Recorders einen horen. Vielleicht mochten Sie die Schalten Sie zu DTS-Decoder Gerat mit zu dynamische Reichweite der Audioausgabe unterdrucken (das heißt den Unterschied zwischen den lautesten und den leisesten Tonen). Auf diese Weise konnen Sie einen Film auch bei geringer Lautstarke ansehen, ohne dass die Tonqualitat an Brillanz verliert. jedoch (oder einen Verstarker oder ein anderes DTS-Decoder) angeschlossen haben. diesem Zweck DRC Ein. Dolby Digital DTS MPEG Sampling Freq. Dolby Digital DTS Aus MPEG Bitstream DRC Aus Vocal Ein Sampling Freq. DRC Vocal Vocal Schalten Sie die MPEG PCM: Wahlen Sie diese einem ist. Die Option, wenn das Gerat mit digitalen Zweikanal-Stereo-Verstarker verbunden Digitalaudio-Ausgange des DVD-Recorders geben Ton im PCM 2ch-Format aus, wenn Sie eine auf dem MPEG2-Aufnahmesystem aufgezeichnete DVDVideo-Disc abspielen. Bitstream: Wahlen Sie "Bitstream" aus, wenn Sie an die DIGITAL OUT-Buchse des DVD-Recorders einen MPEG-Decoder (oder einen Verstarker oder ein anderes Gerat mit MPEG-Decoder) angeschlossen haben. Dolby Digital DTS MPEG PCM Sampling Freq. Bitstream DRC Vocal 24 Gesangsoption (Vocal) ein, wenn abspielen mochten. eine Mehrkanal-Karaoke-DVD Karaoke-Kanale auf der Disc werden in normalen Steroeoton gemischt. Dolby Digital DTS MPEG Sampling Freq. DRC Vocal Aus Ein Sie Die Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Sie haben den Sperre Paßwort Andern Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben, gehen Sie wie folgt vor, um das aktuelle Kennwort zu loschen. festlegen des vierstelligen Code vergessen 1. Drucken Sie vierstelligen Codes SETUP, um das Setup-Menu anzuzeigen. 2. Verwenden Sie die Zahl "210499" Neues Passwort Zifferntasten, um die Sechsstell einzugeben. 3. Geben Sie "Ja" ein und drucken Sie ENTER. Das vierstellige neuen Kennwort wird geloscht. Geben Sie einen Code wie links beschrieben ein. Einstufung Filme auf DVDs konnen Szenen enthalten, die nicht fur Kinder 1 geeignet sind. Aus diesem Grund konnen Kindersicherungsinformationen enthalten, die fur Drucken Sie SETUP. Das Wahlen Sie die 2 3 B, 4 wird Setup-Menu gesamte Disc oder angezeigt. Option Sperre mit v / V gelten. Die Sicherheitsstufen sind vom jeweiligen Land abhangig Die Kindersicherungsfunktion ermoglicht aus. Ihnen Der Eintrag Sperre um ist ausgewahlt. nur Drucken Sie zu verhindern, dass Ihre Kinder bestimmte Discs oder Szenen wiedergeben. die zweite Ebene aufzurufen. Wahlen Sie die "Paßwort Option festlegen" mit Keine 8 v / Vaus. 5 6 6 die dritte Ebene aufzurufen. um 5 4 Wenn Sie noch kein Kennwort 3 haben: eingegeben vierstelliges personliches, vierstelliges 2 Geben Sie mit den Zifferntasten ein ein, um ein Sicherheits-Kennwort einzurichten, und drucken Sie ENTER. Geben Sie das ein und drucken Sie vierstellige ENTER, Kennwort erneut bestatigen. eingegeben haben: Geben Sie mit den Zifferntasten ein vierstelliges Kennwort ein, um das personliche, vierstellige Sicherheits-Kennwort zu bestatigen, und drucken um zu Wenn Sie bereits ein Kennwort Sie ENTER. 1 (Kinder) Sie den Schritten 1-3 wie um machen, bevor Sie ENTER drucken, drucken Sie wiederholt Kennwortziffern nacheinander Wenn die zu zu b , um die loschen und danach korrigieren. Option "Andern" ausgewahlt ist, drucken Sie ENTER. Wenn Sie "Loschen" ausgewahlt, drucken geloscht. Sie ENTER. Das Kennwort wird 9 Geben Sie mit den Zifferntasten ein vierstelliges Kennwort ein, um ein personliches, vierstelliges Sicherheits-Kennwort einzurichten, und drucken Sie ENTER. Geben Sie das vierstellige und drucken Sie ENTER, Kennwort erneut ein um zu bestatigen. Tipp Wenn Sie einen Fehler machen, bevor Sie ENTER drucken, drucken Sie wiederholt b um die , Kennwortziffern nacheinander das Kennwort V aus. Wenn Sie einen Fehler das Kennwort "Paßwort Folgen (s.o. 1 festlegen"). Wahlen Sie die Option "Einstufung" mit 2 v/Vaus. Drucken Sie B, die dritte Ebene aufzurufen. 3 Sie Schritt 6 wie links beschrieben (s.o. 4 Folgen "Paßwort festlegen"). Wahlen Sie mit den Tasten / eine 5 Sicherheitsstufe zwischen 1 und 8 1 hat die v Tipp 8 Limitierung (Erwachsene) 7 Drucken Sie B, Kennwort 7 Discs die fur bestimmte Szenen der Disc zu korrigieren. zu loschen und danach wenigsten Wiedergabe-Einschrankungen. 8 hat die meisten Wiedergabe-Einschrankungen. Keine Limitierung: Wenn Sie "Keine Limitierung" auswahlen, ist die Kindersicherung nicht aktiv. Die Disc wird vollstandig abgespielt. Level 1 bis 8: Einige Discs enthalten Szenen, die nicht fur Kinder geeignet sind. Wenn Sie dem DVD-Recorder eine Sicherheitsstufe zuweisen, werden nur die Szenen der eingelegten Disc wiedergegeben, die der zugewiesenen Sicherheitsstufe entsprechen oder deren Stufenwert darunter liegt. Auf der DVD hoher eingestufte Szenen werden nur dann abgespielt, wenn entsprechende Ersatzszenen auf der Disc verfugbar sin. Die alternative Szene muss die gleiche oder eine niedrigere Sicherheitsstufe haben. Wenn keine passende Alternative gefunden wird, wird die Wiedergabe angehalten. Sie mussen das vierstellig Kennwort eingeben oder die Einstufungsebene andern, um die Disc wiederzugeben. Drucken Sie die ENTER, gewahlte 6 Sicherheitsstufe bestatigen. Drucken Sie um zu SETUP, um das Menu zu verlassen. 25 DVR-Uberlick Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Landercode Aufnahmemodus Geben Sie den Code eines Landes/einer dessen/deren Standards verwendet DVD-Video-Disc einzustufen. auf Seite Region ein, werden, um die "Landercodeliste" (Siehe 59.) Aufnahmemodus Fur die Aufnahme kann die Bildqualitat festgelegt wer- den; HQ (Hohe Qualitat), SQ (Standard-Qualitat), LQ (Geringe Qualitat), EQ (Verbesserte Qualitat). EQ Aufnahmemodus US LQ Aufnahme-Format SQ DV Audioaufnahme HQ TV Rec Audio Automatische 1 2 3 4 5 6 Drucken Sie SETUP. Das wird Setup-Menu Wahlen Sie die angezeigt. Option "Sprre" Drucken Sie SETUP. mit v / V aus. Eintrag "Sperre" Sie B, ist ausgewahlt. Drucken die zweite Ebene aufzurufen. um Wahlen Sie die Option "Regionalcode" mit v / V aus. Drucken Sie B, die dritte Ebene aufzurufen. um Wenn Sie noch kein Kennwort eingegeben haben: vierstelliges personliches, vierstelliges Geben Sie mit den Zifferntasten ein ein, um ein Sicherheits-Kennwort einzurichten, und drucken Sie ENTER. Geben Sie das ein und drucken Sie vierstellige ENTER, Kennwort erneut bestatigen. eingegeben um zu Wenn Sie bereits ein Kennwort Das wird haben: Kennwort ein, um das Sicherheits-Kennwort vierstelliges personliche, vierstellige zu bestatigen, und drucken Sie ENTER. Tipp machen, bevor Sie ENTER drucken, drucken Sie wiederholt Kennwortziffern nacheinander zu b zu , um die loschen und danach v/Vaus. 8 Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten B , und wahlen Sie das zweite Zeichen mit den Tasten v/Vaus. Drucken Sie ENTER, um den ausgewahlten Landercode zu bestatigen. Drucken Sie SETUP, 26 Eintrag um "Aufnahme" ist ausgewahlt. das Menu zu verlassen. Drucken die zweite Ebene aufzurufen. Wahlen Sie die Option "Aufnahmemodus" mit v/Vaus. Drucken Sie B fur die dritte Ebene. Mit v / V wird der Aufnahme- modus oder gewunschte festgelegt (HQ, SQ, LQ Drucken Sie ENTER Auswahl und dann EQ) Bestatigung der SETUP, um das Menu zur zu Aufnahme-Format Bei der Aufnahme konnen Sie das Aufnahme- Aspektverhaltnis an das Material anpassen, das aufnehmen (16:9 Breitbild oder 4:3 Standard). Aufnahme-Format 4:3 DV Audioaufnahme 16:9 TV Rec Audio Automatische korrigieren. Wahlen Sie das erste Zeichen mit den Tasten um Der Sie B, Aufnahmemodus Wenn Sie einen Fehler das Kennwort 3 4 5 6 7 "Aufnahme" mit verlassen. Geben Sie mit den Zifferntasten ein 9 1 Setup-Menu angezeigt. Sie die Option 2 v/Vaus. Wahlen Der Kennwort 7 Kapitel Kapitel Sie Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) DV Audioaufnahme Sie mussen diese Disc Einstellung vornehmen, Camcorder mit 32-KHz-/12-Bit der Vorderseite angeschlossen wenn Ihr die DV IN-Buchse an an ist. Initialisieren Wenn eine Stereospuren fur Audio. Eine wird beim Shooting aufgenommen; die andere wird fur das Overdubbing nach dem Shooting vollstandig diese Disc vom verwendet. DVD-RW: Der Rekorder initialisiert die Disc im VR-Modus Einige digitale Camcorder haben zwei Mit der Audio 1-Einstellung wurde aufgenommen, wahrend Shooting Mit der Audio 2-Einstellung wurde leere Disc eingelegt wird, DVD-R: Der Rekorder initialisiert die Disc im Video-Modus. Der Aufnahmemodus ist immer der Video-Modus. der Ton DVD+R: Das verwendet wurde Wahlen Sie "Yes (Ja)" und drucken Sie ENTER. DVD+RW: Der Rekorder initialisiert die Disc im der Overdubbing-Ton verwendet. wird Rekorder initialisiert. Initialisierungsmenu erscheint. DVD+RW-Modus. Die Disc kann auch im Aufnahmemodus Setup-Menu wie im Folgenden formatiert werden. Aufnahme-Format DV Audioaufnahme Audio 1 TV Rec Audio Audio 2 Automatische Initialisieren Starten Finalisieren Kapitel Disc-Name Disc-Schutz TV Rec Audio Bei einer TV-Aufnahme kann de zweisprachigen aufzuzeichnende Tonkanal ausgewahlt werden. Main+Sub: Hauptsprache und Zusatzsprache Main: Nur Hauptsprache Sub: Nur Zusatzsprache Aufnahmemodus Aufnahme-Format DV Audioaufnahme TV Rec Audio Main+Sub Automatische Kapitel 1 Drucken Sie SETUP. Das 2 3 Wahlen Sie die 4 Wahlen Sie die Der B wird Setup-Menu Eintrag um angezeigt. Option "Disc" ist "Disc" mit v / V ausgewahlt. aus. Drucken Sie die zweite Ebene aufzurufen. Option "Initialisieren" mit v / V aus. Main Drucken Sie B um die dritte Ebene aufzurufen. 5 Symbol Drucken Sie 6 Sie bei 7 schtes Initialisieren Sub Das "Starten" ist markiert. ENTER. Das Menu "Initialisieren" wird Automatische Kapitel Bei der Aufnahme werden in Kapitel-marken eingefugt. oder 15 Minuten moglich. festgelegten mit der Abstanden Es sind Intervalle Modus) 5, 10 Wenn Sie "Keine" auswahlen, schalten Sie die automatische zusammen Wahlen Einstellung (VR-Modus aus gewun- oder Video- und drucken Sie dann ENTER. Wechseln Sie bei DVD+RW von eingeblendet. DVD-RW mit b / B ein zu Schritt 8. Initialisieren Kapitelmarkierung "No Separation" aus. Vr Modus Video Modus Aufnahmemodus Aufnahme-Format 8 DV Audioaufnahme TV Rec Audio Automatische Kapitel Keine Wahlen Sie mit b / B "Ok" aus und drucken Sie ENTER. Die 5 Min Formatierung 10 Min der Disc dauert einige Minuten. Initialisieren 15 Min Alle Daten auf diesem Aufnahmemedium werden geloscht. OK Weiter? Abbrechen Achtung wenn Sie das Initialisieren andern mochten, werden alle Aufnahmen auf der Disc geloscht. 27 DVR-Uberlick Vor der Inbetriebnahme (Fortsetzung) Finalisieren Bei Disc-Name werden die Aufnahmen Finalizing fixiert, so dass die DVD-Player oder einem geeigneten DVD-ROM-Laufwerk Verwenden Sie diese Option, einen Namen fur die um Disc auf einem herkommlichen Disc Computer mit einem wiedergegeben werden kann. Bei Finalizing einer Video-Modus-Disc wird ein Menu fur die Disc-Navigation erstellt. Sie konnen auf das Menu zugreifen, indem Sie MENU/LIST oder TITLE drucken. die Disc laden und die Disc-Informationen auf dem Der Name wird einzugeben. Bildschirm wenn Sie anzeigen. ? Der Disc-Name kann bis ? Fur auf einem anderen DVD-Recorder formatierte Discs sehen Sie nur einen zu 32 Zeichen eingeschrankten lang sein. Zeichensatz. Initialisieren Achtung ? angezeigt, Finalisieren Bei Aufnahme und Finalisierung von DVD-R, DVD-RW und DVD+R ist keine weitere Editieren Disc-Name Disc-Schutz Bearbeitung oder Aufnahme auf dieser Disc moglich, mit Ausnahme von DVD+RW-Discs. Initialisieren Finalisieren Finalisieren Disc-Name Finalisierung aufheben Sie den Schritten 1-3 so, wie auf Seite 27 Disc-Schutz Folgen 1 (Initialisieren) dargestellt. Wahlen Sie die Option "Disc Name" mit / 2 Drucken Sie B die dritte Ebene aufzurufen. 3 Das Symbol "Editieren" ist markiert. Drucken Sie ENTER. 4 Das Tastaturmenu wird angezeigt. V v aus. um 1 Folgen Sie den Schritten 1-3 (Initialisieren) dargestellt. 2 Wahlen Sie die 3 4 Drucken Sie B Option so, wie auf Seite 27 "Finalisieren" mit v / V DVD-RW aus. 6 um "Finalisieren" wird die dritte Ebene aufzurufen. hervorgehoben. 0 ABCDEFGH J I KLMNOPQRST Drucken Sie ENTER. U Das Menu "Finalisieren" wird (1.6) 123456789 VWXYZ angezeigt. Leer Finalisieren Geben Sie einen Namen fur die Disc ein. 5 Verwenden Sie Ok 5 Wahlen Sie "Ok" und drucken Sie ENTER. Seite 21 Der Recorder startet das Wahlen Sie Finalizing der Disc. 6 den Menge (Sender umbenennen). Namen OK, und drucken Sie ENTER, festzulegen und zum um Setup-Menu zuruckzukehren. Hinweis Die Dauer der vVbBum ein Zeichen auszuwahlen. Drucken Sie danach ENTER, um die Auswahl zu bestatigen.Siehe Schritt 3 auf Abbrechen Finalisierung hangt vom vorhandener Aufnahmen und Titel auf der Disc ab. Die Finalisierung schriebenen Disc kann bis zu Disctyp, von von der der Anzahl der einer be- 8 Minuten dauern. 7 Drucken Sie SETUP, um das Menu zu beenden. Disc-Schutz Bei der Aufnahme einer DVD+RW/+R-Disc im DVD+RW-Disc-oder VR-Modus sollte der Schutz auf Tipp Einlegen Beim einer Finalisierten DVD-RW oder DVD+RW kann die aufheben im Menu Finalisierung durch Wahlen von Final. Finalisierung aufgehoben werden. Danach kann die Disc bearbeitet und beschrieben werden. Ein gesetzt werden, um versehentliches Aufnehmen, Andern oder Loschen der Disc zu vermeiden. Um die Disc freizugeben, wahlen Sie Aus. Initialisieren Finalisieren Disc-Name Disc-Schutz Aus Ein 28 Vor der Inbetriebnahme Allgemeine Erlauterung vom Sie konnen verschiedene Informationen uber die Dieses Handbuch enthalt grundlegende Anleitungen fur den Betrieb des DVD-Recorders. Einige DVDs setzen eine spezifische Handhabung voraus oder gestatten nur einen eingeschrankte Betrieb wahrend der Wiedergabe. Ist dies der Fall, wird das Symbol auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Es gibt an, dass der vom DVD-Recorder autorisiert ist oder nichts auf der Disc vorhanden ist. eingelegte 1 Disc auf dem Bildschirm Anzeigen Informationen wahrend des Wahrend Sie fernsehen, drucken Sie ENTER oder DISPLAY, um die Informationen auf dem Bildschirm oder Beispiel: Wenn eingelegt ist. DISPLAY, um die auf angezeigten Informationen einzublenden/zu andern. 2 Um die zu entfernen, oft, bis die Option Bildschirmanzeige drucken Sie DISPLAY so wird. Eine ausfuhrliche Disc finden Sie in Erklarung zur Wiedergabe einer den Beschreibungen auf den nachsten Seiten. Fernsehens anzuzeigen anzeigen. Drucken Sie mehrmals dem Bildschirm ausgeblendet von Disc-Informationen auf von dem Bildschirm Bildschirmmenu Betrieb nicht Anzeigen zu Vorubergehend eingeblendete Symbole Wiedergabe entfernen. Aktion nicht eine DVD-RW im VR-Modus an dieser Stelle fortsetzen zulassig oder nicht verfugbar Notizen Gibt die Kanalnummer, den Sendernamen und das Audiosignal (NICAM, STEREO, MONO) ein, die vom Tuner empfangen werden. Gibt die Verlaufsleiste des Aufnahmemodus, des Nicht alle Discs stellen alle Funktionen bereit, die in dem Bildschirmanzeigebeispiel auf den nachsten Seite abgebildet sind. Wenn zehn Sekunden lang keine Taste gedruckt wird, wird das Bildschirmmenu ausgeblendet. unbelegten Speicherplatzes und der verstrichenen Zeit an. Gibt den Namen und das Format der Disc an. DVD-RW VR Modus PR-06 SQ N STEREO 1H 32M Frei ABC 28/8/2003 11:35 Gibt das aktuelle Datum und die Uhrzeit an. 29 DVR-Uberlick Vor der Inbetriebnahme Anzeigen von Disc-Informationen auf dem Bildschirm DVD Zeigt die verstrichene Zeit und die Gesamtzeit Zeigt die aktuelle Titel-/Kapitelnummer Titel/Kapitel Zeigt Kapitel: 3/28 0:06:32 / 2:12:10 Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus) Titelnummer 1/6 Kapitelnummer 4/26 Zeitsuche 0:10:30 Audiosprache und Digital Audio Output-Modus 1. ENG D 5.1CH ABC Kamerawinkel OFF 1/3 Laut 3D SUR. an. Auswahlmethode Titel Zeigt die aktuelle Titelnummer und die Gesamtzahl der an und springt zur gewunschten Titelnummer. b/B,oder Ziffern, ENTER Zeigt die aktuelle Kapitelnummer und die Gesamtzahl der Kapitel an und springt zur gewunschten Kapitelnummer. b/B,oder Ziffern, ENTER Zeigt die verstrichene Wiedergabezeit b / B,oder Ziffern, ENTER an und sucht den Punkt direkt mithilfe der verstrichenen Zeit. Zeigt die aktuelle Tonspur, Codiermethode und Kanalnummer und andert die Einstellung. Zeigt die aktuelle Untertitelsprache andert die Einstellung. an b/B und b/B Nummer des Kamerawinkels und die Gesamtzahl der Kameras und andert den Winkel. b/B Zeigt den aktuellen Tonmodus andert die Einstellung. b/B Zeigt die aktuelle gewahlte Zeigt VCD an und die verstrichene Zeit und die Gesamtzeit Zeigt den aktuellen Modus an. Menuoptionen Untertitelsprache an. Titel: 1/4 und die Gesamtzahl der (Fortsetzung) an. die aktuelle Tracknummer und die Gesamtzahl der Tracks oder den PBC-Modus Track Zeigt 1/17 0:06:32 an. / 1:00:00 Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus) Menuoptionen Tracknummer : 1/4 Zeigt die aktuelle Tracknummer, die Gesamtzahl der Tracks oder den Modus PBC On an und springt zur gewunschten den aktuellen Modus an. Auswahlmethode b/B,oder Ziffern, ENTER Tracknummer. Zeit Audiokanal Laut 30 0:10:30 STEREO 3D SUR. Zeigt an, wie Anzeige). viel Wiedergabezeit vergangen ist (nur Zeigt den Audiokanal sowie Anderungen des Audiokanals -- b/B an. Zeigt den aktuellen Tonmodus andert die Einstellung. an und b/B Vor der Inbetriebnahme Anzeigen von Disc-Informationen auf dem Bildschirm VR Zeigt die verstrichene Zeit und die Gesamtzeit den Titelnamen, das Aufnahmedatum, den (Fortsetzung) an. Zeigt Aufnahmemodus an usw. ORG: Original Playliste PList: 20/08 Titelnummer 1/6 Kapitelnummerr 4/26 Zeitsuche 0:10:30 Digital Audio Output-Modus STEREO 1.D Untertitelsprache Laut 2CH OFF ABC 3D SUR. +RW ORG SQ 0:06:32 / b/B,oder Ziffern, ENTER Zeigt die aktuelle Kapitelnummer und die Gesamtzahl der Kapitel an und springt zur gewunschten Kapitelnummer b/B,oder Ziffern, ENTER Zeigt die verstrichene Wiedergabezeit an und sucht den Punkt direkt mithilfe der verstrichenen Zeit. b / B,oder Ziffern, ENTER Zeigt die aktuelle Codierungs-Methode und die Kanalnummer an und andert die Einstellung. b/B Zeigt die aktuelle Untertitelsprache andert die Einstellung. b/B Zeigt den aktuellen Tonmodus andert die Einstellung. Zeigt an an und und b/B die verstrichene Zeit und an. Zeigt Zeigt TITLE den Aufnahmemodus Auswahlmethode Zeigt die aktuelle Titelnummer und die Gesamtzahl der an und springt zur gewunschten Titelnummer. +R den Titelnamen, Aufnahmedatum, an. Titel die Gesamtzeit das den aktuellen Modus 2:12:10 Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus) Menuoptionen Video Zeigt TITLE 20/08 SQ 0:06:32 / den aktuellen Modus 2:12:10 an. an usw. Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus) Menuoptionen Titelnummer 1/6 Kapitelnummer 4/26 Zeitsuche 0:10:30 Digital Audio Output-Modus STEREO 1.D Untertitelsprache ABC 2CH OFF Kamerawinkel (Nur Video-Modus) 1/1 Laut 3D SUR. Auswahlmethode Titel Zeigt die aktuelle Titelnummer und die Gesamtzahl der an und springt zur gewunschten Titelnummer. b/B,oder Ziffern, ENTER Zeigt die aktuelle Kapitelnummer und die Gesamtzahl der Kapitel an und springt zur gewunschten Kapitelnummer. b/B,oder Ziffern, ENTER Zeigt die verstrichene Wiedergabezeit an und sucht den Punkt direkt mithilfe der verstrichenen Zeit. b / B,oder Ziffern, ENTER Zeigt die aktuelle Codierungs-Methode und die Kanalnummer an und andert die Einstellung. b/B Zeigt die aktuelle Untertitelsprache andert die Einstellung. b/B an und Nummer des Kamerawinkels und die Gesamtzahl der Kameras und andert den Winkel. b/B Zeigt den aktuellen Tonmodus andert die Einstellung. b/B Zeigt die aktuelle gewahlte an und 31 DVR-Uberlick Betrieb mit DVD und Video-CD DVD oder eine Video-CD Wiedergabe einer DVD Wiedergabe-Setup +RW Wenn sich mehrere Titel auf einer Disc konnen Sie wie Drucken Sie OPEN/CLOSE Disc-Fach zu (Z), Legen ausgewahlte 2 wiedergegeben werden soll, nach Drucken Sie OPEN/CLOSE 3 schließen. Display wird automatisch beginnt, wird READING Seite, die unten in das Fach ein. (Z), um das Fach zu angezeigt. Wiedergabe (PLAY). In einigen Fallen angezeigt werden. kann Tipp Wenn ein Menubildschirm zum angezeigt ersten Mal dem eine DVD oder Video-CD mit einem wird angezeigt werden, nachMenu eingelegt wurde. DVD Wahlen Sie mit den Tasten bBvVden Titel/das Kapitel danach aus, das Sie ENTER, um anzeigen mochten. die Wiedergabe zu Drucken Sie TITLE oder MENU/LIST, oder b / (0-9) B, um eine 4/26 VR Video +RW 1/4 +R Wenn ein Titel auf einer Disc mehrere VCD Kapitel/Tracks hat, konnen Sie wie folgt einen anderen Kapitel/einen Drucken Sie SKIP Wiedergabe, um oder (. das nachste Track auszuwahlen oder Kapitels/Tracks zum >) wahrend der Kapitel/den nachsten Anfang des aktuellen zuruckzukehren. Drucken Sie zweimal kurz SKIP (.), um zum vorherigen Kapitel/Track zuruckzukehren. Sie konnen ein Kapitel/einen Track direkt wahrend der Wiedergabe ansteuern, indem Sie DISPLAY drucken. Verwenden Sie danach v / V, um das Kapitelsymbol auszuwahlen (oder fur eine Video-CD das TrackSymbol). Geben Sie dann mit den Zifferntasten (0-9) die Kapitel-/Tracknummer ein, oder drucken Sie b / B. Drucken Sie starten. um zum Menubildschirm zuruckzukehren. Suchen DVD VR Video 1 Drucken Sie SCAN +RW (m oder +R M) VCD wahrend der Wiedergabe. VCD Wahlen Sie mit den Zifferntasten den Track Drucken Sie danach die aus. anderen Track ansteuern: Die stattdessen das Menu "Disc" Der Menubildschirm kann v / V Zifferntaste Titelnummer auszuwahlen. DVD gestartet. Wenn die Wiedergabe nicht drucken Sie N DISPLAY, und wahlen Sie das Titelsymbol mit entsprechende TRACK ansteuern Disc mit der befinden, einem anderen Titel wechseln: zu Ein anderes KAPITEL/einen anderen das offnen. Sie die Auf dem um Drucken Sie folgt 1/6 +R als 1 aus. Drucken Sie RETURN gewunschten (O), um zum Menubildschirm zuruckzukehren. Die Menueinstellung und die genauen Betriebsanleitungen fur die Disc konnen sich von Disc zu Disc unterscheiden. Folgen Sie den Anleitungen auf den einzelnen Menubildschirmen. Sie konnen PBC im Setup-Menu auch ausschalten (AUS). Weitere Informationen finden Sie auf Seite 23. Wenn die Kindersicherung (Parental Control) eingestellt und die Sicherheitsstufe der Disc hoher als die des Recorders ist der (nicht autorisiert), vierstellige Code eingegeben und/oder die Disc muss autorisiert werden (siehe "Zuschauergrad" auf Seite 25). DVDs benotigen einen Regionalcode. Der Recorder spielt keine Discs ab, deren Regionalcode sich von dem im Gerat gespeicherten Regionalcode unterscheidet. Dieser Player hat den Regionalcode 2. Allgemeine Der Recorder wechselt 2 Drucken Sie SCAN muss Funktionen nun in den SEARCH-Modus. M), um die gewunschte Geschwindigkeit auszuwahlen: b (Umgekehrte Wiedergabe),mX2, mX4, mX8, mX16, mX100 (ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8, MX16, MX100 (vorwarts). oder (m Fur eine Video-CD andert sich die Suchgeschwindigkeit wie folgt: mX2, mX4, mX8 (ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8 (vorwarts). 3 Sie konnen den SEARCH-Modus N Notizen -- VR Video Schalten Sie das Fernsehgerat ein, und stellen Sie Videoquelle den Eingang ein, an den der DVDRecorder angeschlossen wurde. Audio-System: Schalten Sie das Audio-System ein, und stellen Sie als Quelle den Eingang ein, an den der DVD-Recorder angeschlossen wurde. -- Einen anderen TITEL ansteuern (PLAY) Standbild und DVD Bild-fur-Bild-Wiedergabe VR Video +RW 1 Drucken Sie wahrend der 2 Sie konnen bildweise anderweitig angegeben, konnen alle beschriebenen Fernbedienung gesteuert werden. Einige Funktionen konnen auch uber das Setup-Menu gesteuert werden. +R Wiedergabe Der Recorder wechselt nun vor- VCD PAUSE/STEP (X). in den PAUSE-Modus. oder zuruckblattern, indem Sie mehrmals b / B im PAUSE-Modus drucken. 3 Sie konnen den PAUSE-Modus N (PLAY) beenden, indem Sie drucken. Hinweis Das bildweise Zuruckblattern wird Hinweis beenden, indem Sie drucken. von Video-CDs nicht unterstutzt. Falls nicht Funktionen mit der 32 Tipp Sie konnen bildweise PAUSE/STEP (X) vorblattern, indem Sie mehrmals auf der Fernbedienung drucken. Betrieb mit DVD und Video-CD Allgemeine Funktionen (Fortsetzung) (Fortsetzung) Zeitlupe DVD VR Video +RW 1 Drucken Sie wahrend der Der Recorder wechselt +R Wiedergabe nun VCD PAUSE/STEP (m (X). oder M). Der DVD-Recorder wechselt in den SLOW-Modus. 3 Mit der Taste SCAN (m oder M) wahlen Sie die Geschwindigkeit aus: t 1/16, t 1/8, t 1/4, oder t 1/2 ( ruckwarts), oder T 1/16, T 1/8, T 1/4, oder T 1/2 ( vorwarts). erforderliche Fur eine Video-CD andert sich die SLOWwie Geschwindigkeit (vorwarts). 4 Sie konnen den (PLAY) folgt: T 1/8, T 1/4 oder T 1/2 Zeitlupe-Modus beenden, A-B-Passage DVD wiederholen VR Video +RW So wiederholen Sie eine 1 Drucken Sie Passage gewunschten Anfangspunkt am und "A" Symbol 2 Drucken Sie angezeigt. gewunschten Endpunkt am Zeitlupenwiedergabe Das Repeat-Symbol und "A angezeigt, B" werden kurz auf dem -- Fernsehbildschirm und die A-B-Passage VCD DVD Wiedergabe RANDOM. Das Gerat startet automatisch die Random-Wiedergabe. Auf dem Fernseher wird "RANDOM" angezeigt. Um zur normalen Wiedergabe zuruckzukehren, drucken Sie so lange RANDOM, bis "NORMAL" auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird. nun 0:10:30 VR Video +RW +R Die Funktion "Time Search" ermoglicht Ihnen, eine beliebigen ausgewahlten Zeitpunkt wiederzugeben. 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe zweimal DISPLAY. Die Bildschirmanzeige wird auf dem Fernseher eingeblendet. zu Wenn Sie die Taste SKIP > wahrend der Random- Wiedergabe drucken, wahlt das Gerat einen anderen Titel (Track) und setzt die Random-Wiedergabe fort. der aktuellen Disc 2 Wahlen Sie innerhalb Symbol nur mit DVD Karaoke- Discs oder Video-CDs ohne PBC verwenden. Auf einer Video-CD mit PBC mussen Sie im PBC auf OFF setzen, um die RANDOM- verwenden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 23. VR +RW +R VCD Wiederholung Kapitel/Titel/Aus Drucken Sie REPEAT, um einen gewunschten Wiederholungsmodus auszuwahlen. Kapitel: Wiederholt das aktuelle Kapitel. Bildschirmanzeige Im Feld "Time Search" wird "0:00:00" von aus. angezeigt. 20 Sekunden mit den Zifferntasten die erforderliche Startzeit ein. Geben Sie von links nach rechts die Stunde, die Minuten und die Sekunden ein. Sie konnen keine ungultige Uhrzeit Wenn Sie die falschen Zahlen Sie b / B, um den Unterstrich die Startzeit Die eingeben. eingegeben haben, drucken (_) zu der falschen Zahl zu Geben Sie die korrekten Zahlen ein. 4 Drucken Sie innerhalb Kapitel 20 Sekunden mit v / V das von "Zeitsuche" auf der bewegen. Wiederholen Wiedergabezeit eingeblendet. 3 Geben Sie innerhalb Hinweis Diese Funktion konnen Sie Disc einem Im Feld "Zeitsuche" wird die verstrichene Tipp Video wird Passage abzubrechen, drucken Sie mehrmals A-B, und wahlen Sie "Auswahlen" aus. in 1 Drucken Sie wahrend der DVD-Discs erneut die nicht. Karaoke DVD zu Repeat- Taste A-B. Zeitsuche Funktion die Taste 3 Um die umgekehrter Reihenfolge Setup-Menu VCD wiederholt. Video-CDs unterstutzen die DVD +R in einem Titel: Auf dem Fernsehbildschirm werden das indem Sie Hinweis 2 A-B A-B. drucken. Random Setup-Menu PBC auf AUS setzen, um die Repeat-Funktion zu verwenden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 23. in den PAUSE-Modus. 2 Drucken Sie im PAUSE-Modus SCAN N Hinweis Auf einer Video-CD mit PBC mussen Sie im zu Wiedergabe von 20 Sekunden ENTER, um bestatigen. wird zu der ausgewahlten Zeit auf der Disc -- gestartet. ? ? Titel: Wiederholt den aktuellen Titel. ? All: Wiederholt alle Titel auf der Disc. (VR-Modus; DVD-RW-Disc) Wiedergabe. Video-CDs Wiederholung Track/Alle/Aus Drucken Sie REPEAT, um einen gewunschten Wiederholungsmodus auszuwahlen. Spur: Wiederholt den aktuellen Track. ? nur Auswahlen: Keine wiederholte -- ? ? All: Wiederholt alle Tracks auf der Disc. ? Auswahlen: Keine wiederholte Wiedergabe. 33 WIEDRGAB Betrieb mit DVD und Video-CD Funktionen Allgemeine (Fortsetzung) (Fortsetzung) 4 DVD VR Video +RW +R und im vergroßerten 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe ZOOM, Mal, um Große x1 → Bild Wiedergabe Große x2 oder Standbildzu Große x4 → Große x1 (Normale Bewegen Sie sich mit den Tasten bBvVim gezoomten Bild. Sie mehrmals CLEAR oder eingeblendet Wiedergabe drucken ZOOM, bis das normale wird. Hinweis Sie konnen die die markierte Abfragen des Inhalts von DVD Video Disc: Menus DVDs konnen Menus enthalten, die den Zugriff auf spezielle Drucken Sie MENU/LIST, um das Discoffnen. Drucken Sie die entsprechende Zifferntaste, um Menu eine zu ermoglichen. auszuwahlen. Oder verwenden Sie die Tasten bBv Option um Ihre Auswahl hervorzuheben. Drucken Sie danach ENTER. DVD VR eingeblendet +RW Wiedergabe +R VCD ab einem 1 Drucken Sie wahrend der der Stelle Wiedergabe MARKER, wenn ankommen, die Sie speichern mochten. Auf dem Fernsehbildschirm wird kurze Zeit das 2 Wiederholen Sie Schritt 1, um maximal sechs Marker-Punkte auf einer Disc einzugeben. So rufen Sie eine markierte Szene wieder ab SEARCH. Disc-Wiedergabe Das Menu "Kenzeichnung Suchen" Fernsehbildschirm angezeigt. wird auf dem werden. 2 Das Menu kann Kamerawinkel, gesprochene Sprache, Untertiteloptionen Disc-Menu und Kapitel fur den Titel enthalten. DVD 1 Drucken Sie MENU/LIST. Das Disc-Menu wird eingeblendet. 2 Drucken Sie erneut zu Marker-Symbol angezeigt. 1 Drucken Sie wahrend der MENU/LIST, Kamerawinkel Wenn die DVD Szenen enthalt, die mit verschiedenen Kameraeinstellungen aufgenommen wurden, ist es moglich, wahrend der Wiedergabe in eine andere Kameraeinstellung zu wechseln. Drucken Sie wahrend der Wiedergabe ANGLE den gewunschten Szene aus, die Sie wieder abrufen mochten. 3 Drucken Sie ENTER. Kamerawinkel auszuwahlen. 4 Um das Menu drucken Sie "Kenzeichnung RETURN (O). Suchen" B, Fernsehbildschirm eingeblendet. auszublenden, Suchen Tipp Winkelanzeige blinkt auf dem Fernsehbildschirm bei die in unterschiedlichen Winkeln anzuzeigen, dass der Winkel aufgezeichnet wurden, gewechselt werden kann. 1. Tonspurwechsel So loschen Sie eine markierte Szene 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe "Kenzeichnung Suchen" angezeigt. wird auf dem Kamerawinkel, gesprochene Sprache, Untertiteloptionen und Kapitel um eine Audio-Tonspur Manche Discs enthalten AUDIO und eine andere zu Audiosprache horen. Dolby Digital- und DTS-Tonspuren. ausgewahlt ist, gibt es keinen analogen AudioAusgang. Um die DTS-Tonspur anzuhoren, schließen Sie den Recorder uber einen der digitalen Ausgange an einen DTSRecorder an. Verbindungsdetails finden Sie auf Seite 17. Wenn DTS Fernsehbildschirm 2 Das Menu kann Wiedergabe ggf. DVD Hinweis oder im SEARCH. Stopp-Modus Drucken Sie wahrend der , Szenen, um ENG D 5.1CH danach mehrmals b / B oder CLEAR Bewegen und um Die Nummer des aktuellen Winkels wird auf dem wiedergegeben. Die Kenzeichnung das Disc-Menu DVD 1/3 danach mehrmals b / wird ab der markierten Szene um offnen. 2 Wahlen Sie mit den Tasten bBvVeine markierte Wiedergabe besitzt, erscheint dieses auf dem Fernsehbildschirm. Andernfalls kann das Disc-Menu 1/6 gespeicherten Punkt starten. Maximal sechs Punkte konnen gespeichert werden. So geben Sie eine Markierung ein. 34 um Suchen" "Kenzeichnung Wenn der aktuelle Titel ein Menu Video Das Menu "Ja" aus, und Option 1 Drucken Sie TITLE. Markierungssuche Die geloscht. U. bei bestimmten DVDs nicht. an Um das Menu Titelmenu u. Lesezeichen wird auszublenden, drucken Sie RETURN (O). V, Die Zoom-Funktion funktioniert Sie 6 Funktionen 3 Zum Fortsetzen der normalen ausgewahlte angezeigt. Wiederholen Sie die Schritte 2-4, Szene zu loschen. drucken, wird der folgt geandert: → 5 aktivieren. Große) DVD "Das drucken Sie ENTER. navigieren. die Zoom-Funktion Sie die Taste ZOOM wenn Fernsehbildschirm wie Bild Meldung Wahlen Sie mit b / B die VCD Mit der Zoom-Funktion konnen Sie das Videobild vergroßern 2 Die Fortsetzen?" wird Zoom Jedes 3 Drucken Sie CLEAR. fur den Titel enthalten. Betrieb mit DVD und Video-CD Audiokanalwechsel VCD VR Video (Fortsetzung) +RW DVD +R Wenn Sie eine Video-CD drucken Sie eingelegt haben, Wiedergabe AUDIO und danach wiederholt b / B, um einen anderen Audio-Kanal zu horen (STEREO, LINKS oder RECHTS). Mit im VR-Modus aufgenommenen DVD-RW-Discs, die einen Audiokanal fur die Hauptsprache und einen zweisprachigen besitzen, konnen Sie zwischen Main (L), Bilingual (R) oder einer Kombination von beiden Einstellungen (Main + Bilingual) wahrend der DVD VR Video +RW +R VCD Bedingung +RW +R speichert die Benutzereinstellung fur die letzte Disc, die Sie angesehen haben. Die Einstellungen bleiben so lange gespeichert, bis Sie die Disc aus dem Recorder nehmen oder ihn ausschalten. Wenn Sie eine Disc einlegen, wird die letzte deren Einstellungen gespeichert wurde, Stopp-Position automatisch abgerufen. Hinweise -- -- 3D SUR. VR Video Der Recorder umschalten, indem Sie AUDIO drucken. 3D-Raumklang fur die letzte Speicher STEREO Die im Speicher gespeicherten Einstellungen konnen jederzeit verwendet werden. Der Recorder speichert keine Einstellungen von Discs, wenn Sie ihn vor der Wiedergabe wieder ausschalten. Dieses Gerat kann einen 3D-Raumklangeffekt erzeugen, der eine Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt mit funf oder mehr Lautsprechern, die normalerweise fur Mehrkanal-Audio in einem Heimkinosystem erforderlich sind, mit zwei herkommlichen Stereolautsprechern simuliert. Diese Funktion die Sender in einem Unterbild 1 Drucken Sie 3D SURR. Drucken Sie danach wahrend der anzusehen. Wiedergabe mehrmals b / 2 Wahlen Sie B, "NORMAL", (Bild DVD in Bild) VR Video +RW VCD ermoglicht Ihnen, wahrend der Wiedergabe +R gespeicherten "3D SUR." auszuwahlen. um um PIP den 3D-Raumklangeffekt auszuwahlen. Untertitel DVD OFF ABC VR Video +RW +R Drucken Sie mehrmals wahrend der SUBTITLE, Instant DVD die anderen Skip VR Video Jedes die um Wiedergabe Untertitelsprachen anzuzeigen. Mal, wenn Wiedergabe +RW +R Sie INSTANT SKIP drucken, springt 15 Sekunden weiter. On und Off Drucken Sie Hinweis Wenn Disc ist die Funktion nicht auf der angezeigt wird, verfugbar. PIP, um das Unterbild einzuschalten. Drucken Sie diese Taste erneut, um es auszuschalten. Ausgabe des Eingabemodus fur das Unterbild Drucken Sie AV, um die Eingabemodus Unterbild auszuwahlen. Jedes Suchen von Positionen auf einer Disc gedruckt wird, VCD Mit dieser Funktion konnen Sie auf jeden beliebigen Punkt zugreifen. Verwenden Sie diese Funktion nur wahrend der Wiedergabe einer Video-CD. Die Wiedergabe steuert den angegebenen Punkt an. 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe SEARCH. auf einer Video-CD Das Verlaufsleiste wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. PBC 33% TRK 1 33% Mal, fur das wenn die Taste werden die einzelnen Unterbilds wie unten Eingabemodi abgebildet angezeigt. des Tuner→AV1→AV2→AV3→AV4 Programmauswahl fur Unterbild Verwenden Sie v / V um das Programm zu andern, Eingang des Unterbilds auf Tuner gesetzt ist. Die ausgewahlte Programmnummer wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Sie konnen das ausgewahlte Programm anzeigen, indem Sie STOP (x) drucken. wenn , der Positionswechsel des Unterbilds 2 Verwenden Sie b / Wiedergabe 3 Drucken Sie zu B, um eine Startposition fur die Drucken Sie mehrmals b / suchen. ENTER, um die ausgewahlte Position zu bestatigen. Die Wiedergabe beginnt nun an der ausgewahlten Position. Hinweis Die Funktion arbeitet nur, gespeichert ist. wenn keine Markierung B, bis die gewunschte Position erreicht ist. Das Unterbild kann im und gegen den Uhrzeigersinn bewegt werden. Zoomen des Unterbilds Drucken Sie mehrmals ZOOM, um das Unterbild vergroßern. Das Vergroßerungslevel Schritten vergroßert. zu wird in drei 35 WIEDRGAB Audio-CD und MP3-Betrieb Audio CD oder MP3-Disc abspielen 1. MP3 CD Um im Musikmenu Menuoptionen anzuzeigen, wahlen Sie im Menu (oder Ordner) aus und drucken Sie einen Track Mit dem DVD-Rekorder konnen Audio CDs CD-R- oder CD-RW-Discs ENTER. abgespielt werden. Auch konnen Aufnahmen im MP3-Format auf CD-ROM-, Optionen 2. Wahlen Sie mit v / V eine Sie wiedergegeben Bestatigung Option aus und drucken ENTER. werden. Lesen Sie Hinweise 1 Disc dem vor zu Abspielen von MP3-Aufnahmen die MP3-Aufnahmen auf Seite 37. einlegen Optionen und Fach schließen. Wiedergabe Das Menu AUDIO CD oder MP3 CD erscheint auf Progr. dem Fernsehbildschirm. Musik - Audio CD hinzu Musik Titel 0:52:16 Dauer -MP3CD 04:47 FILE Track 2 04:01 FILE Track 3 03:01 Track 4 03:30 Track5 04:24 FILE Track 6 05:01 FILE Track 7 03:48 FILE Track 8 04:09 FILE Track 9 FILE 00:00 FILE 05:10 Track 10 FILE 04:11 Markierung LIST Programm FILE Schließen 4.mp3 5.mp3 6.mp3 Optionen 7.mp3 8.mp3 9.mp3 10.mp3 ? Markierung LIST Programm im Menu Music-MP3 CD Progr. hinzu Archiv drucken Sie N Die die verstrichene Anzeige Alle Spiel- dauer des aktuellen Tracks im Fenster und im Menu Die Wiedergabe stoppt am MP3 Bei der Auswahl eines Tracks. Wiedergabe Wahlen Sie mit v / V einen Track aus und angezeigt. Progr. hinzu: Fugt Tracks zur Programmliste hinzu. (Seite 38) Schließen MP3 CD-Menu (PLAY). Wiedergabe beginnt. Wahrend der Wiedergabe wird Wiedergabe: Startet die Wiedergabe des gewahlten Tracks. 1.mp3 2.mp3 3.mp3 Auswahlen MARKER AUDIO CD-Menu CD 152 Items FOLDER 01 Track 1 Auswahlen MARKER 2 im Menu Musik-Audio CD Wiedergabe: Startet die Wieder-gabe des gewahlten Progr. hinzu: Fugt Tracks zur Programmliste hinzu. (Seite 38) Archiv: Disc Zeigt die Ordner-liste der an. Anzeige Ende der Disc. Tracks. Alle: alle MP3- Zeigt Dateien der Disc an. Tipps Quelle von Drucken TV-Kanal oder von AV angezeigt. Videoeingang Um zum wird durch Musikmenu zuruckzukehren, drucken Sie MENU/LIST. Durch Drucken von MENU/LIST wechseln Sie zwischen den Menus Track List und Program List. Drucken Sie auf SCAN Music-MP3 Seite zu CD, um oder im Menu (m M) zur vorherigen/nachsten wechseln. Bei gemischten CDs (Audiotracks, MP3- und JPEG-Dateien) konnen Sie im Stop-Modus durch mehrmaliges Drucken auf TITLE zwischen den Menus Music-Audio CD, Music-MP3 CD und Photo CD wechseln. 3 Um die Wiedergabe jederzeit anzuhalten, (x). drucken Sie auf STOP 36 ? Bei der Auswahl eines Ordners. Offnen Progr. hinzu Archiv Anzeige Alle Offnen: Zeigt Unterordner und MP3-Dateien in diesem Ordner Progr. hinzu: Ordner zur Archiv: Disc Fugt Liste hinzu. Zeigt (Seite 38) die Ordner-liste der an. Anzeige Alle: an. alle Tracks im Zeigt Dateien der Disc an. alle MP3- Audio-CD und MP3-Betrieb Pause (Fortsetzung) Suchen MP3 CD 1 Drucken Sie wahrend der PAUSE/STEP 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe SCAN (m oder M). Der Recorder wechselt nun in den SEARCH-Modus. 2 Mit der Taste SCAN (m oder M) wahlen Sie die erforderliche Geschwindigkeit aus: mX2, mX4, mX8 (ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8 Wiedergabe (X). 2 Um die Wiedergabe fortzusetzen, drucken Sie (PLAY) oder erneut PAUSE/STEP (X). N (vorwarts). Suchgeschwindigkeit Einen anderen TRACK ansteuern MP3 CD dem Menubildschirm Drucken Sie wahrend der oder zum >, um Anfang Wiedergabe des aktuellen Tracks zuruckzukehren. ., geben um zum Sie wahrend der zu einem Track Wiedergabe (0-9) ein. wiederholen gewunschte Wiederholungsart. ? TRACK: wiederholt den aktuellen Track. ? ALL ? (ALLE) (CD): wiederholt (ORDNER) (MP3): FOLDER alle Tracks. wiederholt alle Tracks im aktuellen Ordner. ? OFF (AUS) (Keine Anzeige): Random Stopp-Modus keine Wiederholung. MP3 CD 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe oder im RANDOM. Das Gerat startet automatisch die Random-Wiedergabe. angezeigt. Auf dem Fernseher wird "RANDOM" 2 Um normalen Wiedergabe zuruckzukehren, solange RANDOM, bis "RANDOM" Display-Fenster angezeigt wird. zur drucken Sie im Tipp Wenn Sie die Taste SKIP > wahrend der Random-Wiedergabe drucken, wahlt das Gerat einen Random-Wiedergabe fort. anderen Track und setzt die MP3 3D-Raumklang CD Dieses Gerat kann einen 3D-Raumklangeffekt erzeugen, der eine Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt mit funf oder mehr Lautsprechern, die normalerweise fur Mehrkanal-Audio in einem sind, mit zwei Heimkinosystem erforderlich herkommlichen Stereolautsprechern simuliert. 1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe 3D SURR. um "3D SUR" auszuwahlen. 2 Um den 3D-Raumklangeffekt auszuschalten, drucken lange 3D SURR., bis "3D SUR" auf dem Menubildschirm ausgeblendet wird. Sie so Tonkanal wechseln CD MP3 Drucken Sie mehrfach auf AUDIO fur einen anderen Tonkanal 1 Drucken Sie Taste A-B. am Passage in einem Titel: gewunschten Anfangspunkt die 2 Drucken Sie Taste A-B. Das am (Stereo, links oder rechts). Repeat-Symbol gewunschten Endpunkt Repeat-Symbol und 'A B' angezeigt, und - Menubildschirm Drucken Sie REPEAT fur die CD und 'A' angezeigt. MP3 CD beenden, indem Sie wiederholen Auf dem Menubildschirm werden das die Track- (Ordner)/Keine werden auf So wiederholen Sie eine Nummer uber die Nummerntasten Track/Alle und Suchrichtung angezeigt. 3 Sie konnen den SEARCH-Modus N drucken (PLAY). A-B-Passage Track zuruckzukehren. Wechseln Sie bei einer Audio-CD direkt und kurz SKIP . den nachsten Track anzusteuern oder Drucken Sie zweimal kurz SKIP vorherigen CD erneut die werden kurz auf dem die A-B -Passage wird nun wiederholt. 3 Sie konnen die Wiederholung der Passage beenden und zur normalen Wiedergabe zuruckkehren, indem Sie erneut A-B drucken. Das Symbol "Repeat" ausgeblendet. Hinweise zu wird aus dem Menubildschirm MP3-Aufnahmen Info zu MP3 Eine MP3-Datei besteht aus Audio-Daten, die mit der MPEG1 Audio Layer-3 Dateicodierung komprimiert wurden. Dateien, die die Erweiterung ".mp3" besitzen, werden MP3-Dateien genannt. Der Recorder kann keine MP3-Dateien lesen, die eine andere Erweiterung als ".mp3" haben. Die Kompatibilitat von MP3-Discs und diesem Recorder unterliegt den folgenden Einschrankungen: 1. Das physische Format der CD-R sollte ISO 9660 und JOLIET entsprechen. 2. Wenn Sie MP3-Dateien mit einer Software wie "Direct-CD" aufnehmen, die kein DATEISYSTEM erstellen kann, konnen Sie MP3-Dateien nicht wiedergeben. Wir empfehlen die Verwendung von Easy-CD Creator. Diese Software erstellt ein Dateisystem, das ISO 9660 oder JOLIET entspricht. 3. Die Gesamtzahl aller auf der Disc enthaltenen Dateien und Ordner darf maximal 999 betragen. Um eine optimale Wiedergabequalitat zu erzielen, mussen die auf dem DVD-Recorder abgespielten Discs und Aufnahmen bestimmte technische Standards erfullen. Fur bereits bespielte DVDs werden diese Standards automatisch eingestellt. Beschreibbare DiscFormate konnen viele unterschiedliche Typen aufweisen (z. B. eine CD-R mit MP3-Dateien), die bestimmte Voraussetzungen erfullen mussen (s. o.), um die Kompatibilitat bei der Wiedergabe zu gewahrleisten. Außerdem ist zu beachten, dass fur das Herunterladen von MP3-Dateien und Musik aus dem Internet eine Genehmigung erforderlich ist. Unser Unternehmen ist nicht zur Erteilung einer solchen Genehmigung berechtigt. Die benotigten Genehmigungen sind stets bei dem jeweiligen Inhaber des Urheberrechts einzuholen. 37 WIEDRGAB mit Audio-CD und MP3 Programmierte Wiedergabe Mit der Programmierungsfunktion konnen Sie Ihre Lieblingsstucke einer Disc im Rekorderspeicher eintragen. Im Speicher konnen 99 Tracks (Audio CD) bzw. 256 Tracks (MP3) eingetragen werden. Sie eine Audio-CD bzw. MP3-Disc ein. Legen 1 Das Menu Audio CD bzw. MP3 CD erscheint. 2 Wahlen Sie mit v / V einen Track Bewegen Wiedergabe: Die Wiedergabe beginnt mit dem gewahlten Track in der programmierten Reihenfolge. Loschen Bewegen: Wiedergabe Alle loschen (bzw. Ordner) (Ordner) der Programmierte Drucken Sie wahrend der Sie erneut auf REPEAT, um die Markierung zu loschen. (Ordner). 4 und drucken Sie dann TRACK: wiederholt den aktuellen Track. ALL Option "Progr. hinzu" Drucken Sie MENU/LIST fur das Menu Program List. Musik Track 1 04:47 FILE 1.mp3 Track 2 04:01 FILE 2.mp3 Track 3 03:01 FILE 3.mp3 Track 4 03:30 FILE 4.mp3 Track5 04:24 FILE 5.mp3 Track 6 05:01 FILE 6.mp3 Track 7 03:48 FILE 7.mp3 Track 8 04:09 FILE Track 9 05:10 FILE 00:00 04:11 Markierung LIST Programm Program 3. der loschen Programmliste ausgewahlte Track wird aus der loschen", um alle Tracks Auswahlen MARKER Markierung LIST Programm Track-Reihenfolge 1. Wahlen Sie den in der zu Programmliste verschiebenden Track M), um zur vorherigen/nachsten Wahlen Sie mit der Taste MARKER mehrere Tracks aus. Seite 2. im Menu Program List Drucken Sie auf ENTER. Menuoptionen anzuzeigen, wahlen Sie einen Program List und drucken Sie ENTER. In der linken Menuhalfte werden die Optionen angezeigt. Wahlen Sie mit v / V eine Sie 38 zur Bestatigung Option ENTER. aus und drucken Optionen angezeigt. 3. Wahlen Sie Ein 4. gelber 'Bewegen' und drucken Sie ENTER. Balken erscheint in der Verschieben Sie den gelben Programmliste. Balken mit v / V an gewunschte Stelle und drucken Sie ENTER. Der ausgewahlte Track wird verschoben. Programmliste speichern MP3 Track im Menu 2. andern aus. Tipp (PLAY). Die Wiedergabe beginnt in der programmierten Reihenfolge der Tracks. Die Wiedergabe stoppt nach Abspielen des letzten programmierten Tracks in der Programmliste. Um entfer- Schließen Dieser Rekorder 1. zu nen. Drucken Sie N CD Programmliste Tipp Wahlen Sie "Alle wechseln. Optionen Optionen entfernt. In der linken Menuhalfte werden die 8 zu aus. Wahlen Sie 'Loschen' und drucken Sie ENTER. Tipp zu von Drucken Sie auf ENTER. Der 152 Items Drucken Sie im Menu Music-MP3 CD auf SCAN oder Programmliste angezeigt. List. Wahlen Sie mit v / V den Track aus, der im Menu Program List zuerst abgespielt werden soll. (m der Wahlen Sie den Wiederholung. aus. 2. 8.mp3 9.mp3 FILE 10.mp3 Schließen aus keine In der linken Menuhalfte werden die FOLDER 01 -MP3CD (AUS) (Keine Anzeige): Tipp Musik Dauer Track 10 programmierten Wahlen Sie mit der Taste MARKER mehrere Tracks MENU/LIST wechseln Sie zwischen den Menus Track List und Auswahlen MARKER wiederholt alle (ALLE) (CD): loschenden Track 6 0:52:16 1. ENTER. Wiederholen Sie die Schritte 2-4, um weitere Tracks in der Programmliste aufzunehmen. Audio CD OFF ? Optionen 5 Titel Wiedergabe mehrfach Wiederholungsart zu wahlen. ? Track von eine Tracks. In der linken Menuhalfte werden die Durch Drucken um ? Drucken Sie ENTER. Wahlen Sie mit v / V die 7 Tracks wiederholen Drucken Sie auf MARKER. Auf dem Track/Ordner erscheint eine Marke. Drucken MARKER, Programmliste. auswahlen angezeigt. - der Alle loschen: Loscht alle Tracks Wiederholen Sie Schritt 1 fur weitere Tracks 3 aus Programmliste. aus 2. Tracks, Reihenfolge. Loschen: Loscht Tracks aus. Mehrere Tracks 1. Verschiebt die und andert die speichert die MP3 programmierte Benutzerliste fur die Disc automatisch. Die Programmliste verbleibt im Speicher, selbst wenn die ausgeworfen oder der Rekorder ausge- schaltet wird. Beim Einlegen einer Disc mit gespeicherter Pro- grammliste wird diese Liste automatisch aufgerufen. Disc die JPEG Disc-Betriebb JPEG Disc abspielen 5 JPEG Mit dem Rekorder konnen Discs mit JPEG-Dateien abgespielt "Hinweise 1 Disc werden. Lesen Sie vor der Wiedergabe die JPEG-Aufnahmen" rechts. zu einlegen angezeigt. Wiedergabe anhalten. Das Fotomenu erscheint wieder. Bilder uberspringen Drucken Sie in der (. oder >), anzuzeigen. und Fach schließen. Das Fotomenu wird auf dem Bildschirm Mit STOP die Bildanzeige einmal auf SKIP die nachste bzw. um vorherige Datei WIEDRGAB Bilder drehen Drucken Sie v / V, um ein angezeigtes Bild im oder entgegen dem Uhrzeigersinn zu drehen. Photo Folder 01 Folder 02 Folder 03 Folder 04 Folder 05 Folder 06 Folder 07 Folder 08 JPEG Slideshows anzeigen 1. Wahlen Sie "Diaschau" im Fotomenu. 2. Drucken Sie auf ENTER. Auswahlen 2 MARKER Markierung Das Diaschau-Menu erscheint. Schließen Diaschau Wahlen Sie mit vVbBeinen Ordner und drucken Sie ENTER. Im ausgewahlten Ordner erscheint eine Dateiliste. Objekt Alle Tempo Normal Start JPEG Abbrechen Photo 3. Stellen Sie die Optionen mit vVbBein. Objekt: Ausgewahlte Datei oder Alle Dateien. Tempo: Regelt die Geschwindigkeit der Slideshow (Langsam, Normal oder Schnell) 4. Wahlen Sie Start und drucken Sie Auswahlen MARKER Markierung Schließen Slideshow 5. Drucken Sie Anmerkung Wenn das und im Fotomenu Symbol diese JPEG-Dateien nicht 3 angezeigt ENTER, um die starten. zu STOP, um die Slideshow anzuhalten Fotomenu zuruckzukehren. zum erscheint, konnen werden. Anmerkung Wahlen Sie mit vVbB eine Datei und drucken Wahlen Sie mit der Taste MARKER mehrere Dateien aus. Sie ENTER. In der linken Menuhalfte werden die Optionen Hinweise zu JPEG-Aufnahmen angezeigt. Abhangig Tipp dauern. Wenn nach von der Große und Anzahl der JPEG- Dateien kann das Lesen der Disc Um von der Dateiliste in den Ordner drucken Sie v / V auf der -Symbol zu zuruckzukehren, Fernbedienung, um das markieren und drucken Sie ENTER. Die Quelle von TV-Kanal oder Videoeingang kann durch Drucken von AV angezeigt werden. Um zum Fotomenu zuruckzukehren, drucken Sie MENU/LIST. Drucken Sie SKIP (. oder >) im Fotomenu, um dem Bildschirm zu einigen sehen groß. Verringern Sie auf und 4 Megapixel die einige Minuten Minuten keine Anzeige ist, sind einige Dateien Auflosung auf zu der JPEG-Dateien und brennen Sie die Disc neu. Die Gesamtanzahl der Dateien und Ordner ist unbe- grenzt, die Gesamtanzahl der Dateien im Ordner sollte als 999 jedoch weniger betragen. vorherigen oder nachsten Seite zu wechseln. Bei gemischten CDs (Audiotracks, MP3- und JPEGDateien) konnen Sie im Stop-Modus durch mehrmaliges Drucken auf TITLE zwischen den Menus Aufnahme- formate oder des Zustandes der CD AUDIO Beim Brennen JPEG-Dateien mit einer Software wie zur 4 CD, MP3 CD und Photo CD wechseln. Wahlen Sie mit v / V die und drucken Sie ENTER. Option "Volle Sicht" Einige nicht Discs sind auf Grund verschiedener "Easy CD Creator" gewahlten Dateien auf eine CD-R mussen alle oder ".jpg" Endung ".jpg" oder ".jpeg" die CD gebrannt werden. Endung ".jpe" besitzen, ".jpeg" umbenannt werden. Dateinamen ohne die konnen selbst von wenn 90 90 Stopp Verstecken mussen oder ".jpeg" gelesen werden, Windows Explorer als Endung ".jpg" diesem Rekorder nicht die Dateien im 03.jpg JPEG-Bild aus- die Falls die Dateien die sie in 4/20 U. kompatibel. haben, bevor sie auf File u. angezeigt werden. 39 Aufnahmen Aufnahmen erste Schritte -- Fernsehgerat vom Gehen Sie wie in den folgenden Anleitungen beschrieben vor, Fernsehsendungen aufzunehmen. Aufnahme wird sofort gestartet und so lange fortgesetzt, um Die bis die Disc voll ist oder Sie die Aufnahme anhalten. 1 Schalten Sie den Recorder ein, und eine beschreibbare Disc ein. 1 Drucken Sie TV/DVD, um Modus auszuwahlen. Die 2 Sie legen Fernsehsendung auf, wahrend Sie eine andere ansehen wahrend der Aufnahme den TV- TV-Anzeige wird Instant Timer-Aufnahme diesen Recorder Die Funktion "Instant Timer-Aufnahme" muss darauf, dass der TV-Eingang auf gesetzt ist. Wenn Sie eine leere Disc einle- sie zunachst Recorder initialisiert werden. vom Stellen Sie den Aufnahmemodus ein, indem Sie mehrmals REC MODE drucken. (HQ, SQ, LQ, EQ) HQ; Hohe Qualitat, SQ; Standard-Qualitat, LQ: Geringe Qualitat, EQ: Verwenden Sie die Tasten v / V 3 Fernsehprogramm auszuwahlen, um , ein einer 1 (z), um die Lange der Aufnahme einzustellen. die Aufnahmezeit um 10 Minuten. Am Ende der Aufnahme halt der DVD-Recorder die kann durch Drucken (Sprache) Drucken Sie mehrmals REC "Aufnahmen gestartet. Jeder zusatzliche Tastendruck verlangert Tonkanal wechseln AUDIO beim laufenden voreingestellten Lange zu machen. Folgen Sie den Schritten 1-4 (siehe vom Fernsehgerat"). Die Aufnahme wird nach dem ersten Tastendruck das Sie aufzeichnen mochten. Der Tonkanal ermoglicht Ihnen, ohne den Programm-Timer eine Aufnahme mit 2 Verbesserte Qualitat eingeblendet. Wahlen Sie den TV-Kanal aus, den Sie ansehen mochten. Achten Sie außerdem gen, 2 So nehmen Sie eine Aufnahme von an. Danach wird er ausgeschaltet. TV-Programm ausgewahlt werden. Der aktuelle Tonkanal wird auf dem Bildschirm angezeigt. Stereo- oder Mono-Sendung: Stereo Zweisprachige Sendung: Main+Sub → → ? Wahlen Sie den Tonkanal bei Links Haupt → → zweisprachigen Aufnahmen im Untermenu TV Rec Audio des Menus aus (s. S. 27). ?W enn die Tonqualitat von Stereo schlecht Sie sie haufig verbessern, indem Sie die in Mono andern. (Links oder Rechts). ? Dieser Recorder kann NICAM oder Zusatz Setup- ist, konnen Einstellung regulares Audio und Sie konnen NICAM-Audio aufnehmen. Handelt es sich bei der Ubertragung nicht um NICAM, wird stets regulares Audio aufgenommen. Wenn aufgrund schlechten Empfangs der NICAM-Ton verzerrt ist, konnen Sie die NICAMEinstellung des Programms ausschalten. Drucken Sie einmal REC (z). Die Aufnahme wird gestartet. (Im Display-Fenster leuchtet die REC-Anzeige.) Die Aufnahme wird fortgesetzt, bis Sie STOP (x) drucken oder die Disc voll ist. Informationen daruber, wie Sie die Dauer der Aufnahme festzulegen, finden Sie unter "Instant Timer-Aufnahme". Drucken Sie STOP 5 anzuhalten. (x), um die Aufnahme Unterbrechen der Aufnahme 1 Drucken Sie PAUSE/STEP (X), um die Disc wahrend der Aufnahme anzuhalten. 2 Wenn Sie die Aufnahme fortsetzen Sie PAUSE/STEP 40 (X). 65M Frei TV- aufnehmen. Wenn die NICAM-Einstellung (Seite 21) auf Auto gesetzt ist, wird Audio automatisch in NICAM geandert 4 Fortsetzen Rechts mochten, drucken Menu "Instant Timer-Aufnahme" Uberprufen der Aufnahmezeit Drucken Sie einmal REC (z), um die Aufnahmezeit zu abgerufene Einstellung wird automatisch kurz auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Die verbleibende Aufnahmezeit wird zudem im Display-Fenster eingeblendet. uberprufen. Die Verlangern der Aufnahmezeit Sie konnen die Aufnahmezeit indem Sie REC (z) jederzeit verlangern, drucken. Jeder zusatzliche Tastendruck Aufnahmezeit um verlangert die 10 Minuten. Unterbrechen der Aufnahme. Achtung Wenn der Recorder wahrend der Aufnahme Stromnetz geht vom getrennt wird (oder bei einem Stromausfall), die Aufnahme verloren. Timer-Aufnahme Dieser DVD-Recorder kann dass er so programmiert werden, innerhalb eines Monats bis Programme aufzeichnet. Fur Aufnahmen muss zu sieben 2 unbeaufsichtigte der Timer und Angaben Ihre ? welche Kanale Lange zur ? der Aufnahme. ? 1 Drucken Sie TIMER REC. eingeblendet. Timer-Aufnahme SQ ? Datum Startzeit 9/5 Di 19:20 196M Frei Modus Wiederholen Einmal SQ ---- VPS/ PDC v / V (oben/unten) andert aktuellen Cursorposition. Drucken Sie RETURN (O), Drucken Sie TIMER REC der das Menu "Timer- REC, um haben. die Timer- anzuzeigen. 3 Sendung speichert. -- Wahlen Sie eine gespeicherte Datum -- ? Startzeit ? der externen Uberprufen Sie Wahlen Sie ein Datum aus, das maximal liegen darf. Lange ? Modus -- Legt Legt -- -- die die Anfangszeit Lange um programmiert Gerat in den in den Sendung VPS/PDC -- Das VPS/PDC-System passt der Beachten jedem ? um die Standby-Betrieb umzuschalten. Display-Fenster, wenn Standby-Modus mit aktivem Timer Wahlen Sie den Tonkanal bei zweisprachigen Aufnahmen im Untermenu TV Rec Audio des die Sendeplan geandert nungsgemaß funktioniert, mussen Sie die korrekte angegebene Uhrzeit und das Datum der Sendung eingeben, die Sie aufzeichnen mochten. ( O), beenden. der betrieben wird. - hat. Damit VPS/PDC ord- zu Die Timer-LED leuchtet im Recorder im Aufnahmezeit automatisch an, so dass Sie die Sendung auch dann nicht verpassen, wenn sich eingelegt Hinweise Wahlen Sie die gewunschte Wiederholung aus (Einmal, Taglich (Montag Freitag) oder Wochentlich). Disc Achten Sie darauf, dass Sie eine beschreibbare um das ? -- bespielbare 5 Disc einlegen, und drucken Sie POWER, abzuschließen. Wiederholen ist und eine Drucken Sie RETURN aus wie viel Disc-Zeit die Aufnahme der Sie "Rec. OK" in der Timer-Aufnahmelist. sehen, ob die Timer-Aufnahme korrekt 4 Programmliste Wahlen Sie einen Aufnahmemodus Aufnahmemodus, wird die wurde. der Aufnahme fest. der Aufnahme fest. (HQ, SQ, LQ, EQ, oder AT). Der AT-Modus (Auto) legt fest, verfugbar ist, und schaltet ggf. Programmierung zu beenden, angezeigt. Timer-Aufnahmeliste einen Monat in der Zukunft ? um an ENTER, nachdem Sie alle Aufnahmeliste Timer-Aufnahmeliste Programmnummer oder einen Eingange fur die Aufnahme. ? Einstellung beenden. Drucken Sie TIMER Um die ? zu die Drucken Sie ENTER, damit der DVD-Recorder die Eingabe PR -- Off C50 ? Sie den Cursor Programminformationen eingegeben ? 05 -- Aufnahme" Das Menu "Timer-Aufnahme" wird PR Timer-Aufnahme(n) an. (links/rechts) Bewegen b / B nach links/rechts wissen, aufgenommen werden sollen, und benotigt die Anfangszeit Geben Sie die erforderlichen Informationen fur Menus ? aus (s. S. TV- Setup- 27). Sie mussen POWER drucken, um die Timer-Aufnahme anzuhalten. Sie, dass VPS/PDC vielleicht nicht mit Sender arbeitet. Hinweise ? Sender, die VPS/PDC verwenden, haben in der Regel auf den Videotextseiten entsprechende VPS/PDC-Informationen. Informieren Sie sich auf diesen Seiten, wenn Sie eine Timer- Aufnahme einstellen. ? Es dauert ca. eingeschaltet 20 Sekunden, bis der Recorder ist und die Aufnahme startet. Wenn Sie VPS/PDC der Anfang der verwenden, wird eventuell Sendung nicht aufgenommen. 41 AUFNHME Timer-Aufnahmen mit SHOWVIEW Mit diesem System ist die Programmierung von TimerKinderspiel. Die meisten Fernsehprogrammzeitungen veroffentlichen außer Informationen uber Fernsehsendungen auch die SHOWVIEWProgrammiernummern. Wenn Sie also eine Timer-Aufnahme eines Programms machen mochten, mussen Sie lediglich die entsprechende SHOWVIEW -Programmiernummer eingeben. Die Einstellungen von Datum, Anfang, Ende und Kanal Aufnahmen ein System Uberprufen Sie konnen die Recorder ? ? angeben ob festlegen, es sich um eine einmalige oder 1 Timer-Programme auf dem Recorder Drucken Sie Drucken Sie aus Drucken Sie erneut um das CLEAR, um ausgewahlte Programm das der Timer-Aufnahmeliste eingeblendet. ausgewahlte Programm zu loschen. speichern. Drucken Sie SHOWVIEW. Das Menu SHOWVIEW wird ENTER, REC. aus. bearbeiten. Das Menu "Timer-Aufnahme" wird ? eine wiederholte Aufnahme handelt. Sie konnen maximal sieben Programmierung prufen, wenn der DVDeingeschaltet ist. Drucken Sie zweimal TIMER Wahlen Sie eine Timer-Aufnahme mit v / V zu werden automatisch vorgenommen. Sie mussen dem Recorder lediglich die Aufnahmezeit und Aufnahmequalitat und der Einzelheiten der Timer-Aufnahme Timer-Aufnahmeliste angezeigt. SHOWVIEW, das Menu um zu Datum Startzeit 5 10/4 Di 19:20 30M LQ Aus Aufnahme OK 5 10/6 Di 19:20 50M HQ Aus beenden. Modus VPS/ PDC PR Aufnahme OK Showview Number Wiederholen Einmal Editieren 0-9 ? Eingabe Number Eingabe Programmiernummer ? Wiederholen Wiederholung -- TIMER REC Timer-Aufnahme Stornieren einer Timer-Aufnahme Geben Sie die SHOWVIEW- -- CLEAR CLEAR ein. Sie konnen eine Wahlen Sie die gewunschte (Einmal, Taglich oder Wochentlich). aus ? Programmiernummer einzugeben. Um die Programmierung zu prufen, wird das Menu "Timer-Aufnahme" angezeigt. b / B (links/rechts) Bewegen Sie den Cursor ? Programm die SHOWVIEW- um -- nach links/rechts gestartet wird. Programm, das geloscht loschen aus. werden soll, Wenn Sie das mochten, drucken Sie CLEAR. Anhalten einer Timer-Aufnahme Nach dem Start einer Timer-Aufnahme konnen Sie noch immer das ? Programm abbrechen. Drucken Sie POWER. ?W enn Sie einen Fehler ENTER um machen, bevor Sie drucken, drucken Sie wiederholt CLEAR, Wahlen Sie das mit v / V in der Timer-Aufnahmeliste Verwenden Sie die Zifferntasten und drucken 2 Sie danach ENTER, Timer-Einstellung jederzeit loschen, bevor die Aufnahme die Kennwortziffern nacheinander und danach das Kennwort 3 zu zu Timer- Aufnahme loschen - ? ? ? ? ? 4 Drucken Sie ENTER, nachdem Sie alle Programminformationen eingegeben haben. Das Timer-Rekordermenu erscheint. Die gewunscht vorgenommen werden Einstellungen konnen wie (Modus, VPS/PDC usw). Timer-Aufnahme SQ PR Datum Startzeit 05 9/5 Di 19:20 196M Frei Modus Wiederholen 30M SQ VPS/ PDC Einmal Off Sie konnen unter den kein Timer-Programm ? ? ? TIMER REC Timer-Aufnahmeliste Fuhren Sie die Schritte 2-5 auf der 5 Seite durch (Timer-Rekorder). vorherigen folgenden Voraussetzungen eingeben: Eine Aufnahme lauft gerade. Die gewunschte Uhrzeit liegt in der Vergangenheit. Mehr als sieben Programme wurden eingestellt. Mehrere Timer-Programme uberschneiden sich: Programm hat Prioritat. ?W enn das fruhere Programm beendet ist, wird das spatere gestartet. Wenn zwei Programme so eingestellt sind, dass sie exakt zur selben Zeit anfangen, hat das zuerst eingegebene Prioritat. ? C50 Eingabe eingestelltem Timer nimmt der Recorder unter folgenden Voraussetzungen nicht auf: Es wurde keine Disc eingelegt. Eine nicht beschreibbare Disc wurde eingelegt. "Disc-Schutz" ist im Setup-Menu eingeschaltet (siehe Seite 28). Stromzufuhr ist eingeschaltet. Auf der Disc befinden sich 99 aufgenommene Titel. den Verwenden Sie b / B, um den Cursor in die Spalte "Wiederholen" zu verschieben. Wahlen Sie die Option (Einmal, Taglich (Montag Freitag) oder Wochentlich),Taglich oder Wochentlich) mit v / V aus. Fehlerbeseitigung Bei korrigieren. "Wiederholen" -- Das fruhere ? beschadigt ist, kann die Aufnahme u. erfolgreich abgeschlossen werden. Auch wenn Feld "Uberprufen" die Meldung "Aufnahme Ok" angezeigt wird, trifft dies nicht unbedingt zu. 42 Wenn die Disc U. nicht im Aufnehmen von externen Quellen Aufnehmen von Sie konnen einer externen an von einen externen angeschlossenen externen Eingang Komponenten Komponente, z. B. einem von Sie konnen einem der des Recorders Camcorder oder Aufnehmen Recorders Videorecorder, 1 vor der Sie eine Aufnahme machen mochten, muss ordnungsgemaß an den DVD-Recorder angeschlossen sein. Weitere Drucken Sie mehrmals AV, um den externen Eingang auszuwahlen, uber den aufgenommen ? ? werden soll. Tuner: ? AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO Integrierter ruckwartigen ? Tuner ? an der an der ruckwartigen ? der (VIDEO, AUDIO (L/R), ruckwartigen Anschlussleiste DV: DV IN am S-VIDEO im DVC-SD-Format muss vorliegen. Fernbedienung gesteuert werden. Wenn Sie mit einem DV-Kabel einen zweiten DVD- anschließen, konnen Sie den zweiten DVDIhrem von Erstgerat Sie konnen das Gerat nicht remote steuern, die an aus die DV IN-Buchse steuern. einer Komponente angeschlossen ist. von Sie konnen die Datum- und Uhrzeitinformationen nicht von AV4: INPUT 4 an ? ? Anschlussleiste ist eingerichtet Nicht alle Camcorder konnen mit der aus AV3:AUDIOAVIN3/VIDEOIN3ander ruckwartigen ? der Quelle Recorder nicht Anschlussleiste ? Tipps Signal Das Recorder Anschlussleiste AV2: EURO AV2 DECODER des Fernbedienung darauf, dass der die DV IN-Buchse dieses Recorders ? aufnehmen, vorderen Bedienfeld des ist. Mit der der Aufnahme vor Audioeingang fur (siehe Seite 27). Informationen finden Sie auf Seite 18. 2 am angeschlossen Achten Sie Komponente, Camcorder digitalen Recorders konnen Sie Camcorder und Recorder steuern. Aufnahmen machen. Die von die DV IN-Buchse an digitalen Camcorder einem einer DV-Kassette aufnehmen. IN) 1 vorderen Bedienfeld Der digitale Camcorder die DV IN-Buchse muss an auf der Vorderseite des Gerats sein. angeschlossen Weitere Informationen finden Sie auf Seite 18. 3 Legen Stellen 4 Sie eine beschreibbare Disc ein. ob der Sie den Aufnahmemodus ein, indem Sie mehrmals REC MODE drucken. Uberprufen Sie, 2 Voraussetzungen Audio) bis Sie STOP (x) drucken oder die Disc voll ist. Informationen festzulegen, 6 3 (x), um die Aufnahme anzuhalten. Drucken Sie mehrmals AV, Lesen Sie die Display-Fenster und angezeigt. ? optimale Ergebnisse der DV-Eingang auf dem Fernbedienung ihr aufnehmen. unterbrechen Sie die Wiedergabe Stelle, ab der Sie aufnehmen mochten. Je nach Camcorder konnen Sie mit der CopyGuard kopiergeschutzt ist, Copyright-Hinweise den Suchen Sie die Stelle auf dem Camcorder-Band, aufnehmen mochten. Hinweis von um Siehe Sie weitere 4 ab der Sie Fur konnen Sie mit diesem Recorder nicht wenn Fernsehbildschirm an Wenn Ihre Quelle mit wird uber "DV Rec Audio" im Setup-Menus eingestellt. auszuwahlen. DV wird im daruber, wie Sie die Dauer der Aufnahme auf Seite 40. DV-Eingang "DV Rec Audio" auf Seite 27, Informationen benotigen. finden Sie unter "Instant Timer-Aufnahme" Drucken Sie STOP (Original(Overdubbed-Audio). und Audio 2 Untermenu des (z). Die Aufnahme wird gestartet. (Im Display-Fenster leuchtet die REC-Anzeige.) fortgesetzt, Der ? Drucken Sie einmal REC Die Aufnahme wird die Sie haben die Wahl zwischen Audio 1 (HQ, SQ, LQ, EQ) HQ; Hohe Qualitat, SQ; Standard-Qualitat, LQ: Geringe Qualitat, EQ: Verbesserte Qualitat 5 DV-Audio-Eingang erfullt. des Recorders die Funktionen STOP, PLAY und PAUSE verwenden. auf Seite 9. 5 Drucken Sie einmal REC ? um Die Aufnahme wird automatisch der Recorder kein ? (z), die Aufnahme starten. zu Signal angehalten, wenn erkennt. Sie konnen die Aufnahme unterbrechen oder anhal- ten, indem Sie PAUSE/STEP (X) oder STOP (x) drucken Wahrend der Aufnahme konnen Sie den Camcorder nicht mit dieser ? Fernbedienung steuern. Im Video-Modus wird der letzte Frame der Aufnahme auch nach dem Ende der Aufnahme kurze Zeit auf dem Bildschirm ? Damit Timer-Aufnahmen diesem Recorder Camcorder angezeigt. ordnungsgemaß funktionieren, eingeschaltet muss der auf digitale und in Betrieb sein. 43 AUFNHME Aufnahmen von externen Quellen (Fortsetzung) Was ist "DV"? DV-bezogenen Meldungen Mit DV Wenn Sie die DV IN-Buchse Bezeichnung i.LINK bekannt), ausgerusteten Camcorder mit einem DV-Kabel als Eingang und Ausgang von Audio-, Video- Daten- und Steuersignalen an diesen (auch unter der verwenden, konnen die auf dem Fernsehbildschirm konnen Sie einen mit DV folgenden Meldungen angezeigt werden: Recorder anschließen. Die i.LINK-Schnittstelle Nicht mit Camcorder verbunden entspricht "i.LINK" und das ? Digital mit DV-Format- kompatibel. Digitale (DVC-SD-) Satellitentuner und VHS-Videorecorder sind nicht kompatibel. gleichzeitig diesen Recorder anschließen. Sie konnen diesen Recorder nicht von externen Geraten steuern, die uber die DV IN-Buchse angeschlossen sind (einschl. zwei DVD-Recorder). ? Der uber die DV IN-Buchse angeschlossene gesteuert werden. Digitale Camcorder konnen in der Regel Audio als 16-Bit-/48 kHz-Stereo oder Twin-Stereo-Tracks mit 12 Bit/32 kHz aufnehmen. Dieser Recorder kann ? angeschlossen Die DV-Buchse an Anschluss an diesen Recorder unterstutzt den nur einen anderen Camcorder. Band uberprufen angeschlossene eingelegt. In das Inkompatibles Gerat wurde keine Kassette Gerat Information wird neu geladen Der Camcorder aktualisiert Informationen fur DV. nur einen Stereo-Audio-Track aufnehmen. Stellen Sie "DV Kameramodus Audioaufnahme" nach Bedarf auf Audio 1 oder Audio Der Camcorder wird auf Kameramodus 2 ? Zuviele Gerate oder der Der Recorder kann den Camcorder nicht steuern. Camcorder kann vielleicht nicht in allen Fallen ? richtig angeschlossen, ausgeschaltet. Sie konnen nicht mehrere DV-Camcorder an ? nur Camcorder ist sind Marken. "i.LINK"-Logo Dieser Recorder ist Camcordern ? Der Camcorder ist nicht dem Standard IEEE 1394-1995. Seite (siehe 27) Audio-Eingaben zur DV 48 kHz (nicht 44,1 kHz) IN-Buchse mussen 32 oder Bildstorungen auftreten, Quellkomponente die Wiedergabe anhalt oder einen nicht aufgezeichneten Abschnitt des Bands wiedergibt, die Stromversorgung der Quellkomponente ausfallt oder das DV-Kabel abgezogen wird. eine ?W enn "DV Rec Audio" auf "Audio 2" Audio 2-Signal Storungsbehebung sein. Wahrend der Aufnahme konnen wenn gesetzt. ein. nicht vorhanden gesetzt und das Wenn Sie kein Bild und/oder keinen Ton uber die DV InBuchse ? erhalten, uberprufen Sie die folgenden Punkte: Das DV-Kabel muss ordnungsgemaß angeschlossen sein. ? Schalten Sie das angeschlossene Equipment aus und wieder ein. ?Wechseln Sie den Audio-Eingang. wird "DV Rec ist, gesetzt. Audio" automatisch auf "Audio 1" Hinweis Nicht alle mit der diesem 44 angeschlossenen Camcorder konnen jedoch Fernbedienung gesteuert werden, die mit Recorder ausgeliefert wurde. Die Menus Titelliste und Das Menu Titelliste-Original Kapitelliste verwenden VR verwenden Kapitelliste-Original VR Im Menu wird die Playliste erzeugt und konnen Titel geloscht und weitere Anderungen am Originalinhalt der Disc vorgenommen werden. Einzelne Titel konnen direkt vom Menu Titelliste-Original wiedergegeben werden. Zum Bearbeiten mithilfe des Titelliste-Originals muss der Rekorder angehalten werden. Titelliste-Original bearbeitet, es Drucken Sie mehrmals 1 Das Menu MENU/LIST, um 2 Drucken Sie mehrmals MENU/LIST, Menu aufzurufen. Titelliste-Original Wahlen Sie mit vVbBden Menu Die Titel, fur den das Kapitelliste-Original angezeigt fur Optionen Titelliste-Original angezeigt. Wahlen Sie mit v / V 3 Titelliste-Original Das Menu werden soll werden in der 'Kapitel' der Optionen von und drucken Sie ENTER. Kapitelliste-Original angezeigt. wird auf dem Fernsehbildschirm 1/12 Kapitelliste Original TITLE 1 7/12 Su Original 30M56S DVD-RW 1/9 TITLE 1 1H 5M das linken Menuhalfte (O). Titelliste HQ um und drucken Sie ENTER. das Menu Titelliste-Original aufzurufen. ?Wechseln Sie bei mehr als 6 Titeln mit v / V zur vorherigen/nachsten Seite. ? Um das Menu Titelliste-Original zu verlassen, Drucken Sie RETURN 1 7/12 TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 0:35:00 9/12 10/12 0:30:00 Frei TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 DISPLAY 16/12 Info LIST TITLE 6 0:10:00 19/12 0:15:00 Playliste LIST Playliste Um die Optionen der Titelliste-Original anzuzeigen, wahlen Sie den gewunschten Titel und drucken Sie ENTER. Die Optionen fur Titelliste-Original werden in der linken Menuhalfte angezeigt. 2 Kapitel Titels. Loschen Kapitel: Wechselt zum Menu Kapitelliste-Original des Titels. (siehe diese Seite rechts) Schutzen ENTER. Die Loschen: Loscht den Titel 5 drucken Sie Playliste Schutzen: Verhindert verse- Aufnehmen, An-dern oder Loschen des ? Drucken Sie mehrfach RETURN (O), Menu Titelliste-Original zu verlassen. Option aus Bestatigung ENTER. und Loschen Titel: Wechselt zum Menu Verbinden Titelliste-Original Kapitels. (siehe diese Seite links) Playliste Loschen: Loscht das Kapitel (Seite 52) Verbinden: Vereint zwei Bearbeitungsoptionen. 4 zur in einem. ?T itel-Name: Bearbeitet den Titelnamen. (Seite 53) ?Teile loschen: Loscht einen Teil des Titels. (Seite 52) Ruckgangig: Wiederruftden letzten Loschvorgang (Seite 53) ?W iederherstellen: Stellt Undo-Aktion wieder her. zur werden in der Titel Titels.(Seite 55) (Seite 53) Playliste: Fugt Titel hinzu. (Seite 51) Kapitelliste-Original angezeigt. Wiedergabe: Startet die Wieder-gabe des gewahlten Kapitels. Editieren: Wiederherstellen fur des (Seite 52) Titel-Name Optionen Wiedergabe Editieren hentliches Optionen der Kapitelliste-Original anzuzeigen, gewunschte Kapitel und drucken Sie Wahlen Sie mit v / V eine Wiedergabe: Startet die Wieder-gabe des gewahlten Wiedergabe Um die wahlen Sie das linken Menuhalfte Wahlen Sie mit v / V eine Option aus und drucken Sie zur Bestatigung ENTER. 3 4 Kapitel (Seite 54) Playliste: Fugt Kapitel zur Playliste hinzu. (Seite 51) 6 Drucken Sie mehrfach RETURN Menu Kapitelliste-Original zu (O), um das verlassen. Playliste um das Tipp Drucken Sie den DISPLAY, ausgewahlten Titel um genauere Informationen uber anzuzeigen. 45 BEARITN Die Menus Titelliste und Das Menu Kapitelliste (Forts.) verwenden Titelliste-Playliste VR 1 Kapitelliste-Playliste verwenden VR Drucken Sie mehrmals Menu Drucken Sie mehrmals MENU/LIST, um das Titelliste-Playliste aufzurufen. ?Wechseln Sie bei mehr als 6 Titeln mit v / V ? Das Menu vorherigen/nachsten Seite. Zum Verlassen der Titelliste-Playliste (O) drucken. zur HQ 1H 5M soll und drucken Sie ENTER. Die Optionen fur Titelliste-Playliste angezeigt. 7/12 0:16:00 9/12 3 Titelliste-Playliste TITLE 3 0:35:00 10/12 werden in der linken Menuhalfte Wahlen Sie mit v / V TITLE 2 das Wahlen RETURN DVD-RW TITLE 1 um aufzurufen. 1/12 Titelliste Playliste MENU/LIST, 1 Menu Titelliste-Playliste Sie mit vVbBden Titel, fur den das 2 Menu Kapitelliste-Playliste angezeigt werden 0:30:00 Das Menu Frei 'Kapitel' der Optionen von und drucken Sie ENTER. Kapitelliste-Playliste angezeigt. wird auf dem Fernsehbildschirm TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 TITLE 6 0:10:00 16/12 19/12 Kapitelliste 0:15:00 TITLE 1 7/12 Su Playliste DISPLAY Info LIST 30M56S Original 1/9 Um die Optionen 2 anzuzeigen, der Titelliste-Playliste gewunschten wahlen Sie den Titel und drucken Sie ENTER. Die fur Optionen Titelliste-Playliste angezeigt. werden in der linken Menuhalfte 3 LIST Wahlen Sie mit v / V eine drucken Sie zur Option aus Bestatigung ENTER. Um die Optionen 4 anzuzeigen, Titel-Name Teil loschen Die Optionen Kapitel: Wechselt zum Menu Kapitelliste-Playliste des Titels. (siehe diese Seite rechts) 5 drucken Sie Loschen: Loscht den Titel vom Menu Titelliste-Playliste. (Seite Wiedergabe 52) Titel werden in der Wahlen Sie mit v / V eine zur Option aus Bestatigung ENTER. und Wiedergabe: Startet die Wieder-gabe des gewahlten Kapitels. Titel: Wechselt Titelnamen. Titelliste-Playliste des Kapitels. (siehediese Seite links) (Seite 53) (Seite 52) Drucken Sie mehrfach RETURN 4 Menu Titelliste-Playliste zu (O), Verbinden Verschieben um zum Menu Loschen: Loscht das Kapitel Menu Kapitelliste-Playliste. vom (Seite 52) das Verbinden: Vereint zwei verlassen. in einem. Kapitel (Seite 54) Verschieben: Verschiebt im Tipp DISPLAY, ausgewahlten Titel um Menu ein Kapitel des Menus Kapitelliste-Playliste. (Seite 54) genauere Informationen uber anzuzeigen. 6 46 Kapitelliste-Playliste angezeigt. Titel-Name: Bearbeitet den des Titels. den fur linken Menuhalfte Teil loschen: Loscht einen Teil Drucken Sie Kapitelliste-Playliste gewunschte Kapitel und drucken Sie ENTER. Titels. Kapitel der wahlen Sie das Wiedergabe: Startet die Wieder-gabe des gewahlten Wiedergabe Original und Drucken Sie mehrfach RETURN Menu Kapitelliste-Playliste zu (O), um verlassen. das Die Menus Titelliste und Kapitelliste (Forts.) Das Menu Titelliste verwenden Das Menu "Titelliste" benennen und zu Nach dem zu Finalizing ermoglicht Ihnen, Titel Loschen eines Titels Video wiederzugeben, loschen. Vor dem Disc noch Titel auswahlen, die wiedergegeben wird der Titel Drucken Sie Sie die auf der Achtung ?W enn Sie einen Titel werden sollen. 1 Finalizing einer Disc konnen aufgezeichneten Titel loschen. einer Disc im Video-Modus andert der Bildschirm "Titelliste" sein Aussehen. Sie konnen nun nur Video MENU/LIST, um verfugbare die Titelliste aus Aufnahmezeit ?W enn Sie einen Titel anzuzeigen. von einer DVD-R-Disc loschen, der Titelliste ausgeblendet, aber verlangert sich nicht. einer DVD-RW-Disc von loschen, erhoht sich die fur Aufnahmen verbleibende Zeit dann, der Titel der letzte auf der Disc wenn die nur war. Titelliste 1/12 Titel DVD-RW HQ 1H 5M Frei Datum TITLE 1 12/11 0:20:15 TITLE 2 14/11 0:43:30 TITLE 3 18/11 0:33:00 TITLE 4 20/11 0:10:00 TITLE 5 23/11 0:15:00 25/11 0:17:00 TITLE 6 DISPLAY 2 Dauer 2 Optionen von Seite des Bildschirms "Titelliste" drucken Sie ENTER, MENU/LIST, um 3 die Titelliste Wahlen Sie mit vVbBeinen Titel aus, den Sie loschen mochten, und drucken Sie ENTER. Die Optionen von "Titelliste" werden auf der linken angezeigt. Wahlen Sie mit v / V "Loschen" aus, und drucken Sie ENTER, um zu bestatigen. Nachdem Sie ENTER "Titelliste" werden auf der linken Wahlen Sie mit v / V eine Drucken Sie anzuzeigen. Seite des Menus "Titelliste" Info Wahlen Sie mit v / V einen Titel aus, und drucken Sie ENTER. Die 3 1 neue gedruckt haben, wird eingeblendet. die aktualisierte Titelliste angezeigt. Wiedergabe Option aus, und bestatigen. um zu Titel-Name Startet die Wiedergabe Wiedergabe: Wiedergabe des ausgewahlten Titel-Name Titels. Titel-Name : Bearbeitet den Namen des Titels. (Seite 53) Loschen: Loscht den Titel aus der Titelliste. Drucken Sie mehrmals RETURN 4 Menu "Titel List" zu (O), um das beenden. Wiederholen Sie die Schritte 2 4 Titel aus der Titelliste Drucken Sie mehrmals RETURN Nach dem Tipp den - 3, um weitere loschen. 5 Titelliste auszublenden. (O), um die der Disc Finalizing Ein Bildschirm wie der Drucken Sie zu Folgende musste angezeigt werden. Gibt die Gesamtzahl aller Seiten und die aktuelle Seitenzahl DISPLAY, ausgewahlten Titel um genauere Informationen uber an. Disc-Name anzuzeigen. Titelliste DVD-RW 1/2 1 TITLE 1 12/11 0:30:21 2 TITLE 2 14/11 0:20:08 PAGE UP PAGE DOWN 3 TITLE 3 18/11 1:10:03 4 TITLE 4 20/11 0:43:21 5 TITLE 5 23/11 0:15:21 6 TITLE 6 25/11 1:13:21 EXIT Geht zur nachsten oder vorherigen Seite Beendet den Bildschirm "Titelliste". ? Sie konnen den Bildschirm "Titelliste" auch mit TITLE oder MENU/LIST beenden. 47 BEARITN Die Menus Titelliste und Das Menu Titelliste verwenden Kapitelliste (Forts.) +RW Tipp In der Titelliste werden alle konnen Titel zeigt, am Originalinhalt es konnen direkt aufgenommenen Titel angegeloscht und weitere Anderungen 1 der Disc vorgenommen werden. Titel Menu Titelliste abgespielt werden. muss der werden. angehalten ?Wechseln Sie bei mehr als 6 Titeln mit v / V vorherigen/nachsten zur genauere Informationen uber um Titel anzuzeigen. Vorsicht Beim Drucken von REC (z) im Titellisten-Menu wird ausgewahlte Titel geloscht und die Aufnahme beginnt (s. S. 57 fur weitere Informationen). Das Seite. Zum Verlassen des Titellisten-Menus RETURN (O) DISPLAY, ausgewahlten der Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten-Menu. ? den vom Zum Bearbeiten mithilfe des Titellisten-Menus Rekorder Drucken Sie drucken. 1 Kapitellisten-Menu +RW verwenden Drucken Sie MENU/LIST fur das TitellistenMenu. Wahlen Sie mit vVbBden Titel fur das 2 Kapitellisten-Menu 1/12 Titelliste und drucken Sie ENTER. Die Optionen fur die Titelliste Menuhalfte angezeigt. DVD+RW TITLE HQ 1H 5M 1 TITLE 2 0:16:00 7/12 TITLE 3 0:35:00 9/12 10/12 0:30:00 werden in der linken Frei TITLE 4 TITLE 5 0:08:00 13/12 DISPLAY 2 Um die wahlen 16/12 Info 3 TITLE 6 0:10:00 19/12 0:15:00 Wahlen Sie mit v / V 'Kapitel' der Optionen von Titelliste und drucken Sie ENTER. Das Kapitellisten-Menu wird eingeblendet. REC Kapitelliste Optionen der Titelliste anzuzeigen, Sie den gewunschten Titel und drucken TITLE 1 7/12 Sa 30M56S 1/9 Sie ENTER. Die Optionen fur die Titelliste werden in der linken angezeigt. Wahlen Sie mit v / V eine Option aus und drucken Sie zur Bestatigung ENTER. Menuhalfte 3 Wiedergabe Vollwiederg Kapitel Loschen Schutzen Editieren Titel-Name Teilen Wiedergabe: Startet die Wiedergabe des gewahlten Titels ohne versteckte Kapitel. Vollwiederg: Startet die Wiedergabe des gewahlten Titels mit versteckten Kapiteln. Kapitel: Wechselt zum Kapitellisten-Menu des Titels. (siehe diese Seite rechts) drucken Sie ENTER. Die Optionen fur die linken Menuhalfte Kapitelliste angezeigt. werden in der Wahlen Sie mit v / V eine 5 drucken Sie zur Option aus Bestatigung ENTER. und (Seite 52) Titel Wiedergabe: Startet die Wiedergabe des gewahlten Kapitels. Verbinden Titel: Wechselt Schutzen: Verhindert hentliches verse- Aufnehmen, An-dern zum Titellisten- Menu des Verstecken (Seite 55) Seite Kapitels. (siehe links) Editieren: Verbinden: Vereint zwei Bearbeitungsoptionen. in einem. ? Titel-Name: Bearbeitet den Titelnamen. (Seite 53) Teilen: Unterteilt einen Titel in zwei Titel. ? (Seite 56) Verstecken (Anzeigen): Blendet alle Kapitel des Titels ein/aus. (Seite 55) Drucken Sie mehrfach RETURN 48 Optionen der Kapitelliste anzuzeigen, gewunschte Kapitel und Wiedergabe ? 4 Titellisten-Menu Um die wahlen Sie das Loschen: Loscht den Titel oder Loschen des Titels. Verstecken 4 zu verlassen. (O), um das diese Kapitel (Seite 54) (Anzeigen): Blendet gewahlte Kapitel ein/aus. (Seite 55) Verstecken das Drucken Sie mehrfach RETURN 6 Kapitellisten-Menu zu verlassen. (O), um das Die Menus Titelliste und Kapitelliste (Forts.) Das Menu Titelliste verwenden +R Das In der Titelliste werden alle aufgenommenen Titel angezeigt, es konnen Titel geloscht und weitere Anderungen am Originalinhalt der Disc vorgenommen werden. Titel konnen direkt vom Menu Titelliste abgespielt werden. Zum Bearbeiten mithilfe des Titellisten-Menus muss 1 der Rekorder angehalten Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten- 1 Menu. Wahlen Sie mit vVbBden Titel fur das 2 Kapitellisten-Menu werden. Optionen fur die Titelliste Menuhalfte angezeigt. Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten-Menu. zur 3 Seite. vorherigen/nachsten ? und drucken Sie ENTER. Die ?Wechseln Sie bei mehr als 6 Titeln mit v / V +R verwenden Kapitellisten-Menu Wahlen Sie mit v / V werden in der linken 'Kapitel' der Optionen von Titelliste und drucken Sie ENTER. Das wird Kapitellisten-Menu eingeblendet. Zum Verlassen des Titellisten-Menus RETURN (O) drucken. Kapitelliste TITLE 1 7/12 Sa 30M56S 1/6 Titelliste 1/9 DVD+R TITLE 1 HQ 1H 5M TITLE 2 7/12 0:16:00 9/12 TITLE 3 0:35:00 10/12 0:30:00 Frei TITLE 4 TITLE 5 0:08:00 13/12 DISPLAY Um die 16/12 Leerer Titel 0:10:00 - -/- 1:38:00 - Info der Titelliste anzuzeigen, 2 wahlen Optionen Sie den gewunschten Titel und drucken Sie ENTER. Die Optionen fur Titelliste werden im TitellistenMenu angezeigt. zur Um die Optionen der Kapitelliste anzuzeigen, gewunschte Kapitel und wahlen Sie das drucken Sie ENTER. Die Optionen fur die linken Menuhalfte Kapitelliste angezeigt. werden in der Wahlen Sie mit v / V eine Wahlen Sie mit v / V eine 3 drucken Sie 4 Option aus Bestatigung ENTER. 5 drucken Sie und Wiedergabe: Startet die Wiedergabe des gewahlten Titels ohne versteckte Kapitel. Wiedergabe Vollwiederg Vollwiederg: Startet die Wiedergabe des gewahlten mit versteckten Kapiteln. Kapitel Loschen Titels Kapitel: Wechselt zum Kapitellisten-Menu des Titels. (siehe diese Seite rechts) Schutzen Editieren Loschen: Loscht den Titel (Seite 52) Titel-Name Schutzen: Verhindert Teilen hentliches verse- Aufnehmen, An-dern oder Loschen des Titels. Verstecken Wiedergabe Titel Verbinden Verstecken zur Option aus Bestatigung ENTER. und Wiedergabe: Startet die Wiedergabe des gewahlten Kapitels. Titel: Wechselt zum Titellisten- Menu des Seite Kapitels. (siehe links) Verbinden: Vereint zwei in einem. diese Kapitel (Seite 54) (Anzeigen): Blendet gewahlte Kapitel ein/aus. (Seite 55) Verstecken das Drucken Sie mehrfach RETURN 6 Kapitellisten-Menu zu (O), um das verlassen. (Seite 55) Editieren: Bearbeitungsoptionen. ?T itel-Name: Bearbeitet den Titelnamen. ?Verstecken alle (Seite 53) (Anzeigen): Blendet des Titels ein bzw. Kapitel aus.(Seite 55) Drucken Sie mehrfach RETURN 4 Titellisten-Menu zu (O), um das verlassen. ipp Drucken Sie den DISPLAY, ausgewahlten Titel um genauere Informationen uber anzuzeigen. 49 BEARITN Titel und Durch Kapitel bearbeiten Original-Inhalts andern Sie den beispielsweise einen Titel oder ein Kapitel aus dem Original-Inhalt (Titel oder Kapitel) loschen, werden Titel oder Kapitel von der Disc geloscht und geben zusatzliche Aufnahmezeit frei. Wenn Sie eine Playliste bearbeiten, andern Sie dagegen den Inhalt der Disc nicht. Beispiel: Wenn Sie einen Titel aus der Playliste entfernen, informieren Sie den Recorder lediglich daruber, dass der Titel nicht wiedergegeben werden soll. Dabei wird allerdings nichts von der Disc geloscht. Bearbeitung des Inhalt der Disc. Wenn Sie Hinzufugen von Kapitel Kapitelmarkierungen VR Wahrend der Aufnahme und Wiedergabe konnen Sie Kapitelmarkierung an einer beliebigen Stelle in einen Playliste- oder Original-Titel einfugen. Wenn das Kapitel markiert ist, kann die Kapitel-Suche verwendet und Kapitel konnen in der KapitellisteOriginal oder in der Kapitelliste-Playliste geloscht, eine kombiniert und verschoben werden. Sie konnen maximal 999 Titel, Kapitel und Teile Inhalt VR Originalinhalt der Disc enthalten ein oder Kapitel. Wenn Sie einen Titel in die Playliste einfugen, werden alle Kapitel in diesem Titel ebenfalls angezeigt. Die Kapitel in der Playliste verhalten sich also genau so wie die Kapitel auf einer DVD-Video-Disc. Teile sind Abschnitte von Original- oder Playlistetiteln. Uber das Menu "Original" oder "Playliste" konnen Sie Teile hinzufugen oder loschen. Durch Hinzufugen eines Kapitels oder eines Titels zu der Playliste, erstellen Sie einen neuen Titel, der aus einem Abschnitt (Kapitel) eines Original-Titels besteht. Durch Loschen eines Teils von Original und Kapitelmarkierungen Playliste einfugen. in die Die Titel im Hinweis mehrere entfernen Sie einen Teil eines Titels "Original" oder aus dem Menu Kapitelmarkierungen werden in regelmaßigen eingefugt. Sie konnen dieses Intervall im Menu "Initial Setup" andern (siehe "Automatische Kapitel" auf Seite 27) Abstanden automatisch 1 Geben Sie den Titel wieder Drucken Sie der an Stelle, an 2 Kapitel anfangen mochten, Ein "Playliste". (Original oder Playliste). Symbol Kapitelmarkierung angezeigt. der Sie ein neues CHP ADD. wird auf dem Fernsehbildschirm ? Sie konnen auch wahrend der Aufnahme Kapitelmarkierungen einfugen. Achtung ?W enn Sie die Funktionen "Delete", "Add" und "Move" bearbeiten, sind die Start- und Ende-Frames vielleicht nicht genau so, wie in der Anfangs- und Titel-Miniaturansichten andern Endpunktanzeige eingestellt. ? Wahrend der zwischen Wiedergabe der Playliste kann den Bearbeitungen eine kurze Pause eingelegt werden. Dies ist keine Fehlfunktion. Vorschaubild VR Jeder im Titellisten-Menu +RW +R angezeigte Titel wird durch eine Miniaturansicht des ersten Bildes des Titels bzw. Kapitels dargestellt. Sie konnen auch ein beliebiges Standbild eines Titels auswahlen. 1 Geben Sie den Titel wieder (Original oder Playliste). Drucken Sie THUMBNAIL, und das aktuelle Bild im Menu "Original" oder 2 angezeigt einzublenden. Standbild, das Sie auswahlen, wird im Menu "Playliste" Das "Original" oder "Playliste" eingeblendet. ipp Die Miniaturansicht des Titels im Menu KapitellisteOriginal bzw. im Menu Kapitelliste-Playliste kann geandert werden. Wahlen Sie ein Kapitel im Menu Kapitelliste-Original bzw. Kapitelliste-Playliste und drucken Sie THUMBNAIL. Das Miniaturbild des Titels mit dem 50 Kapitel andert sich. Titel und Kapitel Erstellen einer neuen bearbeiten Playliste (Forts.) VR Verwenden Sie diese Funktion, um einen Original-Titel oder ein Kapitel zu der Playliste hinzuzufugen. Wenn Sie dies tun, wird der gesamte Titel zu der Playliste hinzugefugt (Sie konnen Teile loschen, die Sie spater nicht benotigen. Siehe "Original- oder PlaylisteTitel/Kapitel" auf Seite 52). Wenn Sie jedoch spater Kapitelmarkierungen zum Original hinzufugen, werden diese nicht automatisch den Playliste-Titel kopiert. in Sie konnen maximal 999 Kapitel zu einer Disc hinzufugen. Wenn Sie nur ein Kapitel eines Titels hinzufugen mochten, lesen Sie "Hinzufugen eines Titels/eines Kapitels" auf dieser Seite. 1 2 Drucken Sie mehrfach MENU/LIST, um das Menu Titelliste-Original aufzurufen. Um das Menu Kapitelliste-Original aufzurufen, lesen Sie "Das Menu Kapitelliste-Original verwenden" auf Seite 45. Wahlen Sie einen Titel oder ein Kapitel im Menu "Original", das Sie in die Playliste aufnehmen mochten, und drucken Sie ENTER. Die Optionen von "Original (Titel oder Kapitel)" werden auf der linken Seite des Menus "Original" angezeigt. Wiedergabe Wiedergabe Kapitel Titel Loschen Loschen Schutzen Verbinden Editieren Hinzufugen weiterer Titel/Kapitel Playliste VR Sie konnen einen oder ein einem auch Original-Titel Playlist-Titel hinzufugen, registriert ist. 1 Kapitel wenn er zu der zu bereits Drucken Sie mehrfach MENU/LIST, um das Titelliste-Original aufzurufen. Um das Menu Kapitelliste-Original aufzurufen, lesen Sie "Das Menu Kapitelliste-Original Menu verwenden" auf Seite 45. 2 Wahlen Sie einen Original-Titel oder ein Kapitel Playliste aus, und drucken Sie ENTER. Die Optionen des Menus "Original" werden auf der linken Seite des Bildschirms angezeigt. fur die Wiedergabe Kapitel Wiedergabe Loschen Titel Schutzen Loschen Editieren Verbinden Playliste Playliste Titelliste-Original Kapitelliste-Original Wahlen Sie mit v / V 3 Optionen en des Menus "Playliste" unter den "Original" aus, und druck- Sie ENTER. Playliste Playliste Titelliste-Original Playliste Kapitelliste-Original Neu TITLE 1 Wahlen Sie mit v / V 3 optionen von "Playliste" unter den "Original" aus, und drucken Sie TITLE 2 ENTER. Wahlen Sie eine bereits Playliste Neu 4 Playliste, um einzufugen registrierte TitellistenKapitel einen Titel oder ein und drucken Sie ENTER. Der Titel oder das Menu 4 Wahlen Sie "Playliste Neu" aus, und drucken Sie ENTER Der neue Titel wird in der aktualisierten Playliste angezeigt. Alle Kapitel des Titels werden zu der Playliste hinzugefugt. Kapitel werden "Playliste" angezeigt. im aktualisierten Wiederholen Sie die Schritte 1-4, um weitere zu der Playliste hinzuzufugen. 5 Titel oder Kapitel Wahlen Sie RETURN 6 MENU/LIST, um zum (O) Menu zum Verlassen oder Titelliste-Original zuruckzukehren. 51 BEARITN Titel und bearbeiten Kapitel Titel/Kapitel loschen VR +RW (Forts.) Loschen eines Teils +R Beim Loschen eines Titels oder Kapitels im Menu Playliste bei DVD-RW-Discs im VR-Modus wird nur der Eintrag aus der Playliste entfernt; Titel und Kapitel verbleiben im Originalmenu. Beim Loschen eines Titels oder Kapitels vom Titellistenoder Kapitellisten-Menu wird der Titel bzw. das Kapitel tatsachlich von der Disc geloscht, wobei zusatzliche Aufnahmezeit freigegeben wird. Vom Original geloschte Titel/Kapitel werden auch aus der Playliste entfernt. Sie konnen einen Teil Titel wunschen. 1 2 VR loschen, den Sie nicht mehr im Drucken Sie mehrfach MENU/LIST, um das Menu Titelliste-Original oder Titelliste-Playliste aufzurufen. Wahlen Sie mit vVbBeinen Titel aus, den Sie loschen mochten, und drucken Sie ENTER. Die Optionen werden angezeigt. auf der linken Seite des Menus Hinweis Eventuell konnen keine Kapitel geloscht werden, die kurzer als funf Sekunden sind. 3 Wahlen Sie die z. B. wenn Sie "Teil Loschen" im Menu Titelliste- Wahlen Sie im Menu Titellisten- oder im Wiedergabe mit vVbBein Kapitel oder Loschen aus und drucken Sie Kapitellisten-Menu einen Titel zum Die erscheinen links auf dem Bildschirm. Optionen Wahlen Sie die Option "Loschen" im Menu Titel-Name Kapitel ENTER. 2 "Teil loschen" im Menu wahlen. Original 1 Option aus. Loschen aus. Schutzen Wiederherstellen Editieren z. B. wenn Sie "Loschen" im Menu Titelliste-Original wahlen. Playliste Wiedergabe 4 Kapitel Loschen Drucken Sie ENTER. Das Menu "Titel editieren (Teil loschen)" wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Das Symbol "Startpunkt" ist markiert. Title editieren Schutzen TITLE 1 20/8 00:35:42 Editieren Playliste 3 Startpunkt Drucken Sie ENTER, um zu bestatigen. Die Meldung zum Bestatigen des Loschvorgangs wird Endpunkt Verwenden Sie b / B um "Ja" auszuwahlen, und ENTER. ausgewahlte Kapitel oder der Titel wird geloscht. Nachdem Sie ENTER gedruckt haben, wird das neue aktualisierte Menu eingeblendet. 5 Das Wiederholen Sie die Schritte 1 5 Loschen aus - zu um (O), Drucken Sie um das beenden. 7 8 Bei DVD+RW-Aufnahmen wird der Name des geloschten ? Titels in "Geloschter Titel" umbenannt. Beim Loschen Titel zu von einem Titel mehr als zwei Titeln werden die Suchen Sie den Endpunkt Einzelbild, Suchlauf, mithilfe Uberspringen von und Zeitlupe. Drucken Sie am Endpunkt des Abschnitts, den Sie loschen mochten, ENTER. Um den ausgewahlten Punkt abzubrechen, wahlen Sie das Symbol "Abbrechen" mit v / V aus, und drucken Sie ENTER. Wenn Sie die wahlen Sie Bearbeitung beenden, 9 das Symbol "Erledigt" und drucken Sie ENTER. Die Meldung zum wird angezeigt. zusammengefasst. 10 52 des Abschnitts, am Das Symbol "Endpunkt" ist markiert. Der Teil wird in der Verlaufsleiste angezeigt. mit dem dem Menu fortzufahren. Drucken Sie mehrmals RETURN Menu 4, Starten Sie die Wiedergabe und verwenden Sie den Pausenschritt, die Suche und die Zeitlupe, um den Anfangspunkt zu finden. 6 den Sie loschen Anfangspunkt mochten, ENTER. Anmerkung ? Bewegungspunkt Erledigt angezeigt. 4 drucken Sie 6 0:00:00.00 Abbrechen Bestatigen des Loschvorgangs Wahlen Sie mit b / B 'Ja' und drucken Sie ENTER. Der ausgewahlte Teil wird aus dem Titel entfernt und das Menu Titelliste-Original bzw. TitellistePlayliste wird angezeigt. Titel und bearbeiten Kapitel Letztes Loschen (Forts.) ruckg./wiederherst. Benennen eines Titels VR VR Fehler beim Loschen konnen werden. Es kann nur Aktion) ruckgangig gemacht 1 ruckgangig gemacht (also nur eine die letzte Aktion Es ist B. bis 1 und wenn Original Sie die letzte Aktion wird "Ruckgangig" ruckgangig Kapitel 32 Zeichen lang sein. Wahlen Sie im Titellisten-Menu mit vVbBden zu benennenden Titel und drucken Sie ENTER. Optionen werden in der linken Menuhalfte angezeigt. 2 im Menu Titelliste- Wahlen Sie mit v/V die Option "Titel-Name" aus, und drucken Sie ENTER. z. wahlen. Wiedergabe zu Die unerheblich, ob Sie sich im Menu Titelliste- Original befinden; gemacht. z. Titelliste-Original +R Titel konnen einzeln benannt werden. Namen konnen werden. Wahlen Sie 'Undo' im Menu drucken Sie ENTER. +RW Video B. wenn Sie "Titel-Name" im Menu Titelliste- Original. Wiedergabe Titel-Name Kapitel Loschen Titel-Name Loschen Schutzen Schutzen Wiederherstellen Editieren Editieren Playliste Playliste Hinweise Sie konnen keine Aufnahme ruckgangig machen. Sie konnen nichts ruckgangig machen, nachdem Sie die Disc aus dem Recorder entnommen oder den Recorder in den Standby-Modus geschaltet haben. Nach dem Verlassen des Menubildschirms konnen Loschvorgange weiterhin ruckgangig gemacht werden. 3 Wiederherstellen Geben Sie einen Namen fur den Titel ein. Wahlen Sie mit vVbBein Zeichen aus, und bestatigen Sie Ihre Auswahl, indem Sie ENTER drucken. Siehe Schritt 3 auf Seite 21 TITLE 1 6 Tipp Die letzte Undo-Aktion kann uber 'Wiederherstellen' wiederrufen werden. Wahlen Sie 'Wiederherstellen' in den der Menus und drucken Sie ENTER. Menuoptionen (Sender umbenennen). (1.6) 123456789 0 ABCDEFGH J I KLMNOPQRS Titelliste-Original U T VWXYZ Leer Wahlen Sie 4 den Namen OK, und drucken Sie ENTER, festzulegen und zum um Setup-Menu zuruckzukehren. Drucken Sie mehrmals RETURN 5 Menu zu (O), um das beenden. Hinweise ? Die Namen durfen maximal 32 Zeichen ? Mit der Taste CLEAR konnen Sie Zeichen direkt lang sein. loschen. ? Bei der Aufnahme von DVD+RW wird der eingegebene Name nur DVD-Player angezeigt. Finalisierung vom DVD-R, DVD+R oder nach der 53 BEARITN Titel und Kombinieren von zwei +RW +R VR einem Verwenden Sie diese Playliste- oder bearbeiten Kapitel Funktion, Original-Kapitel Kapiteln (Forts.) Verschieben eines zu Playliste um zu zwei benachbarte einem zu Verwenden Sie diese kom- Hinweis verfugbar, wenn nur ein Kapitel im 1 Titel vorhanden ist. 1 Kapitellisten-Menu das zweite Kapitel aus, die vereint werden sollen und drucken Sie ENTER. Die Optionen fur die linken Menuhalfte 2 Kapitelliste angezeigt. UVerwenden Sie v / V um B. wenn Original die im Menu Drucken Sie mehrmals MENU/LIST, um das Titelliste-Playliste aufzurufen. Um das Menu Kapitelliste-Playliste aufzurufen, lesen "Das Menu Kapitelliste-Playliste verwenden" Menu Hinweis werden in der Die Funktion ist nicht verfugbar, wenn nur ein Kapitel vorhanden ist. "Verbinden" auszuwahlen. z. um auf Seite 46. Wahlen Sie im der beiden Funktion, Wiedergabereihenfolge der Wiedergabekapitel "Menu Titelliste-Playliste" zu andern. binieren. Die Funktion ist nicht einer Kapitels VR Kapitelliste Sie "Verbinden" im Menu TITLE 1 7/12 Su Playliste 30M56S Kapitelliste- 1/9 auswahlen. Wiedergabe Titel Wahlen Sie ein Verbinden 2 Playliste Playliste 3 Drucken Sie ENTER, Nachdem Sie ENTER aktualisierte Menu Original LIST Loschen 3 bestatigen. gedruckt haben, wird eingeblendet. um zu Kapitel im Menu Kapitelliste- aus. Drucken Sie ENTER. Die Optionen fur Kapitelliste-Playliste angezeigt. werden in der linken Menuhalfte das Wahlen Sie mit v / V "Verschieben" unter den 4 Optionen von "Playliste" aus, und drucken Sie ENTER. Wiedergabe Titel Loschen Verbinden Verschieben Verwenden Sie vVbBum die Stelle 5 wahlen, an die Sie das Kapitel zu verschieben mochten, und drucken Sie ENTER. Nachdem Sie ENTER gedruckt haben, wird das aktualisierte Menu 54 eingeblendet. Titel und Kapitel bearbeiten VR Einen Titel sperren +RW (Forts.) +R Mit dieser Funktion wird ein versehentliches Aufnehmen, Bearbeiten oder Loschen des Titels verhindert. 1 2 Menu. 3 1 Sperren und drucken Sie ENTER. aus Die zum erscheinen links auf dem Bildschirm. Optionen Wahlen Sie 'Schutzen' in den Optionen. ausblenden +RW +R Mit dieser Funktion kann ein Titelliste bzw. Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten- Wahlen Sie mit vVbBden Titel Titel/Kapitel 2 Titel/Kapitel im Menu Kapitelliste ausgeblendet werden. Wahlen Sie im Menu Titelliste bzw. mit vVbBeinen Titel bzw. ein Kapitelliste Kapitel zum und drucken Sie ENTER. Ausblenden aus Die erscheinen links auf dem Bildschirm. Optionen Wahlen Sie die z. B. wenn Option 'Vertecken'. Sie "Vertecken" im Titellisten-Menu wahlen. z. B. wenn Sie "Schutzen" im Titellisten-Menu Wiedergabe wahlen. Vollwiederg Wiedergabe Kapitel Vollwiederg Loschen Kapitel Schutzen Loschen Editieren Schutzen Editieren 4 Drucken Sie Die zur Sperrmarke 3 Bestatigung erscheint in der Miniaturansicht des Bestatigung ENTER. Die Miniaturansicht des Titels wird ausgeblendet. Tipp wahlen Tipp gesperrten auswahlen, kann dieser durch Auswahlen Titellisten-Menus Vertecken Wenn Sie einen bereits im Titellisten-Menu ausge blendeten Titel auswahlen, kann dieser durch Aus Wenn Sie einen bereits im Titellisten-Menu "Schutzen" in den zur Teilen ENTER. Titels. Titel Drucken Sie Titel-Name "Anzeigen" in den Optionen des Titellisten eingeblendet werden. Daraufhin ist der Titel sichtbar. des Optionen 'freigegeben' der Titel bearbeitet und von von Menus wieder werden. Danach kann geloscht werden. 55 BEARITN Titel und bearbeiten Kapitel (Forts.) Einen Titel in zwei Titel aufteilen Dieser Befehl teilt einen Titel in zwei 1 neue Titel auf. Wahlen Sie im Titellisten-Menu einen den Titel Die +RW zu teilen- und drucken Sie ENTER. aus Menuoptionen werden angezeigt. auf der linken Bildschirmseite 2 Wahlen Sie die 'Teilen' im Option Titellisten-Menu. Wiedergabe Vollwiederg Kapitel Loschen Titel-Name Schutzen Teilen Editieren Vertecken Drucken Sie ENTER, ist. wenn 3 hervorgehoben die Option 'Teilen' Das Menu Titel Edit-Divide erscheint und wird in den STOP-Modus versetzt. Aktuelles Bild Titel editieren TITLE 1 Teilen 20/8 00:35:42 Miniaturansicht des ersten Titels #1 Vorschaubild Miniaturansicht des zweiten Titels Teilung 0:00:00.00 Loschen Erledigt Bewegungspunkt Auswahlen Suchen Sie den Punkt fur das Teilen des Titels 4 mit und Hilfe von Einzelbild, Suchlauf, Uberspringen Zeitlupe. Drucken Sie ENTER am Startpunkt, 5 Option 'Teilung' hervorgehoben ist. Um den Teilungspunkt Title Edit-Divide Menu 6 wird die zu entfernen und das Menu zu verlassen, wahlen Sie 'Loschen' mit v / V und drucken Sie Teilungspunkt wenn ENTER. Der geloscht. Wahlen Sie Der Titel 'Erledigt' und drucken Sie zum Teilungspunktes ENTER. wird in zwei neue Titel aufgeteilt. Dieser Vorgang kann bis Fixieren des 56 zu 4 Minuten dauern. Zusatzliche Informationen Aufnahme loschen Der Inhalt einer Disc kann einfach Darauf die Aufnahme beginnt VR Video +RW geloscht werden. ersten Abschnitt der am Titellisten-Menu auf anderen DVDRekordern oder +RW Playern anzeigen +R Disc. Das Initialisieren bleibt unverandert. 1 Schalten Sie den Rekorder ein und eine beschreibbare Disc ein. Halten Sie die Taste REC (z) langer 2 Sekunden gedruckt. Die folgende Meldung legen Sie als 3 wiedergegeben 1 erscheint auf dem Bildschirm. 2 Alle Titel loschen und aufzeichnen? Ja Das Titellisten-Menu kann auf Nein DVD-Playern angezeigt werden, auf denen DVD+RW- oder DVD+R-Discs werden konnen. Sie eine bereits beschriebene DVD+R- Legen oder DVD+RW-Disc ein. Drucken Sie TITLE oder halten Sie die Taste MENU/LIST im Stop-Modus drei Sekunden Das Titellisten-Menu erscheint wie 3 Wahlen Sie mit b / B leuchtet im folgt. "Ja" und drucken Sie ENTER. Die Aufnahme Anzeige lang gedruckt. beginnt. (Die RECAnzeigefenster.) Tipp Das Titellisten-Menu kann durch Drucken STOP Aufnahme uberschreiben +RW von werden. (x) ausgeblendet DVD+RW Title List Um einen Aufnahmetitel mit einer nahme zu neuen Videoauf- uberschreiben, gehen Sie wie folgt Diese Funktion ist fur DVD+R nicht die Aufnahme 1 2 am Ende der Disc moglich, erfolgt. Wahlen Sie die aufzuzeichnende aus vor. TITLE 1 7/12 bei denen TITLE 2 0:16:00 TITLE 4 Eingabequelle 13/12 TITLE 3 9/12 0:35:00 TITLE 5 0:08:00 0:30:00 TITLE 6 0:10:00 16/12 (Kanal, AV1-4, DV). 10/12 0:15:00 19/12 1/2 Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten-Menu. 1/12 Titelliste 3 Um einen Titel aus wahlen Sie den Titel abzuspielen, und drucken Sie ENTER oder N (PLAY). DVD+RW TITLE 1 HQ 1H 5M 7/12 TITLE 2 0:16:00 Aufnahmen auf anderen DVD-Playern wiedergeben (Finalisierung einer Disc) TITLE 3 0:35:00 9/12 0:30:00 10/12 Frei TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 Info DISPLAY Auf den meisten TITLE 6 0:10:00 16/12 0:15:00 19/12 DVD-Playern konnen finalisierte Video-, DVD+R- oder DVD+RW-Discs abgespielt REC werden. 3 Wahlen Sie mit vVbBeinen 4 Drucken Sie REC uberschreibenden Titel (z), Einige wenige Player zu um die Aufnahme zu beginnen. Die uberschreibende Aufnahme Startpunkt Drucken Sie STOP Der neue Titel wird Menu wird beginnt am (x), um die Aufnahme erzeugt und das aktualisierte angezeigt. Anmerkungen Diese Funktion ist bei einem Modus abspielen. Im Handbuch des werden unterstutzte Discs Finalisierung jeweiligen Players aufgefuhrt. Bei der werden die Aufnahmen 'fixiert', so dass DVD-Playern oder Compu-tern mit DVD-ROM-Laufwerk abgespielt werden konnen. Bei der Finalisierung einer Disc im Video-Modus wird ein Menu-Bildschirm zur Steuerung der Disc erzeugt. Der Zugriff erfolgt uber die Tasten MENU/LIST oder TITLE. Zur Finalisierung einer Disc lesen Sie "Finalisierung" auf Seite 28. gesperrten Titel nicht moglich. Falls die beschriebene, die Disc auf normalen des Titels. 5 anzuhalten. konnen auch finaisierte und nicht finalisierte DVD-RW-Discs im VR- aus. otes Uberschreibung langer als der Aufnahmetitel Nicht finalisierte DVD+RW-Discs konnen auf ist, wird der aktuelle Titel uberschrieben. Falls der normalen folgende Titel jedoch gesperrt ist, wird die Auf- nahme am Startpunkt des Titels angehalten. Falls die Aufnahmedauer des gewahlten Titels kurzer als 10 Sekunden ist, wird der folgende Titel uberschrieben. Falls der folgende Titel jedoch gesperrt ist, wird die Aufnahme angehalten. Bearbeitete Inhalte nor-malen DVD-Playern wiedergegeben von DVD-Playern werden. DVD+RW-Discs konnen auf nur finalisiert abgespielt werden. Bearbeitete Inhalte konnen nicht auf normalen DVD- Playern wiedergegeben werden. (Ausblenden, Kapitel, hinzugefugte Kapitelmarken usw.) kom-binierte 57 BEARITN Sprachcodeliste Geben Sie den "Disc Menu" entsprechenden Code fur die Ersteinstellung von ein.(Weitere Informationen finden Sie auf Seite 23.) "Disc Audio", "Disc Untertitel" und/oder Code Sprache Code Sprache Code 6565 Afar 7079 Faroisch 7678 Lingala 8375 Slowakisch 6566 Abchasisch 7082 Franzosisch 7679 Laotisch 8376 Slowenisch 6570 Afrikaans 7089 Friesisch 7684 Litauisch 8377 Samoanisch 6577 Amharisch 7165 Irisch 7686 Lettisch 8378 Shona 6582 Arabisch 7168 Schottisches Galisch 7771 Malagassi 8379 Somalisch 6583 Assamesisch 7176 Galicisch 7773 Maori 8381 Albanisch 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Mazedonisch 8382 Serbisch 6590 Aserbaidschanisch 7185 Gujarati 7776 Malajalam 8385 Sudanesisch 6665 Baschkirisch 7265 Haussa 7778 Mongolisch 8386 Schwedisch 6669 Weißrussisch 7273 Hindi 7779 Moldawisch 8387 Suaheli 6671 Bulgarisch 7282 Kroatisch 7782 Marathi 8465 Tamilisch 6672 Bihari 7285 Ungarisch 7783 Malaiisch 8469 6678 Bengalisch; Bangla 7289 Armenisch 7784 Maltesisch 8471 Tadschikisch 6679 Tibetisch 7365 Interlingua 7789 Burmesisch 8472 Thai 6682 Bretonisch 7378 Indonesisch 7865 Nauruisch 8473 6765 Katalanisch 7383 Islandisch 7869 Nepalesisch 8475 Turkmenisch 6779 Korsisch 7384 Italienisch 7876 Niederlandisch 8476 Tagalog 6783 Tschechisch 7387 Hebraisch 7879 Norwegisch 8479 Tongaisch 6789 Walisisch 7465 Japanisch 7982 Oriya 8482 Turkisch 6865 Danisch 7473 Jiddisch 8065 Pandschabi 8484 Tatarisch 6869 Deutsch 7487 Javanisch 8076 Polnisch 8487 Twi 6890 Bhutanisch 7565 Georgisch 8083 Paschtu 8575 Ukrainisch 6976 Griechisch 7575 Kasachisch 8084 Portugiesisch 8582 Urdu 6978 Englisch 7576 Gronlandisch 8185 Quechua 8590 Usbekisch 6979 Esperanto 7577 Kambodschanisch 8277 Ratoromanisch 8673 Vietnamesisch 6983 Spanisch 7578 Kanadisch 8279 Rumanisch 8679 6984 Estnisch 7579 Koreanisch 8285 Russisch 8779 Wolof 6985 Baskisch 7583 Kaschmir 8365 Sanskrit 8872 Xhosa 7065 Persisch 7585 Kurdisch 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Finnisch 7589 Kirgisisch 8372 Serbokroatisch 9072 Chinesisch 7074 Fidschi 7665 Lateinisch 8373 Singhalesisch 9085 Zulu 58 Sprache Code Sprache Telugu Tigrinya Volapuk Landercodeliste Geben Sie den fur die entsprechenden Ersteinstellung von "Regionalcode" ein (siehe Seite 26). Code Landercode Code Landercode Code Landercode Code Landercode AD Andorra ER Eritrea LC Santa Lucia SB Solomoninseln AE Vereinigte Arabische Afghanistan ES Spanien LI Liechtenstein SC Seychellen ET Athiopien LK Sri Lanka SD Sudan FI Finnland LR Liberia SE Schweden FJ Fidschi LS Lesotho SG Singapur AF AG Emirate AI Antigua und Anguilla Barbuda AL Albania FK Falkland Inseln LT Litauen SH Saint Helena AM Armenien FM Mikronesien LU Luxembourg SI Slowenien AN Niederlandische Antillen FO Faro Inseln LV Lettland SJ Svalbard und Jan AO Angola FR Frankreich LY Libyen AQ Antarktik FX Frankreich MA Marokko SK Slowakische AR Argentinen Territorium) MC Monacco SL Sierra Leone AS Amerikanisch Samoa GA Gabun MD Moldavien SM San Marino AT Osterreich GB Großbritannien MG Madagaskar SN Senegal AU Australien GD Grenada MH Marschall-Inseln SO Somalia AW Aruba GE Georgien MK Mazedonien SR Suriname AZ Aserbaidschan GF Franzosisch ML Mali ST Saint Tome und BA Bosnien-Herzegovina GH Ghana MM Myanmar SU ehemalige BB Barbados GI Gibraltar MN Mongolei SV El Salvador BD GL Gronland MO Macao SY Syrien BE Bangladesch Belgien GM Gambia MP Nordlichen Marianeninseln SZ Swasiland BF Burkina Faso GN Guinea MQ Martinique (French) TC Turks- und Caicosinseln BG Bulgarien GP Guadeloupe (Franzosisch) MR Mauretanien TD Tschad BH Bahrain GQ Aquatorialguinea MS Montserrat TF Franzosische BI Burundi GR Griechenland MT Malta TG Togo BJ Benin GS S. BM Bermuda BN Brunei Darussalam BO (Europaisches Guyana & S. Sandwich Republik MU Mauritius TH Thailand MV Malediven TJ Tadschikistan GT Guatemala MW Malawi TK Tokelau Bolivien GU Guam MX Mexiko TM Turkmenistan BR Brasilien GW Guinea Bissau MY Malaysia TN Tunesien BS Bahamas GY MZ Mosambik TO Tonga BT Bhutan HK Guyana Hong Kong NA Namibia TP Osttimor BV Bouvetinsel HM Heard und McDonald NC Neukaledonien TR Turkei (USA) Inseln Principe UdSSR Inseln Georgia Mayen Inseln BW Botswana Trinidad und Weißrussland HN Honduras NE (Franzosisch) Niger TT BY TV Tuvalu Sudgebiete Tobago BZ Belize HR Kroatien NF Norfolkinsel TW Taiwan CA Kanada HT Haiti NG TZ Tansania CC Kokos HU Ungarn NI Nigeria Nikaragua UA Ukraine CF Zentralafrikanische ID Indonesien NL Niederlande UG CG Kongo IE Irland NO Norwegen UK Uganda Vereinigtes Konigreich CH Schweiz IL Israel NP Nepal UM USA Minor CI Elfenbeinkuste IN Indien NR Nauru CK Cook Inseln IO Britisches Territorium im NU Niue US CL Chile Indischen Ozean NZ Neuseeland UY (Keeling) Inseln Republik Outlying Inseln Vereinigte Uruguay Staaten CM Kamerun IQ Irak OM Oman UZ Usbekistan CN China IR Iran PA Panama VA Vatikan Stadtstaat CO Kolumbien IS Island PE Peru VC Saint Vincent und die CR Costa Rica IT Italien PF CS Ehemalige Tschechoslowakei JM Jamaika PG VE Venezuela CU Kuba JO Jordanien PH Polynesien (Franzosisch) Papua und Neuguinea Philippinen VG Jungferninseln (Britisch) Verde Grenadinen CV Kap JP Japan PK Pakistan VI Jungferninseln (USA) CX Weihnachtsinseln KE Kenia PL Poland VN Vietnam CY Zypern KG Kirgisien PM Saint Pierre und CZ Tschechische KH Kambodscha PN DE Deutschland KI Kiribati DJ Dschibuti KM Komoren DK Danemark KN DM Dominica KP Republik VU Vanuatu Pitcairninsel WF Wallis und Futuna Inseln PR Puerto Rico WS Samoa PT Portugal YE Jemen Saint Kitts und Nevis Anguilla PW Palau YT Mayotte Nordkorea PY Paraguay YU Jugoslawien ZA Sudafrika ZM Sambia Miquelon DO Dominikanische KR Sudkorea QA Katar DZ Algerien KW Kuwait RE Reunion EC Ekuador KY Cayman RO Rumanien ZR Zaire EE Estland KZ Kasachstan RU Russische Foderation ZW Simbabwe EG Agypten LA Laos RW Ruanda EH Westsahara LB Libanon SA Saudiarabien Republik Inseln (Franzosisch) 59 REF NZ Bedienung des TV-Gerates uber die Lautstarke, Eingangsquelle und das Ein-/Ausschalten des LG TV-Gerates konnen uber die Fernbedienung mitgelieferte bedient werden. Das TV-Gerat kann mit den folgenden Tasten bedient werden. mitgelieferte Fernbedienung Andere TV-Gerate uber die Fernbedienung bedienen Lautstarke, Eingangsquelle und das Ein-/Ausschalten von Nicht-LG TV-Geraten konnen ebenfalls bedient den. Wenn Ihr TV-Gerat in der fuhrt folgenden Liste wer- aufge- wird, stellen Sie den entsprechenden Herstellercode ein. 1. Halten Sie die Taste TV POWER gedruckt und wahlen Sie den Herstellercode fur Ihr TV-Gerat uber das Nummernfeld aus (siehe folgende Tabelle). TV-Bedientasten 2. Lassen Sie die Taste TV POWER los. Codenummern bedienbarer TV-Gerate Wenn mehr als eine Codenummer aufgefuhrt ist, versuchen Sie eine Nummer nach der anderen, bis eine der Nummern mit Ihrem TV-Gerat funktioniert. Hersteller Codenummer LG / GoldStar 1 (Standard), Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 2 Durch Drucken auf konnen Sie POWER Das TV-Gerat ein- oder ausschalten. AV Zwischen den Eingangen des TV-Gerates hin und her wechseln. PR +/-- Durchsucht gespeicherte Kanale nach oben oder unten. VOL +/-- Die Lautstarke des TV-Gerates einstellen. MUTE Schaltet den TV-Ton kurzzeitig STUMM bzw. wieder ein. Hinweise Abhangig von Ihrem TV-Gerat funktionieren u. U. einige oder keine der Tasten mit dem Gerat, selbst wenn der richtige Herstellercode eingegeben wurde. Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, wird die zuvor eingegebene Nummer geloscht. Wenn die Batterien der Fernbedienung ausgetauscht werden, wird die eingegebene Codenummer moglicherweise auf die Standardeinstellung zuruckgesetzt. Geben Sie die entsprechende Codenummer erneut ein. 60 Storungsbehebung Schauen Sie zunachst in diesem ob Sie die Kapitel nach, mogliche Ursache eines Problems finden, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Ursache Symptom Netzkabel nicht Kein Strom. Losung Stecken Sie das Netzkabel fest in eine eingesteckt. Steckdose. Kein Bild. Der TV/DVD-Modus fur den Recorder ist auf TV Drucken Sie mehrmals TV/DVD auf der Fernbedienung, gesetzt. um den DVD-Modus auszuwahlen. Die Fernseher nicht auf den Empfang von des DVD-Recorders Signalen umgeschaltet. Videokabel nicht angeschlossene geschaltet. Kein Sound. aus Fernseher aus, so dass das Bild vom DVD-Recorder auf dem Fernsehbildschirm eingeblendet wird. richtig angeschlossen. Der TV-Anzeige wird dem Display ausgeblendet. Wahlen Sie den geeigneten Videoeingangsmodus auf dem Fernseher ist aus- Schließen Sie das Videokabel Das angeschlossene Audio-Equipment DVD-Wiedergabe umgeschaltet. Stellen Sie den Audio-Receiver ist nicht auf Sie die Die Audiokabel sind nicht Schließen Sie das Audiokabel richtig richtig an. Schalten Sie den Fernseher ein. Ton-Wiedergabe so ein, dass Ihres DVD- Recorders horen. richtig an. angeschlossen. Das Schalten Sie das ist Audio-Equipment ein. angeschlossene Audio-Equipment ausgeschaltet. Das Schlechte Bildqualitat. Wiedergabe moglich. nicht Audio-Verbindungskabel ist defekt. Reinigen Verschmutzte Disc. Keine Disc Eine nicht es aus. Sie die Disc. Legen Sie eine Disc ein. (Prufen Sie, ob die Disc-Anzeige im Display-Fenster leuchtet.) eingelegt. abspielbare Tauschen Sie angeschlossene Disc ist ein- abspielbare Disc ein. (Prufen Disctyp, das Farbsystem und den Regionalcode.) Legen Sie eine Sie den gelegt. Sie die Disc mit der Die Disc ist nicht mit der Legen Seite nach unten Seite nach unten ein. bespielten eingelegt. Die Disc wurde nicht in der Fuhrung Platzieren Sie die Disc korrekt innerhalb der platziert. bespielten Fuhrung im Discfach. Sie die Disc. Verschmutzte Disc. Reinigen Sicherheitsstufe Stornieren Sie die Sicherheitsstufe oder eingestellt. andern Sie den Schutzen. Das Bild vom externen Quelle ist verzerrt. Das Videosignal von der externen Komponente ist kopiergeschutzt. Sie konnen uber diesen Recorder keine Verbindung herstellen. Komponente direkt an Schließen Sie die den Fernseher Die Kanale sind nicht im Recorder Stellen Sie die Kanale wieder her. Siehe gespeichert. Kanaleinstellung Das Bild oder der Ton des Ubertragungskanals ist schwach oder nicht vorhanden. Antenne oder Kabel sind locker. Ziehen Sie die Anschlusse Camcorder-Bild wird nicht angezeigt. Camcorder ist Eine Kanale werden bei Verwendung von ubersprungen. v / V Camcorder-Bild uber oder DV IN zum DVD-Recorder ist nicht auf dem Fernsehbildschirm sichtbar. A/V-Eingang auf Seite 20-21. tauschen Sie das Kabel ausgeschaltet. Schalten Sie den bedienen Sie ihn DVD-Recorder INPUT SELECT ist Wahlen Sie den falsch. (AV1, AV2, DV an. an oder aus. Camcorder, und ordnungsgemaß. Eingangskanal usw.) mit AV. 61 REF NZ Storungsbehebung (Fortsetzung) Ursache Symptom Losung Eine auf diesem Die Disc wurde im Video-Modus Finalizing Recorder Keine kann nicht auf einem aufgenommen. Manche Player geben aufgenommene Discs anderen wieder. Disc aufgenommene Player wiedergegeben werden. Die Disc wurde im VR-Modus moglich erfolgreich. Die Quelle, die Sie aufnehmen ist kopiergeschutzt. Timer-Aufnahme nicht Keine Einmal kopiergeschutzte Sendungen konnen nicht auf eine Video-ModusDiscs aufgenommen werden. Verwenden Sie eine im VR-Modus formatierte Disc fur einmal kopierbares Material. Die Uhr des DVD-Recorders Stellen Sie die richtige Uhrzeit ein. Siehe "Automatisches Einstellen der Uhrzeit" oder "Manuelles Einstellen der Uhrzeit" aufSeite 22. geht falsch. Fernseher nicht Broadcast-Ubertragung aus. Programmieren Sie den Timer neu. "Programmieren der Bearbeitungsfunktionen (Program Edit)" auf Seite 41. Programmieren Sie den Timer neu. programmiert. und/oder Siehe Stereo-kompatibel. nicht im Keine Losung. Keine Losung. Stereoformat. DVD-Recorder A/V Out-Buchsen sind nicht an die TV A/V In-Buchsen Fernbedienung ordnungsgemaß. Losung. Wahlen Sie den Kanal auf dem integrierten TV-Tuner des Kanals Stereo-Audio-Aufnahme Die RW-kompatibel Sie konnen die Quelle nicht aufnehmen. mochte, Timer-Aufnahme-LED leuchtet nach dem Programmieren nicht mehr. arbeitet nicht muss Wenn Sie den Aufnahmekanal einstellen, ist der Kanal auf dem TV-Tuner abgestimmt. Timer wurde falsch nicht vorhanden. Player Verwenden Sie eine andere Disc. moglich. Wiedergabe (Seite 28) Losung. Der andere sein. aufgenommen. Mit einmal kopierbarem Material aufgenommene Discs konnen nicht auf anderen Playern abgespielt werden. Auf der Disc ist nicht genugend Platz. Aufnahme nicht oder nicht im Video-Modus mit Finalizing nicht der Disc. angeschlossen. Stellen Sie die A/V-Verbindungen her. Stereo ist nicht uber den AV-Ausgang vom DVD-Recorder verfugbar. DVD-Recorder-Audio/Video Out ist nicht fur das Fernsehen ausgewahlt. Wahlen Sie die AUX- oder A/V-Quelle als TV-Eingang. Der TV-Audio-Kanal des DVDRecorders muss auf Mono gesetzt den. Setzen Sie den TV-Audiokanal auf Stereo. Weitere Informationen finden Sie unter "Andern des TV-Audiokanals" auf Seite 40. wer- Fernbedienung zeigt nicht auf den Empfangssensor des DVD-Recorders. Richten Sie die Die Fernbedienung ist zu weit DVD-Recorder entfernt. Verwenden Sie die Fernbedienung in einem Umkreis von 7 m. Fernbedienung auf den Empfangssensor des DVD-Recorders. vom Beseitigen Zwischen Fernbedienung und DVDRecorder ist ein Hindernis. Die Batterien der verbraucht. Fernbedienung Sie das Hindernis. Ersetzen Sie die alten Batterien durch sind neue. Kondensation Kondensation ist unter den folgenden Voraussetzungen ? Der DVD-Recorder wird warmen An Ort von einem kalten an einen ? an denen Kondensation nicht In einer sehr feuchten Der DVD-Recorder und gebracht. ? ? Orten, Umgebung. eingeschaltet muss an eine Steckdose angeschlossen sein. Dies verhindert Kondensation. Bei Kondensation warten Sie ein paar Stunden, damit kann, bevor Sie ihn der DVD-Recorder trocknen wieder verwenden. 62 ausgeschlossen werden kann: moglich: Technische Daten Allgemein Stromversorgung Stromverbrauch Abmessungen (ungefahr.) Gewicht (ungefahr) Betriebstemperatur Feuchtigkeit TV-System AC 110-240V, 50/60 Hz 30 W 430 X 76 X 383 mm (B x H x T) 5,5 kg 5 °C bis 35 °C REF NZ 5 % bis 90 % PAL B/G Farbe Aufnahmeformat PAL Aufnahmeformat DVD Aufnehmen Beschreibbare Discs Beschreibbare Zeit Video-Recording, DVD-VIDEO DVD-ReWritable, DVD-Recordable, DVD+ReWritable, DVD+Recordable Ca. 1 Stunde (HQ-Modus), (EQ-Modus) 6 Stunden 2 Stunden (SQ-Modus), 4 Stunden (LQ-Modus), Videoaufnahmeformat Abtastfrequenz Kompressionsformat 27MHz MPEG 2 Audio-Aufnahmeformat Abtastfrequenz Kompressionsformat 48kHz Dolby Digital Wiedergabe Frequenzbereich DVD kHz): 8 Hz bis 22 kHz, CD: 8 Hz kHz): 8 Hz bis 44 kHz Uber 100 dB (AUDIO OUT-Anschluss) Weniger als 0,008% (AUDIO OUT-Anschluss) Uber 95 dB (AUDIO OUT-Anschluss) DVD Gerauschsspannungsabstand Harmonische Verzerrung Dynamikumfang (PCM (PCM 48 bis 20 kHz 96 Eingange AERIAL IN VIDEO IN Antenne-Eingang, 75 Ohm 1,0 Vp-p 75 Ohm, negative Sync. AUDIO IN 0 dBm uber 47 DV IN 4 Pins , RCA-Buchse kohm, RCA-Buchse (L, R) x x 2 / SCART 2 / SCART x x 2 2 (i.LINK/IEEE 1394-Standard) Ausgange VIDEO OUT S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Audio-Ausgang (Digital-Audio) Audio-Ausgang (Optical-Audio) Audio-Ausgang (Analog-Audio) 1 Vp-p 75 &, negative Sync., RCA-Buchse x 1/ SCART (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, negative Sync., Mini DIN 4-pin x 1 (C)0,3V(p-p)75Ω (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, negative Sync., RCA-Buchse x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, RCA-Buchse x 2 0,5 V (p-p), 75 Ω, RCA-Buchse x 1 3 V (p-p), 75 Ω, Optical-Anschluss x 1 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA-Buchse (L, R) x 1 / SCART Zubehor: Scart-Kabel.............................1 Videokabel.....................1 Audiokabel(L,R)........................1 Fernbedienung...........................1 Batterien......................2 Anderungen des Designs und der technischen Daten ohne unter der Lizenz Hergestellt Dolby Laboratories. "DTS" und "DTS P/NO : Digital RF-Koaxialkabel.................1 von Dolby Laboratories. Out" sind Marken von Digital vorherige Ankundigung moglich. Dolby, ProLogic Theater und das Systems, double-D-Symbol sind Marken von Inc. 3834RD0021A 63
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project