LG | DR4810 | User guide | LG DR4810 Benutzerhandbuch

LG DR4810 Benutzerhandbuch
DR4810PGL_LGEDG_DEU
DVD-RECORDER
Gebrauchsanleitung
MODELL: DR4810
Lesen Sie diese
Anleitung bitte vor dem Anschluss, der
Einstellung des Produkts sorgfaltig
Inbetriebnahme oder der
vollstandig
durch.
Sicherheitshinweise
ACHTUNG:
HINWEISE ZUM COPYRIGHT:
Es ist
gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschutztes
Genehmigung zu kopieren, auszustrahlen, zu
zeigen, uber Kabel zu senden, offentlich wiederzugeben oder
GEFAHR ELEKTRISCHER
SCHLAG NICHT OFFNEN
-
Material ohne
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEK-
zu
TRISCHEN SCHLAGS AUSZUSCHLIESSEN, ENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER DIE
RUCKSEITE
GERATS NICHT).
DES
IM
GEHAUSE
BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM
BENUTZER REPARIERT WERDEN
UBERLASSEN
KONNEN.
SIE ETWAIGE REPARATUREN
QUALIFIZIERTEM PERSONAL.
This Der Blitz mit der
Pfeilspitze in dem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer vor der
gefahrlichen Spannung im Gehause des Gerats
warnen, die die Gefahr eines elektrischen Schlags
in sich bergen kann.
Das Ausrufezeichen im
Dreieck
weist den Benutzer auf
und
gleichschenkligen
wichtige BetriebsWartungs-/Serviceanleitungen in der
Begleitdokumentation des Produkts hin.
verleihen
Dieses Gerat ist mit der
von
Macrovision entwickelten
Kopierschutzfunktion ausgestattet. Auf einigen Discs sind
Kopierschutzsignale aufgezeichnet. Wenn Sie die Bilder dieser
Discs auf einem Videorecorder aufzeichnen und wiedergeben,
konnen Bildstorungen auftreten. Dieses Gerat verwendet
Technologien zum Urheberrechtsschutz, die durch
Verfahrensanspruche bestimmter US-Patente und sonstige
Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision
Corporation und anderer Rechteinhaber geschutzt sind. Die
Verwendung dieser Urheberrechtsschutz-Technologie muss
von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt
nur fur den privaten oder sonstigen eingeschrankten
Gebrauch, sofern keine spezielle Genehmigung der
Macrovision Corporation vorliegt. Reverse-Engineerung und
Disassemblierung sind verboten.
SERIENNUMMER: Die Seriennummer finden Sie auf der
Ruckseite des Gerats. Diese Nummer
gilt
ausschließlich fur
dieses Gerat und ist sonst niemandem bekannt. Sie sollten die
WARNUNG: UM BRANDGEFAHR ODER DIE GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU
ZEN SIE DIESES
GERAT
betreffenden Informationen hier notieren und Ihre
VERMEIDEN, SET-
NIE REGEN ODER
FEUCHTIGKEIT AUS.
Modellnr.
Seriennr.
WARNUNG: Installieren Sie das Gerat nicht in einem
geschlossenen Raum,
Bedienungsanleitung
z.B. einem
Bucherregal,
als dauerhaft
gultigen Kaufbeleg
aufbewahren.
oder
an
___________________________________
___________________________________
einem
ahnlichen Ort.
ACHTUNG:
Um die ordnungsgemaße Verwendung dieses Produkts zu
gewahrleisten, lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfaltig
durch und bewahren Sie sie auf. Wenn das Gerat repariert
werden muss, wenden Sie sich an autorisiertes Fachpersonal
(siehe Serviceanleitungen).
Eine
Verwendung der Bedienelemente, Einstellungen oder
Leistungsmerkmale das Gerats in Abweichung von der
Bedienungsanleitung kann dazu fuhren, dass Sie gefahrlicher
Strahlung ausgesetzt werden.
Offnen
Sie das Gehause
nicht, damit Sie sich dem
Laser-Strahl nicht direkt aussetzen. Am offenen Gerat ist
Laser-Strahlung
sichtbar. BLICKEN SIE ALSO NICHT IN DEN
STRAHL.
ACHTUNG: Schutzen Sie das Gerat
vor herabtropfendem
Spritzwasser, und stellen Sie keine mit Wasser
gefullten Gegenstande, z. B. Vasen, auf das Gerat.
Wasser oder
Dieses Gerat wurde in
den
Richtlinien
der EU-
89/336/EWG, 93/68/EWG und
73/23/EWG
2
Ubereinstimmung
Funkentstoranforderungen
hergestellt.
mit
SHOWVIEW ist eine
eingetragene Marke der Gemstar
Development Corporation.
Das SHOWVIEW System wird unter der Lizenz der
Gemstar Development Corporation hergestellt.
Inhaltsverzeichnis
EINFUHRUNG
DVR
-
Uberblick
Sicherheitshinweise......................2
Anschlusse.........................13-16
Inhaltsverzeichnis......................3-4
AnschließenandieAntenne..............13
DVD-Recorder--Uberblick...............5-8
BeschreibbareDiscs.....................5
BeschreibbareDiscs.....................5
.5
FachbegriffeausderWeltderDiscs.
TypenvonVideo-CDs....................5
.
InfouberDVD-R-undDVD-RW-Discs.
?Wassind"Aufnahmemodi"?.
?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Disc-Typen und Aufnahmeformate, -modi und
-einstellungen......................6
?
TV-Audio-Kanalen
Einschrankungen
.
.
.
.
.
bei der Videoaufnahme
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.13
einen
Satellitenempfanger......................14
Anschließen
an
eine externe Decoder-Box
AnschließenaneinenVerstarker
Anschließen eines
Verwendung von "Original" und
"Spielliste".........................6
von
.
an
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
14
.15
andenDVD-Recorder...................16
Werden DVDs wie Videokassetten
Aufnehmen
.
Anschlusse fur Audio/Video-Zubehor
?HinweisezuAufnahmen...............7
?
.
eine Kabel-Box oder
.6
InfozuDVD-Aufnahmen................6-7
?
an
.6
bearbeitet?.........................6
?
AnschließenandenFernseher.
Anschließen
.
.
7
7
digitalen
(A/V)
Camcorders
.
.
.
.
.
16
VorderInbetriebnahme...............17-29
Grundeinstellungen....................17
AllgemeinerBetrieb....................17
Allgemein.........................17-19
Automatische Programmierung
17
?Kanaleinstellung.................18-19
?
.
.
.
.
?
Automatisches Einstellen der Uhrzeit
?
Manuelles Einstellen der Uhrzeit.
?BildformatdesFernsehers.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
20
20
.20
?Wasist"CPRM"?....................7
?VorderInbetriebnahme..............21
?Copyright..........................7
?AV1-Decoder......................21
Warnhinweise..........................8
?PBC.............................21
?HandhabungdesGerats..............8
?ReinigendesGerats.................8
Sendebereich der Fernbedienung
8
Installation der Batterie der Fernbedienung. 8
?Werkseinstellungen.................21
Sprache.............................21
?Anzeigemenu......................21
?Disk-Sprache.....................21
?
.
.
.
.
.
.
.
?
HinweisezuDiscs......................8
Ton................................22
?UmgangmitDiscs...................8
?DolbyDigital......................22
?AufbewahrenvonDiscs...............8
?ReinigenvonDiscs..................8
InfozuSymbolen.......................8
Info uber das
Symbol auf dem
?
Bildschirm.........................8
?
Infos uber die
Disc-Symbole fur
Anleitungen.......................8
VorderesBedienfeld......................9
Funktionsanzeigefenster.................10
?DTS.............................22
?MPEG...........................22
?
?
Sampling Freq. (Abtastfrequenz).
DRC(DynamicRangeControl).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
22
.22
?Vocal............................22
Sperre............................23-24
?Paßwortfestlegen..................23
?Einstufung........................23
?Landercode.......................24
Fernbedienung-Uberblick...............11
Aufnahmemodus....................24-25
.12
?Aufnahmemodus...................24
RuckwartigeAnschlussleiste.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?Aufnahme-Format...................24
?DVAudioaufnahme..................25
?AutomatischeKapitel................25
Disc..............................25-26
?Disc-Format.......................25
?Disc-Schutz.......................25
?Finalisieren.......................26
?DiscName........................26
Allgemeine Erlauterung
vom
Bildschirmmenu....................27-29
?
Anzeigen
von
Informationen wahrend des
Fernsehens........................27
?
Anzeigen
von
Disc-Informationen auf dem
Bildschirm.....................27-29
3
EINFUHRG
Inhaltsverzeichnis
Aufnehmen
WIEDERGABE
BetriebmitDVDundVideo-CD.
.
.
.
.
.
.
.
.30-33
.
einer DVD oder eine Video-CD
30
Wiedergabe
AllgemeineFunktionen..................30
?
EinenanderenTITELansteuern
?
Ein anderes KAPITEL/einen anderen
.
.
.
.
.
.
.
.
.30
von
externen Quellen
Aufnehmen
von
externen
Aufnehmen
von
einem
.
.
.
.
.
.
.
40-41
.
Komponenten
digitalen Camcorder
.
.
.
.
.
.
40
40
Wasist"DV"?.........................41
?DV-bezogeneMeldungen.............41
?Storungsbehebung..................41
TRACKansteuern..................30
?Suchen..........................30
Standbild und
30
Bild-fur-Bild-Wiedergabe
?Zeitlupe..........................31
?
.
.
.
.
?Random..........................31
?Wiederholen.......................31
?A-B-Passagewiederholen.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.31
?Zeitsuche........................31
BEARBEITEN
VR-Modus:
Bearbeitung von Original und
Spielliste...........................42-48
Titel,KapitelundTeile..................42
42
Hinzufugen von Kapitelmarkierungen
Andern der Miniaturenansichten fur Titel
.
.
.
.
.
.
.
?Audiokanalwechsel.................33
oderKapitel..........................42
43
"Original (Titel)".
Verwenden des Menus "Original (Kapitel)"
43
Verwenden des Menus "Spielliste (Titel)"
44
Verwenden des Menus "Spielliste (Kapitel)"
44
.45
ErstelleneinerneuenSpielliste.
Hinzufugen weiterer Titel/Kapitel zu der
Spielliste.............................45
Loschen von Original oder Spielliste
Titel/Kapitel...........................46
?3D-Raumklang....................33
LoscheneinesTeils.....................46
?Zoom............................32
?Markierungssuche..................32
Abfragen des Inhalts von DVD Video Disc:
?
Menus...........................32
?Titelmenu.........................32
?Disc-Menu........................32
?Kamerawinkel.....................32
?Tonspurwechsel....................32
Verwenden des Menus
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?Untertitel.........................33
Letzte
?InstantSkip.......................33
wiederholen..........................47
33
BenenneneinesTitels...................47
.33
SpeicherfurdieletzteBedingung.
?PIP(BildinBild)....................33
48
Kapiteln zu einem.
Kapitels einer
Spielliste.............................48
Video-Modus: Bearbeitung des Originals
49
?
Suchen
von
Positionen auf einer Disc
machen/
Bearbeitung ruckgangig
.
.
.
.
?
.
Audio-CDundMP3-Betrieb.
Wiedergabe
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.34-35
.
einer Audio-CDs oder
Kombinieren
von
zwei
.
.
.
.
.
.
.
.
Verschieben eines
MP3-Disc............................34
VerwendenderTitelliste.................49
HinweisezuMP3-Aufnahmen.
LoscheneinesTitels....................49
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.34
?Pause...........................35
?
?
Einen anderenTRACKansteuern.
Wiederholung
Track/Alle/Aus.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
35
?Random..........................35
?3D-Raumklang....................35
?Suchen..........................35
?A-B-Passagewiederholen.
Programmierte Wiedergabe mit Audio-CD
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
NachdemFinalizingderDisc.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.49
35
.35
REFERENZ
Sprachcodeliste........................50
Landercodeliste........................51
Bedienung des TV-Gerates uber die
.52
mitgelieferteFernbedienung.
Storungsbehebung...................53-54
.
undMP3..............................36
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
TechnischeDaten.......................55
AUFNAHMEN
Aufnahmen--ersteSchritte...............37
AufnahmenvomFernsehgerat.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Infos uber die verwendeten
.37
InstantTimer-Aufnahmen................37
IInformiert uber
Wiedergeben Ihrer Aufnahmen auf anderen
DVD-Playern..........................37
?FinalizingeinerDisc.................37
anderes Material
Symbole
Gefahren, die das Gerat selbst oder
beschadigen
konnten.
Weist auf bestimmte Betriebsmerkmale dieses
Gerats hin.
Timer-Aufnahme........................38
Aufnahmeloschung.....................38
Timer-Aufnahmen mit SHOWVIEW
39
System
.
Uberprufen
.
.
.
der Einzelheiten der
Timer-Aufnahme.......................39
Stornieren einer Timer-Aufnahme
AnhalteneinerTimer-Aufnahme
Timer-Aufnahme
4
--
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Fehlerbeseitigung
.
39
.39
.
39
Weist auf
Tipps
und Tricks
hin, die die Bedienung
dieses Gerats vereinfachen.
DVD Recorder
--
Uberblick
Beschreibbare Discs
Hinweise
Einseitig beschreibbare 12-cm-/8-cm-SingleLayer-Disc Ungefahre maximale Aufnahmezeit
(LQ-Modus):
240 Minuten (4,7GB), 80 Minuten (1,46GB)
Einseitig beschreibbare 12-cm-/8-cm-SingleLayer-Disc Ungefahre maximale Aufnahmezeit
(LQ-Modus):
240 Minuten (4,7GB), 80 Minuten (1,46GB)
--
--
wiedergibt,
beschadigt
oder verschmutzt ist oder die Linse des
Wenn Sie eine Disc mit einem PC
die
Disc, auch
beschreiben, kann
ihr Format
kompatibel ist, eventuell
aufgrund der Einstellungen der Anwendungssoftware,
mit der sie erstellt wurde, nicht abgespielt werden.
(Weitere Informationen erhalten Sie bei dem
Softwareanbieter.)
wenn
Softwarehersteller
Beschreibbare Discs
DVD-Taste
so
vorgegeben
zur
Verfugung.
Anleitungen
im
bestimmte, fur geschaftliche Zwecke hergestellte
wiedergeben.
der Welt der Discs
aus
(nur DVD)
Hauptfilminhalt
oder der Inhalt des
Begleitfeatures
oder das Musikalbum.
Jedem Titel wird eine Titelnummer
Recorders durch Kondensation verschmutzt ist.
programmiert
der DVDs und Video-CDs. Das Gerat kann
Lieferumfang
Der
die Disc
es vom
Weitere Informationen finden Sie in den
Mit einem PC oder einem DVD- oder CD-Recorder
wenn
DVDs und Video-CDs
ist, stehen einige Wiedergabefunktionen eventuell nicht
Fachbegriffe
abgespielt werden,
von
Softwareherstellern
bzw. stehen zusatzliche Funktionen
Titel
konnen nicht
--
wie
Discs beschreiben.
beschriebene DVD-R/RW- und CD-R/RW-Discs
von
worden sein. Da dieses Gerat DVDs und Video-CDs
DVDs nicht
Dieser Recorder kann keine CD-R- oder CD-RW-
DVDs und Video-CDs
konnen absichtlich
evtl.
Notizen
zu
Einige Wiedergabefunktionen
deren Hilfe sie rasch
zugewiesen,
mit
angesteuert werden kann.
Kapitel (nur DVD)
Teile eines Bilds oder eines
Musikstucks, die kleiner als
Titel sind. Eine Titel besteht
aus
einem oder mehreren
Kapiteln. Jedem Kapitel ist eine Kapitelnummer
zugewiesen, mit der Sie das gewunschte Kapitel
ansteuern konnen. Je nach Disc wurden moglicherweise keine Kapitel ausgewiesen.
Track
(nur Video-CD
oder
Audio-CD)
Teile eines Bilds oder eines Musikstucks auf einer
Video-CD
(8
cm-
Video-CD oder einer Audio-CD. Jedem Track wird eine
(VCD)
cm-Disc)
/ 12
Audio-CD
(8
cm-
/ 12
cm-Disc)
Tracknummer
zugewiesen,
gewunschten
Track ansteuern konnen.
mit der Sie den
Szene
Daruber hinaus kann dieses Gerat CD-R- oder CD-RW-
Auf einer Video-CD mit PBC-Funktionen
Discs mit
Control)
Discs
MP3-Dateien, DVD±R-, DVD±RW- und SVCD-
abspielen.
eine
Notizen
--
--
--
Je nach dem
Aufnahmegerat oder der CD-R/RW(oder DVD±R/±RW-)Disc selbst konnen einige
CD-R/RW- (oder DVD±R/±RW)-Discs nicht mit
diesem Gerat wiedergegeben werden.
Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten (weder der
beschrifteten nach der bespielten) einer Disc Aufkleber an.
Verwenden Sie keine ungewohnlich geformten CDs (z.
B. herzformig oder achteckig). Andernfalls sind
Fehlfunktionen nicht ausgeschlossen.
Regionalcode
(Playback
bewegten Bilder und die Standbilder
Abschnitte aufgeteilt, die "Szenen" genannt werden.
Jede Szene wird im Szenemenu angezeigt und erhalt
von
DVD-Recorder und DVDs
Dieser DVD-Recorder kann
nur fur die Region
wiedergeben. Der
Etiketten einiger DVDs
codierte DVD-Software
2
2
Regionalcode auf den
zeigt an, welcher Typ von DVD-Recorder diese Discs
wiedergeben kann. Dieses Gerat kann nur DVD-Discs mit
dem Etikett "2" oder "ALLE" wiedergeben. Wenn Sie
andere Discs abspielen, wird die Fehlermeldung
"Incorrect region code. Can't playback" auf dem
TV-Bildschirm angezeigt. Bei einigen DVD-Discs fehlt das
Etikett mit dem Regionalcode, obwohl sie nicht in allen
Regionen wiedergegeben werden konnen.
sind die
in
Szenennummer, mit der Sie die Szene rasch
ansteuern konnen. Eine Szene besteht
aus
einem oder
mehreren Tracks.
Typen
von
Video-CDs
Es
zwei
Typen
gibt
von
Video-CDs:
Mit PBC
ausgerustete Video-CDs (Version 2.0)
/Playback Control) ermoglichen Ihnen,
mit dem System uber Menus, Suchfunktionen oder
andere typische Computer-Aktionen zu interagieren.
Des weiteren konnen hoch aufgeloste Standbilder
wiedergegeben werden, sofern sie auf der Disc
PBC-Funktionen
vorhanden sind.
Nicht mit PBC
ausgerustete Video-CDs (Version 1.1)
gleiche Weise wie
Audio-CDs bedient und ermoglichen das Abspielen von
Videobildern sowie Ton. Sie sind jedoch nicht mit PBC
Diese Medien werden auf die
ausgestattet.
5
EINFUHRG
DVD Recorder
Uberblick
--
Info uber DVD-R- und DVD-RW-Discs
Inwiefern unterscheiden sich DVD-R- und DVD-RWDiscs?
Die entscheidende Unterschied zwischen einer DVD-R
und einer DVD-RW ist die Tatsache, dass die DVD-R ein
einmal beschreibbares Medium ist, wahrend die
DVD-RW wiederbeschreibbar ist. Außerdem kann ihr
Inhalt wieder
RW
ca.
geloscht
werden. Sie konnen auf der DVD-
1000 Mal schreiben/loschen.
Kann ich meine beschreibbaren Discs in einem
herkommlichen DVD-Player abspielen?
In der Regel konnen im Video-Modus beschriebene
DVD-R-Discs und DVD-RW-Discs in einem
herkommlichen DVD-Player wiedergegeben werden. Sie
mussen jedoch zuvor finalisiert werden. Dabei wird der
Inhalt der Disc so definiert, dass er von anderen DVDPlayern als DVD-Video-Discs gelesen werden kann.
Im VR- (Video-Recording-)Modus aufgenommene
DVD-RW-Discs konnen in einigen Playern
wiedergegeben werden.
Dies ist ein Hinweis auf eine
Produktfunktion,
die im
nete
Video-Recording-Format aufgezeichDVD-RW-Discs abspielen kann.
Werden DVDs wie Videokassetten bearbeitet?
Nein, Wenn Sie eine Videokassette bearbeiten,
Sie ein Video-Deck, um das Originalband
bearbeiten, und ein anderes, um die Anderungen
aufzuzeichnen. Sie andern DVDs, indem Sie eine
benotigen
Spielliste der Inhalte erstellen und den
Wiedergabezeitpunkt angeben. Der Recorder gibt
Disc gemaß der Spielliste wieder.
Verwendung
Dieser Recorder bietet zwei Aufnahmemodi: VR-Modus und
Video-Modus. Aufnahmen auf DVD-R-Discs
erfolgen
?
bearbeitete Version der
wie der
Info
?
Kann nicht auf herkommlichen
wiedergegeben
?
fur die
stets
DVD-Playern
Aufnahmen konnen umfassend bearbeitet werden
?
3 verschiedene
Einstellungen
fur die
Bildqualitat/
Aufnahmezeit (HQ, SQ, LQ)
Kann auf herkommlichen DVD-Playern
Viele Recorderfunktionen sind
Neben
vom
Gehen Sie sorgsam mit den Discs
um.
Disc-Typen und Aufnahmeformate,
einstellungen
-modi und
Handbuch erlautert
Aufnahmemodus
wird, wird eines oder mehrere der
Video
VR
,
Dadurch konnen Sie auf einen Blick
geladene
wiedergeben:
bereits
von
DVD-Discs
bespielte DVD-Video-Discs,
DVD-RW- und DVD-R-Discs. Das Disc-Format fur DVD--
wie bereits
bespielte
DVD-Video-Discs. D.h. dass Sie eine DVD-R-Disc nach
die in diesem
jeder Funktion,
folgenden Symbole (
Funktion fur die
Folge von Stromausfallen, defekten Discs oder
beschadigten Recordern.
Fingerabdrucke und Kratzer auf der Disc konnen die
Wiedergabe und/oder die Aufnahme beeintrachtigen.
R-Discs ist stets "Videoformat"
(nach
Finalizing) abgespielt
Eingeschrankte Bearbeitungsfunktionen
abhangig.
Unser Unternehmen haftet nicht bei Aufnahmefehlern
Dieser Recorder kann drei Arten
werden
?
Dieser Recorder kann keine CD-R- oder CD-RW-
-
Aufnahmen im Video-Modus
?
DVD-Aufnahmen
als
Bildqualitat/
werden
wurde.
Discs beschreiben.
?
?
Einstellungen
(HQ, SQ, LQ)
zu
Disc, d.h. die Art und Weise,
Original-Inhalt aufgezeichnet
Hinweise
Aufnahmen im VR-Modus
Aufnahmezeit
"Spielliste"
?
im Video-Modus. DVD-RW-Discs konnen fur Aufnahmen im
3 verschiedene
und
und die bearbeitete Version haufig mit den Termini
"Original" und "Spielliste" bezeichnet.
Original: Bei den Inhalten handelt es sich um das,
was auf der Disc aufgezeichnet wird.
Spielliste: Bei den Inhalten handelt es sich um die
VR-Modus oder im Video-Modus formatiert werden.
?
"Original"
die
In diesem Handbuch werden die tatsachlichen Inhalte
?
Was sind "Aufnahmemodi"?
von
zu
) angezeigt.
erkennen, ob die
Disc relevant ist. Weitere
dem Finalizing in einem
wiedergeben konnen.
herkommlichen
DVD-Player
Das DVD-RW-Disc-Format ist standardmaßig das
Video-Recording-Format. Es kann jedoch ggf. in das
Video-Format geandert werden. (Durch Neuinitialisierung
der Disc wird ihr Inhalt geloscht.)
Der Aufnahmemodus steht in engem Zusammenhang mit
Informationen uber Disc-Formate und Aufnahmemodi
dem Disc-Format.
finden Sie auf der nachsten Seite.
Wenn das Disc-Format das
Video-Recording-Format ist,
lautet der Aufnahmemodus VR-Modus. Wenn das DiscFormat der Video-Modus
Hinweis
Das DVD-Video-Format
fur Aufnahmen auf
DVD-R/RW-Discs, die
Jahre 2000
bei der
Playern
(Video-Modus)
vom
neues
Format
DVD-Forum im
wurden. Aus diesem Grund konnen
genehmigt
Wiedergabe von
beschreibbaren DVD-Discs in einige
Probleme auftreten. Symptome sind Video-Artefakte,
Audio- und oder
Wiedergaben.
Video-Dropouts
und
plotzlich angehaltenen
Haftung
Unser Unternehmen ubernimmt keine
bei Problemen bei der Wiedergabe
Recorder in anderen
6
ist ein
von
Discs, die auf diesem
Playern aufgenommen
wurden.
Video-Modus
(außer
bei
ist, ist der Aufnahmemodus der
DVD-Video, das nicht bespielt
werden kann und daher keinen Aufnahmemodus
Die Aufnahmemodi
(die fur die gesamte
Aufnahmeeinstellungen.
sind) bieten die
Einstellungen konnen
nach Bedarf
Aufnahmen
an
Disc
besitzt).
festgelegt
Diese
die einzelnen
angepasst werden. Sie legen die Bildqualitat
fest, bestimmen, wie viel Platz die Aufnahme auf der
Disc
beanspruchen
wird.
DVD Recorder
Hinweise
?
Die
zu
Uberblick
--
Aufnahmen
angezeigte
Einschrankungen
Aufnahmedauer ist nicht
Recorder eine variable
exakt,
da der
?
mit
Kopierschutz aufnehmen. Bei Video mit
Kopierschutz handelt es sich um DVD-Video-Discs
und einige Satellitenubertragungen. Wenn wahrend
einer Aufnahme Material mit Kopierschutz angetroffen
wird, wird die Aufnahme automatisch angehaltenen
Bitraten-Videokompression
verwendet. Dies
bedeutet, dass sich die exakte
Aufnahmezeit nach dem Material richtet, das
aufgenommen
?
wird.
Beim Aufnehmen einer
Fernsehsendung
kann die
Aufnahmezeit kurzer
?
sein, wenn der Empfang
schlecht oder das Bild gestort ist.
Wenn Sie nur Standbilder oder nur Audio aufnehmen,
oder unterbrochen und auf dem Bildschirm wird eine
?
kann die Aufnahmezeit kurzer sein..
?
Die
Zeit
Die
angezeigte Aufnahmezeit und die verbleibende
ergeben addiert nicht immer die genaue Lange
verfugbare Aufnahmezeit kann bei einer
Bearbeitung der Disc kurzer sein.
intensiven
?
Wenn Sie eine DVD-RW-Disc
darauf, dass Sie
Aufnahmeformat
vor
?
verwenden,
?
achten Sie
der Aufnahme das
(Video-Modus
oder
VR-Modus)
andern. Informationen dazu finden Sie auf Seite 23
?
CPRM ist ein
das
verwenden, konnen Sie
solange aufnehmen, bis die Disc voll ist, oder bis zum
der Disc.
Uberprufen
Sie
vor
die Aufnahme
Dieser Recorder ist mit CPRM
kompatibel. Sie konnen also
kopierbare Sendungen aufnehmen, aber von diesen
Aufnahmen keine Kopien anfertigen konnen. CPRM-
verwenden, verlangert sich die verfugbare
Aufnahmezeit nur dann, wenn Sie den letzten, auf der
Disc
aufgezeichneten Titel
Option "Erase Titel" im
blendet den Titel
von
Kopierschutzsystem (mit Scramble-System),
von "einmal kopierbaren" Sendungen
ermoglicht. CPRM ist die Abkurzung von "Content Protection
nur
einmal
Wenn Sie eine DVD-RW-Disc im Video-Modus
Die
nur
for Recordable Media".
einer
verbleibt.
?
darf, kann
Was ist "CPRM"?
(Disc-Format).
Finalizing
werden
(siehe unten) aufgenommen werden.
Signale im NTSC-Format vom analogen oder den
DV-Eingangen konnen mit diesem Recorder nicht
korrekt aufgenommen werden.
Videosignale im SECAM-Format (vom integrierten
TV-Tuner oder von analogen Eingangen) werden im
PAL-Format aufgezeichnet.
Wenn Sie eine DVD-R-Disc
Aufnahme, wie viel Aufnahmezeit auf der Disc
?
Fehlermeldung angezeigt.
nur einmal kopiert
Video, das
mit einer DVD-RW-Disc im VR-Modus mit CPRM
der Disc.
?
bei der Videoaufnahme
Mit diesem Recorder konnen Sie kein Videomaterial
nur aus.
loschen.
Menu
"Original (Titel)"
vergroßert die verfugbare
nicht (mit Ausnahme des zuletzt
aufgenommen Titels
Video-Modus).
nur
mit im VR-Modus formatierten DVD-RW-
Discs
moglich und konnen nur auf Playern wiedergegeben
werden, die speziell mit CPRM kompatibel sind.
Copyright
Sie loscht den Titel nicht
der Disc und
Aufnahmezeit
Aufnahmen sind
?
Das
Aufnahme-Equipment
Kopien verwendet werden.
daruber
auf einer DVD-RW-Disc im
sollte
nur
fur rechtlich
Sie sollten sich
zulassige
eingehend
informieren, welche Kopien in dem Land, in dem
Sie eine
Kopie anfertigen, als rechtmaßig angesehen werKopien von urheberrechtlich geschutztem Material, z.
B. Filme oder Musik, sind nur dann nicht unrechtmaßig,
wenn sie durch eine gesetzliche Ausnahme oder durch
Einwilligung des Rechteinhabers zugelassen werden.
Produkt enthalt urheberrechtlich geschutzte Technologie,
die durch bestimmte US-Patente und andere geistige
Eigentumsrechte geschutzt ist, die Eigentum der
Macrovision Corporation und anderer Unternehmen sind.
Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschutzten
Technologie muss von der Macrovision Corporation
genehmigt werden. Dies fur den privaten oder anderen
eingeschrankten Gebrauch gedacht, sofern keine andere
Genehmigung der Macrovision Corporation vorliegt.
Reverse-Engineerung und Disassemblierung sind
den.
Aufnehmen
von
TV-Audio-Kanalen
Dieser Recorder kann NICAM oder
aufnehmen. Wenn die
"Auto"
regulares Audio
NICAM-Einstellung (Seite 19)
auf
gesetzt ist, konnen Sie im Falle einer NICAM-
Ubertragung NICAM-Audio aufnehmen. Handelt es
Ubertragung nicht um NICAM, wird stets
sich
bei der
regulares
Audio
aufgenommen.
?
verboten.
Disc-Typ
Disc-Format
Aufnahmemodus
Funktionen
DVD-Video
Video-Format
Nicht anwendbar
Nur
DVD-RW
Video-RecordingFormat (Standard)
VR-Modus
Wiedergabe, Aufnahme, Original-/Spielliste-Bearbeitung
Video-Format
Video-Modus
Wiedergabe, eingeschrankte Aufnahme,
eingeschrankte Bearbeitung
Video-Format
Video-Modus
Wiedergabe, eingeschrankte Aufnahme,
eingeschrankte Bearbeitung
DVD-R
Wiedergabe
7
EINFUHRG
DVD Recorder
--
Uberblick (Fortsetzung)
Warnhinweise
Handhabung
Hinweise
Umgang
des Gerats
Der
Original-Versandkarton
mit Discs
Beruhren Sie die
Beim Versand des Gerats
und das
Verpackungsmaterial
sollten in diesem Fall verwendet werden. Um das Gerat
bestmoglich zu schutzen, verpacken
ursprunglich vom Hersteller erhalten
Sie
es
so, wie Sie
Discs
zu
Sie die Disc
bespielte
Seite der Disc nicht. Fassen
den Kanten an, um nicht die Oberflache
mit den Fingern zu beruhren. Bringen Sie auf keiner der
an
beiden Seiten der Disc
es
oder Klebeband
Papier
an.
haben.
Beim Einrichten des Gerats
Bild und Ton eines
Fernsehgerates,
eines
Videorecorders oder eines Radios in der Nahe konnen
verzerrt
wiedergegeben
werden. Ist dies der
Sie das Gerat nicht in der Nahe eines
Videorecorders oder Radios
Fall, stellen
Fernsehgerates,
auf, oder schalten Sie das
Aufbewahren
von
Discs
Verwenden Sie keine
Legen Sie die Disc nach der Wiedergabe wieder in die
zugehorige Hulle. Setzen Sie die Disc keiner direkten
Sonneneinstrahlung oder Warmequellen aus, und
lassen Sie sie nie in einem geparkten Auto, das direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, da die Temperatur
im Fahrzeug stark ansteigen kann.
der Oberflache.
Reinigen
Gerat nach der Entnahme der Disc
aus.
So halten Sie die Oberflache sauber
fluchtigen Flussigkeiten wie
Insektizidsprays in der Nahe des Gerats. Gummi- oder
Kunststoffgegenstande sollten nie langere Zeit mit dem
Gerat in Kontakt bleiben. Sie hinterlassen Spuren auf
Reinigen
So
reinigen
Discs
Fingerabdrucke und Staub auf der Disc konnen die BildTonqualitat beeintrachtigen. Reinigen Sie die Disc
vor der Wiedergabe mit einem sauberen Tuch. Wischen
des Gerats
und
Sie das Gehause
Verwenden Sie ein
von
weiches, trockenes Tuch. Wenn die
ist, verwenden Sie ein mit
Sie die Disc
von
der Mitte
zum
Rand ab.
Oberflache sehr verschmutzt
einer milden
Putzmittellosung angefeuchtetes, weiches
Losungsmittel wie
Tuch. Verwenden Sie keine starken
Alkohol, Benzin oder Verdunner, da sie die Oberflache
des Gerats
beschadigen
Ja
konnen.
Nein
So erhalten Sie ein scharfes Bild
Der DVD-Recorder ist ein
Hightech-Prazisionsgerat.
optische Pickup-Linse und die Teile des
Disc-Laufwerks verschmutzt oder abgenutzt sind, kann
sich die Bildqualitat verschlechtern.
Nach jeweils 1.000 Betriebsstunden sollte das Gerat
gepruft und gewartet werden. (Die Haufigkeit richtet sich
auch nach der Betriebsumgebung.)
Wenn die
Informationen erhalten Sie bei einem Handler in Ihrer
Nahe.
Verwenden Sie keine starken
Losungsmittel
oder fur
Info
Vinyl-Platten gedachte Antistatik-Sprays.
zu
Symbolen
Info uber das
Symbol
auf dem Bildschirm
Wahrend des Betriebs konnen
Sendebereich der
Richten Sie die
Fernbedienung
Fernbedienung
auf den
Fernsehbildschirm
Sensor, und
drucken Sie die Taste.
Nehmen Sie die
Fernbedienung
Abdeckung
des
Batteriefachs auf der Ruckseite der
Fernbedienung ab, und legen Sie zwei
R03-Batterien (Große AAA) mit ordnungsund
ein.
gemaß ausgerichteten
Achtung
Verwenden Sie nicht
Mischen Sie nie die
8
gleichzeitig
alte und
neue
Batterietypen (Standard,
Batterien.
Alkaline
usw.).
angezeigt
"
"
auf dem
werden. Dieses
Symbol
bedeutet, dass die im Benutzerhandbuch erlauterte
Funktion auf dieser Disc nicht
Infos uber die
Installation der Batterie der
wie
Alkohol, Benzine, Verdunner, handelsubliche Reiniger
verfugbar
Disc-Symbole
fur
ist.
Anleitungen
Enthalt ein Titel eines Abschnitts eines der
Symbole, ist er nur auf die durch
dargestellte Disc anwendbar.
Video
VR
DVD-R/RW mit
DVD-RW mit
das
folgenden
Symbol
Video-Recording-Modus
VR-Recording-Modus
DVD
DVD-Video-Disc
VCD
Video-CDs
CD
Audio-CDs
MP3
MP3-Discs
Vorderes Bedienfeld
INPUT4
(VIDEO
IN/AUDIO IN
(Links/Rechts))
Audio-/Video-Ausgang einer externen
Quelle (Audio-System, TV/Monitor, VCR, Camcorder usw.)
REC
Schließen Sie den
Taste mehrere
an.
Male,
Aufnahmezeit
Halt die
oder AUS. Leuchtet rot, wenn der
Recorder im Standby-Modus
Wiedergabe
um
die
festzulegen.
STOP
(x)
oder die Aufnahme
an.
Netzschalter und Betriebs-LED
Schaltet den DVD-Recorder EIN
(z)
Startet die Aufnahme. Drucken Sie
EINFUHRG
PAUSE (X)
Wiedergabe oder die Aufnahme
vorubergehend. Drucken Sie die Taste erneut,
Unterbricht die
betrieben wird.
um
den Pausemodus
INPUT 4
(S-VIDEO IN)
S-Video-Ausgang
einer externen Quelle (TV/Monitor,
VCR, Camcorder usw.)
Schließen Sie den
Zum
OPEN/CLOSE
PLAY (N)
Wiedergeben
(Z)
und schließt das
Disc-Fach.
DV INPUT
Schließen Sie den
digitalen
beenden.
einer Disc.
Offnet
eines
zu
DV-Ausgang
Camcorders
an.
Disc-Fach
Legen
Durchsucht
Sie die Disc hier ein.
PROG. (+/-)
gespeicherte
Kanale nach oben oder unten.
Display-Fenster
Zeigt
Zeigen
den aktuellen Status des DVD-Recorders
Sie mit der
an.
Empfangssensor fur das Fernbedienungssignal
Fernbedienung des DVD-Players auf diesen Punkt.
m/.
Zum
Anfang
des aktuellen
Drucken Sie die
Kapitels/Tracks
Taste, und
oder
vorherigen Kapitel/Track.
halten Sie sie wahrend der Wiedergabe fur den
Ruckwarts-Suchlauf zwei Sekunden gedruckt.
zum
>/M
NACHSTEN Kapitel/Track.
die Taste, und halten Sie sie wahrend der Wiedergabe fur
den Vorwarts-Schnellsuchlauf zwei Sekunden gedruckt.
Zum
Drucken Sie
9
Funktionsanzeigefenster
Disc-Typ-LEDs
Zeigt den Typ der eingelegten
REC Der Recorder nimmt auf.
Disc
an.
Gibt an, ob der Recorder im Modus TimerAufnahme betrieben wird oder ob eine TimerAufnahme
programmiert
wurde.
HQ, SQ, LQ
Gibt den Aufnahmemodus
ST Gibt den
BIL Gibt den
Empfang
Empfang
eines
Stereo-Ubertragung
an.
einer ZWEISPRACHIGEN
Ubertragung
CHP
an.
Gibt die aktuelle
Kapitelnummer
TRK Gibt die aktuelle Tracknummer
an.
an.
an.
TV Gibt an, dass der
Recorder im TV-Tunermodus
arbeitet.
TITLE
Zeigt
die aktuelle
Titelnummer
DVD
S
A
VCD
-RW
an.
TITLE
TV
TRK
CHP
BIL
ST
HQSQLQ
-RW
Zeichenangaben
Uhr, gesamte Wiedergabezeit, verstrichene Zeit, Titelnummer,
Kapitel-/Tracknummer, Kanal usw.
10
REC
Fernbedienung
Uberblick
-
POWER
OPEN/CLOSE
Offnet
Schaltet den DVD-Recorder EIN oder AUS.
PIP
PROGRAM
Schaltet die PTIP-Funktion EIN oder AUS.
Fugt
3D SURR.
Wahlt
Anzeigen
von
Kanalen, die
Recorder-Tuner oder
vom
den
aus
vom
POWER
V/DVD
wurden.
3DS
ROGRAM
das Menu "Titel" der Disc an,
sofern vorhanden.
Zeigt
MENU/LIST
Ruft das Menu auf einer DVD-Disc auf.
aus.
Wechsel zwischen dem Menu
POWER: Schaltet den Fernseher ein
oder
(Titel)"
OM
OWR
Zugriff auf oder
Setup-Menus.
V
Fernsehers ein.
aus.
AV: Wahlt die Quelle des Fernsehers
aus
S
Zugriff
-
aus:
HQ, SQ oder LQ.
-
NR
TIMER REC
REC
(z)
mehrere
Male,
um
MER REC
Geht
zum
nachsten
Anfang
oder Tracks oder
REC
Kapitel
PLA
SK
oder Track.
Kapitels
vorherigen Kapitel
DO
ANG
SB
CA
MBNA
SWVW
V
(CD).
SUBTITLE
Wahlt eine
Untertitelsprache
ANGLE
INSTANT SKIP
Springt
Disc
15 Sekunden nach
(ungefahr
vorne
auf der
die
Lange eines typischen TV-Werbespots).
REPEAT
Wiederholt
Kapitel, Track, Titel,
alles.
A-B
Wiederholt
Sequenz.
RANDOM
Gibt Tracks in willkurlicher
Reihenfolge
wieder.
SHOWVIEW
Zum
Anzeigen
die SHOWVIEW
Programmmenus fur
-Systemprogrammierung.
gespeicherte
Kanale nach
ENTER
NSANSK
MAK
-
Bestatigt die Menuauswahl.
Zeigt Informationen an, wahrend
eine Fernsehsendung ansehen.
R
A
AB
S
Sie
SAC
RANDOM
(X)
Unterbricht die
Wiedergabe oder die
vorubergehend. Drucken Sie
die Taste erneut,
zu beenden.
PLAY
um
den Pausemodus
(N)
Startet die
aus.
Wahlt einen DVD-Kamerawinkel aus,
sofern vorhanden.
aus.
(oben/unten)
Aufnahme
AUDIO
einen Audio-Kanal
Menupunkt
PAUSE/STEP
Ruft vorwarts und ruckwarts.
Audio-Sprache (DVD)
Wahlt einen
-
SCAN(m/M)
oder
an.
oben oder unten.
oder Track.
Wahlt eine
das Menu einer Video-CD mit
PBC
Durchsucht
des aktuellen
zum
Zeigt
v/ V
die Aufnahmezeit
SKIP(./>)
zum
(O)
Entfernt das Menu.
(links/rechts/oben/unten)
T
REC MODE
festzulegen.
Geht
Bildschirmanzeige
bBvV
an.
Startet die Aufnahme. Drucken Sie Taste
auf die
RETURN
REC MODE
das Menu "Timer-Aufnahme"
Entfernen das
DISPLAY
MN/
S
Zeigt
"Original
"Spielliste (Titel)".
SETUP
aus.
PROG. +/--: Wahlt den Fernsehkanal
und dem Menu
ZOOM
die Lautstarke des
Wahlt den Aufnahmemodus
das DVD-Videobild
CAR
ROG
Regel
EINFUHRG
.
TITLE
TV-Bedientasten
VOLUME +/--:
der
aus
Markierung
dem Menu "Marker Search"
Vergroßert
RR
Zifferntasten 0-9
Menuoptionen
hinzu.
ZOOM
Eingang fur die Aufnahme
(Tuner, AV1-4 oder DV IN).
Wahlt nummerierte
Programmliste
oder eine
Programmliste
AV
Andert
zur
Entfernt eine Track-Nummer
TV-Tuner
ausgewahlt
den Track
CLEAR
3D-Raumklang wahrend der
Wiedergabe aus.
TV/DVD
Zum
(Z)
und schließt das Disc-Fach.
Wiedergabe.
STOP
(x)
Halt die
Wiedergabe
oder die Aufnahme
an.
CHP ADD
Fugt eine Kapitelmarkierung wahrend
Wiedergabe/Aufnahme einer
der
DVD-RW-Disc im VR-Modus ein.
THUMBNAIL
Wahlt eine Miniaturansicht fur den
aktuellen Titel und das
im Menu
"Original"
und
Kapitel aus,
"Spielliste"
die
verwendet werden konnen.
MARKER
Markiert einen Punkt wahrend der
Wiedergabe.
SEARCH
Zeigt
das Menu "Marker Search"
an.
des
11
Ruckwartige
Anschlussleiste
AERIAL
Fur den Anschluss der Antenne
an
dieses Gerat.
EURO AV 2 DECODER
Fur den Anschluss das Audio-/Video-Ausgang des einer
(Pay-TV-Decoder, Set-Top-Box, Videorecorder usw.).
KOAXIALANSCHLUSS
Fur den Anschluss
von
(Digital Audio Out-Buchse)
digitalem Audio-Equipment (koaxial)
COMPONENT VIDEO OUT
Fur den Anschluss
externen Quelle
an
(Y
VIDEO OUT/AUDIO OUT
Fur den Anschluss
Pb
Pr)
einen Fernseher mit
an
Video-Eingangen.
(Links/Rechts)
einen Fernseher mit
Video-Eingangen.
VIDEO IN 3/AUDIO IN 3
Fur den Anschluss des
Quelle
(Links/Rechts)
Audio-/Video-Ausgangs
(Audio-System, TV/Monitor, VCR,
einer externen
Camcorder
usw.).
Netzkabel
Fur den Anschluss
an
eine
Stromquelle.
OPTICAL
(Digital
Audio
Out-Buchse)
digitalem
Audio-Equipment (optisch)
Fur den Anschluss
von
S-VIDEO OUT
Fur den Anschluss
an
dem
S-Video-Eingang
des Fernsehers.
VIDEO OUTPUT-Schalter
Wahlen Sie entweder COMPONENT VIDEO OUT oder
AUDIO/VIDEO-Endgerat.
Dies richtet sich
den Fernseher anschließen.
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Fur den Anschluss
an
einen Fernseher mit SCART-Buchse.
RF. OUT
Ubergibt
das
Signal
von
der Antenne
zum
TV/Monitor.
Achtung
Beruhren Sie die
innenliegenden Stifte der
an der ruckwartigen Anschlussleiste
nicht. Eventuell auftretende elektrostatische Ladungen
konnen das Gerat dauerhaft beschadigen.
Anschlussbuchsen
12
RGB-Signal
von
EURO AV1
danach, wie Sie den DVD-Recorder
an
Anschlusse
Tipps
Abhangig
Anschließen
vom
nen
mehrere
Wenn Sie die COMPONENT VIDEO OUTAnschlusse verwenden, setzen Sie die VIDEO OUTPUT-Schalter auf COMPONENT. Wenn Sie die
SCART-Buchse verwenden, setzen Sie den VIDEO
OUTPUT-Schalter auf RGB.
Moglichkeiten fur den Anschluss
zur Verfugung. Verwenden Sie
des
nur
die
unten beschriebenen Anschlusse.
Lesen Sie
ggf.
die
Begleitdokumentation
Ihres
Fernsehers, Ihres Videorecorders, Ihrer Stereoanlage
und anderer Gerate, um die bestmoglichen
Verbindungen
herzustellen.
Buchse des DVD-Recorders mit Hilfe des Scart-Kabels
Der DVD-Recorder
muss
direkt
an
den Fernseher
(T)
mit den
entsprechenden Eingangsbuchsen
Video-Verbindung
Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des
Verbinden Sie die VIDEO OUT-Buchse des
DVD-Recorders nicht mit der Phono In-Buchse
DVD-Players mithilfe des Videokabels (V)
Video-Eingangsbuchse am Fernseher.
des
Audiosystems.
Schließen Sie den DVD-Recorder nicht uber den
Videorecorder ein. Das DVD-Bild kann durch das
Kopierschutzsystem
Anschließen
verzerrt
an
angezeigt
am
Fernseher.
angeschlossen werden. Stellen Sie den korrekten
Videoeingangskanal auf dem Fernseher ein.
(Aufnahme-Deck)
--
SCART-Verbindung
Verbinden Sie die EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Scart-
Achtung
--
je nach Funktionsumfang Ihres vorhandeEquipments eine der folgenden Verbindungen her.
Geraten, die Sie anschließen mochten, stehen
Recorders
--
den Fernseher
Stellen Sie
und den anderen
Fernsehgerat
an
mit der
S-Video-Verbindung
Verbinden Sie die S-VIDEO OUT-Buchse des
werden.
DVD-Recorders mithilfe des S-Videokabels
S-Video-Eingangsbuchse
die Antenne
(S)
mit der
das Fernsehers.
Component Video-Verbindung
Nehmen Sie die den Antennenkabelstecker
Fernseher ab und stecken Sie ihn
an
vom
Verbinden Sie die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen
den
am
Antennenanschluss auf der Ruckseite des DVD-
DVD-Recorder mit einem Y Pb Pr-Kabel
entsprechenden Eingangsbuchsen
am
(C)
mit den
Fernseher.
Recorders ein. Stecken Sie ein Ende des Antennenkabels
in den TV-Anschluss
am
DVD-Recorder und das andere
Ende in den Antennenanschluss
am
Fernseher ein.
Audio-Verbindung (Links/Rechts)
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUTBuchse des DVD-Recorders mithilfe der Audiokabel
RF-Koaxialverbindung
mit der linken und rechten IN-Buchse
Schließen Sie die RF. OUT-Buchse
am
DVD-Recorder
mit dem
mitgelieferten 75-Ohm-Koaxialkabel (R) an die
Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehers an. Die RF.
OUT-Buchse leitet das Signal vom Antennenanschluss
(A)
Fernseher.
am
Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des
DVD-Recorders nicht mit der Phono In-Buchse
(Aufnahme-Deck)
des
Audiosystems.
weiter.
SCART INPUT
S-VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
AUDIO INPUT
L
VIDEO
INPUT
R
SCART INPUT
ANTENNA
INPUT
AUDIO INPUT
L
R
VIDEO
INPUT
R
T
S
C
AV
13
DVR-Uberlick
Anschlusse
Anschließen
einen
an
(Fortsetzung)
an
eine Kabel-Box oder
integriertem
Decoder
hier beschrieben
Satellitenempfanger
den Recorder und
an
mit
einsetzen, schließen Sie ihn wie
an
Ihr
an.
Mithilfe des
Jeden
Setups
beliebigen
vor.
Kanal
ermoglicht Ihnen,
abgebildet
an.
2
TV-Kanale anzusehen und
Vebinden Sie mit dem SCART-Kabel den EURO
AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss und einen SCART
AV-Anschluss
Dies
3
an
Discs anzusehen.
an
an
den Kabel-/Satelliten-Tuner
Anleitungen
an.
entnehmen Sie dem
Schließen Sie mit einem SCART-Kabel den EURO
AV2 DECODER-Anschluss und einen SCART
AV-Anschluss
an
Ihrer Satelliten-/Kabel-Box
an.
Schließen Sie mit dem SCART-Kabel den EURO
AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss
an
an
Ihrem Fernseher
einen SCART
an.
Ihrer Satelliten-/Kabel-Box.
ermoglicht Ihnen, codierte TV-Kanale anzusehen.
Achtung:
Schließen Sie die Decoder-Box nicht direkt
Recorder
Tipp
Dieser Recorder ist mit einer
"Loop-Through"-Funktion
ausgestattet. Die Funktion ermoglicht Ihnen, eine
Fernsehsendung vom integrierten TV-Tuner dieses
Recorders
des
Schließen Sie den Decoder mit dem SCART-Kabel
AV-Anschluss
AV2 DECODER-Anschluss und einen SCART
Dies
3
4
Verbinden Sie mit einem SCART-Kabel den EURO
AV-Anschluss
Antennen-Eingang
Handbuch Ihrer Decoder-Box.
Ihrem Fernseher.
ermoglicht Ihnen,
mit dem Kabel mit dem
Ausfuhrliche
aufzuzeichnen.
2
Verbinden Sie den Antennen-/Kabel-TV-Anschluss
Kabel-/Satelliten-Tuners.
auswahlen, indem Sie ihn
Schließen Sie die RF-Kabel wie
Dies
1
auf dieser Seite konnen Sie:
auf der Kabel-Box/dem Satelliten-Tuner auswahlen.
1
Setup.
Wenn Sie eine
Sie wie auf der rechten Seite beschrieben
?
Wenn Sie eine externe, dedizierte Decoder-Box fur Ihr
Satelliten- oder Kabel-TV-System einsetzen, verwenden
Sie den hier beschriebenen
separate Decoder-Box
fur Ihr Kabel-/Satelliten-Fernseher verwenden, gehen
Fernsehgerat
eine externe
an
Decoder-Box
Satellitenempfanger
Wenn Sie einen Kabel- oder
Anschließen
aufzunehmen, wahrend Sie einen
Satelliten- oder Kabelkanal ansehen
(siehe
Seite
37).
an
den
an.
Informationen
(z. B. uber Pay-TVeingesehen werden, wenn der
Recorder ausgeschaltet ist (Standby-Betrieb).
Damit Timer-Aufnahmen ordnungsgemaß auf diesem
vom
konne
Dienste)
Recorder
Decoder
nur
arbeiten,
muss
die Satelliten-/Kabel-Box
ebenfalls wahrend der Aufnahme
eingeschaltet sein.
Konfiguration konnen Sie nicht gleichzeitig
Fernsehsendung ansehen und eine andere
Bei dieser
Achtung:
eine
Schließen Sie den Recorder nicht "uber" Ihren
aufnehmen.
Videorecorder, Satellitenempfanger oder die Kabel-Box
an.
Schließen Sie die einzelnen
Ihren TV- oder AV-Receiver
Komponenten
direkt
an.
an
Decoder
Antenne/Kabelfer
nsehen
SCART AV
Wandsteckdose
Antenne/Kabelfernsehen
Wandsteckdose
Kabel-Box oder
Satellitenempfanger
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
SCART AV1
SCART AV2
Kabel-Box oder
Satellitenempfanger
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
SCART AV1
SCART AV2
Ruckseite des DVD-Recorders
Ruckseite des DVD-Recorders
14
Anschlusse
Anschließen
Anschließen
(Fortsetzung)
an
einen Verstarker
einen mit
2-Kanal-Stereo oder
analogem
Dolby Pro Logic
Logic ausgerusteten
Verstarker
an
II / Pro
DVR-Uberlick
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUTBuchse des
DVD-Players
mithilfe der Audiokabel
(A)
mit
der linken und rechten AUDIO IN-Buchse des
Verstarkers, Receivers oder der Stereoanlage.
Anschließen
an
einen mit
(PCM) ausgerusteten
Zweikanal-Digitalstereo
Verstarker oder
an
einen
mit einem Mehrkanal-Decoder
MPEG 2 oder
(Dolby DigitalTM,
DTS) ausgerusteten Audio/Video-
X
A
O
Receiver.
1
Verbinden Sie eine der DIGITAL AUDIO OUTBuchsen
(OPTICAL O oder COAXIAL X) des DVDentsprechenden Eingangsbuchse
an Ihrem Verstarker. Verwenden Sie ein optionales
digitales Audiokabel (Optical O oder Coaxial X).
Recorders mit der
Sie mussen den
2
aktivieren.
Digitaler
digitalen Ausgang des
(Siehe "Audio" auf Seite 22.)
COAXIAL
DIGITAL INPUT
L
R
AUDIO INPUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
Recorders
Mehrkanal-Ton
Eine
digitale Mehrkanal-Verbindung bietet die beste
Tonqualitat. Sie benotigen dafur einen Mehrkanal-Audio/
Video-Empfanger, der eines oder mehrere der von
Ihrem DVD-Recorder unterstutzten
Audioformate,
z.
B.
MPEG 2, Dolby Digital und DTS, unterstutzt. Hinweise
finden Sie in der Begleitdokumentation des Receivers
und auf den
Logos
auf seiner Vorderseite
Achtung:
Aufgrund des DTS-Lizenzvertrags erfolgt die digitale
Ausgabe bei Auswahl eines DTS-Audiostroms in
DTS-Digital-Out.
Hinweise
--
Wenn das Audioformat der
digitalen Ausgabe nicht den
entspricht, erzeugt dieser
einen lauten, verzerrten oder uberhaupt keinen Ton.
Sechskanal-Digital-Raumklang uber die digitale
Verbindung ist dann moglich, wenn Ihr Receiver mit
einem Digital-Mehrkanal-Decoder ausgerustet ist.
Fahigkeiten
--
--
Ihres Receivers
Um das Audioformat der aktuellen DVD auf der
Bildschirmanzeige einzublenden,
--
drucken Sie AUDIO.
Dieser Recorder fuhrt keine interne
(2-Kanal-)
Decodierung einer DTS-Tonspur durch. Um
DTS-Mehrkanal-Raumklang zu genießen, mussen
diesen Recorder uber einen der digitalen
Audioausgange des Recorders an einen mit DTS
kompatiblen Receiver anschließen.
Sie
15
Anschlusse
(Fortsetzung)
Audio/Video-Zubehor
Anschlusse
Verbinden Sie die
DVD-Recorder
am
Eingangsbuchsen (AV3, AV4)
DVD-Recorders mithilfe
Anschließen eines
(A/V)
von
des
Audio-/Videokabeln mit den
Audio-/Video-Out-Buchsen des
Zubehorgerats.
Wenn die S-VIDEO IN-Buchse auf der Frontblende
verwendet
wird, ist die VIDEO IN-Buchse auf der
Frontblende nicht
An die DV IN-Buchse
Sie einen
verfugbar.
digitalen
am
vorderen Bedienfeld konnen
Camcorder
(DV)
oder ein
Video-Deck oder einen DVD-R/RW-Recorder
anschließen und DV-Bander oder DVD-//RW-Discs
digital
Hinweis
digitalen
Camcorders
auf DVD-R/RW
ubertragen.
Verwenden Sie ein DV-Kabel
enthalten),
um
(nicht
im
Lieferumfang
die DV IN-/OUT-Buchse Ihres DV-
Camcorders/Video-Decks
an
die DV IN-Buchse
am
vorderen Bedienfeld dieses Recorders anzuschließen.
Hinweis
An diese Buchse konnen
nur
DV-Gerate
S-VIDEO
OUTPUT
werden. Sie ist nicht mit
D-VHS-Video-Decks
digitalen
kompatibel.
AUDIO
OUTPUT
R
L
VIDEO
OUTPUT
16
DV
IN/OUT
angeschlossen
Satellitentunern oder
Vor der Inbetriebnahme
Grundeinstellungen
Allgemein
Das
Menusystem bietet mehrere Moglichkeiten, um die
Einstellungen zu andern. Die meisten Menus haben drei
Ebenen, auf denen Optionen eingestellt werden
konnen. Aufgrund der Vielzahl von Einstellungen
werden manchmal weitere Ebenen benotigt. Wenn Sie
Automatische
SETUP
Vorbereitung:
drucken, werden
Ebene des
angezeigt.
die erste und die zweite
nur
Menusystems
auf dem Fernsehbildschirm
Sie konnen die dritte Ebene
indem Sie "B" drucken. Beim
einblenden,
Navigieren
Dieser DVD-Recorder ist mit einem
Synthesized-Tuner ausgestattet,
empfangen kann.
Schließen Sie den DVD-Recorder
Antennentyp
in den Menus
Programmierung
an.
Frequency-
der maximal 88 Kanale
den
an
Siehe "Anschließen
an
gewunschten
die Antenne" auf
Seite 13.
hilft Ihnen "B" auf der rechten Seite der
Deutschland
Autoprogrammierung
die nachste Ebene aufzurufen.
Menubeschriftung,
Kanaleinstellung
So
zeigen
Sie das Menu
Drucken Sie
an
und beenden
Stopp
Uhrzeit einstellen
es:
SETUP, um das Menu aufzurufen. Wenn
drucken, kehren Sie zum ersten
Suche
Bildschirmmodus
Sie SETUP erneut
11%
AV1 Decoder
Bildschirm zuruck.
PBC
Initialisieren
So
gehen
Sie
nachsten Ebene:
zur
Drucken Sie auf der
So kehren Sie
B.
vorherigen Ebene
der Fernbedienung b.
zur
Drucken Sie auf
Allgemeiner
1
Fernbedienung
1
zuruck:
Betrieb
Drucken Sie SETUP.
Das
Setup-Menu
wird
angezeigt.
2
3
4
WahlenSie die
Wahlen Sie die zweite
Option
5
Drucken Sie v / V,
aufzurufen.
die dritte Ebene
Der
gewunschte Option
gewunschte Eintrag
Drucken Sie B,
Verwenden Sie
aus.
ausgewahlt.
die zweite Ebene aufzurufen.
um
B,
ist
mit v / V
um
mit v / V
aus.
Drucken Sie SETUP.
Das
Setup-Menu
2
3
4
Wahlen Sie die
5
6
Drucken Sie B,
angezeigt.
Option "Hauptmenu"
mit v / V
aus.
Der
Eintrag "Hauptmenu"
ist
ausgewahlt.
Drucken Sie B,
um
Wahlen Sie die
die zweite Ebene aufzurufen.
Option "Autoprogrammierung"
mitv/Vaus.
Die
Landoption
um
die dritte Ebene aufzurufen.
ist markiert.
Wahlen Sie mit v / V ein Land aus, und drucken
Sie B.
Das
7
wird
Symbol
"Starten" ist markiert.
Drucken Sie ENTER,
um
die Kanalsuche
zu
starten.
Der Tuner arbeitet automatisch alle vorhandenen
Kanale ab und
die
6 Einstellung auszuwahlen, gewunschte
bestatigen
um
und
ubertragt
sie in den
Tunerspeicher.
Sie
Ihre Auswahl mit ENTER.
Bei
einigen Optionen
sind weitere Schritte
erforderlich.
7
Drucken Sie SETUP,
um
das
Setup-Menu
zu
beenden.
17
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Kanaleinstellung (Program Edit)
Drucken Sie wiederholt RETURN
8 Programm-Liste
Sie konnen einen Kanal manuell bearbeiten
(hinzufugen, loschen, benennen,
verschieben
usw.).
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Programmieren
(Program Edit)
Menu
der
zu
(O),
um
das
beenden.
Bearbeitungsfunktionen
Editieren
Sie konnen eine Suche
Uhrzeit einstellen
durchfuhren,
manuell auszuwahlen und
zu
um
die TV-Kanale
speichern.
Bildschirmmodus
1. Wahlen Sie mit v / V ein
Programm im
Programm-Liste Menu aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-List werden auf der
linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt.
AV1 Decoder
PBC
Initialisieren
2. Verwenden Sie v /
Drucken Sie SETUP.
1
Das
Wahlen Sie die
2
3
wird
Setup-Menu
angezeigt.
Option "Hauptmenu"
mit v / V
V, um die Option
Programmeditieren auszuwahlen, und drucken Sie
ENTER. Das Menu Programmeditieren wird angezeigt.
aus.
Der
ist
Eintrag "Hauptmenu"
Drucken Sie B
rufen.
,
um
Verwenden Sie v / V, um die Option
auszuwahlen. Drucken Sie
4 "Kanaleinstellung"
danach
Das
5
B,
Symbol
um zur
dritten Ebene
zu
gelangen.
"Editieren" ist markiert.
Programm-Liste
PR-01
Menu wird
angezeigt.
PR
Kanal
MFT
Name
01
C12
+10
BBC1
02
C23
0
BBC2
03
C7
0
ITV
04
C27
-10
05
C17
0
CHTV
06
C33
0
WEST
07
C34
+20
ANGLI
08
C47
0
ABC
09
C10
-60
TV2
CH2
3. Informationen
C7
0
Verwendung
zur
Programmnummer
Option
DVD-Recorder einen Sender
Kanal:
Andert
die
zu
MFT:
Andert
die
Menu-Displays werden
Programm-Liste angezeigt.
Option aus, und
zu bestatigen.
4. Wahlen Sie
Einstellung
Menu zuruckzukehren.
Programmeditieren: Bearbeitet
ausgewahlte Programm.
Sender umbenennen
das
Bewegen
Sender umbenennen:
Bearbeitet den Sendernamen.
NICAM Auto / Aus
Bewegen: Verschiebt den
Programmplatz in der Programmliste.
Loschen: Loscht das
aus
der
Programm
Programmliste.
Decoder Ein / Aus: Stellen Sie
den Decoder fur die
ein und
Sendung
aus.
NICAM Auto / Aus: Setzt die
NICAM-Funktion fur die
Sendung
empfangt.
Option
"Kanal" aus, und
OK, drucken Sie danach ENTER,
drucken Sie ENTER,
Decoder Ein / Aus
(nur Anzeige)
Frequenz zur Feinabstimmung.
Option "MFT" aus, und
Wahlen Sie mit v / V eine
editieren
der
drucken Sie danach v / V.
drucken Sie danach v / V.
Programm
an
bearbeitende Kanalnummer.
Wahlen Sie mit b / B die
Seite Auf/Ab
um
an
zur
"Seek" aus, und drucken Sie
angehalten, wenn der
Auf der rechten Seite des
Optionen
Programm-Liste
danach v / V. Die Suche wird
Wahlen Sie mit b / B die
von
des
(links/rechts): Verschiebt den Cursor
vorherigen oder nachsten Spalte.
v / V (oben/unten): Andert die Einstellung
aktuellen Cursorposition.
Wahlen Sie mit v / V eine PR-Nummer aus, und
drucken Sie ENTER.
die
OK
Menu finden Sie weiter unten.
Sie mit b / B die
Decoder NICAM
Bewegen
18
MFT
07
PR: Gibt die
11
7
Kanal
Suchen: Sucht automatisch einen Sender. Wahlen
10
6
Suchen
b / B
Drucken Sie ENTER.
Das
PR
ausgewahlt.
die zweite Ebene aufzu-
auf Auto oder Aus.
zu
bestatigen
und
zum
um
die
Programm-Liste
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Kanaleinstellung (Program Edit)
Fortsetzung
Manuelles Sortieren
-
Sie konnen die
Namen durfen maximal funf Zeichen
1. Wahlen Sie mit v / V ein
im
Programm-Liste
Programm im
Programm-Liste Menus aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-Liste werden auf der
linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt.
lang
Programm
sein.
im
Programm-
Liste Menus aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-Liste werden auf der
Menus
Programm-Liste
2. Verwenden Sie v /
V, um die Option "Bewegen"
Programm-Liste auszuwahlen, und drucken Sie
angezeigt.
um
unter
ENTER.
Option "Umbenennung der
Sendung" unter Programm-Liste auszuwahlen, und
drucken Sie ENTER. Das Tastaturmenu wird angezeigt.
V,
Programmplatze
1. Wahlen Sie mit v / V ein
Sie konnen die Sender nach Wunsch benennen. Die
2. Verwenden Sie v /
TV-Kanalen
Menus sortieren.
Sender umbenennen
linken Seite des
von
die
3. Verwenden Sie v /
V,
um
einen
gewunschten
auszuwahlen. Drucken Sie danach
zu
ENTER,
Platz
um
ihn
speichern.
ABC
Loschen eines
123456789
0
ABCDEFGH
J
I
Im
Programms
Programm-Liste
Menu konnen Sie ein
Programm
loschen.
KLMNOPQRST
1. Wahlen Sie mit v / V ein
UVWXYZ
3. Geben Sie einen Namen fur den Sender ein. Wahlen
Sie mit vVbBein Zeichen aus, und bestatigen Sie
Ihre Auswahl, indem Sie ENTER drucken.
?
?
Großbuchstaben: Schaltet die Tastatur um, so
dass nur Großbuchstaben verwendet werden.
Kleinbuchstaben: Schaltet die Tastatur um, so
nur Kleinbuchstaben verwendet werden.
Programm im
Programm-Liste Menu aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-Liste werden auf der
linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt.
2. Verwenden Sie v /
V, um die Option "Loschen" unter
Programm-Liste auszuwahlen, und drucken Sie
ENTER. Das Programm wird geloscht.
Ein- oder Ausschalten des Decoders
dass
Schaltet die Tastatur
?
Symbols:
?
OK: Wahlen Sie diese
?
Abbruch: Wahlen Sie diese
zu
?
zu
Symbolzeichen
Option aus,
Option,
um zu
um
um.
beenden
das Menu
beenden.
Kapazitat: Fugt
an
der
Cursorposition
?
Loschen: Loscht das
vorherige
Zeichen
V, um das Programm
auszuwahlen, das Sie mit der Decodierfunktion im
Programm-Liste Menu verknupfen mochten, und
drucken Sie ENTER.
Die
ein
Optionen
an
der
Programm-Liste werden auf der
Programm-Liste Menus angezeigt.
von
linken Seite des
Leerzeichen ein
?
1. Verwenden Sie v /
2. Verwenden Sie v /
V, um die Option "Decoder
Programm-Liste auszuwahlen, und
Cursorposition.
Ein/Aus" unter
b / B: Verschiebt den Cursor nach links oder rechts.
drucken Sie ENTER. Wenn Sie "Ein"
auf dem Menubildschirm "Decoder"
N
Tasten der Fernbedienung zum Eingeben eines
(PLAY): Fugt an der Cursorposition ein
Namens
Auto/Off-Einstellung
Leerzeichen ein.
X
(PAUSE/STEP):
Cursorposition.
Loscht das Zeichen
x
(STOP), CLEAR: Loscht
der Cursorposition.
an
vorherige
(0~9):Zum eingeben
entsprechenden Position in
Zeichen
den Namen
HiFi-Klangubertragungen
empfangen. Bei schlechtem Empfang
jedoch Verzerrungen auftreten. Schalten Sie
in
an
dann die Funktion
aus.
1. Wahlen Sie mit v / V ein
der Zeichen der
der
ausgewahlten Spalte.
MENU/LIST, DISPLAY: Schaltet den Tastaturtyp
(Alphabet Capital, Alphabet Small, Symbols)
4. Wahlen Sie
NICAM
NICAM-Stereo
. / >: Verschiebt den Cursor nach links oder rechts.
Ziffern
von
Dieser DVD-Recorder kann
der
konnen
das
auswahlen, wird
eingeblendet.
"OK", drucken Sie danach ENTER,
festzulegen, und zur Option
Programm-Liste zuruckzukehren.
um
um
Programm im
Programm-Liste Menu aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von Programm-Liste werden auf der
linken Seite des Programm-Liste Menus angezeigt.
2. Verwenden Sie v /
Auto/Aus" unter
V, um die Option "NICAM
Programm-Liste auszuwahlen,
drucken Sie ENTER. Wenn Sie "Auto"
und
auswahlen,
wird auf dem Menubildschirm "NICAM"
eingeblendet.
19
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Automatisches Einstellen der Uhrzeit
Wenn die automatische Kanalsuche
Manuelles Einstellen der Uhrzeit
abgeschlossen ist,
1
werden Datum und Uhrzeit ebenfalls automatisch
eingestellt.
Wenn die Uhrzeit im
nicht korrekt
ist,
DVD-Recorder-Display
mussen Sie die Uhr manuell einstellen.
Gehen Sie wie in den Schritten 1
beschrieben
vor
-
5 weiter oben
Einstellen der
(Automatisches
Uhrzeit).
Drucken Sie v / V, um die Option "Manuell"
und drucken Sie danach ENTER.
2 auszuwahlen,
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
Autoprogrammierung
Auto
Kanaleinstellung
Manuell
Uhrzeit einstellen
Bildschirmmodus
Datum
--
/
Auto
Manuell
--
AV1 Decoder
PBC
Jahr
Initialisieren
Zeit
Bildschirmmodus
----
Datum
--
/
--
AV1 Decoder
--
:
--
Jahr
PBC
Initialisieren
1
----
Zeit
--
:
--
Drucken Sie SETUP.
Das
Setup-Menu
2
3
4
Wahlen Sie die
5
Drucken Sie B,
wird
angezeigt.
Option "Hauptmenu"
mit v / V
3
Eintrag "Hauptmenu"
Drucken Sie B,
um
Wahlen Sie die
Option
um
ist
ausgewahlt.
aus.
Drucken Sie v / V, um die Option "Auto"
und drucken Sie danach ENTER.
Drucken Sie
Drucken Sie ENTER,
4 bestatigen. Drucken
die dritte Ebene aufzurufen.
6 auszuwahlen,
SETUP,
7
um
das
Setup-Menu
Setup-Menu
zu
um
Ihre
das
beenden.
4:3:
Wahlen Sie diese
Einstellung, wenn ein
Fernsehgerat angeschlossen
Wahlen Sie diese Einstellung, wenn ein
Breitbild-Fernsehgerat angeschlossen ist.
herkommliches
vorkommen, dass der Fernsehsender keine oder
falsche Datum- und/oder Uhrzeitinformationen sendet
-
16:9:
und der DVD-Recorder die falsche Uhrzeit einstellt.
ist, empfehlen wir Ihnen, die Uhr
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
4:3
Bildschirmmodus
AV1 Decoder
PBC
Initialisieren
20
zu
um
Zur Wahl stehen:
-
manuell einzustellen.
SETUP,
Bildformat des Fernsehers
Hinweis
Wenn dies der Fall
Einstellung
Sie danach
zu
beenden.
Es kann
Informationen fur
(links/rechts): Verschiebt den Cursor zur
vorherigen oder nachsten Spalte.
v / V (oben/unten): Andert die Einstellung an der
aktuellen Cursorposition.
die zweite Ebene aufzurufen.
"Uhrzeit" mit v / V
notwendigen
b / B
aus.
Der
Geben Sie die
das Datum und Uhrzeit ein.
16:9
ist.
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Vor der Inbetriebnahme
Werkseinstellungen
Die
Bildmodus-Einstellung funktioniert nur, wenn das
Bildformatmodus des Fernsehers auf 4:3 gesetzt ist.
Bei Bedarf konnen Sie den Recorder auf seine
Zur Wahl stehen:
Werkseinstellungen zurucksetzen. Wahlen Sie
Symbol "Ausfuhren", und drucken Sie ENTER.
-
Letter Box: Aufnahmen im Breitbildformat erscheinen
mit schwarzen Balken
am
oberen und
Pan Scan:
automatisch das Bildmaterial auf dem
Zeigt
Einige Option konnen nicht zuruckgesetzt werden.
(Sicherheitsstufe, Kennwort und Landercode)
gesamten Bildschirm
an,
schneidet aber bei Bedarf Bereiche
an
DVR-Uberlick
Hinweis
unteren Bildschirmrand.
-
das
Autoprogrammierung
den
Kanaleinstellung
beiden Seiten ab.
Uhrzeit einstellen
Autoprogrammierung
Bildschirmmodus
Kanaleinstellung
AV1 Decoder
Uhrzeit einstellen
PBC
Initialisieren
Bildschirmmodus
Letter Box
AV1 Decoder
Pan Scan
PBC
Sprache
Initialisieren
Anzeigemenu
AV1-Decoder
Wahlen Sie eine
Bildschirmmenu
Wir haben bereits auf Seite 14
Decoder fur
wird. Zum
regeln.
Decodierung gestartet
und das
English
Wahlen Sie einfach die AV1-Quelle aus,
indem Sie die Taste AV drucken. Warten Sie kurz, bis
die
Setup-Menu
Programms
EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss mussen Sie
nichts
fur das
beschrieben, wie ein
Pay-TV-Sender angeschlossen
Ansehen oder Aufnehmen eines codierten
vom
Sprache
aus.
wird. Wahlen Sie
"Ein",
Disk Audio
Deutsch
Disk Untertitel
Italiano
Svenska
wenn
Ihr Recorder mit einem Decoder verbunden ist.
Andernfalls behalten Sie die
Einstellung
"Aus" bei.
Autoprogrammierung
Disk-Sprache
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
Wahlen Sie eine
Sprache
Untertitel der Disc
Bildschirmmodus
AV1 Decoder
Aus
PBC
Ein
-
Original:
Die fur die Disc
wird
Initialisieren
-
Andere:
fur das
Menu, den Ton und den
aus.
gesetzte Originalsprache
ausgewahlt.
Um eine andere
Sprache auszuwahlen,
wahlen Sie "Andere" und drucken Sie
ENTER. Verwenden Sie die Ziffern- und die
PBC
Die
PBC-Einstellung kann geandert werden. Setzen
(Wiedergabesteuerung) auf Ein oder Aus.
Sie
"PBC"
-
Ein:
Video-CDs mit PBC werden in
mit der PBC
-
Ubereinstimmung
wiedergegeben.
Aus: Video-CDs mit PBC werden wie Audio-CDs
wiedergegeben.
ENTER-Taste, um die entsprechende
vierstellige Nummer in Ubereinstimmung mit
dem Sprachencode auf Seite 50 einzugeben.
Wenn Sie einen Fehler
ENTER
um
die
und
zu
machen, bevor Sie
drucken, drucken Sie wiederholt b
Eingabe zeichenweise
korrigieren.
zu
loschen
Autoprogrammierung
Original
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
Disk Audio
Englisch
Disk Untertitel
Deutsch
Spanisch
Bildschirmmodus
Italienisch
AV1 Decoder
PBC
Aus
Initialisieren
Ein
Andere----
21
,
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Sampling Freq. (Abtastfrequenz)
Ton
Jede DVD-Disc hat mehrere
Audio-Ausgabeoptionen.
Legen
Audio-Optionen des Recorders in
Ubereinstimmung mit dem Typ des Audiosystems fest,
Sie die
das Sie einsetzen.
Dolby Digital
PCM: Wahlen Sie diese Option, wenn das Gerat mit einem
digitalen Zweikanal-Stereo-Verstarker verbunden ist. Die
Digitalaudio-Ausgange des DVD-Recorders geben Ton im
PCM 2ch-Format aus, wenn Sie eine auf dem Dolby DigitalAufnahmesystem aufgezeichnete DVD-Video-Disc abspielen.
IWenn Ihr Receiver oder Verstarker NICHT fur 96-kHz-
Signale ausgelegt ist, wahlen Sie 48 kHz. Wenn Sie
diese Auswahl getroffen haben, konvertiert das Gerat
automatisch 96-kHz-Signale in 48 kHz-Signale, die das
System dekodieren kann. Wenn Ihr Receiver oder
Verstarker dagegen fur 96-kHz-Signale ausgelegt ist,
wahlen Sie 96 kHz. Wenn Sie diese Auswahl getroffen
haben, ubergibt das Gerat die einzelnen Signaltypen
ohne Weiterverarbeitung.
Dolby Digital
DTS
Bitstream: Wahlen Sie "Bitstream" aus, wenn Sie an
die DIGITAL OUT-Buchse des DVD-Recorders einen
Dolby Digital-Decoder (oder einen Verstarker
anderes Gerat mit Dolby Digital-Decoder)
angeschlossen haben.
Dolby Digital
PCM
DTS
Bitstream
MPEG
oder ein
Sampling Freq.
48KHz
DRC
96KHz
Vocal
MPEG
DRC
Sampling Freq.
Dank
(Dynamic Range Control)
digitaler Audio-Technologie ermoglicht das DVDFormat, Soundtracks mit großtmoglicher Genauigkeit
DRC
Vocal
und Wirklichkeitsnahe
DTS
OFF: Wenn Sie "AUS"
auswahlen, wird das DTS-Signal
nicht uber die DIGITAL OUT-Buchse
ausgegeben.
Bitstream: Wahlen Sie "Bitstream" aus, wenn Sie an
die DIGITAL OUT-Buchse des DVD-Recorders einen
zu
horen. Vielleicht mochten Sie
dynamische Reichweite der Audioausgabe
unterdrucken (das heißt den Unterschied zwischen den
lautesten und den leisesten Tonen). Auf diese Weise
konnen Sie einen Film auch bei geringer Lautstarke
ansehen, ohne dass die Tonqualitat an Brillanz verliert.
jedoch
die
Schalten Sie
zu
diesem Zweck DRC Ein.
Dolby Digital
DTS-Decoder
(oder einen Verstarker oder ein anderes
DTS-Decoder) angeschlossen haben.
DTS
Gerat mit
MPEG
Sampling Freq.
Dolby Digital
DTS
Aus
MPEG
Bitstream
DRC
Aus
Vocal
Ein
Sampling Freq.
DRC
Vocal
Vocal
Schalten Sie die
MPEG
Karaoke-Kanale auf der Disc werden in normalen
PCM: Wahlen Sie diese
Option,
wenn
das Gerat mit
einem
digitalen Zweikanal-Stereo-Verstarker verbunden
ist. Die Digitalaudio-Ausgange des DVD-Recorders
geben Ton im PCM 2ch-Format aus, wenn Sie eine auf
dem MPEG2-Aufnahmesystem aufgezeichnete DVDVideo-Disc abspielen.
Bitstream: Wahlen Sie "Bitstream" aus, wenn Sie an die
DIGITAL OUT-Buchse des DVD-Recorders einen MPEGDecoder
mit
einen Verstarker oder ein anderes Gerat
(oder
MPEG-Decoder) angeschlossen
haben.
Dolby Digital
DTS
MPEG
PCM
Sampling Freq.
Bitstream
DRC
Vocal
22
Gesangsoption (Vocal) ein, wenn
abspielen mochten.
eine Mehrkanal-Karaoke-DVD
Steroeoton
gemischt.
Dolby Digital
DTS
MPEG
Sampling Freq.
DRC
Vocal
Aus
Ein
Sie
Die
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Sie haben den
Sperre
Paßwort
Andern
Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben, gehen Sie
wie folgt vor, um das aktuelle Kennwort zu loschen.
festlegen
des
Code vergessen
vierstelligen
vierstelligen
1. Drucken Sie
Codes
SETUP,
um
das
Setup-Menu
anzuzeigen.
2. Verwenden Sie die
Zahl "210499"
Neu
Zifferntasten,
um
die Sechsstell
einzugeben.
3. Geben Sie "Ja" ein und drucken Sie ENTER. Das
Kennwort wird geloscht. Geben Sie einen
Code wie links beschrieben ein.
vierstellige
neuen
Einstufung
Filme auf DVDs konnen Szenen enthalten, die nicht fur
Kinder geeignet sind. Aus diesem Grund konnen Discs
1
Drucken Sie SETUP.
Kindersicherungsinformationen enthalten,
Das
gesamte Disc oder
Setup-Menu
Wahlen Sie die
2
3 B,
4
Der
wird
Eintrag Sperre
um
angezeigt.
Option Sperre
ist
mit v / V
ausgewahlt.
aus.
Drucken Sie
nur
gelten. Die Sicherheitsstufen sind vom jeweiligen Land
abhangig Die Kindersicherungsfunktion ermoglicht
Ihnen zu verhindern, dass Ihre Kinder bestimmte Discs
oder Szenen wiedergeben.
die zweite Ebene aufzurufen.
Wahlen Sie die
"Paßwort
Option
festlegen"
mit
Keine
8
v / Vaus.
5
6
um
6
die dritte Ebene aufzurufen.
5
4
Wenn Sie noch kein Kennwort
3
haben:
eingegeben
vierstelliges
personliches, vierstelliges
2
Geben Sie mit den Zifferntasten ein
ein,
um
ein
Sicherheits-Kennwort
einzurichten, und drucken Sie
ENTER. Geben Sie das
ein und drucken Sie
vierstellige
ENTER,
Kennwort erneut
bestatigen.
eingegeben haben:
Geben Sie mit den Zifferntasten ein vierstelliges
Kennwort ein, um das personliche, vierstellige
Sicherheits-Kennwort zu bestatigen, und drucken
um zu
Wenn Sie bereits ein Kennwort
Sie ENTER.
1
(Kinder)
Sie den Schritten 1-3 wie
um
machen, bevor Sie ENTER
drucken, drucken Sie wiederholt
Kennwortziffern nacheinander
das Kennwort
zu
b
zu
,
um
die
loschen und danach
korrigieren.
Option "Andern" ausgewahlt ist,
Wenn die
drucken Sie ENTER.
Wenn Sie "Loschen"
ausgewahlt, drucken
geloscht.
Sie
ENTER. Das Kennwort wird
Geben Sie mit den Zifferntasten ein
Kennwort
ein,
um
ein
Sicherheits-Kennwort
vierstelliges
personliches, vierstelliges
einzurichten, und drucken
Sie ENTER.
Geben Sie das
vierstellige
und drucken Sie
ENTER,
Kennwort erneut ein
um zu
bestatigen.
Tipp
Wenn Sie einen Fehler
drucken,
V
aus.
Wenn Sie einen Fehler
9
"Paßwort
Folgen
(s.o.
1 festlegen").
Wahlen Sie die Option "Einstufung" mit
2 v/Vaus.
die dritte Ebene aufzurufen.
Drucken Sie B,
3
Sie Schritt 6 wie links beschrieben (s.o.
4 Folgen
"Paßwort festlegen").
Wahlen Sie mit den Tasten
/
eine
5 Sicherheitsstufe zwischen 1 und 8
1 hat die
v
Tipp
8
Limitierung
(Erwachsene)
7
Drucken Sie B,
Kennwort
7
die fur die
fur bestimmte Szenen der Disc
machen, bevor Sie ENTER
drucken Sie wiederholt b
Kennwortziffern nacheinander
das Kennwort
zu
korrigieren.
zu
,
um
die
loschen und danach
wenigsten Wiedergabe-Einschrankungen.
8 hat die meisten Wiedergabe-Einschrankungen.
Keine Limitierung: Wenn Sie "Keine Limitierung"
auswahlen, ist die Kindersicherung nicht aktiv.
Die Disc wird vollstandig abgespielt.
Level 1 bis 8: Einige Discs enthalten Szenen, die
nicht fur Kinder geeignet sind. Wenn Sie dem
DVD-Recorder eine Sicherheitsstufe zuweisen,
werden nur die Szenen der eingelegten Disc
wiedergegeben, die der zugewiesenen
Sicherheitsstufe entsprechen oder deren Stufenwert
darunter liegt. Auf der DVD hoher eingestufte
Szenen werden nur dann abgespielt, wenn
entsprechende Ersatzszenen auf der Disc verfugbar
sin. Die alternative Szene muss die gleiche oder
eine niedrigere Sicherheitsstufe haben. Wenn keine
passende Alternative gefunden wird, wird die
Wiedergabe angehalten. Sie mussen das vierstellig
Kennwort eingeben oder die Einstufungsebene
andern, um die Disc wiederzugeben.
Drucken Sie
die
ENTER,
gewahlte
6 Sicherheitsstufe
bestatigen. Drucken Sie
um
zu
SETUP,
um
das Menu
zu
verlassen.
23
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Landercode
Aufnahmemodus
Geben Sie den Code eines Landes/einer
Region ein,
dessen/deren Standards verwendet
werden,
DVD-Video-Disc einzustufen.
"Landercodeliste"
auf Seite
(Siehe
um
die
51.)
Aufnahmemodus
Sie konnen die
Bildqualitat fur Aufnahmen festlegen: HQ
(High Quality), SQ (Standard Quality), LQ (Low Quality).
US
Aufnahmemodus
Vr Modus
SQ
Aufnahme-Format
Video Modus
SQ
DV Audioaufnahme
Automatische
1
Drucken Sie SETUP.
Das
wird
Setup-Menu
2
3
4
Wahlen Sie die
5
6
Drucken Sie B,
angezeigt.
Option "Sprre"
Der
Eintrag "Sperre"
Sie
B,
ist
mit v / V
ausgewahlt.
aus.
Drucken
die zweite Ebene aufzurufen.
um
Wahlen Sie die
Option "Regionalcode"
mit v / V
aus.
um
die dritte Ebene aufzurufen.
Wenn Sie noch kein Kennwort
eingegeben haben:
vierstelliges
personliches, vierstelliges
Geben Sie mit den Zifferntasten ein
Kennwort
ein,
um
ein
Sicherheits-Kennwort
einzurichten, und drucken Sie
ENTER. Geben Sie das
ein und drucken Sie
vierstellige
ENTER,
Kennwort erneut
bestatigen.
eingegeben
um zu
Wenn Sie bereits ein Kennwort
ein,
das
Sicherheits-Kennwort
Das
Setup-Menu
Wahlen Sie die
angezeigt.
Option
"Aufnahme" mit
v/Vaus.
Der
Eintrag
Sie
B,
um
"Aufnahme" ist
ausgewahlt.
Drucken
die zweite Ebene aufzurufen.
Wahlen Sie die
Option
"Aufnahmemodus" mit
v/Vaus.
Drucken Sie B, um die dritte Ebene aufzurufen.
Die Option "Vr Modus" ist ausgewahlt.
Wahlen Sie v / V einen
gewunschten
Aufnahmemodus fur den VR-Modus
SQ oder
7
wird
Drucken Sie B
zu
aus
(HQ,
LQ).
,
um zur
Option
"Video Modus"
wechseln. Wahlen Sie dann mit v / V einen
gewunschten Aufnahmemodus
(HQ, SQ oder LQ).
haben:
um
3
4
5
6
Drucken Sie SETUP.
als Video-Modus
aus
Geben Sie mit den Zifferntasten ein
Kennwort
1
2
Kapitel
vierstelliges
personliche, vierstellige
zu bestatigen, und drucken
Drucken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu
Drucken Sie SETUP, um das Menu
8 bestatigen.
zu
verlassen.
Sie ENTER.
Aufnahme-Format
Tipp
Bei der Aufnahme konnen Sie das Aufnahme-
Wenn Sie einen Fehler
machen, bevor Sie ENTER
drucken, drucken Sie wiederholt b um die
,
Kennwortziffern nacheinander
das Kennwort
zu
zu
loschen und danach
korrigieren.
7
Wahlen Sie das erste Zeichen mit den Tasten
8
Bewegen
v/Vaus.
Sie den Cursor mit den Tasten B
,
und
wahlen Sie das zweite Zeichen mit den Tasten
v/Vaus.
9
Drucken Sie ENTER, um den ausgewahlten
Landercode zu bestatigen. Drucken Sie SETUP,
um
24
Aspektverhaltnis an das Material anpassen, das
aufnehmen (16:9 Breitbild oder 4:3 Standard).
das Menu
zu
verlassen.
Aufnahmemodus
Aufnahme-Format
4:3
DV Audioaufnahme
16:9
Automatische
Kapitel
Sie
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
DV Audioaufnahme
Sie mussen diese
Einstellung vornehmen,
Camcorder mit 32-KHz-/12-Bit
der Vorderseite
Einige digitale
an
wenn
1
Ihr
die DV IN-Buchse
an
ist.
angeschlossen
Camcorder haben zwei
Stereospuren fur
Shooting aufgenommen; die
Overdubbing nach dem Shooting
Audio. Eine wird beim
andere wird fur das
verwendet.
Mit der Audio
1-Einstellung wurde
aufgenommen, wahrend Shooting
Mit der Audio 2-Einstellung wurde
der Ton
verwendet wurde
der
Overdubbing-Ton
verwendet.
Drucken Sie SETUP.
Das
2
3
Der
4
Wahlen Sie die
B
wird
Setup-Menu
Wahlen Sie die
Option
"Disc" ist
Eintrag
um
angezeigt.
"Disc" mit v / V
ausgewahlt.
aus.
Drucken Sie
die zweite Ebene aufzurufen.
Option
"Initialisieren" mit v / V
aus.
Drucken Sie B
5 Symbol
Drucken
6
Das
um
die dritte Ebene aufzurufen.
"Starten" ist markiert.
Sie ENTER.
Das Menu "Initialisieren" wird
Aufnahmemodus
eingeblendet.
Aufnahme-Format
DV Audioaufnahme
Audio 1
Automatische
Audio 2
Kapitel
Initialisieren
Vr Modus
Automatische
7
Kapitel
Beim Aufnehmen werden
an
Sie konnen das Intervall
Die
Minuten, 5 Minuten oder 10 Minuten andern. Wenn
Sie "None" auswahlen, schalten Sie die automatische
mit der
Einstellung
Modus oder Video
Disc-
aus.
Modus),
und drucken Sie
ENTER.
in 3
zusammen
gewunschten
Formatmodus mit b / B
(VR
bestimmten Stellen
Kapitelmarkierungen eingefugt.
Kapitelmarkierung
Separation" aus.
Wahlen Sie den
Video Modus
in
"No
der Disc nimmt ein paar Minuten
Achtung
wenn
Aufnahmemodus
Initialisierung
Anspruch.
Sie das Disc-Format andern
mochten, werden
alle Aufnahmen auf der Disc
geloscht.
Drucken Sie SETUP,
das Menu
Aufnahme-Format
DV Audioaufnahme
Automatische
Kapitel
Vr Modus
Keine
Video Modus
3Min
8
um
zu
verlassen.
Disc-Schutz
Bei Aufnahmen im VR-Modus stellen Sie
Disc
versehentliches
Disc-Format
fur
der
Wenn Sie eine DVD-R Disc
Wenn Sie eine DVD-RW-Disc
verwenden, wird
im VR-Modus
im
Initialisieren
stan-
aufgenommen. Sie konnen die
Setup-Menu in den Video-Modus andern.
Initialisieren
geladenen Disc zu vermeiden. Wenn Sie die Disc
Bearbeitungen entsperren mussen, wahlen Sie Aus.
aufnehmen, ist der
Aufnahmemodus stets der Video-Modus.
dardmaßig
Einstellung
Ein, um
Aufnehmen, Bearbeiten oder Loschen
Finalisieren
Disc Name
Disc-Schutz
Aus
Ein
Starten
Finalisieren
Disc Name
Disc-Schutz
25
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
(Fortsetzung)
Finalisieren
Bei
Finalizing
Disc Name
werden die Aufnahmen
fixiert,
so
dass die
Disc auf einem herkommlichen
DVD-Player oder einem
geeigneten DVD-ROM-Laufwerk
Computer mit einem
wiedergegeben werden kann.
Bei Finalizing einer Video-Modus-Disc wird ein Menu fur
die Disc-Navigation erstellt. Sie konnen auf das Menu
zugreifen, indem Sie MENU/LIST oder TITLE drucken.
Disc
Option,
einen Namen fur die
angezeigt,
wenn
Sie
die Disc laden und die Disc-Informationen auf dem
Bildschirm
anzeigen.
?
Der Disc-Name kann bis
?
Fur auf einem anderen DVD-Recorder formatierte
Discs sehen Sie
nur
32 Zeichen
zu
einen
Nachdem Sie eine Disc-Aufnahme auf diese Weise
Initialisieren
konnen Sie die Disc nicht
mehr bearbeiten oder neu aufnehmen. Sie konnen
Disc Name
erst dann wieder auf diesem Recorder aufnehmen
Disc-Schutz
fertig gestellt haben,
oder
um
Der Name wird
einzugeben.
lang
sein.
eingeschrankten
Zeichensatz.
Achtung
?
Verwenden Sie diese
Finalisieren
Editieren
bearbeiten, nachdem Sie das Finalizing
aufgehoben
haben.
Initialisieren
Finalisieren
Finalisieren
Disc Name
Finalisierung
aufheben
Disc-Schutz
1
Folgen Sie den Schritten 1-3
(Disc Format) dargestellt.
1
2
Wahlen Sie die
Option
so, wie auf Seite 26
"Finalisieren" mit v / V
Folgen Sie den Schritten 1-3
(Disc Format) dargestellt.
2
Wahlen Sie die
3
4
Drucken Sie B
"Disc Name" mit v / V
aus.
Das
Symbol
um
die dritte Ebene aufzurufen.
"Editieren" ist markiert.
Drucken Sie ENTER.
Das Tastaturmenu wird
angezeigt.
DVD-RW
aus.
Drucken Sie B
3
4
Option
so, wie auf Seite 25
um
"Finalisieren" wird
die dritte Ebene aufzurufen.
hervorgehoben.
Drucken Sie ENTER.
123456789
0
ABCDEFGH
J
I
KLMNOPQRST
Das Menu "Finalisieren" wird
UVWXYZ
angezeigt.
Finalisieren
Ok
5
5
Abbrechen
Geben Sie einen Namen fur die Disc ein.
Verwenden Sie vVbBum ein Zeichen
Wahlen Sie "Ja" und drucken Sie ENTER.
auszuwahlen. Drucken Sie danach
Der Recorder startet das
die Auswahl
Finalizing
der Disc.
Seite 19
bestatigen.Siehe
(Sender umbenennen).
zu
ENTER,
um
Schritt 2 auf
Hinweis
Die Dauer des
Finalizing
wie viel auf der Disc
Typ,
richtet sich nach dem Disc-
aufgenommen
Anzahl der Titel. Es kann 3- 4 Minuten in
wurde und der
7
Tipp
Disc auf einem anderen DVD-Recorder
fertig gestellte
laden, konnen Sie
das
Finalizing aufheben, indem Sie im Menu
"Finalisieren" die Option "Finalisierung aufheben"
auswahlen. Danach konnen Sie die Disc bearbeiten und
neu
26
beschreiben.
Wahlen Sie
OK, und drucken Sie ENTER,
den Namen
festzulegen
und
zum
um
Setup-Menu
zuruckzukehren.
Anspruch
nehmen.
Wenn Sie eine bereits auf diese Weise
6
Drucken Sie SETUP,
um
das Menu
zu
beenden.
Vor der Inbetriebnahme
Allgemeine Erlauterung
vom
Sie konnen verschiedene Informationen uber die
Dieses Handbuch enthalt
grundlegende Anleitungen fur
den Betrieb des DVD-Recorders. Einige DVDs setzen
eine spezifische Handhabung voraus oder gestatten nur
einen eingeschrankte Betrieb wahrend der Wiedergabe.
Ist dies der Fall, wird das Symbol
auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt. Es gibt an, dass der
vom
DVD-Recorder autorisiert ist oder
nichts auf der Disc vorhanden ist.
eingelegte
1
Disc auf dem Bildschirm
von
Informationen wahrend des
Fernsehens
Drucken Sie mehrmals DISPLAY, um die auf
angezeigten Informationen
einzublenden/zu andern.
2
Um die
fernsehen, drucken Sie ENTER oder
DISPLAY,
die Informationen auf dem Bildschirm
anzuzeigen
oder
Beispiel: Wenn
eingelegt ist.
zu entfernen,
oft, bis die Option
Bildschirmanzeige
drucken Sie DISPLAY
so
wird.
Eine ausfuhrliche
Disc finden Sie in
Erklarung zur Wiedergabe einer
den Beschreibungen auf den
nachsten Seiten.
Wahrend Sie
um
anzeigen.
dem Bildschirm
ausgeblendet
Anzeigen
Disc-Informationen auf
von
dem Bildschirm
Bildschirmmenu
Betrieb nicht
Anzeigen
zu
Vo rubergehend
eingeblendete Symbole
Wiedergabe
entfernen.
Aktion nicht
eine DVD-RW im VR-Modus
an
dieser Stelle fortsetzen
zulassig
oder nicht
verfugbar
Notizen
Gibt die
Kanalnummer, den Sendernamen und
das Audiosignal (NICAM, STEREO, MONO)
ein, die vom Tuner empfangen werden.
Gibt die Verlaufsleiste des
Aufnahmemodus, des
Nicht alle Discs stellen alle Funktionen
bereit, die in
dem
Bildschirmanzeigebeispiel auf den nachsten Seite
abgebildet sind.
Wenn zehn Sekunden lang keine Taste gedruckt wird,
wird das Bildschirmmenu ausgeblendet.
unbelegten Speicherplatzes
und der verstrichenen Zeit
an.
Gibt den Namen und
das Format der Disc
an.
DVD-RW
VR Modus
PR-06
SQ
N STEREO
1H 32M Frei
ABC
28/8/2003 11:35
Gibt das aktuelle Datum und die Uhrzeit
an.
27
DVR-Uberlick
Vor der Inbetriebnahme
Anzeigen
von
Disc-Informationen auf dem Bildschirm
DVD-Taste
die verstrichene Zeit und
Zeigt
die Gesamtzeit
Zeigt die aktuelle
Titel-/Kapitelnummer
Titel/Kapitel
Zeigt
Kapitel:
3/28
/
0:06:32
2:12:10
Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus)
Titelnummer
1/6
Kapitelnummer
4/26
Zeitsuche
0:10:30
Zeigt
Titel
1.
ENG
D 5.1CH
ABC
Kamerawinkel
Laut
die aktuelle Titelnummer und die Gesamtzahl der
an
und
springt
zur
gewunschten
Titelnummer.
Zeigt die aktuelle Kapitelnummer und die Gesamtzahl
Kapitel an und springt zur gewunschten Kapitelnummer.
Zeigt
die verstrichene
Wiedergabezeit
an
der
und
sucht den Punkt direkt mithilfe der verstrichenen Zeit.
Zeigt
Audiosprache
und Digital Audio
Output-Modus
an.
OFF
Zeigt
1/3
Zeigt
3D SUR.
Zeigt
Auswahlmethode
b/B,oder
Ziffern, ENTER
b/B,oder
Ziffern, ENTER
b / B,oder
Ziffern, ENTER
die aktuelle Tonspur, Codiermethode und
Kanalnummer und andert die
Einstellung.
die aktuelle
andert die
Untertitelsprache
Einstellung.
die aktuelle
gewahlte
an
b/B
und
b/B
Nummer des Kamerawinkels
b/B
und die Gesamtzahl der Kameras und andert den Winkel.
den aktuellen Tonmodus
andert die
an
und
b/B
Einstellung.
Zeigt
VCD
die verstrichene Zeit und
die Gesamtzeit
Zeigt
den aktuellen
Modus
an.
Menuoptionen
Untertitelsprache
an.
Titel: 1/4
und die Gesamtzahl
der
(Fortsetzung)
an.
die aktuelle
Tracknummer und die
Gesamtzahl der Tracks
oder den PBC-Modus
Spur
Zeigt
1/17
/
0:06:32
an.
1/4
Zeigt
die aktuelle
Tracknummer,
oder den Modus PBC On
an
die Gesamtzahl der Tracks
und
springt
zur
den aktuellen
Modus
1:00:00
Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus)
Menuoptionen
Tracknummer
:
gewunschten
an.
Auswahlmethode
b/B,oder
Ziffern, ENTER
Tracknummer.
Zeit
Audiokanal
Laut
0:10:30
STEREO
3D SUR.
Zeigt an, wie
Anzeige).
Zeigt
des Audiokanals
Einstellung.
ist
(nur
--
b/B
an.
den aktuellen Tonmodus
andert die
28
Wiedergabezeit vergangen
den Audiokanal sowie
Anderungen
Zeigt
viel
an
und
b/B
Vor der Inbetriebnahme
Anzeigen
von
Disc-Informationen auf dem Bildschirm
VR
Zeigt
die verstrichene Zeit und
die Gesamtzeit
den Titelnamen, das
Aufnahmedatum, den
(Fortsetzung)
an.
Zeigt
Aufnahmemodus
Zeigt
TITLE
20/08
an usw.
ORG
0:06:32
SQ
/
den aktuellen
Modus
2:12:10
an.
ORG:
PList:
Original
Spielliste
Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus)
Menuoptionen
Titelnummer
1/6
Kapitelnummerr
4/26
Zeitsuche
0:10:30
Digital Audio
Output-Modus
D 2CH
Untertitelsprache
OFF
ABC
Laut
3D SUR.
die aktuelle Titelnummer und die Gesamtzahl der
Zeigt
Titel
an
und
springt
gewunschten
zur
die verstrichene
Zeigt
Wiedergabezeit
an
der
und sucht den
die aktuelle
Zeigt
Kanalnummer
an
Codierungs-Methode und
Einstellung.
andert die
Untertitelsprache
Einstellung.
den aktuellen Tonmodus
Zeigt
andert die
die
b/B
und andert die
die aktuelle
Zeigt
b/B,oder
Ziffern, ENTER
b / B,oder
Ziffern, ENTER
Punkt direkt mithilfe der verstrichenen Zeit.
an
an
und
b/B
und
b/B
Einstellung.
Zeigt
Video
die verstrichene Zeit und
die Gesamtzeit
den Titelnamen,
Aufnahmedatum,
b/B,oder
Ziffern, ENTER
Titelnummer.
Zeigt die aktuelle Kapitelnummer und die Gesamtzahl
Kapitel an und springt zur gewunschten Kapitelnummer
Auswahlmethode
an.
Zeigt
das
Zeigt
TITLE
den Aufnahmemodus
20/08
0:06:32
SQ
/
den aktuellen
Modus
2:12:10
an.
an usw.
Funktion (Wahlen Sie die gewunschte Option mit v/ Vaus)
Menuoptionen
Titelnummer
1/6
Kapitelnummer
4/26
Zeitsuche
0:10:30
Digital Audio
Output-Modus
1.D
Zeigt
Titel
Zeigt
ABC
OFF
Kamerawinkel
1/1
Laut
3D SUR.
springt
zur
gewunschten
Titelnummer.
die verstrichene
Wiedergabezeit
an
der
und sucht den
Punkt direkt mithilfe der verstrichenen Zeit.
die aktuelle
die Kanalnummer
Zeigt
Untertitelsprache
und
Zeigt die aktuelle Kapitelnummer und die Gesamtzahl
Kapitel an und springt zur gewunschten Kapitelnummer.
Zeigt
2CH
die aktuelle Titelnummer und die Gesamtzahl der
an
die aktuelle
andert die
Zeigt
Codierungs-Methode und
und andert die Einstellung.
an
Untertitelsprache
Einstellung.
die aktuelle
gewahlte
an
Einstellung.
b/B,oder
Ziffern, ENTER
b / B,oder
Ziffern, ENTER
b/B
b/B
Nummer des Kamerawinkels
den aktuellen Tonmodus
andert die
b/B,oder
Ziffern, ENTER
und
und die Gesamtzahl der Kameras und andert den Winkel.
Zeigt
Auswahlmethode
an
und
b/B
b/B
29
DVR-Uberlick
Betrieb mit DVD und Video-CD
DVD oder eine Video-CD
Wiedergabe einer
Einen anderen TITEL ansteuern
DVD
Wiedergabe-Setup
Schalten Sie das
Fernsehgerat ein, und stellen Sie
als Videoquelle den Eingang ein, an den der DVDRecorder angeschlossen wurde.
Audio-System: Schalten Sie das Audio-System ein,
und stellen Sie als Quelle den Eingang ein, an den
der DVD-Recorder angeschlossen wurde.
1
Drucken Sie OPEN/CLOSE
Disc-Fach
zu
um
Sie die
(Z),
um
das Fach
zu
Display
wird READING
Tipp
Wenn ein Menubildschirm
Der Menubildschirm kann
zum
angezeigt
ersten Mal
dem eine DVD oder Video-CD mit einem
wird
angezeigt werden, nachMenu eingelegt wurde.
DVD
Wahlen Sie mit den Tasten bBvVden Titel/das
aus, das Sie
ENTER,
um
anzeigen mochten.
die Wiedergabe zu
Drucken Sie TITLE oder
MENU/LIST,
Drucken Sie
starten.
um zum
DISPLAY, und wahlen Sie das
Titelnummer auszuwahlen.
Video
VR
VCD
1/4
Wenn ein Titel auf einer Disc mehrere
Kapitel/Tracks
hat, konnen Sie wie folgt einen anderen Kapitel/einen
Drucken Sie SKIP
Wiedergabe,
um
oder
(.
das nachste
Track auszuwahlen oder
zum
>) wahrend der
Kapitel/den nachsten
Anfang des aktuellen
zuruckzukehren.
Kapitels/Tracks
Drucken Sie zweimal kurz SKIP (.), um zum
vorherigen Kapitel/Track zuruckzukehren.
Sie konnen ein Kapitel/einen Track direkt wahrend der
Wiedergabe ansteuern, indem Sie DISPLAY drucken.
Verwenden Sie danach v / V, um das Kapitelsymbol
auszuwahlen (oder fur eine Video-CD das TrackSymbol). Geben Sie dann mit den Zifferntasten (0-9) die
Kapitel-/Tracknummer ein, oder drucken Sie b / B.
Suchen
DVD
Video
VR
(m
Der Recorder wechselt
Wahlen Sie mit den Zifferntasten den
aus.
Drucken Sie RETURN
gewunschten
(O), um zum
Menubildschirm zuruckzukehren.
Die
Menueinstellung und die genauen
Betriebsanleitungen fur die Disc konnen sich von Disc
zu Disc unterscheiden. Folgen Sie den Anleitungen
auf den einzelnen Menubildschirmen. Sie konnen
PBC im
Setup-Menu
auch ausschalten
(AUS).
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 21.
2 Drucken Sie SCAN
oder
VCD
M)
wahrend der
Kindersicherung (Parental Control) eingestellt
und die Sicherheitsstufe der Disc hoher als die des
Recorders ist
der
(nicht autorisiert),
vierstellige
Code eingegeben und/oder die Disc muss autorisiert
werden (siehe "Zuschauergrad" auf Seite 23).
DVDs benotigen einen Regionalcode.
Der Recorder spielt keine Discs ab, deren Regionalcode
sich von dem im Gerat gespeicherten Regionalcode
unterscheidet. Dieser Player hat den Regionalcode 2.
Allgemeine
muss
Funktionen
in den SEARCH-Modus.
oder
(m
Fur eine Video-CD andert sich die
Suchgeschwindigkeit wie folgt: mX2, mX4, mX8
(ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8 (vorwarts).
3 Sie konnen den SEARCH-Modus
Notizen
Wenn die
nun
M), um die gewunschte
Geschwindigkeit auszuwahlen: b (Umgekehrte
Wiedergabe)),mX2, mX4, mX8, mX16, mX100
(ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8, MX16,
MX100 (vorwarts).
PLAY drucken
--
DVD
Wiedergabe.
VCD
--
befinden,
einem anderen Titel wechseln:
Titelsymbol mit v / V aus. Drucken Sie danach die
entsprechende Zifferntaste (0-9) oder b / B, um eine
1 Drucken Sie SCAN
Menubildschirm zuruckzukehren.
Track
zu
anderen Track ansteuern:
angezeigt. Die Wiedergabe
wird automatisch gestartet. Wenn die Wiedergabe nicht
beginnt, drucken Sie PLAY (N). In einigen Fallen kann
stattdessen das Menu "Disc" angezeigt werden.
Kapitel
Drucken Sie
folgt
4/26
schließen.
danach
konnen Sie wie
Seite, die
nach unten in das Fach ein.
Drucken Sie OPEN/CLOSE
Auf dem
Wenn sich mehrere Titel auf einer Disc
TRACK ansteuern
Disc mit der
werden
1/6
VR
Ein anderes KAPITEL/einen anderen
das
offnen.
Legen
ausgewahlte
2 wiedergegeben
soll,
3
(Z),
Video
Standbild und
DVD
beenden, indem Sie
(N).
Video
Bild-fur-Bild-Wiedergabe
VR
VCD
1 Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe
Der Recorder wechselt
2 Sie konnen bildweise
nun
vor-
PAUSE/STEP
(X).
in den PAUSE-Modus.
oder
zuruckblattern, indem
Sie mehrmals b / B im PAUSE-Modus drucken.
3 Sie konnen den PAUSE-Modus
PLAY drucken
beenden, indem Sie
(N).
Hinweis
Das bildweise Zuruckblattern wird
von
Video-CDs nicht
unterstutzt.
Hinweis
Falls nicht
anderweitig angegeben, konnen alle beschriebenen
Fernbedienung gesteuert werden. Einige
Funktionen konnen auch uber das Setup-Menu gesteuert werden.
Funktionen mit der
30
Tipp
Sie konnen bildweise
PAUSE/STEP
(X)
vorblattern, indem Sie mehrmals
auf der
Fernbedienung
drucken.
Betrieb mit DVD und Video-CD
Allgemeine
Funktionen
(Fortsetzung)
(Fortsetzung)
Zeitlupe
DVD
Video
VR
Der Recorder wechselt
Wiedergabe
nun
PAUSE/STEP
(X).
in den PAUSE-Modus.
2 Drucken Sie im PAUSE-Modus SCAN
(m
oder
M).
Der DVD-Recorder wechselt in den SLOW-Modus.
3 Mit der Taste SCAN
(m oder M) wahlen Sie die
erforderliche Geschwindigkeit aus: t 1/16, t 1/8,
t 1/4, oder t 1/2 ( ruckwarts), oder T 1/16, T
1/8, T 1/4, oder T 1/2 ( vorwarts).
Fur eine Video-CD andert sich die SLOW-
Geschwindigkeit
(vorwarts).
4 Sie konnen den
(N)
wie
folgt:
T
1/8, T 1/4 oder T 1/2
Zeitlupe-Modus beenden,
DVD
Video
VR
A-B
VCD
So wiederholen Sie eine
1 Drucken Sie
Passage in einem Titel:
gewunschten Anfangspunkt die
am
Auf dem Fernsehbildschirm werden das
und "A"
Symbol
2 Drucken Sie
angezeigt.
gewunschten Endpunkt
am
Das
Repeat-Symbol und "A
angezeigt,
B" werden kurz auf dem
--
Fernsehbildschirm
und die
A-B-Passage
nun
Zeitlupenwiedergabe
Passage abzubrechen, drucken Sie mehrmals
A-B, und wahlen Sie "Auswahlen" aus.
in
Zeitsuche
VCD
DVD
Video
VR
0:10:30
1 Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe RANDOM.
Das Gerat startet automatisch die Random-Wiedergabe.
Auf dem Fernseher wird "RANDOM" angezeigt.
Um zur normalen Wiedergabe zuruckzukehren,
drucken Sie so lange RANDOM, bis "NORMAL" auf
dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
Die Funktion "Time Search"
ermoglicht Ihnen, eine
beliebigen ausgewahlten Zeitpunkt
wiederzugeben.
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe zweimal
DISPLAY. Die Bildschirmanzeige wird auf dem
Fernseher eingeblendet.
zu
Wiedergabe drucken, wahlt das Gerat einen anderen
Titel (Track) und setzt die Random-Wiedergabe fort.
der aktuellen Disc
2 Wahlen Sie innerhalb
Symbol
nur
mit DVD Karaoke-
Wiederholen
DVD
Video
VR
VCD
Sie konnen keine
B,
bewegen.
um
Uhrzeit
den Unterstrich
4 Drucken Sie innerhalb
Die
Wiederholung Kapitel/Titel/Aus
Drucken Sie REPEAT, um einen gewunschten
Wiederholungsmodus auszuwahlen.
Kapitel: Wiederholt das aktuelle Kapitel.
--
ungultige
Stunde, die Minuten und die
eingeben.
eingegeben haben, drucken
(_) zu der falschen Zahl zu
Geben Sie die korrekten Zahlen ein.
die Startzeit
Kapitel
aus.
angezeigt.
20 Sekunden mit den
Wenn Sie die falschen Zahlen
Sie b /
Sie auf Seite 21.
von
links nach rechts die
Sekunden ein.
die RANDOM-
Bildschirmanzeige
Zifferntasten die erforderliche Startzeit ein. Geben Sie
von
um
20 Sekunden mit v / V das
Im Feld "Time Search" wird "0:00:00"
Discs oder Video-CDs ohne PBC verwenden.
PBC auf OFF setzen,
von
"Zeitsuche" auf der
Auf einer Video-CD mit PBC mussen Sie im
verwenden. Weitere Informationen finden
Wiedergabezeit
eingeblendet.
3 Geben Sie innerhalb
Hinweis
Diese Funktion konnen Sie
Disc
einem
Im Feld "Zeitsuche" wird die verstrichene
Tipp
Wenn Sie die Taste SKIP > wahrend der Random-
DVD-Discs
wird
nicht.
Karaoke DVD
zu
erneut die
3 Um die
umgekehrter Reihenfolge
Funktion
Repeat-
Taste A-B.
indem Sie
Hinweis
Setup-Menu
Taste
A-B.
wiederholt.
Video-CDs unterstutzen die
2
wiederholen
A-B-Passage
drucken.
Random
Setup-Menu
PBC auf AUS setzen, um die Repeat-Funktion zu
verwenden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 21.
VCD
1 Drucken Sie wahrend der
PLAY
Hinweis
Auf einer Video-CD mit PBC mussen Sie im
zu
Wiedergabe
von
20 Sekunden
ENTER,
um
bestatigen.
wird
zu
der
ausgewahlten
Zeit auf der Disc
gestartet.
?
?
Titel: Wiederholt den aktuellen Titel.
?
All: Wiederholt alle Titel auf der Disc.
(VR-Modus;
DVD-RW-Disc)
Wiedergabe.
Video-CDs
Wiederholung Track/Alle/Aus
Drucken Sie REPEAT, um einen gewunschten
Wiederholungsmodus auszuwahlen.
Spur: Wiederholt den aktuellen Track.
?
nur
Auswahlen: Keine wiederholte
--
?
?
All: Wiederholt alle Tracks auf der Disc.
?
Auswahlen: Keine wiederholte
Wiedergabe.
31
WIEDRGAB
Betrieb mit DVD und Video-CD
Funktionen
Allgemeine
Zoom
DVD
Video
(Fortsetzung)
(Fortsetzung)
VR
3 Drucken Sie CLEAR.
Die
VCD
und im
1 Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe ZOOM,
Jedes
Mal,
um
2
→
Bewegen
Wiedergabe
x2 Große
navigieren.
zu
aktivieren.
x4 Große
Normale Große
→
gezoomten Bild.
3 Zum Fortsetzen der normalen
Sie mehrmals CLEAR oder
Bild
eingeblendet
Um das Menu
6
drucken, wird der
Sie sich mit den Tasten bBvVim
drucken
Wiedergabe
ZOOM, bis das normale
Abfragen
Die Zoom-Funktion funktioniert
U. bei bestimmten
u.
des Inhalts
V,
zu
Option
um
auszuwahlen. Oder verwenden Sie die Tasten bBv
Ihre Auswahl hervorzuheben. Drucken Sie danach ENTER.
DVD
1 Drucken Sie TITLE.
Sie konnen die
Wenn der aktuelle Titel ein Menu
VCD
Wiedergabe
1/6
ab einem
gespeicherten Punkt
gespeichert werden.
starten. Maximal sechs Punkte konnen
So
geben
Sie eine
Markierung
1 Drucken Sie wahrend der
Sie
an
der Stelle
Wiedergabe MARKER, wenn
ankommen, die Sie speichern mochten.
Auf dem Fernsehbildschirm wird kurze Zeit das
eingeblendet
werden.
2 Das Menu kann
Kamerawinkel, gesprochene Sprache,
und
Disc-Menu
1,
maximal sechs
um
Marker-Punkte auf einer Disc
1 Drucken Sie wahrend der
Wenn die DVD Szenen
SEARCH.
Disc-Wiedergabe
wird auf dem
2 Wahlen Sie mit den Tasten bBvVeine markierte
Wiedergabe
wiedergegeben.
DVD
das Disc-Menu
1/3
enthalt, die mit verschiedenen
Drucken Sie wahrend der
danach mehrmals b /
B,
Wiedergabe ANGLE und
den gewunschten
um
Kamerawinkel auszuwahlen.
wird ab der markierten Szene
Die Nummer des aktuellen Winkels wird auf dem
4 Um das Menu
drucken Sie
um
Kameraeinstellungen aufgenommen wurden, ist es moglich, wahrend
der Wiedergabe in eine andere Kameraeinstellung zu wechseln.
Szene aus, die Sie wieder abrufen mochten.
3 Drucken Sie ENTER.
Die
MENU/LIST,
offnen.
Kamerawinkel
"Kenzeichnung Suchen"
Fernsehbildschirm angezeigt.
eingeblendet.
2 Drucken Sie erneut
So rufen Sie eine markierte Szene wieder ab
Das Menu
fur den Titel enthalten.
1 Drucken Sie MENU/LIST.
zu
einzugeben.
Kapitel
DVD
Das Disc-Menu wird
Marker-Symbol angezeigt.
2 Wiederholen Sie Schritt
besitzt, erscheint dieses
auf dem Fernsehbildschirm. Andernfalls kann das Disc-Menu
Untertiteloptionen
ein.
DVD Video
ermoglichen.
Markierungssuche
VR
von
enthalten, die den Zugriff auf spezielle
Drucken Sie MENU/LIST, um das Discoffnen. Drucken Sie die entsprechende Zifferntaste, um
Funktionen
Titelmenu
Video
Suchen"
DVDs konnen Menus
DVDs nicht.
DVD
die markierte
Disc: Menus
eine
Hinweis
"Kenzeichnung
um
auszublenden, drucken Sie RETURN (O).
Menu
wird.
"Ja" aus, und
Option
Wiederholen Sie die Schritte 2-4,
Szene zu loschen.
5
folgt geandert:
→
geloscht.
drucken Sie ENTER.
oder Standbild-
die Zoom-Funktion
Sie die Taste ZOOM
wenn
Fernsehbildschirm wie
x1 Große
Bild
vergroßerten
Lesezeichen wird
ausgewahlte
angezeigt.
Wahlen Sie mit b / B die
4
Mit der Zoom-Funktion konnen Sie das Videobild
vergroßern
"Das
Meldung
Fortsetzen?" wird
"Kenzeichnung
RETURN (O).
Suchen"
Fernsehbildschirm
auszublenden,
Die
Kenzeichnung
Suchen
Tipp
Winkelanzeige
eingeblendet.
blinkt auf dem Fernsehbildschirm bei
die in unterschiedlichen Winkeln
anzuzeigen,
dass der Winkel
aufgezeichnet wurden,
gewechselt werden kann.
1.
DVD
Tonspurwechsel
So loschen Sie eine markierte Szene
1 Drucken Sie wahrend der
oder im
SEARCH.
Stopp-Modus
Das Menu
Wiedergabe
Suchen" wird auf dem
"Kenzeichnung
angezeigt.
Fernsehbildschirm
2 Das Menu kann
Kamerawinkel, gesprochene Sprache,
Untertiteloptionen
32
und
Kapitel
Drucken Sie wahrend der
Wiedergabe
um
oder
CLEAR
Bewegen
fur den Titel enthalten.
ggf.
eine
Audio-Tonspur
ENG
D 5.1CH
danach mehrmals b / B
,
Szenen,
um
AUDIO und
eine andere
zu
Audiosprache
horen.
Hinweis
Manche Discs enthalten
Wenn DTS
Ausgang.
Um die
an.
es
und
keinen
DTS-Tonspuren.
analogen Audio-
DTS-Tonspur anzuhoren, schließen Sie den
digitalen Ausgange an einen DTSVerbindungsdetails finden Sie auf Seite 15.
Recorder uber einen der
Recorder
Dolby Digital-
ausgewahlt ist, gibt
Betrieb mit DVD und Video-CD
(Fortsetzung)
Audiokanalwechsel
VCD
DVD
STEREO
VR
eingelegt haben,
wahrend der
AUDIO und danach wiederholt b /
Wiedergabe
einen anderen Audio-Kanal
oder
horen
zu
drucken Sie
(STEREO,
B,
LINKS
letzte
RECHTS).
aufgenommenen DVD-RW-Discs, die einen
Hauptsprache und einen zweisprachigen
besitzen, konnen Sie zwischen Main (L), Bilingual (R) oder
einer Kombination von beiden Einstellungen (Main + Bilingual)
Audiokanal fur die
3D SUR.
VCD
so
die
Benutzereinstellung
lange gespeichert,
Disc
einlegen,
wird die letzte
fur die
bis Sie die Disc
aus
dem
deren Einstellungen gespeichert wurde,
Stopp-Position automatisch abgerufen.
Hinweise
--
--
3D-Raumklang
VR
speichert
Disc, die Sie angesehen haben. Die Einstellungen
bleiben
umschalten, indem Sie AUDIO drucken.
Video
Bedingung
VR
Recorder nehmen oder ihn ausschalten. Wenn Sie eine
Mit im VR-Modus
DVD
Video
Der Recorder
Wenn Sie eine Video-CD
um
fur die letzte
Speicher
Die im
Speicher gespeicherten Einstellungen konnen
jederzeit verwendet werden.
Der Recorder speichert keine Einstellungen von
Discs, wenn Sie ihn vor der Wiedergabe wieder
ausschalten.
Dieses Gerat kann einen 3D-Raumklangeffekt
erzeugen, der eine Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt
mit funf oder mehr Lautsprechern, die normalerweise
fur Mehrkanal-Audio in einem Heimkinosystem
erforderlich sind, mit zwei herkommlichen
Stereolautsprechern simuliert.
PIP
(Bild
DVD
in
Bild)
Video
VR
VCD
Diese Funktion
die
Sender
in einem Unterbild
ermoglicht Ihnen,
wahrend der Wiedergabe
gespeicherten
anzusehen.
1 Drucken Sie 3D SURR. Drucken Sie danach wahrend der
Wiedergabe
mehrmals b /
B,
"NORMAL",
um
2 Wahlen Sie
"3D SUR." auszuwahlen.
um
den
3D-Raumklangeffekt
auszuwahlen.
Untertitel
DVD
Video
VR
OFF
ABC
Drucken Sie mehrmals wahrend der
SUBTITLE,
Wiedergabe
Untertitelsprachen
die anderen
um
anzuzeigen.
Instant
Jedes
die
DVD
Skip
Mal,
wenn
Wiedergabe
Video
VR
Sie INSTANT SKIP
drucken, springt
15 Sekunden weiter.
Drucken Sie
Hinweis
Wenn
Disc
On und Off
ist die Funktion nicht auf der
angezeigt wird,
verfugbar.
PIP,
um
das Unterbild einzuschalten.
Drucken Sie diese Taste erneut, um es auszuschalten.
Ausgabe des Eingabemodus fur das Unterbild
Drucken Sie
AV,
um
die
Eingabemodus
Unterbild auszuwahlen. Jedes
Suchen
von
Positionen auf einer Disc
gedruckt wird,
VCD
Mit dieser Funktion konnen Sie auf
jeden beliebigen Punkt
zugreifen. Verwenden Sie diese
Funktion nur wahrend der Wiedergabe einer Video-CD. Die
Wiedergabe steuert den angegebenen Punkt an.
1 Drucken Sie wahrend der Wiedergabe SEARCH.
auf einer Video-CD
Das Verlaufsleiste wird auf dem Fernsehbildschirm
angezeigt.
PBC
33%
TRK 1
33%
Mal,
fur das
wenn
die Taste
werden die einzelnen
Unterbilds wie unten
Eingabemodi
abgebildet angezeigt.
des
Tuner→AV1→AV2→AV3→AV4
Programmauswahl
fur Unterbild
Verwenden Sie v / V
um das Programm zu andern,
Eingang des Unterbilds auf Tuner gesetzt
ist. Die ausgewahlte Programmnummer wird auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt. Sie konnen das
ausgewahlte Programm anzeigen, indem Sie STOP
(x) drucken.
wenn
,
der
Positionswechsel des Unterbilds
2 Verwenden Sie b /
Wiedergabe
3 Drucken Sie
zu
B,
um
eine
Startposition
fur die
Drucken Sie mehrmals b /
suchen.
ENTER,
um
die
ausgewahlte
Position
zu
bestatigen.
Die
Wiedergabe beginnt
B, bis die gewunschte
Position erreicht ist. Das Unterbild kann im und gegen
den Uhrzeigersinn bewegt werden.
Zoomen des Unterbilds
nun an
der
ausgewahlten
Position.
Hinweis
Die Funktion arbeitet nur,
gespeichert ist.
Drucken Sie mehrmals
ZOOM,
um
das Unterbild
vergroßern. Das Vergroßerungslevel
Schritten vergroßert.
wenn
keine
zu
wird in drei
Markierung
33
WIEDRGAB
Audio-CD und MP3-Betrieb
einer Audio-CDs oder
Wiedergabe
MP3-Disc
CD
MP3
Hinweise
Info
zu
zu
MP3-Aufnahmen
MP3
Eine MP3-Datei besteht
Der DVD-Recorder kann Audio-CDs
DVD-Recorder kann auf
zu
wurden.
besitzen, werden MP3-Dateien genannt.
Der Recorder kann keine MP3-Dateien lesen, die
Sie die
ein, und schließen Sie das
Fach.
eine andere
Fernsehbildschirm
Die
1.
angezeigt.
2.
MP3 CD
0:42:12
Liste
01/14
TRACK 2
MUSIC 2.mp3
TRACK 3
MUSIC 3.mp3
TRACK 4
MUSIC 4.mp3
TRACK 5
MUSIC 5.mp3
TRACK 6
MUSIC 6.mp3
TRACK 7
MUSIC 7.mp3
TRACK 8
MUSIC
Wahlen Sie mit v / V einen Track
aus.
Drucken
(N)
Wiedergabe wird gestartet.
Wahrend der Wiedergabe wird die verstrichene
Wiedergabezeit des aktuellen Tracks im DisplayFenster und im Menu angezeigt.
Die Wiedergabe wird am Ende der Disc angehalten.
Die
Tipps
anzeigen,
MP3- oder Audio CD-Menu zuruckkehren
zum
mochten,
Drucken Sie im Menu "MP3 CD" SCAN
vorherigen
oder
(m
oder nachsten Seite
zu
wechseln.
Im Menu "MP3 CD" konnen Sie die Ordnerliste
auf der Disc
Symbol
anzeigen.
""
Wahlen Sie mit vVbB
im Menu "MP3 CD" aus, und
drucken Sie ENTER.
Sie konnen auch
nur
die Tracks im Ordner
anzeigen.
Wahlen Sie mit vVbBeinen Ordner aus, und
drucken Sie danach ENTER.
Klicken Sie im MP3 CD Menu auf
die Informationen uber die
DISPLAY,
gewahlte
um
MP3 Datei
anzuzeigen.
Wahlen Sie im Menu "MP3 CD" die
Option
aus, und drucken Sie danach ENTER,
MP3-Dateien auf der Disc anzuzeigen.
Auf der
gemischten
Datei konnen Sie
MP3 CD-Menu
um
""
alle
CD mit Audiotitel und MP3-
vom
AUDIO CD-Menu in das
(und umgekehrt) wechseln,
indem
Sie mehrmals die Taste TITLE drucken.
Sie konnen die
Wiedergabe jederzeit anhalten,
(x) drucken.
indem Sie STOP
optimale Wiedergabequalitat zu erzielen,
abgespielten Discs
mussen die auf dem DVD-Recorder
und Aufnahmen bestimmte technische Standards
erfullen. Fur bereits
bespielte DVDs werden diese
eingestellt. Beschreibbare DiscFormate konnen viele unterschiedliche Typen aufweisen
(z. B. eine CD-R mit MP3-Dateien), die bestimmte
Voraussetzungen erfullen mussen (s. o.), um die
Kompatibilitat bei der Wiedergabe zu gewahrleisten.
Standards automatisch
Außerdem ist
Herunterladen
zu
beachten, dass fur das
von
MP3-Dateien und Musik
Internet eine
drucken Sie MENU/LIST.
M),
Um eine
betragen.
Videoeingangsquelle
indem Sie AV drucken. Wenn Sie
um zur
Die Gesamtzahl aller auf der Disc enthaltenen
Dateien und Ordner darf maximal 999
oder ENTER.
Sie konnen die TV-Kanal- oder
aufnehmen, die kein DATEISYSTEM
kann, konnen Sie MP3-Dateien nicht
wiedergeben. Wir empfehlen die Verwendung von
Easy-CD Creator. Diese Software erstellt ein
Dateisystem, das ISO 9660 oder JOLIET entspricht.
Menu MP3-CD
Sie danach PLAY
Wenn Sie MP3-Dateien mit einer Software wie
erstellen
8.mp3
Menu Audio-CD
34
haben.
Kompatibilitat von MP3-Discs und diesem
unterliegt den folgenden Einschrankungen:
Das physische Format der CD-R sollte ISO 9660
und JOLIET entsprechen.
0/0
1.mp3
3.
3
".mp3"
"Direct-CD"
Programm
1/14
MUSIC
das
als
00:00
Discliste
Programm
TRACK 1
2
Erweiterung
Recorder
Das Menu AUDIO-CD oder MP3-CD wird auf dem
AUDIO CD
Audio-Daten, die mit der
Layer-3 Dateicodierung komprimiert
Dateien, die die Erweiterung ".mp3"
MP3-Aufnahmen rechts auf dieser Seite.
Sie eine Disc
Legen
1
aus
MPEG1 Audio
CD-ROM, CD-R oder CD-RW
vorliegende Aufzeichnungen im Format MP3
wiedergeben.
Vor der Wiedergabe von MP3-Aufnahmen lesen
Hinweise
Der
wiedergeben.
aus
dem
Genehmigung erforderlich ist. Unser
Unternehmen ist nicht zur Erteilung einer solchen
Genehmigung berechtigt. Die benotigten
Genehmigungen sind stets bei dem jeweiligen
Inhaber des Urheberrechts einzuholen.
Audio-CD und MP3-Betrieb
CD
Pause
(Fortsetzung)
MP3
1 Drucken Sie wahrend der
PAUSE/STEP
fur
erforderlich
um
Anfang
Wiedergabe
kurz SKIP .
den nachsten Track anzusteuern oder
des aktuellen Tracks zuruckzukehren.
Drucken Sie zweimal kurz SKIP
vorherigen
.,
um zum
jeden beliebigen
Track direkt ansteuern, indem Sie die Track-Nummer
wahrend der Wiedergabe mit den Zifferntasten (0-9)
Wiederholung Track/Alle/Aus
REPEAT,
Wiederholungsmodus
um
einen
CD
MP3
gewunschten
auszuwahlen.
Wiederholt den aktuellen Track.
TRK(Track):
?
ALL: Wiederholt alle Tracks auf der Disc.
?
OFF: Keine wiederholte
Random
CD
Stopp-Modus
Wiedergabe.
so
CD
1 Drucken Sie wahrend der
oder
Wiedergabe
SCAN
(m
M).
Der Recorder wechselt
nun
in den SEARCH-Modus.
(m oder M) wahlen Sie die
erforderliche Geschwindigkeit aus: mX2, mX4,
mX8 (ruckwarts) oder MX2, MX4, MX8
(vorwarts).
Suchgeschwindigkeit und Suchrichtung werden auf
dem Menubildschirm angezeigt.
3 Sie konnen den SEARCH-Modus
PLAY drucken
1 Drucken Sie
Wiedergabe
oder im
RANDOM.
wiederholen
Auf dem Fernseher wird "RAND."
am
Passage
normalen
Wiedergabe zuruckzukehren,
drucken Sie solange RANDOM, bis "RAND." im
Display-Fenster angezeigt wird.
CD
in einem Titel:
gewunschten Anfangspunkt
die
Taste A-B.
Auf dem Menubildschirm werden das
Random-Wiedergabe.
angezeigt.
beenden, indem Sie
(N).
So wiederholen Sie eine
Das Gerat startet automatisch die
zur
3D-Raumklangeffekt auszuschalten, drucken
lange 3D SURR., bis "3D SUR." auf dem
Menubildschirm ausgeblendet wird.
Sie
A-B-Passage
MP3
1 Drucken Sie wahrend der
2 Um
um
2 Mit der Taste SCAN
eingeben.
?
3D SURR.
2 Um den
Suchen
Track zuruckzukehren.
Auf einer Audio-CD konnen Sie
Drucken Sie
Wiedergabe
"3D SUR" auszuwahlen.
Drucken Sie wahrend der
zum
simuliert.
1 Drucken Sie wahrend der
MP3
>,
sind, mit zwei herkommlichen
Stereolautsprechern
Einen anderen TRACK ansteuern
oder
3D-Raumklangeffekt
Mehrkanal-Audiowiedergabe anstatt
Lautsprechern, die normalerweise
Mehrkanal-Audio in einem Heimkinosystem
erzeugen, der eine
mit funf oder mehr
(X).
Wiedergabe fortzusetzen, drucken Sie
(N) oder erneut PAUSE/STEP (X).
CD
MP3
Dieses Gerat kann einen
Wiedergabe
2 Um die
PLAY
CD
3D-Raumklang
Repeat-Symbol
und 'A'
angezeigt.
2 Drucken Sie
am
gewunschten Endpunkt
erneut die
Taste A-B.
Das
Repeat-Symbol und 'A B'
angezeigt, und
-
Menubildschirm
werden kurz auf dem
die A-B
-Passage
wird
nun
wiederholt.
Tipp
3 Sie konnen die
Wiederholung der Passage beenden
Wiedergabe zuruckkehren, indem
Wenn Sie die Taste SKIP > wahrend der
und
Random-Wiedergabe drucken, wahlt das Gerat einen
Random-Wiedergabe fort.
Sie erneut A-B drucken.
anderen Track und setzt die
zur
normalen
Das Symbol "Repeat"
ausgeblendet.
wird
aus
dem Menubildschirm
35
WIEDRGAB
mit Audio-CD und MP3
Programmierte Wiedergabe
Mit der
Programmierfunktion konnen Sie Ihre
Lieblingstitel von jeder Disc im Recorder-Speicher
speichern. Maximal 30 Tracks (Audio-CD) oder 256
Tracks (MP3) konnen programmiert werden.
Legen
1
Programmierte Tracks
Drucken Sie REPEAT, um einen gewunschten
Wiederholungsmodus auszuwahlen.
TRK (Track): Wiederholt den aktuellen Track.
ALL: Wiederholt alle Tracks in der Programmliste.
OFF: Keine wiederholte Wiedergabe.
?
Sie eine Audio-CD oder eine MP3-Disc
?
ein.
?
Das Menu "Audio CD" oder "MP3 CD" wird
angezeigt.
Track
Wahlen Sie mit v / V einen Track in der Liste
2
aus.
Markieren Sie mit vVbBdas
3
Symbol
,
ausgewahlte
hinzugefugt.
Track wird
zur
Tracks in die
Programmliste
stellen.
zu
Track wird
Programmliste hinzufugen.
Programmliste
Gesamte
der Liste
von
Wahlen Sie das
zu
""
Symbol
,
der
und
drucken Sie ENTER.
Alle Tracks auf der
Programmliste
auf.
Dieser Recorder
Programmliste
Disc
Track, dessen Wiedergabe Sie
mochten, mit v/V aus.
MP3 CD
4
Programm
00:00
speichert
aus
3/3
Programm
4/14
TRACK 5
MUSIC
1.mp3
MUSIC
5.mp3
TRACK 2
TRACK 3
MUSIC
2.mp3
MUSIC
3.mp3
TRACK 3
TRACK 4
MUSIC
1.mp3
MUSIC
3.mp3
TRACK 4
MUSIC
4.mp3
TRACK 5
MUSIC
5.mp3
TRACK 6
MUSIC
6.mp3
TRACK 7
MUSIC
7.mp3
TRACK 8
MUSIC
8.mp3
bleibt
3/3
gespeichert ist,
abgerufen.
Verwenden Sie
Tipp
oder
zu
M),
um zur
vorherigen
oder nachsten
wechseln.
Drucken Sie PLAY
(N)
oder
ENTER,
um zu
starten.
Die
Wiedergabe wird in der Reihenfolge gestartet, in der
programmiert haben.
Die Wiedergabe wird angehalten, nachdem der letzte
programmierte Track in der Programmliste abgespielt
Sie die Tracks
wurde.
Um nach der
der normalen
programmierten Wiedergabe mit
Wiedergabe fortzufahren, wahlen
Sie einen Track
Sie ENTER.
36
loschen
Symbol
""
,
und
werden
geloscht.
aus
die
Benutzerprogrammliste
so
lange gespeichert,
bis Sie die
einlegen, deren Programmliste
Programmliste automatisch
""
im
vVbB, um das Symbol
Menu "MP3 CD" auszuwahlen, und drucken Sie
Drucken Sie im Menu "MP3 CD" SCAN
8
Programmliste geloscht.
1-2, um weitere Tracks
wird die
danach ENTER.
(m
und
dem Recorder nehmen oder ihn ausschalten.
1
Discliste
TRACK 1
Seite
,
Disc, die Sie programmiert haben. Die
starten
04/14
""
loschen.
Programmliste
Wenn Sie eine Disc
7
zu
Programmliste
Wahlen Sie den
0:42:12
Symbol
drucken Sie ENTER.
fur die
Liste
der
Programmliste speichern
Rufen Sie mit vVbBdie
AUDIO CD
aus
der
aus
Markieren Sie mit vVbB das
In MP3 CD-Menus konnen Sie alle Tracks
loschen
weitere
um
Tipp
5
6
ausgewahlte
3 Wiederholen Sie die Schritte
auf der
3,
-
Programmliste
2 Markieren Sie mit vVbBdas
Der
Programmliste
Wiederholen Sie die Schritte 2
der
drucken Sie ENTER. Oder drucken Sie CLEAR.
PROGRAM.
Der
aus
1 Wahlen Sie den Track aus, den Sie
Programmliste loschen mochten.
""
und drucken Sie ENTER. Oder drucken Sie
4
wiederholen
der Liste aus, und drucken
Aufnahmen
Aufnahmen
erste Schritte
--
Instant Timer-Aufnahme
Fernsehgerat
vom
Gehen Sie wie in den
folgenden Anleitungen beschrieben vor,
Fernsehsendungen aufzunehmen.
Aufnahme wird sofort gestartet und so lange fortgesetzt,
um
Die
bis die Disc voll ist oder Sie die Aufnahme anhalten.
1
Schalten Sie den Recorder
ein, und legen Sie
eine beschreibbare Disc ein.
muss
sie zunachst
Recorder initialisiert werden.
vom
ermoglicht
Ihnen, ohne den Programm-Timer eine Aufnahme mit
einer
1
Achten Sie außerdem
Recorder
darauf, dass der TV-Eingang auf diesen
gesetzt ist. Wenn Sie eine leere Disc einlegen,
Die Funktion "Instant Timer-Aufnahme"
2
voreingestellten Lange zu machen.
Folgen Sie den Schritten 1-4 (siehe
vom Fernsehgerat").
Drucken Sie mehrmals REC
(z),
"Aufnahmen
um
die
Lange
der Aufnahme einzustellen.
Die Aufnahme wird nach dem ersten Tastendruck
2
Stellen Sie den Aufnahmemodus
ein, indem Sie
mehrmals REC MODE drucken. (HQ, SQ, LQ)
Standard
HQ: High Quality, SQ:
Quality
gestartet. Jeder zusatzliche Tastendruck verlangert
die Aufnahmezeit
Low
Quality, LQ:
um
Verwenden Sie die Tasten v / V
→
um
,
ein
Aufnahme
an.
Danach wird
Bilingual
→
Menu "Instant Timer-Aufnahme"
Wenn die
Tonqualitat
von
Wenn die
eingeblendet.
Stereo schlecht
Ubertragung zweisprachig
ist, konnen
Einstellung
ist und die DVD-
RW-Disc im VR-Modus
konnen
Sie die
drucken:
aufgenommen wurden,
Sprache auswahlen, indem Sie AUDIO
Links Mono (Hauptsprache), Rechts Mono
(Zweisprachig), Stereo oder Zweisprachig
(Hauptsprache + Zweisprachig).
?
→
Stereo
→
Sie sie haufig verbessern, indem Sie die
in Mono andern.
?
65M Frei
Mono
Der aktuelle Audiokanal wird auf dem Bildschirm
?
der Aufnahmezeit
Sie konnen die Aufnahmezeit
indem Sie REC
(z)
jederzeit verlangern,
drucken.
Unterbrechen der Aufnahme
4
5
Ubertragung
nicht
aufgenommen. Wenn
des
NICAM, wird
es
sich
ausschalten.
to
(x)
stop recording.
Drucken Sie PAUSE/STEP
(X),
um
Sie PAUSE/STEP
mochten,
(X).
TV/DVD,
um
geht
vom
getrennt wird (oder bei einem Stromausfall),
die Aufnahme verloren.
Wiedergeben Ihrer Aufnahmen
anderen DVD-Playern
auf
Die meisten
DVD-Player konnen finalisierte Discs wiedergeben,
aufgenommen wurden. Einige wenige
Player konnen zudem im VR-Modus aufgenommene DVD-RWDiscs unabhangig davon, ob Sie finalisiert sind oder nicht,
abspielen. Lesen Sie die Begleitdokumentation des Players, um
zu sehen, welche Disc-Typen er abspielen kann.
die im Video-Modus
Beim
Finalizing
einer Disc
werden die Aufnahmen
fixiert,
so
dass die Disc
auf einem herkommlichen
So nehmen Sie eine
Modus auszuwahlen. Die
Caution
Finalizing
drucken
Fernsehsendung
auf, wahrend Sie eine andere ansehen
Drucken Sie
verlangert die
(maximal 120 Minuten).
die Disc wahrend
der Aufnahme anzuhalten.
Wenn Sie die Aufnahme fortsetzen
10 Minuten
Wenn der Recorder wahrend der Aufnahme
Stromnetz
Drucken Sie einmal REC (z).
Die Aufnahme wird gestartet. (Im Display-Fenster
leuchtet die REC-Anzeige.)
Die Aufnahme wird fortgesetzt, bis Sie STOP (x)
drucken oder die Disc voll ist.
Informationen daruber, wie Sie die Dauer der
Aufnahme festzulegen, finden Sie unter "Instant
Timer-Aufnahme".
Press STOP
um
stets
ist, konnen Sie die NICAM-
Programms
Aufnahmezeit
regulares
aufgrund schlechten Empfangs
um
Unterbrechen der Aufnahme
2
Die
und Sie konnen NICAM-Audio aufnehmen. Handelt
Einstellung
1
(z), um die Aufnahmezeit zu
abgerufene Einstellung wird automatisch kurz
auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Die verbleibende
Aufnahmezeit wird zudem im Display-Fenster eingeblendet.
uberprufen.
Jeder zusatzliche Tastendruck
der NICAM-Ton verzerrt
2
der Aufnahmezeit
regulares Audio
aufnehmen. Wenn die NICAM-Einstellung (Seite 19) auf
Auto gesetzt ist, wird Audio automatisch in NICAM geandert
Audio
1
Uberprufen
Drucken Sie einmal REC
Verlangern
Dieser Recorder kann NICAM oder
bei der
ausgeschaltet.
Fortsetzen
Rechts Mono
→
er
das Sie
des TV-Audiokanals
Links Mono
120
Minuten).
aufzeichnen mochten.
Andern
(maximal
Am Ende der Aufnahme halt der DVD-Recorder die
3 Fernsehprogramm auszuwahlen,
Stereo
10 Minuten
wahrend der Aufnahme den TV-
TV-Anzeige
wird
eingeblendet.
Wahlen Sie den TV-Kanal aus, den Sie ansehen
mochten.
DVD-Player oder einem Computer
mit einem geeigneten DVD-ROM-Laufwerk wiedergegeben
werden kann. Bei Finalizing einer Video-Modus-Disc wird ein
Menu fur die Disc-Navigation erstellt. Sie konnen auf das Menu
zugreifen, indem Sie MENU/LIST oder TITLE drucken.
Informationen uber diesen Vorgang entnehmen Sie
dem Abschnitt "Finalisieren" auf Seite 26.
37
AUFNHME
Timer-Aufnahme
Dieser DVD-Recorder kann
dass
er
programmiert werden,
so
innerhalb eines Monats bis
Programme
aufzeichnet. Fur
Aufnahmen
muss
Anfangszeit
und
zu
sieben
2
unbeaufsichtigte
Geben Sie die erforderlichen Informationen fur
Ihre
?
der Timer
wissen, welche Kanale
aufgenommen werden sollen, und benotigt die
Angaben
Lange
zur
?
der Aufnahme.
eingeblendet.
SQ
?
Datum
Startzeit
9/5 Di
19:20
196M Frei
Modus Wiederholen
----
Einmal
SQ
VPS/
PDC
TIMER REC
--
Wahlen Sie eine
Datum
--
?
Startzeit
?
Lange
?
Modus
(HQ,
gespeicherte
das Menu "Timer-
beenden.
Drucken Sie TIMER
REC,
--
Legt
Legt
--
--
die
die
der externen
anzuzeigen.
Anfangszeit
Lange
der Aufnahme fest.
der Aufnahme fest.
wie viel Disc-Zeit
programmiert
Drucken Sie RETURN
5
Sendung
VPS/PDC
Das
VPS/PDC-System passt
?
( O),
um
die
beenden.
umzuschalten.
Standby-Betrieb
Die Timer-LED leuchtet im
Display-Fenster, wenn
Standby-Modus mit aktivem Timer
Der Recorder nimmt
Einstellung (Stereo,
oder Bilingual) auf.
die
gemaß
Links
Verwenden Sie die Taste
der
jedem
zu
?
der aktuellen TV-Tuner-
Mono, Rechts Mono, Mono
AUDIO,
um
den Ton wie
gewunscht einzustellen, bevor
Standby-Betrieb umschalten.
Sie den Recorder in den
Sie mussen POWER
um
drucken,
die Timer-Aufnahme
anzuhalten.
Sie, dass VPS/PDC vielleicht nicht mit
Sender arbeitet.
Aufnahmeloschung
Sie konnen einfach den Inhalt der DVD-RW
Sender, die VPS/PDC verwenden, haben in der
auf den Videotextseiten
entsprechende
VPS/PDC-Informationen. Informieren Sie sich
auf diesen
Seiten,
wenn
Sie eine Timer-
ca.
eingeschaltet
20
Sekunden, bis der Recorder
ist und die Aufnahme startet.
Wenn Sie VPS/PDC
der
Anfang
der
beginnen.
Das Diskformat wird nicht
1. Schalten Sie den Recorder
aufnahmefahige
verwenden, wird eventuell
Sendung
nicht
aufgenommen.
die REC
(z)
ein, und legen Sie eine
Disk ein.
Taste
Es erscheint die
gedruckt.
Meldung "Alle
Titel loschen und
aufzeichnen".
3. Verwenden Sie b / B
en
im
um
"Ja"
zu
wahlen, und druck-
Sie dann ENTER.
Die Aufnahme
38
geandert.
2. Drucken und halten Sie fur mehr als 3 Sekunden
Aufnahme einstellen.
Es dauert
loschen, und
dann im ersten Abschnitt der Disk mit der Aufnahme
Hinweise
Regel
der
betrieben wird.
-
Aufnahmezeit automatisch an, so dass Sie die
Sendung auch dann nicht verpassen, wenn sich
Beachten
eingelegt
darauf, dass Sie eine beschreibbare
einlegen, und drucken Sie POWER, um das
Recorder im
Sendeplan geandert hat. Damit VPS/PDC ordnungsgemaß funktioniert, mussen Sie die korrekte
angegebene Uhrzeit und das Datum der Sendung
eingeben, die Sie aufzeichnen mochten.
Disc
Hinweise
Wahlen Sie die
gewunschte
Wiederholung aus (Einmal, Taglich (Montag
Freitag) oder Wochentlich).
--
Disc
Gerat in den
?
--
bespielbare
Achten Sie
in den
die Aufnahme der
ist und eine
4 Programmliste
abzuschließen.
Wiederholen
Sie "Rec. OK" in der Timer-Aufnahmelist.
sehen, ob die Timer-Aufnahme korrekt
wurde.
aus
SQ, LQ oder
um
wird die
Programmierung zu beenden,
angezeigt.
Uberprufen
Sie
Wahlen Sie einen Aufnahmemodus
Aufnahmemodus,
?
haben.
die Timer-
um
Timer-Aufnahmeliste
Wahlen Sie ein Datum aus, das maximal
liegen darf.
AT).
Der AT-Modus (Auto) legt fest,
verfugbar ist, und schaltet ggf.
?
der
3 Sendung speichert.
einen Monat in der Zukunft
?
um
an
ENTER, nachdem Sie alle
Aufnahmeliste
Timer-Aufnahmeliste
Programmnummer oder einen
Eingange fur die Aufnahme.
?
zu
Drucken Sie
Um die
?
Einstellung
Drucken Sie ENTER, damit der DVD-Recorder die
Eingabe
PR
die
Off
C50
?
--
Programminformationen eingegeben
?
05
(oben/unten) andert
Cursorposition.
Drucken Sie RETURN (O),
Aufnahme"
Timer-Aufnahme
PR
v / V
aktuellen
Drucken Sie TIMER REC.
Das Menu "Timer-Aufnahme" wird
Sie den Cursor
--
nach links/rechts
?
1
Timer-Aufnahme(n) an.
(links/rechts) Bewegen
b / B
beginnt (Die
Anzeigefenster auf).
REC
Anzeige
leuchtet
Timer-Aufnahmen mit SHOWVIEW
Mit diesem
System ist die Programmierung von TimerKinderspiel. Die meisten
Fernsehprogrammzeitungen veroffentlichen außer
Informationen uber Fernsehsendungen auch die SHOWVIEWProgrammiernummern. Wenn Sie also eine Timer-Aufnahme
eines Programms machen mochten, mussen Sie lediglich die
entsprechende SHOWVIEW -Programmiernummer eingeben.
Die Einstellungen von Datum, Anfang, Ende und Kanal
Aufnahmen ein
System
Uberprufen
Timer-Aufnahme
Sie konnen die
Recorder
?
?
werden automatisch vorgenommen. Sie mussen dem
Recorder lediglich die Aufnahmezeit und Aufnahmequalitat
angeben
und
ob
festlegen,
es
sich
um
eine
einmalige
oder
1
Timer-Programme
auf dem Recorder
Programmierung prufen, wenn der DVDeingeschaltet ist. Drucken Sie zweimal TIMER
Wahlen Sie eine Timer-Aufnahme mit v / V
Drucken Sie
zu
Drucken Sie
aus
Drucken Sie erneut
um
das
speichern.
CLEAR,
um
ausgewahlte Programm
das
der Timer-Aufnahmeliste
Drucken Sie SHOWVIEW.
Das Menu SHOWVIEW wird
ENTER,
REC.
aus.
bearbeiten.
Das Menu "Timer-Aufnahme" wird
?
eine wiederholte Aufnahme handelt. Sie konnen maximal
sieben
der Einzelheiten der
eingeblendet.
ausgewahlte Programm
zu
loschen.
Timer-Aufnahmeliste
angezeigt.
SHOWVIEW,
um
das Menu
zu
beenden.
Modus VPS/
PDC
PR
Datum
Startzeit
5
10/4 Di
19:20
30M
LQ
Off
OK
5
10/6 Di
19:20
50M
HQ
Off
OK
Showview
Number
Wiederholen
Einmal
Editieren
0-9
?
Eingabe
Number
Eingabe
Wiederholen
Wiederholung
2
--
Sie konnen eine
ein.
Wahlen Sie die
aus
gewunschte
(Einmal, Taglich oder Wochentlich).
ENTER,
um
?
?
Wahlen Sie das
Programm
das
geloscht
loschen
aus.
werden
soll,
Wenn Sie das
mochten, drucken Sie CLEAR.
Anhalten einer Timer-Aufnahme
Nach dem Start einer Timer-Aufnahme konnen Sie noch
immer das
?
nach links/rechts
Wenn Sie einen Fehler
um
gestartet wird.
Programm,
mit v / V in der Timer-Aufnahmeliste
--
machen, bevor Sie
drucken, drucken Sie wiederholt CLEAR,
ENTER
Timer-Einstellung jederzeit loschen,
bevor die Aufnahme
die SHOWVIEW-
Programmiernummer einzugeben.
Um die Programmierung zu prufen, wird das Menu
"Timer-Aufnahme" angezeigt.
b / B (links/rechts)
Bewegen Sie den Cursor
?
Timer-Aufnahme
Stornieren einer Timer-Aufnahme
Verwenden Sie die Zifferntasten und drucken
Sie danach
TIMER REC
Geben Sie die SHOWVIEW-
--
Programmiernummer
?
CLEAR
CLEAR
die Kennwortziffern nacheinander
und danach das Kennwort
zu
zu
loschen
korrigieren.
Programm
abbrechen.
Drucken Sie POWER.
Timer- Aufnahme
--
Fehlerbeseitigung
Bei
eingestelltem Timer nimmt der Recorder unter
folgenden Voraussetzungen nicht auf:
Es wurde keine Disc eingelegt.
Eine nicht beschreibbare Disc wurde eingelegt.
?" Disc-Schutz" ist im
Setup-Menu eingeschaltet
(siehe Seite 25).
Stromzufuhr ist eingeschaltet.
Auf der Disc befinden sich 99 aufgenommene Titel.
den
?
3
Verwenden Sie b / B, um den Cursor in die Spalte
"Wiederholen" zu verschieben. Wahlen Sie die Option
"Wiederholen"
(Einmal, Taglich (Montag Freitag) oder
Wochentlich),Taglich oder Wochentlich) mit v / V aus.
4
-
Drucken Sie ENTER, nachdem Sie alle
Programminformationen eingegeben haben.
Der DVD-Recorder
zu
prufen,
speichert die Sendung.
wird das Menu
Um die
Programmierung
"Timer-Aufnahme" angezeigt.
Timer-Aufnahme
SQ
PR
Datum
Startzeit
05
9/5 Di
19:20
196M Frei
Modus Wiederholen
30M
SQ
Einmal
VPS/
PDC
Off
?
?
Sie konnen unter den
Eingabe
TIMER REC
?
?
?
Mehrere
Timer-Aufnahmeliste
?
Sie konnen die Informationen nach Wunsch mit
v V b B
(Mode, VPS etc.)
andern.
Weitere Informationen finden Sie weiter oben unter
"Timer-Aufnahme".
folgenden Voraussetzungen
Timer-Programm eingeben:
Eine Aufnahme lauft gerade.
Die gewunschte Uhrzeit liegt in der Vergangenheit.
Mehr als sieben Programme wurden eingestellt.
kein
?
C50
5
?
?
Timer-Programme uberschneiden sich:
Programm hat Prioritat.
Wenn das fruhere Programm beendet ist, wird das
spatere gestartet.
Wenn zwei Programme so eingestellt sind, dass sie exakt zur
selben Zeit anfangen, hat das zuerst eingegebene Prioritat.
Das fruhere
If the disc is
6
Drucken Sie RETURN
(O),
"Timer-Aufnahme"
beenden.
7
Achten Sie
zu
um
das Menu
darauf, dass Sie eine beschreibbare
damaged,
the
wenn
recording
may not
complete
successfully.
"Uberprufen" die
Meldung "Aufnahme moglich" angezeigt wird, trifft dies
nicht unbedingt zu.
Auch
im Feld
Disc
einlegen, und drucken Sie POWER, um das
Gerat in den Standby-Betrieb umzuschalten.
39
AUFNHME
Aufnehmen
von
externen Quellen
Aufnehmen
von
Sie konnen
einer externen
an
von
einen externen
angeschlossenen
externen
Eingang
Komponenten
Komponente,
z.
B. einem
von
Sie konnen
einem
der
des Recorders
Camcorder oder
Aufnehmen
Recorders
Videorecorder,
1
machen
vor
mochten,
der Sie eine Aufnahme
ordnungsgemaß an
angeschlossen sein. Weitere
DVD-Recorder
muss
aufnehmen,
vorderen Bedienfeld des
am
angeschlossen
Achten Sie
Komponente,
Camcorder
digitalen
ist. Mit der
Fernbedienung
des
Recorders konnen Sie Camcorder und Recorder steuern.
Aufnahmen machen.
Die
von
die DV IN-Buchse
an
digitalen Camcorder
einem
den
vor
der Aufnahme
Audioeingang fur
(siehe Seite 25).
darauf, dass der
die DV IN-Buchse
ist
eingerichtet
Informationen finden Sie auf Seite 16.
2
Drucken Sie mehrmals AV, um den externen
Eingang auszuwahlen, uber den aufgenommen
Das
?
Nicht alle Camcorder konnen mit der
?
Wenn Sie mit einem DV-Kabel einen zweiten DVD-
werden soll.
Tuner:
?
AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO
Integrierter
ruckwartigen
Tuner
an
der
Recorder
Anschlussleiste
AV2: EURO A/V2 DECODER
an
der
ruckwartigen
?
ruckwartigen
?
der
(VIDEO, AUDIO (L/R),
ruckwartigen Anschlussleiste
DV: DV IN
am
steuern, die
S-VIDEO
Ihrem
von
Erstgerat
an
aus
die DV IN-Buchse
steuern.
einer
Komponente
angeschlossen ist.
von
Sie konnen die Datum- und Uhrzeitinformationen nicht
von
AV4: INPUT 4
an
?
?
Anschlussleiste
vorliegen.
Fernbedienung
gesteuert werden.
Sie konnen das Gerat nicht remote
aus
AV3:AUDIOAVIN3/VIDEOIN3ander
im DVC-SD-Format
muss
anschließen, konnen Sie den zweiten DVD-
Recorder nicht
Anschlussleiste
?
der Quelle
dieses Recorders
?
?
Tipps
Signal
?
einer DV-Kassette aufnehmen.
IN)
1
vorderen Bedienfeld
Der
digitale
Camcorder
die DV IN-Buchse
muss an
auf der Vorderseite des Gerats
angeschlossen
sein.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 16.
3 Legen
4
Sie eine beschreibbare Disc ein.
Stellen Sie den Aufnahmemodus
mehrmals REC MODE drucken.
Uberprufen Sie,
2 Voraussetzungen
ob der
ein, indem Sie
Informationen
festzulegen,
fortgesetzt,
bis Sie STOP
(x)
daruber,
wie Sie die Dauer der Aufnahme
(x),
um
die Aufnahme
anzuhalten.
3
Drucken Sie mehrmals AV,
4
Lesen Sie die
CopyGuard kopiergeschutzt ist,
Copyright-Hinweise
um
Display-Fenster und
angezeigt.
Suchen Sie die Stelle auf dem
den
Siehe
Sie weitere
DV-Eingang
auf dem
Camcorder-Band,
ab der Sie aufnehmen mochten.
Fur
von
wenn
Fernsehbildschirm
?
optimale Ergebnisse
der
an
konnen Sie mit diesem Recorder nicht
wird uber "DV Rec Audio" im
Setup-Menus eingestellt.
auszuwahlen.
DV wird im
Hinweis
Wenn Ihre Quelle mit
(Original(Overdubbed-Audio).
"DV Rec Audio" auf Seite 23,
Informationen benotigen.
finden Sie unter "Instant Timer-Aufnahme"
Drucken Sie STOP
DV-Eingang
Untermenu des
auf Seite 37.
6
Der
?
(z).
Die Aufnahme wird gestartet. (Im Display-Fenster
leuchtet die REC-Anzeige.)
Die Aufnahme wird
und Audio 2
Audio)
Drucken Sie einmal REC
drucken oder die Disc voll ist.
die
Sie haben die Wahl zwischen Audio 1
(HQ, SQ, LQ)
HQ; High Quality, SQ; Standard Quality, LQ: Low Quality
5
DV-Audio-Eingang
erfullt.
unterbrechen Sie die
Wiedergabe
Stelle, ab der Sie aufnehmen mochten.
Je nach Camcorder konnen Sie mit der
ihr aufnehmen.
Fernbedienung
des Recorders die Funktionen
STOP, PLAY und PAUSE verwenden.
auf Seite 7.
5
Drucken Sie einmal REC
?
die Aufnahme
um
Die Aufnahme wird automatisch
der Recorder kein
?
(z),
starten.
zu
Signal
angehalten,
wenn
erkennt.
Sie konnen die Aufnahme unterbrechen oder anhal-
ten, indem Sie PAUSE/STEP (X) oder STOP (x)
drucken Wahrend der Aufnahme konnen Sie den
Camcorder nicht mit dieser
?
Fernbedienung
steuern.
Im Video-Modus wird der letzte Frame der
Aufnahme auch nach dem Ende der Aufnahme
kurze Zeit auf dem Bildschirm
?
Damit Timer-Aufnahmen
diesem Recorder
Camcorder
40
angezeigt.
ordnungsgemaß
funktionieren,
eingeschaltet
muss
der
auf
digitale
und in Betrieb sein.
Aufnahmen
von
externen Quellen
(Fortsetzung)
Was ist "DV"?
DV-bezogenen Meldungen
Mit DV
Wenn Sie die DV IN-Buchse
Bezeichnung i.LINK bekannt),
ausgerusteten Camcorder mit
einem DV-Kabel als Eingang und Ausgang von
Audio-, Video- Daten- und Steuersignalen an diesen
(auch
unter der
verwenden, konnen die
auf dem Fernsehbildschirm
konnen Sie einen mit DV
folgenden Meldungen
angezeigt werden:
Recorder anschließen. Die i.LINK-Schnittstelle
Nicht mit Camcorder verbunden
entspricht
?
Digital
mit DV-Format-
kompatibel. Digitale
(DVC-SD-)
Satellitentuner und
VHS-Videorecorder sind nicht
kompatibel.
gleichzeitig
diesen Recorder anschließen.
Sie konnen diesen Recorder nicht
von
externen
Geraten steuern, die uber die DV IN-Buchse
angeschlossen sind (einschl. zwei DVD-Recorder).
?
Der uber die DV IN-Buchse
angeschlossene
Zuviele Gerate
Die DV-Buchse
Anschluss
an
oder der
angeschlossen
diesen Recorder unterstutzt
an
nur
den
einen anderen Camcorder.
gesteuert werden.
Digitale
Camcorder konnen in der
Regel
Audio als
16-Bit-/48 kHz-Stereo oder Twin-Stereo-Tracks mit 12
Bit/32 kHz aufnehmen. Dieser Recorder kann
Band
uberprufen
angeschlossene
eingelegt.
In das
Inkompatibles
Gerat wurde keine Kassette
Gerat
Der Recorder kann den Camcorder nicht steuern.
Camcorder kann vielleicht nicht in allen Fallen
?
richtig angeschlossen,
ausgeschaltet.
Sie konnen nicht mehrere DV-Camcorder
an
?
nur
Camcorder ist
sind Marken.
"i.LINK"-Logo
Dieser Recorder ist
Camcordern
?
Der Camcorder ist nicht
dem Standard IEEE 1394-1995.
"i.LINK" und das
Information wird
neu
geladen
Der Camcorder aktualisiert Informationen fur DV.
nur
einen Stereo-Audio-Track aufnehmen. Stellen Sie "DV
Kameramodus
Audioaufnahme" nach Bedarf auf Audio 1 oder Audio
Der Camcorder wird auf Kameramodus
(siehe Seite 25) ein.
Audio-Eingaben zur DV
48 kHz (nicht 44,1 kHz)
Storungsbehebung
gesetzt.
2
?
?
?
IN-Buchse mussen 32 oder
sein.
Wahrend der Aufnahme konnen
Bildstorungen
auftreten, wenn eine Quellkomponente die
Wiedergabe anhalt oder einen nicht aufgezeichneten
Abschnitt des Bands wiedergibt, die Stromversorgung
der Quellkomponente ausfallt oder das DV-Kabel
abgezogen wird.
Wenn "DV Rec Audio" auf "Audio 2"
Audio
gesetzt und das
Wenn Sie kein Bild und/oder keinen Ton uber die DV InBuchse
?
erhalten, uberprufen Sie die folgenden Punkte:
Das DV-Kabel
muss
ordnungsgemaß angeschlossen
sein.
?
Schalten Sie das
angeschlossene Equipment
aus
und
wieder ein.
?
Wechseln Sie den
Audio-Eingang.
ist, wird "DV Rec
Audio" automatisch auf "Audio 1" gesetzt.
2-Signal
nicht vorhanden
Hinweis
Nicht alle
mit der
diesem
angeschlossenen Camcorder konnen jedoch
Fernbedienung gesteuert werden, die mit
Recorder ausgeliefert wurde.
41
AUFNHME
VR-Modus:
Durch
Bearbeitung
von
Original-Inhalts andern Sie den
beispielsweise einen Titel
oder ein Kapitel aus dem Original-Inhalt (Titel oder
Kapitel) loschen, werden Titel oder Kapitel von der Disc
geloscht und geben zusatzliche Aufnahmezeit frei.
Wenn Sie eine Spielliste bearbeiten, andern Sie
dagegen den Inhalt der Disc nicht. Beispiel: Wenn Sie
einen Titel aus der Spielliste entfernen, informieren Sie
den Recorder lediglich daruber, dass der Titel nicht
wiedergegeben werden soll. Dabei wird allerdings nichts
von der Disc geloscht.
Bearbeitung
des
Inhalt der Disc. Wenn Sie
Spielliste
Hinzufugen
von
Kapitelmarkierungen
Kapitel
VR
Wahrend der Aufnahme und
Wiedergabe konnen Sie
Kapitelmarkierung an einer beliebigen Stelle in
einen Spielliste- oder Original-Titel einfugen.
Sobald das Kapitel markierte ist, konnen Sie die
Funktion "Kapitel Search" verwenden und Kapitel in den
Menus "Original (Kapitel)" oder "Spielliste (Kapitel)"
eine
loschen, kombinieren und verschieben.
Sie konnen maximal 999
VR
Titel, Kapitel und Teile
und
Original
Inhalt
Originalinhalt der Disc enthalten ein oder
Kapitel. Wenn Sie einen Titel in die Spielliste
einfugen, werden alle Kapitel in diesem Titel ebenfalls
angezeigt. Die Kapitel in der Spielliste verhalten sich also
genau so wie die Kapitel auf einer DVD-Video-Disc. Teile
sind Abschnitte von Original- oder Spiellistetiteln. Uber das
Menu "Original" oder "Spielliste" konnen Sie Teile hinzufugen oder loschen. Durch Hinzufugen eines Kapitels
oder eines Titels zu der Spielliste, erstellen Sie einen
neuen Titel, der aus einem Abschnitt (Kapitel) eines
Original-Titels besteht. Durch Loschen eines Teils
Original
von
und
Kapitelmarkierungen
Spielliste einfugen.
in die
Die Titel im
mehrere
entfernen Sie einen Teil eines Titels
"Original"
oder
aus
dem Menu
"Spielliste".
Hinweis
Kapitelmarkierungen
werden in
regelmaßigen
eingefugt.
Sie konnen dieses Intervall im Menu "Initial Setup"
andern (siehe "Automatische Kapitel" auf Seite 25)
Abstanden automatisch
1
Geben Sie den Titel wieder
(Original
oder
Spielliste).
Drucken Sie
an
der
Stelle,
an
2 Kapitel anfangen mochten,
Ein
Symbol Kapitelmarkierung
angezeigt.
der Sie ein
neues
CHP ADD.
wird auf dem
Fernsehbildschirm
?
Achtung
?
Sie konnen auch wahrend der Aufnahme
Kapitelmarkierungen einfugen.
Wenn Sie die Funktionen
"Delete", "Add" und "Move"
bearbeiten, sind die Start- und Ende-Frames vielleicht
nicht genau so, wie in der
Anfangs-
und
Endpunktanzeige
Andern
der Miniaturenansichten fur
eingestellt.
Titel oder
?
Wahrend der
zwischen
Wiedergabe der Spielliste kann
den Bearbeitungen eine kurze Pause
eingelegt
werden. Dies ist keine Fehlfunktion.
Kapitel
Thumbnail
VR
Alle im Menu
"Original" oder "Spielliste" angezeigten
Kapitel werden durch Miniaturenansichten
dargestellt, die dem Anfang von Titel oder Kapitel entnommen wird. Sie konnen jedoch selbst ein anderes
Titel und
Standbild
1
aus
einem Titel auswahlen.
Geben Sie den Titel wieder
(Original
oder
Spielliste).
Drucken Sie THUMBNAIL, und das aktuelle
Bild im Menu "Original" oder
2 angezeigt
"Spielliste"
Das
einzublenden.
Standbild, das Sie auswahlen, wird im Menu
"Original"
oder
"Spielliste" eingeblendet.
ip
Sie konnen die Miniaturansicht des Titels im Menu
"Original (Kapitel)" oder "Spielliste (Kapitel)"andern.
Kapitel im Menu "Original (Kapitel)" oder
"Spielliste (Kapitel)" aus, und drucken Sie THUMBNAIL.
Die Miniaturansicht des Titels mit dem Kapitel wird
geandert.
Wahlen Sie ein
42
VR-Modus:
Bearbeitung
Verwenden des Menus
"Original (Titel)"
VR
Drucken Sie wiederholt
Verwenden des Menus
MENU/LIST,
um
1
2
"Original (Kapitel)"
vorherige/nachste
Seite
anzuzeigen,
mehr
wenn
en
Sie RETURN
Die
Original
Optionen
3 Optionen
"Original (Titel)" werden auf
"Original (Titel)" angezeigt.
von
"Kapitel"
"Original (Titel)"
der
unter den
aus, und drucken
Sie ENTER.
Das Menu
(O).
wird auf dem
"Original (Kapitel)"
angezeigt.
Fernsehbildschirm
1/12
-Titel
Original
TITLE 1
1H 5M
TITLE 1
7/12 Do
-Kapitel
DVD-RW
HQ
das
von
von
Wahlen Sie mit v / V
druck-
"Original" (Titel)
um
Wahlen Sie mit vVbBden Titel aus, den Sie
im Menu "Original (Kapitel)" anzeigen mochten,
linken Seite
als sechs Titel vorhanden sind.
Zum Beenden des Menus
Drucken Sie wiederholt MENU/LIST,
Menu "Original (Titel)" anzuzeigen.
und drucken Sie ENTER.
das
Menu "Original (Titel)" anzuzeigen.
?
Verwenden Sie die Tasten v / V um die
?
Spielliste (Fortsetzung)
VR
Im Menu "Original (Titel)" erstellen und bearbeiten Sie die
Spielliste, loschen Titel oder nehmen andere Anderungen
am Original-Inhalt der Disc vor. Sie konnen auch Titel
direkt aus dem Menu "Original (Titel)" wiedergeben.
Der Recorder muss fur das Bearbeiten mit "Original
(Titel)" angehalten werden.
1
und
Original
von
7/12
TITLE 2
0:16:00
9/12
30M56S
PR-01
TITLE 3
0:35:00
10/12
1/9
0:30:00
Frei
TITLE 4
13/12
TITLE 5
0:08:00
DISPLAY
16/12
Info
LIST
TITLE 6
0:10:00
19/12
0:15:00
Spielliste
DISPLAY
2
Info
LIST
Spielliste
Um die
Optionen von "Original (Titel)"
anzuzeigen, wahlen Sie den Titel aus, und
drucken Sie ENTER.
Die Optionen von "Original (Titel)" werden auf der
linken Seite von "Original (Titel)" angezeigt.
Wahlen Sie mit v / V eine
3 drucken Sie ENTER,
Option aus, und
bestatigen.
Titels.
Kapitel
Um die
Optionen von "Original (Kapitel)" anzuzeigen,
Kapitel aus, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von "Original (Kapitel)" werden auf
linken Seite von "Original (Kapitel)" angezeigt.
wahlen Sie das
Wahlen Sie mit v / V eine
um zu
Wiedergabe: Startet die
Wiedergabe des ausgewahlten
Wiedergabe
4
5 drucken
Titel
Editieren
Titel-Name: Bearbeitet den
Namen des Titels. (Seite 47)
Editieren
Spielliste
Editieren: Wahlt die
Bearbeitungsoptionen
?
ENTER,
Wiedergabe
Kapitel: Verschiebt das Menu
"Original (Kapitel)" des Titels.
(siehe rechte Seite)
Titel-Name
Sie
Verbinden
aus.
Loschen: Loscht den Titel.
?
Wiederherstellen
des
Menu "Original
Kapitels. (siehe linke
zum
Verbinden: Kombiniert zwei
Kapitel
?
Wiederherstellen
Wiederherstellen: Wiederholt
die ruckgangig gemachte
Aktion. (Seite 47)
Drucken Sie mehrmals RETURN
zu
(O),
um
?
?
zu
einem.
(Seite 48)
aus.
Loschen: Loscht das
Kapitel.
(Seite 46)
Ruckgangig: Macht die letzte
Bearbeitung ruckgangig.
(Seite 47)
Wiederherstellen: Wiederholt
die
ruckgangig gemacht Aktion.
(Seite 47)
Spielliste: Fur den Titel zu
Spielliste hinzu. (Seite 45)
4 Menu "Original" (Titel)
Titel: Geht
Bearbeitungsoptionen
Teil loschen: Loscht einen
Teil des Titels. (Seite 46)
Ruckgangig: Macht die letzte
Bearbeitung ruckgangig.
(Seite 47)
?
Wiedergabe: Startet die
Wiedergabe des ausgewahlten
Kapitels.
Editieren: Wahlt die
(Seite
46)
?
Option aus, und
bestatigen.
um zu
(Titel)"
Seite)
Spielliste
der
Spielliste: Fur das Kapitel
Spielliste hinzu. (Seite 45)
zur
das
beenden.
6
Drucken Sie mehrmals RETURN
Menu"
Original (Kapitel)"
zu
(O),
um
das
beenden.
Tipp
Drucken Sie
fur den
DISPLAY,
ausgewahlten
um
Titel
ausfuhrlichere Informationen
anzuzeigen.
43
BEARITN
VR-Modus:
Bearbeitung
Verwenden des Menus
(Titel)"
?
VR
Verwenden Sie die Tasten v / V
Seite
die
um
anzuzeigen,
mehr
wenn
Drucken Sie wiederholt MENU/LIST,
um
das
1 Menu "Spielliste (Titel)" anzuzeigen.
2 Menu "Spielliste (Kapitel)" anzeigen mochtWahlen Sie mit vVbBden Titel aus, den Sie
im
als sechs Titel vorhanden sind.
en, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von "Spielliste (Titel)" werden auf der
Zum Beenden des Menus
"Spielliste (Titel)"
(O).
drucken Sie RETURN
"Spielliste
VR
(Kapitel)"
vorherige/nachste
?
Spielliste (Fortsetzung)
Verwenden des Menus
"Spielliste
Drucken Sie wiederholt MENU/LIST, um das
Menu "Spielliste (Titel)" anzuzeigen.
1
und
Original
von
linken Seite
von
"Original (Titel)" angezeigt.
Wahlen Sie mit v / V
3 Optionen
1/12
Spielliste-Titel
en
von
"Kapitel" unter den
"Spielliste (Titel)" aus, und
druck-
Sie ENTER.
DVD-RW
TITLE 1
HQ
1H 5M
7/12
TITLE 2
0:16:00
9/12
Das Menu
TITLE 3
0:35:00
10/12
0:30:00
Frei
"Spielliste (Kapitel)"
angezeigt.
wird auf dem
Fernsehbildschirm
TITLE 4
13/12
TITLE 5
0:08:00
16/12
Spielliste
TITLE 6
0:10:00
19/12
TITLE 1
7/12 Do
-Kapitel
30M56S
0:15:00
1/9
DISPLAY
Um die
Optionen
2 anzuzeigen,
Info
LIST
Original
"Spielliste (Titel)"
von
wahlen Sie den Titel aus, und
drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
"Spielliste (Titel)" werden auf der
"Spielliste (Titel)" angezeigt.
von
DISPLAY
Info
LIST
Original
linken Seite des Menus
Um die
Wahlen Sie mit v / V eine
3
drucken Sie ENTER,
Option aus, und
bestatigen.
Kapitel
Titels.
Kapitel: Verschiebt das Menu
"Spielliste (Kapitel)" des Titels.
(siehe rechte Seite)
Titel-Name
Editieren
Spielliste
Die
Optionen
von
der linken Seite
"Spielliste (Kapitel)" werden auf
"Spielliste (Kapitel)" angezeigt.
von
Wahlen Sie mit v / V eine
5 drucken
Sie
Wiedergabe
Titel
Namen des Titels.
Verbinden
Loschen: Loscht den Titel aus
dem Menu "Spielliste (Titel)".
"Spielliste (Kapitel)"
Kapitel aus, und
drucken Sie ENTER.
Titel-Name: Bearbeitet den
(Seite 47)
von
wahlen Sie das
um zu
Wiedergabe: Startet die
Wiedergabe des ausgewahlten
Wiedergabe
Optionen
4 anzuzeigen,
ENTER,
Wiedergabe: Startet die
Wiedergabe des ausgewahlten
Kapitels.
Titel: Geht
Verschieben
"Spielliste (Titel)" des Kapitels.
(siehe linke Seite)
einem.
Kapitel
des Titels.
Verschieben: Verschiebt ein
(Seite 46)
Kapitel
4 Menu "Spielliste (Titel)"
zu
(O),
um
das
an
beenden.
zu
von
(Seite 48)
"Spielliste (Kapitel)"
eine Position im Menu
"Spielliste (Kapitel)".(Seite 48)
Loschen: Loscht das Kapitel
dem Menu "Spielliste
aus
Tipp
DISPLAY,
ausgewahlten
um
Titel
(Kapitel)" (Seite 46)
ausfuhrlichere Informationen
anzuzeigen.
6
44
Menu
Teil loschen: Loscht einen Teil
Drucken Sie mehrmals RETURN
Drucken Sie
zum
Verbinden: Kombiniert zwei
(Seite 46)
fur den
Option aus, und
bestatigen.
um zu
Drucken Sie RETURN
Menu
(O) wiederholt, um
"Spielliste (Kapitel)" zu beenden.
das
VR-Modus:
Erstellen einer
Bearbeitung
VR
Spielliste
neuen
Original
von
Verwenden Sie diese Funktion, um einen Original-Titel
oder ein Kapitel zu der Spielliste hinzuzufugen. Wenn
Sie dies tun, wird der gesamte Titel zu der Spielliste
hinzugefugt (Sie konnen Teile loschen, die Sie spater
nicht benotigen. Siehe "Original- oder SpiellisteTitel/Kapitel" auf Seite 46).
Wenn Sie
jedoch spater Kapitelmarkierungen zum
Original hinzufugen, werden diese nicht automatisch
den Spielliste-Titel kopiert.
in
Sie konnen maximal 999 Kapitel zu einer Disc
hinzufugen. Wenn Sie nur ein Kapitel eines Titels
hinzufugen mochten, lesen Sie "Hinzufugen eines
Titels/eines Kapitels" auf dieser Seite.
1
2
Sie konnen einen
oder ein
einem
auch
Original-Titel
Playlist-Titel hinzufugen,
registriert ist.
1
Kapitel
Titel-Name
Verbinden
Editieren
Editieren
Spielliste
Spielliste
Original (Titel)
Original (Kapitel)
3 optionen
von
2
"Original (Kapitel)"
auf Seite 43.
Wahlen Sie einen
Original-Titel
fur die
Die
Spielliste
Optionen des
um
das
oder ein
linken Seite des Bildschirms
angezeigt.
Wiedergabe
Wiedergabe
Kapitel
Titel
Titel-Name
Verbinden
Editieren
Editieren
Spielliste
Spielliste
Original (Titel)
3 Optionen
en
Kapitel
aus, und drucken Sie ENTER.
Menus "Original" werden auf der
Original (Kapitel)
des Menus
"Spielliste" unter den
"Original" aus, und druck-
Sie ENTER.
Neue
unter den
"Spielliste"
"Original" aus, und drucken
zu
bereits
"Original (Kapitel)" anzeigen
Wahlen Sie mit v / V
Wahlen Sie mit v / V
Kapitel
der
mochten, lesen Sie "Verwenden des Menus
angezeigt.
Titel
zu
wenn er
Drucken Sie wiederholt MENU/LIST,
Menu "Original (Titel)" anzuzeigen.
Wenn Sie das Menu
Wahlen Sie einen Titel oder ein Kapitel im Menu
"Original", das Sie in die Spielliste aufnehmen
mochten, und drucken Sie ENTER.
Die Optionen von "Original (Titel oder Kapitel)"
werden auf der linken Seite des Menus "Original"
Wiedergabe
Spielliste (Fortsetzung)
Hinzufugen weiterer Titel/Kapitel
Spielliste VR
Drucken Sie wiederholt MENU/LIST, um das
Menu "Original (Titel)" anzuzeigen.
Wenn Sie das Menu "Original (Kapitel)" anzeigen
mochten, lesen Sie "Verwenden des Menus
"Original (Kapitel)" auf Seite 43.
Wiedergabe
und
Spielli...
TITLE 1
Sie
TITLE 2
ENTER.
Neue
Wahlen Sie eine
4 registriert ist,
Spielli...
einzufugen,
aus, die bereits
einen Titel oder ein Kapitel
Spielliste (Titel)
um
und drucken Sie danach ENTER.
Der Titel oder das
Menu
4
Wahlen Sie "Neue Spielliste" aus, und drucken
Sie ENTER
Der neue Titel wird in der aktualisierten Spielliste
angezeigt. Alle Kapitel des Titels werden zu der
Spielliste hinzugefugt.
Spielliste
-Kapitel
Kapitel werden
"Spielliste" angezeigt.
im aktualisierten
5
Wiederholen Sie die Schritte 1-4, um weitere
Titel oder Kapitel zu der Spielliste hinzuzufugen.
6
oder
Drucken Sie RETURN
MENU/LIST,
(O),
um zum
um zu
Menu
beenden,
"Original (Titel)"
zuruckzukehren.
TITLE 1
7/12 Do
30M56S
1/9
DISPLAY
Info
LIST
Original
45
BEARITN
VR-Modus:
Loschen
von
Bearbeitung
Original
oder
von
Original
Spielliste Titel/
VR
Kapitel
Wenn Sie einen Titel oder ein
Kapitel
"Spielliste" loschen, entfernen
lediglich aus der Spielliste.
Sie den Titel/das
Titel/Kapitel
dem Menu
aus
Kapitel
verbleiben im Menu
einen Titel oder
"Original". Wenn
"Original
Titel oder Kapitel
Kapitel
von
(Titel/Kapitel)" loschen, werden
der Disc geloscht und die fur Aufnahmen verbleibende
Zeit verlangert sich wieder. Aus dem Original geloschte
Titel oder Kapitel werden ebenfalls aus der Spielliste
geloscht.
Sie konnen einen Teil
Titel wunschen.
1
Kapitel geloscht werden,
VR
loschen, den Sie nicht mehr im
Drucken Sie wiederholt MENU/LIST, um das Menu
"Original (Titel)" oder "Spielliste (Titel)"
anzuzeigen.
2
Wahlen Sie mit vVbBeinen Titel aus, den Sie
loschen mochten, und drucken Sie ENTER.
Die
Optionen werden
angezeigt.
auf der linken Seite des
Menus
3
Wahlen Sie die
die
"Teil loschen" im Menu
Option
aus.
Beispiel: Wahlen
(Titel)" aus.
Hinweis
Eventuell konnen keine
Spielliste (Fortsetzung)
Loschen eines Teils
Sie
dem Menu
aus
und
Sie "Teil loschen" im Menu
"Original
kurzer als funf Sekunden sind.
1
Wiedergabe
Drucken Sie wiederholt MENU/LIST, um das
Menu "Original (Titel)" oder "Spielliste (Titel)"
Kapitel
anzuzeigen.
Titel-Name
Wenn Sie das Menu
"Original (Kapitel)" oder
"Spielliste (Kapitel)" anzeigen mochte, lesen Sie
"Verwenden des Menus "Original (Kapitel)" oder
"Verwenden des Menus "Spielliste (Kapitel)" auf den
Editieren
Spielliste
Seiten 43-44.
Wahlen Sie mit vVbBein
2 Titel
aus, die Sie loschen
Sie ENTER.
Die
Optionen werden auf
angezeigt.
Kapitel
oder einen
4
mochten, und drucken
Drucken Sie ENTER.
Das Menu "Titel editieren (Teil loschen)" wird auf
dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Das Symbol "Start" ist markiert.
der linken Seite des
Title editieren
Bildschirms
3
Wiederherstellen
TITLE 1
20/8 00:35:42
Wahlen Sie die
"Loschen" im Menu
Option
Beispiel: Wahlen
(Titel)" aus.
Sie "Loschen" im Menu
aus.
"Original
Startpunkt
Endpunkt
0:00:00.00
Bewegungspunkt
Erledigt
Wiedergabe
Starten Sie die
Titel-Name
um
Drucken Sie
Das
zu
finden.
des
am
Symbol "Endpunkt"
angezeigt.
Verwenden Sie b / B
um
"Ja"
auszuwahlen, und
Sie ENTER.
7
Suchen Sie den
Abschnitts,
ist markiert.
Der Teil wird in der Verlaufsleiste
Drucken Sie ENTER, um zu bestatigen.
Die Meldung zum Bestatigen des Loschvorgangs
5 drucken
Anfangspunkt
6 den Sie loschen Anfangspunkt
mochten, ENTER.
Spielliste
wird
den
Wiederherstellen
Editieren
4
und verwenden Sie
Wiedergabe
5 den Pausenschritt,
die Suche und die Zeitlupe,
Kapitel
Endpunkt
angezeigt.
mit dem
Pausenschritt, der Suche und der Zeitlupe.
Drucken Sie
des
Endpunkt
8 Sie loschen mochten,
ENTER.
Um den
Sie das
am
Abschnitts, den
ausgewahlten Punkt abzubrechen, wahlen
Symbol "Loschen" mit v / V aus, und
drucken Sie ENTER.
Das
ausgewahlte Kapitel oder der Titel wird geloscht.
Nachdem Sie ENTER gedruckt haben, wird das
neue aktualisierte Menu eingeblendet.
6
Wiederholen Sie die Schritte 2
7
Drucken Sie mehrmals RETURN
46
Loschen
Menu
zu
aus
-
5,
um
mit dem
dem Menu fortzufahren.
beenden.
(O),
Wenn Sie die
Die
wird
Meldung zum Bestatigen
angezeigt.
Verwenden Sie b / B
um
das
wahlen Sie
Bearbeitung beenden,
9 das Symbol "Erledigt"
und drucken Sie ENTER.
10 drucken Sie ENTER.
um
des
"Ja"
Loschvorgangs
auszuwahlen, und
Der ausgewahlte Teil wird aus dem Titel geloscht,
und das Menu "Original (Titel)" oder "Spielliste
(Titel)" wird wieder angezeigt.
VR-Modus:
Letzte
Bearbeitung
Original
Bearbeitung ruckgangig
machen/wiederholen
VR
Wenn Sie beim Bearbeiten einen Fehler
konnen Sie ihn
ruckgangig
Sie konnen die letzten drei
ruckgangig
1
von
VR
Sie konnen den Titeln
oder
machen,
maximal 32 Zeichen
machen.
Bearbeitungsschritte
1
"Ruckgangig" im Menu "Original (Titel)"
"Original (Kapitel)", und drucken Sie ENTER.
Es spielt keine Rolle, ob Sie gerade im Menu "Original
(Titel)" oder "Original (Kapitel)" arbeiten. Der letzte
Bearbeitungsschritt wird ruckgangig gemacht.
oder
"Ruckgangig"
von
Original
Spielliste
unterschiedliche Namen zuweisen. Die Namen durfen
Wahlen Sie
Sie
Spielliste (Fortsetzung)
Benennen eines Titels
machen.
Beispiel: Wahlen
(Titel)" aus.
und
im Menu
2
lang
sein.
Drucken Sie wiederholt
MENU/LIST,
oder
Menu
"Original (Titel)"
anzuzeigen.
um
Wahlen Sie mit vVbBeinen Titel aus, den Sie
benennen mochten, und drucken Sie ENTER.
Die
Optionen werden
angezeigt.
auf der linken Seite des
Menus
"Original
Wiedergabe
Wiedergabe
Kapitel
Kapitel
Wiedergabe
Titel-Name
Titel-Name
Kapitel
Editieren
Titel-Name
Wiederherstellen
Spielliste
Editieren
Original (Titel)
Spielliste
3
Hinweise
die Disc
aus
ruckgangig machen.
ruckgangig machen, nachdem
Wahlen Sie mit v/V die
Option
"Titel-Name" aus,
und drucken Sie ENTER.
angezeigt.
Sie
dem Recorder entnommen oder den
Recorder in den
Sie konnen
Spielliste (Titel)
Das Tastaturmenu wird
Sie konnen keine Aufnahme
Sie konnen nichts
das
"Spielliste (Titel)"
Standby-Modus geschaltet
Bearbeitungsschritte auch dann
ruckgangig machen,
geschlossen haben.
wenn
TITLE 1
haben.
noch
Sie den Menubildschirm
123456789
0
ABCDEFGH
J
I
KLMNOPQRST
Tipp
UVWXYZ
Sie konnen mit der
Option "Wiederherstellen" die
letzte ruckgangig gemachte Option wiederholen.
Wahlen Sie "Wiederherstellen" im Menu "Original
(Titel)" oder "Original (Kapitel)", und drucken Sie
ENTER.
4
Geben Sie einen Namen fur den Titel ein.
Wahlen Sie mit vVbBein Zeichen aus, und
bestatigen Sie Ihre Auswahl, indem Sie ENTER
drucken. Siehe Schritt 2 auf Seite 19
(Sender
umbenennen).
5
Wahlen Sie
OK, und drucken Sie ENTER,
den Namen
festzulegen
und
zum
um
Setup-Menu
zuruckzukehren.
6
Drucken Sie mehrmals RETURN
Menu
zu
(O),
um
das
beenden.
Hinweise
?
Die Namen durfen maximal 32 Zeichen
?
Mit der Taste CLEAR konnen Sie Zeichen direkt
lang
sein.
loschen.
?
Fur auf einem anderen DVD-Recorder formatierte
Discs sehen Sie
nur
einen
eingeschrankten
Zeichensatz.
47
BEARITN
VR-Modus:
Kombinieren
von
zwei
Original
von
Kapiteln
einem
oder
Spielliste (Fortsetzung)
zwei benachbarte
um
Original-Kapitel
zu
einem
zu
Verwenden Sie diese
kom-
verfugbar,
wenn nur
ein
Funktion,
um
die
Wiedergabereihenfolge der Wiedergabekapitel
"Spielliste (Titel)" zu andern.
Hinweis
Die Funktion ist nicht
Kapitels einer
VR
Spielliste
Funktion,
binieren.
Kapitel
im
1
im Menu
Drucken Sie wiederholt MENU/LIST, um das
Menu "Spielliste (Titel)" anzuzeigen.
Um das Menu
Titel vorhanden ist.
1
und
Verschieben eines
zu
VR
Verwenden Sie diese
Spielliste-
Bearbeitung
"Wiedergabe (Kapitel)" anzuzeigen,
"Spielliste
lesen Sie Verwenden des Menus
(Kapitel)"
Drucken Sie wiederholt MENU/LIST, um das
Menu "Original (Titel)" oder "Spielliste (Titel)"
anzuzeigen.
auf Seite 44.
Hinweis
Wenn Sie das Menu
"Original (Kapitel)" oder
"Spielliste (Kapitel)" anzeigen mochte, lesen Sie
"Verwenden des Menus "Original (Kapitel)" und
"Verwenden des Menus "Spielliste (Kapitel)" auf den
TDie Funktion ist nicht
verfugbar,
wenn nur
ein
Kapitel
vorhanden ist.
Spielliste
Seiten 43-44.
TITLE 1
7/12 Do
-Kapitel
30M56S
1/9
Wahlen Sie zunachst das zweite der beiden
2 Kapitel
aus, die Sie kombinieren
drucken Sie ENTER im Menu
mochten, und
"Original (Kapitel)"
oder
"Spielliste (Kapitel)".
Optionen "Spielliste (Kapitel)" oder "Original
(Kapitel)" werden auf der linken Seite des
Bildschirms angezeigt.
Die
3
UVerwenden Sie v / V
um
DISPLAY
Wahlen Sie ein
2 (Kapitel)"
"Verbinden"
Info
Kapitel
LIST
Original
aus
dem Menu
"Spielliste
aus.
auszuwahlen.
Die
Kombinationsanzeige wird zwischen den
Kapiteln angezeigt, die Sie zusammenfuhren
beiden
mochten.
3
Drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
von
"Spielliste (Kapitel)" werden
angezeigt.
auf
der linken Seite des Menus
Wahlen Sie mit v / V "Verschieben" unter den
Wiedergabe
4 Optionen
Wiedergabe
"Spielliste"
Titel
Titel
Verbinden
Verbinden
Wiedergabe
Editieren
Verschieben
Titel
Spielliste
Spielliste (Kapitel)
Drucken Sie ENTER,
Nachdem Sie ENTER
aktualisierte Menu
aus, und drucken Sie
Verbinden
Original (Kapitel)
4
von
ENTER.
um zu bestatigen.
gedruckt haben, wird
eingeblendet.
Verschieben
das
Verwenden Sie vVbBum die Stelle
5 wahlen,
an
die Sie das
Kapitel
zu
verschieben
mochten, und drucken Sie ENTER.
Nachdem Sie ENTER gedruckt haben, wird das
aktualisierte Menu
48
eingeblendet.
Video-Modus:
Bearbeitung
Das Menu "Titelliste"
benennen und
Nach dem
zu
Finalizing
Originals
Video
Verwenden der Titelliste
zu
des
ermoglicht Ihnen,
Titel
wiederzugeben,
loschen.
Vor dem
Disc
noch Titel
auswahlen, die wiedergegeben
Sie die auf der
Achtung
?
werden sollen.
1
Finalizing einer Disc konnen
aufgezeichneten Titel loschen.
einer Disc im Video-Modus andert
der Bildschirm "Titelliste" sein Aussehen. Sie konnen
nun nur
Video
Loschen eines Titels
Wenn Sie einen Titel
wird der Titel
Drucken Sie MENU/LIST,
um
verfugbare
die Titelliste
?
anzuzeigen.
aus
einer DVD-R-Disc
von
loschen,
der Titelliste
Aufnahmezeit
Wenn Sie einen Titel
ausgeblendet, aber
verlangert sich nicht.
einer DVD-RW-Disc
von
loschen,
erhoht sich die fur Aufnahmen verbleibende Zeit
dann,
Titelliste
wenn
der Titel der letzte auf der Disc
die
nur
war.
1/12
Titel
DVD-RW
HQ
1H 5M
Frei
Datum
Dauer
TITLE 1
12/11
0:20:15
TITLE 2
14/11
0:43:30
TITLE 3
18/11
0:33:00
TITLE 4
20/11
0:10:00
TITLE 5
23/11
0:15:00
TITLE 6
25/11
0:17:00
1
2
Drucken Sie MENU/LIST,
um
Wahlen Sie mit vVbBeinen Titel aus, den Sie
loschen mochten, und drucken Sie ENTER.
Die
Optionen
von
"Titelliste" werden auf der linken
Seite des Menus "Titelliste"
2
Die
Optionen
von
Wahlen Sie mit v / V eine
drucken Sie ENTER,
Titel-Name
Wiedergabe: Startet die
Wiedergabe des ausgewahlten
Titel-Name
Titels.
Bearbeitet den
Namen des Titels.
(Seite 47)
Loschen: Loscht den Titel
aus
der Titelliste.
Drucken Sie mehrmals RETURN
"Titel List"
zu
beenden.
(O),
um
die
Wiedergabe
Option aus, und
bestatigen.
:
gedruckt haben, wird
eingeblendet.
aktualisierte Titelliste
angezeigt.
Wiedergabe
4 Menu
neue
um zu
Titel-Name
angezeigt.
Wahlen Sie mit v / V "Loschen" aus, und
drucken Sie ENTER, um zu bestatigen.
Nachdem Sie ENTER
"Titelliste" werden auf der linken
Seite des Bildschirms "Titelliste"
3
3
Wahlen Sie mit v / V einen Titel aus, und
drucken Sie ENTER.
die Titelliste
anzuzeigen.
das
4
5
Wiederholen Sie die Schritte 2
Titel
aus
der Titelliste
-
3,
um
weitere
loschen.
zu
Drucken Sie mehrmals RETURN
(O),
um
die
Titelliste auszublenden.
Nach dem
der Disc
Finalizing
Ein Bildschirm wie der
Folgende
musste
angezeigt werden.
Gibt die Gesamtzahl aller Seiten und die aktuelle Seitenzahl
an.
Disc-Name
Titelliste
DVD-RW
1/2
1
TITLE 1
12/11 0:30:21
2
TITLE 2
14/11 0:20:08
3
TITLE 3
18/11 1:10:03
4
TITLE 4
20/11 0:43:21
5
TITLE 5
23/11 0:15:21
6
TITLE 6
25/11 1:13:21
PAGE
UP
PAGE
DOWN
EXIT
Geht
zur
nachsten oder
vorherigen
Seite
Beendet den Bildschirm
"Titelliste".
?
Sie konnen den Bildschirm "Titelliste" auch mit TITLE
oder MENU/LIST beenden.
49
BEARITN
Sprachcodeliste
Geben Sie den
"Disc Menu"
entsprechenden Code fur die Ersteinstellung von
ein.(Weitere Informationen finden Sie auf Seite 21.)
"Disc
Audio", "Disc Untertitel" und/oder
Code
Sprache
Code
Sprache
Code
6565
Afar
7079
Faroisch
7678
Lingala
8375 Slowakisch
6566
Abchasisch
7082
Franzosisch
7679
Laotisch
8376 Slowenisch
6570
Afrikaans
7089
Friesisch
7684
Litauisch
8377 Samoanisch
6577
Amharisch
7165
Irisch
7686
Lettisch
8378 Shona
6582
Arabisch
7168
Schottisches Galisch
7771
Malagassi
8379 Somalisch
6583
Assamesisch
7176
Galicisch
7773
Maori
8381 Albanisch
6588
Aymara
7178
Guarani
7775
Mazedonisch
8382 Serbisch
6590
Aserbaidschanisch
7185
Gujarati
7776
Malajalam
8385 Sudanesisch
6665
Baschkirisch
7265
Haussa
7778
Mongolisch
8386 Schwedisch
6669
Weißrussisch
7273
Hindi
7779
Moldawisch
8387 Suaheli
6671
Bulgarisch
7282
Kroatisch
7782
Marathi
8465 Tamilisch
6672
Bihari
7285
Ungarisch
7783
Malaiisch
8469
6678
Bengalisch; Bangla
7289
Armenisch
7784
Maltesisch
8471 Tadschikisch
6679
Tibetisch
7365
Interlingua
7789
Burmesisch
8472 Thai
6682
Bretonisch
7378
Indonesisch
7865
Nauruisch
8473
6765
Katalanisch
7383
Islandisch
7869
Nepalesisch
8475 Turkmenisch
6779
Korsisch
7384
Italienisch
7876
Niederlandisch
8476
Tagalog
6783
Tschechisch
7387
Hebraisch
7879
Norwegisch
8479
Tongaisch
6789
Walisisch
7465
Japanisch
7982
Oriya
8482 Turkisch
6865
Danisch
7473
Jiddisch
8065
Pandschabi
8484 Tatarisch
6869
Deutsch
7487
Javanisch
8076
Polnisch
8487 Twi
6890
Bhutanisch
7565
Georgisch
8083
Paschtu
8575 Ukrainisch
6976
Griechisch
7575
Kasachisch
8084
Portugiesisch
8582 Urdu
6978
Englisch
7576
Gronlandisch
8185
Quechua
8590 Usbekisch
6979
Esperanto
7577
Kambodschanisch
8277
Ratoromanisch
8673 Vietnamesisch
6983
Spanisch
7578
Kanadisch
8279
Rumanisch
8679
6984
Estnisch
7579
Koreanisch
8285
Russisch
8779 Wolof
6985
Baskisch
7583
Kaschmir
8365
Sanskrit
8872 Xhosa
7065
Persisch
7585
Kurdisch
8368
Sindhi
8979 Yoruba
7073
Finnisch
7589
Kirgisisch
8372
Serbokroatisch
9072 Chinesisch
7074
Fidschi
7665
Lateinisch
8373
Singhalesisch
9085 Zulu
50
Sprache
Code
Sprache
Telugu
Tigrinya
Volapuk
Landercodeliste
Geben Sie den
entsprechenden
fur die
Ersteinstellung
von
"Regionalcode"
ein
(siehe
Seite
24).
Code
Landercode
Code
Landercode
Code
Landercode
Code
Landercode
AD
Andorra
ER
Eritrea
LC
Santa Lucia
SB
Solomoninseln
AE
ES
Spanien
LI
Liechtenstein
SC
Seychellen
ET
Athiopien
LK
Sri Lanka
SD
Sudan
AG
Vereinigte Arabische Emirate
Afghanistan
Antigua und Barbuda
FI
Finnland
LR
Liberia
SE
Schweden
AI
Anguilla
FJ
Fidschi
LS
Lesotho
SG
Singapur
AL
Albania
FK
Falkland Inseln
LT
Litauen
SH
Saint Helena
AM
Armenien
FM
Mikronesien
LU
Luxembourg
SI
Slowenien
AN
Niederlandische Antillen
FO
Faro Inseln
LV
Lettland
SJ
Svalbard und Jan
AO
Angola
FR
Frankreich
LY
Libyen
AQ
Antarktik
FX
Frankreich
MA
Marokko
SK
Slowakische
AR
Argentinen
Territorium)
MC
Monacco
SL
Sierra Leone
AS
Amerikanisch Samoa
GA
Gabun
MD
Moldavien
SM
San Marino
AT
Osterreich
GB
Großbritannien
MG
Madagaskar
SN
Senegal
AU
Australien
GD
Grenada
MH
Marschall-Inseln
SO
Somalia
AW
Aruba
GE
Georgien
MK
Mazedonien
SR
Suriname
AZ
Aserbaidschan
GF
Franzosisch
ML
Mali
ST
Saint Tome und
BA
Bosnien-Herzegovina
GH
Ghana
MM
SU
ehemalige
BB
Barbados
GI
Gibraltar
MN
Myanmar
Mongolei
SV
El Salvador
BD
GL
Gronland
MO
Macao
SY
Syrien
BE
Bangladesch
Belgien
GM
Gambia
MP
Nordlichen Marianeninseln
SZ
Swasiland
BF
Burkina Faso
GN
Guinea
MQ
Martinique (French)
TC
Turks- und Caicosinseln
BG
Bulgarien
GP
Guadeloupe (Franzosisch)
MR
Mauretanien
TD
Tschad
BH
Bahrain
GQ
Aquatorialguinea
MS
Montserrat
TF
Franzosische
BI
Burundi
GR
Griechenland
MT
Malta
TG
Togo
BJ
Benin
GS
S.
BM
Bermuda
BN
Brunei Darussalam
BO
AF
(Europaisches
Guyana
& S. Sandwich
Republik
MU
Mauritius
TH
Thailand
MV
Malediven
TJ
Tadschikistan
GT
Guatemala
MW
Malawi
TK
Tokelau
Bolivien
GU
Guam
MX
Mexiko
TM
Turkmenistan
BR
Brasilien
GW
Guinea Bissau
MY
Malaysia
TN
Tunesien
BS
Bahamas
GY
Guyana
MZ
Mosambik
TO
Tonga
BT
Bhutan
HK
Hong Kong
NA
Namibia
TP
Osttimor
BV
Bouvetinsel
HM
Heard und McDonald
NC
Neukaledonien
TR
Turkei
(USA)
Inseln
Principe
UdSSR
Inseln
Georgia
Mayen
Inseln
BW
Botswana
Trinidad und
Weißrussland
HN
Honduras
NE
(Franzosisch)
Niger
TT
BY
TV
Tuvalu
Sudgebiete
Tobago
BZ
Belize
HR
Kroatien
NF
Norfolkinsel
TW
Taiwan
CA
Kanada
HT
Haiti
NG
TZ
Tansania
CC
Kokos
HU
Ungarn
NI
Nigeria
Nikaragua
UA
Ukraine
CF
Zentralafrikanische
ID
Indonesien
NL
Niederlande
UG
CG
Kongo
IE
Irland
NO
UK
CH
Schweiz
IL
Israel
NP
Norwegen
Nepal
UM
Uganda
Vereinigtes Konigreich
USA Minor Outlying
CI
Elfenbeinkuste
IN
Indien
NR
Nauru
CK
Cook Inseln
IO
Britisches Territorium im
NU
Niue
US
Vereinigte
CL
Chile
Indischen Ozean
NZ
Neuseeland
UY
Uruguay
(Keeling)
Inseln
Republik
Inseln
Staaten
CM
Kamerun
IQ
Irak
OM
Oman
UZ
Usbekistan
CN
China
IR
Iran
PA
Panama
VA
Vatikan Stadtstaat
CO
Kolumbien
IS
Island
PE
Peru
VC
Saint Vincent und die
CR
Costa Rica
IT
Italien
PF
Polynesien (Franzosisch)
CS
Ehemalige Tschechoslowakei
JM
Jamaika
PG
VE
Venezuela
CU
Kuba
JO
Jordanien
PH
Papua und Neuguinea
Philippinen
VG
Jungferninseln (Britisch)
Verde
Grenadinen
CV
Kap
JP
Japan
PK
Pakistan
VI
Jungferninseln (USA)
CX
Weihnachtsinseln
KE
Kenia
PL
Poland
VN
Vietnam
CY
Zypern
KG
Kirgisien
PM
Saint Pierre und
CZ
Tschechische
KH
Kambodscha
PN
DE
Deutschland
KI
Kiribati
DJ
Dschibuti
KM
Komoren
DK
Danemark
KN
Saint Kitts und Nevis
DM
Dominica
KP
Nordkorea
Republik
Anguilla
VU
Vanuatu
Pitcairninsel
WF
Wallis und Futuna Inseln
PR
Puerto Rico
WS
Samoa
PT
Portugal
YE
Jemen
PW
Palau
YT
Mayotte
PY
Paraguay
YU
Jugoslawien
ZA
Sudafrika
ZM
Sambia
Miquelon
DO
Dominikanische
KR
Sudkorea
QA
Katar
DZ
Algerien
KW
Kuwait
RE
Reunion
EC
Ekuador
KY
Cayman
RO
Rumanien
ZR
Zaire
EE
Estland
KZ
Kasachstan
RU
Russische Foderation
ZW
Simbabwe
EG
Agypten
LA
Laos
RW
Ruanda
EH
Westsahara
LB
Libanon
SA
Saudiarabien
Republik
Inseln
(Franzosisch)
51
REF NZ
Bedienung
des TV-Gerates uber die
Lautstarke, Eingangsquelle und das Ein-/Ausschalten
des LG TV-Gerates konnen uber die
Fernbedienung
mitgelieferte
bedient werden.
Das TV-Gerat kann mit den
folgenden
Tasten bedient
werden.
mitgelieferte Fernbedienung
Andere TV-Gerate uber die
Fernbedienung
bedienen
Lautstarke, Eingangsquelle und das Ein-/Ausschalten
von
Nicht-LG TV-Geraten konnen ebenfalls bedient
den. Wenn Ihr TV-Gerat in der
fuhrt
ROGRAM
folgenden
Liste
wer-
aufge-
wird, stellen Sie den entsprechenden
Herstellercode ein.
CAR
1.
Halten Sie die Taste TV POWER
gedruckt
und
wahlen Sie den Herstellercode fur Ihr TV-Gerat
uber das Nummernfeld
ROG
OM
OWR
TV-Bedientasten
aus
(siehe folgende
Tabelle).
ZOOM
2.
V
Lassen Sie die Taste TV POWER los.
Codenummern bedienbarer TV-Gerate
MN/
S
S
Wenn mehr als eine Codenummer
aufgefuhrt ist,
versuchen Sie eine Nummer nach der
anderen, bis eine
der Nummern mit Ihrem TV-Gerat funktioniert.
NR
Hersteller
Codenummer
LG / GoldStar
1
(Standard),
Zenith
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
2
Durch Drucken auf konnen Sie
POWER
Das TV-Gerat ein- oder ausschalten.
PROG. +/--
Durchsucht
gespeicherte
Kanale
nach oben oder unten.
VOLUME +/--
Die Lautstarke des TV-Gerates
einstellen.
AV
Zwischen den
Eingangen
des
TV-Gerates hin und her wechseln.
Hinweis
Abhangig vom angeschlossenen
einige Tasten fur dieses Gerat u.
52
TV-Gerat funktionieren
U. nicht.
Hinweise
Abhangig von Ihrem TV-Gerat funktionieren u. U.
einige oder keine der Tasten mit dem Gerat, selbst
wenn der richtige Herstellercode eingegeben wurde.
Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, wird die
zuvor eingegebene Nummer geloscht.
Wenn die Batterien der Fernbedienung ausgetauscht
werden, wird die eingegebene Codenummer
moglicherweise auf die Standardeinstellung zuruckgesetzt. Geben Sie die entsprechende Codenummer
erneut ein.
Storungsbehebung
Schauen Sie zunachst in diesem
ob Sie die
Kapitel nach,
mogliche
Ursache eines Problems
finden, bevor Sie sich
an
den Kundendienst wenden.
Ursache
Symptom
Netzkabel nicht
Kein Strom.
Losung
Stecken Sie das Netzkabel fest in eine
eingesteckt.
Steckdose.
Kein Bild.
Der TV/DVD-Modus fur den Recorder ist
auf TV
Drucken Sie mehrmals TV/DVD auf der
Fernbedienung,
gesetzt.
um
den DVD-Modus
auszuwahlen. Die
Fernseher nicht auf den
Empfang
von
des DVD-Recorders
Signalen
umgeschaltet.
Videokabel nicht
angeschlossene
geschaltet.
Kein Sound.
aus
Fernseher aus, so dass das Bild vom
DVD-Recorder auf dem
Fernsehbildschirm eingeblendet wird.
richtig angeschlossen.
Der
TV-Anzeige wird
dem Display ausgeblendet.
Wahlen Sie den geeigneten
Videoeingangsmodus auf dem
Fernseher ist
aus-
Schließen Sie das Videokabel
richtig
Das
angeschlossene Audio-Equipment
DVD-Wiedergabe
umgeschaltet.
Stellen Sie den Audio-Receiver so
ist nicht auf
Sie die Ton-Wiedergabe Ihres DVD-
Die Audiokabel sind nicht
Schließen Sie das Audiokabel
richtig
an.
Schalten Sie den Fernseher ein.
ein, dass
Recorders horen.
richtig
an.
angeschlossen.
Das
Schalten Sie das
ist
Audio-Equipment ein.
angeschlossene Audio-Equipment
ausgeschaltet.
Das
Schlechte
Bildqualitat.
Wiedergabe
moglich.
nicht
Audio-Verbindungskabel
ist defekt.
Tauschen Sie
angeschlossene
es aus.
Sie die Disc.
Verschmutzte Disc.
Reinigen
Keine Disc
eingelegt.
Legen Sie eine Disc ein. (Prufen Sie, ob die
Disc-Anzeige im Display-Fenster leuchtet.)
Eine nicht
abspielbare
Disc ist ein-
abspielbare Disc ein. (Prufen
Disctyp, das Farbsystem und den
Regionalcode.)
Legen
Sie eine
Sie den
gelegt.
Sie die Disc mit der
Die Disc ist nicht mit der
Legen
Seite nach unten
Seite nach unten ein.
bespielten
eingelegt.
Die Disc wurde nicht in der
Fuhrung
Platzieren Sie die Disc korrekt innerhalb
der
platziert.
bespielten
Fuhrung
im Discfach.
Sie die Disc.
Verschmutzte Disc.
Reinigen
Sicherheitsstufe
Stornieren Sie die Sicherheitsstufe oder
eingestellt.
andern Sie den Schutz.
Das Bild
vom
externen
Quelle ist verzerrt.
Das
Videosignal von der externen
Komponente ist kopiergeschutzt.
Sie konnen uber diesen Recorder keine
Verbindung herstellen.
Komponente direkt an
Schließen Sie die
den Fernseher
Die Kanale sind nicht im Recorder
Stellen Sie die Kanale wieder her. Siehe
gespeichert.
Kanaleinstellung
Das Bild oder der Ton
des Ubertragungskanals
ist schwach oder nicht
vorhanden.
Antenne oder Kabel sind locker.
Ziehen Sie die Anschlusse
Camcorder-Bild wird
nicht angezeigt.
Camcorder ist
Eine Kanale werden bei
Verwendung von
ubersprungen
v / V
Camcorder-Bild uber
oder DV IN
zum DVD-Recorder ist
nicht auf dem
Fernsehbildschirm
sichtbar.
A/V-Eingang
auf Seite 18-19.
tauschen Sie das Kabel
ausgeschaltet.
Schalten Sie den
bedienen Sie ihn
DVD-Recorder INPUT SELECT ist
Wahlen Sie den
falsch.
(AV1, AV2,
DV
an.
an
oder
aus.
Camcorder, und
ordnungsgemaß.
Eingangskanal
usw.) mit AV.
53
REF NZ
Storungsbehebung (Fortsetzung)
Ursache
Symptom
Losung
Eine auf diesem
Die Disc wurde im Video-Modus
Finalizing
Recorder
Keine
kann nicht auf einem
aufgenommen.
Manche Player geben
aufgenommene Discs
anderen
wieder.
Disc
aufgenommene
Player
wiedergegeben
werden.
Die Disc wurde im VR-Modus
moglich
erfolgreich.
Die Quelle, die Sie aufnehmen
ist kopiergeschutzt.
Timer-Aufnahme nicht
Keine
Einmal kopiergeschutzte Sendungen
konnen nicht auf eine Video-ModusDiscs aufgenommen werden.
Verwenden Sie eine im VR-Modus formatierte Disc fur einmal kopierbares
Material.
Die Uhr des DVD-Recorders
Stellen Sie die richtige Uhrzeit ein.
Siehe "Automatisches Einstellen der
Uhrzeit" oder "Manuelles Einstellen der
Uhrzeit" aufSeite 20.
falsch.
geht
Fernseher nicht
Broadcast-Ubertragung
aus.
Programmieren Sie den Timer neu.
"Programmieren der
Bearbeitungsfunktionen (Program
Edit)" auf Seite 38.
Programmieren Sie den Timer neu.
programmiert.
und/oder
Siehe
Stereo-kompatibel.
nicht im
Keine
Losung.
Keine
Losung.
Stereoformat.
DVD-Recorder A/V Out-Buchsen sind
nicht an die TV A/V In-Buchsen
Fernbedienung
ordnungsgemaß.
Losung.
Wahlen Sie den Kanal auf dem
integrierten TV-Tuner des Kanals
Stereo-Audio-Aufnahme
Die
RW-kompatibel
Sie konnen die Quelle nicht aufnehmen.
mochte,
Timer-Aufnahme-LED leuchtet nach
dem Programmieren nicht mehr.
arbeitet nicht
muss
Wenn Sie den Aufnahmekanal einstellen, ist
der Kanal auf dem TV-Tuner abgestimmt.
Timer wurde falsch
nicht vorhanden.
Player
Verwenden Sie eine andere Disc.
moglich.
Wiedergabe
(Seite 26)
Losung.
Der andere
sein.
aufgenommen.
Mit einmal kopierbarem Material
aufgenommene Discs konnen nicht auf
anderen Playern abgespielt werden.
Auf der Disc ist nicht genugend Platz.
Aufnahme nicht
oder nicht
im Video-Modus
mit Finalizing nicht
der Disc.
angeschlossen.
Stellen Sie die A/V-Verbindungen her.
Stereo ist nicht uber den AV-Ausgang
vom DVD-Recorder verfugbar.
DVD-Recorder-Audio/Video Out ist nicht
fur das Fernsehen ausgewahlt.
Wahlen Sie die AUX- oder A/V-Quelle
als TV-Eingang.
Der TV-Audio-Kanal des DVD-Recorders
muss auf Mono gesetzt werden.
Setzen Sie den TV-Audiokanal auf Stereo.
Weitere Informationen finden Sie unter
"Andern des TV-Audiokanals" auf Seite 37.
Fernbedienung zeigt nicht auf den
Empfangssensor des DVD-Recorders.
Richten Sie die
Die Fernbedienung ist zu weit
DVD-Recorder entfernt.
Verwenden Sie die Fernbedienung in
einem Umkreis von 7 m.
Fernbedienung auf den
Empfangssensor des DVD-Recorders.
vom
Zwischen Fernbedienung und DVDRecorder ist ein Hindernis.
Die Batterien der
verbraucht.
Fernbedienung
Beseitigen
sind
Sie das Hindernis.
Ersetzen Sie die alten Batterien durch
neue.
Kondensation
Kondensation ist unter den
folgenden Voraussetzungen
?
Der DVD-Recorder wird
warmen
An
Ort
von
einem kalten
an
einen
?
an
denen Kondensation nicht
In einer sehr feuchten
Der DVD-Recorder
und
gebracht.
?
?
Orten,
Umgebung.
muss an
eingeschaltet sein.
eine Steckdose
angeschlossen
Dies verhindert Kondensation.
Bei Kondensation warten Sie ein paar Stunden, damit
kann, bevor Sie ihn
der DVD-Recorder trocknen
wieder verwenden.
54
ausgeschlossen
werden kann:
moglich:
Technische Daten
Allgemein
Stromversorgung
Stromverbrauch
Abmessungen (ungefahr.)
Gewicht (ungefahr)
Betriebstemperatur
Feuchtigkeit
TV-System
AC
110-240V, 50/60 Hz
30 W
430 X 76 X 383
mm
(B
x
H
x
T)
5,5 kg
5 °C bis 35 °C
REF NZ
5 % bis 90 %
PAL B/G Farbe
Aufnahmeformat
PAL
Aufnahmeformat
DVD
Aufnehmen
Beschreibbare Discs
Aufnahmezeit
Video-Recording,
DVD-VIDEO
DVD-ReRecordable, DVD-Recordable
ACa. 1 Stunde
(HQ-Modus),
2 Stunden
(SQ-Modus),
4 Stunden
(LQ-Modus)
Videoaufnahmeformat
Abtastfrequenz
Kompressionsformat
27MHz
MPEG 2
Audio-Aufnahmeformat
Abtastfrequenz
Kompressionsformat
48kHz
Dolby Digital
Wiedergabe
Frequenzbereich
DVD
kHz): 8 Hz bis 22 kHz, CD: 8 Hz
kHz): 8 Hz bis 44 kHz
Uber 100 dB (AUDIO OUT-Anschluss)
Weniger als 0,008% (AUDIO OUT-Anschluss)
Uber 95 dB (AUDIO OUT-Anschluss)
DVD
Gerauschsspannungsabstand
Harmonische Verzerrung
Dynamikumfang
(PCM
(PCM
48
bis 20 kHz
96
Eingange
AERIAL IN
VIDEO IN
Antenne-Eingang, 75 Ohm
1,0 Vp-p 75 Ohm, negative Sync.
AUDIO IN
0 dBm uber 47
DV IN
4 Pins
,
RCA-Buchse
kohm, RCA-Buchse (L, R)
x
x
2 / SCART
2 / SCART
x
x
2
2
(i.LINK/IEEE 1394-Standard)
Ausgange
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Audio-Ausgang (Digital-Audio)
Audio-Ausgang (Optical-Audio)
Audio-Ausgang (Analog-Audio)
1 Vp-p 75 &, negative Sync., RCA-Buchse x 1/ SCART
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, negative Sync., Mini DIN 4-pin x 1
(C)0,3V(p-p)75Ω
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, negative Sync., RCA-Buchse x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, RCA-Buchse x 2
0,5 V (p-p), 75 Ω, RCA-Buchse x 1
3 V (p-p), 75 Ω, Optical-Anschluss x 1
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA-Buchse (L, R) x 1 /
SCART
Zubehor:
Scart-Kabel.............................1
Videokabel.....................1
Audiokabel(L,R)........................1
RF-Koaxialkabel.................1
LeereDVD-R-Disc.......................2
Fernbedienung..................1
Batterien...............................2
Anderungen
des
Designs
und der technischen Daten ohne
unter der Lizenz
Hergestellt
Dolby Laboratories.
"DTS" und "DTS
Digital
von
Dolby
Laboratories.
Out" sind Marken
von
Digital
vorherige Ankundigung moglich.
Dolby, ProLogic
Theater
und das
Systems,
double-D-Symbol
sind Marken
von
Inc.
55
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising