LG DR4912B Benutzerhandbuch

Add to my manuals
63 Pages

advertisement

LG DR4912B Benutzerhandbuch | Manualzz
DR4912PGL_AA3GLL_DEU
DVD-RECORDER
Gebrauchsanleitung
MODELL: DR4912B / DR4912S
Lesen Sie diese
Anleitung bitte vor dem Anschluss, der
Einstellung des Produkts sorgfaltig
Inbetriebnahme oder der
vollstandig
durch.
Sicherheitshinweise
ACHTUNG:
HINWEISE ZUM COPYRIGHT:
GEFAHR ELEKTRISCHER
SCHLAG NICHT OFFNEN
Es ist
gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschutztes
Genehmigung zu kopieren, auszustrahlen, zu
zeigen, uber Kabel zu senden, offentlich wiederzugeben oder
-
Material ohne
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEK-
zu
TRISCHEN SCHLAGS AUSZUSCHLIESSEN, ENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG
RUCKSEITE
DES
(ODER DIE
GERATS NICHT). IM GEHAUSE
BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM
BENUTZER REPARIERT WERDEN KONNEN.
UBERLASSEN
SIE ETWAIGE REPARATUREN
QUALIFIZIERTEM PERSONAL.
This Der Blitz mit der
Pfeilspitze in dem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer vor der
gefahrlichen Spannung im Gehause des Gerats
warnen, die die Gefahr eines elektrischen Schlags
in sich bergen kann.
Das Ausrufezeichen im
Dreieck
weist den Benutzer auf
und
gleichschenkligen
wichtige BetriebsWartungs-/Serviceanleitungen in der
Begleitdokumentation des Produkts hin.
verleihen
Dieses Gerat ist mit der
von
Macrovision entwickelten
Kopierschutzfunktion ausgestattet. Auf einigen Discs sind
Kopierschutzsignale aufgezeichnet. Wenn Sie die Bilder dieser
Discs auf einem Videorecorder aufzeichnen und wiedergeben,
konnen Bildstorungen auftreten. Dieses Gerat verwendet
Technologien zum Urheberrechtsschutz, die durch
Verfahrensanspruche bestimmter US-Patente und sonstige
Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision
Corporation und anderer Rechteinhaber geschutzt sind. Die
Verwendung dieser Urheberrechtsschutz-Technologie muss
von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt
nur fur den privaten oder sonstigen eingeschrankten
Gebrauch, sofern keine spezielle Genehmigung der
Macrovision Corporation vorliegt. Reverse-Engineerung und
Disassemblierung sind verboten.
SERIENNUMMER: Die Seriennummer finden Sie auf der
Ruckseite des Gerats. Diese Nummer
gilt
ausschließlich fur
dieses Gerat und ist sonst niemandem bekannt. Sie sollten die
WARNUNG: UM BRANDGEFAHR ODER DIE GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU
ZEN SIE DIESES
GERAT
betreffenden Informationen hier notieren und Ihre
VERMEIDEN, SET-
NIE REGEN ODER
FEUCHTIGKEIT AUS.
Modellnr.
Seriennr.
WARNUNG: Installieren Sie das Gerat nicht in einem
geschlossenen Raum,
Bedienungsanleitung
z.B. einem
Bucherregal,
als dauerhaft
gultigen Kaufbeleg
aufbewahren.
oder
an
___________________________________
___________________________________
einem
ahnlichen Ort.
ACHTUNG:
Um die ordnungsgemaße Verwendung dieses Produkts zu
gewahrleisten, lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfaltig
durch und bewahren Sie sie auf. Wenn das Gerat repariert
werden muss, wenden Sie sich an autorisiertes Fachpersonal
(siehe Serviceanleitungen).
Eine
Verwendung der Bedienelemente, Einstellungen oder
Leistungsmerkmale das Gerats in Abweichung von der
Bedienungsanleitung kann dazu fuhren, dass Sie gefahrlicher
Strahlung ausgesetzt werden.
Offnen
Sie das Gehause
nicht, damit Sie sich dem
Laser-Strahl nicht direkt aussetzen. Am offenen Gerat ist
Laser-Strahlung
sichtbar. BLICKEN SIE ALSO NICHT IN DEN
STRAHL.
ACHTUNG: Schutzen Sie das Gerat
vor herabtropfendem
Spritzwasser, und stellen Sie keine mit Wasser
gefullten Gegenstande, z. B. Vasen, auf das Gerat.
Wasser oder
Dieses Gerat wurde in
den
Funkentstoranforderungen
Richtlinien
der EU-
89/336/EWG, 93/68/EWG und
73/23/EWG
2
Ubereinstimmung
hergestellt.
mit
SHOWVIEW ist eine
eingetragene Marke der Gemstar
Development Corporation.
Das SHOWVIEW System wird unter der Lizenz der
Gemstar Development Corporation hergestellt.
Inhaltsverzeichnis
EINFUHRUNG
DVR
-
Uberblick
Sicherheitshinweise......................2
Anschlusse.........................15-18
Inhaltsverzeichnis......................3-4
AnschließenandieAntenne..............15
DVDRecorder--Uberblick..............5-10
BeschreibbareDiscs.....................5
BeschreibbareDiscs.....................5
.6
FachbegriffeausderWeltderDiscs.
?TypenvonVideo-CDs................6
InfozuSymbolen.......................6
Info uber das
Symbol auf dem Bildschirm 6
Infos uber die Disc-Symbole fur Anleitungen 6
.
.
.
.
.
.
.
?
.
?
Info uber DVD-R- und DVD-RW-Discs
?Wassind"Aufnahmemodi"?.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?Werden DVDs wie Videokassetten bearbeitet?
?V erwendung von "Original" und "Playliste"
UberDVD+R-undDVD+RW-Discs.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.15
einen
an
Satellitenempfanger......................16
Anschließen
an
eine externe Decoder-Box
AnschließenaneinenVerstarker.
Audio/Video-Zubehor
(A/V)
.
.
.
.
.
Anschlusse
.
.
.
.
.
.
.
16
.17
am
DVD-Recorder........................18
Anschließen eines
digitalen
Camcorders
.
.
.
.
.
18
Grundeinstellungen.....................19
AllgemeinerBetrieb....................19
Allgemein.........................19-23
Automatische Programmierung.
19
20-21
Kanaleinstellung (Program Edit)
.
7
7
.7
?HinweisezuAufnahmen...............8
TV-Audio-Kanalen
.
.7
Disc-Typen und Aufnahmeformate,
-modiund-einstellungen..............8
Aufnehmen
.
eine Kabel-Box oder
VorderInbetriebnahme...............19-31
InfozuDVD-Aufnahmen..................8
?
an
7
.
.
.
AnschließenandenFernseher.
Anschließen
?
.
.
.
.
.
.
.
.
?
.
.
.
.
?
Automatisches Einstellen der Uhrzeit
?
Manuelles Einstellen der Uhrzeit.
?BildformatdesFernsehers.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
22
22
.22
9
?VorderInbetriebnahme..............23
9
?AV1-Decoder......................23
?Wasist"CPRM"?....................9
?PBC.............................23
?Copyright..........................9
.9
SendebereichderFernbedienung.
Installation der Batterie der Fernbedienung
9
?W erkseinstellung...................23
Sprache.............................23
?Menusprache......................23
?Disc-Sprache......................23
?
?
von
Einschrankungen
.
.
.
.
.
bei der Videoaufnahme
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ResetdesDVD-Rekorders................9
Warnhinweise.........................10
Ton................................24
?HandhabungdesGerats.............10
?ReinigendesGerats.................10
?DolbyDigital.......................24
HinweisezuDiscs.....................10
?MPEG...........................24
?UmgangmitDiscs..................10
?AufbewahrenvonDiscs..............10
?DTS.............................24
?
?
Sampling Freq. (Abtastfrequenz)
DRC(DynamicRangeControl).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
24
.24
?ReinigenvonDiscs.................10
?Vocal............................24
VorderesBedienfeld.....................11
Sperre............................25-26
?Paßwortfestlegen..................25
?Einstufung........................25
Funktionsanzeigefenster.................12
Fernbedienung-Uberblick...............13
RuckwartigeAnschlussleiste
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.14
?Landercode.......................26
Aufnahmemodus....................26-27
?Aufnahmemodus...................26
?Aufnahme-Format..................26
?DVAudioaufnahme.................27
?TVRecAudio......................27
?AutomatischeKapitel................27
Disc..............................27-28
?Initialisieren.......................27
?Finalisieren.......................28
?Disc-Name........................28
?Disc-Schutz.......................28
Allgemeine Erlauterung
vom
Bildschirmmenu.....................29-31
?
Anzeigen
von
Informationen wahrend
desFernsehens.....................29
?
Anzeigen
von
Disc-Informationen auf
demBildschirm..................29-31
3
EINFUHRG
Inhaltsverzeichnis
Timer- Aufnahme
WIEDERGABE
BetriebmitDVDundVideo-CD.
.
.
.
.
.
.
.
.32-35
.
32
Wiedergabe einer DVD oder eine Video-CD
AllgemeineFunktionen..................32
.
?
EinenanderenTITELansteuern.
?
Ein anderes KAPITEL/einen anderen
.
.
.
.
.
.
.32
?Suchen..........................32
Standbild und
32
Bild-fur-Bild-Wiedergabe
?Zeitlupe..........................33
.
.
.
.
?Random..........................33
?Wiederholen......................33
?A-B-Passagewiederholen.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
von
--
Fehlerbeseitigung
externen Quellen
Aufnehmen
von
externen
Aufnehmen
von
einem
.
TRACKansteuern..................32
?
Aufnehmen
.33
?Zeitsuche.........................33
?Zoom............................34
?Markierungssuche..................34
Abfragen des Inhalts von DVD Video
?
Disc:Menus.......................34
?T itelmenu.........................34
?Disc-Menu........................34
?Kamerawinkel.....................34
?Audiokanalwechsel..................35
.
.
.
.
.
?Untertitel.........................35
?
Suchen
von
Positionen auf einer Disc.
.
.
.
35
.35
SpeicherfurdieletzteBedingung.
?PIP(BildinBild)....................35
?
.
Audio-CDundMP3-Betrieb.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.36-37
.
.36
AudioCDoderMP3-Discabspielen
OptionenimMusikmenu.................36
.
.
.
.
.
.
.
?Pause...........................37
?
Einen anderen TRACK ansteuern.
?T rack/Alle
(Ordner)/Keine
.
.
.
wiederholen
.
.
.
.
.
.
37
37
.
.
42
.
43-44
.
.
.
.
.
.
.
43
43
Wasist"DV"?.........................44
?DV -bezogenenMeldungen............44
?Storungsbehebung..................44
BEARBEITEN
Die Menus Titelliste und
Kapitelliste
Titelliste-Original verwenden
Menu Kapitelliste-Original verwenden
Menu Titelliste-Playliste verwenden
Menu Kapitelliste-Playliste verwenden
.
.
.
.
Das Menu
Das
Das
Das
Das Menu Titelliste verwenden
45-49
.
.45
VR
VR
.45
VR
.46
VR
.46
........47
Video
?LoscheneinesTitels.................47
?NachdemFinalizingderDisc.
Das Menu Titelliste verwenden
Das
Kapitellisten-Menu
.
.
verwenden
Das Menu Titelliste verwenden
.
.
.
.
.
.47
.
........48
+RW
....48
+RW
........49
+R
+R
Das Kapitellisten-Menu verwenden
....49
.50-56
TitelundKapitelbearbeiten.
Titel,KapitelundTeile...................50
50
Hinzufugen von Kapitelmarkierungen
.
.
.
Titel-Miniaturansichtenandern
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.50
.
.51
ErstelleneinerneuenPlayliste.
weiterer
zu
der
Hinzufugen
Titel/Kapitel
Playliste 51
Titel/Kapitelloschen......................52
.
?InstantSkip.......................35
.
.
.
.
?3D-Raumklang.....................35
.
.
Komponenten
digitalen Camcorder
.
?Tonspurwechsel....................34
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
LoscheneinesTeils....................52
Letzte
Bearbeitung ruckgangig
machen/ wiederholen 53
BenenneneinesTitels...................53
Kombinieren
54
Kapiteln zu einem
54
Kapitels einer Playliste.
EinenTitelsperren.....................55
Titel/Kapitelausblenden.................55
von
zwei
.
Verschieben eines
EinenTitelinzweiTitelaufteilen.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.56
?Random..........................37
ZusatzlicheInformationen................57
?3D-Raumklang.....................37
Aufnahmeloschen.....................57
?Tonkanalwechseln..................37
Aufnahmeuberschreiben................57
?Suchen..........................37
Titellisten-Menu auf anderen DVD-Rekordern
?A-B-Passagewiederholen.
HinweisezuMP3-Aufnahmen.
Programmierte Wiedergabe
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.37
.37
mit Audio-CD
oderPlayernanzeigen..................57
DVD-Playern
57
wiedergeben (Finalisierung einer Disc)
Aufnahmen auf anderen
.
.
.
.
.
.
undMP3..............................38
JPEGDisc-Betriebb.....................39
JPEGDiscabspielen...................39
?Bilderuberspringen.................39
?Bilderdrehen......................39
?Slideshowsanzeigen................39
?HinweisezuJPEG-Aufnahmen.
.
.
.
.
.
.
.
.39
REFERENZ
Sprachcodeliste........................58
Landercodeliste........................59
Bedienung des TV-Gerates uber die
mitgelieferteFernbedienung................60
Storungsbehebung...................61-62
TechnischeDaten.......................63
AUFNAHMEN
Aufnahmen--ersteSchritte...............40
AufnahmenvomFernsehgerat.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.40
InstantTimer-Aufnahme.................40
Infos uber die verwendeten
Informiert uber
Symbole
Gefahren, die das Gerat selbst oder
anderes Material
beschadigen
konnten.
Timer-Aufnahme........................41
Timer-Aufnahmen mit SHOWVIEW
Uberprufen
System
.
.
.
.
42
der Einzelheiten der Timer-Aufnahme. 42
Stornieren einer Timer-Aufnahme
AnhalteneinerTimer-Aufnahme.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Weist auf bestimmte Betriebsmerkmale dieses
Gerats hin.
42
.42
Weist auf
Tipps
und Tricks
hin, die die Bedienung
dieses Gerats vereinfachen.
4
DVD Recorder
--
Uberblick
Beschreibbare Discs
DVD-RW
(Digital
Beschreibbare Discs
Video Disc
ReWritable):
-
DVD-Taste
Diese Discs konnen mehrfach beschrieben
werden. Aufnahmen konnen
geloscht
und auf
der-selben Disc wiederholt werden.
Video-CD
DVD-R (Digital Video Disc Recordable):
Diese Discs konnen einmal beschrieben
(8
-
werden. Nach der
Finalisierung
werden.
DVD+RW
(Digital
Video Disc
+ReWritable):
Diese Discs konnen mehrfach beschrieben
werden. Aufnahmen konnen
geloscht
(8
--
einer DVD+R
kann die Disc nicht mehr beschrieben oder
geandert
werden.
--
--
--
--
--
/ 12
cm-Disc)
und
DVD+R (Digital Video Disc + Recordable):
Diese Discs konnen einmal beschrieben
Finalisierung
cm-
Auf diesem Gerat konnen auch DVD-R/DVD-RW-Discs,
DVD+R/DVD+RW-Discs, CD-R/CD-RW-Discs mit
Audiotiteln, MP3- oder JPEG-Dateien, SVCD; und
Kodak Picture-CDs wiedergegeben werden.
dann wiederholt werden.
werden. Nach der
(VCD)
cm-Disc)
/ 12
Audio-CD
einer DVD-R
kann die Disc nicht mehr beschrieben oder
geandert
cm-
Notizen
Dieser Recorder kann keine CD-R- oder CD-RWDiscs beschreiben.
Mit einem PC oder einem DVD- oder CD-Recorder
beschriebene DVD-R/RW, DVD+R/RW- und
CD-R/RW-Discs konnen nicht abgespielt werden,
wenn die Disc beschadigt oder verschmutzt ist oder
die Linse des Recorders durch Kondensation
verschmutzt ist.
Wenn Sie eine Disc mit einem PC beschreiben, kann
die Disc, auch wenn ihr Format kompatibel ist,
eventuell aufgrund der Einstellungen der
Anwendungssoftware, mit der sie erstellt wurde, nicht
abgespielt werden. (Weitere Informationen erhalten Sie
bei dem Softwareanbieter.)
Notizen
Je nach dem
Aufnahmegerat oder der CD-R/RW(oder DVD±R/±RW-)Disc selbst konnen einige
CD-R/RW- (oder DVD±R/±RW)-Discs nicht mit
diesem Gerat wiedergegeben werden.
Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten (weder der
beschrifteten nach der bespielten) einer Disc Aufkleber an.
Verwenden Sie keine ungewohnlich geformten CDs
(z. B. herzformig oder achteckig). Andernfalls sind
Fehlfunktionen nicht ausgeschlossen.
von DVD-Recorder und DVDs
Dieser DVD-Recorder kann nur fur die Region 2
Regionalcode
2
codierte DVD-Software
wiedergeben. Der
Regionalcode auf den Etiketten einiger DVDs zeigt an,
welcher Typ von DVD-Recorder diese Discs wiedergeben
kann. Dieses Gerat kann
nur
DVD-Discs mit dem Etikett
"2" oder "ALLE"
wiedergeben. Wenn Sie andere Discs
abspielen, wird die Fehlermeldung "Falscher
Regionalcode. Wiedergabe nicht moglich." auf dem
TV-Bildschirm angezeigt. Bei einigen DVD-Discs fehlt
das Etikett mit dem Regionalcode, obwohl sie nicht in
allen Regionen wiedergegeben werden konnen.
Hinweise
DVDs und Video-CDs
von DVDs und Video-CDs
konnen absichtlich von Softwareherstellern programmiert
worden sein. Da dieses Gerat DVDs und Video-CDs so
wiedergibt, wie es vom Softwarehersteller vorgegeben
ist, stehen einige Wiedergabefunktionen eventuell nicht
bzw. stehen zusatzliche Funktionen zur Verfugung.
Weitere Informationen finden Sie in den Anleitungen im
Lieferumfang der DVDs und Video-CDs. Das Gerat kann
evtl. bestimmte, fur geschaftliche Zwecke hergestellte
DVDs nicht wiedergeben.
zu
Einige Wiedergabefunktionen
5
EINFUHRG
DVD Recorder
Fachbegriffe
Titel
Der
aus
Uberblick (Fortsetzung)
--
der Welt der Discs
Info
(nur DVD)
Hauptfilminhalt
oder der Inhalt des
Jedem Titel wird eine Titelnummer
deren Hilfe sie rasch
Begleitfeatures
zugewiesen,
Fernsehbildschirm
mit
angezeigt
"
"
Musikstucks, die kleiner als
Titel sind. Eine Titel besteht
aus
einem oder mehreren
Infos uber die
verfugbar
Disc-Symbole
Symbole, ist er nur auf die durch
dargestellte Disc anwendbar.
das
modus
Audio-CD)
abhangig.
VR
Video
(,
,
+R
+RW
,
Handbuch beschriebene Funktion
Tracknummer
sofort sichtbar
mit der Sie den
Track ansteuern konnen.
Auf einer Video-CD mit PBC-Funktionen
Video
(Playback
sind die
bewegten Bilder und die Standbilder
aufgeteilt, die "Szenen" genannt werden.
Szene wird im Szenemenu angezeigt und erhalt
in
Abschnitte
eine
Szenennummer, mit der Sie die Szene rasch
ansteuern konnen. Eine Szene besteht
aus
einem oder
mehreren Tracks.
Typen
von
Video-CDs
Es
zwei
Typen
gibt
von
Video-CDs:
Mit PBC
ausgerustete Video-CDs (Version 2.0)
/Playback Control) ermoglichen Ihnen,
mit dem System uber Menus, Suchfunktionen oder
andere typische Computer-Aktionen zu interagieren.
Des weiteren konnen hoch aufgeloste Standbilder
wiedergegeben werden, sofern sie auf der Disc
PBC-Funktionen
vorhanden sind.
Nicht mit PBC
Video-CDs (Version 1.1)
gleiche Weise wie
und ermoglichen das Abspielen von
Ton. Sie sind jedoch nicht mit PBC
ausgerustete
Diese Medien werden auf die
Audio-CDs bedient
Videobildern sowie
ausgestattet.
6
Anleitungen
folgenden
Symbol
vom
Aufnahme-
Symbole
) werden fur jede
angezeigt, so dass
ist, ob die Disc diese Funktion
unterstutzt.
Szene
Jede
ist.
Eines oder mehrere der
Video-CD oder einer Audio-CD. Jedem Track wird eine
Control)
fur
Viele Funktionen dieses Rekorders sind
Teile eines Bilds oder eines Musikstucks auf einer
zugewiesen,
Symbol
Enthalt ein Titel eines Abschnitts eines der
ist eine
Kapitelnummer
das gewunschte Kapitel
ansteuern konnen. Je nach Disc wurden moglicherweise keine Kapitel ausgewiesen.
gewunschten
auf dem
werden. Dieses
Funktion auf dieser Disc nicht
Kapitel (nur DVD)
Video-CD oder
auf dem Bildschirm
bedeutet, dass die im Benutzerhandbuch erlauterte
angesteuert werden kann.
Kapiteln. Jedem Kapitel
zugewiesen, mit der Sie
Symbol
Wahrend des Betriebs konnen
Teile eines Bilds oder eines
(nur
Symbolen
Info uber das
oder das Musikalbum.
Track
zu
DVD-R/RW mit
VR
DVD-RW mit
+R
DVD+R-Disc
+RW
Video-Recording-Modus
VR-Recording-Modus
DVD+RW-Disc
DVD
DVD-Video-Disc
VCD
Video-CDs
CD
Audio-CDs
MP3
JPEG
MP3-CDs
JPEG-CDs
Die finalisierte DVD-Disc ist eine DVD-Video-Disc.
im
DVD Recorder
--
Uberblick (Fortsetzung)
Info uber DVD-R- und DVD-RW-Discs
Inwiefern unterscheiden sich DVD-R- und DVD-RW-
Discs?
Die entscheidende Unterschied zwischen einer DVD-R
und einer DVD-RW ist die
Tatsache, dass die DVD-R
ist, wahrend die
ein einmal beschreibbares Medium
DVD-RW wiederbeschreibbar ist. Außerdem kann ihr
Inhalt wieder geloscht werden. Sie konnen auf der
DVD-RW ca. 1000 Mal schreiben/loschen.
Kann ich meine beschreibbaren Discs in einem
herkommlichen DVD-Player abspielen?
In der Regel konnen im Video-Modus beschriebene
DVD-R-Discs und DVD-RW-Discs in einem
herkommlichen DVD-Player wiedergegeben werden. Sie
mussen jedoch zuvor finalisiert werden. Dabei wird der
Inhalt der Disc so definiert, dass er von anderen DVDPlayern als DVD-Video-Discs gelesen werden kann.
Im VR- (Video-Recording-)Modus aufgenommene
DVD-RW-Discs konnen in einigen Playern wiedergegeben
werden.
Nein, Wenn Sie eine Videokassette bearbeiten,
Sie ein Video-Deck, um das Originalband
bearbeiten, und ein anderes, um die Anderungen
aufzuzeichnen. Sie andern DVDs, indem Sie eine
benotigen
Playliste der Inhalte erstellen und den
Wiedergabezeitpunkt angeben. Der Recorder gibt
Disc gemaß der Playliste wieder.
Verwendung
von
"Original"
und
"Playliste"
In diesem Handbuch werden die tatsachlichen Inhalte
und die bearbeitete Version
haufig
mit den Termini
"Original" und "Playliste" bezeichnet.
Original: Bei den Inhalten handelt es sich um das,
was auf der Disc aufgezeichnet wird.
Playliste: Bei den Inhalten handelt es sich um die
?
?
bearbeitete Version der
wie der
Disc, d.h. die Art und Weise,
Original-Inhalt aufgezeichnet
wurde.
Uber
Produktfunktion, die im Video-Recording-
Worin unterscheiden sich DVD+R- und DVD+RW-
Format
Discs?
DVD-RW-Discs
Was sind "Aufnahmemodi"?
Dieser Recorder bietet zwei Aufnahmemodi: VR-Modus und
Video-Modus. Aufnahmen auf DVD-R-Discs erfolgen stets
im Video-Modus. DVD-RW-Discs konnen fur Aufnahmen im
VR-Modus oder im Video-Modus formatiert werden.
Aufnahmen im VR-Modus
?4mogliche Einstellungen fur Bildqualitat/
Aufnahme- dauer (HQ, SQ, LQ, EQ).
Kann nicht auf herkommlichen DVD-Playern
wiedergegeben werden.
?
Bildqualitat/
(HQ, SQ, LQ, EQ).
Kann auf herkommlichen DVD-Playern (nach
Finalizing) abgespielt werden.
Eingeschrankte Bearbeitungsfunktionen.
DVD+R- und DVD+RW-Discs
Der wesentliche Unterschied zwischen DVD+R und
DVD+RW
liegt darin,
dass eine DVD+R-Disc einmal
und eine DVD+RW-Disc mehrfach beschreibbar ist.
Eine DVD+RW-Disc kann
ca.
1000 mal
geloscht
bzw.
wieder beschrieben werden.
Aufnahme im DVD+RW-Modus
?4mogliche Einstellungen fur Bildqualitat/
Aufnahme- dauer (HQ, SQ, LQ, EQ).
?W iedergabe ist auf normalen DVD-Playern moglich.
?
Bearbeitete Inhalte konnen auf normalen DVD-
Playern
Aufnahmen konnen umfassend bearbeitet werden.
Aufnahmen im Video-Modus
?4mogliche Einstellungen fur
zu
die
Dies ist ein Hinweis auf eine
aufgezeichnete
abspielen kann.
?
Werden DVDs wie Videokassetten bearbeitet?
nur
nach der
Finalisierung wiedergegeben
werden.
?T itel/Kapitel
von
Aufnahmen konnen bearbeitet
werden.
Aufnahme- dauer
?
?
Aufnahme im DVD+R-Modus
?4mogliche Einstellungen fur Bildqualitat/Aufnahmedauer (HQ, SQ, LQ, EQ).
?W iedergabe auf normalen DVD-Playern (nach
Finalisierung).
?
Hinweis
Das DVD-Video-Format (Video-Modus) ist ein neues Format
fur Aufnahmen auf DVD-R/RW-Discs, die vom DVD-Forum im
Jahre 2000 genehmigt wurden. Aus diesem Grund konnen
bei der Wiedergabe von beschreibbaren DVD-Discs in einige
Playern Probleme auftreten. Symptome sind Video-Artefakte,
Audio- und oder Video-Dropouts und plotzlich angehaltenen
Wiedergaben. Unser Unternehmen ubernimmt keine Haftung
bei Problemen bei der Wiedergabe von Discs, die auf diesem
Recorder in anderen Playern aufgenommen wurden.
Bearbeitete Inhalte konnen nicht auf normalen DVD-
Playern wiedergegeben werden. (Ausblenden, komKapitel, hinzugefugte Kapitelmarken usw.)
?T itel/Kapitel konnen bedingt bearbeitet werden.
binierte
7
EINFUHRG
DVD Recorder
Info
--
Uberblick (Fortsetzung)
Hinweise
DVD-Aufnahmen
zu
?
Hinweise
?
?
Aufnahmen
angezeigte
Aufnahmedauer ist nicht
Recorder eine variable
verwendet. Dies
Discs beschreiben.
Aufnahmezeit nach dem Material
Unser Unternehmen haftet nicht bei Aufnahmefehlern
Folge von Stromausfallen, defekten Discs oder
beschadigten Recordern.
Fingerabdrucke und Kratzer auf der Disc konnen die
Wiedergabe und/oder die Aufnahme beeintrachtigen.
Gehen Sie sorgsam mit den Discs
aufgenommen
?
DVD-Video-, DVD-RW-, DVD-R-,
Finalizing
DVD-Player wiedergeben
Aufnahmeformat
standardmaßig das
Video-Recording-Format. Es kann jedoch ggf. in das
Video-Format geandert werden. (Durch Neuinitialisierung
der Disc wird ihr Inhalt geloscht.)
Der Aufnahmemodus steht in engem Zusammenhang mit
VR-Modus)
verwenden, konnen Sie
bis
zum
Aufnahme, wie viel Aufnahmezeit auf der Disc
verbleibt.
?W enn Sie eine DVD-RW-Disc im Video-Modus
verwenden, verlangert sich die verfugbare
Aufnahmezeit nur dann, wenn Sie den letzten, auf der
lautet der Aufnahmemodus VR-Modus. Wenn das
(außer
oder
solange aufnehmen, bis die Disc voll ist, oder
Finalizing der Disc. Uberprufen Sie vor einer
Video-Recording-Format ist,
Aufnahmemodus der Video-Modus
(Video-Modus
(Initialisieren).
dem Initialisieren.
ist, ist der
verwenden, achten Sie
der Aufnahme das
?W enn Sie eine DVD-R-Disc
Das DVD-RW-Initialisieren ist
Initialisieren der Video-Modus
vor
andern. Informationen dazu finden Sie auf Seite 27
in einem herkommlichen
Wenn das Initialisieren das
verfugbare Aufnahmezeit kann bei einer
Bearbeitung der Disc kurzer sein.
darauf, dass Sie
wie bereits
konnen.
Die
?W enn Sie eine DVD-RW-Disc
DVD-Video-Discs. D.h. dass Sie eine DVD-R-
Disc nach dem
angezeigte Aufnahmezeit und die verbleibende
ergeben addiert nicht immer die genaue Lange
intensiven
DVD+RW- und DVD+R-Discs. Das Initialisieren fur
bespielte
kann die
der Disc.
Dieser Rekorder kann funf verschiedene DVD-Discs ab-
--
Die
Zeit
-modi und
?
DVD-R-Discs ist stets "Videoformat"
Fernsehsendung
kann die Aufnahmezeit kurzer sein..
-
normale
wird.
Beim Aufnehmen einer
sein, wenn der Empfang
schlecht oder das Bild gestort ist.
?W enn Sie nur Standbilder oder nur Audio aufnehmen,
?
spielen:
bedeutet, dass sich die exakte
richtet, das
Aufnahmezeit kurzer
um.
Disc-Typen und Aufnahmeformate,
einstellungen
exakt, da der
Bitraten-Videokompression
Dieser Recorder kann keine CD-R- oder CD-RW-
als
?
Die
zu
Disc
?
bei DVD-
aufgezeichneten
Titel loschen.
Die Funktion Erase Title
(Titel loschen)
Video, das nicht bespielt werden kann und daher keinen
aus, loscht ihn
der Disc und erhoht dabei nicht die
Aufnahmemodus
Aufnahmedauer
(außer
Die Aufnahmemodi
auf einer DVD-RW-Disc im
besitzt).
(die fur die gesamte Disc festgelegt
sind) bieten die Aufnahmeeinstellungen. Diese
Einstellungen konnen nach Bedarf an die einzelnen
Aufnahmen angepasst werden. Sie legen die Bildqualitat
?
blendet den Titel
im Menu
Titelliste-Original
jedoch nicht von
Uberschreiben
Discs moglich.
Ein
von
nur
beim letzten Aufnahmetitel
Video-Modus).
Aufnahmen ist mit DVD+RW-
fest, bestimmen, wie viel Platz die Aufnahme auf der
Disc
beanspruchen
wird.
Disc-Typ
Initialisieren
Aufnahmemodus
Funktionen
DVD-Video
Video-Format
Nicht anwendbar
Nur
DVD-RW
Video-RecordingFormat (Standard)
VR-Modus
Wiedergabe, Aufnahme, Original-/Playliste-Bearbeitung
Video-Format
Video-Modus
Wiedergabe, eingeschrankte Aufnahme,
eingeschrankte Bearbeitung
DVD-R
Video-Format
Video-Modus
Wiedergabe, eingeschrankte Aufnahme,
eingeschrankte Bearbeitung
DVD+RW
+RW Videoformat
DVD+RW
Wiedergabe, begrenzte Aufnahme, Bearbeitung
Titel/Kapitel
DVD+R
+R Videoformat
DVD+R
Wiedergabe, bed. Aufnahme,
Titeln/Kapiteln
8
Wiedergabe
bed.
Bearbeitung
von
von
DVD Recorder
Aufnehmen
von
--
Uberblick (Fortsetzung)
aufnehmen. Wenn die
"Auto"
Sendebereich der
TV-Audio-Kanalen
Dieser Recorder kann NICAM oder
Audio
regulares
NICAM-Einstellung (Seite 21)
gesetzt ist, konnen Sie im Falle einer NICAM-
Ubertragung NICAM-Audio aufnehmen. Handelt es
bei der Ubertragung nicht um NICAM, wird stets
regulares
Audio
sich
Fernbedienung
Fernbedienung
auf den
Sensor, und
drucken Sie die Taste.
Installation der Batterie der
aufgenommen.
Einschrankungen
?
auf
Richten Sie die
Nehmen Sie die
Fernbedienung
Abdeckung
des
Batteriefachs auf der Ruckseite der
bei der Videoaufnahme
Fernbedienung ab, und legen Sie zwei
R03-Batterien (Große AAA) mit ordnungsund
ein.
gemaß ausgerichteten
Mit diesem Recorder konnen Sie kein Videomaterial
mit
Kopierschutz aufnehmen. Bei Video mit
Kopierschutz handelt es sich um DVD-Video-Discs
und einige Satellitenubertragungen. Wenn wahrend
einer Aufnahme Material mit Kopierschutz angetroffen
wird, wird die Aufnahme automatisch angehaltenen
Verwenden Sie nicht
oder unterbrochen und auf dem Bildschirm wird eine
Mischen Sie nie die
Achtung
gleichzeitig alte und neue Batterien.
Batterietypen (Standard, Alkaline usw.).
Fehlermeldung angezeigt.
?V ideo, das nur einmal kopiert werden darf, kann nur
mit einer DVD-RW-Disc im VR-Modus mit CPRM
(siehe unten) aufgenommen werden.
Signale im NTSC-Format vom analogen oder den
DV-Eingangen konnen mit diesem Recorder nicht
korrekt aufgenommen werden.
?V ideosignale im SECAM-Format (vom integrierten
TV-Tuner oder von analogen Eingangen) werden im
PAL-Format aufgezeichnet.
Reset des DVD-Rekorders
Falls eines der
folgenden
?
Das Gerat ist
Probleme auftritt...
angeschlossen,
es
lasst sich
jedoch
nicht ein- oder ausschalten.
Die
Anzeige
des
Bedienungsfeldes
funktioniert nicht.
DVD-Rekorder funktioniert nicht normal.
...kann der DVD-Rekorder
so
zuruckgesetzt
werden:
Was ist "CPRM"?
Halten Sie die Taste POWER mindestens funf
CPRM ist ein
Kopierschutzsystem (mit Scramble-System),
von "einmal kopierbaren" Sendungen
ermoglicht. CPRM ist die Abkurzung von "Content Protection
Sekun- den
das
ab. Drucken Sie die Taste POWER erneut,
Gerat wieder einzuschalten.
for Recordable Media".
Ziehen Sie das Netzkabel
nur
die Aufnahme
Dieser Recorder ist mit CPRM
kompatibel.
Sie konnen also
langgedruckt.
Das Gerat schaltet sich
ab,
um
das
warten Sie mind. funf
Sekunden und schließen Sie das Kabel wieder
an.
einmal
kopierbare Sendungen aufnehmen, aber von diesen
Aufnahmen keine Kopien anfertigen konnen. CPRMAufnahmen sind
nur
mit im VR-Modus formatierten DVD-
RW-Discs
moglich und konnen nur auf Playern
wiedergegeben werden, die speziell mit CPRM kompatibel
sind.
Copyright
?
?
Das
Aufnahme-Equipment sollte nur fur rechtlich zulassige
Kopien verwendet werden. Sie sollten sich eingehend
daruber informieren, welche Kopien in dem Land, in dem
Sie eine Kopie anfertigen, als rechtmaßig angesehen werden. Kopien von urheberrechtlich geschutztem Material, z.
B. Filme oder Musik, sind nur dann nicht unrechtmaßig,
wenn sie durch eine gesetzliche Ausnahme oder durch
Einwilligung des Rechteinhabers zugelassen werden.
Produkt enthalt urheberrechtlich geschutzte Technologie,
die durch bestimmte US-Patente und andere geistige
Eigentumsrechte geschutzt ist, die Eigentum der
Macrovision Corporation und anderer Unternehmen sind.
Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschutzten
Technologie muss von der Macrovision Corporation
genehmigt werden. Dies fur den privaten oder anderen
eingeschrankten Gebrauch gedacht, sofern keine andere
Genehmigung der Macrovision Corporation vorliegt.
Reverse-Engineerung und Disassemblierung sind
verboten.
9
EINFUHRG
DVD Recorder
Uberblick (Fortsetzung)
--
Warnhinweise
Handhabung
Hinweise
Umgang
des Gerats
Original-Versandkarton
und das
Verpackungsmaterial
sollten in diesem Fall verwendet werden. Um das Gerat
bestmoglich zu schutzen, verpacken Sie es so,
es ursprunglich vom Hersteller erhalten haben.
wie Sie
Discs
mit Discs
Beruhren Sie die
Beim Versand des Gerats
Der
zu
Sie die Disc
bespielte
Seite der Disc nicht. Fassen
den Kanten an, um nicht die Oberflache
mit den Fingern zu beruhren. Bringen Sie auf keiner der
an
beiden Seiten der Disc
oder Klebeband
Papier
an.
Beim Einrichten des Gerats
Bild und Ton eines
Fernsehgerates,
eines
Videorecorders oder eines Radios in der Nahe konnen
verzerrt
wiedergegeben
werden. Ist dies der
Sie das Gerat nicht in der Nahe eines
Videorecorders oder Radios
Fall, stellen
Fernsehgerates,
auf, oder schalten Sie das
Aufbewahren
von
Discs
Verwenden Sie keine
Legen Sie die Disc nach der Wiedergabe wieder in die
zugehorige Hulle. Setzen Sie die Disc keiner direkten
Sonneneinstrahlung oder Warmequellen aus, und
lassen Sie sie nie in einem geparkten Auto, das direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, da die Temperatur
im Fahrzeug stark ansteigen kann.
der Oberflache.
Reinigen
Gerat nach der Entnahme der Disc
aus.
So halten Sie die Oberflache sauber
fluchtigen Flussigkeiten wie
Insektizidsprays in der Nahe des Gerats. Gummi- oder
Kunststoffgegenstande sollten nie langere Zeit mit dem
Gerat in Kontakt bleiben. Sie hinterlassen Spuren auf
Reinigen
So
des Gerats
reinigen
Discs
Fingerabdrucke und Staub auf der Disc konnen die BildTonqualitat beeintrachtigen. Reinigen Sie die Disc
vor der Wiedergabe mit einem sauberen Tuch. Wischen
und
Sie das Gehause
Verwenden Sie ein
von
weiches, trockenes Tuch. Wenn die
ist, verwenden Sie ein mit
Sie die Disc
von
der Mitte
zum
Rand ab.
Oberflache sehr verschmutzt
einer milden
Putzmittellosung angefeuchtetes, weiches
Losungsmittel wie
Tuch. Verwenden Sie keine starken
Alkohol, Benzin oder Verdunner, da sie die Oberflache
des Gerats
beschadigen
konnen.
Ja
Nein
So erhalten Sie ein scharfes Bild
Der DVD-Recorder ist ein
Hightech-Prazisionsgerat.
optische Pickup-Linse und die Teile des
Disc-Laufwerks verschmutzt oder abgenutzt sind, kann
sich die Bildqualitat verschlechtern.
Nach jeweils 1.000 Betriebsstunden sollte das Gerat
gepruft und gewartet werden. (Die Haufigkeit richtet
sich auch nach der Betriebsumgebung.)
Wenn die
Informationen erhalten Sie bei einem Handler in Ihrer
Nahe.
10
Verwenden Sie keine starken
Losungsmittel
wie
Alkohol, Benzine, Verdunner, handelsubliche Reiniger
oder fur
Vinyl-Platten gedachte Antistatik-Sprays.
Vorderes Bedienfeld
NETZ
REC
Schaltet den DVD-Rekorder EIN oder AUS.
Taste mehrere
INPUT4
(VIDEO
(Links/Rechts))
Audio-/Video-Ausgang einer
nen Quelle (Audio-System, TV/Monitor, VCR,
Camcorder usw.) an.
DVD-Recorders
Male,
Aufnahmezeit
IN/AUDIO IN
Schließen Sie den
Display-Fenster
Zeigt den aktuellen
(z)
Startet die Aufnahme. Drucken Sie
exter-
STOP
Halt die
Wiedergabe
um
die
festzulegen.
(x)
EINFUHRG
oder die
Aufnahme
an.
PAUSE (X)
Wiedergabe oder die
vorubergehend. Drucken Sie
Unterbricht die
Status des
Aufnahme
an.
die Taste erneut,
um
den Pausemodus
zu
beenden.
INPUT 4
(S-VIDEO IN)
S-Video-Ausgang
einer externen Quelle (TV/Monitor,
VCR, Camcorder usw.)
Schließen Sie den
Zum
einer Disc.
OPEN/CLOSE
Offnet
PLAY (N)
Wiedergeben
(Z)
und schließt das Disc-Fach.
DV INPUT
Betriebsanzeige
Schließen Sie den
DV-Ausgang
digitalen
eines
Camcorders
an.
Leuchtet bei
Rekorder im
Standby-Modus.
Disc-Fach
Legen
Sie die Disc hier ein.
PROG.
Durchsucht
gespeicherte
(+/-)
Kanale
nach oben oder unten.
m/.
Zum
Anfang
des aktuellen
Drucken Sie die
Kapitels/Tracks
Taste, und
oder
vorherigen Kapitel/Track.
halten Sie sie wahrend der Wiedergabe fur den
Ruckwarts-Suchlauf zwei Sekunden gedruckt.
zum
>/M
NACHSTEN Kapitel/Track.
die Taste, und halten Sie sie wahrend der Wiedergabe fur
den Vorwarts-Schnellsuchlauf zwei Sekunden gedruckt.
Zum
Drucken Sie
Zeigen
Sie mit der
Empfangssensor fur das Fernbedienungssignal
Fernbedienung des DVD-Players auf diesen Punkt.
11
Funktionsanzeigefenster
Disc-Typ-LEDs
Zeigt den Typ der eingelegten
REC
Disc
Der Recorder nimmt auf.
an.
Gibt an, ob der Recorder im Modus TimerAufnahme betrieben wird oder ob eine TimerAufnahme
programmiert
wurde.
HQ, SQ, LQ, EQ
Gibt den Aufnahmemodus
ST Gibt den
BIL Gibt den
Empfang
Empfang
eines
Stereo-Ubertragung
an.
einer ZWEISPRACHIGEN
Ubertragung
CHP
an.
Gibt die aktuelle
Kapitelnummer
TRK Gibt die aktuelle Tracknummer
an.
an.
an.
TV Gibt an, dass der
Recorder im TV-Tunermodus
arbeitet.
TITLE
Zeigt
die aktuelle
Titelnummer
DVD
A +RW
SVC D
-
an.
TITLE
TV
TRK
CHP
BIL
ST
HQSQLQEQ
-RW
Zeichenangaben
Uhr, gesamte Wiedergabezeit, verstrichene Zeit, Titelnummer,
Kapitel-/Tracknummer, Kanal usw.
12
REC
Fernbedienung
Uberblick
-
POWER
Schaltet den DVD-Recorder EIN oder AUS.
TV/DVD
Zum
Anzeigen
von
Kanalen, die
Recorder-Tuner oder
vom
vom
TV-Tuner
wurden.
ausgewahlt
PIP
Schaltet die PTIP-Funktion EIN oder AUS.
Zifferntasten 0-9
Wahlt nummerierte
Menuoptionen
aus.
AV
Andert
den
Eingang fur die Aufnahme
(Tuner, AV1-4 oder DV IN).
AUDIO
Wahlt eine
oder
Audio-Sprache (DVD)
einen Audio-Kanal
(CD).
SUBTITLE
Wahlt eine
Untertitelsprache
aus.
ANGLE
Wahlt einen DVD-Kamerawinkel aus,
sofern vorhanden.
REC
(z)
Startet die Aufnahme. Drucken Sie Taste
mehrere
Male,
um
die Aufnahmezeit
POWER: Schaltet den Fernseher ein
oder
PR +/--: Wahlt den Fernsehkanal
VOL +/--:
MUTE: Schaltet den TV-Ton
Entfernt eine Track-Nummer
aus
Markierung
der
SKIP(./>)
Geht
zum
Geht
zum
PAUSE/STEP
vorne
auf der
die
Lange eines typischen TV-Werbespots).
TITLE
Zeigt
das Menu "Titel" der Disc an,
sofern vorhanden.
THUMBNAIL
Wahlt eine Miniaturansicht fur den
aktuellen Titel und das
im Menu
Kapitel aus, die
"Original" und "Playliste"
verwendet werden konnen.
CHP ADD
Fugt
eine
der
Kapitelmarkierung wahrend
Wiedergabe/Aufnahme einer
DVD-RW-Disc im VR-Modus ein.
MARKER
Markiert einen Punkt wahrend der
Wiedergabe.
SEARCH
Zeigt
das Menu "Marker Search"
an.
PROGRAM
Fugt
den Track
zur
Programmliste
hinzu.
Kapitels
vorherigen Kapitel
(X)
Unterbricht die
Aufnahme
Wiedergabe oder die
vorubergehend. Drucken Sie
die Taste erneut,
zu beenden.
N
um
den Pausemodus
(PLAY)
Startet die
Wiedergabe.
oder die Aufnahme
an.
MENU/LIST
Ruft das
Menu, Titelliste bzw.
Playliste
einer DVD-Disc auf.
SETUP
Zugriff auf oder
Setup-Menus.
Entfernen das
ENTER
.
INSTANT SKIP
(ungefahr
zum
Ruft vorwarts und ruckwarts.
-
das DVD-Videobild
oder Track.
SCAN(m/M)
ZOOM
Disc
Anfang
Kapitel
des aktuellen
oder Track.
-
15 Sekunden nach
nachsten
oder Tracks oder
aus
dem Menu "Marker Search"
kurzzeitig
STUMM bzw. wieder ein.
Wiedergabe
CLEAR
Springt
die Lautstarke des
Regel
Halt die
an.
aus.
aus.
Fernsehers ein.
REC MODE
TIMER REC
Vergroßert
aus.
AV: Wahlt die Quelle des Fernsehers
(x)
das Menu "Timer-Aufnahme"
oder eine
TV-Bedientasten
STOP
HQ, SQ, LQ oder EQ.
Programmliste
(Z)
und schließt das Disc-Fach.
festzulegen.
Wahlt den Aufnahmemodus:
Zeigt
OPEN/CLOSE
Offnet
Bestatigt die Menuauswahl.
Zeigt Informationen an, wahrend
eine Fernsehsendung ansehen.
Sie
b/B/v/V
(links/rechts/oben/unten)
Wahlt einen
PR v / V
Menupunkt
aus.
(oben/unten)
Durchsucht
gespeicherte
Kanale nach
oben oder unten.
DISPLAY
Zugriff
auf die
RETURN
-
-
Bildschirmanzeige
(O)
Entfernt das Menu.
Zeigt
das Menu einer Video-CD mit
PBC
an.
3D SURR.
Wahlt
3D-Raumklang
Wiedergabe aus.
wahrend der
RANDOM
Gibt Tracks in willkurlicher
Reihenfolge
wieder.
REPEAT
Wiederholt
Kapitel, Track, Titel,
alles.
A-B
Wiederholt
Sequenz.
SHOWVIEW
Zum
Anzeigen
die SHOWVIEW
des Programmmenus fur
-Systemprogrammierung.
13
EINFUHRG
Ruckwartige
Anschlussleiste
AERIAL
Fur den Anschluss der Antenne
an
dieses Gerat.
EURO AV 2 DECODER
Fur den Anschluss das Audio-/Video-Ausgang des einer
(Pay-TV-Decoder, Set-Top-Box, Videorecorder usw.).
externen Quelle
KOAXIALANSCHLUSS (Digital Audio Out-Buchse)
Fur den Anschluss von digitalem Audio-Equipment (koaxial)
COMPONENT VIDEO OUT
Fur den Anschluss
an
(Y
VIDEO OUT/AUDIO OUT
Fur den Anschluss
Pb
Pr)
einen Fernseher mit
an
Video-Eingangen.
(Links/Rechts)
einen Fernseher mit
Video-Eingangen.
VIDEO IN 3/AUDIO IN 3
Fur den Anschluss des
Quelle
(Links/Rechts)
Audio-/Video-Ausgangs
(Audio-System, TV/Monitor, VCR,
einer externen
Camcorder
usw.).
Netzkabel
Fur den Anschluss
an
eine
Stromquelle.
OPTICAL
(Digital
Audio
Out-Buchse)
digitalem
Audio-Equipment (optisch)
Fur den Anschluss
von
S-VIDEO OUT
Fur den Anschluss
an
dem
S-Video-Eingang
des Fernsehers.
VIDEO OUTPUT-Schalter
Wahlen Sie entweder COMPONENT VIDEO OUT oder
AUDIO/VIDEO-Endgerat.
Dies richtet sich
den Fernseher anschließen.
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Fur den Anschluss
an
einen Fernseher mit SCART-Buchse.
RF. OUT
Ubergibt
das
Signal
von
der Antenne
zum
TV/Monitor.
Achtung
Beruhren Sie die
innenliegenden Stifte der
an der ruckwartigen Anschlussleiste
nicht. Eventuell auftretende elektrostatische Ladungen
konnen das Gerat dauerhaft beschadigen.
Anschlussbuchsen
14
RGB-Signal
von
EURO AV1
danach, wie Sie den DVD-Recorder
an
Anschlusse
Tipps
Abhangig
Anschließen
vom
Fernsehgerat
Moglichkeiten fur den Anschluss
zur Verfugung. Verwenden Sie
nen
nur
Wenn Sie die COMPONENT VIDEO OUTAnschlusse verwenden, setzen Sie die VIDEO OUTPUT-Schalter auf COMPONENT. Wenn Sie die
SCART-Buchse verwenden, setzen Sie den VIDEO
OUTPUT-Schalter auf RGB.
die
unten beschriebenen Anschlusse.
Lesen Sie
ggf.
die
Begleitdokumentation
Ihres
Fernsehers, Ihres Videorecorders, Ihrer Stereoanlage
und anderer Gerate, um die bestmoglichen
Verbindungen
herzustellen.
SCART-Verbindung
Verbinden Sie die EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Scart-
Achtung
--
Der DVD-Recorder
muss
direkt
an
den Fernseher
angeschlossen werden. Stellen Sie den korrekten
Videoeingangskanal auf dem Fernseher ein.
--Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des
DVD-Recorders nicht mit der Phono In-Buchse
(Aufnahme-Deck)
--
je nach Funktionsumfang Ihres vorhandeEquipments eine der folgenden Verbindungen
her.
des
Recorders
den Fernseher
Stellen Sie
und den anderen
Geraten, die Sie anschließen mochten, stehen
mehrere
an
des
Audiosystems.
Videorecorder ein. Das DVD-Bild kann durch das
Anschließen
verzerrt
an
angezeigt
werden.
Fernseher ab und stecken Sie ihn
entsprechenden Eingangsbuchsen
DVD-Players mithilfe des Videokabels (V)
Video-Eingangsbuchse am Fernseher.
S-Video-Verbindung
Verbinden Sie die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen
entsprechenden Eingangsbuchsen
DVD-Recorder und das andere
am
mit der
Component Video-Verbindung
vom
am
am
(S)
das Fernsehers.
Recorders ein. Stecken Sie ein Ende des Antennenkabels
Ende in den Antennenanschluss
mit der
Verbinden Sie die S-VIDEO OUT-Buchse des
Antennenanschluss auf der Ruckseite des DVDin den TV-Anschluss
am
Video-Verbindung
S-Video-Eingangsbuchse
den
an
mit den
Fernseher.
DVD-Recorders mithilfe des S-Videokabels
die Antenne
Nehmen Sie die den Antennenkabelstecker
(T)
Verbinden Sie die VIDEO OUT-Buchse des
Schließen Sie den DVD-Recorder nicht uber den
Kopierschutzsystem
Buchse des DVD-Recorders mit Hilfe des Scart-Kabels
Fernseher ein.
DVD-Recorder mit einem Y Pb Pr-Kabel
am
(C)
mit den
Fernseher.
Audio-Verbindung (Links/Rechts)
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUT-
RF-Koaxialverbindung
Buchse des DVD-Recorders mithilfe der Audiokabel
Schließen Sie die RF. OUT-Buchse
am
DVD-Recorder
mit dem mitgelieferten 75-Ohm-Koaxialkabel (R) an die
Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehers an. Die RF.
OUT-Buchse leitet das Signal vom Antennenanschluss
mit der linken und rechten IN-Buchse
(A)
Fernseher.
am
Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des
DVD-Recorders nicht mit der Phono In-Buchse
(Aufnahme-Deck)
des
Audiosystems.
weiter.
SCART INPUT
S-VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
AUDIO INPUT
L
VIDEO
INPUT
R
SCART INPUT
ANTENNA
INPUT
AUDIO INPUT
L
R
VIDEO
INPUT
R
T
S
C
AV
15
DVR-Uberlick
Anschlusse
Anschließen
einen
an
(Fortsetzung)
an
eine Kabel-Box oder
integriertem
Decoder
hier beschrieben
Satellitenempfanger
den Recorder und
an
mit
einsetzen, schließen Sie ihn wie
an
Ihr
an.
Mithilfe des
Jeden
Setups
beliebigen
vor.
Kanal
ermoglicht Ihnen,
abgebildet
an.
2
TV-Kanale anzusehen und
Vebinden Sie mit dem SCART-Kabel den EURO
AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss und einen SCART
AV-Anschluss
Dies
3
ermoglicht Ihnen,
Discs anzusehen.
an
an
den Kabel-/Satelliten-Tuner
Anleitungen
an.
entnehmen Sie dem
Schließen Sie mit einem SCART-Kabel den EURO
AV2 DECODER-Anschluss und einen SCART
AV-Anschluss
an
Ihrer Satelliten-/Kabel-Box
an.
Schließen Sie mit dem SCART-Kabel den EURO
AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss
an
an
Ihrem Fernseher
einen SCART
an.
Ihrer Satelliten-/Kabel-Box.
ermoglicht Ihnen,
codierte TV-Kanale anzusehen.
Achtung:
Schließen Sie die Decoder-Box nicht direkt
Recorder
Tipp
Dieser Recorder ist mit einer
"Loop-Through"-Funktion
ausgestattet. Die Funktion ermoglicht Ihnen, eine
Fernsehsendung vom integrierten TV-Tuner dieses
Recorders
des
Schließen Sie den Decoder mit dem SCART-Kabel
AV-Anschluss
AV2 DECODER-Anschluss und einen SCART
Dies
3
4
Verbinden Sie mit einem SCART-Kabel den EURO
AV-Anschluss
Antennen-Eingang
Handbuch Ihrer Decoder-Box.
Ihrem Fernseher.
an
mit dem Kabel mit dem
Ausfuhrliche
aufzuzeichnen.
2
Verbinden Sie den Antennen-/Kabel-TV-Anschluss
Kabel-/Satelliten-Tuners.
auswahlen, indem Sie ihn
Schließen Sie die RF-Kabel wie
Dies
1
auf dieser Seite konnen Sie:
auf der Kabel-Box/dem Satelliten-Tuner auswahlen.
1
Setup.
Wenn Sie eine
Sie wie auf der rechten Seite beschrieben
?
Wenn Sie eine externe, dedizierte Decoder-Box fur Ihr
Satelliten- oder Kabel-TV-System einsetzen, verwenden
Sie den hier beschriebenen
separate Decoder-Box
fur Ihr Kabel-/Satelliten-Fernseher verwenden, gehen
Fernsehgerat
eine externe
an
Decoder-Box
Satellitenempfanger
Wenn Sie einen Kabel- oder
Anschließen
aufzunehmen, wahrend Sie einen
Satelliten- oder Kabelkanal ansehen
(siehe
Seite
Informationen
den
(z. B. uber Pay-TVeingesehen werden, wenn der
Recorder ausgeschaltet ist (Standby-Betrieb).
Damit Timer-Aufnahmen ordnungsgemaß auf diesem
vom
konne
Dienste)
Recorder
40).
an
an.
Decoder
nur
arbeiten,
muss
die Satelliten-/Kabel-Box
ebenfalls wahrend der Aufnahme
eingeschaltet sein.
Konfiguration konnen Sie nicht gleichzeitig
Fernsehsendung ansehen und eine andere
Bei dieser
Achtung:
eine
Schließen Sie den Recorder nicht "uber" Ihren
aufnehmen.
Videorecorder, Satellitenempfanger oder die Kabel-Box
an.
Schließen Sie die einzelnen
Ihren TV- oder AV-Receiver
Komponenten
direkt
an.
an
Decoder
Antenne/Kabelfer
nsehen
SCART AV
Wandsteckdose
Antenne/Kabelfernsehen
Wandsteckdose
Kabel-Box oder
Satellitenempfanger
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
SCART AV1
SCART AV2
Kabel-Box oder
Satellitenempfanger
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
SCART AV1
SCART AV2
Ruckseite des DVD-Recorders
Ruckseite des DVD-Recorders
16
Anschlusse
Anschließen
Anschließen
(Fortsetzung)
an
einen Verstarker
einen mit
2-Kanal-Stereo oder
analogem
Dolby Pro Logic
Logic ausgerusteten
Verstarker
an
II / Pro
DVR-Uberlick
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUTBuchse des
DVD-Players
mithilfe der Audiokabel
mit
(A)
der linken und rechten AUDIO IN-Buchse des
Verstarkers, Receivers oder der Stereoanlage.
Anschließen
an
einen mit
(PCM) ausgerusteten
Zweikanal-Digitalstereo
Verstarker oder
an
einen
mit einem Mehrkanal-Decoder
MPEG 2 oder
(Dolby DigitalTM,
DTS) ausgerusteten Audio/Video-
X
A
O
Receiver.
1
Verbinden Sie eine der DIGITAL AUDIO OUTBuchsen
(OPTICAL O oder COAXIAL X) des DVDentsprechenden Eingangsbuchse
an Ihrem Verstarker. Verwenden Sie ein optionales
digitales Audiokabel (Optical O oder Coaxial X).
Recorders mit der
Sie mussen den
2
aktivieren.
Digitaler
digitalen Ausgang des
(Siehe "Ton" auf Seite 24.)
COAXIAL
DIGITAL INPUT
L
R
AUDIO INPUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
Recorders
Mehrkanal-Ton
Eine
digitale Mehrkanal-Verbindung bietet die beste
Tonqualitat. Sie benotigen dafur einen Mehrkanal-Audio/
Video-Empfanger, der eines oder mehrere der von
Ihrem DVD-Recorder unterstutzten
Audioformate,
z.
B.
MPEG 2, Dolby Digital und DTS, unterstutzt. Hinweise
finden Sie in der Begleitdokumentation des Receivers
und auf den
Logos
auf seiner Vorderseite
Achtung:
Aufgrund des DTS-Lizenzvertrags erfolgt die digitale
Ausgabe bei Auswahl eines DTS-Audiostroms in
DTS-Digital-Out.
Hinweise
--
Wenn das Audioformat der
digitalen Ausgabe nicht den
entspricht, erzeugt dieser
einen lauten, verzerrten oder uberhaupt keinen Ton.
Sechskanal-Digital-Raumklang uber die digitale
Verbindung ist dann moglich, wenn Ihr Receiver mit
einem Digital-Mehrkanal-Decoder ausgerustet ist.
Fahigkeiten
--
--
Ihres Receivers
Um das Audioformat der aktuellen DVD auf der
Bildschirmanzeige einzublenden,
--
drucken Sie AUDIO.
Dieser Recorder fuhrt keine interne
(2-Kanal-)
Decodierung einer DTS-Tonspur durch. Um
DTS-Mehrkanal-Raumklang zu genießen, mussen
diesen Recorder uber einen der digitalen
Audioausgange des Recorders an einen mit DTS
kompatiblen Receiver anschließen.
Sie
17
Anschlusse
(Fortsetzung)
Audio/Video-Zubehor
Anschlusse
Verbinden Sie die
DVD-Recorder
am
Eingangsbuchsen (AV3, AV4)
DVD-Recorders mithilfe
Anschließen eines
(A/V)
von
des
Audio-/Videokabeln mit den
Audio-/Video-Out-Buchsen des
Zubehorgerats.
Wenn die S-VIDEO IN-Buchse auf der Frontblende
verwendet
wird, ist die VIDEO IN-Buchse auf der
Frontblende nicht
An die DV IN-Buchse
Sie einen
verfugbar.
digitalen
am
vorderen Bedienfeld konnen
Camcorder
(DV)
oder ein
Video-Deck oder einen DVD-R/RW-Recorder
anschließen und DV-Bander oder DVD-//RW-Discs
digital
Hinweis
digitalen
Camcorders
auf DVD-R/RW
ubertragen.
Verwenden Sie ein DV-Kabel
enthalten),
um
(nicht
im
Lieferumfang
die DV IN-/OUT-Buchse Ihres DV-
Camcorders/Video-Decks
an
die DV IN-Buchse
am
vorderen Bedienfeld dieses Recorders anzuschließen.
Hinweis
S-VIDEO
An diese Buchse konnen
nur
DV-Gerate
OUTPUT
werden. Sie ist nicht mit
D-VHS-Video-Decks
digitalen
kompatibel.
AUDIO
OUTPUT
R
L
DV
IN/OUT
VIDEO
OUTPUT
18
angeschlossen
Satellitentunern oder
Vor der Inbetriebnahme
Grundeinstellungen
Allgemein
Das
Menusystem bietet mehrere Moglichkeiten, um die
Einstellungen zu andern. Die meisten Menus haben drei
Ebenen, auf denen Optionen eingestellt werden
konnen. Aufgrund der Vielzahl von Einstellungen
werden manchmal weitere Ebenen benotigt. Wenn Sie
Automatische
SETUP
Vorbereitung:
drucken, werden
Ebene des
angezeigt.
die erste und die zweite
nur
Menusystems
auf dem Fernsehbildschirm
Sie konnen die dritte Ebene
indem Sie "B" drucken. Beim
Navigieren
Dieser DVD-Recorder ist mit einem
Schließen Sie den DVD-Recorder
in den Menus
an.
den
an
Siehe "Anschließen
an
gewunschten
die Antenne" auf
Seite 15.
hilft Ihnen "B" auf der rechten Seite der
Menubeschriftung,
Frequency-
der maximal 88 Kanale
Synthesized-Tuner ausgestattet,
empfangen kann.
Antennentyp
einblenden,
Programmierung
Deutschland
Autoprogrammierung
die nachste Ebene aufzurufen.
Kanaleinstellung
Stopp
Uhrzeit einstellen
So
zeigen
Sie das Menu
und beenden
an
es:
Drucken Sie
SETUP, um das Menu aufzurufen. Wenn
Sie SETUP erneut drucken, kehren Sie zum ersten
Suche
Bildschirmmodus
11%
AV1 Decoder
PBC
Bildschirm zuruck.
Werkseinstellung
So
gehen
Sie
nachsten Ebene:
zur
Drucken Sie auf der
So kehren Sie
B.
vorherigen Ebene
der Fernbedienung b.
zur
Drucken Sie auf
Allgemeiner
1
Fernbedienung
1
zuruck:
2
3
4
Betrieb
Drucken Sie SETUP.
Das
Setup-Menu
wird
2
3
4
WahlenSie die
5
Drucken Sie v / V,
aufzurufen.
angezeigt.
gewunschte Option
mit v / V
Drucken Sie SETUP.
Das
Setup-Menu
Wahlen Sie die
gewunschte Eintrag
Drucken Sie B,
Wahlen Sie die zweite
Verwenden Sie B,
ist
ausgewahlt.
um
Option
mit v / V
Option "Hauptmenu"
mit v / V
Der
Eintrag "Hauptmenu"
ist
ausgewahlt.
Drucken Sie B,
um
Wahlen Sie die
Option "Autoprogrammierung"
die zweite Ebene aufzurufen.
mitv/Vaus.
aus.
die zweite Ebene aufzurufen.
um
angezeigt.
aus.
Drucken Sie B,
5 Landoption
Sie mit
6 Sie
Die
Der
wird
Wahlen
die dritte Ebene aufzurufen.
v / V ein Land aus, und drucken
B.
aus.
Das
7
die dritte Ebene
um
ist markiert.
Symbol
"Starten" ist markiert.
Drucken Sie ENTER,
um
die Kanalsuche
zu
starten.
Der Tuner arbeitet automatisch alle vorhandenen
Kanale ab und
die
6 Einstellung auszuwahlen, gewunschte
bestatigen
um
und
ubertragt
sie in den
Tunerspeicher.
Sie
Ihre Auswahl mit ENTER.
Bei
einigen Optionen
sind weitere Schritte
erforderlich.
7
Drucken Sie
SETUP,
um
das
Setup-Menu
zu
beenden.
19
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Drucken Sie wiederholt RETURN
Kanaleinstellung (Program Edit)
8 Programm-Liste
Sie konnen einen Kanal manuell bearbeiten
(hinzufugen, loschen, benennen,
verschieben
usw.).
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Programmieren
(Program Edit)
Menu
der
zu
(O),
um
das
beenden.
Bearbeitungsfunktionen
Editieren
Sie konnen eine Suche
Uhrzeit einstellen
durchfuhren,
manuell auszuwahlen und
zu
um
die TV-Kanale
speichern.
Bildschirmmodus
1. Wahlen Sie mit v / V ein
Programm im
Programm-Liste Menu aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-List werden auf der
linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt.
AV1 Decoder
PBC
Werkseinstellung
1
2
3
2. Verwenden Sie v /
Drucken Sie SETUP.
Das
wird
Setup-Menu
Wahlen Sie die
angezeigt.
Option
"ALLGEMEIN" mit v / V
aus.
Der
Eintrag
"ALLGEMEIN" ist
Drucken Sie B
rufen.
,
Verwenden Sie v / V,
um
um zur
Das
"Editieren" ist markiert.
dritten Ebene
zu
gelangen.
Programm-Liste
PR-01
Menu wird
angezeigt.
PR
Kanal
MFT
Name
01
C12
+10
BBC1
02
C23
0
BBC2
03
C7
0
ITV
C7
0
04
C27
-10
05
C17
0
CHTV
06
C33
0
WEST
07
C34
+20
ANGLI
08
C47
0
ABC
09
C10
-60
TV2
CH2
3. Informationen
Verwendung
zur
Programmnummer
Option
DVD-Recorder einen Sender
Kanal:
Andert
die
zu
Option
Wahlen Sie mit v / V eine
Programm
editieren
Option aus, und
zu bestatigen.
Programm editieren: Bearbeitet
ausgewahlte Programm.
Sender umbenennen
das
Bewegen
Sender umbenennen:
Bearbeitet den Sendernamen.
Decoder Ein / Aus
NICAM Auto / Aus
Bewegen: Verschiebt den
Programmplatz in der Programmliste.
Loschen: Loscht das
aus
der
Programm
Programmliste.
Decoder Ein / Aus: Stellen Sie
den Decoder fur die
ein und
Sendung
aus.
NICAM Auto / Aus: Setzt die
NICAM-Funktion fur die
Sendung
20
"Kanal" aus, und
drucken Sie danach v / V.
MFT:
Andert
die
Frequenz zur Feinabstimmung.
Option "MFT" aus, und
drucken Sie danach v / V.
um
empfangt.
bearbeitende Kanalnummer.
Wahlen Sie mit b / B die
Seite Auf/Ab
Menu-Displays werden
Programm-Liste angezeigt.
drucken Sie ENTER,
(nur Anzeige)
"Seek" aus, und drucken Sie
angehalten, wenn der
Auf der rechten Seite des
von
an
danach v / V. Die Suche wird
Wahlen Sie mit b / B die
Optionen
Programm-Liste
(links/rechts): Verschiebt den Cursor zur
vorherigen oder nachsten Spalte.
v / V (oben/unten): Andert die Einstellung an der
aktuellen Cursorposition.
Wahlen Sie mit v / V eine PR-Nummer aus, und
drucken Sie ENTER.
die
des
Menu finden Sie weiter unten.
Sie mit b / B die
Decoder NICAM
Bewegen
OK
Suchen: Sucht automatisch einen Sender. Wahlen
11
7
MFT
07
PR: Gibt die
10
6
Kanal
b / B
Drucken Sie ENTER.
Das
Suchen
die
danach B,
Symbol
PR
ausgewahlt.
die zweite Ebene aufzu-
um
Option
4 "Kanaleinstellung" auszuwahlen.
Drucken Sie
5
V, um die Option
Programmeditieren auszuwahlen, und drucken Sie
ENTER. Das Menu Programmeditieren wird angezeigt.
auf Auto oder Aus.
4. Wahlen Sie
Einstellung
OK, drucken Sie danach ENTER,
zu
bestatigen
Menu zuruckzukehren.
und
zum
um
die
Programm-Liste
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Kanaleinstellung (Program Edit)
Fortsetzung
Manuelles Sortieren
-
Sie konnen die
Namen durfen maximal funf Zeichen
1. Wahlen Sie mit v / V ein
lang
Programm
Programm-Liste
Programm-
Sendung"
Menus
2. Verwenden Sie v /
die
um
die
unter
Option "Bewegen"
und drucken Sie
ENTER.
3. Verwenden Sie v /
unter
drucken Sie
V,
Programm-Liste auszuwahlen,
angezeigt.
Option "Umbenennung der
Programm-Liste auszuwahlen, und
ENTER. Das Tastaturmenu wird angezeigt.
um
Programm-Liste
Programm im
Programm-Liste Menus aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-Liste werden auf der
linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt.
sein.
im
Liste Menus aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-Liste werden auf der
V,
im
1. Wahlen Sie mit v / V ein
Sie konnen die Sender nach Wunsch benennen. Die
2. Verwenden Sie v /
Programmplatze
Menus sortieren.
Sender umbenennen
linken Seite des
TV-Kanalen
von
V,
um
einen
gewunschten
auszuwahlen. Drucken Sie danach
zu
ENTER,
Platz
um
ihn
speichern.
ABC
6
Loschen eines
(1.6)
123456789
0
Im
ABCDEFGH
J
loschen.
I
KLMNOPQRS
U
Programm
1. Wahlen Sie mit v / V ein
3. Geben Sie einen Namen fur den Sender ein. Wahlen
Sie mit vVbBein Zeichen aus, und bestatigen Sie
Ihre Auswahl, indem Sie ENTER drucken.
?
Menu konnen Sie ein
T
VWXYZ
Leer
?
Programms
Programm-Liste
Großbuchstaben: Schaltet die Tastatur um, so
dass nur Großbuchstaben verwendet werden.
Kleinbuchstaben: Schaltet die Tastatur um, so
nur Kleinbuchstaben verwendet werden.
Programm im
Programm-Liste Menu aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-Liste werden auf der
linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt.
2. Verwenden Sie v /
V, um die Option "Loschen" unter
Programm-Liste auszuwahlen, und drucken Sie
ENTER. Das Programm wird geloscht.
Ein- oder Ausschalten des Decoders
dass
?
Symbols:
Schaltet die Tastatur
zu
Symbolzeichen
um.
?
OK: Wahlen Sie diese
?
Abbruch: Wahlen Sie diese
zu
?
Option aus, um zu beenden
Option, um das Menu
beenden.
Leer:
Fugt
an
der
Cursorposition
ein Leerzeichen
ein
1. Verwenden Sie v /
V, um das Programm
auszuwahlen, das Sie mit der Decodierfunktion im
Programm-Liste Menu verknupfen mochten, und
drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
Programm-Liste werden auf der
Programm-Liste Menus angezeigt.
von
linken Seite des
2. Verwenden Sie v /
die
Option "Decoder
Programm-Liste auszuwahlen, und
Cursorposition.
drucken Sie ENTER. Wenn Sie "Ein"
?
b / B: Verschiebt den Cursor nach links oder rechts.
wird auf dem Menubildschirm "Decoder"
an
der
um
Loschen: Loscht das
vorherige
Zeichen
V,
?
Ein/Aus" unter
auswahlen,
einge-
blendet.
N
Tasten der Fernbedienung zum Eingeben eines
(PLAY): Fugt an der Cursorposition ein
Namens
Auto/Off-Einstellung
Leerzeichen ein.
X
(PAUSE/STEP):
Cursorposition.
Loscht das Zeichen
x
(STOP), CLEAR: Loscht
an der Cursorposition.
an
vorherige
(0~9):Zum eingeben
entsprechenden Position in
Zeichen
den Namen
in
dann die Funktion
aus.
1. Wahlen Sie mit v / V ein
der Zeichen der
der
ausgewahlten Spalte.
MENU/LIST, DISPLAY: Schaltet den Tastaturtyp um
(Alphabet Capital, Alphabet Small, Symbols)
4. Wahlen Sie
HiFi-Klangubertragungen
empfangen. Bei schlechtem Empfang
jedoch Verzerrungen auftreten. Schalten Sie
NICAM-Stereo
. / >: Verschiebt den Cursor nach links oder rechts.
Ziffern
NICAM
Dieser DVD-Recorder kann
der
konnen
das
von
"OK", drucken Sie danach ENTER,
festzulegen, und zur Option
Programm-Liste zuruckzukehren.
um
Programm im
Programm-Liste Menu aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-Liste werden auf der
linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt.
2. Verwenden Sie v /
Auto/Aus" unter
V, um die Option "NICAM
Programm-Liste auszuwahlen,
drucken Sie ENTER. Wenn Sie "Auto"
wird auf dem Menubildschirm "NICAM"
und
auswahlen,
eingeblendet.
21
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Automatisches Einstellen der Uhrzeit
Wenn die automatische Kanalsuche
Manuelles Einstellen der Uhrzeit
abgeschlossen ist,
1
werden Datum und Uhrzeit ebenfalls automatisch
eingestellt.
Wenn die Uhrzeit im
nicht korrekt
ist,
DVD-Recorder-Display
mussen Sie die Uhr manuell einstellen.
Gehen Sie wie in den Schritten 1
beschrieben
vor
-
5 weiter oben
Einstellen der
(Automatisches
Uhrzeit).
Drucken Sie v / V, um die Option "Manuell"
und drucken Sie danach ENTER.
2 auszuwahlen,
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
Autoprogrammierung
Auto
Kanaleinstellung
Manuell
Uhrzeit einstellen
Auto
Bildschirmmodus
Datum
--
/
Manuell
--
AV1 Decoder
PBC
Jahr
Werkseinstellung
Zeit
Bildschirmmodus
----
Datum
--
/
--
AV1 Decoder
--
:
--
Jahr
PBC
Werkseinstellung
1
Zeit
----
--
:
--
Drucken Sie SETUP.
Das
Setup-Menu
wird
angezeigt.
Wahlen Sie die
mit v / V
Option "Hauptmenu"
2
ausgewahlt.
3 Eintrag "Hauptmenu"
B,
Option
4
B,
5
V,
Option
6 auszuwahlen,
SETUP,
Setup-Menu
7
3
um
die zweite Ebene aufzurufen.
Wahlen Sie die
Drucken Sie
"Uhrzeit" mit v / V
um
Drucken Sie v /
aus.
die
um
das
Setup-Menu
Ihre
Zur Wahl stehen:
-
4:3:
Wahlen Sie diese
Einstellung, wenn ein
Fernsehgerat angeschlossen
Wahlen Sie diese Einstellung, wenn ein
Breitbild-Fernsehgerat angeschlossen ist.
herkommliches
vorkommen, dass der Fernsehsender keine
oder falsche Datum- und/oder Uhrzeitinformationen
-
16:9:
sendet und der DVD-Recorder die falsche Uhrzeit einstellt.
Autoprogrammierung
ist, empfehlen wir Ihnen, die Uhr
manuell einzustellen.
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
4:3
Bildschirmmodus
AV1 Decoder
PBC
Werkseinstellung
22
das
beenden.
Bildformat des Fernsehers
Hinweis
Wenn dies der Fall
zu
um
zu
beenden.
Es kann
zu
um
"Auto"
und drucken Sie danach ENTER.
Drucken Sie
Drucken Sie ENTER,
Einstellung
4 bestatigen. Drucken Sie danach
SETUP,
die dritte Ebene aufzurufen.
um
Informationen fur
(links/rechts): Verschiebt den Cursor zur
vorherigen oder nachsten Spalte.
v / V (oben/unten): Andert die Einstellung an der
aktuellen Cursorposition.
ist
Drucken Sie
notwendigen
b / B
aus.
Der
Geben Sie die
das Datum und Uhrzeit ein.
16:9
ist.
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Vor der Inbetriebnahme
Werkseinstellung
Die
Bildmodus-Einstellung funktioniert nur, wenn das
Bildformatmodus des Fernsehers auf 4:3 gesetzt ist.
Bei Bedarf konnen Sie den Recorder auf seine
Zur Wahl stehen:
Werkseinstellungen zurucksetzen. Wahlen Sie
Symbol "Ausfuhren", und drucken Sie ENTER.
-
Letter Box: Aufnahmen im Breitbildformat erscheinen
mit schwarzen Balken
am
oberen und
Pan Scan:
Zeigt
automatisch das Bildmaterial auf dem
Einige Option konnen nicht zuruckgesetzt werden.
(Sicherheitsstufe, Kennwort und Landercode)
gesamten Bildschirm
an,
schneidet aber bei Bedarf Bereiche
an
DVR-Uberlick
Hinweis
unteren Bildschirmrand.
-
das
Autoprogrammierung
den
Kanaleinstellung
beiden Seiten ab.
Uhrzeit einstellen
Autoprogrammierung
Bildschirmmodus
Kanaleinstellung
AV1 Decoder
Uhrzeit einstellen
PBC
Werkseinstellung
Bildschirmmodus
Letter Box
AV1 Decoder
Pan Scan
PBC
Sprache
Werkseinstellung
Menusprache
AV1-Decoder
Wahlen Sie eine
Bildschirmmenu
Wir haben bereits auf Seite 16
Sprache
fur das
Pay-TV-Sender angeschlossen wird. Zum
oder Aufnehmen eines codierten Programms
English
EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss mussen Sie
vom
nichts
Wahlen Sie einfach die AV1-Quelle aus,
indem Sie die Taste AV drucken. Warten Sie kurz, bis
die
regeln.
Decodierung gestartet
und das
beschrieben, wie ein
Decoder fur
Ansehen
Setup-Menu
aus.
wird. Wahlen Sie
"Ein",
Disk Audio
Deutsch
Disk Untertitel
Italiano
Svenska
wenn
Ihr Recorder mit einem Decoder verbunden ist.
Andernfalls behalten Sie die
Einstellung
"Aus" bei.
Autoprogrammierung
Disc-Sprache
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
Wahlen Sie eine
Sprache
Untertitel der Disc
Bildschirmmodus
AV1 Decoder
Aus
PBC
Ein
-
Original:
Die fur die Disc
wird
Werkseinstellung
-
Andere:
fur das
Menu, den Ton und den
aus.
gesetzte Originalsprache
ausgewahlt.
Um eine andere
Sprache auszuwahlen,
wahlen Sie "Andere" und drucken Sie
ENTER. Verwenden Sie die Ziffern- und die
PBC
Die
PBC-Einstellung kann geandert werden. Setzen
(Wiedergabesteuerung) auf Ein oder Aus.
Sie
"PBC"
-
Ein:
Video-CDs mit PBC werden in
mit der PBC
-
Ubereinstimmung
wiedergegeben.
Aus: Video-CDs mit PBC werden wie Audio-CDs
wiedergegeben.
ENTER-Taste, um die entsprechende
vierstellige Nummer in Ubereinstimmung mit
dem Sprachencode auf Seite 58 einzugeben.
Wenn Sie einen Fehler
ENTER
um
die
und
zu
machen, bevor Sie
drucken, drucken Sie wiederholt b
Eingabe zeichenweise
korrigieren.
zu
loschen
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
Disc
Original
Disc Audio
Englisch
Disc Untertitel
Deutsch
Spanisch
Bildschirmmodus
Italienisch
AV1 Decoder
PBC
Aus
Werkseinstellung
Ein
Andere----
23
,
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Ton
Sampling Freq. (Abtastfrequenz)
Jede DVD-Disc hat mehrere
Audio-Ausgabeoptionen.
Legen
Audio-Optionen des Recorders in
Ubereinstimmung mit dem Typ des Audiosystems fest,
Sie die
das Sie einsetzen.
Dolby Digital
PCM: Wahlen Sie diese Option, wenn das Gerat mit einem
digitalen Zweikanal-Stereo-Verstarker verbunden ist. Die
Digitalaudio-Ausgange des DVD-Recorders geben Ton im
PCM 2ch-Format aus, wenn Sie eine auf dem Dolby DigitalAufnahmesystem aufgezeichnete DVD-Video-Disc abspielen.
IWenn Ihr Receiver oder Verstarker NICHT fur 96-kHz-
Signale ausgelegt ist, wahlen Sie 48 kHz. Wenn Sie
diese Auswahl getroffen haben, konvertiert das Gerat
automatisch 96-kHz-Signale in 48 kHz-Signale, die das
System dekodieren kann. Wenn Ihr Receiver oder
Verstarker dagegen fur 96-kHz-Signale ausgelegt ist,
wahlen Sie 96 kHz. Wenn Sie diese Auswahl getroffen
haben, ubergibt das Gerat die einzelnen Signaltypen
ohne Weiterverarbeitung.
Dolby Digital
DTS
Bitstream: Wahlen Sie "Bitstream" aus, wenn Sie an
die DIGITAL OUT-Buchse des DVD-Recorders einen
Dolby Digital-Decoder (oder einen Verstarker oder ein
anderes Gerat mit Dolby Digital-Decoder)
angeschlossen haben.
Dolby Digital
PCM
DTS
Bitstream
MPEG
Sampling Freq.
48KHz
DRC
96KHz
Vocal
DRC
MPEG
Sampling Freq.
(Dynamic Range Control)
Dank
digitaler Audio-Technologie ermoglicht das DVDFormat, Soundtracks mit großtmoglicher Genauigkeit
DRC
Vocal
und Wirklichkeitsnahe
DTS
OFF: Wenn Sie "AUS"
auswahlen, wird das DTS-Signal
nicht uber die DIGITAL OUT-Buchse
ausgegeben.
Bitstream: Wahlen Sie "Bitstream" aus, wenn Sie an
die DIGITAL OUT-Buchse des DVD-Recorders einen
horen. Vielleicht mochten Sie
die
Schalten Sie
zu
DTS-Decoder
Gerat mit
zu
dynamische Reichweite der Audioausgabe
unterdrucken (das heißt den Unterschied zwischen den
lautesten und den leisesten Tonen). Auf diese Weise
konnen Sie einen Film auch bei geringer Lautstarke
ansehen, ohne dass die Tonqualitat an Brillanz verliert.
jedoch
(oder einen Verstarker oder ein anderes
DTS-Decoder) angeschlossen haben.
diesem Zweck DRC Ein.
Dolby Digital
DTS
MPEG
Sampling Freq.
Dolby Digital
DTS
Aus
MPEG
Bitstream
DRC
Aus
Vocal
Ein
Sampling Freq.
DRC
Vocal
Vocal
Schalten Sie die
MPEG
PCM: Wahlen Sie diese
einem
ist. Die
Option,
wenn
das Gerat mit
digitalen Zweikanal-Stereo-Verstarker verbunden
Digitalaudio-Ausgange des DVD-Recorders
geben Ton im PCM 2ch-Format aus, wenn Sie eine auf
dem MPEG2-Aufnahmesystem aufgezeichnete DVDVideo-Disc abspielen.
Bitstream: Wahlen Sie "Bitstream" aus, wenn Sie an die
DIGITAL OUT-Buchse des DVD-Recorders einen
MPEG-Decoder (oder einen Verstarker oder ein anderes
Gerat mit MPEG-Decoder) angeschlossen haben.
Dolby Digital
DTS
MPEG
PCM
Sampling Freq.
Bitstream
DRC
Vocal
24
Gesangsoption (Vocal) ein, wenn
abspielen mochten.
eine Mehrkanal-Karaoke-DVD
Karaoke-Kanale auf der Disc werden in normalen
Steroeoton
gemischt.
Dolby Digital
DTS
MPEG
Sampling Freq.
DRC
Vocal
Aus
Ein
Sie
Die
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Sie haben den
Sperre
Paßwort
Andern
Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben, gehen Sie
wie folgt vor, um das aktuelle Kennwort zu loschen.
festlegen
des
vierstelligen Code vergessen
1. Drucken Sie
vierstelligen Codes
SETUP,
um
das
Setup-Menu
anzuzeigen.
2. Verwenden Sie die
Zahl "210499"
Neues Passwort
Zifferntasten,
um
die Sechsstell
einzugeben.
3. Geben Sie "Ja" ein und drucken Sie ENTER. Das
vierstellige
neuen
Kennwort wird
geloscht.
Geben Sie einen
Code wie links beschrieben ein.
Einstufung
Filme auf DVDs konnen Szenen
enthalten, die nicht fur
Kinder
1
geeignet sind. Aus diesem Grund konnen
Kindersicherungsinformationen enthalten, die fur
Drucken Sie SETUP.
Das
Wahlen Sie die
2
3 B,
4
wird
Setup-Menu
gesamte Disc oder
angezeigt.
Option Sperre
mit v / V
gelten. Die Sicherheitsstufen sind vom jeweiligen Land
abhangig Die Kindersicherungsfunktion ermoglicht
aus.
Ihnen
Der
Eintrag Sperre
um
ist
ausgewahlt.
nur
Drucken Sie
zu
verhindern, dass Ihre Kinder bestimmte Discs
oder Szenen
wiedergeben.
die zweite Ebene aufzurufen.
Wahlen Sie die
"Paßwort
Option
festlegen"
mit
Keine
8
v / Vaus.
5
6
6
die dritte Ebene aufzurufen.
um
5
4
Wenn Sie noch kein Kennwort
3
haben:
eingegeben
vierstelliges
personliches, vierstelliges
2
Geben Sie mit den Zifferntasten ein
ein,
um
ein
Sicherheits-Kennwort
einzurichten, und drucken Sie
ENTER. Geben Sie das
ein und drucken Sie
vierstellige
ENTER,
Kennwort erneut
bestatigen.
eingegeben haben:
Geben Sie mit den Zifferntasten ein vierstelliges
Kennwort ein, um das personliche, vierstellige
Sicherheits-Kennwort zu bestatigen, und drucken
um zu
Wenn Sie bereits ein Kennwort
Sie ENTER.
1
(Kinder)
Sie den Schritten 1-3 wie
um
machen, bevor Sie ENTER
drucken, drucken Sie wiederholt
Kennwortziffern nacheinander
Wenn die
zu
zu
b
,
um
die
loschen und danach
korrigieren.
Option "Andern" ausgewahlt ist,
drucken Sie ENTER.
Wenn Sie "Loschen"
ausgewahlt, drucken
geloscht.
Sie
ENTER. Das Kennwort wird
9
Geben Sie mit den Zifferntasten ein
vierstelliges
Kennwort ein, um ein personliches, vierstelliges
Sicherheits-Kennwort einzurichten, und drucken
Sie ENTER.
Geben Sie das
vierstellige
und drucken Sie ENTER,
Kennwort erneut ein
um zu
bestatigen.
Tipp
Wenn Sie einen Fehler
machen, bevor Sie ENTER
drucken, drucken Sie wiederholt b um die
,
Kennwortziffern nacheinander
das Kennwort
V
aus.
Wenn Sie einen Fehler
das Kennwort
"Paßwort
Folgen
(s.o.
1 festlegen").
Wahlen Sie die Option "Einstufung" mit
2 v/Vaus.
Drucken Sie B,
die dritte Ebene aufzurufen.
3
Sie Schritt 6 wie links beschrieben (s.o.
4 Folgen
"Paßwort festlegen").
Wahlen Sie mit den Tasten
/
eine
5 Sicherheitsstufe zwischen 1 und 8
1 hat die
v
Tipp
8
Limitierung
(Erwachsene)
7
Drucken Sie B,
Kennwort
7
Discs
die
fur bestimmte Szenen der Disc
zu
korrigieren.
zu
loschen und danach
wenigsten Wiedergabe-Einschrankungen.
8 hat die meisten Wiedergabe-Einschrankungen.
Keine Limitierung: Wenn Sie "Keine Limitierung"
auswahlen, ist die Kindersicherung nicht aktiv.
Die Disc wird vollstandig abgespielt.
Level 1 bis 8: Einige Discs enthalten Szenen, die
nicht fur Kinder geeignet sind. Wenn Sie dem
DVD-Recorder eine Sicherheitsstufe zuweisen,
werden nur die Szenen der eingelegten Disc
wiedergegeben, die der zugewiesenen
Sicherheitsstufe entsprechen oder deren Stufenwert
darunter liegt. Auf der DVD hoher eingestufte
Szenen werden nur dann abgespielt, wenn
entsprechende Ersatzszenen auf der Disc verfugbar sin. Die alternative Szene muss die gleiche
oder eine niedrigere Sicherheitsstufe haben. Wenn
keine passende Alternative gefunden wird, wird die
Wiedergabe angehalten. Sie mussen das vierstellig
Kennwort eingeben oder die Einstufungsebene
andern, um die Disc wiederzugeben.
Drucken Sie
die
ENTER,
gewahlte
6 Sicherheitsstufe
bestatigen. Drucken Sie
um
zu
SETUP,
um
das Menu
zu
verlassen.
25
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Landercode
Aufnahmemodus
Geben Sie den Code eines Landes/einer
dessen/deren Standards verwendet
DVD-Video-Disc einzustufen.
auf Seite
Region ein,
werden,
um
die
"Landercodeliste"
(Siehe
59.)
Aufnahmemodus
Fur die Aufnahme kann die
Bildqualitat festgelegt
wer-
den; HQ (Hohe Qualitat), SQ (Standard-Qualitat), LQ
(Geringe Qualitat), EQ (Verbesserte Qualitat).
EQ
Aufnahmemodus
US
LQ
Aufnahme-Format
SQ
DV Audioaufnahme
HQ
TV Rec Audio
Automatische
1
2
3
4
5
6
Drucken Sie SETUP.
Das
wird
Setup-Menu
Wahlen Sie die
angezeigt.
Option "Sprre"
Drucken Sie SETUP.
mit v / V
aus.
Eintrag "Sperre"
Sie B,
ist
ausgewahlt.
Drucken
die zweite Ebene aufzurufen.
um
Wahlen Sie die
Option "Regionalcode"
mit v / V
aus.
Drucken Sie B,
die dritte Ebene aufzurufen.
um
Wenn Sie noch kein Kennwort
eingegeben haben:
vierstelliges
personliches, vierstelliges
Geben Sie mit den Zifferntasten ein
ein,
um
ein
Sicherheits-Kennwort
einzurichten, und drucken Sie
ENTER. Geben Sie das
ein und drucken Sie
vierstellige
ENTER,
Kennwort erneut
bestatigen.
eingegeben
um zu
Wenn Sie bereits ein Kennwort
Das
wird
haben:
Kennwort
ein,
um
das
Sicherheits-Kennwort
vierstelliges
personliche, vierstellige
zu bestatigen, und drucken
Sie ENTER.
Tipp
machen, bevor Sie ENTER
drucken, drucken Sie wiederholt
Kennwortziffern nacheinander
zu
b
zu
,
um
die
loschen und danach
v/Vaus.
8 Bewegen
Sie den Cursor mit den Tasten B
,
und
wahlen Sie das zweite Zeichen mit den Tasten
v/Vaus.
Drucken Sie ENTER, um den ausgewahlten
Landercode zu bestatigen. Drucken Sie SETUP,
26
Eintrag
um
"Aufnahme" ist
ausgewahlt.
das Menu
zu
verlassen.
Drucken
die zweite Ebene aufzurufen.
Wahlen Sie die
Option
"Aufnahmemodus" mit
v/Vaus.
Drucken Sie B fur die dritte Ebene.
Mit v / V wird der
Aufnahme-
modus
oder
gewunschte
festgelegt (HQ, SQ, LQ
Drucken Sie ENTER
Auswahl und dann
EQ)
Bestatigung der
SETUP, um das Menu
zur
zu
Aufnahme-Format
Bei der Aufnahme konnen Sie das Aufnahme-
Aspektverhaltnis an das Material anpassen, das
aufnehmen (16:9 Breitbild oder 4:3 Standard).
Aufnahme-Format
4:3
DV Audioaufnahme
16:9
TV Rec Audio
Automatische
korrigieren.
Wahlen Sie das erste Zeichen mit den Tasten
um
Der
Sie B,
Aufnahmemodus
Wenn Sie einen Fehler
das Kennwort
3
4
5
6
7
"Aufnahme" mit
verlassen.
Geben Sie mit den Zifferntasten ein
9
1
Setup-Menu
angezeigt.
Sie die Option
2 v/Vaus.
Wahlen
Der
Kennwort
7
Kapitel
Kapitel
Sie
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
DV Audioaufnahme
Sie mussen diese
Disc
Einstellung vornehmen,
Camcorder mit 32-KHz-/12-Bit
der Vorderseite
angeschlossen
wenn
Ihr
die DV IN-Buchse
an
an
ist.
Initialisieren
Wenn eine
Stereospuren fur
Audio. Eine wird beim Shooting aufgenommen; die
andere wird fur das Overdubbing nach dem Shooting
vollstandig
diese Disc
vom
verwendet.
DVD-RW: Der Rekorder initialisiert die Disc im VR-Modus
Einige digitale
Camcorder haben zwei
Mit der Audio
1-Einstellung wurde
aufgenommen, wahrend Shooting
Mit der Audio 2-Einstellung wurde
leere Disc
eingelegt wird,
DVD-R: Der Rekorder initialisiert die Disc im Video-Modus.
Der Aufnahmemodus ist immer der Video-Modus.
der Ton
DVD+R: Das
verwendet wurde
Wahlen Sie "Yes (Ja)" und drucken Sie ENTER.
DVD+RW: Der Rekorder initialisiert die Disc im
der
Overdubbing-Ton
verwendet.
wird
Rekorder initialisiert.
Initialisierungsmenu
erscheint.
DVD+RW-Modus.
Die Disc kann auch im
Aufnahmemodus
Setup-Menu
wie im
Folgenden
formatiert werden.
Aufnahme-Format
DV Audioaufnahme
Audio 1
TV Rec Audio
Audio 2
Automatische
Initialisieren
Starten
Finalisieren
Kapitel
Disc-Name
Disc-Schutz
TV Rec Audio
Bei einer
TV-Aufnahme kann de
zweisprachigen
aufzuzeichnende Tonkanal
ausgewahlt werden.
Main+Sub: Hauptsprache und Zusatzsprache
Main: Nur Hauptsprache
Sub: Nur Zusatzsprache
Aufnahmemodus
Aufnahme-Format
DV Audioaufnahme
TV Rec Audio
Main+Sub
Automatische
Kapitel
1
Drucken Sie SETUP.
Das
2
3
Wahlen Sie die
4
Wahlen Sie die
Der
B
wird
Setup-Menu
Eintrag
um
angezeigt.
Option
"Disc" ist
"Disc" mit v / V
ausgewahlt.
aus.
Drucken Sie
die zweite Ebene aufzurufen.
Option
"Initialisieren" mit v / V
aus.
Main
Drucken Sie B
um
die dritte Ebene aufzurufen.
5 Symbol
Drucken Sie
6
Sie bei
7 schtes Initialisieren
Sub
Das
"Starten" ist markiert.
ENTER.
Das Menu "Initialisieren" wird
Automatische
Kapitel
Bei der Aufnahme werden in
Kapitel-marken eingefugt.
oder 15 Minuten moglich.
festgelegten
mit der
Abstanden
Es sind Intervalle
Modus)
5, 10
Wenn Sie "Keine" auswahlen,
schalten Sie die automatische
zusammen
Wahlen
Einstellung
(VR-Modus
aus
gewun-
oder Video-
und drucken Sie dann ENTER.
Wechseln Sie bei DVD+RW
von
eingeblendet.
DVD-RW mit b / B ein
zu
Schritt 8.
Initialisieren
Kapitelmarkierung
"No Separation" aus.
Vr Modus
Video Modus
Aufnahmemodus
Aufnahme-Format
8
DV Audioaufnahme
TV Rec Audio
Automatische
Kapitel
Keine
Wahlen Sie mit b / B "Ok" aus und drucken Sie
ENTER.
Die
5 Min
Formatierung
10 Min
der Disc dauert
einige
Minuten.
Initialisieren
15 Min
Alle Daten auf diesem Aufnahmemedium
werden
geloscht.
OK
Weiter?
Abbrechen
Achtung
wenn
Sie das Initialisieren andern mochten, werden
alle Aufnahmen auf der Disc
geloscht.
27
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Finalisieren
Bei
Disc-Name
werden die Aufnahmen
Finalizing
fixiert,
so
dass die
DVD-Player oder einem
geeigneten DVD-ROM-Laufwerk
Verwenden Sie diese
Option,
einen Namen fur die
um
Disc auf einem herkommlichen
Disc
Computer mit einem
wiedergegeben werden kann.
Bei Finalizing einer Video-Modus-Disc wird ein Menu fur
die Disc-Navigation erstellt. Sie konnen auf das Menu
zugreifen, indem Sie MENU/LIST oder TITLE drucken.
die Disc laden und die Disc-Informationen auf dem
Der Name wird
einzugeben.
Bildschirm
wenn
Sie
anzeigen.
?
Der Disc-Name kann bis
?
Fur auf einem anderen DVD-Recorder formatierte Discs
sehen Sie
nur
einen
zu
32 Zeichen
eingeschrankten
lang
sein.
Zeichensatz.
Initialisieren
Achtung
?
angezeigt,
Finalisieren
Bei Aufnahme und Finalisierung von DVD-R,
DVD-RW und DVD+R ist keine weitere
Editieren
Disc-Name
Disc-Schutz
Bearbeitung oder Aufnahme auf dieser Disc
moglich, mit Ausnahme von DVD+RW-Discs.
Initialisieren
Finalisieren
Finalisieren
Disc-Name
Finalisierung aufheben
Sie den Schritten 1-3 so, wie auf Seite 27
Disc-Schutz
Folgen
1 (Initialisieren)
dargestellt.
Wahlen Sie die Option "Disc Name" mit
/
2
Drucken Sie B
die dritte Ebene aufzurufen.
3 Das Symbol "Editieren" ist markiert.
Drucken Sie ENTER.
4 Das Tastaturmenu wird angezeigt.
V
v
aus.
um
1
Folgen Sie den Schritten 1-3
(Initialisieren) dargestellt.
2
Wahlen Sie die
3
4
Drucken Sie B
Option
so, wie auf Seite 27
"Finalisieren" mit v / V
DVD-RW
aus.
6
um
"Finalisieren" wird
die dritte Ebene aufzurufen.
hervorgehoben.
0
ABCDEFGH
J
I
KLMNOPQRST
Drucken Sie ENTER.
U
Das Menu "Finalisieren" wird
(1.6)
123456789
VWXYZ
angezeigt.
Leer
Finalisieren
Geben Sie einen Namen fur die Disc ein.
5 Verwenden Sie
Ok
5
Wahlen Sie "Ok" und drucken Sie ENTER.
Seite 21
Der Recorder startet das
Wahlen Sie
Finalizing
der Disc.
6 den
Menge
(Sender umbenennen).
Namen
OK, und drucken Sie ENTER,
festzulegen
und
zum
um
Setup-Menu
zuruckzukehren.
Hinweis
Die Dauer der
vVbBum ein Zeichen
auszuwahlen. Drucken Sie danach ENTER, um
die Auswahl zu bestatigen.Siehe Schritt 3 auf
Abbrechen
Finalisierung hangt
vom
vorhandener Aufnahmen und
Titel auf der Disc ab. Die
Finalisierung
schriebenen Disc kann bis
zu
Disctyp,
von
von
der
der Anzahl der
einer be-
8 Minuten dauern.
7
Drucken Sie
SETUP,
um
das Menu
zu
beenden.
Disc-Schutz
Bei der Aufnahme einer DVD+RW/+R-Disc im
DVD+RW-Disc-oder VR-Modus sollte der Schutz auf
Tipp
Einlegen
Beim
einer Finalisierten DVD-RW oder
DVD+RW kann die
aufheben im Menu
Finalisierung durch Wahlen von Final.
Finalisierung aufgehoben werden.
Danach kann die Disc bearbeitet und beschrieben werden.
Ein gesetzt werden, um versehentliches Aufnehmen,
Andern oder Loschen der Disc zu vermeiden. Um die
Disc freizugeben, wahlen Sie Aus.
Initialisieren
Finalisieren
Disc-Name
Disc-Schutz
Aus
Ein
28
Vor der Inbetriebnahme
Allgemeine Erlauterung
vom
Sie konnen verschiedene Informationen uber die
Dieses Handbuch enthalt
grundlegende Anleitungen fur
den Betrieb des DVD-Recorders. Einige DVDs setzen
eine spezifische Handhabung voraus oder gestatten nur
einen eingeschrankte Betrieb wahrend der Wiedergabe.
Ist dies der Fall, wird das Symbol
auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt. Es gibt an, dass der
vom
DVD-Recorder autorisiert ist oder
nichts auf der Disc vorhanden ist.
eingelegte
1
Disc auf dem Bildschirm
Anzeigen
Informationen wahrend des
Wahrend Sie fernsehen, drucken Sie ENTER oder
DISPLAY, um die Informationen auf dem Bildschirm
oder
Beispiel: Wenn
eingelegt ist.
DISPLAY, um die auf
angezeigten Informationen
einzublenden/zu andern.
2
Um die
zu entfernen,
oft, bis die Option
Bildschirmanzeige
drucken Sie DISPLAY
so
wird.
Eine ausfuhrliche
Disc finden Sie in
Erklarung zur Wiedergabe einer
den Beschreibungen auf den
nachsten Seiten.
Fernsehens
anzuzeigen
anzeigen.
Drucken Sie mehrmals
dem Bildschirm
ausgeblendet
von
Disc-Informationen auf
von
dem Bildschirm
Bildschirmmenu
Betrieb nicht
Anzeigen
zu
Vorubergehend eingeblendete Symbole
Wiedergabe
entfernen.
Aktion nicht
eine DVD-RW im VR-Modus
an
dieser Stelle fortsetzen
zulassig
oder nicht
verfugbar
Notizen
Gibt die
Kanalnummer, den Sendernamen und
das Audiosignal (NICAM, STEREO, MONO)
ein, die vom Tuner empfangen werden.
Gibt die Verlaufsleiste des
Aufnahmemodus, des
Nicht alle Discs stellen alle Funktionen
bereit, die in
dem
Bildschirmanzeigebeispiel auf den nachsten Seite
abgebildet sind.
Wenn zehn Sekunden lang keine Taste gedruckt wird,
wird das Bildschirmmenu ausgeblendet.
unbelegten Speicherplatzes
und der verstrichenen Zeit
an.
Gibt den Namen und
das Format der Disc
an.
DVD-RW
VR Modus
PR-06
SQ
N STEREO
1H 32M Frei
ABC
28/8/2003 11:35
Gibt das aktuelle Datum und die Uhrzeit
an.
29
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
Anzeigen
von
Disc-Informationen auf dem Bildschirm
DVD
Zeigt
die verstrichene Zeit und
die Gesamtzeit
Zeigt die aktuelle
Titel-/Kapitelnummer
Titel/Kapitel
Zeigt
Kapitel:
3/28
0:06:32
/
2:12:10
Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus)
Titelnummer
1/6
Kapitelnummer
4/26
Zeitsuche
0:10:30
Audiosprache
und Digital Audio
Output-Modus
1.
ENG
D 5.1CH
ABC
Kamerawinkel
OFF
1/3
Laut
3D SUR.
an.
Auswahlmethode
Titel
Zeigt die aktuelle Titelnummer und die Gesamtzahl der
an und springt zur gewunschten Titelnummer.
b/B,oder
Ziffern, ENTER
Zeigt die aktuelle Kapitelnummer und die Gesamtzahl der
Kapitel an und springt zur gewunschten Kapitelnummer.
b/B,oder
Ziffern, ENTER
Zeigt die verstrichene Wiedergabezeit
b / B,oder
Ziffern, ENTER
an
und
sucht den Punkt direkt mithilfe der verstrichenen Zeit.
Zeigt die aktuelle Tonspur, Codiermethode und
Kanalnummer und andert die Einstellung.
Zeigt die aktuelle Untertitelsprache
andert die Einstellung.
an
b/B
und
b/B
Nummer des Kamerawinkels
und die Gesamtzahl der Kameras und andert den Winkel.
b/B
Zeigt den aktuellen Tonmodus
andert die Einstellung.
b/B
Zeigt die aktuelle gewahlte
Zeigt
VCD
an
und
die verstrichene Zeit und
die Gesamtzeit
Zeigt
den aktuellen
Modus
an.
Menuoptionen
Untertitelsprache
an.
Titel: 1/4
und die Gesamtzahl
der
(Fortsetzung)
an.
die aktuelle
Tracknummer und die
Gesamtzahl der Tracks
oder den PBC-Modus
Track
Zeigt
1/17
0:06:32
an.
/
1:00:00
Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus)
Menuoptionen
Tracknummer
:
1/4
Zeigt die aktuelle Tracknummer, die Gesamtzahl der Tracks
oder den Modus PBC On an und springt zur gewunschten
den aktuellen
Modus
an.
Auswahlmethode
b/B,oder
Ziffern, ENTER
Tracknummer.
Zeit
Audiokanal
Laut
30
0:10:30
STEREO
3D SUR.
Zeigt an, wie
Anzeige).
viel
Wiedergabezeit vergangen ist (nur
Zeigt den Audiokanal sowie
Anderungen
des Audiokanals
--
b/B
an.
Zeigt den aktuellen Tonmodus
andert die Einstellung.
an
und
b/B
Vor der Inbetriebnahme
Anzeigen
von
Disc-Informationen auf dem Bildschirm
VR
Zeigt
die verstrichene Zeit und
die Gesamtzeit
den Titelnamen, das
Aufnahmedatum, den
(Fortsetzung)
an.
Zeigt
Aufnahmemodus
an usw.
ORG:
Original
Playliste
PList:
20/08
Titelnummer
1/6
Kapitelnummerr
4/26
Zeitsuche
0:10:30
Digital Audio
Output-Modus
STEREO
1.D
Untertitelsprache
Laut
2CH
OFF
ABC
3D SUR.
+RW
ORG
SQ
0:06:32
/
b/B,oder
Ziffern, ENTER
Zeigt die aktuelle Kapitelnummer und die Gesamtzahl der
Kapitel an und springt zur gewunschten Kapitelnummer
b/B,oder
Ziffern, ENTER
Zeigt die verstrichene Wiedergabezeit
an
und sucht den
Punkt direkt mithilfe der verstrichenen Zeit.
b / B,oder
Ziffern, ENTER
Zeigt die aktuelle Codierungs-Methode und die
Kanalnummer an und andert die Einstellung.
b/B
Zeigt die aktuelle Untertitelsprache
andert die Einstellung.
b/B
Zeigt den aktuellen Tonmodus
andert die Einstellung.
Zeigt
an
an
und
und
b/B
die verstrichene Zeit und
an.
Zeigt
Zeigt
TITLE
den Aufnahmemodus
Auswahlmethode
Zeigt die aktuelle Titelnummer und die Gesamtzahl der
an und springt zur gewunschten Titelnummer.
+R
den Titelnamen,
Aufnahmedatum,
an.
Titel
die Gesamtzeit
das
den aktuellen
Modus
2:12:10
Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus)
Menuoptionen
Video
Zeigt
TITLE
20/08
SQ
0:06:32
/
den aktuellen
Modus
2:12:10
an.
an usw.
Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus)
Menuoptionen
Titelnummer
1/6
Kapitelnummer
4/26
Zeitsuche
0:10:30
Digital Audio
Output-Modus
STEREO
1.D
Untertitelsprache
ABC
2CH
OFF
Kamerawinkel
(Nur Video-Modus)
1/1
Laut
3D SUR.
Auswahlmethode
Titel
Zeigt die aktuelle Titelnummer und die Gesamtzahl der
an und springt zur gewunschten Titelnummer.
b/B,oder
Ziffern, ENTER
Zeigt die aktuelle Kapitelnummer und die Gesamtzahl der
Kapitel an und springt zur gewunschten Kapitelnummer.
b/B,oder
Ziffern, ENTER
Zeigt die verstrichene Wiedergabezeit
an
und sucht den
Punkt direkt mithilfe der verstrichenen Zeit.
b / B,oder
Ziffern, ENTER
Zeigt die aktuelle Codierungs-Methode und
die Kanalnummer an und andert die Einstellung.
b/B
Zeigt die aktuelle Untertitelsprache
andert die Einstellung.
b/B
an
und
Nummer des Kamerawinkels
und die Gesamtzahl der Kameras und andert den Winkel.
b/B
Zeigt den aktuellen Tonmodus
andert die Einstellung.
b/B
Zeigt die aktuelle gewahlte
an
und
31
DVR-Uberlick
Betrieb mit DVD und Video-CD
DVD oder eine Video-CD
Wiedergabe einer
DVD
Wiedergabe-Setup
+RW
Wenn sich mehrere Titel auf einer Disc
konnen Sie wie
Drucken Sie OPEN/CLOSE
Disc-Fach
zu
(Z),
Legen
ausgewahlte
2 wiedergegeben
werden soll, nach
Drucken Sie OPEN/CLOSE
3 schließen.
Display
wird automatisch
beginnt,
wird READING
Seite,
die
unten in das Fach ein.
(Z),
um
das Fach
zu
angezeigt.
Wiedergabe
(PLAY). In einigen Fallen
angezeigt werden.
kann
Tipp
Wenn ein Menubildschirm
zum
angezeigt
ersten Mal
dem eine DVD oder Video-CD mit einem
wird
angezeigt werden, nachMenu eingelegt wurde.
DVD
Wahlen Sie mit den Tasten bBvVden Titel/das
Kapitel
danach
aus, das Sie
ENTER,
um
anzeigen mochten.
die Wiedergabe zu
Drucken Sie TITLE oder
MENU/LIST,
oder b /
(0-9)
B,
um
eine
4/26
VR
Video
+RW
1/4
+R
Wenn ein Titel auf einer Disc mehrere
VCD
Kapitel/Tracks
hat, konnen Sie wie folgt einen anderen Kapitel/einen
Drucken Sie SKIP
Wiedergabe,
um
oder
(.
das nachste
Track auszuwahlen oder
Kapitels/Tracks
zum
>) wahrend der
Kapitel/den nachsten
Anfang des aktuellen
zuruckzukehren.
Drucken Sie zweimal kurz SKIP (.), um zum
vorherigen Kapitel/Track zuruckzukehren.
Sie konnen ein Kapitel/einen Track direkt wahrend der
Wiedergabe ansteuern, indem Sie DISPLAY drucken.
Verwenden Sie danach v / V, um das Kapitelsymbol
auszuwahlen (oder fur eine Video-CD das TrackSymbol). Geben Sie dann mit den Zifferntasten (0-9) die
Kapitel-/Tracknummer ein, oder drucken Sie b / B.
Drucken Sie
starten.
um zum
Menubildschirm zuruckzukehren.
Suchen
DVD
VR
Video
1 Drucken Sie SCAN
+RW
(m
oder
+R
M)
VCD
wahrend der
Wiedergabe.
VCD
Wahlen Sie mit den Zifferntasten den
Track
Drucken Sie danach die
aus.
anderen Track ansteuern:
Die
stattdessen das Menu "Disc"
Der Menubildschirm kann
v / V
Zifferntaste
Titelnummer auszuwahlen.
DVD
gestartet. Wenn die Wiedergabe nicht
drucken Sie N
DISPLAY, und wahlen Sie das
Titelsymbol mit
entsprechende
TRACK ansteuern
Disc mit der
befinden,
einem anderen Titel wechseln:
zu
Ein anderes KAPITEL/einen anderen
das
offnen.
Sie die
Auf dem
um
Drucken Sie
folgt
1/6
+R
als
1
aus.
Drucken Sie RETURN
gewunschten
(O), um zum
Menubildschirm zuruckzukehren.
Die
Menueinstellung und die genauen
Betriebsanleitungen fur die Disc konnen sich von Disc
zu Disc unterscheiden. Folgen Sie den Anleitungen
auf den einzelnen Menubildschirmen. Sie konnen
PBC im
Setup-Menu
auch ausschalten
(AUS).
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 23.
Wenn die
Kindersicherung (Parental Control) eingestellt
und die Sicherheitsstufe der Disc hoher als die des
Recorders ist
der
(nicht autorisiert),
vierstellige
Code eingegeben und/oder die Disc muss autorisiert
werden (siehe "Zuschauergrad" auf Seite 25).
DVDs benotigen einen Regionalcode.
Der Recorder spielt keine Discs ab, deren Regionalcode
sich von dem im Gerat gespeicherten Regionalcode
unterscheidet. Dieser Player hat den Regionalcode 2.
Allgemeine
Der Recorder wechselt
2 Drucken Sie SCAN
muss
Funktionen
nun
in den SEARCH-Modus.
M), um die gewunschte
Geschwindigkeit auszuwahlen: b (Umgekehrte
Wiedergabe),mX2, mX4, mX8, mX16, mX100
(ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8, MX16,
MX100 (vorwarts).
oder
(m
Fur eine Video-CD andert sich die
Suchgeschwindigkeit wie folgt: mX2, mX4, mX8
(ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8 (vorwarts).
3 Sie konnen den SEARCH-Modus
N
Notizen
--
VR
Video
Schalten Sie das
Fernsehgerat ein, und stellen Sie
Videoquelle den Eingang ein, an den der DVDRecorder angeschlossen wurde.
Audio-System: Schalten Sie das Audio-System ein,
und stellen Sie als Quelle den Eingang ein, an den
der DVD-Recorder angeschlossen wurde.
--
Einen anderen TITEL ansteuern
(PLAY)
Standbild und
DVD
Bild-fur-Bild-Wiedergabe
VR
Video
+RW
1 Drucken Sie wahrend der
2 Sie konnen bildweise
anderweitig angegeben, konnen alle beschriebenen
Fernbedienung gesteuert werden. Einige
Funktionen konnen auch uber das Setup-Menu gesteuert werden.
+R
Wiedergabe
Der Recorder wechselt
nun
vor-
VCD
PAUSE/STEP
(X).
in den PAUSE-Modus.
oder
zuruckblattern, indem
Sie mehrmals b / B im PAUSE-Modus drucken.
3 Sie konnen den PAUSE-Modus
N
(PLAY)
beenden, indem Sie
drucken.
Hinweis
Das bildweise Zuruckblattern wird
Hinweis
beenden, indem Sie
drucken.
von
Video-CDs nicht
unterstutzt.
Falls nicht
Funktionen mit der
32
Tipp
Sie konnen bildweise
PAUSE/STEP
(X)
vorblattern, indem Sie mehrmals
auf der
Fernbedienung
drucken.
Betrieb mit DVD und Video-CD
Allgemeine
Funktionen
(Fortsetzung)
(Fortsetzung)
Zeitlupe
DVD
VR
Video
+RW
1 Drucken Sie wahrend der
Der Recorder wechselt
+R
Wiedergabe
nun
VCD
PAUSE/STEP
(m
(X).
oder
M).
Der DVD-Recorder wechselt in den SLOW-Modus.
3 Mit der Taste SCAN
(m oder M) wahlen Sie die
Geschwindigkeit aus: t 1/16, t 1/8,
t 1/4, oder t 1/2 ( ruckwarts), oder T 1/16, T
1/8, T 1/4, oder T 1/2 ( vorwarts).
erforderliche
Fur eine Video-CD andert sich die SLOWwie
Geschwindigkeit
(vorwarts).
4 Sie konnen den
(PLAY)
folgt:
T
1/8, T 1/4 oder T 1/2
Zeitlupe-Modus beenden,
A-B-Passage
DVD
wiederholen
VR
Video
+RW
So wiederholen Sie eine
1 Drucken Sie
Passage
gewunschten Anfangspunkt
am
und "A"
Symbol
2 Drucken Sie
angezeigt.
gewunschten Endpunkt
am
Zeitlupenwiedergabe
Das
Repeat-Symbol und "A
angezeigt,
B" werden kurz auf dem
--
Fernsehbildschirm
und die
A-B-Passage
VCD
DVD
Wiedergabe RANDOM.
Das Gerat startet automatisch die Random-Wiedergabe.
Auf dem Fernseher wird "RANDOM" angezeigt.
Um zur normalen Wiedergabe zuruckzukehren,
drucken Sie so lange RANDOM, bis "NORMAL" auf
dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
nun
0:10:30
VR
Video
+RW
+R
Die Funktion "Time Search"
ermoglicht Ihnen, eine
beliebigen ausgewahlten Zeitpunkt
wiederzugeben.
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe zweimal
DISPLAY. Die Bildschirmanzeige wird auf dem
Fernseher eingeblendet.
zu
Wenn Sie die Taste SKIP > wahrend der Random-
Wiedergabe drucken, wahlt das Gerat einen anderen
Titel (Track) und setzt die Random-Wiedergabe fort.
der aktuellen Disc
2 Wahlen Sie innerhalb
Symbol
nur
mit DVD Karaoke-
Discs oder Video-CDs ohne PBC verwenden.
Auf einer Video-CD mit PBC mussen Sie im
PBC auf OFF setzen,
um
die RANDOM-
verwenden. Weitere Informationen finden
Sie auf Seite 23.
VR
+RW
+R
VCD
Wiederholung Kapitel/Titel/Aus
Drucken Sie REPEAT, um einen gewunschten
Wiederholungsmodus auszuwahlen.
Kapitel: Wiederholt das aktuelle Kapitel.
Bildschirmanzeige
Im Feld "Time Search" wird "0:00:00"
von
aus.
angezeigt.
20 Sekunden mit den
Zifferntasten die erforderliche Startzeit ein. Geben Sie
von
links nach rechts die
Stunde, die Minuten und die
Sekunden ein.
Sie konnen keine
ungultige
Uhrzeit
Wenn Sie die falschen Zahlen
Sie b /
B,
um
den Unterstrich
die Startzeit
Die
eingeben.
eingegeben haben, drucken
(_) zu der falschen Zahl zu
Geben Sie die korrekten Zahlen ein.
4 Drucken Sie innerhalb
Kapitel
20 Sekunden mit v / V das
von
"Zeitsuche" auf der
bewegen.
Wiederholen
Wiedergabezeit
eingeblendet.
3 Geben Sie innerhalb
Hinweis
Diese Funktion konnen Sie
Disc
einem
Im Feld "Zeitsuche" wird die verstrichene
Tipp
Video
wird
Passage abzubrechen, drucken Sie mehrmals
A-B, und wahlen Sie "Auswahlen" aus.
in
1 Drucken Sie wahrend der
DVD-Discs
erneut die
nicht.
Karaoke DVD
zu
Repeat-
Taste A-B.
Zeitsuche
Funktion
die Taste
3 Um die
umgekehrter Reihenfolge
Setup-Menu
VCD
wiederholt.
Video-CDs unterstutzen die
DVD
+R
in einem Titel:
Auf dem Fernsehbildschirm werden das
indem Sie
Hinweis
2
A-B
A-B.
drucken.
Random
Setup-Menu
PBC auf AUS setzen, um die Repeat-Funktion zu
verwenden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 23.
in den PAUSE-Modus.
2 Drucken Sie im PAUSE-Modus SCAN
N
Hinweis
Auf einer Video-CD mit PBC mussen Sie im
zu
Wiedergabe
von
20 Sekunden
ENTER,
um
bestatigen.
wird
zu
der
ausgewahlten
Zeit auf der Disc
--
gestartet.
?
?
Titel: Wiederholt den aktuellen Titel.
?
All: Wiederholt alle Titel auf der Disc.
(VR-Modus;
DVD-RW-Disc)
Wiedergabe.
Video-CDs
Wiederholung Track/Alle/Aus
Drucken Sie REPEAT, um einen gewunschten
Wiederholungsmodus auszuwahlen.
Spur: Wiederholt den aktuellen Track.
?
nur
Auswahlen: Keine wiederholte
--
?
?
All: Wiederholt alle Tracks auf der Disc.
?
Auswahlen: Keine wiederholte
Wiedergabe.
33
WIEDRGAB
Betrieb mit DVD und Video-CD
Funktionen
Allgemeine
(Fortsetzung)
(Fortsetzung)
4
DVD
VR
Video
+RW
+R
und im
vergroßerten
1 Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe ZOOM,
Mal,
um
Große x1
→
Bild
Wiedergabe
Große x2
oder Standbildzu
Große x4
→
Große x1
(Normale
Bewegen
Sie sich mit den Tasten bBvVim
gezoomten Bild.
Sie mehrmals CLEAR oder
eingeblendet
Wiedergabe
drucken
ZOOM, bis das normale
wird.
Hinweis
Sie konnen die
die markierte
Abfragen
des Inhalts
von
DVD Video
Disc: Menus
DVDs konnen Menus
enthalten, die den Zugriff auf spezielle
Drucken Sie MENU/LIST, um das Discoffnen. Drucken Sie die entsprechende Zifferntaste, um
Menu
eine
zu
ermoglichen.
auszuwahlen. Oder verwenden Sie die Tasten bBv
Option
um
Ihre Auswahl hervorzuheben. Drucken Sie danach ENTER.
DVD
VR
eingeblendet
+RW
Wiedergabe
+R
VCD
ab einem
1 Drucken Sie wahrend der
der Stelle
Wiedergabe MARKER, wenn
ankommen, die Sie speichern mochten.
Auf dem Fernsehbildschirm wird kurze Zeit das
2 Wiederholen Sie Schritt 1, um maximal sechs
Marker-Punkte auf einer Disc einzugeben.
So rufen Sie eine markierte Szene wieder ab
SEARCH.
Disc-Wiedergabe
Das Menu
"Kenzeichnung Suchen"
Fernsehbildschirm angezeigt.
wird auf dem
werden.
2 Das Menu kann
Kamerawinkel, gesprochene Sprache,
Untertiteloptionen
Disc-Menu
und
Kapitel
fur den Titel enthalten.
DVD
1 Drucken Sie MENU/LIST.
Das Disc-Menu wird
eingeblendet.
2 Drucken Sie erneut
zu
Marker-Symbol angezeigt.
1 Drucken Sie wahrend der
MENU/LIST,
Kamerawinkel
Wenn die DVD Szenen
enthalt, die mit verschiedenen
Kameraeinstellungen aufgenommen wurden, ist es moglich, wahrend
der Wiedergabe in eine andere Kameraeinstellung zu wechseln.
Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe ANGLE
den gewunschten
Szene aus, die Sie wieder abrufen mochten.
3 Drucken Sie ENTER.
Kamerawinkel auszuwahlen.
4 Um das Menu
drucken Sie
"Kenzeichnung
RETURN (O).
Suchen"
B,
Fernsehbildschirm
eingeblendet.
auszublenden,
Suchen
Tipp
Winkelanzeige
blinkt auf dem Fernsehbildschirm bei
die in unterschiedlichen Winkeln
anzuzeigen,
dass der Winkel
aufgezeichnet wurden,
gewechselt werden kann.
1.
Tonspurwechsel
So loschen Sie eine markierte Szene
1 Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe
"Kenzeichnung Suchen"
angezeigt.
wird auf dem
Kamerawinkel, gesprochene Sprache,
Untertiteloptionen
und
Kapitel
um
eine
Audio-Tonspur
Manche Discs enthalten
AUDIO und
eine andere
zu
Audiosprache
horen.
Dolby Digital- und DTS-Tonspuren.
ausgewahlt ist, gibt es keinen analogen AudioAusgang. Um die DTS-Tonspur anzuhoren, schließen Sie den
Recorder uber einen der digitalen Ausgange an einen DTSRecorder an. Verbindungsdetails finden Sie auf Seite 17.
Wenn DTS
Fernsehbildschirm
2 Das Menu kann
Wiedergabe
ggf.
DVD
Hinweis
oder im
SEARCH.
Stopp-Modus
Drucken Sie wahrend der
,
Szenen,
um
ENG
D 5.1CH
danach mehrmals b / B
oder
CLEAR
Bewegen
und
um
Die Nummer des aktuellen Winkels wird auf dem
wiedergegeben.
Die
Kenzeichnung
das Disc-Menu
DVD
1/3
danach mehrmals b /
wird ab der markierten Szene
um
offnen.
2 Wahlen Sie mit den Tasten bBvVeine markierte
Wiedergabe
besitzt, erscheint dieses
auf dem Fernsehbildschirm. Andernfalls kann das Disc-Menu
1/6
gespeicherten Punkt
starten. Maximal sechs Punkte konnen gespeichert werden.
So geben Sie eine Markierung ein.
34
um
Suchen"
"Kenzeichnung
Wenn der aktuelle Titel ein Menu
Video
Das Menu
"Ja" aus, und
Option
1 Drucken Sie TITLE.
Markierungssuche
Die
geloscht.
U. bei bestimmten
DVDs nicht.
an
Um das Menu
Titelmenu
u.
Lesezeichen wird
auszublenden, drucken Sie RETURN (O).
V,
Die Zoom-Funktion funktioniert
Sie
6
Funktionen
3 Zum Fortsetzen der normalen
ausgewahlte
angezeigt.
Wiederholen Sie die Schritte 2-4,
Szene zu loschen.
drucken, wird der
folgt geandert:
→
5
aktivieren.
Große)
DVD
"Das
drucken Sie ENTER.
navigieren.
die Zoom-Funktion
Sie die Taste ZOOM
wenn
Fernsehbildschirm wie
Bild
Meldung
Wahlen Sie mit b / B die
VCD
Mit der Zoom-Funktion konnen Sie das Videobild
vergroßern
2
Die
Fortsetzen?" wird
Zoom
Jedes
3 Drucken Sie CLEAR.
fur den Titel enthalten.
Betrieb mit DVD und Video-CD
Audiokanalwechsel
VCD
VR
Video
(Fortsetzung)
+RW
DVD
+R
Wenn Sie eine Video-CD
drucken Sie
eingelegt haben,
Wiedergabe AUDIO und danach wiederholt b /
B, um einen anderen Audio-Kanal zu horen (STEREO, LINKS
oder RECHTS).
Mit im VR-Modus aufgenommenen DVD-RW-Discs, die einen
Audiokanal fur die Hauptsprache und einen zweisprachigen
besitzen, konnen Sie zwischen Main (L), Bilingual (R) oder
einer Kombination von beiden Einstellungen (Main + Bilingual)
wahrend der
DVD
VR
Video
+RW
+R
VCD
Bedingung
+RW
+R
speichert die Benutzereinstellung fur die
letzte Disc, die Sie angesehen haben. Die Einstellungen
bleiben so lange gespeichert, bis Sie die Disc aus dem
Recorder nehmen oder ihn ausschalten. Wenn Sie eine
Disc
einlegen,
wird die letzte
deren Einstellungen gespeichert wurde,
Stopp-Position automatisch abgerufen.
Hinweise
--
--
3D SUR.
VR
Video
Der Recorder
umschalten, indem Sie AUDIO drucken.
3D-Raumklang
fur die letzte
Speicher
STEREO
Die im
Speicher gespeicherten Einstellungen konnen
jederzeit verwendet werden.
Der Recorder speichert keine Einstellungen von
Discs, wenn Sie ihn vor der Wiedergabe wieder
ausschalten.
Dieses Gerat kann einen 3D-Raumklangeffekt
erzeugen, der eine Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt
mit funf oder mehr Lautsprechern, die normalerweise fur
Mehrkanal-Audio in einem Heimkinosystem
erforderlich sind, mit zwei herkommlichen
Stereolautsprechern simuliert.
Diese Funktion
die
Sender
in einem Unterbild
1 Drucken Sie 3D SURR. Drucken Sie danach wahrend der
anzusehen.
Wiedergabe
mehrmals b /
2 Wahlen Sie
B,
"NORMAL",
(Bild
DVD
in
Bild)
VR
Video
+RW
VCD
ermoglicht Ihnen,
wahrend der Wiedergabe
+R
gespeicherten
"3D SUR." auszuwahlen.
um
um
PIP
den
3D-Raumklangeffekt
auszuwahlen.
Untertitel
DVD
OFF
ABC
VR
Video
+RW
+R
Drucken Sie mehrmals wahrend der
SUBTITLE,
Instant
DVD
die anderen
Skip
VR
Video
Jedes
die
um
Wiedergabe
Untertitelsprachen anzuzeigen.
Mal,
wenn
Wiedergabe
+RW
+R
Sie INSTANT SKIP
drucken, springt
15 Sekunden weiter.
On und Off
Drucken Sie
Hinweis
Wenn
Disc
ist die Funktion nicht auf der
angezeigt wird,
verfugbar.
PIP,
um
das Unterbild einzuschalten.
Drucken Sie diese Taste erneut, um es auszuschalten.
Ausgabe des Eingabemodus fur das Unterbild
Drucken Sie
AV,
um
die
Eingabemodus
Unterbild auszuwahlen. Jedes
Suchen
von
Positionen auf einer Disc
gedruckt wird,
VCD
Mit dieser Funktion konnen Sie auf
jeden beliebigen Punkt
zugreifen. Verwenden Sie diese
Funktion nur wahrend der Wiedergabe einer Video-CD. Die
Wiedergabe steuert den angegebenen Punkt an.
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe SEARCH.
auf einer Video-CD
Das Verlaufsleiste wird auf dem Fernsehbildschirm
angezeigt.
PBC
33%
TRK 1
33%
Mal,
fur das
wenn
die Taste
werden die einzelnen
Unterbilds wie unten
Eingabemodi
abgebildet angezeigt.
des
Tuner→AV1→AV2→AV3→AV4
Programmauswahl
fur Unterbild
Verwenden Sie v / V
um das Programm zu andern,
Eingang des Unterbilds auf Tuner gesetzt
ist. Die ausgewahlte Programmnummer wird auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt. Sie konnen das
ausgewahlte Programm anzeigen, indem Sie STOP
(x) drucken.
wenn
,
der
Positionswechsel des Unterbilds
2 Verwenden Sie b /
Wiedergabe
3 Drucken Sie
zu
B,
um
eine
Startposition
fur die
Drucken Sie mehrmals b /
suchen.
ENTER,
um
die
ausgewahlte
Position
zu
bestatigen.
Die
Wiedergabe beginnt
nun an
der
ausgewahlten
Position.
Hinweis
Die Funktion arbeitet nur,
gespeichert ist.
wenn
keine
Markierung
B, bis die gewunschte
Position erreicht ist. Das Unterbild kann im und gegen
den Uhrzeigersinn bewegt werden.
Zoomen des Unterbilds
Drucken Sie mehrmals
ZOOM,
um
das Unterbild
vergroßern. Das Vergroßerungslevel
Schritten vergroßert.
zu
wird in drei
35
WIEDRGAB
Audio-CD und MP3-Betrieb
Audio CD oder MP3-Disc
abspielen
1.
MP3
CD
Um
im Musikmenu
Menuoptionen anzuzeigen, wahlen Sie im Menu
(oder Ordner) aus und drucken Sie
einen Track
Mit dem DVD-Rekorder konnen Audio CDs
CD-R- oder CD-RW-Discs
ENTER.
abgespielt
werden. Auch konnen Aufnahmen im MP3-Format auf
CD-ROM-,
Optionen
2.
Wahlen Sie mit v / V eine
Sie
wiedergegeben
Bestatigung
Option
aus
und drucken
ENTER.
werden.
Lesen Sie
Hinweise
1
Disc
dem
vor
zu
Abspielen
von
MP3-Aufnahmen die
MP3-Aufnahmen auf Seite 37.
einlegen
Optionen
und Fach schließen.
Wiedergabe
Das Menu AUDIO CD oder MP3 CD erscheint auf
Progr.
dem Fernsehbildschirm.
Musik
-
Audio CD
hinzu
Musik
Titel
0:52:16
Dauer
-MP3CD
04:47
FILE
Track 2
04:01
FILE
Track 3
03:01
Track 4
03:30
Track5
04:24
FILE
Track 6
05:01
FILE
Track 7
03:48
FILE
Track 8
04:09
FILE
Track 9
FILE
00:00
FILE
05:10
Track 10
FILE
04:11
Markierung
LIST
Programm
FILE
Schließen
4.mp3
5.mp3
6.mp3
Optionen
7.mp3
8.mp3
9.mp3
10.mp3
?
Markierung
LIST
Programm
im Menu Music-MP3 CD
Progr.
hinzu
Archiv
drucken Sie N
Die
die verstrichene
Anzeige Alle
Spiel-
dauer des aktuellen Tracks im Fenster und im Menu
Die
Wiedergabe stoppt
am
MP3
Bei der Auswahl eines Tracks.
Wiedergabe
Wahlen Sie mit v / V einen Track aus und
angezeigt.
Progr. hinzu: Fugt Tracks zur
Programmliste hinzu. (Seite 38)
Schließen
MP3 CD-Menu
(PLAY).
Wiedergabe beginnt.
Wahrend der Wiedergabe wird
Wiedergabe: Startet die Wiedergabe des gewahlten Tracks.
1.mp3
2.mp3
3.mp3
Auswahlen MARKER
AUDIO CD-Menu
CD
152 Items
FOLDER 01
Track 1
Auswahlen MARKER
2
im Menu Musik-Audio CD
Wiedergabe: Startet die
Wieder-gabe des gewahlten
Progr. hinzu: Fugt Tracks zur
Programmliste hinzu. (Seite 38)
Archiv:
Disc
Zeigt
die Ordner-liste der
an.
Anzeige
Ende der Disc.
Tracks.
Alle:
alle MP3-
Zeigt
Dateien der Disc
an.
Tipps
Quelle
von
Drucken
TV-Kanal oder
von
AV
angezeigt.
Videoeingang
Um
zum
wird durch
Musikmenu
zuruckzukehren, drucken Sie MENU/LIST.
Durch Drucken
von
MENU/LIST wechseln Sie
zwischen den Menus Track List und
Program
List.
Drucken Sie auf SCAN
Music-MP3
Seite
zu
CD,
um
oder
im Menu
(m
M)
zur vorherigen/nachsten
wechseln.
Bei gemischten CDs (Audiotracks, MP3- und
JPEG-Dateien) konnen Sie im Stop-Modus durch
mehrmaliges Drucken auf TITLE zwischen den
Menus Music-Audio
CD, Music-MP3 CD und
Photo CD wechseln.
3
Um die
Wiedergabe jederzeit anzuhalten,
(x).
drucken Sie auf STOP
36
?
Bei der Auswahl eines Ordners.
Offnen
Progr.
hinzu
Archiv
Anzeige Alle
Offnen: Zeigt
Unterordner und
MP3-Dateien in diesem Ordner
Progr.
hinzu:
Ordner
zur
Archiv:
Disc
Fugt
Liste hinzu.
Zeigt
(Seite 38)
die Ordner-liste der
an.
Anzeige
Alle:
an.
alle Tracks im
Zeigt
Dateien der Disc
an.
alle MP3-
Audio-CD und MP3-Betrieb
Pause
(Fortsetzung)
Suchen
MP3
CD
1 Drucken Sie wahrend der
PAUSE/STEP
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe SCAN (m
oder M).
Der Recorder wechselt nun in den SEARCH-Modus.
2 Mit der Taste SCAN (m oder M) wahlen Sie die
erforderliche Geschwindigkeit aus: mX2, mX4,
mX8 (ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8
Wiedergabe
(X).
2 Um die
Wiedergabe fortzusetzen, drucken Sie
(PLAY) oder erneut PAUSE/STEP (X).
N
(vorwarts).
Suchgeschwindigkeit
Einen anderen TRACK ansteuern
MP3
CD
dem Menubildschirm
Drucken Sie wahrend der
oder
zum
>,
um
Anfang
Wiedergabe
des aktuellen Tracks zuruckzukehren.
.,
geben
um zum
Sie wahrend der
zu
einem Track
Wiedergabe
(0-9) ein.
wiederholen
gewunschte Wiederholungsart.
?
TRACK: wiederholt den aktuellen Track.
?
ALL
?
(ALLE) (CD): wiederholt
(ORDNER) (MP3):
FOLDER
alle Tracks.
wiederholt alle Tracks
im aktuellen Ordner.
?
OFF
(AUS) (Keine Anzeige):
Random
Stopp-Modus
keine
Wiederholung.
MP3
CD
1 Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe
oder im
RANDOM.
Das Gerat startet automatisch die
Random-Wiedergabe.
angezeigt.
Auf dem Fernseher wird "RANDOM"
2 Um
normalen
Wiedergabe zuruckzukehren,
solange RANDOM, bis "RANDOM"
Display-Fenster angezeigt wird.
zur
drucken Sie
im
Tipp
Wenn Sie die Taste SKIP > wahrend der
Random-Wiedergabe drucken, wahlt das Gerat einen
Random-Wiedergabe fort.
anderen Track und setzt die
MP3
3D-Raumklang
CD
Dieses Gerat kann einen
3D-Raumklangeffekt
erzeugen, der eine Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt mit
funf oder mehr Lautsprechern, die normalerweise fur
Mehrkanal-Audio in einem
sind, mit zwei
Heimkinosystem erforderlich
herkommlichen Stereolautsprechern simuliert.
1 Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe
3D SURR.
um
"3D SUR" auszuwahlen.
2 Um den
3D-Raumklangeffekt auszuschalten, drucken
lange 3D SURR., bis "3D SUR" auf dem
Menubildschirm ausgeblendet wird.
Sie
so
Tonkanal wechseln
CD
MP3
Drucken Sie mehrfach auf AUDIO fur einen anderen
Tonkanal
1 Drucken Sie
Taste A-B.
am
Passage in einem Titel:
gewunschten Anfangspunkt die
2 Drucken Sie
Taste A-B.
Das
am
(Stereo,
links oder
rechts).
Repeat-Symbol
gewunschten Endpunkt
Repeat-Symbol und 'A B'
angezeigt, und
-
Menubildschirm
Drucken Sie REPEAT fur die
CD
und 'A'
angezeigt.
MP3
CD
beenden, indem Sie
wiederholen
Auf dem Menubildschirm werden das
die Track-
(Ordner)/Keine
werden auf
So wiederholen Sie eine
Nummer uber die Nummerntasten
Track/Alle
und Suchrichtung
angezeigt.
3 Sie konnen den SEARCH-Modus
N drucken (PLAY).
A-B-Passage
Track zuruckzukehren.
Wechseln Sie bei einer Audio-CD direkt
und
kurz SKIP .
den nachsten Track anzusteuern oder
Drucken Sie zweimal kurz SKIP
vorherigen
CD
erneut die
werden kurz auf dem
die A-B
-Passage
wird
nun
wiederholt.
3 Sie konnen die Wiederholung der Passage beenden
und zur normalen Wiedergabe zuruckkehren, indem
Sie erneut A-B drucken.
Das Symbol "Repeat"
ausgeblendet.
Hinweise
zu
wird
aus
dem Menubildschirm
MP3-Aufnahmen
Info zu MP3
Eine MP3-Datei besteht aus Audio-Daten, die mit der
MPEG1 Audio Layer-3 Dateicodierung komprimiert
wurden. Dateien, die die Erweiterung ".mp3"
besitzen, werden MP3-Dateien genannt.
Der Recorder kann keine MP3-Dateien lesen, die
eine andere Erweiterung als ".mp3" haben.
Die Kompatibilitat von MP3-Discs und diesem
Recorder unterliegt den folgenden Einschrankungen:
1. Das physische Format der CD-R sollte ISO 9660
und JOLIET entsprechen.
2. Wenn Sie MP3-Dateien mit einer Software wie
"Direct-CD" aufnehmen, die kein DATEISYSTEM
erstellen kann, konnen Sie MP3-Dateien nicht
wiedergeben. Wir empfehlen die Verwendung von
Easy-CD Creator. Diese Software erstellt ein
Dateisystem, das ISO 9660 oder JOLIET entspricht.
3. Die Gesamtzahl aller auf der Disc enthaltenen
Dateien und Ordner darf maximal 999 betragen.
Um eine optimale Wiedergabequalitat zu erzielen,
mussen die auf dem DVD-Recorder abgespielten Discs
und Aufnahmen bestimmte technische Standards
erfullen. Fur bereits bespielte DVDs werden diese
Standards automatisch eingestellt. Beschreibbare DiscFormate konnen viele unterschiedliche Typen aufweisen
(z. B. eine CD-R mit MP3-Dateien), die bestimmte
Voraussetzungen erfullen mussen (s. o.), um die
Kompatibilitat bei der Wiedergabe zu gewahrleisten.
Außerdem ist zu beachten, dass fur das
Herunterladen von MP3-Dateien und Musik aus dem
Internet eine Genehmigung erforderlich ist. Unser
Unternehmen ist nicht zur Erteilung einer solchen
Genehmigung berechtigt. Die benotigten
Genehmigungen sind stets bei dem jeweiligen
Inhaber des Urheberrechts einzuholen.
37
WIEDRGAB
mit Audio-CD und MP3
Programmierte Wiedergabe
Mit der
Programmierungsfunktion konnen Sie Ihre
Lieblingsstucke einer Disc im Rekorderspeicher
eintragen. Im Speicher konnen 99 Tracks (Audio CD)
bzw. 256 Tracks (MP3) eingetragen werden.
Sie eine Audio-CD bzw. MP3-Disc ein.
Legen
1
Das Menu Audio CD bzw. MP3 CD erscheint.
2
Wahlen Sie mit v / V einen Track
Bewegen
Wiedergabe: Die Wiedergabe beginnt mit dem gewahlten Track in der
programmierten Reihenfolge.
Loschen
Bewegen:
Wiedergabe
Alle loschen
(bzw. Ordner)
(Ordner)
der
Programmierte
Drucken Sie wahrend der
Sie erneut auf
REPEAT,
um
die
Markierung
zu
loschen.
(Ordner).
4 und drucken Sie dann
TRACK: wiederholt den aktuellen Track.
ALL
Option "Progr.
hinzu"
Drucken Sie MENU/LIST fur das Menu
Program
List.
Musik
Track 1
04:47
FILE
1.mp3
Track 2
04:01
FILE
2.mp3
Track 3
03:01
FILE
3.mp3
Track 4
03:30
FILE
4.mp3
Track5
04:24
FILE
5.mp3
Track 6
05:01
FILE
6.mp3
Track 7
03:48
FILE
7.mp3
Track 8
04:09
FILE
Track 9
05:10
FILE
00:00
04:11
Markierung
LIST
Programm
Program
3.
der
loschen
Programmliste
ausgewahlte
Track wird
aus
der
loschen",
um
alle Tracks
Auswahlen MARKER
Markierung
LIST
Programm
Track-Reihenfolge
1.
Wahlen Sie den
in der
zu
Programmliste
verschiebenden Track
M),
um zur
vorherigen/nachsten
Wahlen Sie mit der Taste MARKER mehrere Tracks
aus.
Seite
2.
im Menu
Program
List
Drucken Sie auf ENTER.
Menuoptionen anzuzeigen, wahlen Sie einen
Program List und drucken Sie
ENTER.
In der linken Menuhalfte werden die
Optionen
angezeigt.
Wahlen Sie mit v / V eine
Sie
38
zur
Bestatigung
Option
ENTER.
aus
und drucken
Optionen
angezeigt.
3.
Wahlen Sie
Ein
4.
gelber
'Bewegen'
und drucken Sie ENTER.
Balken erscheint in der
Verschieben Sie den
gelben
Programmliste.
Balken mit v / V
an
gewunschte Stelle und drucken Sie ENTER.
Der ausgewahlte Track wird verschoben.
Programmliste speichern
MP3
Track im Menu
2.
andern
aus.
Tipp
(PLAY).
Die Wiedergabe beginnt in der programmierten
Reihenfolge der Tracks. Die Wiedergabe stoppt
nach Abspielen des letzten programmierten Tracks
in der Programmliste.
Um
entfer-
Schließen
Dieser Rekorder
1.
zu
nen.
Drucken Sie N
CD
Programmliste
Tipp
Wahlen Sie "Alle
wechseln.
Optionen
Optionen
entfernt.
In der linken Menuhalfte werden die
8
zu
aus.
Wahlen Sie 'Loschen' und drucken Sie ENTER.
Tipp
zu
von
Drucken Sie auf ENTER.
Der
152 Items
Drucken Sie im Menu Music-MP3 CD auf SCAN
oder
Programmliste
angezeigt.
List.
Wahlen Sie mit v / V den Track aus, der im Menu
Program List zuerst abgespielt werden soll.
(m
der
Wahlen Sie den
Wiederholung.
aus.
2.
8.mp3
9.mp3
FILE 10.mp3
Schließen
aus
keine
In der linken Menuhalfte werden die
FOLDER 01
-MP3CD
(AUS) (Keine Anzeige):
Tipp
Musik
Dauer
Track 10
programmierten
Wahlen Sie mit der Taste MARKER mehrere Tracks
MENU/LIST wechseln Sie
zwischen den Menus Track List und
Auswahlen MARKER
wiederholt alle
(ALLE) (CD):
loschenden Track
6
0:52:16
1.
ENTER.
Wiederholen Sie die Schritte 2-4, um weitere
Tracks in der Programmliste aufzunehmen.
Audio CD
OFF
?
Optionen
5
Titel
Wiedergabe mehrfach
Wiederholungsart zu wahlen.
?
Track
von
eine
Tracks.
In der linken Menuhalfte werden die
Durch Drucken
um
?
Drucken Sie ENTER.
Wahlen Sie mit v / V die
7
Tracks wiederholen
Drucken Sie auf MARKER.
Auf dem Track/Ordner erscheint eine Marke. Drucken
MARKER,
Programmliste.
auswahlen
angezeigt.
-
der
Alle loschen: Loscht alle Tracks
Wiederholen Sie Schritt 1 fur weitere Tracks
3
aus
Programmliste.
aus
2.
Tracks,
Reihenfolge.
Loschen: Loscht Tracks
aus.
Mehrere Tracks
1.
Verschiebt die
und andert die
speichert
die
MP3
programmierte
Benutzerliste fur die Disc automatisch. Die
Programmliste verbleibt im Speicher, selbst wenn die
ausgeworfen oder der Rekorder ausge- schaltet
wird. Beim Einlegen einer Disc mit gespeicherter
Pro- grammliste wird diese Liste automatisch
aufgerufen.
Disc
die
JPEG Disc-Betriebb
JPEG Disc
abspielen
5
JPEG
Mit dem Rekorder konnen Discs mit JPEG-Dateien
abgespielt
"Hinweise
1
Disc
werden. Lesen Sie
vor
der
Wiedergabe
die
JPEG-Aufnahmen" rechts.
zu
einlegen
angezeigt.
Wiedergabe
anhalten.
Das Fotomenu erscheint wieder.
Bilder
uberspringen
Drucken Sie in der
(. oder >),
anzuzeigen.
und Fach schließen.
Das Fotomenu wird auf dem Bildschirm
Mit STOP die
Bildanzeige
einmal auf SKIP
die nachste bzw.
um
vorherige
Datei
WIEDRGAB
Bilder drehen
Drucken Sie v / V, um ein angezeigtes Bild im oder
entgegen dem Uhrzeigersinn zu drehen.
Photo
Folder 01
Folder 02
Folder 03
Folder 04
Folder 05
Folder 06
Folder 07
Folder 08
JPEG
Slideshows
anzeigen
1. Wahlen Sie "Diaschau" im Fotomenu.
2. Drucken Sie auf ENTER.
Auswahlen
2
MARKER
Markierung
Das Diaschau-Menu erscheint.
Schließen
Diaschau
Wahlen Sie mit vVbBeinen Ordner und drucken
Sie ENTER.
Im
ausgewahlten
Ordner erscheint eine Dateiliste.
Objekt
Alle
Tempo
Normal
Start
JPEG
Abbrechen
Photo
3. Stellen Sie die
Optionen mit vVbBein.
Objekt: Ausgewahlte Datei oder Alle Dateien.
Tempo: Regelt die Geschwindigkeit der Slideshow
(Langsam, Normal oder Schnell)
4. Wahlen Sie Start und drucken Sie
Auswahlen
MARKER
Markierung
Schließen
Slideshow
5. Drucken Sie
Anmerkung
Wenn das
und
im Fotomenu
Symbol
diese JPEG-Dateien nicht
3
angezeigt
ENTER,
um
die
starten.
zu
STOP,
um
die Slideshow anzuhalten
Fotomenu zuruckzukehren.
zum
erscheint, konnen
werden.
Anmerkung
Wahlen Sie mit vVbB eine Datei und drucken
Wahlen Sie mit der Taste MARKER mehrere Dateien
aus.
Sie ENTER.
In der linken Menuhalfte werden die
Optionen
Hinweise
zu
JPEG-Aufnahmen
angezeigt.
Abhangig
Tipp
dauern. Wenn nach
von
der Große und Anzahl der JPEG-
Dateien kann das Lesen der Disc
Um
von
der Dateiliste in den Ordner
drucken Sie v / V auf der
-Symbol
zu
zuruckzukehren,
Fernbedienung,
um
das
markieren und drucken Sie ENTER.
Die Quelle von TV-Kanal oder Videoeingang kann
durch Drucken von AV angezeigt werden. Um zum
Fotomenu
zuruckzukehren, drucken Sie MENU/LIST.
Drucken Sie SKIP (. oder >) im Fotomenu, um
dem Bildschirm
zu
einigen
sehen
groß. Verringern Sie
auf und 4 Megapixel
die
einige
Minuten
Minuten keine
Anzeige
ist, sind einige Dateien
Auflosung
auf
zu
der JPEG-Dateien
und brennen Sie die Disc
neu.
Die Gesamtanzahl der Dateien und Ordner ist unbe-
grenzt, die Gesamtanzahl der Dateien im Ordner
sollte
als 999
jedoch weniger
betragen.
vorherigen oder nachsten Seite zu wechseln.
Bei gemischten CDs (Audiotracks, MP3- und JPEGDateien) konnen Sie im Stop-Modus durch mehrmaliges Drucken auf TITLE zwischen den Menus
Aufnahme- formate oder des Zustandes der CD
AUDIO
Beim Brennen JPEG-Dateien mit einer Software wie
zur
4
CD, MP3 CD und Photo CD wechseln.
Wahlen Sie mit v / V die
und drucken Sie ENTER.
Option
"Volle Sicht"
Einige
nicht
Discs sind auf Grund verschiedener
"Easy CD Creator"
gewahlten Dateien
auf eine CD-R mussen alle
oder
".jpg"
Endung ".jpg" oder ".jpeg"
die CD gebrannt werden.
Endung ".jpe" besitzen,
".jpeg" umbenannt werden.
Dateinamen ohne die
konnen
selbst
von
wenn
90
90
Stopp
Verstecken
mussen
oder ".jpeg"
gelesen werden,
Windows Explorer
als
Endung ".jpg"
diesem Rekorder nicht
die Dateien im
03.jpg
JPEG-Bild
aus-
die
Falls die Dateien die
sie in
4/20
U.
kompatibel.
haben, bevor sie auf
File
u.
angezeigt
werden.
39
Aufnahmen
Aufnahmen
erste Schritte
--
Fernsehgerat
vom
Gehen Sie wie in den
folgenden Anleitungen beschrieben vor,
Fernsehsendungen aufzunehmen.
Aufnahme wird sofort gestartet und so lange fortgesetzt,
um
Die
bis die Disc voll ist oder Sie die Aufnahme anhalten.
1
Schalten Sie den Recorder ein, und
eine beschreibbare Disc ein.
1
Drucken Sie
TV/DVD,
um
Modus auszuwahlen. Die
2
Sie
legen
Fernsehsendung
auf, wahrend Sie eine andere ansehen
wahrend der Aufnahme den TV-
TV-Anzeige
wird
Instant Timer-Aufnahme
diesen Recorder
Die Funktion "Instant Timer-Aufnahme"
muss
darauf, dass der TV-Eingang auf
gesetzt ist. Wenn Sie eine leere Disc einle-
sie zunachst
Recorder initialisiert werden.
vom
Stellen Sie den Aufnahmemodus ein, indem Sie
mehrmals REC MODE drucken. (HQ, SQ, LQ, EQ)
HQ; Hohe Qualitat, SQ; Standard-Qualitat, LQ:
Geringe Qualitat, EQ:
Verwenden Sie die Tasten v
/
V
3 Fernsehprogramm auszuwahlen,
um
,
ein
einer
1
(z),
um
die
Lange
der Aufnahme einzustellen.
die Aufnahmezeit
um
10 Minuten.
Am Ende der Aufnahme halt der DVD-Recorder die
kann durch Drucken
(Sprache)
Drucken Sie mehrmals REC
"Aufnahmen
gestartet. Jeder zusatzliche Tastendruck verlangert
Tonkanal wechseln
AUDIO beim laufenden
voreingestellten Lange zu machen.
Folgen Sie den Schritten 1-4 (siehe
vom Fernsehgerat").
Die Aufnahme wird nach dem ersten Tastendruck
das Sie
aufzeichnen mochten.
Der Tonkanal
ermoglicht
Ihnen, ohne den Programm-Timer eine Aufnahme mit
2
Verbesserte Qualitat
eingeblendet.
Wahlen Sie den TV-Kanal aus, den Sie ansehen
mochten.
Achten Sie außerdem
gen,
2
So nehmen Sie eine
Aufnahme
von
an.
Danach wird
er
ausgeschaltet.
TV-Programm ausgewahlt
werden. Der aktuelle Tonkanal wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
Stereo- oder
Mono-Sendung: Stereo
Zweisprachige Sendung: Main+Sub
→
→
?
Wahlen Sie den Tonkanal bei
Links
Haupt
→
→
zweisprachigen
Aufnahmen im Untermenu TV Rec Audio des
Menus aus (s. S. 27).
?W enn die
Tonqualitat
von
Stereo schlecht
Sie sie haufig verbessern, indem Sie die
in Mono andern. (Links oder Rechts).
?
Dieser Recorder kann NICAM oder
Zusatz
Setup-
ist, konnen
Einstellung
regulares Audio
und Sie konnen NICAM-Audio aufnehmen. Handelt es sich
bei der Ubertragung nicht um NICAM, wird stets regulares
Audio aufgenommen. Wenn aufgrund schlechten Empfangs
der NICAM-Ton verzerrt ist, konnen Sie die NICAMEinstellung des Programms ausschalten.
Drucken Sie einmal REC (z).
Die Aufnahme wird gestartet. (Im Display-Fenster
leuchtet die REC-Anzeige.)
Die Aufnahme wird fortgesetzt, bis Sie STOP (x)
drucken oder die Disc voll ist.
Informationen daruber, wie Sie die Dauer der
Aufnahme festzulegen, finden Sie unter "Instant
Timer-Aufnahme".
Drucken Sie STOP
5 anzuhalten.
(x),
um
die Aufnahme
Unterbrechen der Aufnahme
1
Drucken Sie PAUSE/STEP
(X),
um
die Disc
wahrend der Aufnahme anzuhalten.
2
Wenn Sie die Aufnahme fortsetzen
Sie PAUSE/STEP
40
(X).
65M Frei
TV-
aufnehmen. Wenn die NICAM-Einstellung (Seite 21) auf
Auto gesetzt ist, wird Audio automatisch in NICAM geandert
4
Fortsetzen
Rechts
mochten, drucken
Menu "Instant Timer-Aufnahme"
Uberprufen
der Aufnahmezeit
Drucken Sie einmal REC
(z), um die Aufnahmezeit zu
abgerufene Einstellung wird automatisch kurz
auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Die verbleibende
Aufnahmezeit wird zudem im Display-Fenster eingeblendet.
uberprufen.
Die
Verlangern
der Aufnahmezeit
Sie konnen die Aufnahmezeit
indem Sie REC
(z)
jederzeit verlangern,
drucken.
Jeder zusatzliche Tastendruck
Aufnahmezeit
um
verlangert
die
10 Minuten.
Unterbrechen der Aufnahme.
Achtung
Wenn der Recorder wahrend der Aufnahme
Stromnetz
geht
vom
getrennt wird (oder bei einem Stromausfall),
die Aufnahme verloren.
Timer-Aufnahme
Dieser DVD-Recorder kann
dass
er
so
programmiert werden,
innerhalb eines Monats bis
Programme
aufzeichnet. Fur
Aufnahmen
muss
zu
sieben
2
unbeaufsichtigte
der Timer
und
Angaben
Ihre
?
welche Kanale
Lange
zur
?
der Aufnahme.
?
1
Drucken Sie TIMER REC.
eingeblendet.
Timer-Aufnahme
SQ
?
Datum
Startzeit
9/5 Di
19:20
196M Frei
Modus Wiederholen
Einmal
SQ
----
VPS/
PDC
v / V
(oben/unten) andert
aktuellen Cursorposition.
Drucken Sie RETURN (O),
Drucken Sie
TIMER REC
der
das Menu "Timer-
REC,
um
haben.
die Timer-
anzuzeigen.
3 Sendung speichert.
--
Wahlen Sie eine
gespeicherte
Datum
--
?
Startzeit
?
der externen
Uberprufen
Sie
Wahlen Sie ein Datum aus, das maximal
liegen darf.
Lange
?
Modus
--
Legt
Legt
--
--
die
die
Anfangszeit
Lange
um
programmiert
Gerat in den
in den
Sendung
VPS/PDC
--
Das
VPS/PDC-System passt
der
Beachten
jedem
?
um
die
Standby-Betrieb
umzuschalten.
Display-Fenster, wenn
Standby-Modus mit aktivem Timer
Wahlen Sie den Tonkanal bei
zweisprachigen
Aufnahmen im Untermenu TV Rec Audio des
die
Sendeplan geandert
nungsgemaß funktioniert, mussen Sie die korrekte
angegebene Uhrzeit und das Datum der Sendung
eingeben, die Sie aufzeichnen mochten.
( O),
beenden.
der
betrieben wird.
-
hat. Damit VPS/PDC ord-
zu
Die Timer-LED leuchtet im
Recorder im
Aufnahmezeit automatisch an, so dass Sie die
Sendung auch dann nicht verpassen, wenn sich
eingelegt
Hinweise
Wahlen Sie die
gewunschte
Wiederholung aus (Einmal, Taglich (Montag
Freitag) oder Wochentlich).
Disc
Achten Sie darauf, dass Sie eine beschreibbare
um das
?
--
bespielbare
5 Disc einlegen, und drucken Sie POWER,
abzuschließen.
Wiederholen
ist und eine
Drucken Sie RETURN
aus
wie viel Disc-Zeit
die Aufnahme der
Sie "Rec. OK" in der Timer-Aufnahmelist.
sehen, ob die Timer-Aufnahme korrekt
4 Programmliste
Wahlen Sie einen Aufnahmemodus
Aufnahmemodus,
wird die
wurde.
der Aufnahme fest.
der Aufnahme fest.
(HQ, SQ, LQ, EQ, oder AT).
Der AT-Modus (Auto) legt fest,
verfugbar ist, und schaltet ggf.
Programmierung zu beenden,
angezeigt.
Timer-Aufnahmeliste
einen Monat in der Zukunft
?
um
an
ENTER, nachdem Sie alle
Aufnahmeliste
Timer-Aufnahmeliste
Programmnummer oder einen
Eingange fur die Aufnahme.
?
Einstellung
beenden.
Drucken Sie TIMER
Um die
?
zu
die
Drucken Sie ENTER, damit der DVD-Recorder die
Eingabe
PR
--
Off
C50
?
Sie den Cursor
Programminformationen eingegeben
?
05
--
Aufnahme"
Das Menu "Timer-Aufnahme" wird
PR
Timer-Aufnahme(n) an.
(links/rechts) Bewegen
b / B
nach links/rechts
wissen,
aufgenommen werden sollen, und benotigt die
Anfangszeit
Geben Sie die erforderlichen Informationen fur
Menus
?
aus
(s.
S.
TV-
Setup-
27).
Sie mussen POWER
drucken,
um
die Timer-Aufnahme
anzuhalten.
Sie, dass VPS/PDC vielleicht nicht mit
Sender arbeitet.
Hinweise
?
Sender, die VPS/PDC verwenden, haben in der
Regel
auf den Videotextseiten
entsprechende
VPS/PDC-Informationen. Informieren Sie sich
auf diesen
Seiten,
wenn
Sie eine Timer-
Aufnahme einstellen.
?
Es dauert
ca.
eingeschaltet
20
Sekunden, bis der Recorder
ist und die Aufnahme startet.
Wenn Sie VPS/PDC
der
Anfang
der
verwenden, wird eventuell
Sendung
nicht
aufgenommen.
41
AUFNHME
Timer-Aufnahmen mit SHOWVIEW
Mit diesem
System ist die Programmierung von TimerKinderspiel. Die meisten
Fernsehprogrammzeitungen veroffentlichen außer
Informationen uber Fernsehsendungen auch die SHOWVIEWProgrammiernummern. Wenn Sie also eine Timer-Aufnahme
eines Programms machen mochten, mussen Sie lediglich die
entsprechende SHOWVIEW -Programmiernummer eingeben.
Die Einstellungen von Datum, Anfang, Ende und Kanal
Aufnahmen ein
System
Uberprufen
Sie konnen die
Recorder
?
?
angeben
ob
festlegen,
es
sich
um
eine
einmalige
oder
1
Timer-Programme
auf dem Recorder
Drucken Sie
Drucken Sie
aus
Drucken Sie erneut
um
das
CLEAR,
um
ausgewahlte Programm
das
der Timer-Aufnahmeliste
eingeblendet.
ausgewahlte Programm
zu
loschen.
speichern.
Drucken Sie SHOWVIEW.
Das Menu SHOWVIEW wird
ENTER,
REC.
aus.
bearbeiten.
Das Menu "Timer-Aufnahme" wird
?
eine wiederholte Aufnahme handelt. Sie konnen maximal
sieben
Programmierung prufen, wenn der DVDeingeschaltet ist. Drucken Sie zweimal TIMER
Wahlen Sie eine Timer-Aufnahme mit v / V
zu
werden automatisch vorgenommen. Sie mussen dem
Recorder lediglich die Aufnahmezeit und Aufnahmequalitat
und
der Einzelheiten der
Timer-Aufnahme
Timer-Aufnahmeliste
angezeigt.
SHOWVIEW,
das Menu
um
zu
Datum
Startzeit
5
10/4 Di
19:20
30M
LQ
Aus Aufnahme OK
5
10/6 Di
19:20
50M
HQ
Aus
beenden.
Modus
VPS/
PDC
PR
Aufnahme OK
Showview
Number
Wiederholen
Einmal
Editieren
0-9
?
Eingabe
Number
Eingabe
Programmiernummer
?
Wiederholen
Wiederholung
--
TIMER REC
Timer-Aufnahme
Stornieren einer Timer-Aufnahme
Geben Sie die SHOWVIEW-
--
CLEAR
CLEAR
ein.
Sie konnen eine
Wahlen Sie die
gewunschte
(Einmal, Taglich oder Wochentlich).
aus
?
Programmiernummer einzugeben.
Um die Programmierung zu prufen, wird das Menu
"Timer-Aufnahme" angezeigt.
b / B (links/rechts)
Bewegen Sie den Cursor
?
Programm
die SHOWVIEW-
um
--
nach links/rechts
gestartet wird.
Programm,
das
geloscht
loschen
aus.
werden
soll,
Wenn Sie das
mochten, drucken Sie CLEAR.
Anhalten einer Timer-Aufnahme
Nach dem Start einer Timer-Aufnahme konnen Sie noch
immer das
?
Programm
abbrechen.
Drucken Sie POWER.
?W enn Sie einen Fehler
ENTER
um
machen, bevor Sie
drucken, drucken Sie wiederholt CLEAR,
Wahlen Sie das
mit v / V in der Timer-Aufnahmeliste
Verwenden Sie die Zifferntasten und drucken
2 Sie danach ENTER,
Timer-Einstellung jederzeit loschen,
bevor die Aufnahme
die Kennwortziffern nacheinander
und danach das Kennwort
3
zu
zu
Timer- Aufnahme
loschen
-
?
?
?
?
?
4
Drucken Sie ENTER, nachdem Sie alle
Programminformationen eingegeben haben.
Das Timer-Rekordermenu erscheint. Die
gewunscht vorgenommen werden
Einstellungen konnen wie
(Modus, VPS/PDC usw).
Timer-Aufnahme
SQ
PR
Datum
Startzeit
05
9/5 Di
19:20
196M Frei
Modus Wiederholen
30M
SQ
VPS/
PDC
Einmal
Off
Sie konnen unter den
kein Timer-Programm
?
?
?
TIMER REC
Timer-Aufnahmeliste
Fuhren Sie die Schritte 2-5 auf der
5 Seite durch (Timer-Rekorder).
vorherigen
folgenden Voraussetzungen
eingeben:
Eine Aufnahme lauft gerade.
Die gewunschte Uhrzeit liegt in der Vergangenheit.
Mehr als sieben Programme wurden eingestellt.
Mehrere
Timer-Programme uberschneiden sich:
Programm hat Prioritat.
?W enn das fruhere Programm beendet ist, wird das
spatere gestartet.
Wenn zwei Programme so eingestellt sind, dass sie exakt zur
selben Zeit anfangen, hat das zuerst eingegebene Prioritat.
?
C50
Eingabe
eingestelltem Timer nimmt der Recorder unter
folgenden Voraussetzungen nicht auf:
Es wurde keine Disc eingelegt.
Eine nicht beschreibbare Disc wurde eingelegt.
"Disc-Schutz" ist im Setup-Menu eingeschaltet
(siehe Seite 28).
Stromzufuhr ist eingeschaltet.
Auf der Disc befinden sich 99 aufgenommene Titel.
den
Verwenden Sie b / B, um den Cursor in die Spalte
"Wiederholen" zu verschieben. Wahlen Sie die
Option
(Einmal, Taglich (Montag
Freitag) oder Wochentlich),Taglich oder
Wochentlich) mit v / V aus.
Fehlerbeseitigung
Bei
korrigieren.
"Wiederholen"
--
Das fruhere
?
beschadigt ist, kann die Aufnahme u.
erfolgreich abgeschlossen werden. Auch wenn
Feld "Uberprufen" die Meldung "Aufnahme Ok"
angezeigt wird, trifft dies nicht unbedingt zu.
42
Wenn die Disc
U.
nicht
im
Aufnehmen
von
externen Quellen
Aufnehmen
von
Sie konnen
einer externen
an
von
einen externen
angeschlossenen
externen
Eingang
Komponenten
Komponente,
z.
B. einem
von
Sie konnen
einem
der
des Recorders
Camcorder oder
Aufnehmen
Recorders
Videorecorder,
1
vor
der Sie eine Aufnahme
machen mochten, muss ordnungsgemaß an den
DVD-Recorder angeschlossen sein. Weitere
Drucken Sie mehrmals AV, um den externen
Eingang auszuwahlen, uber den aufgenommen
?
?
werden soll.
Tuner:
?
AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO
Integrierter
ruckwartigen
?
Tuner
?
an
der
an
der
ruckwartigen
?
der
(VIDEO, AUDIO (L/R),
ruckwartigen Anschlussleiste
DV: DV IN
am
S-VIDEO
im DVC-SD-Format
muss
vorliegen.
Fernbedienung
gesteuert werden.
Wenn Sie mit einem DV-Kabel einen zweiten DVD-
anschließen, konnen Sie den zweiten DVDIhrem
von
Erstgerat
Sie konnen das Gerat nicht remote
steuern, die
an
aus
die DV IN-Buchse
steuern.
einer
Komponente
angeschlossen ist.
von
Sie konnen die Datum- und Uhrzeitinformationen nicht
von
AV4: INPUT 4
an
?
?
Anschlussleiste
ist
eingerichtet
Nicht alle Camcorder konnen mit der
aus
AV3:AUDIOAVIN3/VIDEOIN3ander
ruckwartigen
?
der Quelle
Recorder nicht
Anschlussleiste
?
Tipps
Signal
Das
Recorder
Anschlussleiste
AV2: EURO AV2 DECODER
des
Fernbedienung
darauf, dass der
die DV IN-Buchse
dieses Recorders
?
aufnehmen,
vorderen Bedienfeld des
ist. Mit der
der Aufnahme
vor
Audioeingang fur
(siehe Seite 27).
Informationen finden Sie auf Seite 18.
2
am
angeschlossen
Achten Sie
Komponente,
Camcorder
digitalen
Recorders konnen Sie Camcorder und Recorder steuern.
Aufnahmen machen.
Die
von
die DV IN-Buchse
an
digitalen Camcorder
einem
einer DV-Kassette aufnehmen.
IN)
1
vorderen Bedienfeld
Der
digitale
Camcorder
die DV IN-Buchse
muss an
auf der Vorderseite des Gerats
sein.
angeschlossen
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 18.
3 Legen
Stellen
4
Sie eine beschreibbare Disc ein.
ob der
Sie den Aufnahmemodus ein, indem Sie
mehrmals REC MODE drucken.
Uberprufen Sie,
2 Voraussetzungen
Audio)
bis Sie STOP
(x)
drucken oder die Disc voll ist.
Informationen
festzulegen,
6
3
(x),
um
die Aufnahme
anzuhalten.
Drucken Sie mehrmals AV,
Lesen Sie die
Display-Fenster und
angezeigt.
?
optimale Ergebnisse
der
DV-Eingang
auf dem
Fernbedienung
ihr aufnehmen.
unterbrechen Sie die
Wiedergabe
Stelle, ab der Sie aufnehmen mochten.
Je nach Camcorder konnen Sie mit der
CopyGuard kopiergeschutzt ist,
Copyright-Hinweise
den
Suchen Sie die Stelle auf dem Camcorder-Band,
aufnehmen mochten.
Hinweis
von
um
Siehe
Sie weitere
4 ab der Sie
Fur
konnen Sie mit diesem Recorder nicht
wenn
Fernsehbildschirm
an
Wenn Ihre Quelle mit
wird uber "DV Rec Audio" im
Setup-Menus eingestellt.
auszuwahlen.
DV wird im
daruber, wie Sie die Dauer der Aufnahme
auf Seite 40.
DV-Eingang
"DV Rec Audio" auf Seite 27,
Informationen benotigen.
finden Sie unter "Instant Timer-Aufnahme"
Drucken Sie STOP
(Original(Overdubbed-Audio).
und Audio 2
Untermenu des
(z).
Die Aufnahme wird gestartet. (Im Display-Fenster
leuchtet die REC-Anzeige.)
fortgesetzt,
Der
?
Drucken Sie einmal REC
Die Aufnahme wird
die
Sie haben die Wahl zwischen Audio 1
(HQ, SQ, LQ, EQ)
HQ; Hohe Qualitat, SQ; Standard-Qualitat, LQ: Geringe
Qualitat, EQ: Verbesserte Qualitat
5
DV-Audio-Eingang
erfullt.
des Recorders die Funktionen
STOP, PLAY und PAUSE verwenden.
auf Seite 9.
5
Drucken Sie einmal REC
?
um
Die Aufnahme wird automatisch
der Recorder kein
?
(z),
die Aufnahme
starten.
zu
Signal
angehalten,
wenn
erkennt.
Sie konnen die Aufnahme unterbrechen oder anhal-
ten, indem Sie PAUSE/STEP (X) oder STOP (x)
drucken Wahrend der Aufnahme konnen Sie den
Camcorder nicht mit dieser
?
Fernbedienung
steuern.
Im Video-Modus wird der letzte Frame der
Aufnahme auch nach dem Ende der Aufnahme
kurze Zeit auf dem Bildschirm
?
Damit Timer-Aufnahmen
diesem Recorder
Camcorder
angezeigt.
ordnungsgemaß
funktionieren,
eingeschaltet
muss
der
auf
digitale
und in Betrieb sein.
43
AUFNHME
Aufnahmen
von
externen Quellen
(Fortsetzung)
Was ist "DV"?
DV-bezogenen Meldungen
Mit DV
Wenn Sie die DV IN-Buchse
Bezeichnung i.LINK bekannt),
ausgerusteten Camcorder mit
einem DV-Kabel als Eingang und Ausgang von
Audio-, Video- Daten- und Steuersignalen an diesen
(auch
unter der
verwenden, konnen die
auf dem Fernsehbildschirm
konnen Sie einen mit DV
folgenden Meldungen
angezeigt werden:
Recorder anschließen. Die i.LINK-Schnittstelle
Nicht mit Camcorder verbunden
entspricht
"i.LINK" und das
?
Digital
mit DV-Format-
kompatibel. Digitale
(DVC-SD-)
Satellitentuner und
VHS-Videorecorder sind nicht
kompatibel.
gleichzeitig
diesen Recorder anschließen.
Sie konnen diesen Recorder nicht
von
externen
Geraten steuern, die uber die DV IN-Buchse
angeschlossen sind (einschl. zwei DVD-Recorder).
?
Der uber die DV IN-Buchse
angeschlossene
gesteuert werden.
Digitale
Camcorder konnen in der
Regel
Audio als
16-Bit-/48 kHz-Stereo oder Twin-Stereo-Tracks mit 12
Bit/32 kHz aufnehmen. Dieser Recorder kann
?
angeschlossen
Die DV-Buchse
an
Anschluss
an
diesen Recorder unterstutzt
den
nur
einen anderen Camcorder.
Band
uberprufen
angeschlossene
eingelegt.
In das
Inkompatibles
Gerat wurde keine Kassette
Gerat
Information wird
neu
geladen
Der Camcorder aktualisiert Informationen fur DV.
nur
einen Stereo-Audio-Track aufnehmen. Stellen Sie "DV
Kameramodus
Audioaufnahme" nach Bedarf auf Audio 1 oder Audio
Der Camcorder wird auf Kameramodus
2
?
Zuviele Gerate
oder der
Der Recorder kann den Camcorder nicht steuern.
Camcorder kann vielleicht nicht in allen Fallen
?
richtig angeschlossen,
ausgeschaltet.
Sie konnen nicht mehrere DV-Camcorder
an
?
nur
Camcorder ist
sind Marken.
"i.LINK"-Logo
Dieser Recorder ist
Camcordern
?
Der Camcorder ist nicht
dem Standard IEEE 1394-1995.
Seite
(siehe
27)
Audio-Eingaben zur DV
48 kHz (nicht 44,1 kHz)
IN-Buchse mussen 32 oder
Bildstorungen
auftreten,
Quellkomponente die
Wiedergabe anhalt oder einen nicht aufgezeichneten
Abschnitt des Bands wiedergibt, die Stromversorgung
der Quellkomponente ausfallt oder das DV-Kabel
abgezogen wird.
eine
?W enn "DV Rec Audio" auf "Audio 2"
Audio
2-Signal
Storungsbehebung
sein.
Wahrend der Aufnahme konnen
wenn
gesetzt.
ein.
nicht vorhanden
gesetzt und das
Wenn Sie kein Bild und/oder keinen Ton uber die DV InBuchse
?
erhalten, uberprufen Sie die folgenden Punkte:
Das DV-Kabel
muss
ordnungsgemaß angeschlossen
sein.
?
Schalten Sie das
angeschlossene Equipment
aus
und
wieder ein.
?Wechseln Sie den
Audio-Eingang.
wird "DV Rec
ist,
gesetzt.
Audio" automatisch auf "Audio 1"
Hinweis
Nicht alle
mit der
diesem
44
angeschlossenen Camcorder konnen jedoch
Fernbedienung gesteuert werden, die mit
Recorder ausgeliefert wurde.
Die Menus Titelliste und
Das Menu
Titelliste-Original
Kapitelliste
verwenden
VR
verwenden
Kapitelliste-Original
VR
Im Menu
wird die Playliste erzeugt und
konnen Titel geloscht und weitere Anderungen am Originalinhalt der Disc vorgenommen werden.
Einzelne Titel konnen direkt vom Menu Titelliste-Original
wiedergegeben werden. Zum Bearbeiten mithilfe des
Titelliste-Originals muss der Rekorder angehalten werden.
Titelliste-Original
bearbeitet,
es
Drucken Sie mehrmals
1
Das Menu
MENU/LIST,
um
2
Drucken Sie mehrmals
MENU/LIST,
Menu
aufzurufen.
Titelliste-Original
Wahlen Sie mit vVbBden
Menu
Die
Titel, fur den das
Kapitelliste-Original angezeigt
fur
Optionen
Titelliste-Original
angezeigt.
Wahlen Sie mit v / V
3 Titelliste-Original
Das Menu
werden soll
werden in der
'Kapitel'
der
Optionen
von
und drucken Sie ENTER.
Kapitelliste-Original
angezeigt.
wird auf dem
Fernsehbildschirm
1/12
Kapitelliste
Original
TITLE 1
7/12 Su
Original
30M56S
DVD-RW
1/9
TITLE 1
1H 5M
das
linken Menuhalfte
(O).
Titelliste
HQ
um
und drucken Sie ENTER.
das
Menu Titelliste-Original aufzurufen.
?Wechseln Sie bei mehr als 6 Titeln mit v / V zur
vorherigen/nachsten Seite.
?
Um das Menu Titelliste-Original zu verlassen,
Drucken Sie RETURN
1
7/12
TITLE 2
0:16:00
TITLE 3
0:35:00
9/12
10/12
0:30:00
Frei
TITLE 4
13/12
TITLE 5
0:08:00
DISPLAY
16/12
Info
LIST
TITLE 6
0:10:00
19/12
0:15:00
Playliste
LIST
Playliste
Um die
Optionen der Titelliste-Original
anzuzeigen, wahlen Sie den gewunschten Titel
und drucken Sie ENTER.
Die Optionen fur Titelliste-Original werden in der
linken Menuhalfte angezeigt.
2
Kapitel
Titels.
Loschen
Kapitel: Wechselt zum Menu
Kapitelliste-Original des Titels.
(siehe diese Seite rechts)
Schutzen
ENTER.
Die
Loschen: Loscht den Titel
5 drucken Sie
Playliste
Schutzen: Verhindert
verse-
Aufnehmen, An-dern
oder Loschen des
?
Drucken Sie mehrfach RETURN (O),
Menu Titelliste-Original zu verlassen.
Option aus
Bestatigung ENTER.
und
Loschen
Titel: Wechselt
zum
Menu
Verbinden
Titelliste-Original
Kapitels.
(siehe diese Seite links)
Playliste
Loschen: Loscht das
Kapitel
(Seite 52)
Verbinden: Vereint zwei
Bearbeitungsoptionen.
4
zur
in einem.
?T itel-Name: Bearbeitet den
Titelnamen. (Seite 53)
?Teile loschen: Loscht einen
Teil des Titels. (Seite 52)
Ruckgangig: Wiederruftden
letzten Loschvorgang (Seite 53)
?W iederherstellen: Stellt
Undo-Aktion wieder her.
zur
werden in der
Titel
Titels.(Seite 55)
(Seite 53)
Playliste: Fugt Titel
hinzu. (Seite 51)
Kapitelliste-Original
angezeigt.
Wiedergabe: Startet die
Wieder-gabe des gewahlten
Kapitels.
Editieren:
Wiederherstellen
fur
des
(Seite 52)
Titel-Name
Optionen
Wiedergabe
Editieren
hentliches
Optionen der Kapitelliste-Original anzuzeigen,
gewunschte Kapitel und drucken Sie
Wahlen Sie mit v / V eine
Wiedergabe: Startet die
Wieder-gabe des gewahlten
Wiedergabe
Um die
wahlen Sie das
linken Menuhalfte
Wahlen Sie mit v / V eine Option aus und
drucken Sie zur Bestatigung ENTER.
3
4
Kapitel
(Seite 54)
Playliste: Fugt Kapitel zur
Playliste hinzu. (Seite 51)
6
Drucken Sie mehrfach RETURN
Menu
Kapitelliste-Original
zu
(O),
um
das
verlassen.
Playliste
um
das
Tipp
Drucken Sie
den
DISPLAY,
ausgewahlten
Titel
um
genauere Informationen uber
anzuzeigen.
45
BEARITN
Die Menus Titelliste und
Das Menu
Kapitelliste (Forts.)
verwenden
Titelliste-Playliste
VR
1
Kapitelliste-Playliste
verwenden
VR
Drucken Sie mehrmals
Menu
Drucken Sie mehrmals
MENU/LIST, um das
Titelliste-Playliste aufzurufen.
?Wechseln Sie bei mehr als 6 Titeln mit v / V
?
Das Menu
vorherigen/nachsten Seite.
Zum Verlassen der Titelliste-Playliste
(O) drucken.
zur
HQ
1H 5M
soll und drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
fur
Titelliste-Playliste
angezeigt.
7/12
0:16:00
9/12
3 Titelliste-Playliste
TITLE 3
0:35:00
10/12
werden in der
linken Menuhalfte
Wahlen Sie mit v / V
TITLE 2
das
Wahlen
RETURN
DVD-RW
TITLE 1
um
aufzurufen.
1/12
Titelliste
Playliste
MENU/LIST,
1 Menu Titelliste-Playliste
Sie mit vVbBden Titel, fur den das
2 Menu Kapitelliste-Playliste angezeigt werden
0:30:00
Das Menu
Frei
'Kapitel'
der
Optionen
von
und drucken Sie ENTER.
Kapitelliste-Playliste
angezeigt.
wird auf dem
Fernsehbildschirm
TITLE 4
13/12
TITLE 5
0:08:00
TITLE 6
0:10:00
16/12
19/12
Kapitelliste
0:15:00
TITLE 1
7/12 Su
Playliste
DISPLAY
Info
LIST
30M56S
Original
1/9
Um die
Optionen
2 anzuzeigen,
der
Titelliste-Playliste
gewunschten
wahlen Sie den
Titel
und drucken Sie ENTER.
Die
fur
Optionen
Titelliste-Playliste
angezeigt.
werden in der
linken Menuhalfte
3
LIST
Wahlen Sie mit v / V eine
drucken Sie
zur
Option aus
Bestatigung ENTER.
Um die
Optionen
4 anzuzeigen,
Titel-Name
Teil loschen
Die
Optionen
Kapitel: Wechselt zum Menu
Kapitelliste-Playliste des Titels.
(siehe diese Seite rechts)
5 drucken Sie
Loschen: Loscht den Titel vom
Menu Titelliste-Playliste. (Seite
Wiedergabe
52)
Titel
werden in der
Wahlen Sie mit v / V eine
zur
Option aus
Bestatigung ENTER.
und
Wiedergabe: Startet die
Wieder-gabe des gewahlten
Kapitels.
Titel: Wechselt
Titelnamen.
Titelliste-Playliste des Kapitels.
(siehediese Seite links)
(Seite 53)
(Seite 52)
Drucken Sie mehrfach RETURN
4 Menu Titelliste-Playliste
zu
(O),
Verbinden
Verschieben
um
zum
Menu
Loschen: Loscht das Kapitel
Menu Kapitelliste-Playliste.
vom
(Seite 52)
das
Verbinden: Vereint zwei
verlassen.
in einem.
Kapitel
(Seite 54)
Verschieben: Verschiebt im
Tipp
DISPLAY,
ausgewahlten
Titel
um
Menu ein
Kapitel des Menus
Kapitelliste-Playliste. (Seite 54)
genauere Informationen uber
anzuzeigen.
6
46
Kapitelliste-Playliste
angezeigt.
Titel-Name: Bearbeitet den
des Titels.
den
fur
linken Menuhalfte
Teil loschen: Loscht einen Teil
Drucken Sie
Kapitelliste-Playliste
gewunschte Kapitel
und drucken Sie ENTER.
Titels.
Kapitel
der
wahlen Sie das
Wiedergabe: Startet die
Wieder-gabe des gewahlten
Wiedergabe
Original
und
Drucken Sie mehrfach RETURN
Menu
Kapitelliste-Playliste
zu
(O),
um
verlassen.
das
Die Menus Titelliste und
Kapitelliste (Forts.)
Das Menu Titelliste verwenden
Das Menu "Titelliste"
benennen und
zu
Nach dem
zu
Finalizing
ermoglicht Ihnen,
Titel
Loschen eines Titels
Video
wiederzugeben,
loschen.
Vor dem
Disc
noch Titel
auswahlen, die wiedergegeben
wird der Titel
Drucken Sie
Sie die auf der
Achtung
?W enn Sie einen Titel
werden sollen.
1
Finalizing einer Disc konnen
aufgezeichneten Titel loschen.
einer Disc im Video-Modus andert
der Bildschirm "Titelliste" sein Aussehen. Sie konnen
nun nur
Video
MENU/LIST,
um
verfugbare
die Titelliste
aus
Aufnahmezeit
?W enn Sie einen Titel
anzuzeigen.
von
einer DVD-R-Disc
loschen,
der Titelliste
ausgeblendet, aber
verlangert sich nicht.
einer DVD-RW-Disc
von
loschen,
erhoht sich die fur Aufnahmen verbleibende Zeit
dann,
der Titel der letzte auf der Disc
wenn
die
nur
war.
Titelliste
1/12
Titel
DVD-RW
HQ
1H 5M
Frei
Datum
TITLE 1
12/11
0:20:15
TITLE 2
14/11
0:43:30
TITLE 3
18/11
0:33:00
TITLE 4
20/11
0:10:00
TITLE 5
23/11
0:15:00
25/11
0:17:00
TITLE 6
DISPLAY
2
Dauer
2
Optionen
von
Seite des Bildschirms "Titelliste"
drucken Sie ENTER,
MENU/LIST,
um
3
die Titelliste
Wahlen Sie mit vVbBeinen Titel aus, den Sie
loschen mochten, und drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
von
"Titelliste" werden auf der linken
angezeigt.
Wahlen Sie mit v / V "Loschen" aus, und
drucken Sie ENTER, um zu bestatigen.
Nachdem Sie ENTER
"Titelliste" werden auf der linken
Wahlen Sie mit v / V eine
Drucken Sie
anzuzeigen.
Seite des Menus "Titelliste"
Info
Wahlen Sie mit v / V einen Titel aus, und
drucken Sie ENTER.
Die
3
1
neue
gedruckt haben, wird
eingeblendet.
die
aktualisierte Titelliste
angezeigt.
Wiedergabe
Option aus, und
bestatigen.
um zu
Titel-Name
Startet die
Wiedergabe
Wiedergabe:
Wiedergabe des ausgewahlten
Titel-Name
Titels.
Titel-Name
:
Bearbeitet den
Namen des Titels.
(Seite 53)
Loschen: Loscht den Titel
aus
der Titelliste.
Drucken Sie mehrmals RETURN
4 Menu "Titel List"
zu
(O),
um
das
beenden.
Wiederholen Sie die Schritte 2
4 Titel
aus
der Titelliste
Drucken Sie mehrmals RETURN
Nach dem
Tipp
den
-
3,
um
weitere
loschen.
5 Titelliste auszublenden.
(O),
um
die
der Disc
Finalizing
Ein Bildschirm wie der
Drucken Sie
zu
Folgende
musste
angezeigt
werden.
Gibt die Gesamtzahl aller Seiten und die aktuelle Seitenzahl
DISPLAY,
ausgewahlten
Titel
um
genauere Informationen uber
an.
Disc-Name
anzuzeigen.
Titelliste
DVD-RW
1/2
1
TITLE 1
12/11 0:30:21
2
TITLE 2
14/11 0:20:08
PAGE
UP
PAGE
DOWN
3
TITLE 3
18/11 1:10:03
4
TITLE 4
20/11 0:43:21
5
TITLE 5
23/11 0:15:21
6
TITLE 6
25/11 1:13:21
EXIT
Geht
zur
nachsten oder
vorherigen
Seite
Beendet den Bildschirm
"Titelliste".
?
Sie konnen den Bildschirm "Titelliste" auch mit TITLE
oder MENU/LIST beenden.
47
BEARITN
Die Menus Titelliste und
Das Menu Titelliste verwenden
Kapitelliste (Forts.)
+RW
Tipp
In der Titelliste werden alle
konnen Titel
zeigt,
am Originalinhalt
es
konnen direkt
aufgenommenen Titel angegeloscht und weitere Anderungen
1
der Disc vorgenommen werden. Titel
Menu Titelliste abgespielt werden.
muss
der
werden.
angehalten
?Wechseln Sie bei mehr als 6 Titeln mit v / V
vorherigen/nachsten
zur
genauere Informationen uber
um
Titel
anzuzeigen.
Vorsicht
Beim Drucken
von REC (z) im Titellisten-Menu wird
ausgewahlte Titel geloscht und die Aufnahme
beginnt (s. S. 57 fur weitere Informationen).
Das
Seite.
Zum Verlassen des Titellisten-Menus RETURN
(O)
DISPLAY,
ausgewahlten
der
Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten-Menu.
?
den
vom
Zum Bearbeiten mithilfe des Titellisten-Menus
Rekorder
Drucken Sie
drucken.
1
Kapitellisten-Menu
+RW
verwenden
Drucken Sie MENU/LIST fur das TitellistenMenu.
Wahlen Sie mit vVbBden Titel fur das
2 Kapitellisten-Menu
1/12
Titelliste
und drucken Sie ENTER.
Die
Optionen fur die Titelliste
Menuhalfte angezeigt.
DVD+RW
TITLE
HQ
1H 5M
1
TITLE 2
0:16:00
7/12
TITLE 3
0:35:00
9/12
10/12
0:30:00
werden in der linken
Frei
TITLE 4
TITLE 5
0:08:00
13/12
DISPLAY
2
Um die
wahlen
16/12
Info
3
TITLE 6
0:10:00
19/12
0:15:00
Wahlen Sie mit v / V
'Kapitel'
der
Optionen
von
Titelliste und drucken Sie ENTER.
Das
Kapitellisten-Menu
wird
eingeblendet.
REC
Kapitelliste
Optionen der Titelliste anzuzeigen,
Sie den gewunschten Titel und drucken
TITLE 1
7/12 Sa
30M56S
1/9
Sie ENTER.
Die
Optionen fur die Titelliste werden in der linken
angezeigt.
Wahlen Sie mit v / V eine Option aus und
drucken Sie zur Bestatigung ENTER.
Menuhalfte
3
Wiedergabe
Vollwiederg
Kapitel
Loschen
Schutzen
Editieren
Titel-Name
Teilen
Wiedergabe: Startet die
Wiedergabe des gewahlten
Titels ohne versteckte Kapitel.
Vollwiederg: Startet die
Wiedergabe des gewahlten
Titels mit versteckten Kapiteln.
Kapitel: Wechselt zum
Kapitellisten-Menu des Titels.
(siehe diese Seite rechts)
drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
fur die
linken Menuhalfte
Kapitelliste
angezeigt.
werden in der
Wahlen Sie mit v / V eine
5 drucken Sie
zur
Option aus
Bestatigung ENTER.
und
(Seite 52)
Titel
Wiedergabe: Startet die
Wiedergabe des gewahlten
Kapitels.
Verbinden
Titel: Wechselt
Schutzen: Verhindert
hentliches
verse-
Aufnehmen, An-dern
zum
Titellisten-
Menu des
Verstecken
(Seite 55)
Seite
Kapitels. (siehe
links)
Editieren:
Verbinden: Vereint zwei
Bearbeitungsoptionen.
in einem.
?
Titel-Name: Bearbeitet den
Titelnamen. (Seite 53)
Teilen: Unterteilt einen Titel in
zwei Titel.
?
(Seite 56)
Verstecken (Anzeigen): Blendet
alle Kapitel des Titels ein/aus.
(Seite 55)
Drucken Sie mehrfach RETURN
48
Optionen der Kapitelliste anzuzeigen,
gewunschte Kapitel und
Wiedergabe
?
4 Titellisten-Menu
Um die
wahlen Sie das
Loschen: Loscht den Titel
oder Loschen des Titels.
Verstecken
4
zu
verlassen.
(O),
um
das
diese
Kapitel
(Seite 54)
(Anzeigen): Blendet
gewahlte Kapitel ein/aus.
(Seite 55)
Verstecken
das
Drucken Sie mehrfach RETURN
6 Kapitellisten-Menu
zu
verlassen.
(O),
um
das
Die Menus Titelliste und
Kapitelliste (Forts.)
Das Menu Titelliste verwenden
+R
Das
In der Titelliste werden alle aufgenommenen Titel angezeigt, es konnen Titel geloscht und weitere Anderungen
am Originalinhalt der Disc vorgenommen werden.
Titel konnen direkt vom Menu Titelliste abgespielt werden. Zum Bearbeiten mithilfe des Titellisten-Menus
muss
1
der Rekorder
angehalten
Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten-
1
Menu.
Wahlen Sie mit vVbBden Titel fur das
2 Kapitellisten-Menu
werden.
Optionen fur die Titelliste
Menuhalfte angezeigt.
Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten-Menu.
zur
3
Seite.
vorherigen/nachsten
?
und drucken Sie ENTER.
Die
?Wechseln Sie bei mehr als 6 Titeln mit v / V
+R
verwenden
Kapitellisten-Menu
Wahlen Sie mit v / V
werden in der linken
'Kapitel'
der
Optionen
von
Titelliste und drucken Sie ENTER.
Das
wird
Kapitellisten-Menu
eingeblendet.
Zum Verlassen des Titellisten-Menus RETURN
(O)
drucken.
Kapitelliste
TITLE 1
7/12 Sa
30M56S
1/6
Titelliste
1/9
DVD+R
TITLE 1
HQ
1H 5M
TITLE 2
7/12
0:16:00
9/12
TITLE 3
0:35:00
10/12
0:30:00
Frei
TITLE 4
TITLE 5
0:08:00
13/12
DISPLAY
Um die
16/12
Leerer Titel
0:10:00
-
-/-
1:38:00
-
Info
der Titelliste
anzuzeigen,
2 wahlen Optionen
Sie den gewunschten Titel und drucken
Sie ENTER.
Die Optionen fur Titelliste werden im TitellistenMenu
angezeigt.
zur
Um die
Optionen der Kapitelliste anzuzeigen,
gewunschte Kapitel und
wahlen Sie das
drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
fur die
linken Menuhalfte
Kapitelliste
angezeigt.
werden in der
Wahlen Sie mit v / V eine
Wahlen Sie mit v / V eine
3 drucken Sie
4
Option aus
Bestatigung ENTER.
5 drucken Sie
und
Wiedergabe: Startet die
Wiedergabe des gewahlten
Titels ohne versteckte Kapitel.
Wiedergabe
Vollwiederg
Vollwiederg: Startet die
Wiedergabe des gewahlten
mit versteckten Kapiteln.
Kapitel
Loschen
Titels
Kapitel: Wechselt zum
Kapitellisten-Menu des Titels.
(siehe diese Seite rechts)
Schutzen
Editieren
Loschen: Loscht den Titel
(Seite 52)
Titel-Name
Schutzen: Verhindert
Teilen
hentliches
verse-
Aufnehmen, An-dern
oder Loschen des Titels.
Verstecken
Wiedergabe
Titel
Verbinden
Verstecken
zur
Option aus
Bestatigung ENTER.
und
Wiedergabe: Startet die
Wiedergabe des gewahlten
Kapitels.
Titel: Wechselt
zum
Titellisten-
Menu des
Seite
Kapitels. (siehe
links)
Verbinden: Vereint zwei
in einem.
diese
Kapitel
(Seite 54)
(Anzeigen): Blendet
gewahlte Kapitel ein/aus.
(Seite 55)
Verstecken
das
Drucken Sie mehrfach RETURN
6 Kapitellisten-Menu
zu
(O),
um
das
verlassen.
(Seite 55)
Editieren:
Bearbeitungsoptionen.
?T itel-Name: Bearbeitet den
Titelnamen.
?Verstecken
alle
(Seite 53)
(Anzeigen):
Blendet
des Titels ein bzw.
Kapitel
aus.(Seite 55)
Drucken Sie mehrfach RETURN
4 Titellisten-Menu
zu
(O),
um
das
verlassen.
ipp
Drucken Sie
den
DISPLAY,
ausgewahlten
Titel
um
genauere Informationen uber
anzuzeigen.
49
BEARITN
Titel und
Durch
Kapitel
bearbeiten
Original-Inhalts andern Sie den
beispielsweise einen Titel
oder ein Kapitel aus dem Original-Inhalt (Titel oder
Kapitel) loschen, werden Titel oder Kapitel von der Disc
geloscht und geben zusatzliche Aufnahmezeit frei.
Wenn Sie eine Playliste bearbeiten, andern Sie
dagegen den Inhalt der Disc nicht. Beispiel: Wenn Sie
einen Titel aus der Playliste entfernen, informieren Sie
den Recorder lediglich daruber, dass der Titel nicht
wiedergegeben werden soll. Dabei wird allerdings nichts
von der Disc geloscht.
Bearbeitung
des
Inhalt der Disc. Wenn Sie
Hinzufugen
von
Kapitel
Kapitelmarkierungen
VR
Wahrend der Aufnahme und
Wiedergabe konnen Sie
Kapitelmarkierung an einer beliebigen Stelle in
einen Playliste- oder Original-Titel einfugen.
Wenn das Kapitel markiert ist, kann die Kapitel-Suche
verwendet und Kapitel konnen in der KapitellisteOriginal oder in der Kapitelliste-Playliste geloscht,
eine
kombiniert und verschoben werden.
Sie konnen maximal 999
Titel, Kapitel und Teile
Inhalt
VR
Originalinhalt der Disc enthalten ein oder
Kapitel. Wenn Sie einen Titel in die Playliste
einfugen, werden alle Kapitel in diesem Titel ebenfalls
angezeigt. Die Kapitel in der Playliste verhalten sich also
genau so wie die Kapitel auf einer DVD-Video-Disc. Teile
sind Abschnitte von Original- oder Playlistetiteln. Uber das
Menu "Original" oder "Playliste" konnen Sie Teile hinzufugen oder loschen. Durch Hinzufugen eines Kapitels
oder eines Titels zu der Playliste, erstellen Sie einen
neuen Titel, der aus einem Abschnitt (Kapitel) eines
Original-Titels besteht. Durch Loschen eines Teils
von
Original
und
Kapitelmarkierungen
Playliste einfugen.
in die
Die Titel im
Hinweis
mehrere
entfernen Sie einen Teil eines Titels
"Original"
oder
aus
dem Menu
Kapitelmarkierungen
werden in
regelmaßigen
eingefugt.
Sie konnen dieses Intervall im Menu "Initial Setup"
andern (siehe "Automatische Kapitel" auf Seite 27)
Abstanden automatisch
1
Geben Sie den Titel wieder
Drucken Sie
der
an
Stelle,
an
2 Kapitel anfangen mochten,
Ein
"Playliste".
(Original
oder
Playliste).
Symbol Kapitelmarkierung
angezeigt.
der Sie ein
neues
CHP ADD.
wird auf dem
Fernsehbildschirm
?
Sie konnen auch wahrend der Aufnahme
Kapitelmarkierungen einfugen.
Achtung
?W enn Sie die Funktionen
"Delete", "Add" und "Move"
bearbeiten, sind die Start- und Ende-Frames vielleicht
nicht genau so, wie in der Anfangs- und
Titel-Miniaturansichten andern
Endpunktanzeige
eingestellt.
?
Wahrend der
zwischen
Wiedergabe der Playliste kann
den Bearbeitungen eine kurze Pause
eingelegt
werden. Dies ist keine Fehlfunktion.
Vorschaubild
VR
Jeder im Titellisten-Menu
+RW
+R
angezeigte
Titel wird durch
eine Miniaturansicht des ersten Bildes des Titels bzw.
Kapitels dargestellt.
Sie konnen auch ein
beliebiges
Standbild eines Titels auswahlen.
1
Geben Sie den Titel wieder
(Original
oder
Playliste).
Drucken Sie THUMBNAIL, und das aktuelle
Bild im Menu "Original" oder
2 angezeigt
einzublenden.
Standbild, das Sie auswahlen, wird im Menu
"Playliste"
Das
"Original"
oder
"Playliste" eingeblendet.
ipp
Die Miniaturansicht des Titels im Menu
KapitellisteOriginal bzw. im Menu Kapitelliste-Playliste kann
geandert werden. Wahlen Sie ein Kapitel im Menu
Kapitelliste-Original bzw. Kapitelliste-Playliste und
drucken Sie THUMBNAIL. Das Miniaturbild des Titels
mit dem
50
Kapitel
andert sich.
Titel und
Kapitel
Erstellen einer
neuen
bearbeiten
Playliste
(Forts.)
VR
Verwenden Sie diese Funktion, um einen Original-Titel
oder ein Kapitel zu der Playliste hinzuzufugen. Wenn
Sie dies tun, wird der gesamte Titel zu der Playliste
hinzugefugt (Sie konnen Teile loschen, die Sie spater
nicht benotigen. Siehe "Original- oder PlaylisteTitel/Kapitel" auf Seite 52).
Wenn Sie
jedoch spater Kapitelmarkierungen zum
Original hinzufugen, werden diese nicht automatisch
den Playliste-Titel kopiert.
in
Sie konnen maximal 999 Kapitel zu einer Disc
hinzufugen. Wenn Sie nur ein Kapitel eines Titels
hinzufugen mochten, lesen Sie "Hinzufugen eines
Titels/eines Kapitels" auf dieser Seite.
1
2
Drucken Sie mehrfach MENU/LIST, um das
Menu Titelliste-Original aufzurufen.
Um das Menu Kapitelliste-Original aufzurufen,
lesen Sie "Das Menu Kapitelliste-Original
verwenden" auf Seite 45.
Wahlen Sie einen Titel oder ein Kapitel im Menu
"Original", das Sie in die Playliste aufnehmen
mochten, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von "Original (Titel oder Kapitel)"
werden auf der linken Seite des Menus "Original"
angezeigt.
Wiedergabe
Wiedergabe
Kapitel
Titel
Loschen
Loschen
Schutzen
Verbinden
Editieren
Hinzufugen weiterer Titel/Kapitel
Playliste VR
Sie konnen einen
oder ein
einem
auch
Original-Titel
Playlist-Titel hinzufugen,
registriert ist.
1
Kapitel
wenn er
zu
der
zu
bereits
Drucken Sie mehrfach
MENU/LIST, um das
Titelliste-Original aufzurufen.
Um das Menu Kapitelliste-Original aufzurufen,
lesen Sie "Das Menu Kapitelliste-Original
Menu
verwenden" auf Seite 45.
2
Wahlen Sie einen
Original-Titel oder ein Kapitel
Playliste aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen des Menus "Original" werden auf der
linken Seite des Bildschirms angezeigt.
fur die
Wiedergabe
Kapitel
Wiedergabe
Loschen
Titel
Schutzen
Loschen
Editieren
Verbinden
Playliste
Playliste
Titelliste-Original
Kapitelliste-Original
Wahlen Sie mit v / V
3 Optionen
en
des Menus
"Playliste" unter den
"Original" aus, und druck-
Sie ENTER.
Playliste
Playliste
Titelliste-Original
Playliste
Kapitelliste-Original
Neu
TITLE 1
Wahlen Sie mit v / V
3 optionen
von
"Playliste" unter den
"Original" aus, und drucken Sie
TITLE 2
ENTER.
Wahlen Sie eine bereits
Playliste
Neu
4 Playliste,
um
einzufugen
registrierte TitellistenKapitel
einen Titel oder ein
und drucken Sie ENTER.
Der Titel oder das
Menu
4
Wahlen Sie "Playliste Neu" aus, und drucken
Sie ENTER
Der neue Titel wird in der aktualisierten Playliste
angezeigt. Alle Kapitel des Titels werden zu der
Playliste hinzugefugt.
Kapitel werden
"Playliste" angezeigt.
im aktualisierten
Wiederholen Sie die Schritte 1-4, um weitere
zu der Playliste hinzuzufugen.
5 Titel oder Kapitel
Wahlen Sie RETURN
6 MENU/LIST,
um zum
(O)
Menu
zum
Verlassen oder
Titelliste-Original
zuruckzukehren.
51
BEARITN
Titel und
bearbeiten
Kapitel
Titel/Kapitel loschen
VR
+RW
(Forts.)
Loschen eines Teils
+R
Beim Loschen eines Titels oder
Kapitels im Menu
Playliste bei DVD-RW-Discs im VR-Modus wird nur der
Eintrag aus der Playliste entfernt; Titel und Kapitel
verbleiben im Originalmenu.
Beim Loschen eines Titels oder Kapitels vom Titellistenoder Kapitellisten-Menu wird der Titel bzw. das Kapitel
tatsachlich von der Disc geloscht, wobei zusatzliche
Aufnahmezeit freigegeben wird. Vom Original geloschte
Titel/Kapitel werden auch aus der Playliste entfernt.
Sie konnen einen Teil
Titel wunschen.
1
2
VR
loschen, den Sie nicht mehr im
Drucken Sie mehrfach MENU/LIST, um das
Menu Titelliste-Original oder Titelliste-Playliste
aufzurufen.
Wahlen Sie mit vVbBeinen Titel aus, den Sie
loschen mochten, und drucken Sie ENTER.
Die
Optionen werden
angezeigt.
auf der linken Seite des
Menus
Hinweis
Eventuell konnen keine
Kapitel geloscht werden,
die
kurzer als funf Sekunden sind.
3
Wahlen Sie die
z.
B.
wenn
Sie "Teil Loschen" im Menu Titelliste-
Wahlen Sie im Menu Titellisten- oder im
Wiedergabe
mit vVbBein Kapitel oder
Loschen aus und drucken Sie
Kapitellisten-Menu
einen Titel
zum
Die
erscheinen links auf dem Bildschirm.
Optionen
Wahlen Sie die
Option
"Loschen" im Menu
Titel-Name
Kapitel
ENTER.
2
"Teil loschen" im Menu
wahlen.
Original
1
Option
aus.
Loschen
aus.
Schutzen
Wiederherstellen
Editieren
z.
B.
wenn
Sie "Loschen" im Menu
Titelliste-Original
wahlen.
Playliste
Wiedergabe
4
Kapitel
Loschen
Drucken Sie ENTER.
Das Menu "Titel editieren (Teil loschen)" wird auf
dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Das Symbol "Startpunkt" ist markiert.
Title editieren
Schutzen
TITLE 1
20/8 00:35:42
Editieren
Playliste
3
Startpunkt
Drucken Sie ENTER, um zu bestatigen.
Die Meldung zum Bestatigen des Loschvorgangs
wird
Endpunkt
Verwenden Sie b / B
um
"Ja" auszuwahlen, und
ENTER.
ausgewahlte Kapitel oder der Titel wird geloscht.
Nachdem Sie ENTER gedruckt haben, wird das
neue aktualisierte Menu eingeblendet.
5
Das
Wiederholen Sie die Schritte 1
5 Loschen
aus
-
zu
um
(O),
Drucken Sie
um
das
beenden.
7
8
Bei DVD+RW-Aufnahmen wird der Name des
geloschten
?
Titels in "Geloschter Titel" umbenannt.
Beim Loschen
Titel
zu
von
einem Titel
mehr als zwei Titeln werden die
Suchen Sie den
Endpunkt
Einzelbild, Suchlauf,
mithilfe
Uberspringen
von
und
Zeitlupe.
Drucken Sie am Endpunkt des Abschnitts, den
Sie loschen mochten, ENTER.
Um den ausgewahlten Punkt abzubrechen, wahlen
Sie das Symbol "Abbrechen" mit v / V aus, und
drucken Sie ENTER.
Wenn Sie die
wahlen Sie
Bearbeitung beenden,
9 das Symbol "Erledigt"
und drucken Sie ENTER.
Die Meldung zum
wird angezeigt.
zusammengefasst.
10
52
des Abschnitts,
am
Das Symbol "Endpunkt" ist markiert.
Der Teil wird in der Verlaufsleiste angezeigt.
mit dem
dem Menu fortzufahren.
Drucken Sie mehrmals RETURN
Menu
4,
Starten Sie die Wiedergabe und verwenden Sie
den Pausenschritt, die Suche und die Zeitlupe,
um den Anfangspunkt zu finden.
6 den Sie loschen Anfangspunkt
mochten, ENTER.
Anmerkung
?
Bewegungspunkt
Erledigt
angezeigt.
4 drucken Sie
6
0:00:00.00
Abbrechen
Bestatigen
des
Loschvorgangs
Wahlen Sie mit b / B 'Ja' und drucken Sie
ENTER.
Der ausgewahlte Teil wird aus dem Titel entfernt
und das Menu Titelliste-Original bzw. TitellistePlayliste wird angezeigt.
Titel und
bearbeiten
Kapitel
Letztes Loschen
(Forts.)
ruckg./wiederherst.
Benennen eines Titels
VR
VR
Fehler beim Loschen konnen
werden. Es kann
nur
Aktion) ruckgangig gemacht
1
ruckgangig gemacht
(also nur eine
die letzte Aktion
Es ist
B.
bis
1
und
wenn
Original
Sie
die letzte Aktion wird
"Ruckgangig"
ruckgangig
Kapitel
32 Zeichen
lang
sein.
Wahlen Sie im Titellisten-Menu mit vVbBden
zu
benennenden Titel und drucken Sie ENTER.
Optionen werden in der linken Menuhalfte
angezeigt.
2
im Menu Titelliste-
Wahlen Sie mit v/V die Option "Titel-Name"
aus, und drucken Sie ENTER.
z.
wahlen.
Wiedergabe
zu
Die
unerheblich, ob Sie sich im Menu Titelliste-
Original befinden;
gemacht.
z.
Titelliste-Original
+R
Titel konnen einzeln benannt werden. Namen konnen
werden.
Wahlen Sie 'Undo' im Menu
drucken Sie ENTER.
+RW
Video
B.
wenn
Sie "Titel-Name" im Menu Titelliste-
Original.
Wiedergabe
Titel-Name
Kapitel
Loschen
Titel-Name
Loschen
Schutzen
Schutzen
Wiederherstellen
Editieren
Editieren
Playliste
Playliste
Hinweise
Sie konnen keine Aufnahme ruckgangig machen.
Sie konnen nichts ruckgangig machen, nachdem Sie
die Disc aus dem Recorder entnommen oder den
Recorder in den Standby-Modus geschaltet haben.
Nach dem Verlassen des Menubildschirms konnen
Loschvorgange weiterhin ruckgangig gemacht werden.
3
Wiederherstellen
Geben Sie einen Namen fur den Titel ein.
Wahlen Sie mit vVbBein Zeichen aus, und
bestatigen Sie Ihre Auswahl, indem Sie ENTER
drucken. Siehe Schritt 3 auf Seite 21
TITLE 1
6
Tipp
Die letzte Undo-Aktion kann uber 'Wiederherstellen'
wiederrufen werden. Wahlen Sie 'Wiederherstellen'
in den
der Menus
und drucken Sie ENTER.
Menuoptionen
(Sender
umbenennen).
(1.6)
123456789
0
ABCDEFGH
J
I
KLMNOPQRS
Titelliste-Original
U
T
VWXYZ
Leer
Wahlen Sie
4 den
Namen
OK, und drucken Sie ENTER,
festzulegen
und
zum
um
Setup-Menu
zuruckzukehren.
Drucken Sie mehrmals RETURN
5 Menu
zu
(O),
um
das
beenden.
Hinweise
?
Die Namen durfen maximal 32 Zeichen
?
Mit der Taste CLEAR konnen Sie Zeichen direkt
lang
sein.
loschen.
?
Bei der Aufnahme
von
DVD+RW wird der
eingegebene Name nur
DVD-Player angezeigt.
Finalisierung
vom
DVD-R, DVD+R oder
nach der
53
BEARITN
Titel und
Kombinieren
von
zwei
+RW
+R
VR
einem
Verwenden Sie diese
Playliste-
oder
bearbeiten
Kapitel
Funktion,
Original-Kapitel
Kapiteln
(Forts.)
Verschieben eines
zu
Playliste
um
zu
zwei benachbarte
einem
zu
Verwenden Sie diese
kom-
Hinweis
verfugbar,
wenn nur
ein
Kapitel
im
1
Titel vorhanden ist.
1
Kapitellisten-Menu das zweite
Kapitel aus, die vereint werden
sollen und drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
fur die
linken Menuhalfte
2
Kapitelliste
angezeigt.
UVerwenden Sie v / V
um
B.
wenn
Original
die
im Menu
Drucken Sie mehrmals
MENU/LIST, um das
Titelliste-Playliste aufzurufen.
Um das Menu Kapitelliste-Playliste aufzurufen,
lesen "Das Menu Kapitelliste-Playliste verwenden"
Menu
Hinweis
werden in der
Die Funktion ist nicht
verfugbar,
wenn nur
ein
Kapitel
vorhanden ist.
"Verbinden"
auszuwahlen.
z.
um
auf Seite 46.
Wahlen Sie im
der beiden
Funktion,
Wiedergabereihenfolge der Wiedergabekapitel
"Menu Titelliste-Playliste" zu andern.
binieren.
Die Funktion ist nicht
einer
Kapitels
VR
Kapitelliste
Sie "Verbinden" im Menu
TITLE 1
7/12 Su
Playliste
30M56S
Kapitelliste-
1/9
auswahlen.
Wiedergabe
Titel
Wahlen Sie ein
Verbinden
2 Playliste
Playliste
3
Drucken Sie ENTER,
Nachdem Sie ENTER
aktualisierte Menu
Original
LIST
Loschen
3
bestatigen.
gedruckt haben, wird
eingeblendet.
um zu
Kapitel
im Menu
Kapitelliste-
aus.
Drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
fur
Kapitelliste-Playliste
angezeigt.
werden in der
linken Menuhalfte
das
Wahlen Sie mit v / V "Verschieben" unter den
4 Optionen
von
"Playliste"
aus, und drucken Sie
ENTER.
Wiedergabe
Titel
Loschen
Verbinden
Verschieben
Verwenden Sie vVbBum die Stelle
5 wahlen,
an
die Sie das
Kapitel
zu
verschieben
mochten, und drucken Sie ENTER.
Nachdem Sie ENTER gedruckt haben, wird das
aktualisierte Menu
54
eingeblendet.
Titel und
Kapitel
bearbeiten
VR
Einen Titel sperren
+RW
(Forts.)
+R
Mit dieser Funktion wird ein versehentliches
Aufnehmen,
Bearbeiten oder Loschen des Titels verhindert.
1
2
Menu.
3
1
Sperren
und drucken Sie ENTER.
aus
Die
zum
erscheinen links auf dem Bildschirm.
Optionen
Wahlen Sie 'Schutzen' in den
Optionen.
ausblenden
+RW
+R
Mit dieser Funktion kann ein
Titelliste bzw.
Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten-
Wahlen Sie mit vVbBden Titel
Titel/Kapitel
2
Titel/Kapitel im Menu
Kapitelliste ausgeblendet werden.
Wahlen Sie im Menu Titelliste bzw.
mit vVbBeinen Titel bzw. ein
Kapitelliste
Kapitel zum
und drucken Sie ENTER.
Ausblenden
aus
Die
erscheinen links auf dem Bildschirm.
Optionen
Wahlen Sie die
z.
B.
wenn
Option
'Vertecken'.
Sie "Vertecken" im Titellisten-Menu
wahlen.
z.
B.
wenn
Sie "Schutzen" im Titellisten-Menu
Wiedergabe
wahlen.
Vollwiederg
Wiedergabe
Kapitel
Vollwiederg
Loschen
Kapitel
Schutzen
Loschen
Editieren
Schutzen
Editieren
4
Drucken Sie
Die
zur
Sperrmarke
3
Bestatigung
erscheint in der Miniaturansicht des
Bestatigung
ENTER.
Die Miniaturansicht des Titels wird
ausgeblendet.
Tipp
wahlen
Tipp
gesperrten
auswahlen, kann dieser durch Auswahlen
Titellisten-Menus
Vertecken
Wenn Sie einen bereits im Titellisten-Menu ausge
blendeten Titel auswahlen, kann dieser durch Aus
Wenn Sie einen bereits im Titellisten-Menu
"Schutzen" in den
zur
Teilen
ENTER.
Titels.
Titel
Drucken Sie
Titel-Name
"Anzeigen" in den Optionen des Titellisten
eingeblendet werden. Daraufhin ist der
Titel sichtbar.
des
Optionen
'freigegeben'
der Titel bearbeitet und
von
von
Menus wieder
werden. Danach kann
geloscht
werden.
55
BEARITN
Titel und
bearbeiten
Kapitel
(Forts.)
Einen Titel in zwei Titel aufteilen
Dieser Befehl teilt einen Titel in zwei
1
neue
Titel auf.
Wahlen Sie im Titellisten-Menu einen
den Titel
Die
+RW
zu
teilen-
und drucken Sie ENTER.
aus
Menuoptionen werden
angezeigt.
auf der linken
Bildschirmseite
2
Wahlen Sie die
'Teilen' im
Option
Titellisten-Menu.
Wiedergabe
Vollwiederg
Kapitel
Loschen
Titel-Name
Schutzen
Teilen
Editieren
Vertecken
Drucken Sie ENTER,
ist.
wenn
3 hervorgehoben
die
Option
'Teilen'
Das Menu Titel Edit-Divide erscheint und wird in
den STOP-Modus versetzt.
Aktuelles Bild
Titel editieren
TITLE 1
Teilen
20/8 00:35:42
Miniaturansicht
des ersten Titels
#1
Vorschaubild
Miniaturansicht
des zweiten Titels
Teilung
0:00:00.00
Loschen
Erledigt
Bewegungspunkt
Auswahlen
Suchen Sie den Punkt fur das Teilen des Titels
4 mit
und
Hilfe
von
Einzelbild, Suchlauf,
Uberspringen
Zeitlupe.
Drucken Sie ENTER
am
Startpunkt,
5 Option 'Teilung' hervorgehoben ist.
Um den
Teilungspunkt
Title Edit-Divide Menu
6
wird
die
zu
entfernen und das Menu
zu
verlassen, wahlen Sie
'Loschen' mit v / V und drucken Sie
Teilungspunkt
wenn
ENTER. Der
geloscht.
Wahlen Sie
Der Titel
'Erledigt' und drucken Sie zum
Teilungspunktes ENTER.
wird in zwei neue Titel aufgeteilt. Dieser
Vorgang
kann bis
Fixieren des
56
zu
4 Minuten dauern.
Zusatzliche Informationen
Aufnahme loschen
Der Inhalt einer Disc kann einfach
Darauf
die Aufnahme
beginnt
VR
Video
+RW
geloscht
werden.
ersten Abschnitt der
am
Titellisten-Menu auf anderen DVDRekordern oder
+RW
Playern anzeigen
+R
Disc. Das Initialisieren bleibt unverandert.
1
Schalten Sie den Rekorder ein und
eine beschreibbare Disc ein.
Halten Sie die Taste REC
(z) langer
2 Sekunden gedruckt.
Die
folgende Meldung
legen
Sie
als 3
wiedergegeben
1
erscheint auf dem
Bildschirm.
2
Alle Titel loschen und aufzeichnen?
Ja
Das Titellisten-Menu kann auf
Nein
DVD-Playern angezeigt
werden, auf denen DVD+RW- oder DVD+R-Discs
werden konnen.
Sie eine bereits beschriebene DVD+R-
Legen
oder DVD+RW-Disc ein.
Drucken Sie TITLE oder halten Sie die Taste
MENU/LIST im
Stop-Modus
drei Sekunden
Das Titellisten-Menu erscheint wie
3
Wahlen Sie mit b / B
leuchtet im
folgt.
"Ja" und drucken Sie
ENTER. Die Aufnahme
Anzeige
lang
gedruckt.
beginnt. (Die RECAnzeigefenster.)
Tipp
Das Titellisten-Menu kann durch Drucken
STOP
Aufnahme uberschreiben
+RW
von
werden.
(x) ausgeblendet
DVD+RW
Title List
Um einen Aufnahmetitel mit einer
nahme
zu
neuen
Videoauf-
uberschreiben, gehen Sie wie folgt
Diese Funktion ist fur DVD+R nicht
die Aufnahme
1
2
am
Ende der Disc
moglich,
erfolgt.
Wahlen Sie die aufzuzeichnende
aus
vor.
TITLE 1
7/12
bei denen
TITLE 2
0:16:00
TITLE 4
Eingabequelle
13/12
TITLE 3
9/12
0:35:00
TITLE 5
0:08:00
0:30:00
TITLE 6
0:10:00
16/12
(Kanal, AV1-4, DV).
10/12
0:15:00
19/12
1/2
Drucken Sie MENU/LIST fur das Titellisten-Menu.
1/12
Titelliste
3
Um einen Titel
aus
wahlen Sie den Titel
abzuspielen,
und drucken Sie ENTER oder N
(PLAY).
DVD+RW
TITLE 1
HQ
1H 5M
7/12
TITLE 2
0:16:00
Aufnahmen auf anderen
DVD-Playern
wiedergeben (Finalisierung einer Disc)
TITLE 3
0:35:00
9/12
0:30:00
10/12
Frei
TITLE 4
13/12
TITLE 5
0:08:00
Info
DISPLAY
Auf den meisten
TITLE 6
0:10:00
16/12
0:15:00
19/12
DVD-Playern
konnen finalisierte
Video-, DVD+R- oder DVD+RW-Discs abgespielt
REC
werden.
3
Wahlen Sie mit vVbBeinen
4
Drucken Sie REC
uberschreibenden Titel
(z),
Einige wenige Player
zu
um
die Aufnahme
zu
beginnen.
Die uberschreibende Aufnahme
Startpunkt
Drucken Sie STOP
Der
neue
Titel wird
Menu wird
beginnt
am
(x),
um
die Aufnahme
erzeugt und das aktualisierte
angezeigt.
Anmerkungen
Diese Funktion ist bei einem
Modus
abspielen.
Im Handbuch des
werden unterstutzte Discs
Finalisierung
jeweiligen Players
aufgefuhrt. Bei der
werden die Aufnahmen
'fixiert',
so
dass
DVD-Playern oder Compu-tern
mit DVD-ROM-Laufwerk abgespielt werden konnen. Bei
der Finalisierung einer Disc im Video-Modus wird ein
Menu-Bildschirm zur Steuerung der Disc erzeugt. Der
Zugriff erfolgt uber die Tasten MENU/LIST oder TITLE.
Zur Finalisierung einer Disc lesen Sie
"Finalisierung" auf Seite 28.
gesperrten Titel nicht
moglich.
Falls die
beschriebene,
die Disc auf normalen
des Titels.
5 anzuhalten.
konnen auch
finaisierte und nicht finalisierte DVD-RW-Discs im VR-
aus.
otes
Uberschreibung langer
als der Aufnahmetitel
Nicht finalisierte DVD+RW-Discs konnen auf
ist, wird der aktuelle Titel uberschrieben. Falls der
normalen
folgende Titel jedoch gesperrt ist, wird die Auf- nahme
am Startpunkt des Titels angehalten.
Falls die Aufnahmedauer des gewahlten Titels kurzer als
10 Sekunden ist, wird der folgende Titel uberschrieben.
Falls der folgende Titel jedoch gesperrt ist, wird die
Aufnahme angehalten.
Bearbeitete Inhalte
nor-malen
DVD-Playern wiedergegeben
von
DVD-Playern
werden.
DVD+RW-Discs konnen auf
nur
finalisiert
abgespielt
werden.
Bearbeitete Inhalte konnen nicht auf normalen DVD-
Playern wiedergegeben werden. (Ausblenden,
Kapitel, hinzugefugte Kapitelmarken usw.)
kom-binierte
57
BEARITN
Sprachcodeliste
Geben Sie den
"Disc Menu"
entsprechenden Code fur die Ersteinstellung von
ein.(Weitere Informationen finden Sie auf Seite 23.)
"Disc
Audio", "Disc Untertitel" und/oder
Code
Sprache
Code
Sprache
Code
6565
Afar
7079
Faroisch
7678
Lingala
8375 Slowakisch
6566
Abchasisch
7082
Franzosisch
7679
Laotisch
8376 Slowenisch
6570
Afrikaans
7089
Friesisch
7684
Litauisch
8377 Samoanisch
6577
Amharisch
7165
Irisch
7686
Lettisch
8378 Shona
6582
Arabisch
7168
Schottisches Galisch
7771
Malagassi
8379 Somalisch
6583
Assamesisch
7176
Galicisch
7773
Maori
8381 Albanisch
6588
Aymara
7178
Guarani
7775
Mazedonisch
8382 Serbisch
6590
Aserbaidschanisch
7185
Gujarati
7776
Malajalam
8385 Sudanesisch
6665
Baschkirisch
7265
Haussa
7778
Mongolisch
8386 Schwedisch
6669
Weißrussisch
7273
Hindi
7779
Moldawisch
8387 Suaheli
6671
Bulgarisch
7282
Kroatisch
7782
Marathi
8465 Tamilisch
6672
Bihari
7285
Ungarisch
7783
Malaiisch
8469
6678
Bengalisch; Bangla
7289
Armenisch
7784
Maltesisch
8471 Tadschikisch
6679
Tibetisch
7365
Interlingua
7789
Burmesisch
8472 Thai
6682
Bretonisch
7378
Indonesisch
7865
Nauruisch
8473
6765
Katalanisch
7383
Islandisch
7869
Nepalesisch
8475 Turkmenisch
6779
Korsisch
7384
Italienisch
7876
Niederlandisch
8476
Tagalog
6783
Tschechisch
7387
Hebraisch
7879
Norwegisch
8479
Tongaisch
6789
Walisisch
7465
Japanisch
7982
Oriya
8482 Turkisch
6865
Danisch
7473
Jiddisch
8065
Pandschabi
8484 Tatarisch
6869
Deutsch
7487
Javanisch
8076
Polnisch
8487 Twi
6890
Bhutanisch
7565
Georgisch
8083
Paschtu
8575 Ukrainisch
6976
Griechisch
7575
Kasachisch
8084
Portugiesisch
8582 Urdu
6978
Englisch
7576
Gronlandisch
8185
Quechua
8590 Usbekisch
6979
Esperanto
7577
Kambodschanisch
8277
Ratoromanisch
8673 Vietnamesisch
6983
Spanisch
7578
Kanadisch
8279
Rumanisch
8679
6984
Estnisch
7579
Koreanisch
8285
Russisch
8779 Wolof
6985
Baskisch
7583
Kaschmir
8365
Sanskrit
8872 Xhosa
7065
Persisch
7585
Kurdisch
8368
Sindhi
8979 Yoruba
7073
Finnisch
7589
Kirgisisch
8372
Serbokroatisch
9072 Chinesisch
7074
Fidschi
7665
Lateinisch
8373
Singhalesisch
9085 Zulu
58
Sprache
Code
Sprache
Telugu
Tigrinya
Volapuk
Landercodeliste
Geben Sie den
fur die
entsprechenden
Ersteinstellung
von
"Regionalcode"
ein
(siehe
Seite
26).
Code
Landercode
Code
Landercode
Code
Landercode
Code
Landercode
AD
Andorra
ER
Eritrea
LC
Santa Lucia
SB
Solomoninseln
AE
Vereinigte Arabische
Afghanistan
ES
Spanien
LI
Liechtenstein
SC
Seychellen
ET
Athiopien
LK
Sri Lanka
SD
Sudan
FI
Finnland
LR
Liberia
SE
Schweden
FJ
Fidschi
LS
Lesotho
SG
Singapur
AF
AG
Emirate
AI
Antigua und
Anguilla
Barbuda
AL
Albania
FK
Falkland Inseln
LT
Litauen
SH
Saint Helena
AM
Armenien
FM
Mikronesien
LU
Luxembourg
SI
Slowenien
AN
Niederlandische Antillen
FO
Faro Inseln
LV
Lettland
SJ
Svalbard und Jan
AO
Angola
FR
Frankreich
LY
Libyen
AQ
Antarktik
FX
Frankreich
MA
Marokko
SK
Slowakische
AR
Argentinen
Territorium)
MC
Monacco
SL
Sierra Leone
AS
Amerikanisch Samoa
GA
Gabun
MD
Moldavien
SM
San Marino
AT
Osterreich
GB
Großbritannien
MG
Madagaskar
SN
Senegal
AU
Australien
GD
Grenada
MH
Marschall-Inseln
SO
Somalia
AW
Aruba
GE
Georgien
MK
Mazedonien
SR
Suriname
AZ
Aserbaidschan
GF
Franzosisch
ML
Mali
ST
Saint Tome und
BA
Bosnien-Herzegovina
GH
Ghana
MM
Myanmar
SU
ehemalige
BB
Barbados
GI
Gibraltar
MN
Mongolei
SV
El Salvador
BD
GL
Gronland
MO
Macao
SY
Syrien
BE
Bangladesch
Belgien
GM
Gambia
MP
Nordlichen Marianeninseln
SZ
Swasiland
BF
Burkina Faso
GN
Guinea
MQ
Martinique (French)
TC
Turks- und Caicosinseln
BG
Bulgarien
GP
Guadeloupe (Franzosisch)
MR
Mauretanien
TD
Tschad
BH
Bahrain
GQ
Aquatorialguinea
MS
Montserrat
TF
Franzosische
BI
Burundi
GR
Griechenland
MT
Malta
TG
Togo
BJ
Benin
GS
S.
BM
Bermuda
BN
Brunei Darussalam
BO
(Europaisches
Guyana
& S. Sandwich
Republik
MU
Mauritius
TH
Thailand
MV
Malediven
TJ
Tadschikistan
GT
Guatemala
MW
Malawi
TK
Tokelau
Bolivien
GU
Guam
MX
Mexiko
TM
Turkmenistan
BR
Brasilien
GW
Guinea Bissau
MY
Malaysia
TN
Tunesien
BS
Bahamas
GY
MZ
Mosambik
TO
Tonga
BT
Bhutan
HK
Guyana
Hong Kong
NA
Namibia
TP
Osttimor
BV
Bouvetinsel
HM
Heard und McDonald
NC
Neukaledonien
TR
Turkei
(USA)
Inseln
Principe
UdSSR
Inseln
Georgia
Mayen
Inseln
BW
Botswana
Trinidad und
Weißrussland
HN
Honduras
NE
(Franzosisch)
Niger
TT
BY
TV
Tuvalu
Sudgebiete
Tobago
BZ
Belize
HR
Kroatien
NF
Norfolkinsel
TW
Taiwan
CA
Kanada
HT
Haiti
NG
TZ
Tansania
CC
Kokos
HU
Ungarn
NI
Nigeria
Nikaragua
UA
Ukraine
CF
Zentralafrikanische
ID
Indonesien
NL
Niederlande
UG
CG
Kongo
IE
Irland
NO
Norwegen
UK
Uganda
Vereinigtes Konigreich
CH
Schweiz
IL
Israel
NP
Nepal
UM
USA Minor
CI
Elfenbeinkuste
IN
Indien
NR
Nauru
CK
Cook Inseln
IO
Britisches Territorium im
NU
Niue
US
CL
Chile
Indischen Ozean
NZ
Neuseeland
UY
(Keeling)
Inseln
Republik
Outlying
Inseln
Vereinigte
Uruguay
Staaten
CM
Kamerun
IQ
Irak
OM
Oman
UZ
Usbekistan
CN
China
IR
Iran
PA
Panama
VA
Vatikan Stadtstaat
CO
Kolumbien
IS
Island
PE
Peru
VC
Saint Vincent und die
CR
Costa Rica
IT
Italien
PF
CS
Ehemalige Tschechoslowakei
JM
Jamaika
PG
VE
Venezuela
CU
Kuba
JO
Jordanien
PH
Polynesien (Franzosisch)
Papua und Neuguinea
Philippinen
VG
Jungferninseln (Britisch)
Verde
Grenadinen
CV
Kap
JP
Japan
PK
Pakistan
VI
Jungferninseln (USA)
CX
Weihnachtsinseln
KE
Kenia
PL
Poland
VN
Vietnam
CY
Zypern
KG
Kirgisien
PM
Saint Pierre und
CZ
Tschechische
KH
Kambodscha
PN
DE
Deutschland
KI
Kiribati
DJ
Dschibuti
KM
Komoren
DK
Danemark
KN
DM
Dominica
KP
Republik
VU
Vanuatu
Pitcairninsel
WF
Wallis und Futuna Inseln
PR
Puerto Rico
WS
Samoa
PT
Portugal
YE
Jemen
Saint Kitts und Nevis Anguilla
PW
Palau
YT
Mayotte
Nordkorea
PY
Paraguay
YU
Jugoslawien
ZA
Sudafrika
ZM
Sambia
Miquelon
DO
Dominikanische
KR
Sudkorea
QA
Katar
DZ
Algerien
KW
Kuwait
RE
Reunion
EC
Ekuador
KY
Cayman
RO
Rumanien
ZR
Zaire
EE
Estland
KZ
Kasachstan
RU
Russische Foderation
ZW
Simbabwe
EG
Agypten
LA
Laos
RW
Ruanda
EH
Westsahara
LB
Libanon
SA
Saudiarabien
Republik
Inseln
(Franzosisch)
59
REF NZ
Bedienung
des TV-Gerates uber die
Lautstarke, Eingangsquelle und das Ein-/Ausschalten
des LG TV-Gerates konnen uber die
Fernbedienung
mitgelieferte
bedient werden.
Das TV-Gerat kann mit den
folgenden
Tasten bedient
werden.
mitgelieferte Fernbedienung
Andere TV-Gerate uber die
Fernbedienung
bedienen
Lautstarke, Eingangsquelle und das Ein-/Ausschalten
von
Nicht-LG TV-Geraten konnen ebenfalls bedient
den. Wenn Ihr TV-Gerat in der
fuhrt
folgenden
Liste
wer-
aufge-
wird, stellen Sie den entsprechenden
Herstellercode ein.
1.
Halten Sie die Taste TV POWER
gedruckt
und
wahlen Sie den Herstellercode fur Ihr TV-Gerat
uber das Nummernfeld
aus
(siehe folgende
Tabelle).
TV-Bedientasten
2.
Lassen Sie die Taste TV POWER los.
Codenummern bedienbarer TV-Gerate
Wenn mehr als eine Codenummer
aufgefuhrt ist,
versuchen Sie eine Nummer nach der
anderen, bis eine
der Nummern mit Ihrem TV-Gerat funktioniert.
Hersteller
Codenummer
LG / GoldStar
1
(Standard),
Zenith
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
2
Durch Drucken auf konnen Sie
POWER
Das TV-Gerat ein- oder ausschalten.
AV
Zwischen den
Eingangen
des
TV-Gerates hin und her wechseln.
PR +/--
Durchsucht
gespeicherte
Kanale
nach oben oder unten.
VOL +/--
Die Lautstarke des TV-Gerates
einstellen.
MUTE
Schaltet den TV-Ton
kurzzeitig
STUMM bzw. wieder ein.
Hinweise
Abhangig von Ihrem TV-Gerat funktionieren u. U.
einige oder keine der Tasten mit dem Gerat, selbst
wenn der richtige Herstellercode eingegeben wurde.
Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, wird die
zuvor eingegebene Nummer geloscht.
Wenn die Batterien der Fernbedienung ausgetauscht
werden, wird die eingegebene Codenummer
moglicherweise auf die Standardeinstellung zuruckgesetzt. Geben Sie die entsprechende Codenummer
erneut ein.
60
Storungsbehebung
Schauen Sie zunachst in diesem
ob Sie die
Kapitel nach,
mogliche
Ursache eines Problems
finden, bevor Sie sich
an
den Kundendienst wenden.
Ursache
Symptom
Netzkabel nicht
Kein Strom.
Losung
Stecken Sie das Netzkabel fest in eine
eingesteckt.
Steckdose.
Kein Bild.
Der TV/DVD-Modus fur den Recorder
ist auf TV
Drucken Sie mehrmals TV/DVD auf der
Fernbedienung,
gesetzt.
um
den DVD-Modus
auszuwahlen. Die
Fernseher nicht auf den
Empfang
von
des DVD-Recorders
Signalen
umgeschaltet.
Videokabel nicht
angeschlossene
geschaltet.
Kein Sound.
aus
Fernseher aus, so dass das Bild vom
DVD-Recorder auf dem
Fernsehbildschirm eingeblendet wird.
richtig angeschlossen.
Der
TV-Anzeige wird
dem Display ausgeblendet.
Wahlen Sie den geeigneten
Videoeingangsmodus auf dem
Fernseher ist
aus-
Schließen Sie das Videokabel
Das
angeschlossene Audio-Equipment
DVD-Wiedergabe
umgeschaltet.
Stellen Sie den Audio-Receiver
ist nicht auf
Sie die
Die Audiokabel sind nicht
Schließen Sie das Audiokabel
richtig
richtig
an.
Schalten Sie den Fernseher ein.
Ton-Wiedergabe
so
ein, dass
Ihres DVD-
Recorders horen.
richtig
an.
angeschlossen.
Das
Schalten Sie das
ist
Audio-Equipment ein.
angeschlossene Audio-Equipment
ausgeschaltet.
Das
Schlechte
Bildqualitat.
Wiedergabe
moglich.
nicht
Audio-Verbindungskabel
ist defekt.
Reinigen
Verschmutzte Disc.
Keine Disc
Eine nicht
es aus.
Sie die Disc.
Legen Sie eine Disc ein. (Prufen Sie, ob die
Disc-Anzeige im Display-Fenster leuchtet.)
eingelegt.
abspielbare
Tauschen Sie
angeschlossene
Disc ist ein-
abspielbare Disc ein. (Prufen
Disctyp, das Farbsystem und den
Regionalcode.)
Legen
Sie eine
Sie den
gelegt.
Sie die Disc mit der
Die Disc ist nicht mit der
Legen
Seite nach unten
Seite nach unten ein.
bespielten
eingelegt.
Die Disc wurde nicht in der
Fuhrung
Platzieren Sie die Disc korrekt innerhalb
der
platziert.
bespielten
Fuhrung
im Discfach.
Sie die Disc.
Verschmutzte Disc.
Reinigen
Sicherheitsstufe
Stornieren Sie die Sicherheitsstufe oder
eingestellt.
andern Sie den Schutzen.
Das Bild
vom
externen
Quelle ist verzerrt.
Das
Videosignal von der externen
Komponente ist kopiergeschutzt.
Sie konnen uber diesen Recorder keine
Verbindung herstellen.
Komponente direkt an
Schließen Sie die
den Fernseher
Die Kanale sind nicht im Recorder
Stellen Sie die Kanale wieder her. Siehe
gespeichert.
Kanaleinstellung
Das Bild oder der Ton
des Ubertragungskanals
ist schwach oder nicht
vorhanden.
Antenne oder Kabel sind locker.
Ziehen Sie die Anschlusse
Camcorder-Bild wird
nicht angezeigt.
Camcorder ist
Eine Kanale werden bei
Verwendung von
ubersprungen.
v / V
Camcorder-Bild uber
oder DV
IN zum DVD-Recorder
ist nicht auf dem
Fernsehbildschirm
sichtbar.
A/V-Eingang
auf Seite 20-21.
tauschen Sie das Kabel
ausgeschaltet.
Schalten Sie den
bedienen Sie ihn
DVD-Recorder INPUT SELECT ist
Wahlen Sie den
falsch.
(AV1, AV2,
DV
an.
an
oder
aus.
Camcorder, und
ordnungsgemaß.
Eingangskanal
usw.) mit AV.
61
REF NZ
Storungsbehebung (Fortsetzung)
Ursache
Symptom
Losung
Eine auf diesem
Die Disc wurde im Video-Modus
Finalizing
Recorder
Keine
kann nicht auf einem
aufgenommen.
Manche Player geben
aufgenommene Discs
anderen
wieder.
Disc
aufgenommene
Player
wiedergegeben
werden.
Die Disc wurde im VR-Modus
moglich
erfolgreich.
Die Quelle, die Sie aufnehmen
ist kopiergeschutzt.
Timer-Aufnahme nicht
Keine
Einmal kopiergeschutzte Sendungen
konnen nicht auf eine Video-ModusDiscs aufgenommen werden.
Verwenden Sie eine im VR-Modus formatierte Disc fur einmal kopierbares
Material.
Die Uhr des DVD-Recorders
Stellen Sie die richtige Uhrzeit ein.
Siehe "Automatisches Einstellen der
Uhrzeit" oder "Manuelles Einstellen der
Uhrzeit" aufSeite 22.
geht
falsch.
Fernseher nicht
Broadcast-Ubertragung
aus.
Programmieren Sie den Timer neu.
"Programmieren der
Bearbeitungsfunktionen (Program
Edit)" auf Seite 41.
Programmieren Sie den Timer neu.
programmiert.
und/oder
Siehe
Stereo-kompatibel.
nicht im
Keine
Losung.
Keine
Losung.
Stereoformat.
DVD-Recorder A/V Out-Buchsen sind
nicht an die TV A/V In-Buchsen
Fernbedienung
ordnungsgemaß.
Losung.
Wahlen Sie den Kanal auf dem
integrierten TV-Tuner des Kanals
Stereo-Audio-Aufnahme
Die
RW-kompatibel
Sie konnen die Quelle nicht aufnehmen.
mochte,
Timer-Aufnahme-LED leuchtet nach
dem Programmieren nicht mehr.
arbeitet nicht
muss
Wenn Sie den Aufnahmekanal einstellen, ist
der Kanal auf dem TV-Tuner abgestimmt.
Timer wurde falsch
nicht vorhanden.
Player
Verwenden Sie eine andere Disc.
moglich.
Wiedergabe
(Seite 28)
Losung.
Der andere
sein.
aufgenommen.
Mit einmal kopierbarem Material
aufgenommene Discs konnen nicht auf
anderen Playern abgespielt werden.
Auf der Disc ist nicht genugend Platz.
Aufnahme nicht
oder nicht
im Video-Modus
mit Finalizing nicht
der Disc.
angeschlossen.
Stellen Sie die A/V-Verbindungen her.
Stereo ist nicht uber den AV-Ausgang
vom DVD-Recorder verfugbar.
DVD-Recorder-Audio/Video Out ist nicht
fur das Fernsehen ausgewahlt.
Wahlen Sie die AUX- oder A/V-Quelle
als TV-Eingang.
Der TV-Audio-Kanal des DVDRecorders muss auf Mono gesetzt
den.
Setzen Sie den TV-Audiokanal auf Stereo.
Weitere Informationen finden Sie unter
"Andern des TV-Audiokanals" auf Seite 40.
wer-
Fernbedienung zeigt nicht auf den
Empfangssensor des DVD-Recorders.
Richten Sie die
Die Fernbedienung ist zu weit
DVD-Recorder entfernt.
Verwenden Sie die Fernbedienung in
einem Umkreis von 7 m.
Fernbedienung auf den
Empfangssensor des DVD-Recorders.
vom
Beseitigen
Zwischen Fernbedienung und DVDRecorder ist ein Hindernis.
Die Batterien der
verbraucht.
Fernbedienung
Sie das Hindernis.
Ersetzen Sie die alten Batterien durch
sind
neue.
Kondensation
Kondensation ist unter den
folgenden Voraussetzungen
?
Der DVD-Recorder wird
warmen
An
Ort
von
einem kalten
an
einen
?
an
denen Kondensation nicht
In einer sehr feuchten
Der DVD-Recorder
und
gebracht.
?
?
Orten,
Umgebung.
eingeschaltet
muss an
eine Steckdose
angeschlossen
sein. Dies verhindert Kondensation.
Bei Kondensation warten Sie ein paar Stunden, damit
kann, bevor Sie ihn
der DVD-Recorder trocknen
wieder verwenden.
62
ausgeschlossen
werden kann:
moglich:
Technische Daten
Allgemein
Stromversorgung
Stromverbrauch
Abmessungen (ungefahr.)
Gewicht (ungefahr)
Betriebstemperatur
Feuchtigkeit
TV-System
AC
110-240V, 50/60 Hz
30 W
430 X 76 X 383
mm
(B
x
H
x
T)
5,5 kg
5 °C bis 35 °C
REF NZ
5 % bis 90 %
PAL B/G Farbe
Aufnahmeformat
PAL
Aufnahmeformat
DVD
Aufnehmen
Beschreibbare Discs
Beschreibbare Zeit
Video-Recording,
DVD-VIDEO
DVD-ReWritable, DVD-Recordable, DVD+ReWritable, DVD+Recordable
Ca. 1 Stunde
(HQ-Modus),
(EQ-Modus)
6 Stunden
2 Stunden
(SQ-Modus),
4 Stunden
(LQ-Modus),
Videoaufnahmeformat
Abtastfrequenz
Kompressionsformat
27MHz
MPEG 2
Audio-Aufnahmeformat
Abtastfrequenz
Kompressionsformat
48kHz
Dolby Digital
Wiedergabe
Frequenzbereich
DVD
kHz): 8 Hz bis 22 kHz, CD: 8 Hz
kHz): 8 Hz bis 44 kHz
Uber 100 dB (AUDIO OUT-Anschluss)
Weniger als 0,008% (AUDIO OUT-Anschluss)
Uber 95 dB (AUDIO OUT-Anschluss)
DVD
Gerauschsspannungsabstand
Harmonische Verzerrung
Dynamikumfang
(PCM
(PCM
48
bis 20 kHz
96
Eingange
AERIAL IN
VIDEO IN
Antenne-Eingang, 75 Ohm
1,0 Vp-p 75 Ohm, negative Sync.
AUDIO IN
0 dBm uber 47
DV IN
4 Pins
,
RCA-Buchse
kohm, RCA-Buchse (L, R)
x
x
2 / SCART
2 / SCART
x
x
2
2
(i.LINK/IEEE 1394-Standard)
Ausgange
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Audio-Ausgang (Digital-Audio)
Audio-Ausgang (Optical-Audio)
Audio-Ausgang (Analog-Audio)
1 Vp-p 75 &, negative Sync., RCA-Buchse x 1/ SCART
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, negative Sync., Mini DIN 4-pin x 1
(C)0,3V(p-p)75Ω
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, negative Sync., RCA-Buchse x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, RCA-Buchse x 2
0,5 V (p-p), 75 Ω, RCA-Buchse x 1
3 V (p-p), 75 Ω, Optical-Anschluss x 1
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA-Buchse (L, R) x 1 /
SCART
Zubehor:
Scart-Kabel.............................1
Videokabel.....................1
Audiokabel(L,R)........................1
Fernbedienung...........................1
Batterien......................2
Anderungen
des
Designs
und der technischen Daten ohne
unter der Lizenz
Hergestellt
Dolby Laboratories.
"DTS" und "DTS
P/NO
:
Digital
RF-Koaxialkabel.................1
von
Dolby
Laboratories.
Out" sind Marken
von
Digital
vorherige Ankundigung moglich.
Dolby, ProLogic
Theater
und das
Systems,
double-D-Symbol
sind Marken
von
Inc.
3834RD0021A
63

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement