LG | 22LS4D | User guide | LG 19LS4D Benutzerhandbuch

LG 19LS4D Benutzerhandbuch
DEUTSCH
LCD TV
PLASMA TV
Bedienungsanleitung
LCD TV-MODELLE
3 2 L G 3 0* *
1 9 L S 4 D*
3 7 L G 3 0* *
2 2 L S 4 D*
3 2 L G 2 0* * 4 2 L G 3 0* *
3 7 L G 2 0* * 3 2 L G 5* * *
4 2 L G 2 0* * 3 7 L G 5 0* *
1 9 L G 3 0* * 4 2 L G 5 0* *
2 2 L G 3 0* * 4 7 L G 5 0* *
2 6 L G 3 0* * 5 2 L G 5 0* *
PLASMA TV-MODELLE
4 2 P G 1 0* *
5 0 P G 1 0* *
4 2 P G 2 0* *
5 0 P G 2 0* *
4 2 P G 3 0* *
5 0 P G 3 0* *
6 0 P G 3 0* *
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese
Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig
auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes
hier ein.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der
Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst
die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich
bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
TV
D/A
TV
/RAD
IO
TE
PO
W
ER
ME
NU
Owner's
Manual
RA
TIO
T
MU
2
7
TE
5
LIST
IN
PU
I/II
3
8
6
0
9
Q.VIE
W
IN
FO
E
RE XIT
TU
RN
VO
L
AV
OK
i
MO
DE
oder
GU
IDE
*
FA
V
RAT
IO
Owner’s manual
PR
SLE
EP
IND
EX
SUBT
TIM
E
ITLE
HO
LD
ZUBEHÖR
XT
1
4
UPDA
TE
RE
VE
AL
?
Handbuch des Eigentümers
Batterien
Fernbedienung
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
oder
Poliertuch
Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch.
Stromkabel
Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke
aufweist, wischen Sie es nur mit den entsprechenden
Reinigungstüchern ab.
Schutzblende
(Außer 19/22LS4D*)
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz
kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.
PLASMA TV-MODELLE
(Nur modelle (Nur modelle 42/50PG20**,
42/50/60PG30**)
42/50PG10**)
x4
Schrauben für Fuß
(Siehe S.11)
(Nur modelle 42PG10**,
42PG20**, 42PG30**)
Kabelhalter
(42PG10**, 42PG20**,
42PG30**: 1EA, 50PG10**,
50PG20**, 50/60PG30**: 2EA)
Kabelhalterung
Ferritkern
(Diese Funktion ist in einigen Ländern
nicht verfügbar.)
LCD TV-MODELLE
x4
x4
Schrauben für Fuß
(Siehe S.10)
(Nur modelle 32/37/42LG5***,
32/37/42LG20**,
26/32/37/42LG30**)
1-Schraube (Siehe S.5)
(Nur modelle 32/42LG20**,
26/32/42LG30**,
32/42LG5***)
Kabelhalterung
(Nur modelle 19/22LS4D*)
Kabelhalterung
(Nur modelle 19/22LG30**)
VERWENDUNG EINES FERRITKERNS (Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Ein Ferritkern vermindert elektromagnetische Störstrahlungen
bei angeschlossenem Netzkabel.
Je näher der Ferritkern am Netzstecker angebracht wird, desto
größer ist seine Wirkung.
In der Nähe
des
Netzsteckers
montieren.
1
INHALT
ZUBEHÖR
...................................................
1
INHALT
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE . . . . . . . . . . . 7
GRUNDANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entfernen des Ständers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN,
SO DASS ES NICHT UMFALLEN KANN. . . . . . . . 14
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG . . 15
Positionierung des Sockels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kensington-Sicherheitssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aufstellen mit einem Tischstandfuß . . . . . . . . . . . 19
Wandmontage: Horizontale Lage . . . . . . . . . . . . . 19
Antennenanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS . . . . . . . . . 21
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS . . . 22
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS . . . . . . . . . . . 23
VIDEOREKORDER-SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN . . . . . . . . 27
EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . . . . 28
PC-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus . . . 32
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Tastenfunktionen der Fernbedienung . . . . . . . . . . 36
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS . . . . . . . . 42
Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS . . 43
Automatische Programmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) . . 45
Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS) . . . 46
Senderliste ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verstärker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SOFTWARE-UPDATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (CIINFORMATIONEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Senderliste aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
NAME EINGANG (EINGANGSBESCHRIFTUNG) 58
AV Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
(IM DIGITALMODUS)
Ein-/Ausschalten des EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wählt ein Programm aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus
NOW/NEXT (Jetzt/Gleich) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus . . . 61
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus . . 61
Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus . . . 62
Tastenfunktionen während der Programmierung . . . . . 62
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) . . . . . . . . . . 63
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
- Automatische Farbtonsteuerung
(Warm(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl)) . . . .66
MANUELLE BILDANPASSUNG
- Option „User“ (Benutzer) unter „ Picture Mode“
(Bildmodus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
- Anzeigemodus-Experten-Einstellungen . . . . . 68
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE . . . . . . . . 69
ERWEITERT - FILM-MODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
ADVANCED - BLACK LEVEL (ERWEITERT SCHWARZWERT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
AUGEN SCHONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
BILD ZURÜCKSETZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Image Sticking Minimization(ISM) Methode . . . . 74
ANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB . . . . 75
TON- & SPRACHSTEUERUNG
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS . . . . 88
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN . . . . . . . . . . . . 89
EINSTELLUNG DER ZEITZONE . . . . . . . . . . . . . . 90
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN . . . . . 90
Ein- und Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
SIMPLE-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
TOP-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
FASTEXT-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Spezielle Videotext-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . 96
INHALT
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG . . . 76
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN SOUND MODE (TON-MODUS) . . . . . . . . . . . . . 77
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“
(BENUTZER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS . . . . 80
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGITALER AUDIOAUSGANG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN . . . . . . 82
I/II
- Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus) . . . 83
- NICAM-Empfang (nur im Analogmodus) . . . . . . 84
- Tonwiedergabe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl . . . . . . . 85
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS) . . . . .86
VIDEOTEXT
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS . . . 97
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST . . . . . . . . . . . 97
ANHANG
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung
(Initialisieren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
FEHLERBEHEBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
INSTANDHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . 102
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG . . . 105
IR-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Anschluss eines externen Steuergeräts . . . . . . . . 109
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN . . . . 91
KANAL SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
KINDERSICHERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
3
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
■
■
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem
Poliertuch ab.
VORBEREITUNG
PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG20**, 42/50/60PG30**
Sensor für die
Fernbedienung
POWER
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät
eingeschaltet ist.
INPUT
MENU
INPUT
-
OK
MENU
INPUT
-
OK
MENU
INPUT
OK
MENU
+
-
+
P
P
+
OK
P
VOLUME
PROGRAMME
PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG10**
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
INPUT
POWER
4
INPUT
MENU
MENU
-
OK
OK
+
VOLUME
P
PROGRAMME
LCD TV-MODELLE :
32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***
PROGRAMME
VORBEREITUNG
P
+
VOLUME
-
OK
OK
MENU
MENU
INPUT
POWER
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im
Einstellungsmenü eingestellt werden.
INPUT
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an. (Nur
modelle 32/37/42/47/52LG50**)
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH
(Nur Modelle 32/42LG20**, 26/32/42LG30**, 32/42LG5***)
Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hinten zu
vermeiden, um Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern. Verwenden Sie zur Montage
ausschließlich die beiliegenden Schrauben.
Standfuß
1-Schraube
(im Lieferumfang des Gerätes enthalten)
Tisch
! ACHTUNG
G
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermeiden, sollte das Gerät laut Montageanleitungen fest am
Untergrund/an der Wand befestigt werden. Beim Anstoßen oder Berühren könnte der Fernseher herunterfallen und Verletzungen verursachen.
5
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 19/22LG30**
INPUT
MENU
VOLUME
OK
VORBEREITUNG
INPUT MENU OK
-
PROGRAMME
+
P
POWER
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im Einstellungsmenü
eingestellt werden.
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*
POWER INPUT MENU
/I
INPUT
MENU
OK
OK
VOLUME
VOL
PROGRAMME
PR
Sensor für die
Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
6
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
S-VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
1
5
10
AV IN 3
VORBEREITUNG
PLASMA TV-MODELLE :
42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**
HDMI/DVI IN
SERVICE ONLY
4
3
S-VIDEO
HDMI IN
3
2
AV IN 3
1
HDMI/DVI IN
11
S-VIDEO
S-VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
VIDEO L/MONO AUDIO R
Nur modelle 42/50PG10**
VIDEO L/MONO AUDIO R
2
12
AV IN 3
AV IN 3
5
1
6
7
8
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
2
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
3
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
4
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
5
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
6
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
9
7
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
8
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
9
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
10
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
11
WARTUNGSANSCHLUSS
12
Audio/Video-Eingang (Außer 42/50PG10**)
Für den Anschluss von Audio- oder VideoAusgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang (Außer 42/50PG10**)
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals
von einem S-VIDEO-Gerät.
7
10
HDMI IN 3
2
13
AUDIO IN OPTICAL
DIGITAL
(RGB/DVI) AUDIO
OUT
USB IN
SERVICE ONLY
1
3
COMPONENT
IN
5
Außer
32/37/42LG20**
4
AV 1
AV 2
VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE:
32/37/42LG20**, 19/22/26/32/37/42LG30**,
32/37/42/47/52LG5***
PCMCIA CARD SLOT
VORBEREITUNG
HDMI/DVI IN
2
RGB IN (PC)
S-VIDEO
11
AV IN 3
12
AUDIO
1(DVI)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
H/P
ANTENNA IN
5
7
8
9
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
8
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
9
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
S-VIDEO
10
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
AV IN 3
11
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder VideoAusgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang (Außer 32/37/42LG20**)
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals
von einem S-VIDEO-Gerät.
12
Kopfhöreranschluss (Außer 32/37/42LG20**)
Anschluss eines Kopfhörers.
13
WARTUNGSANSCHLUSS
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
3
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
VIDEO L/MONO AUDIO R
HDMI IN 3
2
4
5
6
8
7
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
PCMCIS CARD SLOT
1
6
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
H/P
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*
VORBEREITUNG
1
AV 1
2
3
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
4
5
ANTENNA IN
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
AV 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB (PC) IN
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
Y
PB
PR
L
R
SERVICE
ONLY
6
1
2
3
4
5
7
8
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
9
10
6
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
7
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
8
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
9
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
10
WARTUNGSANSCHLUSS
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
9
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS
(LCD TV-MODELLE: 32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG5***)
A
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen
Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem
Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.
VORBEREITUNG
1
Legen Sie das Fernsehgerät mit der
Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte
Oberfläche, um den Bildschirm vor
Beschädigungen zu schützen.
3
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der
Abbildung gezeigt.
2
Befestigen Sie die Standfußverbindung am
Fernsehgerät.
4
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
Standkörper
Bodenblende
(Nur modelle 19/22LG30**)
Standkörper
Bodenblende
10
1
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den
Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2
Befestigen Sie die Standfußverbindung am Fernsehgerät. Drücken Sie die STANDFUSSVERBINDUNG in den
STANDFUSS ein, bis ein Klicken zu hören ist.
3
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
(Nur modelle 42PG10**, 42PG20**, 42PG30**)
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um
den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
3
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
VORBEREITUNG
1
11
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS (Nur modelle 19/22LS4D*)
A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
1
VORBEREITUNG
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite
nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um
den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
3
Drücken Sie die Standfußverbindung mit einem Klick in das
Gerät.
Ständerteil
2
Klappen Sie den Scharnierkörper nach oben.
4
Befestigen Sie die Standfußverbindung am
Gerät.
Scharnierkörper
Abdeckung
SCHWENKBARER STANDFUSS
(Außer 19/22LS4D*, 50PG10**)
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per
Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht
werden.
12
ENTFERNEN DES STÄNDERS (Nur modelle 19/22LS4D*)
A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Legen Sie das Set mit der Vorderseite nach
unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch.
4
Klappen Sie die Standfußverbindung nach oben.
2
Halten Sie die Entriegelung gedrückt und ziehen
Sie den Standfuß ab.
5
Ziehen Sie das Ständerteil aus dem Set,
während Sie die zwei Riegel gedrückt halten.
3
Halten Sie die Abdeckung und rütteln und
ziehen sie sie nach hinten, um sie vom
Ständerteil zu trennen.
VORBEREITUNG
1
13
VORBEREITUNG
DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SO
DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
Die erforderlichen Bauteile zur Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen
des Gerätes zu vermeiden.
A Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand und können ein
Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches
Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen
geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
A
A
VORBEREITUNG
1
1
2
2
1
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der
Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
2
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand.
Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
3
Verwenden Sie eine feste Schnur,um das Produkt festzubinden. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere
Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
! HINWEIS
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
G Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und
das Gewicht des Produkts geeignet ist.
G Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit
jenen am Fernsehgerät befinden.
G
14
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
PLASMA TV-MODELLE
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
VORBEREITUNG
1
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
2
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der Abbildung gezeigt.
Falls Ihr Fernsehgerät eine KABELHALTERUNG(CABLE HOLDER) besitzt, montieren Sie die Halterung wie
gezeigt und binden Sie die Kabel zusammen.
(Nur modelle 42/50PG10**)
(Nur modelle 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)
KABELHALTER
Kabelhalterung
KABELHALTER
Kabelhalterung
Kabelhalterung entfernen
Halten Sie die KABELHALTERUNG mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach oben.
* Drücken Sie beim Modell 42PG10** auf die Mitte der KABELHALTERUNG(CABLE MANAGEMENT CLIP ) und
heben Sie die Halterung an.
(Nur modelle 42/50PG10**)
(Nur modelle 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)
15
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE:
32/37/42LG20**, 26/32/37/
42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***
1
Schließen Sie die erforderlichen
Kabel an.
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*
1
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden
Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel
Anschluss von Zusatzgeräten.
2
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Öffnen Sie die KABELHALTERUNG wie gezeigt
und verlegen Sie die Kabel.
2
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der
Abbildung gezeigt.
Kabelhalterung
3
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG, wie in der
Abbildung gezeigt.
Kabelhalterung entfernen (LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*)
Drücken Sie zunächst auf das Kabelmanagement.
Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden Händen und ziehen Sie es nach oben.
! HINWEIS
G Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
16
LCD TV-MODELLE : 19/22LG30**
1
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
2
VORBEREITUNG
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der Abbildung gezeigt.
Kabelhalterung
Kabelhalterung entfernen
G
Halten Sie die KABELHALTERUNG mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach hinten.
! HINWEIS
G Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
17
VORBEREITUNG
AUSRICHTUNG DES DISPLAYS (Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
• Neigewinkel
■
Diese Darstellung kann leicht von dem Aussehen
Ihres Gerätes abweichen.
VORBEREITUNG
■
10~12
0
3
Der Bildschirm kann für maximalen Komfort auf unterschiedliche Arten verstellt werden.
AUFSTELLUNGSORT
(Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass kein grelles Licht oder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt.
Achten Sie darauf, das Gerät vor Vibrationen, Feuchtigkeit, Staub und Wärme geschützt aufzustellen. Das Gerät
sollte außerdem an einem gut durchlüfteten Ort positioniert werden. Die Lüftungsschlitze an der Rückseite des
Geräts dürfen nicht verdeckt sein.
Wenn Sie das TV-Gerät an einer Wand montieren möchten, befestigen Sie die VESA-Standardmontageplatte
(optionales Zubehör) an der Rückseite des Geräts.
Wenn Sie das Gerät mit einer Wandhalterungsklammer (optionales Zubehör) montieren, befestigen Sie es
sorgfältig, um ein Herunterfallen zu verhindern.
KENSINGTON-SICHERHEITSSYSTEM (Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
- Auf der Rückseite des TV-Geräts ist ein Kensington Security System-Anschluss angebracht.
Schließen Sie das Kensington Security System-Kabel wie unten abgebildet an.
- Detaillierte Informationen zur Installation und Verwendung des Kensington Security Systems finden Sie im
Benutzerhandbuch, das mit dem Kensington Security System ausgeliefert wurde. Weitere Informationen erhalten Sie
unter h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, der Website der Firma Kensington. Kensington vertreibt Sicherheitssysteme
für hochpreisige elektronische Geräte wie Notebooks und LCD-Projektoren.
Hinweis:
- Das Kensington Security System ist optionales Zubehör.
Hinweis:
a. Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu
einem kurzen Flimmern kommen.
Das ist normal und es liegt keine Störung des Geräts vor.
b. Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler sichtbar sein, die als
winzige rote, grüne oder blaue Punkte erkennbar sind. Diese haben
jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die Monitorleistung.
c. Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu berühren oder mit den
Fingern längere Zeit auf den Bildschirm zu drücken. Dadurch kann
es zu temporären Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen.
18
A
A
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem
Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um
Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist,
lassen Sie einen Elektriker einen separaten
Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das
Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter
oder Gasleitungen zu erden.
Stromanschluss
AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß
VORBEREITUNG
Short-circuit
Breaker
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
R
WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm. Zur
Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
FALLS KEIN TISCH-STANDFUSS VERWENDET WIRD
(Außer 19/22LS4D*)
■
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Nutzen Sie bei der Wandmontage des Gerätes die
Schutzabdeckung zur Standfußmontage. Befestigen
Sie die SCHUTZBLENDE(PROTECTION COVER ) am
Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
< PLASMA TV >
< LCD TV >
19
VORBEREITUNG
■
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei
Bedarf für optimale Bildqualität.
ANTENNENANSCHLUSS
■
■
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
VORBEREITUNG
VIDEO L/MONO AUDIO R
S-VIDEO
AV IN 3
Antenne
nbuchse in
der Wand
AV 1
Mehrfamilienhäuser
(An Antennenbuchse anschließen)
HDMI IN
2
VIDEO
AUDIO
ANTENNA
IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
AV 1
AV 2
RGB IN
1
VARIABLE
AUDIO OUT
AV 2
Koaxialkabel (75 Ohm)
Außenantenne
Einfamilienhäuser
(An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
UHF
Antenne
Signalve
rstärker
ANTENNA IN
AV 1
AV 2
VHF
■
■
20
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der
Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf
für optimale Bildqualität.
■ Der ANSCHLUSS VON ZUSATZGERÄTEN bei den Gerätemodellen 22LS4D* wird in diesem Kapitel größtenteils über
Bildsymbole dargestellt.
■
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS
■
Mit diesem Fernsehgerät können digitale HF- sowie Kabelsignale ohne zusätzlichen Digitalempfänger empfangen
werden. Falls Sie jedoch Digitalsignale eines Digitalempfängers oder eines anderen digitalen Zusatzgerätes empfangen wollen, halten Sie sich an die folgende Abbildung.
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
1
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,PB,PR)des DVDSpielers mit den Buchsen C O M P O N E N T I N V I D E O am
TV-Gerät.
2
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
C O M P O N E N T I N A U D I O-Eingangsbuchsen des TVGeräts.
3
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein
(siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T uf der Fernbedienung
Komponente als Eingangsquelle.
Signal
Komponente
HDMI
480i/576i
Ja
Nein
480p/576p
Ja
Ja
720p/1080i
Ja
Ja
1080p
Ja
(50/60Hz)
Ja
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital-en
Set-Top Box mit der H D M I / D V I I N, H D M I / D V I I N 1,
H D M I I N 2 oder H D M I I N 3-Eingangsbuchse des
Fernsehgeräts.
2
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch
des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
3
Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2
oder HDMI3 der Fernbedienung I N P U T als
Eingangsquelle.
PB
PR
L
1
R
2
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Y
HDMI/DVI IN
1
21
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der H D M I / D V I I N, H D M I / D V I
I N 1 ( D V I ) oder H D M I / D V I I N 1-Eingangsbuchse
des Fernsehgeräts.
2
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der A U D I O I N ( R G B / D V I ) Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
3
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
4
Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI oder HDMI 1
auf der Fernbedienung I N P U T als Eingangsquelle.
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1
AUDIO
DVI-PC OUTPUT
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
(Außer 19/22LS4D*)
- Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte.
2
Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels
mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.
AUDIO IN OPTICAL
DIGITAL
(RGB/DVI) AUDIO
OUT
DVI IN
Stellen Sie im Menü AUDIO die Option „TV Speaker
option" (TV-Lautsprecher) auf „Off" (Aus) (G S .80).
Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem
Handbuch des externen Audiogeräts.
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
VORSICHT
G Blicken
Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn
ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr
Sehvermögen beeinträchtigen.
22
AUDIO
3
1
COMPONENT
IN
VIDEO
1
Verbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem
optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.
AV 1
AV
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
1
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVDSpielers mit den Buchsen C O M P O N E N T I N V I D E O (Y,
PB, PR)am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
C O M P O N E N T I N A U D I O -Eingangsbuchsen desTV-Geräts.
3
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
4
Wählen Sie über die Taste Komponente auf der
Fernbedienung KOMPONENTals Eingangsquelle.
5
Y
PB
PR
L
1
R
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
2
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
2
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVDSpielers.
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an
die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
Component-BuchsenamTV-Gerät
Videoausgänge am DVD-Spieler
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
AV 1
1
Verbinden Sie die AAVV11-SCART-Buchse des TV-Geräts
mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler.
2
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
3
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung
A V 1 als Eingangsquelle.
Wählen Sie A V 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an die
A V 2-SCART-Buchse.
4
AV 2
1
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
! HINWEIS
G
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
AUDIO/
VIDEO
(R) AUDIO (L)
23
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
2
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers
mit den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
VIDEO
S-VIDEO
L
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
DVD ein.
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung A V 3 als Eingangsquelle.
2
S-VIDEO
AV IN 3
5
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVDSpielers mit der H D M I / D V I I N, H D M I / D V I I N 1,
H D M I I N 2 oder H D M I I N 3 - Eingangsbuchse des
TV-Geräts.
2
Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI, H D M I 1, H D M I 2
oder H D M I 3 auf der Fernbedienung I N P U T als
Eingangsquelle.
3
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
! HINWEIS
G Über
ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und
Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
G Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht
unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend
einstellen.
24
ANT IN
ANT OUT
1
3
R
OUTPUT
SWITCH
HDMI IN 3
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers
mit dem S - V I D E O-Eingang des TV-Geräts.
VIDEO L/MONO AUDIO R
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
PCMCIA CARD SLOT
(Außer 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)
HDMI/DVI IN
1
VIDEOREKORDER-SETUP
Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermeiden.
■ Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders.Falls das Bildformat 4:3
vewendet wird,können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.
■
Anschluss über ein HF-Kabel
ANT OUT
S-VIDEO
ANT IN
OUTPUT
SWITCH
VIDEO
L
1
Wandanschluss
2
R
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
ANTENNA IN
Antenne
1
Verbinden Sie die ANT OUT-Buchse des Videorekorders mit der ANTENNA IN
am TV-Gerät.
2
Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT IN-Buchse des Videorekorders an.
AV 1
3
AV 2
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PLAY und stimmen Sie die jeweiligen Programme am TV-Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
25
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
AV 1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit
der A V 1 Buchse am TV-Gerät.
2
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
unddrücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe
Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
3
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung A V 1 als Eingangsquelle.
4
1
Wählen Sie A V 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an
die A V 2-SCART-Buchse.
! HINWEIS
G
AV 2
AUDIO/
VIDEO
(R) AUDIO (L)
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
Bei Anschluss des RCA-Kabels
VIDEO L/MONO AUDIO R
S-VIDEO
2
ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und
drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder
(siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
3
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung
A V 3 als Eingangsquelle.
! HINWEIS
AV IN 3
L
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden Sie
den Videorekorder über das Audiokabel mit der A U D I O
L / M O N O-Buchse des Geräts.
R
OUTPUT
SWITCH
S-VIDEO
AV IN 3
G
26
PCMCIA CARD SLOT
Verbinden Sie die A U D I O / V I D E O-Buchsen des TVGeräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen
(Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
HDMI IN 3
HDMI IN 3
1
VIDEO L/MONO AUDIO R
PCMCIA CARD SLOT
(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
VIDEO S-VIDEO
ANT IN
ANT OUT
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders
mit den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
3
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY.(siehe
Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
4
L
VIDEO
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung A V 3 als Eingangsquelle.
R
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
VIDEO L/MONO AUDIO R
2
S-VIDEO
HDMI IN 3
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders
mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang des TV-Geräts.Die
Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen
Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert.
2
S-VIDEO
AV IN 3
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
PCMCIA CARD SLOT
(Außer 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)
! HINWEIS
G
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an
den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen
sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN
2
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung A V 3 als Eingangsquelle.
3
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
externen Geräts.
Camcorder
Videospielkonsole
HDMI IN 3
Verbinden Sie die A U D I O / V I D E O Buchsen des TVGeräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video
=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
VIDEO L/MONO AUDIO R
1
PCMCIA CARD SLOT
(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
VIDEO
L
R
S-VIDEO
1
AV IN 3
27
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINSETZEN DES CI-MODULS
- Zur Anzeige verschlüsselter Sendungen (Pay--TV) im
Digitalmodus.
- Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
PCMCIA
CARD SLOT
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
Setzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den P C M C I A
(Personal Computer Memory Card International
Association)- K A R T E N S C H L I T Z des TV-Geräts ein.
TV
Weitere Informationen finden Sie auf S. 54.
PC-SETUP
Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
1
Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit
der R G B I N ( P C )-Buchse des Fernsehgeräts.
2
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
A U D I O I N ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts.
3
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
RGB (PC) IN
1
4
2
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung R G B als Eingangsquelle.
RGB OUTPUT
28
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
HDMI/DVI IN
Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der Buchse
H D M I / D V I I N, H D M I / D V I I N 1 ( D V I ) oder
H D M I / D V I I N 1 am Gerät.
2
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
A U D I O I N ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts.
3
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung HDMI/DVI oder HDMI 1 als
Eingangsquelle.
1
DVI-PC OUTPUT
2
AUDIO
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
! HINWEIS
G
G
G
G
G
G
G
Schließen Sie für ein optimales Bild- und
Klangerlebnis einen PC an das Gerät an.
Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehenden Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem
Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher,
wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
Schließen Sie den PC an den Eingang RGB (PC)
oder HDMI IN (oder HDMI/DVI IN) des
Fernsehgeräts an.
Ändern Sie die Auflösung des PCs entsprechend.
Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur,
des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PCModus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall
ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PCModus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate oder
passen Sie die Helligkeit und den Kontrast im
Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird.
Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte
nicht geändert werden kann, tauschen Sie die
PC-Grafikkarte aus oder wenden Sie sich an den
Hersteller der PC-Grafikkarte.
Die Art des Synchronisationseingangs ist für horizontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
Verbinden Sie das Signalkabel des PCMonitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss
des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des
HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder
HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den
Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind
G
G
G
G
G
G
G
G
nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie
die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor.
Dieses Gerät verwendet eine VESA Plug-and-PlayLösung. Das Gerät liefert dem PC-System EDIDDaten über ein DDC-Protokoll. Der PC stellt sich
bei Verwendung dieses Geräts automatisch ein.
Das DDC-Protokoll ist auf den Modus RGB
(Analog RGB), HDMI (Digital RGB) voreingestellt.
Nehmen Sie bei Bedarf Einstellungen an der Plugand-Play-Funktionalität vor.
Falls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig
analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, verwenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder
RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um den
PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
Wenn die Grafikkarte des PCs analoge und digitale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie
das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere
Modus wird durch das Gerät automatisch auf
Plug-and-Play eingestellt.)
Der DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von
der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVIKabel verwenden.
Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge
überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen
auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von
höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale
Bildqualität erzielt.
29
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verfügbare Bildschirmauflösung (Nur modelle 19/22LS4D*)
modus HDMI[DTV]
modus RGB/HDMI[PC]
Auflösung
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
30
720x400
640x480
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
1280x1024
1440x900
1400x1050
1680x1050
Horizontalfrequ Bildwiederholfre
enz (kHz)
quenz (Hz)
31,468
31,469
37,684
37,879
46,875
49,725
48,363
56,470
60,123
47,78
47,72
47,56
63,595
55,5
64,744
65,16
70,08
59,94
75,00
60,31
75,00
74,55
60,00
70,00
75,029
59,87
59,8
59,6
60,0
59,90
59,948
59,94
Auflösung
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Nur modelle
19LS4D*
Nur modelle
22LS4D*
Horizontalfrequ Bildwiederholfre
enz (kHz)
quenz (Hz)
31,469
31,5
31,25
37,500
44,96
45
33,72
33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,250
67,43
67,5
59,94
60
50
50
59,94
60
59,94
60
50,00
23,97
24
29,976
30,00
50
59,94
60
Verfügbare Bildschirmauflösung
(Nur modelle 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG20**, 32/37/42/47/52LG5***)
modus HDMI[DTV]
modus RGB/HDMI[PC]
Auflösung
640x480
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
1440x900
1400x1050
1680x1050
1280x1024
1920x1080
31,468
31,469
37,84
37,879
46,875
49,725
48,363
56,470
60,123
47,78
47,72
47,56
55,5
64,744
65,16
63,595
66,647
70,08
59,94
75,00
60,31
75,00
74,55
60,00
70,00
75,029
59,87
59,8
59,6
59,90
59,948
59,94
60,0
59,988
Auflösung
Horizontalfrequ Bildwiederholfre
enz (kHz)
quenz (Hz)
720x480
720x576
31,469 / 31,5
59,94 / 60
31,25
50
37,500
50
44,96 / 45
59,94 / 60
33,72 / 33,75
59,94 / 60
28,125
50,00
26,97 / 27
23.97 / 24
33,716 / 33,75 26,976 / 30,00
56,250
50
67,43 / 67,5
59,94 / 60
1280x720
1920x1080
Nur modelle 19LG30**
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
720x400
Horizontalfrequ Bildwiederholfre
enz (kHz)
quenz (Hz)
Nur modelle 22LG30**
Nur modelle 19LG30**, 37/42/47/52LG5***
Nur modelle 37/42/47/52LG5***
Verfügbare Bildschirmauflösung
(Nur modelle 42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)
modus HDMI[DTV]
modus RGB/HDMI[PC]
Auflösung
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1920x1080
Horizontalfrequ Bildwiederholfre
enz (kHz)
quenz (Hz)
31,468
31,469
37,879
48,363
47,78
47,72
66,647
70,08
59,94
60,31
60,00
59,87
59,80
59,988
Auflösung
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Horizontalfrequ Bildwiederholfre
enz (kHz)
quenz (Hz)
31.469
31.469
31.47
31.50
31.25
37.50
44.96
45.00
28.125
33.72
33.75
27.000
33.75
56.25
67.433
67.50
59.94
60.00
59.94
60.00
50.00
50.00
59.94
60.00
50.00
59.94
60.00
24.00
30
50.00
59.94
60
31
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus
Bildschirm zurücksetzen
Diese Funktion steht in folgenden Betriebsarten zur Verfügung: RGB[PC].
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
BILD
Bew.
OK
ANZEIGE
Bew.
RETURN Vorh.
D
• Kontrast
: 70
• Helligkeit
: 50
• Schärfe
: 50
• Farbe
: 50
• Tint
:0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Auflösung
Auto Konfig.
Größe
Taktrate
Anzeige
1MENU
2
Grundeinstellung
G
Wählen Sie die Option B I L D.
OK
Wählen Sie die Option A N Z E I G E.
OK
Wählen Sie die Option G r u n d e i n s t e l l u n g.
OK
Wählen Sie die Option Ja.
3
Auswählen
Position
4
5
OK
Führen Sie die Option Reset aus.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
32
Position, Größe und Phase des Bildes anpassen
Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern
“,kön-nen Sie die Phase manuell einstellen.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
Bew.
OK
ANZEIGE
RETURN Vorh.
Bew.
D
• Kontrast
: 70
• Helligkeit
: 50
• Schärfe
: 50
• Farbe
: 50
• Tint
:0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Anzeige
1MENU
2
Auflösung
Auto Konfig.
D
Position
G
F
G
E
Größe
Taktrate
Grundeinstellung
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
BILD
Wählen sie die option B I L D.
OK
Wählen sie die option A N Z E I G E.
OK
Wählen Sie entweder Bildlage, Größe oder Taktrate.
3
4
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
33
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Auflösung einstellen
Um ein normales Bild anzuzeigen, passen Sie die Auflösung des RGB-Modus und des PC-Modus aneinander an.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
BILD
Bew.
OK
ANZEIGE
Bew.
RETURN Vorh.
D
• Kontrast
: 70
• Helligkeit
: 50
• Schärfe
: 50
• Farbe
: 50
• Tint
:0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Auflösung
Auto Konfig.
Position
2
Außer PLASMA TV
Taktrate
Grundeinstellung
Wählen sie die option B I L D.
OK
Wählen sie die option A N Z E I G E.
OK
Wählen sie die option A u f l ö s u n g.
3
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
1366 x 768
Größe
Anzeige
1MENU
G
4
Stellen Sie die gewünschte Auflösung ein.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
34
Automatische Anpassung (nur im modus RGB [PC ])
Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. Wenn das Bild nach der
Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird,funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch
noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.
Über diese Funktion stellen Sie Bildposition, Clock und Phase automatisch ein. Das angezeigte Bild ist bei der
automatischen Konfiguration für einige Sekunden instabil.
BILD
Bew.
OK
ANZEIGE
Bew.
RETURN Vorh.
D
• Kontrast
: 70
• Helligkeit
: 50
• Schärfe
: 50
• Farbe
: 50
• Tint
:0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Auflösung
Auto Konfig.
Position
2
Taktrate
Grundeinstellung
Wählen sie die option B I L D.
OK
Wählen sie die option A N Z E I G E.
OK
Wählen sie die option A u t o
C o n f i g ..
3
Auswählen
Größe
Anzeige
1MENU
G
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Auto-Konfigurieren
• Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt
ist,starten Sie die automatische Anpassung
erneut.
• Sollte das Bild nach der automatischen
Einstellung im RGB (PC)-Modus weiter
angepasst werden, können Bildlage, Größe und
Taktrate manuell eingestellt werden.
4
OK
5
OK
Wählen Sie die Option Ja.
Führen Sie die Option A u t o K o n f i g . aus.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
35
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG (Nur modelle 19/22LS4D*)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
TV
D/A
POWER
TV/RADIO TEXT
I/II
INPUT
MUTE
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
MENU
INPUT Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
TV/RADIO Wählt im Digitalmodus zwischen Radio- und TV-Sendern.
I/II Wählt den Audioausgang aus.
MUTE Stellt den Ton Ein oder Aus.
AV MODE
OK
*
Q.VIEW Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
MENU Wählt ein Menü aus.
EXIT
RETURN
VOL
Zahlentasten Wählt ein Programm aus.
0-9 Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
LIST Zeigt die Programmtabelle an.
GUIDE
INFO i
D/A INPUT Auswahl des Digital- oder des Analogmodus.
(D/A-EINGANG) Schaltet das Gerät aus dem Standbymodus ein.
AV MODE Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und
einstellen.
PR
FAV
INFO i Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
RATIO
SLEEP
SUBTITLE UPDATE
INDEX
TIME
HOLD
REVEAL
?
GUIDE (FERNSEHPROGRAMM) Zeigt das Fernsehprogramm an.
TASTENFELD Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
(nach oben/
unten) die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
VOLUME Regelt die Lautstärke.
(Lautstärke) + / RETURN(EXIT) Ermöglicht es dem Anwender in einer interaktiven Anwendung, im
EPG oder in einer anderen Funktion mit Anwenderinteraktion,
zum vorherigen Schritt zurückzuwechseln.
* Keine Funktion
FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Programme + / - Wählt ein Programm aus.
36
TV
D/A
POWER
TV/RADIO TEXT
I/II
INPUT
TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
FARBIGE TAST EN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle) oder die Programmsortierung verwendet.
RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
SLEEP Stellt den Sleep Timer ein.(autom.Ausschaltfunktion).
AV MODE
SUBTITLE Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
(UNTERTITEL)
OK
GUIDE
INFO i
EXIT
RETURN
*
VOL
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
MENU
1
PR
FAV
1
RATIO
SLEEP
SUBTITLE UPDATE
INDEX
TIME
HOLD
REVEAL
?
Einlegen der Batterien
■
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
■
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
37
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
(Nur modelle 42/50PG10**)
POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
POWER
INPUT
TV/RAD
GUIDE
TEXT AV MODE
INPUT Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
TV/RAD TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
1
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
GUIDE (FERNSEH- Zeigt das Fernsehprogramm an.
PROGRAMM)
INFO i Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
1
MENU
TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
Q.MENU
AV MODE Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen
und einstellen.
OK
Zahlentasten Wählt ein Programm aus.
0-9 Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
RATIO
RETURN
LIST Zeigt die Programmtabelle an.
EXIT
MARK
FAV
*
Q.VIEW Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
P
MUTE
MENU Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
Q.MENU Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.
1
*
T.OPT
SUBTITLE
TASTENFELD Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
(nach oben/ die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
unten)
OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
RETURN(EXIT) Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer
interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG)
oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen
Schritt zurückgehen.
RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
38
POWER
INPUT
TV/RAD
GUIDE
TEXT AV MODE
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
MENU
Q.MENU
FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
* Keine Funktion
MUTE Stellt den Ton Ein oder Aus.
Programme
Wählt ein Programm aus.
FARBIGE TAST Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTEN Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
SUBTITLE Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
(UNTERTITEL)
OK
RATIO
RETURN
SIMPLINK- Bedienung der Simplink-Funktionen.
Steuertasten
EXIT
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
VOLUME Regelt die Lautstärke.
(Lautstärke) + / -
MARK
FAV
*
P
MUTE
*
T.OPT
SUBTITLE
Einlegen der Batterien
■
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
■
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
39
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
RATIO
3
1
MODE Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
1
INPUT Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TV/RAD TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
Q. MENU Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.
MENU Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
GUIDE (FERNSEH- Zeigt das Fernsehprogramm an.
PROGRAMM)
TASTENFELD Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
(nach oben/ die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
unten)
OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
RETURN(EXIT) Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer
interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG)
oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen
Schritt zurückgehen.
INFO i Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
AV MODE Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen
und einstellen.
FARBIGE Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTTAST EN Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
2
2
TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
SUBTITLE Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
(UNTERTITEL)
3
2
40
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen
AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü
„Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
RATIO
VOLUME Regelt die Lautstärke.
(Lautstärke) + / FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
MUTE Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
PAGE AUF/AB Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten
Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
Zahlentasten Wählt ein Programm aus.
0-9 Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen
ist.
LIST Zeigt die Programmtabelle an.
Q.VIEW Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Programme
SIMPLINK- Bedienung der Simplink-Funktionen.
Steuertasten
Einlegen der Batterien
■
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
■
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
41
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Fernsehgerät wechselt dann in den StandbyModus.
2
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten r / I, INPUT or P
(oder PR D E) am
Fernsehgerät oder die Tasten POWER, INPUT, D/A, P
(oder (PR + - oder P + -)) oder die
Zahlentasten Zahlentasten (0~9) auf der Fernbedienung betätigen.
Initialisierung der Einstellungen
Nach dem ersten Einschalten des Gerätes wird die OSD-Anzeige (Bildschirmmenü) eingeblendet, in dem
Sie die Sprache einstellen, eine Betriebsart auswählen, die Ländereinstellung vornehmen, die Zeitzone
angeben und eine automatische Sendereinstellung vornehmen können.
Hinweis:
a. Die Anzeige verschwindet nach etwa 40 Sekunden automatisch, wenn keine Taste gedrückt wird.
b. Drücken Sie RETURN, um vom aktuellen OSD-Menü zum vorherigen zurückzuwechseln.
c. In Ländern ohne festgelegte Standards für DTV-Sendungen können, je nach DTVSendungsumgebung, bestimmte DTV-Funktionen u. U. nicht genutzt werden.
d. Der Modus “Geschäft” dient zur Geschäft des Gerätes im Verkaufsraum.
e. Der Modus “Geschäft” dient zur Geschäft des Gerätes im Handel oder Verkaufsraum. Nachdem der
Anwender die Bildqualität zufällig geändert hat, wird die eingestellte Bildqualität nach einer bestimmten Dauer für den Modus “Geschäft” übernommen.
f. Der Modus kann nach einem Wechsel (Zu hause, Geschäft) durch Wiederherstellung der
Werkseinstellungen (Standardeinstellungen) im Einstellungsmenü zurückgesetzt werden.
PROGRAMMAUSWAHL
1
Wählen Sie das gewünschte Programm entweder mit den Tasten
P
(oder (PR + - oder P + -)) oder mit den Zifferntasten.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
1
Drücken Sie VOL + - (oder
+ -) zur Änderung der Lautstärke.
Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie die Taste
M U T E.
Diese Funktion wird über die Taste M U T E (Lautlos), VOL + - (oder
+ -) oder I / I I deaktiviert.
42
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den Abbildungen
in diesem Handbuch unterscheiden.
EINST.
Bew.
BILD
OK
Format
Bildmodus
Diagnose
CI Information
: 16:9
: Lebhaft
• Beleuchtung.
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
100
50
70
70
0
OK
R
G
E
AUDIO
EINST.
BILD
ZEIT
OPTION
Bew.
Auto. Lautstärke : Aus
Balance
Ton-Modus
: Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
AUDIO
GESPERRT
OK
0
L
R
0
0
0
0
0
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
E
ZEIT
Bew.
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Sleep Timer
Auto-Aus
Zeitzone
OPTION
OK
Bew.
OK
Menü Sprache
: Deutsch
Audiosprache
: Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte( )
Aus
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
: Aus
: Aus
: Aus
: Aus
: Canary GMT
GESPERRT
Bew.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Bew.
OK
System-Verriegelung : Aus
Passwort wählen
Sperre Programm
Altersbeschränkung : Aus
E
1MENU
Anzeigen der einzelnen Menüs.
2
OK
Wählen Sie einen Menüpunkt.
3
OK
Popup-Menü einblenden.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
43
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
Verwenden Sie diesen Modus, um alle Programme zu suchen und zu speichern.
Beim Starten der Autoprogrammierung werden sämtliche gespeicherte Dienste-Information gelöscht.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINST.
1MENU
2
Bew.
EINST.
OK
Auto.
Auto.Einstellung
Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Auto.
Auto.Einstellung
Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
Diagnose
CI Information
Wählen sie die option E I N S T ..
OK
Wählen sie die option A u t o .
E i n s t e l l u n g.
OK
Wählen sie die option J a.
OK
Starten Sie die Option A u t o .
E i n s t e l l u n g.
3
4
Bew.
OK
Alle Dienstinformationen werden
aktualisiert. Fortfahren?
Ja
Nein
Secam L Suche
• Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vier-
stelliges Kennwort in S y s t e m - V e r r i e g e l u n g
‘EE i n’ einzugeben.
• Wenn Sie mit der automatischen
Programmierung fortfahren möchten, wählen
J a aus. Drücken
Sie mithilfe der Tasten
Sie dann die Taste OK. Anderenfalls wählen Sie
N e i n aus.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
44
MANUELLE PROGRAMMIERUNG (IM DIGITALMODUS)
Über die Option „Manual Tuning" (Manuelle Programmeinstellung) können Sie der Senderliste Programme
hinzufügen.
Bew.
EINST.
OK
Auto. Einstellung
Man.Einstellung
Einstellung
Man.
Bew.
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Auto. Einstellung
Man.
Man.Einstellung
Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
Diagnose
CI Information
OK
F
DTV
G
Ihr Empfänger fügt diese
Programme der Programmliste zu.
UHF CH.
Schlecht
30
Normal
Gut
Update
Schließen
1MENU
2
OK
Wählen sie die option M a n .
E i n s t e l l u n g.
OK
Wählen sie die option D T V.
3
4
Wählen sie die option E I N S T ..
• Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vier-
stelliges Kennwort in S y s t e m - V e r r i e g e l u n g
‘EE i n’ einzugeben.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINST.
Wählen Sie die gewünschte
Kanalnummer aus.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
45
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
MANUELLE PROGRAMMIERUNG (IM ANALOGMODUS)
Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die Fernseh-sender in der gewün-schten Reihenfolge
manuell abstimmen und anordnen.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINST.
Bew.
EINST.
OK
Auto. Einstellung
Man.Einstellung
Einstellung
Man.
Bew.
OK
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
TV
F
Auto. Einstellung
Man.
Man.Einstellung
Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
G
Speichern
2007
Fernsehnorm
Frequenz
BG
V/UHF
Kanal
0
Feinabst.
Diagnose
CI Information
F G
Suchen
F G
Name
C 02
Speich.
Schließen
1MENU
2
OK
Wählen sie die option E I N S T ..
Wählen sie die option M a n .
E i n s t e l l u n g.
6
Auswählen entweder V/UHF
oder Kabel aus.
7
oder
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Wählen Sie die
gewünschte
Kanalnummer aus.
8
3
OK
Starten Sie die Sendersuche.
Wählen sie die option T V.
4
oder
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Wählen Sie den
gewünschten
Programmplatz aus.
9
OK
Wählen sie die option S p e i c h .
5
Wählen Sie eine Fernsehnorm aus.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
E i n’
• Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges Kennwort in S y s t e m - V e r r i e g e l u n g ‘E
einzugeben.
• L : SECAM L/Lí (France)
B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/Asien/Neuseeland/Naher Osten/Afrika/Australien)
I : PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
D K : PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS)
• Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die Schritte 4 bis 9.
46
A
PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN
Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programm-nummer einen fünfstelligen Sendernamen zuzuweisen.
1MENU
OK
5
OK
Wählen sie die option
M a n . E i n s t e l l u n g.
6
3
OK
OK
Wählen sie die option
S c h l i e ß e n.
OK
Wählen sie die option S p e i c h ..
Wählen sie die option T V.
7
4
Wechseln Sie zur gewünschten
Zeichenposition und wählen Sie ein
Zeichen aus. Wiederholen Sie diese
Schritte für die übrigen Zeichen.
Es können alle Buchstaben des
Alphabetes, die Zahlen 0 bis 9 sowie
die Zeichen +/ - und das Leerzeichen
verwendet werden.
Wählen sie die option N a m e.
A
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
2
Wählen sie die option E I N S T ..
FEINABSTIMMUNG
Normalerweise ist Feinabstimmung nur nötig,wenn der Empfang schlecht ist.
1MENU
2
OK
3
OK
Wählen sie die option E I N S T ..
Wählen sie die option
M a n . E i n s t e l l u n g.
Wählen sie die option T V.
4
Wählen sie die option F e i n a b s t ..
5
Nehmen Sie die Feineinstellung für eine
optimale Bild- und Tonqualität vor.
6
OK
Wählen sie die option S p e i c h .
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
47
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
SENDERLISTE ORDNEN
Wenn eine Programmnummer übersprungen wird, heißt das, dass Sie sie während der Anzeige eines
Fernsehprogramms nicht über die Tasten P
(oder (PR + - oder P + -)) auswählen können.
Wenn Sie den übersprungenen Sender auswählen möchten, geben Sie die Sendernummer direkt mithilfe der
ZAHLENtasten ein oder wählen den Sender im Menü „Programme edit" (Senderliste ordnen) aus.
Mithilfe dieser Funktion werden die gespeicherten Sender übersprungen.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Die GELBE Taste kann nur in bestimmten Ländern zum Verschieben eines Programmplatzes genutzt werden.
EINST.
Bew.
OK
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste
SenderlisteOrdnen
Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
1MENU
2
OK
3
OK
4
Wählen sie die option
E I N S T ..
Wählen sie die option
S e n d e r l i s t e O r d n e n.
• Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein
vierstelliges Kennwort in S y s t e m V e r r i e g e l u n g ‘EE i n’ einzugeben.
Führen Sie die Option
S e n d e r l i s t e O r d n e n aus.
Wählen Sie einen Sender, der gespeichert
oder übersprungen werden soll.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
48
(IM DTV-/RADIOBETRIEB)
A
Überspringen einer Programmnummer
1
BLUE
Den zu überspringenden Programmplatz
blau anzeigen.
3
BLUE
A
Den übersprungenen Sender wieder anzeigen.
• Eine übersprungene Programmnummer kann
während der normalen Fernsehansicht nicht
mehr mit der Taste P
(oder (PR + - oder
P + -)) aufgerufen werden.
• Wenn Sie den übersprungenen Sender
auswählen möchten, geben Sie die
Sendernummer mithilfe der ZAHLENtasten ein
oder wählen den Sender unter „Programme
edit" (Senderliste ordnen) oder EPG aus.
Lieblingsprogramme auswählen
1
FAV
Wählen Sie Ihren
Lieblingssender aus.
• Das ausgewählte Programm wird automatisch in
die Liste Lieblingsprogramme eingetragen.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
2
Wählen Sie einen zu überspringenden
Programmplatz aus.
49
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
IM TV-MODUS
Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen oder überspringen.
A
Autom. sortieren
1
GRUN
GRUN
Führen Sie die Option Autom. sortieren
aus.
• Nach der automatischen Sortierung können die
Sender nicht mehr geordnet werden.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Löschen eines Programms
A
1
Wählen Sie einen zu löschenden
Programmplatz aus.
• Das ausgewählte Programm wird gelöscht; alle
folgenden Programme werden um eine Position
nach oben gerückt.
2
ROT
3
ROT
A
Den zu löschenden Programmplatz rot anzeigen.
Die Markierung zum Löschen des
Senders wieder aufheben.
Verschieben eines Programms
1
Wählen Sie einen zu verschiebenden
Programmplatz aus.
2
GELB
Den zu überspringenden Programmplatz gelb
anzeigen.
GELB
Die Markierung zum Verschieben des Senders wieder aufheben.
3
A
Überspringen einer Programmnummer
1
2
BLAU
3
BLAU
A
Wählen Sie einen zu überspringenden
Programmplatz aus.
Den zu überspringenden Programmplatz blau
anzeigen.
Den übersprungenen Sender wieder anzeigen.
während der normalen Fernsehansicht nicht
mehr mit der Taste P
(oder (PR + - oder
P + -)) aufgerufen werden.
• Wenn Sie es aufrufen möchten, geben Sie die
Programmnummer direkt mit den Zifferntasten
ein, oder rufen Sie es in dem Menü "Senderliste
ordnen" oder in der Senderliste auf.
Lieblingsprogramme auswählen
1
FAV
50
• Eine übersprungene Programmnummer kann
Wählen Sie Ihren Lieblingssender aus.
• Das ausgewählte Programm wird in die Liste
Lieblingsprogramme eingetragen.
VERSTÄRKER (IM DIGITALMODUS)
Stellen Sie die Option Booster bei schlechtem Empfang auf Ein.
1MENU
2
Bew.
EINST.
OK
Bew.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Verstärker
Software-Aktualisierung : Aus
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Verstärker
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
Diagnose
CI Information
OK
Aus
Ein
Ein
Wählen sie die option E I N S T ..
OK
Wählen sie die option V e r s t ä r k e r.
OK
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINST.
3
4
OK
Speichern Sie die Einstellung.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
51
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
SOFTWARE-UPDATE
Software-Update (Software Update) bedeutet, dass Software über das digitale terrestrische DVB-T-System heruntergeladen werden kann.
EINST.
Bew.
EINST.
OK
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung
Software-Aktualisierung: Aus
: Aus
Diagnose
CI Information
1MENU
2
OK
Bew.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung
Software-Aktualisierung: Aus
: Aus
Diagnose
CI Information
Wählen sie die option E I N S T ..
Wählen sie die option
S o f t w a r e - A k t u a l i s i e r u n g.
3
Aus
Aus
Ein
Wählen Sie entweder E i n oder
A u s.
• Wenn Sie E i n wählen, wird eine
Meldung angezeigt, um den
Benutzer über neue Software zu
informieren.
OK
4
OK
OK
Speichern Sie die Einstellung.
* Einstellen von „Software Update" (Software-Update)
Gelegentlich führt die Übertragung
aktualisierter digitaler
Softwareinformationen zu folgendem Menü auf dem TV-Gerät.
Wenn die Funktion SoftwareUpdate auf "Aus" eingestellt ist,
wird eine Meldung zum Aktivieren
der Funktion eingeblendet.
Wählen Sie mit den Tasten
J A, wenn folgendes Bild
angezeigt wird.
Nach dem Software-Update wird
das System neu gestartet.
Die Software wird bei ausgeschaltetem
Gerät heruntergeladen.
Beim Einschalten des Gerätes während
eines Updates wird der Fortschritt der
Aktualisierung angezeigt.
- Beachten Sie während des Software-Updates Folgendes:
• Die Stromzufuhr des Geräts darf nicht unterbrochen werden.
• Das Gerät darf nicht ausgeschaltet werden.
• Die Antenne darf nicht getrennt werden.
• Nach dem Software-Update können Sie die Version der aktualisierten Software über das Menü „Diagnostics"
(Diagnose) prüfen.
52
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) (IM DIGITALMODUS)
Diese Funktion ermöglicht die Anzeige des Herstellers, des Modells/Typs, der Seriennummer und der
Softwareversion.
Anzeige der Informationen und der Signalstärke des ausgewählten MUX.
Anzeige der Signalinformationen und des Servicenamens des ausgewählten MUX.
EINST.
Bew.
Technische Diagnose
OK
: LG Electronics Inc.
: 22LS4D
: 708KGKG00019
: V1.18.1
D
CH 30
CH 34
CH 36
CH 38
CH 54
CH 60
E
RETURN Vorh.
1MENU
Wählen sie die option D i a g n o s e.
OK
OK
MENU Ausgang
Wählen sie die option E I N S T ..
2
3
Popup
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Hersteller
Modell / Typ
Seriennummer
Softwareversion
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
Diagnose
CI Information
Hersteller, Modell/Typ, Seriennummer und Software-Version anzeigen.
4
OK
Information zum Sender anzeigen.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
53
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(CI-INFORMATIONEN)
Diese Funktion ermöglicht das Ansehen verschlüsselter Programmangebote (Pay-TV). Wenn Sie das CI-Modul entfernen, können Sie kein Pay-TV nutzen. Wenn das Modul in den CI-Schlitz geschoben wird, können Sie auf das Menü
des Moduls zugreifen. Um ein Modul und eine Smartcard zu erwerben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Das
CAM-Modul sollte nicht zu häufig aus dem Gerät entfernt und wieder eingesetzt werden. Dies kann zu Problemen
führen. Wenn das Gerät nach dem Einschieben des CI-Moduls eingeschaltet wird, ist oft kein Ton zu hören.
Je nach CI-Modul und Smartcard kann es zu einer unnatürlichen Bildwiedergabe kommen.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jeweiligen Land u. U. nicht zur Verfügung.
EINST.
Viaccess Module
Bew.
OK
Consultations
Authorizations
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker
: Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Module information
Select the item
Diagnose
CI Information
Information
CI
1MENU
2
OK
3
OK
• Dieses OSD-Menü dient lediglich Demonstrationszwecken.
Die Menüoptionen und das Bildschirmformat können sich je
nach Anbieter des digitalen Bezahlfernsehens unterscheiden.
• Sie können das CI (Common Interface)-Menü und den
Service von Ihrem Händler ändern lassen.
Wählen sie die option E I N S T ..
Wählen sie die option C I I n f o r m a t i o n.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus: Modul-Informationen,
Smart-Card-Informationen, Sprache oder Software-Download.
4
OK
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
54
SENDERLISTE AUFRUFEN
Sie können die gespeicherten Programme in der Senderliste durchsehen.
Wird für gesperrte
Programme angezeigt.
Senderliste anzeigen
1
LIST
A
TV/RAD
Wählen Sie einen Sender aus.
2
OK
Wechseln Sie zum gewählten Programmplatz.
oder
TV/RADIO
Die Betriebsart wird beim
derzeit angezeigten
Programm von TV nach
DTV nach Radio
umgeschaltet.
Senderliste durchblättern
1
P
A
vorgehoben. Diese wurden im Modus “Senderliste
ordnen“ als zu überspringende Programme eingerichtet.
• Einige Programme in der Liste sind zwar mit einer
Nummer bezeichnet, haben jedoch keinen Namen.
Programm aus der Senderliste auswählen
1
A
PROGRAMMLISTE anzeigen.
• Einige Programme sind möglicherweise blau her-
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
A
oder
P
Seiten weiterblättern.
2
LIST
Zurück zur normalen Fernsehansicht.
Anzeigen der Tabelle der Lieblingssender
1
FAV
Liste bevorzugter Programme anzeigen.
55
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
(AUßER 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
Dieses Gerät kann nur zusammen mit Geräten verwendet werden, auf denen sich das SIMPLINK-Logo befindet.
Stellen Sie fest, ob das SIMPLINK-Logo vorhanden ist.
Bei Einsatz des Gerätes zusammen mit Geräten anderer Hersteller, die über die HDMI-CEC-Funktion verfügen,
arbeitet das Gerät u. U. nicht störungsfrei.
So können Sie andere AV-Geräte, die über ein HDMI-Kabel mit dem Fernsehgerät verbunden sind, ohne zusätzliche Kabel und Einstellungen steuern.
Falls Sie das Menü SIMPLINK (Simplink) nicht verwenden möchten, wählen Sie Aus.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Die SIMPLINK-Funktion wird für den HDMI IN 3-Eingang nicht unterstützt.
OPTION
Bew.
OPTION
OK
Menü Sprache
: Deutsch
Audiosprache
: Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte( )
Aus
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
SIMPLINK
:Aus
Tastensperre
: Aus
OK
Menü Sprache
: Deutsch
Audiosprache
: Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte( )
Aus
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
Aus
Aus
SIMPLINK
: Aus
SIMPLINK
:Aus
Ein
Tastensperre
: Aus
E
1MENU
Bew.
E
Wählen sie die option O P T I O N.
2
OK
Wählen sie die option S I M P L I N K.
OK
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
3
4
OK
Speichern Sie die Einstellung.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
! HINWEIS
Schließen Sie das HDMI-Kabel an die HDMI/DVI-Eingangsbuchse bzw. an den Anschluss (HDMI-Ausgang)
auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes an.
G Nachdem Sie das Gerät an den HDMI-Anschluss eines Heimkinosystems mit SIMPLINK-Funktion nach der
oberen Beschreibung vorgenommen haben, schließen Sie das Kabel am Anschluss DIGITAL AUDIO IN auf
der Rückseite des Fernsehers sowie an den Anschluss OPTICAL auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes
an.
G Um das externe Gerät über SIMPLINK zu bedienen, drücken Sie die MODUS-Taste TV auf der Fernbedienung.
G Wenn die Eingangsquelle über die Taste INPUT auf der Fernbedienung gewechselt wird, stellt das SIMPLINK-Gerät den Betrieb ein.
G Beim Auswählen oder Bedienen des Mediums des Gerätes über die Heimkino-Funktion werden automatisch die HT-Lautsprecher aktiviert (Tonausgabe über das Heimkino-System).
G
56
SIMPLINK-FUNKTIONEN
Disc playback (Disc-Wiedergabe)
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten
und O K aus und steuern Sie sie über die Tasten Play
(Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause (Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward (Schneller Vorlauf) und
Chapter Skip (Kapitel überspringen).
Direct Play (Direkte Wiedergabe)
Nach dem Anschließen von AV-Geräten an das Fernsehgerät können Sie sie direkt steuern und Medien ohne zusätzliche
Einstellungen wiedergeben.
Power off all devices (Alle Geräte ausschalten)
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, werden alle angeschlossenen Geräte ebenfalls ausgeschaltet.
Switch audio-out (Ton abschalten)
Bietet eine einfache Möglichkeit, den Ton abzuschalten.
*Ein Gerät, das mit dem Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel verbunden ist, aber nicht Simplink
unterstützt , verfügt nicht über diese Funktion.
MENÜ SIMPLINK (SIMPLINK)
Drücken Sie
und anschließend OK, um die gewünschte SIMPLINK-Quelle auszuwählen.
1
T V : Schalten Sie unabhängig vom derzeitigen
Modus zum vorherigen Fernsehsender.
2
D I S C : Wählen Sie das angeschlossene Gerät und
starten Sie die Wiedergabe.
Wenn mehrere Wiedergabegeräte zur Verfügung stehen, werden ihre Namen am unteren Rand des
Bildschirms angezeigt.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Select AV device (AV-Gerät auswählen)
Ermöglicht die Auswahl eines angeschlossenen AV-Geräts und die Wiedergabe über dieses Gerät.
1
2
3
Ausgewähltes Gerät
Wenn kein Gerät angeschlossen
ist (Anzeige in grau)
4
3
V C R : Verwenden und steuern Sie den
angeschlossenen Videorekorder.
4
H D D : Geben Sie auf Festplatte gespeicherte
Aufnahmen wieder.
5
S P E A K E R : Wählen Sie die Heimkinoanlage oder die
Lautsprecher des Fernsehgeräts für die
Audiowiedergabe.
5
Wenn ein Gerät
angeschlossen ist (Anzeige
in leuchtender Farbe)
• Heimkino: Nur ein Gerät
• DVD, Rekorder: Bis zu drei Geräte gleichzeitig
• VCR: Nur ein Gerät
57
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
NAME EINGANG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
OPTION
Bew.
OPTION
OK
OK
AV1
Menü Sprache
: Deutsch
Audiosprache
: Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte( )
Aus
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
Menü Sprache
: Deutsch
AV2
Audiosprache
: Deutsch
AV3
Untertitelsprache : Deutsch
Component
Hörgeschädigte( )
Aus
RGB
Land
: DeutschlandHDMI1
Eingangsbezeichnung
Eingangsbezeichnung
HDMI2
SIMPLINK
: Aus
HDMI3
Tastensperre
: Aus
E
1MENU
Bew.
Schließen
E
Wählen sie die option OPTION.
• Nur Modelle 19/22LS4D*,
42/50PG10**
AV1
2
OK
Wählen sie die option
Eingangsbezeichnung.
AV2
Component
RGB
HDMI
3
OK
Wählen Sie eine Quelle aus.
Schließen
4
Wählen Sie einen Namen für die Quelle.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
58
AV MODUS
Bild und Ton für am externen Eingang angeschlossene AV-Geräte optimal einstellen.
2
OK
Kino
Spiel
Sport
Wählen Sie eine Quelle aus.
• Bei Auswahl des Kino-Modus im AV-Betrieb wird der
Kino-Modus sowohl für den Anzeigemodus als auch
für den Klangmodus im Menü BILD bzw. AUDIOMenü ausgewählt.
• In der Einstellung “Aus” im AV-Betrieb wird die zuvor
eingestellte Anzeige eingestellt.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1AV MODE
Aus
59
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM
DIGITALMODUS)
Dieses System verfügt über einen elektronischen Programmführer (EPG), um Ihnen bei der Navigation durch die
möglichen Programme zu helfen.
Der EPG bietet beispielsweise Programmlisten sowie Start- und Endzeiten für alle verfügbaren Sender. Außerdem
bietet der EPG oft detaillierte Informationen zu Sendungen (die Verfügbarkeit und der Umfang dieser
Informationen sind abhängig vom jeweiligen Sender).
Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn die EPG-Informationen von der Sendeanstalt
ausgestrahlt werden.
Der EPG zeigt die Programmbeschreibungen für die nächsten 8 Tage an.
Programmführer
1 YLE TV1
1 GUIDE
ALL
Programmvorschau ein- oder ausblenden.
6/ Mar 2006 15:09
E
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
60
Ein-/Ausschalten des EPG
6/Mar(Mon)
14:00
15:00
Kungskonsumente
Keine Information
2 YLE TV2
Keine Information
TV2: Farmen
Keine
4 TV..
Keine Information
5 YLE FST
Keine Information
6 CNN
Keine Information
8 YLE24
...
...
... ...
Tänään otsikoissa
1 YLE TV1
E
TV/RAD Radio
FAV Favoriten
Modus
Wählt ein Programm aus.
1
oder
P
oder
P
Das gewünschte Programm auswählen.
2
OK
Das ausgewählte Programm anzeigen.
Datum
INFO
Information
Manueller Timer
Pr. ändern
Zeitplanliste
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
ROT
EPG-Modus ändern.
GELB
Aufrufen des Einstellungsmodus für
eine Timer-Aufnahme/Erinnerung.
BLAU
OK
Aufrufen einer Liste der TimerAufnahmen/Erinnerungen
Zum ausgewählten Programm umschalten.
P
GUIDE
TV/RAD
INFO i
oder
oder
oder
P
P
EXIT
TV/RADIO
Vorherige/Nächste Seite.
Schaltet den EPG aus.
Wählt TV oder Radio aus.
Detailinformationen ein/aus.
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
ROT
GRUN
GELB
BLAU
OK
Wählt das Senderprogramm aus.
EPG-Modus ändern.
Ruft den Datumseinstellungsmodus auf.
Aufrufen des Einstellungsmodus für
eine Timer-Aufnahme/Erinnerung.
Aufrufen einer Liste der TimerAufnahmen/Erinnerungen.
Zum ausgewählten Programm umschalten.
P
GUIDE
TV/RAD
INFO i
oder
oder
oder
P
P
EXIT
TV/RADIO
Vorherige/Nächste Seite.
Schaltet den EPG aus.
Wählt TV oder Radio aus.
Detailinformationen ein/aus.
Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT
(Gleich) aus.
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus
GRUN
OK
Schaltet den Datumseinstellungsmodus
aus.
Schaltet den Datumseinstellungsmodus aus.
Wechselt zum gewählten Datum.
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT
(Gleich) aus.
Wählt das Senderprogramm aus.
GUIDE
oder
EXIT
Schaltet den EPG aus.
Wählt ein Datum aus.
61
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGITALMODUS)
Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten Beschreibung
Text nach oben/unten.
GELB
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
62
Aufrufen des Einstellungsmodus für
eine Timer-Aufnahme/Erinnerung
INFO i
GUIDE
Detailinformationen ein/aus.
oder
EXIT
Schaltet den EPG aus.
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
- Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn über ein SCART-Kabel an den DTV-OUT-Anschluss ein Aufnahmegerät
angeschlossen ist, das die Aufnahme über ein Steuersignal auf Pin 8 des SCART-Kabels initiiert.
- Falls zwei Stunden nach dem automatischen Einschalten des Fernsehgerätes zur angegebenen Einschaltzeit
keine Taste gedrückt wird, wechselt das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus.
GELB
OK
Wechselt in den Fernsehprogrammmodus
oder den Timer-Listenmodus.
Wählt Typ, Service, Datum oder Start/Endzeit aus.
Speichert „Timer Record/Remind"
(Timer-Aufnahme/Erinnerung).
Funktionseinstellung.
Tastenfunktionen während der Programmierung
GELB
GRUN
ROT
Einstellungsmodus zum Hinzufügen einer
neuen manuellen Timer-Aufnahme.
Programmierungsmodus aufrufen.
Löschen Sie das ausgewählte Objekt.
BLAU
Wechselt in den
Fernsehprogrammmodus.
Programmierungen auswählen.
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS)
Der Fernseher unterstützt verschiedene Bildformate: 16:9, Passend, Auto, 4:3, 14:9 und Zoom1/2.
Wenn über einen längeren Zeitraum ein stehendes Bild am Bildschirm angezeigt wird, kann sich dieses Bild auf
dem Bildschirm einbrennen und sichtbar bleiben.
Sie können den vergrößerten Bildausschnitt über die Tasten
anpassen.
Diese Funktion ist für folgende Signale verfügbar.
oder
Q. MENU
Wählen Sie das gewünschte
Bildformat aus.
• Die Option Bildformat kann auch in den
Menüs BILD und Q.MENU eingestellt werden.
• Wählen Sie im Menü Seitenverhältnis für
die Zoom-Einstellung entweder 14:9,
Zoom1 oder Zoom2. Nach der Einstellung
des Zooms wird das Q.Menu eingeblendet.
• 1 6 : 9 (Breitformat)
Genießen Sie das Kinoformat (bei Filmen im
Bildformat 16:9) oder bei normalen TVProgrammen den 16:9-Modus. Dabei ist die
16:9-Bildschirmansicht mit der 4:3-Ansicht
identisch, jedoch wird der Ausschnitt rechts
und links vergrößert, so dass der 16:9Bildschirm ganz ausgefüllt ist.
BILDSTEUERUNG
RATIO
• 4:3
TDieses Bildformat entspricht dem “normalen”
Fernsehbild mit einem Seitenverhältnis von
4:3.
63
BILDSTEUERUNG
• Auto
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, wird es autom-tisch an das
Bildformat angepasst, das gesendet werden
soll.
• Zoom2
Wählen Sie „Zoom2", wenn Sie möchten, dass
das Bild verändert wird, also horizontal
gestreckt und vertikal abgeschnitten wird.
Dabei entsteht ein Bild, das einen Kompromiss
zwischen Veränderung und Ausfüllung des
Bildschirms darstellt.
Auto
BILDSTEUERUNG
• 14:9
Genießen Sie bei Filmen im Bildformat 14:9
oder bei normalen TV-programmen den 14:9Modus. Der 14:9-Bildschirm zeigt den gleichen Bildschirmausschnitt, jedoch wird der
4:3-Bildschirm oben und unten sowie rechts
und links vergrößert, so dass der 14:9Bildschirm ganz ausgefüllt ist.
• Passend
Im folgenden Auswahl wird beschrieben, wie
Sie eine optimale hochauflösende Bildqualität
ohne jegliche Verluste erreichen.
Hinweis: Störungen des Originalbildes sind an
den Rändern zu beobachten.
Passend
• Zoom1
Durch folgende Auswahl wird das Bild ohne
jegliche Veränderung gezeigt, wobei der
gesamte Bildschirm ausgefüllt wird. Das Bild
wird jedoch oben und unten abgeschnitten.
! HINWEIS
G
G
G
G
64
Die Optionen 16:9 (Breitbild), 4:3, 14:9 und Zoom 1/2 können nur im Component-Modus (unter
720p) ausgewählt werden.
Die Optionen 4:3 und 16:9 (Breitbild) können nur im RGB/HDMI[PC]-Modus ausgewählt werden.
Im HDMI-/Komponente-Modus (über 720p) ist die Funktion Nur suchen verfügbar.
Die Einstellung Original ist nur für Digital-Videotext (MHEG-5) in Großbritannien möglich.
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
Voreingestellte Bildmodi
Die Funktion Intelligenter Sensor kann ausschließlich für die Modelle 32/37/42/47/52LG5***
genutzt werden.
G Bei PLASMA-Fernsehgeräten wird der Eintrag Hintergrundbeleuchtung nicht angezeigt.
G
Bew.
Format : 16:9
Bildmodus
Bildmodus :: Lebhaft
Lebhaft
• Beleuchtung.
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
100
50
70
70
0
R
BILD
OK
G
E
1MENU
2
Format : 16:9
Bildmodus
Bildmodus :: Lebhaft
Lebhaft
• Beleuchtung.
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
E
Wählen sie die option B I L D.
OK
Wählen sie die option B i l d m o d u s.
OK
Die gewünschte Bildeinstellung
vornehmen.
3
Bew.
OK
Intelligent Eye
100 Lebhaft
Lebhaft
100 Standard
50 Kino
70 Sport
70 Spiel
Expert1
0
Expert2
BILDSTEUERUNG
BILD
• Mithilfe der Option B i l d m o d u s wird das best-
mögliche Bild für den Fernseher eingestellt.
Wählen Sie im Menü B i l d m o d u s den vor
eingestellten Wert nach Programmkategorien aus.
• Bei eingeschaltetem intelligenten Sensor wird das
optimale Bild je nach den
Umgebungsbedingungen automatisch eingestellt.
(Nur modelle 32/37/42/47/52LG5***)
• Der Anzeigemodus kann ebenfalls im Q.Menu
eingestellt werden.
• I n t e l l i g e n t e r S e n s o r : Passt das Bild den
äußeren Bedingungen an. (Nur modelle
32/37/42/47/52LG5***)
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
65
BILDSTEUERUNG
Automatische Farbtonsteuerung
(Warm (Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
Wählen Sie eine der drei automatischen Farbeinstellungen aus. Wählen Sie “Warm", um warme Farben wie z. B. rot
zu unterstreichen, und wählen Sie Kalt, um weniger intensive Farben mit einem stärkeren Blaustich anzuzeigen.
BILD
Bew.
BILD
OK
D
BILDSTEUERUNG
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
R
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
G
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
E
1MENU
2
4
E
OK
Farbtemperatur
Kalt
F
Erweiterter Kontrast
G
Hoch
Frische Farbe
Hoch
Rauschunterdrückung
Mittel
Gamma
Mittel
Schwarzwert
Hoch
Augenschonend
Aus
Film Modus
Aus
Schließen
Wählen sie die option B I L D.
OK
Wählen sie die option E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.
OK
Wählen sie die option F a r b t e m p e r a t u r.
3
Bew.
D
Wählen Sie entweder K a l t, M i t t e l oder W a r m.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
66
MANUELLE BILDANPASSUNG
Option „User“ (Benutzer) unter „Picture Mode“ (Bildmodus)
Die Funktion Intelligenter Sensor kann ausschließlich für die Modelle 32/37/42/47/52LG5*** genutzt
werden.
G Bei PLASMA-Fernsehgeräten wird der Eintrag Hintergrundbeleuchtung nicht angezeigt.
G
BILD
Bew.
R
G
E
1MENU
2
Bew.
Format : 16:9
Bildmodus
Bildmodus :: Lebhaft
Standard (Anwender)
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
70
• Helligkeit
50
• Schärfe
50
• Farbe
50
• Tint
0
E
OK
Intelligent Eye
Lebhaft
Standard
Standard (Anwender)
Kino
Sport
Spiel
Expert1
Expert2
BILDSTEUERUNG
Format : 16:9
Bildmodus
Bildmodus :: Lebhaft
Standard (Anwender)
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
70
• Helligkeit
50
• Schärfe
50
• Farbe
50
• Tint
0
BILD
OK
Wählen sie die option B I L D.
OK
Wählen sie die option B i l d m o d u s.
OK
Die gewünschte Bildeinstellung vornehmen.
OK
Wählen Sie die Option B e l e u c h t u n g . (nur LCD-Fernseher), K o n t r a s t,
H e l l i g k e i t, S c h ä r f e, C l o l o u r oder T i n t.
OK
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
3
4
5
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
! HINWEIS
G
Im RGB-PC-Modus können die Optionen Colour (Farbe), Sharpness (Schärfe) und Tint (Tint) nicht verändert werden.
67
BILDSTEUERUNG
Anzeigemodus-Experten-Einstellungen
Über die Zusatzkategorien Expert1 und Expert2 kann der Benutzer detaillierte Einstellungen für eine optimale
Bildqualität vornehmen.
BILDSTEUERUNG
BILD
Bew.
OK
BILD
Bew.
OK
D
E
Intelligent Eye
100 Lebhaft
100 Standard
50 Kino
70 Sport
70 Spiel
Expert1
0
Expert1
Expert2
• Beleuchtung. 100
Erweiterter Kontrast
• Kontrast
70Rauschunterdrückung
• Helligkeit
50Gamma
• Schärfe
50Schwarzwert
Film Modus
• Farbe
50
Farbe Standard
• Tint
0
Weißabgleich
• Expert Control
Control
• Rot Kontrast
• Bild Zurücksetzen
Aus
F
G
Aus
Mittel
Hoch
Ein
SD
Warm
0
D
Format : 16:9
Bildmodus
Bildmodus :: Lebhaft
Expert1
• Beleuchtung.
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
Schließen
1MENU
Wählen sie die option B I L D.
2
OK
Wählen sie die option B i l d m o d u s.
OK
Wählen Sie die Option Expert1 oder Expert2.
OK
Wählen sie die option E x p e r t e n e i n s t e l l u n g.
OK
Wählen Sie eine gewünschte Quelle aus.
3
4
4
5
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
68
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
Erweiterter Kontrast
Passt den Kontrast automatisch optimal an die Helligkeit an.
Frische Farben
Passt Farben automatisch an, um Farben so wirklichkeitsnah wie möglich wiederzugeben.
Rauschunterdrückung
Filtert Rauschen heraus, so dass das Originalbild in voller Qualität angezeigt werden kann.
G a m m a.
Bei einem hohen Gamma-Wert erscheint das Bild weißer, bei einem niedrigen Gamma-Wert erhöht sich der
Bildkontrast.
Bew.
BILD
OK
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
R
G
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
E
1MENU
2
Bew.
D
E
Kalt
Erweiterter Kontrast
Hoch
F
Frische Farbe
Hoch
Rauschunterdrückung
Mittel
Gamma
Mittel
Schwarzwert
Hoch
Augenschonend
Aus
Film Modus
Aus
G
Schließen
Wählen sie die option B I L D.
OK
Wählen sie die option E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.
OK
Wählen Sie die Option E r w e i t e r t e r K o n t r a s t , F r i s c h e F a r b e n ,
R a u s c h u n t e r d r ü c k u n g oder G a m m a.
3
OK
Farbtemperatur
BILDSTEUERUNG
BILD
4
Wählen Sie eine gewünschte Quelle aus.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
69
BILDSTEUERUNG
ERWEITERT - FILM-MODUS
Einstellung des Fernsehgerätes auf die optimale Bildqualität für Spielfilme.
Diese Funktion ist nur in den Modi TV, AV und Komponente 480i/576i/1080i.
BILD
Bew.
BILD
OK
D
BILDSTEUERUNG
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
R
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
G
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
E
1MENU
2
Bew.
D
E
OK
Farbtemperatur
Kalt
Erweiterter Kontrast
Hoch
Frische Farbe
Hoch
Rauschunterdrückung
Mittel
Gamma
Mittel
Schwarzwert
Hoch
Augenschonend
Film Modus
Aus
F
Aus
Schließen
Wählen sie die option B I L D.
OK
Wählen sie die option E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.
OK
Wählen sie die option Film Modus.
3
4
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
70
G
ADVANCED - BLACK LEBEL (ERWEITERT - SCHWARZWERT)
Beim Anschauen eines Films kann die Bildqualität mit Hilfe dieser Funktion optimal eingestellt werden.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: AV (NTSC-M), HDMI oder Komponente.
BILD
Bew.
BILD
OK
D
G
E
1MENU
2
OK
3
OK
4
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
E
Wählen sie die option B I L D.
Wählen sie die option
E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.
OK
Farbtemperatur
Kalt
Erweiterter Kontrast
Hoch
Frische Farbe
Hoch
Rauschunterdrückung
Mittel
Gamma
Mittel
Schwarzwert
F
Hoch
Augenschonend
Aus
Film Modus
Aus
G
BILDSTEUERUNG
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
R
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
Bew.
D
Schließen
• T i e f : Die Bildschirmhelligkeit wird verringert.
• H o c h : Die Bildschirmhelligkeit wird erhöht.
• A u t o : Der Schwarzpegel des Bildes wird
automatisch auf Hoch oder Niedrig eingestellt.
Wählen sie die option
Schwarzwert.
Wählen Sie entweder T i e f oder H o c h.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
71
BILDSTEUERUNG
AUGEN SCHONEN (NUR LCD-FERNSEHER)
Diese Funktion passt eine zu starke Helligkeit an, um ein zu grelles Bild zu vermeiden.
BILD
Bew.
BILD
OK
D
BILDSTEUERUNG
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
R
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
G
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
• Tint
0
• Erweiterte
Steuerung
Erweiterte Steuerung
E
1MENU
2
E
OK
Farbtemperatur
Kalt
Erweiterter Kontrast
Hoch
Frische Farbe
Hoch
Rauschunterdrückung
Mittel
Gamma
Mittel
Schwarzwert
Augenschonend
Hoch
F
Film Modus
Aus
Aus
Schließen
Wählen sie die option B I L D.
OK
Wählen sie die option E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.
OK
Wählen sie die option A u g e n s c h o n e n d.
3
Bew.
D
4
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
72
G
BILD ZURÜCKSETZEN
Sämtliche Einstellungen des ausgewählten Anzeigemodus auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
BILD
Bew.
BILD
OK
D
1MENU
2
OK
Bew.
OK
D
R
G
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
•i Schärfe
70
Videokonf. wird zurückgesetzt...
• Farbe
70
R
• Tint
0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
G
BILDSTEUERUNG
• Beleuchtung. 100
• Kontrast
100
• Helligkeit
50
• Schärfe
70
• Farbe
70
• Tint
0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Wählen sie die option B I L D.
Wählen sie die option B i l d Z u r ü c k s e t z e n .
3
OK
Die Einstellungswerte zurücksetzen.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
73
BILDSTEUERUNG
IMAGE STICKING MINIMIZATION(ISM) METHODE
(NUR PLASMA-FERNSEHER)
Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit angezeigt werden, hinterlassen Geisterbilder, auch wenn
das Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein stehendes Bild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen.
BILDSTEUERUNG
Weiss-gen.
Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom Bildschirm entfernt.
H i n w e i s : Zu stark eingebrannte Bilder können eventuell nicht mehr vom Bildschirm gelöscht werden.
Orbiter
Diese Funktion kann Geisterbilder verhindern. Es empfiehlt sich jedoch, stehende Bilder auf dem Bildschirm zu
vermeiden. Das Bild bewegt sich alle zwei Minuten, um zu verhindern, dass sich das Bild einbrennt.
Invertierung
Mit dieser Funktion werden die Farben auf dem Bildschirm invertiert. Dies geschieht alle 30 Minuten automatisch.
OPTION
Bew.
OPTION
OK
D
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
Set ID
ISM
ISM Methode
Methode
Stromspar Modus : Stufe 0
Werkseinstellung
1MENU
2
OK
3
OK
Bew.
OK
D
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
Set ID
Normal
Normal
ISM
ISM Methode
Methode
Stromspar Modus : StufeOrbiter
0
Invertierung
Werkseinstellung
Weiss-gen.
Wählen sie die option O P T I O N.
Wählen sie die option I S M
M e t h o d e.
Wählen Sie entweder N o r m a l ,
O r b i t e r , I n v e r t i e r u n g oder
Weiss-gen..
• Wenn Sie diese Funktion nicht benötigen,
wählen Sie die Option N o r m a l.
4
OK
Speichern Sie die Einstellung.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
74
ANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB
(NUR PLASMA-FERNSEHER)
Mit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors reduziert.
OPTION
Bew.
OPTION
OK
D
2
OK
3
OK
OK
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
Set ID
Stufe
Stufe00
ISM Methode
Stufe
Stromspar
StromsparModus
Modus: Stufe 0 1
Stufe 2
Werkseinstellung
Stufe 3
Stufe 4
BILDSTEUERUNG
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
Set ID
ISM Methode
Stromspar
StromsparModus
Modus: Stufe 0
Werkseinstellung
1MENU
Bew.
D
Wählen sie die option O P T I O N.
Wählen sie die option S t r o m s p a r
M o d u s.
Wählen sie die option S t u f e 0 , S t u f e
1 , S t u f e 2 , S t u f e 3 oder S t u f e 4.
• Stufe 0 ist die hellste Einstellung.
4
OK
Speichern Sie die Einstellung.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
75
TON- & SPRACHSTEUERUNG
G
Bei den Modellen 19/22LS4D* werden die Einträge Fernsehlautsprecher nicht angezeigt.
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG
Über „Auto Volume“ (Automatische Lautstärkeanpassung) wird automatisch eine gleichmäßige Lautstärke auch
bei Programmwechsel eingestellt.
AUDIO
Bew.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
Auto.
Auto.Lautstärke
Lautstärke: Aus
: Aus
Balance
Ton-Modus
: Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
AUDIO
OK
0
L
R
0
0
0
0
0
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
E
1MENU
2
Bew.
Auto.
Auto.Lautstärke
Lautstärke: Aus
: Aus
Balance
Ton-Modus
: Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
OK
0
L
Aus
Aus
Ein
R
0
0
0
0
0
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
E
Wählen sie die option A U D I O.
OK
Wählen sie die option A u t o . L a u t s t ä r k e.
OK
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
3
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
76
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN SOUND MODE (TON-MODUS)
Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstellung aus: SRS TruSurround XT oder (SRS TruSurround HD (Nur modelle
32/37/42/47/52LG5010)), Klare Stimme, Standard, Musik, Kino, Sport oder Spiel. Zudem können die
Frequenzbereiche für den Equalizer eingestellt werden.
Über die Option „Sound Mode“ (Ton-Modus) erhalten Sie ohne spezielle Einstellungen den bestmöglichen Ton,
da das Fernsehgerät die passenden Tonoptionen zu den jeweiligen Programminhalten einstellt.
Die SRS TruSurround XT oder (SRS TruSurround HD (Nur modelle 32/37/42/47/52LG5010)), Klare Stimme,
Standard, Musik, Kino, Sport und Spiel sind werkseitig für eine optimale Tonqualität eingestellt.
AUDIO
Bew.
0
L
R
0
0
0
0
0
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
E
1MENU
Bew.
Auto. Lautstärke : Aus
Balance
Ton-Modus : Standard
Ton-Modus
: Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
0
0
0
0
0
0
OK
SRS TruSurround XT
Klare Stimme
Standard
Standard R
L
Musik
Kino
Sport
Spiel
E
Wählen sie die option A U D I O.
• Bei aktivierter Clear Voice-Funktion kann die
Funktion SRS TruSurround XT nicht genutzt
werden.
2
OK
3
OK
TON- & SPRACHSTEUERUNG
Auto. Lautstärke : Aus
Balance
Ton-Modus
: Standard
Ton-Modus : Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
AUDIO
OK
Wählen sie die option T o n M o d u s.
Wählen sie die option SRS TruSurround
XT oder (SRS TruSurround HD (Nur
modelle 32/37/42/47/52LG5010)),
K l a r e S t i m m e, S t a n d a r d , M u s i k ,
K i n o , S p o r t oder S p i e l.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
G
G
und
sind Markenzeichen von SRS Labs, Inc.
Die Technologien TruSurround XT und TruSurround HD wurden mit Genehmigung von SRS Labs, Inc.
integriert.
77
TON- & SPRACHSTEUERUNG
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER)
Einstellung des Equalizers.
AUDIO
Bew.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
Auto. Lautstärke : Aus
Balance
0
Ton-Modus : Standard
Ton-Modus
: Standard(Anwender)
(Anwender)
• 120Hz
0
• 200Hz
0
• 500Hz
0
• 1.2KHz
0
• 3KHz
0
AUDIO
OK
L
R
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Auto. Lautstärke : Aus
Balance
0
Ton-Modus : Standard
Ton-Modus
: Standard(Anwender)
(Anwender)
• 120Hz
0
• 200Hz
0
• 500Hz
0
• 1.2KHz
0
• 3KHz
0
E
1MENU
2
OK
SRS TruSurround XT
Klare Stimme
Standard R
LStandard (Anwender)
Musik
Kino
Sport
Spiel
E
Wählen sie die option A U D I O.
OK
Wählen sie die option T o n - M o d u s.
OK
Wählen sie die option SRS TruSurround XT oder (SRS
TruSurround HD (Nur modelle 32/37/42/47/52LG5010)),
K l a r e S t i m m e, S t a n d a r d , M u s i k , K i n o , S p o r t oder S p i e l.
3
Bew.
4
OK
Wählen Sie ein Frequenzband.
OK
Stellen Sie den gewünschten Klangpegel ein.
5
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
78
BALANCE
Sie können die Balance der Lautsprecher auf die von Ihnen bevorzugten Werte einstellen.
AUDIO
Bew.
Auto. Lautstärke : Aus
Balance
Balance
Ton-Modus
0
L
R
0
0
0
0
0
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
E
1MENU
2
Bew.
OK
Auto. Lautstärke : Aus
• Balance
0 F L
Balance
0
Balance
Ton-Modus
: Standard
Schließen
• 120Hz
0
• 200Hz
0
• 500Hz
0
• 1.2KHz
0
• 3KHz
0
R
G
+
+
+
+
E
Wählen sie die option A U D I O.
OK
Wählen sie die option B a l a n c e.
OK
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
: Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
AUDIO
OK
3
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
79
TON- & SPRACHSTEUERUNG
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS
(AUßER 19/22LS4D*)
Sie können den Status der einge-bauten Lautsprecher einstellen.
In den Modi A V, K O M P O N E N T E, R G B und H D M I 1 ist mit einem HDMI-nach-DVI-Kabel der Ton auch ohne
Videosignal über die Fernsehlautsprecher zu hören.
Wenn Sie eine externe Hifi-Stereoanlage verwenden möchten, stellen Sie die Lautsprecher des Geräts aus.
AUDIO
Bew.
AUDIO
OK
D
TON- & SPRACHSTEUERUNG
• 500Hz
0
• 1.2KHz
0
• 3KHz
0
• 7.5KHz
0
• 12KHz
0
• Grundeinstellung
Digitaler Audio Ausg. : PCM
TV Lautsprecher
Lautsprecher: Aus
: Aus
TV
1MENU
2
OK
Bew.
OK
D
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
• 500Hz
0
• 1.2KHz
0
• 3KHz
0
• 7.5KHz
0
• 12KHz
0
• Grundeinstellung
Digitaler Audio Ausg. : PCM
TV Lautsprecher
Lautsprecher: Aus
: Aus
TV
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Aus
Aus
Ein
Wählen sie die option A U D I O.
Wählen sie die option T V L a u t s p r e c h e r.
3
OK
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
80
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGITALER AUDIOAUSGANG)
(AUßER 19/22LS4D*)
Mit dieser Funktion können Sie Ihren bevorzugten Digital-Audio-Ausgabemodus wählen.
Das Fernsehgerät kann Dolby Digital nur für Kanäle ausgeben, die ein Dolby-Digital-Signal übertragen.
Für das Dolby-Digital-Format wird bei Auswahl von „Dolby Digital" (Dolby Digital) im Menü „Digital Audio Out"
(Digitaler Audioausgang) über den SPDIF-Ausgang das Dolby-Digital-Signal ausgegeben.
Ohne Dolby-Digital-Format wird über den SPDIF-Ausgang PCM ausgegeben, auch wenn „Dolby Digital" (Dolby
Digital) ausgewählt ist.
Wenn Sie für einen Kanal, der ein Dolby-Digital-Signal ausstrahlt, „Dolby Digital" (Dolby Digital) und „Audio language" (Audio Sprache) auswählen, wird nur das Dolby-Digital-Signal wiedergegeben.
AUDIO
Bew.
AUDIO
OK
D
+
-
+
-
+
-
+
-
+
TV Lautsprecher : Aus
1MENU
2
OK
3
OK
Bew.
OK
D
-
Wählen sie die option A U D I O.
Wählen sie die option
D i g i t a l e r A u d i o A u s g ..
Wählen Sie die Option D o l b y
D i g i t a l oder P C M.
• 500Hz
0
• 1.2KHz
0
• 3KHz
0
• 7.5KHz
0
• 12KHz
0
• Grundeinstellung
Digitaler
DigitalerAudio
AudioAusg.
Ausg.: PCM
: PCM
TV Lautsprecher : Aus
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Dolby Digital
PCM
PCM
Hergestellt unter Lizenz der
Dolby Laboratories. „Dolby" und
das Doppel-D-Symbol sind
Marken der Dolby Laboratories.
• Im HDMI-Modus wird bei bestimmten DVD-
TON- & SPRACHSTEUERUNG
• 500Hz
0
• 1.2KHz
0
• 3KHz
0
• 7.5KHz
0
• 12KHz
0
• Grundeinstellung
Digitaler
Audio
Ausg.
Digitaler Audio Ausg.: PCM
: PCM
Playern kein SPDIF-Ton ausgegeben. Stellen Sie
in diesem Fall den Digital-Audioausgang des
DVD-Players auf PCM ein.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
81
TON- & SPRACHSTEUERUNG
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
Sämtliche Einstellungen des Auswahl Klangmodus auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
AUDIO
Bew.
AUDIO
OK
D
TON- & SPRACHSTEUERUNG
• 120Hz
0
• 200Hz
0
• 500Hz
0
• 1.2KHz
0
• 3KHz
0
• 7.5KHz
0
• 12KHz
0
Grundeinstellung
•• Grundeinstellung
1MENU
2
OK
Bew.
OK
D
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
• 120Hz
0 +
• 200Hz
0 +
• 500Hz
0 • 1.2KHz
0
i Sound Modi werden zurückgesetzt
• 3KHz
0
+
• 7.5KHz
0 +
• 12KHz
0 •
Grundeinstellung
• Grundeinstellung
Wählen sie die option A U D I O.
Wählen sie die option G r u n d e i n s t e l l u n g.
3
OK
Die Einstellungswerte zurücksetzen.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
82
I/II
Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
Wenn ein Programm ausgewählt wird, werden die Toninformationen des Senders zusammen mit der
Programmnummer und dem Sendernamen angezeigt.
1
Q. MENU
Wählen sie die option A u d i o.
• Nur Modelle 19/22LS4D*
I/II
2
Wählen Sie die Option
Tonausgabe.
Wählen Sie die Option Tonausgabe.
OK
Bildschirmanzeige
MONO
Stereo
STEREO
Zweikanalton
DUAL I, DUAL II, DUAL I+II
A
Von Stereo auf Mono umschalten
Bei einem schlechtem Stereo-Empfang können Sie nach Mono umschalten. Beim Mono-Empfang wird der
Tonempfang verbessert.
A
Sprachauswahl bei Zweikanalton-Übertragungen
Falls eine Sendung zweisprachig ausgestrahlt wird (Zweikanalton) können Sie zwischen DUAL I, DUAL II und
DUAL I+II wählen.
DUAL I
DUAL II
DUAL I+II
TON- & SPRACHSTEUERUNG
Übertragung
Mono
Die deutsche Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören.
Eine zweite (oft die Original-) Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören.
Beide Fassungen sind getrennt (links/rechts) zu hören.
83
TON- & SPRACHSTEUERUNG
NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
Wenn Ihr Gerät mit einem N I C A M-Empfänger ausgestattet ist, können Sie den qualitativ hochwertigen digitalen N I C A M-Klang (=Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) empfangen.
Die Tonausgabe kann gemäß des ausgestrahlten Sendeformats ausgewählt werden.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
1
Bei NICAM-Mono-Empfang wählen Sie N I C A M M O N O oder FM MONO.
2
Bei NICAM-Stereo-Empfang wählen Sie N I C A M S T E R E O oder FM MONO.
Wenn das Stereo-Signal zu schwach ist, schalten Sie auf FM Mono um.
3
Bei NICAM-Zweikanalton-Empfang wählen Sie N I C A M D U A L I, N I C A M D U A L I I oder
N I C A M D U A L I + I I oder FM MONO.
Tonwiedergabe einstellen
Im AV, Komponente, RGB und HDMI Sie die Art der Tonwiedergabe für den rechten und
linken Lautsprecher auswählen.
Auswahl der Tonausgabe.
L + R: Sie hören den linken Kanal über den linken Lautsprecher, den rechten Kanal über den
rechten Lautsprecher.
L + L: Sie hören den linken Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.
R + R: Sie hören den rechten Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.
84
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
Beim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem TV-Bildschirm angezeigt.
1
OK
Die gewünschte Sprache auswählen.
OK
Das Land auswählen.
2
* Wenn Sie die Sprach-/Länderauswahl ändern wollen
Wählen sie die option O P T I O N.
2
OK
Wählen Sie die Option M e n ü S p r a c h e oder L a n d.
OK
Wählen Sie die Option die gewünschte Sprache bzw. das Land.
3
4
OK
Speichern Sie die Einstellung.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
1MENU
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
! HINWEIS
G
G
G
G
G
Falls Sie die I n s t a l l a t i o n s A n w e i s u n g nicht über die Schaltfläche R E T U R N speichern oder die OSDBildschirmanzeige automatisch ausgeblendet wird, erscheint der Einstellungsbildschirm bei jedem
Einschalten des Gerätes automatisch erneut.
Falls Sie nicht das Land auswählen, in dem Sie sich gerade befinden, wird der Videotext u. U. nicht korrekt
angezeigt und lässt sich nicht fehlerlos bedienen.
Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jeweiligen Land u. U. nicht zur Verfügung.
In Ländern ohne festgelegte Standards für DTV-Sendungen können, je nach DTV-Sendungsumgebung,
bestimmte DTV-Funktionen u. U. nicht genutzt werden.
Die Ländereinstellung “UK” sollte nur in Großbritannien aktiviert werden.
85
TON- & SPRACHSTEUERUNG
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS)
Über die Audiofunktion können Sie Ihre bevorzugte Sprache für die Audioausgabe einstellen. Falls der Ton in
der ausgewählten Sprache nicht zur Verfügung steht, wird die Standardsprache ausgegeben.
Verwenden Sie die Untertitelfunktion, wenn die Untertitel in zwei oder mehr Sprachen übertragen werden.
Falls die Untertitel in der ausgewählten Sprache nicht zur Verfügung stehen, werden die Untertitel in der
Standardsprache angezeigt.
Im Falle dass die gewählten Erstsprachen für den Ton und die Untertitel nicht unterstützt werden, können Sie
eine Zweitsprache festlegen.
1MENU
2
OK
TON- & SPRACHSTEUERUNG
3
OK
Wählen sie die option O P T I O N.
Wählen sie die option
A u d i o s p r a c h e oder
U n t e r t i t e l s p r a c h e.
Die gewünschte Sprache auswählen.
1MENU
Wählen sie die option
O P T I O N.
2
Wählen sie die option
H ö r g e s c h ä d i g t e( ).
OK
3
Wählen Sie entweder Ein oder
Aus.
OK
4
OK
Speichern Sie die Einstellung.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
< Sprachauswahl >
G Falls eine Sendung in zwei oder mehreren Sprachen ausgestrahlt wird, können Sie die gewünschte Sprache wählen.
< Sprachauswahl Untertitel >
G Falls zwei oder mehr Untertitelsprachen verfügbar sind, können Sie die gewünschte Sprache mit der Taste SUBTITLE auf
der Fernbedienung auswählen.
, um eine Untertitelsprache
G Betätigen Sie die Tasten
auszuwählen.
OSD-Informationen zur Sprache
Anzeige
N.A
Status
Nicht verfügbar
MPEG-Audio
Dolby Digital-Audio
Ton für “Sehbehinderte”
Ton für “Hörgeschädigte”
OSD-Informationen zur Untertitelsprache
Anzeige
N.A
Status
Nicht verfügbar
Videotext-Untertitel
Untertitel für “Hörgeschädigte”
- Audiountertitel können auch vereinfacht mit 1 bis 3 Zeichen dargestellt werden, je nach Angebot des Senders.
- Wenn Sie den zusätzlichen Ton (Ton für “Sehbehinderte und Hörgeschädigte”) ist der Hauptton teilweise ebenfalls zu
hören.
86
ZEITEINSTELLUNG
EINSTELLUNG FÜR ZEIT
Beim Empfang eines digitalen Signals wird die Uhr automatisch eingestellt. (Wenn kein DTV-Signal verfügbar ist,
können Sie die Uhr manuell einstellen.)
Sie müssen die Uhrzeit korrekt einstellen, bevor Sie die Ein-/ Ausschalt-Zeit-Funktion aus-führen.
ZEIT
Bew.
1MENU
2
: Aus
: Aus
: Aus
: Aus
: Canary GMT
OK
Datum
06
Monat
Mär.
: Aus
Jahr
: Aus
Stunde
: Aus
Minute
: Aus
: Canary GMT
2007
04
45
Schließen
Wählen sie die option Z E I T.
OK
Wählen sie die option U h r.
OK
Wählen Sie die Option Jahr, Datum oder Uhrzeit.
3
4
Uhr
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Sleep Timer
Auto-Aus
Zeitzone
Bew.
ZEITEINSTELLUNG
Uhr
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Sleep Timer
Auto-Aus
Zeitzone
ZEIT
OK
Stellen Sie Jahr, Datum und Uhrzeit ein.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
87
ZEITEINSTELLUNG
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
Zwei Stunden nachdem das Gerät durch die Einschaltzeit-Funktion eingeschaltet wurde, schaltet sich dieses
automatisch zurück in den Bereitschaftsmodus, sofern zwischenzeitlich keine Taste betätigt wurde.
lst die Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion aktiviert, wird diese täglich zur angegebenen Zeit ausgeführt.
Die Ausschaltfunktion (Off Timer) hat gegenüber der Einschaltfunktion (On Timer) Vorrang, wenn beide auf die
gleiche Uhrzeit eingestellt sind.
Für die Einschaltfunktion muss das Gerät auf Bereitschaft geschaltet sein.
ZEIT
Bew.
ZEITEINSTELLUNG
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Einschaltzeit
Sleep Timer
Auto-Aus
Zeitzone
ZEIT
OK
Bew.
OK
Uhr
1/Mar. 2007 16:09
Ausschaltzeit : Aus
Wiederholung F
Aus
Einschaltzeit
Aus
Einschaltzeit :: Aus
Stunde
04
Sleep Timer : Aus
Minute
45
Auto-Aus
: Aus
Modus
Zeitzone
: Canary GMT
DTV
: Aus
:: Aus
Aus
: Aus
: Aus
: Canary GMT
PR. (Programm)
G
800
Lautst.
30
Schließen
1MENU
2
OK
Wählen sie die option Z E I T.
Wählen Sie die Option A u s s c h a l t z e i t
oder E i n s c h a l t z e i t.
• Zum Abschalten der E i n-/Ausschalt-Z e i t-
Funktion betätigen Sie die Taste A u s
auszuwählen.
• Nur für die Funktion E i n s c h a l t z e i t .
1
OK
3
OK
4
5
6
Wählen sie die option
W i e d e r h o l u n g.
Wählen Sie die Option A u s, E i n m a l, T ä g l i c h,
M o . ~ F r ., M o . ~ S a ., S a . ~ S o . oder S o ..
Stellen Sie die Stunde ein.
2
Wählen sie die option M o d u s.
Wählen Sie die T V, D T V oder R a d i o.
3
Stellen Sie das Programm ein.
4
Stellen Sie die Lautstärke
beim Einschalten ein.
Stellen Sie die Minute ein.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
88
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
Wenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal vorhanden ist, wird das Gerät nach 10 Minuten
automatisch ausgeschaltet.
ZEIT
Bew.
ZEIT
OK
1MENU
2
OK
Uhr
Ausschaltzeit : Aus
Einschaltzeit : Aus
Sleep Timer : Aus
Auto-Aus : Aus
Auto-Aus
: Aus
Zeitzone
Aus
Aus
Ein
: Canary GMT
Wählen sie die option Z E I T.
OK
Wählen sie die option A u t o - A u s.
OK
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
ZEITEINSTELLUNG
Uhr
Ausschaltzeit : Aus
Einschaltzeit : Aus
Sleep Timer : Aus
Auto-Aus
: Aus
Auto-Aus : Aus
Zeitzone
: Canary GMT
Bew.
3
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
89
ZEITEINSTELLUNG
EINSTELLUNG DER ZEITZONE
Wenn Sie einen Ort in einer Zeitzone auswählen, wird die TV-Zeit basierend auf der Zeitzone und GMT (Greenwich
Mean Zeit) über ein Rundfunksignal berechnet. Die Zeit wird über ein digitales Signal eingestellt.
1MENU
2
Wählen sie die option Z E I T.
OK
Wählen sie die option Z e i t z o n e.
OK
Wählen Sie die Zeitzone in Ihrem Sendebereich.
3
4
OK
Bestätigen Sie die Auswahl.
ZEITEINSTELLUNG
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
Sie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie einschlafen.
Die Funktion Auto-Aus schaltet das Gerät automatisch nach einem bestimmten Zeitraum in den Standby-Modus.
1
Q. MENU
2
OK
Wählen sie die option S l e e p T i m e r.
Wählen sie die option A u s, 1 0, 2 0, 3 0,
6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 oder 2 4 0 M i n ..
• Nur Modelle 19/22LS4D*
SLEEP
Geben Sie die Minuten an.
• Wenn Sie das Gerät ausschalten,wird die eingestellte Zaeit automatisch aufgehoben.
• Die Option Sleep-Timer kann auch im Menü ZEIT eingestellt werden.
90
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
Wenn Sie Ihr Kennwort das erste Mal eingeben, drücken Sie „0", „0", „0", „0" auf der Fernbedienung.
GESPERRT
Bew.
GESPERRT
OK
Sperre Programm
Altersbeschränkung : Aus
Wählen sie die option G E S P E R R T.
OK
Wählen sie die option
S y s t e m - V e r r i e g e l u n g.
OK
Wählen sie die option E i n.
3
• Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, drücken
Sie „7", „7", „7", „7" auf der Fernbedienung.
4
OK
5
OK
1
2
4
5
6
7
8
9
0
Vergeben Sie ein Kennwort.
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
2
OK
Aus
Aus
System-Verriegelung: Aus
: Aus
System-Verriegelung
Ein
Passwort wählen
System-Verriegelung: Aus
: Aus
System-Verriegelung
Passwort wählen
Sperre Programm
Altersbeschränkung : Aus
1MENU
Bew.
3
Geben Sie ein vierstelliges Kennwort ein.
Bitte merken Sie sich dieses Kennwort!
Geben Sie das neue Kennwort zur Bestätigung nochmals ein.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
91
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KANAL SPERREN
Sperren eines nicht gewünschten bzw. eines für Kinder nicht geeigneten.
Diese Funktion ist auch möglich, wenn die S y s t e m s p e r r e auf ”EE i n” eingestellt ist.
GESPERRT
Bew.
1
OK
YLE TV1
TV
DTV
Radio
D
System-Verriegelung : Aus
Passwort wählen
SperreProgramm
Programm
Sperre
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV4 Stockholm
5 YLE FST
6 CNN
8 YLE24
9 YLE Teema
Altersbeschränkung : Aus
14 TV4 Film
24 TV4 Fakta
50 TV400
24 TV4 Fakta
84 Kanal Lokal
24 TV4 Fakta
86 Info/3sat
87 Doku/Kika
88 TVE 1
E
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
Pr. ändern
D
F G
E
Navigation
P
P
Seitenwechsel
RETURN Vorher
Sperren/Entsperren
1MENU
Wählen sie die option G E S P E R R T.
2
Wählen sie die option S p e r r e P r o g r a m m.
OK
3
OK
Rufen Sie die Option S p e r r e P r o g r a m m auf.
4
GRUN
GRUN
Wählen Sie den Sender, der gesperrt werden soll.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
92
KINDERSICHERUNG (IM DIGITALMODUS)
Diese Funktion nutzt Daten, die vom Sender bereitgestellt werden. Wenn daher das Signal die falschen
Informationen sendet, funktioniert diese Option nicht.
Für dieses Menü ist ein Kennwort erforderlich.
Das Gerät speichert automatisch die zuletzt verwendete Option, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
Verhindert, dass Kinder keine Fernsehprogramme anschauen können, die nicht der eingestellten Einstufung
entsprechen.
GESPERRT
Bew.
GESPERRT
OK
System-Verriegelung : Aus
Passwort wählen
Sperre Programm
Altersbeschränkung
Altersbeschränkung: Aus
: Aus
Bew.
System-Verriegelung : Aus
Passwort wählen
Sperre Programm
Altersbeschränkung
Altersbeschränkung: Aus
: AusF
OK
Aus
G
Schließen
2
Wählen sie die option G E S P E R R T.
OK
Wählen sie die option A l t e r s b e s c h r ä n k u n g.
OK
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
3
4
OK
Speichern Sie die Einstellung.
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
1MENU
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
93
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
TASTENSPERRE
Das Gerät kann so eingestellt werden, dass für seine Bedienung die Fernbedienung benötigt wird. Diese
Funktion kann verwendet werden, um ein unbefugtes Fernsehen zu verhindern.
OPTION
Bew.
OPTION
OK
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
Menü Sprache
: Deutsch
Audiosprache
: Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte( )
Aus
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
Tastensperre
2
Wählen sie die option O P T I O N.
OK
Wählen sie die option
T a s t e n s p e r r e.
OK
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
3
4
OK
OK
Menü Sprache
: Deutsch
Audiosprache
: Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte( )
Aus
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Aus
Tastensperre
: Aus Aus
Tastensperre
Ein
E
E
1MENU
Bew.
Speichern Sie die Einstellung.
• Betätigen Sie im Modus T a s t e n s p e r r e ‘E i n’
die Tasten r / I, INPUT, P
(oder PR D E)
am Gerät oder POWER, INPUT, D/A TV, P
(oder (PR + - oder P + -)) oder die Z A H L E NTasten auf der Fernbedienung, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.
• Wenn die Tastensperre eingeschaltet ist, wird
auf dem Bildschirm der Text „T a s t e n s p e r r e
e i n“ (Tastensperre eingeschaltet) angezeigt,
wenn bei Betrieb eine Taste am Frontpanel
gedrückt wird.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
94
VIDEOTEXT
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
Videotext ist ein kostenloser aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden
sog.„Seiten“ mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur
Verfügung gestellt.
Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme. SIMPLE-Text (StandardVideotext) besteht aus einer Reihe von Seiten, die durch direkte Eingabe der entsprechenden Seitenzahlen
aufgerufen werden. TOP- und FAS-TEXT sind neuere Funktionen, mit denen ein schnellerer Zugang zu VideotextInformationen ermöglicht wird.
EIN- UND AUSSCHALTEN
Betätigen Sie die Taste TEXT, um den Videotext-Modus einzuschalten. Nun wird die erste oder die letzte Seite auf
dem Bildschirm angezeigt.
In der Kopfzeile des Bildschirms werden zwei Seitennummern, der Name des Fernsehsenders, Datum und Uhrzeit
angezeigt. Die erste Seitennummer ist die gewählte Seitennummer, die zweite ist die Nummer der aktuell
angezeigten Seite. Um den Videotext wieder auszuschalten, betätigen Sie die Taste T E X T. Das Gerät kehrt in den
vorherigen Modus zurück.
SIMPLE-TEXT
A Seite aufrufen
2
Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte dreistellige Seitennummer ein. Wenn Sie bei der Wahl eine
falsche Nummer eingeben, ergänzen Sie zunächst die dreistellige Zahl, und geben dann die korrekte
Seitennummer erneut ein.
Mit der Taste P
(oder (PR + - oder P + -)) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
VIDEOTEXT
1
TOP-TEXT
- Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das
gelbe Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock.
A Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen
1
2
3
4
Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock.
Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten
Themenblock.
Mit der grünen Taste schalten Sie zur nächsten vorhandenen Seite mit automatischer Überleitung zum nächsten Themenblock. Für diese Funktion kann auch die Taste P
(oder (PR + oder P +)) benutzt werden.
Mit der roten Taste kehren Sie zu der vorherigen Auswahl zurück. Für diese Funktion kann auch die Taste P
(oder (PR - oder P -)) benutzt wer-den.
A Direkte Seitenanwahl
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im TOP-Modus durch direkte Eingabe der
dreistel-ligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
95
VIDEOTEXT
FASTEXT-MODUS
Die Videotext-Seiten sind am unteren Bildschirmrand farbkodiert und werden mit den entsprechenden Farbtasten
aufgerufen.
A Seite aufrufen
1
2
3
4
Sie die Taste T . O P T und wählen Sie mit den Tasten
das Menü
i
aus, um die Startseite aufzurufen.
(Betätigen Sie bei den Modellen 19/22LS4D* die Taste i , um das Menü Inhalt aufzurufen.)
Die am unteren Bildschirmrand farbkodierten Seiten werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen.
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im FASTEXT-Modus durch direkte
Eingabe der dreistelligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
Mit der Taste P
(oder (PR + - oder P + -)) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
SPEZIELLE VIDEOTEXT-FUNKTIONEN
■
Betätigen Sie die Taste T . O P T und wählen Sie mit den Tasten
das Menü Textoptionen aus.
?
VIDEOTEXT
A REVEAL (Ratespiele unter Videotext)
Betätigen Sie diese Taste, um verborgene Informationen anzuzeigen, wie z. B. Lösungen für Quizfragen oder Puzzles.
A UPDATE (Seitenblättern im Hintergrund)
Wenn Sie nach einer Seitenanwahl diese Taste drücken, wird auf das zuvor eingestellte Fernsehprogramm
umgeschaltet, während Sie auf die neue Videotext-Seite warten. Das Symbol der Taste wird auf dem Bildschirm
links oben einge-blendet. Sobald die Seite verfügbar ist, wird statt des Symbols die Seitennummer eingeblendet.
Betätigen Sie nochmals diese Taste, um die Videotextseite zu aktualisieren.
A TIME
Drücken Sie beim Fernsehen diese Taste, um die Uhrzeit in der oberen, rechten Ecke des Bildschirms anzuzeigen.
Im Videotext-Modus können Sie mit dieser Taste eine Folgeseite aufrufen. Die Nummer der Folgeseite wird unten
am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Folgeseite anhalten bzw. ändern möchten, Betätigen Sie die Taste ROT /
GRÜN,
oder die Zifferntasten.
A HOLD
Videotext-Meldungen können auf mehrere Seiten verteilt sein, die dann automatisch weitergeblättert werden. Mit
dieser Taste halten Sie die Seitenfortschaltung an. Beim Drücken dieser Taste erscheint das Stop-Symbol in der
oberen, linken Ecke des Bildschirms und der automatische Seitenwechsel wird unterdrückt.
96
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
*Nur in Großbritannien
Das Gerät bietet Ihnen digitalen Teletext mit wesentlichen Verbesserungen in den Bereichen Text, Grafik usw.
Spezielle Dienste und Sender stellen diesen digitalen Teletext bereit.
Um Teletext im digitalen Modus anzuzeigen, drücken Sie die Taste SUBTITLE (Untertitel). Die Untertitelsprache
muss ausgeschaltet sein.
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
1
Drücken Sie die Zahlentasten oder P
(oder (PR + oder P + -)), um einen digitalen Dienst auszuwählen, der
digitalen Teletext sendet.
Informationen zu Sendern, die digitale Teletextdienste
senden, finden Sie im elektronischen Programmführer.
2
Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
Sie zum nächsten Schritt, indem Sie TEXT, OK,
, RED, GREEN, YELLOW, BLAU oder NUMBER tasten
drücken.
3
Um den digitalen Teletextdienst zu wechseln, wählen Sie
einfach einen anderen Dienst über die Taste P
(oder
(PR + - oder P + -)).
1
Drücken Sie die Zahlentasten oder P
(oder (PR + oder P + -)), um einen bestimmten Dienst auszuwählen, der
digitalen Teletext sendet.
2
Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste,
um in den Teletext zu wechseln.
3
Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
Sie zum nächsten Schritt, indem Sie OK,
, ROT,
GRÜN, GELB, BLAU oder ZAHLEN tasten drücken.
4
Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste,
um den digitalen Teletext auszuschalten und zum TV-Bild
zurückzukehren.
DIGITAL TELETEXT
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST
Bei einigen Diensten können Sie durch Drücken der
ROTEN Taste auf Textdienste zugreifen.
97
ANHANG
ZURÜCKSETZEN AUF WERKSEITIGE GRUNDEINSTELLUNG
(INITIALISIEREN)
Diese Funktion funktioniert in jedem Modus.
Um den eingestellten Wert zu initialisieren.
OPTION
Bew.
OPTION
OK
D
Bew.
OK
D
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
Set ID
ISM Methode
: Normal
Stromspar Modus : Stufe 0
Werkseinstellung
Werkseinstellung
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
Set ID
ISM Methode
: Normal
Stromspar Modus : Stufe 0 Passworteingabe
* * * *
Werkseinstellung
Werkseinstellung
Cancel
1MENU
ANHANG
2
OK
Wählen sie die option O P T I O N.
• Sollten Sie das Kennwort bei aktivierter Sperre
vergessen haben, geben Sie über die Fernbedienung
die Nummern ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ ein.
Wählen sie die option
W e r k s e i n s t e l l u n g.
3
OK
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
98
FEHLERBEHEBUNG
Der Betrieb ist nicht wie sonst möglich.
Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis
befindet, das das Signal der Fernbedienung beeinträchtigt.
■ Sind die Batterien richtig eingelegt (+ zu +, - zu -)?
■ Ist der korrekte Betriebsmodus eingestellt: TV, VCR usw.?
■ Legen Sie neue Batterien ein.
■
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Das Gerät wird
plötzlich
abgeschaltet.
Ist der Timer für die Ausschaltfunktion eingestellt?
Überprüfen Sie den Netzanschluss. Wurde das Netzteil getrennt?
A Wurde die Funktion Autom. Abschalten aktiviert?
■
A
Die Videofunktion funktioniert nicht.
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
zusammenhängen.
■ Ist das Netzkabel fest an der Steckdose angeschlossen?
■Prüfen Sie die Antennenausrichtung und/oder -position.
■ Schließen Sie ein anderes Fernsehgerät an diese Steckdose an, um die Funktion
der Netzsteckdose zu überprüfen.
■
■
Kein Bild & kein Ton
Das Bild wird nach
dem Einschalten nur
langsam angezeigt.
■
Das ist normal, da das Bild während des Einschaltvorgangs gedämpft wird. Wenden Sie
sich an den Service, falls das Bild auch nach fünf Minuten noch nicht angezeigt wird.
■
Keine/schlechte
Farben oder
schlechtes Bild
Horizontale/ver-tikale
Balken oder zitterndes
Bild
■
ANHANG
Stellen Sie die Farbe über die Menüoptionen
Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem Produkt und dem
Videorekorder.
■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
zusammenhängen.
■ Sind die Videokabel korrekt angeschlossen?
■ Aktivieren Sie eine beliebige Funktion, um die Helligkeit des Bildes wiederherzustellen.
■
Suchen Sie nach einer lokalen Störquelle (z. B. ein elektrisches Gerät oder
Werkzeug).
Stations- oder Kabelprobleme. Wechseln Sie zu einer anderen Station.
Das Signal der Station ist zu schwach. Richten Sie die Antenne neu aus, um eine
schwächere Station empfangen zu können.
■ Suchen Sie nach möglichen Störquellen.
■
Schlechter Empfang
auf einigen Kanälen
Linien oder Streifen
im Bild
Kein Bild beim
HDMI-Anschluss
■
■
Überprüfen Sie die Antenne (Ausrichtung ändern).
A
Das HDMI-Kabel muss mindestens die Version 1,3 besitzen.
Falls die HDMI-Kabel die HDMI Version 1,3 nicht unterstützen, kann das Bild flimmern oder wird nicht angezeigt. Verwenden Sie in diesem Fall für die HDMI
Version 1,3 geeignete Kabel.
99
ANHANG
Die Audiofunktion funktioniert nicht.
Drücken Sie die Taste VOLUME.
Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm).
■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Über-tragung
zusammenhängen.
■ Sind die Audiokabel korrekt angeschlossen?
■
■
Bild OK & kein Ton
Keine Ausgabe über
einen der Lautsprecher
Ungewöhnliche
Geräusche aus dem
Inneren des Geräts
Kein Ton beim
HDMI- oder USBAnschluss
■
Stellen Sie die Balance über die Menüoptionen ein.
■
Eine Änderung der Umgebungsfeuchtigkeit bzw. -temperatur kann beim Einund Auschalten des Geräts zu ungewöhnlichen Geräuschen führen. Dies deutet
nicht auf eine Fehlfunktion des Geräts hin.
A
A
Das HDMI-Kabel muss mindestens die Version 1,3 besitzen.
Das USB-Kabel muss mindestens die Version 2,0 besitzen.
* Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.
Es gibt ein Problem im PC-Modus. (Die Angaben gelten nur für den Anschluss an einen PC.)
Das Signal liegt
außerhalb des
Bereichs.
ANHANG
100
Vertikaler Balken oder
Streifen auf dem
H i n t e r g r u n d & h o r izontales Rauschen &
falsche Positionierung
Die Bildfarbe ist
n i c h t s t a b i l o d e r e i nfarbig?
■
■
Passen Sie die Auflösung sowie die horizontale bzw. die vertikale Frequenz an.
Prüfen Sie die Eingangsquelle.
■
Führen Sie die automatische Konfiguration durch oder stellen Sie die Uhr, die
Phase oder die H/V-Position ein.
■
Prüfen Sie das Signalkabel.
Installieren Sie die Grafikkarte des PC neu.
■
INSTANDHALTUNG
Frühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung des
Geräts kann die Lebensdauer Ihres neuen Fernsehgeräts verlängert werden.
VORSICHT: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Reinigung des Bildschirms
1
Auf folgende Art und Weise halten Sie Ihren Bildschirm eine Zeit lang staubfrei. Befeuchten Sie ein weiches
Tuch mit einer Lösung aus lauwarmem Wasser und etwas Weichspüler oder Geschirrspülmittel. Wringen Sie
das Tuch aus, bis es fast trocken ist, und wischen Sie dann damit den Bildschirm ab.
2
Vergewissern Sie sich, dass kein überschüssiges Wasser am Bildschirm ist, und lassen Sie ihn dann
lufttrocknen, bevor Sie das Fernsehgerät wieder einschalten.
Reinigung des Gehäuses
■
■
Entfernen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen und flusenfreien Tuch vom Gehäuse.
Verwenden Sie dafür kein nasses Tuch.
Längere Abwesenheit
VORSICHT
Wenn Sie das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden (z. B. im Urlaub), ist es sin nvoll,
den Netzstecker zu ziehen, um das Gerät vor der Beschädigung durch Blitzschlag oder vor
Spannungsanstiegen zu schützen.
ANHANG
G
101
ANHANG
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
42PG10**
50PG10**
42PG30**
42PG1000-ZA
50PG1000-ZA
42PG3000-ZA
1040,0 x 729,0 x 308,0 mm
41,0 x 28,7 x 12,2 inches
1224,7 x 849,0 x 364,0 mm
48,3 x 33,5 x 14,4 inches
1039,5 x 726,0 x 307,6 mm
41,0 x 28,6 x 12,1 inches
exklusive Standfuß
1040,0 x 677,0 x 84,0 mm
41,0 x 26,7 x 3,3 inches
1224,7 x 790,0 x 83,6 mm
48,3 x 31,1 x 3,3 inches
1039,5 x 673,7 x 84,0 mm
41,0 x 26,6 x 3,3 inches
inklusive Standfuß
26,6 kg / 58,7 lbs
24,6 kg / 54,3 lbs
41,5 kg / 91,5 lbs
38,1 kg / 84,0 lbs
28,0 kg / 61,8 lbs
25,0 kg / 55,1 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 3,1A
310W
AC100-240V~ 50/60Hz 4,2A
420W
AC100-240V~ 50/60Hz 3,1A
310W
50PG30**
42PG20**
50PG20**
50PG3000-ZA
42PG2000-ZA
50PG2000-ZA
1232,0 x 850,0 x 363,6 mm
48,5 x 33,5 x 14,4 inches
1040 x 731,3 x 308 mm
40,9x 28,7 x 12,1 inches
1224,7 x 849 x 364 mm
48,2 x 33,4x 14,3 inches
exklusive Standfuß
1232,0 x 793,0 x 84,0 mm
48,5 x 31,2 x 3,3 inches
1040 x 677 x 86 mm
40,9 x 26,6 x 3,4 inches
1224,7 x 790 x 86 mm
48,2x 31,1 x 3,4 inches
inklusive Standfuß
42,3 kg / 93,3 lbs
38,3 kg / 84,5 lbs
27,3 kg / 60,1 lbs
24,4 kg / 53,8 lbs
41,8 kg / 92,2 lbs
37,8kg / 83,3lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 4,2A
420W
AC100-240V~ 50/60Hz 3,1A
310W
AC100-240V~ 50/60Hz 4,2A
420W
60PG30**
19LS4D*
22LS4D*
60PG3000-ZA
19LS4D-ZD
22LS4D-ZD
1468 x 1009,1 x 413,9 mm
57,8 x 39,7 x 16,3 inches
456,8x 396,6x 172,0 mm
18,0 x 15,6 x 6,8 inches
525,4 x 441,7x 187,4 mm
20,7 x 17,4 x 7,3 inches
exklusive Standfuß
1468 x 949,5 x 88,5 mm
57,8 x 37,4 x 3,5 inches
456,8 x 368,5 x 70,5 mm
18,0 x 14,5 x 2,8 inches
525,4 x 413x 68,6 mm
20,7 x 16,3 x 2,7 inches
inklusive Standfuß
80,6 kg / 177,7 lbs
72,6 kg / 160,1 lbs
5,1 kg / 11,3 lbs
4,6 kg / 10,2 lbs
6,1 kg / 13,5 lbs
5,7 kg / 12,6 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 5,6A
560W
AC100-240V~ 50/60Hz 0,8A
50W
AC100-240V~ 50/60Hz 1,0A
60W
MODELLE
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
MODELLE
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
exklusive Standfuß
ANHANG
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
MODELLE
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
■
102
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75 Ω
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
22LG30**
26LG30**
19LG3000-ZA
22LG3000-ZA
26LG3000-ZA
26LG3050-ZA
458,8 x 391,0 x 189,2 mm
18,1 x 15,4 x 7,5 inches
522,2 x 431,5 x 189,0 mm
20,6 x 17,0 x 7,5 inches
663,3 x 508,2 x 227,3 mm
26,1 x 20,1 x 9,0 inches
exklusive Standfuß
458,8 x 344,5 x 69,0 mm
18,1 x 13,6 x 2,7 inches
522,2 x 384,2 x 69,0 mm
20,6 x 15,2 x 2,7 inches
663,3 x 449,8 x 80,0 mm
26,1 x 17,8 x 3,2 inches
inklusive Standfuß
5,02 kg / 11,1 lbs
4,76 kg / 10,5 lbs
5,6 kg / 12,4 lbs
5,34 kg / 11,8 lbs
10,1 kg / 22,3 lbs
8,6 kg / 19,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 0,8A
50W
AC100-240V~ 50/60Hz 0,9A
55W
AC100-240V~ 50/60Hz 1,2A
120W
32LG30**
37LG30**
42LG30**
32LG3000-ZA
37LG3000-ZA
42LG3000-ZA
801,8 x 604,2 x 227,3 mm
31,6 x 23,8 x 9,0 inches
919,6 x 682,3 x 293,8 mm
36,2 x 26,9 x 11,6 inches
1032,8 x 742,3 x 293,8 mm
40,7 x 29,3 x 11,6 inches
exklusive Standfuß
801,8 x 544,1 x 79,0 mm
31,6 x 21,5 x 3,2 inches
919,6 x 610,3 x 89,0 mm
36,2 x 24,0 x 3,5 inches
1032,8 x 670,1 x 92,0 mm
40,7 x 26,4 x 3,7 inches
inklusive Standfuß
13,4 kg / 29,6 lbs
11,9 kg / 26,3 lbs
18,8 kg / 41,5 lbs
16,2 kg / 35,7 lbs
23,6 kg / 52,1 lbs
21,0 kg / 46,3 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
150W
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
230W
32LG20**
37LG20**
42LG20**
32LG2000-ZA
37LG2000-ZA
42LG2000-ZA
801,8 x 604,2 x 227,3 mm
31,6 x 23,8 x 9,0 inches
919,6 x 682,3 x 293,8 mm
36,2 x 26,9 x 11,6 inches
1032,8 x 742,3 x 293,8 mm
40,7 x 29,3 x 11,6 inches
exklusive Standfuß
801,8 x 544,1 x 79,0 mm
31,6 x 21,5 x 3,2 inches
919,6 x 610,3 x 89,0 mm
36,2 x 24,0 x 3,5 inches
1032,8 x 670,1 x 92,0 mm
40,7 x 26,4 x 3,7 inches
inklusive Standfuß
13,4 kg / 29,6 lbs
11,9 kg / 26,3 lbs
18,8 kg / 41,5 lbs
16,2 kg / 35,7 lbs
23,6 kg / 52,1 lbs
21,0 kg / 46,3 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
150W
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
230W
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
MODELLE
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
MODELLE
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Umgebungsbedingungen
■
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
ANHANG
19LG30**
MODELLE
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75 Ω
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
103
ANHANG
32LG5***
32LG5000-ZA
32LG5010-ZD
32LG5020-ZB
32LG5030-ZE
32LG5700-ZF
37LG50**
42LG50**
37LG5000-ZA
37LG5010-ZD
37LG5020-ZB
37LG5030-ZE
42LG5000-ZA
42LG5010-ZD
42LG5020-ZB
42LG5030-ZE
813,8 x 598,8 x 231,9 mm
32,1 x 23,6 x 9,2 inches
936,4 x 685,4 x 293,4 mm
36,9 x 27,0 x 11,6 inches
1032,0 x 894,8 x 293,8 mm
40,7 x 35,3 x 11,6 inches
exklusive Standfuß
813,8 x 540,4 x 95,5 mm
32,1 x 21,3 x 3,8 inches
936,4 x 612,8 x 88,0 mm
36,9 x 24,2 x 3,5 inches
1032,0 x 662,3 x 89,0 mm
40,7 x 26,1 x 3,5 inches
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
14,1 kg / 31,1 lbs
12,6 kg / 27,8 lbs
18,3 kg / 40,4 lbs
15,6 kg / 34,4 lbs
26,2 kg / 57,8 lbs
23,5 kg / 51,8 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
1,8A (32LG5700)
150W
180W (32LG5700)
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
230W
MODELLE
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
47LG50**
52LG50**
47LG5000-ZA
47LG5010-ZD
47LG5020-ZB
47LG5030-ZE
52LG5000-ZA
52LG5010-ZD
52LG5020-ZB
52LG5030-ZE
1156,2 x 813,1 x 342,9 mm
45,6 x 32,0 x 13,5 inches
1291,7 x 892,17 x 342,9 mm
50,9 x 35,2 x 13,5 inches
exklusive Standfuß
1156,2 x 739,2 x 103,0 mm
45,6 x 29,1 x 4,1 inches
1291,7 x 817,0 x 115,3 mm
50,9 x 32,2 x 4,6 inches
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
29,2 kg / 64,4 lbs
24,6 kg / 54,3 lbs
39,5 kg / 87,1 lbs
34,9 kg / 77,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 3,0A
300W
AC100-240V~ 50/60Hz 3,3A
330W
MODELLE
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
ANHANG
Gewicht
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75 Ω
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
■
104
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
(Nur modelle 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG20**, 32/37/42/47/52LG5***)
Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw.
eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der meisten Geräte anderer Hersteller, die über
eine Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt wer-den. Beachten Sie, dass die
Fernbedienung möglicherweise nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist.
Die Programmierung eines Codes auf eine Fernbedienung
Testen Sie Ihre Fernbedienung.
Um festzustellen, ob mit Ihrer Fernbedienung auch andere Geräte ohne Programmierung angesteuert werden können, schalten Sie das jeweilige Gerät ein, z. B. eine S T B, halten Sie die Fernbedienung auf das Gerät
und drücken Sie die entsprechende Betriebsmodus-Taste (z. B. S T B). Testen Sie die Tasten POWER und
P
, um festzustellen, ob das Gerät korrekt reagiert. Wenn nicht, muss die Fernbedienung für die
Steuerung des Geräts programmiert werden.
2
Stellen Sie das zu programmierende Gerät ein und drücken Sie dann die entsprechende Modus-Taste (z. B.
STB) auf der Fernbedienung. Die Fernbedienungstaste des gewünschten Geräts wird beleuchtet.
3
Drücken Sie gleichzeitig MENU (Menü) und MUTE (Lautlos), dann kann die Fernbedienung für den Code
programmiert werden.
4
Geben Sie eine Code-Nummer über die Zahlentasten der Fernbedienung ein. Die Programmier-Codes für
die jeweiligen Geräte sind auf den folgenden Seiten aufgeführt. Auch hier schaltet sich das Gerät aus, wenn
der richtige Code eingegeben wurde.
5
Drücken Sie MENU (Menü), um den Code zu speichern.
6
Prüfen Sie die Funktionen der Fernbedienung auf ihre Funktionstüchtigkeit. Wenn nicht, wiederholen Sie
den Vorgang ab Schritt 2.
ANHANG
1
105
ANHANG
HDSTB
Marke
ALPHASTAR DSR
AMPLICA
BIRDVIEW
CHANNEL MASTER
ANHANG
106
Codes
123
050
051
013
036
CHAPARRAL
008
CITOH
054
CURTIS MATHES
050
DRAKE
005
011
141
DX ANTENNA
024
ECHOSTAR
038
093
097
122
ELECTRO HOME
089
EUROPLUS
114
FUJITSU
017
133
GENERAL INSTRUMENT 003
031
HITACHI
139
Marke
126 129
014 015 018
055
009 012 077
145
006 007 010
052 112 116
046
040
094
098
056
057
095
099
076
058
096
100
021 022 027
134
004 016 029
059 101
140
Codes
HOUSTON TRACKER 033
057
HUGHES
068
JANIEL
060
JERROLD
061
KATHREIN
108
LEGEND
057
LG
001
LUTRON
132
LUXOR
062
MACOM
010
065
MEMOREX
057
NEXTWAVE
028
NORSAT
069
PACE SKY SATELLITE 143
PANASONIC
060
PANSAT
121
PERSONAL CABLE
117
PHILIPS
071
PICO
105
PRESIDENT
019
PRIMESTAR
030
037 039 051
104
147
144
059 063 064
124 125
070
142
102
110 111
Marke
PROSAT
RCA
REALISTIC
SAMSUNG
SATELLITE SERVICE CO
Codes
072
066
043
123
028
085
SCIENTIFIC ATLANTA 032
SONY
103
STARCAST
041
SUPER GUIDE
020
TEECOM
023
088
137
TOSHIBA
002
UNIDEN
016
044
078
10
VIEWSTAR
115
WINEGARD
128
ZENITH
081
091
106
074
035 047 057
138
124 125
026 075 087
090 107 130
127
025
045
079
135
042 043
048 049
080 086
136
146
082 083 084
120
IR-CODE
1. Anschließen
■
Verbinden Sie das Kabel der Fernbedienung mit der Fernbedienungsbuchse am TV-Gerät.
2. Fernbedienung IR-Codes
■
Signalform-Ausgabe
Einzelimpuls, Modulationssignal mit 37,917 kHz Signal bei 455 kHz
Tc
Trägerfrequenz
FCAR = 1/TC = fOSC/12
Relative Einschaltdauer = T1/TC = 1/3
T1
■
Frame-Konfiguration
Lead
Anschlu
sscode
code
Unterer
Low
Standardcode
custom code
Oberer
High
Standardcode
custom code
Datencode
Data code
Datencode
Data code
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Repeat Frame-Wiederholung
CodeWiederholung
Repeat code
ANHANG
■
Tf
Anschlusscode
9 ms
4.5 ms
■
Code-Wiederholung
0.55 ms
9 ms
■
2.25 ms
Bit-Beschreibung
Bit ”0”
Bit ”1”
0.56 ms
0.56 ms
1.12 ms
■
2.24 ms
Frame-Intervall: Tf
Die Wellenform wird so lange übertragen, wie die Taste gedrückt wird.
Tf
Tf
Tf=108ms @455KHz
107
ANHANG
ANHANG
108
Code (Hexa)
Funktion
08
0B
f0
45
43
AB
07
06
40
41
44
28
AA
30
02
03
00
01
1E
09
10 ~19
53
1A
72
71
63
61
20
21
39
BD
7E
79
0A
0E
26
2A
50
62
65
70
POWER
INPUT
TV/RADIO
Q.MENU
MENU
GUIDE
Left ( oder F)
Right ( oder G)
Up ( oder D)
Down ( oder E)
OK( )
RETURN
INFO i
AV MODE
+)
VOL + (oder
-)
VOL - (oder
P (oder (PR + oder P +))
P (oder (PR - oder P -))
FAV
MUTE
ZIFFERNTASTEN 0~9
LIST
Q.VIEW
ROT
GRUN
GELB
BLAU
TEXT
T.Option
SUBTITLE
Ô(Record)
SIMPLINK
RATIO
I/II
SLEEP
TIME
REVEAL
TV D/A
UPDATE
HOLD
INDEX
Hinweis
Taste der Fernbedienung (Ein/Aus)
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
ANSCHLUSS EINES EXTERNEN STEUERGERÄTS
RS-232C-Einrichtung
Schließen Sie den RS-232C-Eingangsstecker an ein
externes Steuergerät (z. B. einen
Computer oder ein A/V-Steuersystem) an und steuern
Sie die TV-Funktionen extern.
Schließen Sie den seriellen Anschluss des Steuergeräts
an den RS-232C-Stecker an
der Rückseite des TV-Geräts an.
H I N W E I S : Das RS-232C-Anschlusskabel wird nicht mit
dem TV-Gerät mitgeliefert.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Anschlusstyp; D-Sub 9-Pin männlich
Pin-Name
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kein Anschluss
RXD (Datenempfang)
TXD (Datenübertragung)
DTR (DTE-Seite bereit)
GND
DSR (DCE-Seite bereit)
RTS (Bereit zu senden)
CTS (Löschen zu senden)
Kein Anschluss
1
5
6
9
ANHANG
Nr.
RS-232C-Konfigurationen
7-adrige Konfigurationen (Standard-RS-232C-Kabel)
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
3-adrige Konfigurationen (nicht Standard)
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
109
ANHANG
Set ID
Verwenden Sie diese Funktion, um eine Monitor-ID-Nummer anzugeben.
Siehe “Echtdatenzuordnung 1” auf Seite 114.
OPTION
Bew.
OPTION
OK
D
Hörgeschädigte(
Hörgeschädigte(
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
Set
SetID
ID
Betriebsanzeige
Werkseinstellung
1MENU
ANHANG
2
Bew.
OK
D
)
)
Land
: Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
: Aus
Tastensperre
: Aus
F
1
Set
SetID
ID
Betriebsanzeige
Schließen
Werkseinstellung
G
Wählen sie die option O P T I O N.
OK
Wählen sie die option S e t I D.
OK
Wählen Sie die gewünschte Kennung für den Fernseher.
Die GERÄTEKENNUNG kann im Bereich von 1 bis 99 festgelegt werden.
3
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
110
Kommunikationsparameter
Baudrate: 9600 bps (UART)
■ Datenlänge: 8 Bits
■ Parität: Ohne
■ Stoppbit: 1 Bit
Kommunikationscode: ASCII-Code
■ Verwenden Sie ein Kreuzkabel
(Cross/Reverse).
■
■
Befehlsreferenzliste
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
BEFEHL1
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
j
j
j
j
m
m
m
m
x
DATEN
(Hex)
a
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
t
u
z
p
q
u
v
a
b
c
g
b
00 ~ 01
auf Seite 112
00 ~ 01
00 ~ 01
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 01
00 ~ 01
00 ~ 64
00 ~ 02
00 ~ a
auf Seite 114
00 ~ 04
01
auf Seite 114
auf Seite 114
00 ~ 01
Tastencode
00 ~ 64
auf Seite 115
* Bei der Einstellung von 15~ 24 wird kein Menü am
Bildschirm angezeigt.
Übertragung
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
* [Command 1] : Erster Befehl.(j,k,m oder x)
* [Command 2] : Zweiter Befehl.
Sie können die Set-ID einstellen, um die
* [Set ID] :
gewün- schte Monitor-ID im Menü
“Special” (Spezial) zu wählen. Der
Einstellungsbereich beträgt 1-99. Wenn
Sie als Set-ID “0” auswählen, wird jedes
angeschlossene TV-Set gesteuert. Die SetID wirdim Menü als Dezimalzahl und im
Übertragungs-/Empfangsprotokoll als
Hexadezimalzahl (0x0-0x63) angegeben.
[DATEN]
:
Für
die Übertragung von Befehlsdaten.
*
“FF” übertragen, um Befehlsstatus zu lesen.
Carriage Return.
* [Cr] :
ASCII-Code “0x0D”
ASCII-Code “Leerschritt (0x20)”
* [ ]:
ANHANG
01. Strom
02. Seitenverhältnis
03. Bildschirm-Ruhezustand
04. Stummschaltung
05. Lautstärkeregelung
06. Kontrast
07. Helligkeit
08. Farbe
09. Farbton
10. Schärfe
11. OSD-Auswahl
12. Fernbedienungssperre
13. Balance
14. Farbtemperatur
15. Abweichender Status
16. ISM-Methode
17. Stromsparbetrieb
18. Autom. Konfiguration
19. Equalizer
20. Tune-Befehl
21. Kanal hinzufügen/überspringen
22. Taste
23. Steuerung Hintergrundbel.
24. Eingangsauswahl (Hauptb.)
BEFEHL2
OK-Bestätigung
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
* Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang
normaler Daten basierend auf diesem Format. Wenn
sich zu diesem Zeitpunkt Daten im Datenlesemodus
befinden, werden die aktuellen Statusdaten angezeigt.
Wenn sich die Daten im Datenschreibmodus befinden,
werden die Daten an den PC zurückgegeben.
Fehlerbestätigung
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Daten][x]
* Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang
nicht normaler Daten von nicht brauchbaren
Funktionen oder bei Kommunikationsfehlern basierend
auf diesem Format.
111
ANHANG
01. Einschalten (Befehl: k a)
04. Stummschaltung (Befehl: k e)
G Für die Steuerung des Ein-/Ausschaltens des TV-Geräts.
G Für die Aktivierung/Deaktivierung der Stummschaltung.
Übertragung
[k][a][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Sie können die Stummschaltung auch über die Taste
MUTE der TV-Fernbedienung einstellen.
Ubertragung
Daten 00 : Ausschalten
Bestätigung
01 : Einschalten
[k][e][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
G Für die Anzeige des Ein-/Ausschaltens.
Daten 00 : Stummschaltung ein (Lautstärke aus)
01 : Stummschaltung aus (Lautstärke ein)
Bestätigung
Ubertragung
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
05. Lautstärkeregelung (Befehl: k f)
Bestätigung
G Für die Einstellung der Lautstärke.
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
* Wenn andere Funktionen FF-Daten in diesem Format
übertragen, wird der Status jeder Funktion in ähnlicher
Weise angezeigt.
Sie können die Lautstärke auch über die Lautstärketasten
der TV-Fernbedienung einstellen.
Ubertragung
[k][f][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
0 2 . S e i t e n v e r h ä l t n i s (B e f e h l : k c ) ( G r ö ß e d e s H a u p t b i l d s )
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
G Für die Einstellung des Bildformats. Das
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Bildschirmformat kann auch über die Option Bildformat
im Q.MENU oder im Menü BILD festgelegt werden.
Übertragung
Bestätigung
G Für die Einstellung des Bildschirmkontrasts.
Sie können den Kontrast auch über das Menü “Picture” (Bild)
einstellen.
[k][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 01 : Normalbild (4:3)
02 : Breitbild (16:9)
04 : Zoom1
06. Kontrast (Befehl: k g)
05
06
07
09
:
:
:
:
Zoom2
Auto
14:9
Passend
ANHANG
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
* Über die Eingabe RGB-PC oder Component wählen Sie
das Seitenverhältnis 16:9 oder 4:3 aus.
* Im HDMI-/Komponente-Modus (über 720p) ist die
Funktion Nur suchen verfügbar.
* Die Einstellung Original ist nur für Digital-Videotext
(MHEG-5) in Großbritannien möglich.
03. Bildschirm-Ruhezustand (Befehl: k d)
G Für die Aktivierung/Deaktivierung des Bildschirm-
Ruhezustands.
Ubertragung
[k][d][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 00 : Bildschirm-Ruhezustand aus (Bild an)
01 : Bildschirm-Ruhezustand ein (Bild aus)
Bestätigung
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Ubertragung
[k][g][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
07. Helligkeit (Befehl: k h)
G Für die Einstellung der Bildschirmhelligkeit. Sie können die
Helligkeit auch über das Menü „PICTURE“ (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][h][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 00 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
08. Farbe (Befehl: k i)
G Für die Einstellung der Bildschirmfarbe. Sie können die
Farbe auch über das Menü “Picture” (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][i][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 00 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 112.
Bestätigung
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
112
09. Farbton (Befehl: k j)
13. Balance (Befehl: k t)
G Für die Einstellung des Bildschirmfarbtons. Sie können den
G Für die Einstellung der Balance. Sie können die
Farbton auch über das Menü “PICTURE” (Bild) einstellen.
Ubertragung
Balance auch im Menü SOUND (Ton) einstellen.
Ubertragung
[k][j][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
[k][t][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenRed : 00 ~ Green : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
DatenMin : 00 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
1 0 . S c h ä r f e (B e f e h l : k k )
14. Farbtemperatur (Befehl: k u)
G Für die Einstellung der Bildschärfe. Sie können die Bildschärfe
auch über das Menü „PICTURE“ (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][k][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
G Für die Einstellung der Farbtemperatur.
Sie können das CSM auch im Menü PICTURE (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 00 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
Daten00: Mittel 01: Kalt
Bestätigung
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
11. OSD-Auswahl (Befehl: k l)
15. Abweichender Status (Befehl: k z)
G Ein- und Ausschalten des OSD-Menüs (= auf dem
Bildschirm angezeigtes Menü) mit der Fernbedienung
Ubertragung
[k][l][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
01 : OSD ein
Ubertragung
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
Daten FF : Lesen
Bestätigung
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
12. Fernbedienungssperre (Befehl: k m)
G Für die Sperre der Tasten der Fernbedienung und der
Frontkonsole am Gerät.
Ubertragung
[k][m][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 00 : Sperre aus
Bestätigung
G Zur Erkennung eines abweichenden Status.
01 : Sperre ein
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
* Wenn Sie die Fernbedienung nicht verwenden, verwenden Sie
diesen Modus. Wenn der Hauptstrom aus-/eingeschaltet
wird, wird die Sperre für das externe Steuergerät aufgehoben.
Daten 00: Normal (Strom und Signal vorhanden)
01: Kein Signal (Strom vorhanden)
02: TV-Gerät mit der Fernbedienung ausschalten
03: TV-Gerät über die automatische Ausschaltfunktion
ausschalten
04: TV-Gerät über die Funktion RS-232C ausschalten
05: 5 V aus
06: Strom aus
07: TV-Gerät über die Gebläsealarmfunktion ausschalten
08: TV-Gerät über die Ausschaltfunktion ausschalten
09: TV-Gerät über die automatische Ausschaltfunktion
ausschalten
a: Fernseher bei erkannter AV-Karte ausschalten
* Nur-Lesefunktion
ANHANG
Daten 00 : OSD aus
Bestätigung
02: Warm
113
ANHANG
16. ISM-Methode (Nur Plasma-Fernseher)
(Befehl: j p)
G Zur Steuerung der ISM-Methode Die ISM-Methode kann auch
im Menü OPTION eingestellt werden.
Ubertragung
G Equalizer einstellen.
Ubertragung
[j][v][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
MSB
[j][p][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten:
Data 01: Invertierung
02: Orbiter
04: Weiß-Gen.
08: Normal
LSB
0
0
0
0
0
Frequenz
0
0
0
Daten
Frequenz:
Bestätigung
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
17. Stromsparbetrieb (Nur Plasma-Fernseher)
(Befehl: j q)
G Zur Senkung des Stromverbrauchs des Monitors Die Option
„Low power" (Low power) kann auch im Menü OPTION
eingestellt werden.
0
120Hz
1
200Hz
2
500Hz
3
1.2kHz
4
3kHz
5
7.5kHz
6
12kHz
10. Schritt (Frequenzdaten):
Siehe ‘Datenzuweisung 3’. Siehe Seite 115.
Bestätigung
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Euqalize-Befehlsausdruck
Ubertragung
7
6
5
[j][q][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
0
0
0
120Hz
Daten Min :00 ~ Max 0:4 (*als Hexadezimalwert übertragen)
0
0
1
200Hz
Bestätigung
0
1
0
500Hz
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
0
1
1
1.2KHz
1
0
0
3KHz
1
0
1
7.5KHz
1
1
0
12KHz
1 8 . Autom. Konfiguration ( B e f e h l : j u )
ANHANG
G Für die automatische Einstellung der Bildposition und die automa-
4
3
tische Minimierung des Bildwackelns. Nur in RGB (PC)-Modus.
Ubertragung
2
1
0
Schritt
Frequenz
4
3
2
1
0
OSDWert
Daten 01: To set (Auswählen)
Bestätigung
0
0
0
0
0
-24
..
..
..
..
..
..
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
0
1
1
1
1
0
..
..
..
..
..
..
1
1
1
1
1
24
7
[j][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
*Echtdatenzuordnung1
00 : Schritt 0
A : Schritt 10 (Set ID 10)
F : Schritt15 (Set ID 15)
10 : Schritt16 (Set ID 16)
64 : Schritt 100
6E : Schritt 110
73 : Schritt 115
74 : Schritt 116
C7: Schritt 199
FE : Schritt 254
FF : Schritt 255
114
19. Equalizer (Befehl: j v)
* Echtdatenzuordnung 2
00 :-40
01 : -39
02 :-38
6
5
28 :0
Beispiel: Um im Menü OSD die Frequenzeinstellung 500
Hz mit dem Wert -20 festzulegen,
suchen Sie im Abschnitt ‘Datenzuweisung 3’ den
Schrittwert für -20.
010 (500 Hz) 00011 (Schritt 3) => 01000011 => 43
(Hexadezimal): [j][v][ ][Set ID][ ][43][Cr]
4E : +38
4F : +39
50 : +40
* 3 Bit für die Frequenz und 5 Bit für den Schritt
ergeben 8 Bit (1 Byte). 8 Bit in Hexadezimalwert
umwandeln.
20.Tune-Befehl (Befehl: m a)
G Kanaleinstellung auf die folgende physische Nummer.
Ubertragung
[m][a][ ][Set ID][ ][Daten0][ ][Daten1][ ][Daten2][Cr]
Data 00: Hochkanaldaten
Data01: Tiefkanaldaten
Bsp. Nr. 47 -> 00 2F (2FH)
Nr. 394 -> 01 88 (188H)
DTV Nr. 0 -> Egal
Data02 0x00 : ATV, 0x10 : DTV, 0x20 : Radio
24. Eingangsauswahl (Befehl: x b)
(Signalquelle des Hauptbilds)
G Auswahl der Eingangsquelle des Hauptbilds
Ubertragung
[x][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten: Struktur
MSB
0
Kanaldatenbereich
Analog – Min.: 00 ~ Max: 63 (0~99)
Digital – Min.: 00~ Max: 3E7 (0~999)
Bestätigung
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Daten Min: 00 ~ Max: 7DH
21. Kanal hinzufügen/überspringen (Befehl: m b)
G Status des aktuellen Programms überspringen.
Ubertragung
LSB
0
0
0
0
0
0
Externer Eingang
Eingangsnummer
Externer Eingang
Daten
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analogue
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Komponente
0
1
1
0
RGB
1
0
0
1
HDMI
0
[m][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 00 : Überspr.
01 : hinzufügen
Bestätigung
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
22. Taste (Befehl: m c)
Daten
Eingangsnummer
0
0
0
0
Input1
0
0
0
1
Input2
0
0
1
0
Input3
Ubertragung
Bestätigung
[m][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Daten: Tastencodes siehe Seite 108.
ANHANG
G Für das Senden des IR-Fernbedienungs-Tastencodes.
Bestätigung
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
23. Steuerung Hintergrundbel. (Befehl: m g)
(nur LCD-Fernseher)
G Zur Einstellung der Hintergrundbeleuchtung.
Ubertragung
[m][g][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten: Min: 00 ~ Max: 64
( * als Hexadezimalwert übertragen)
Bestätigung
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
* E c h t d a t e n z u o r d n u n g 3 ( E q u a l i z e r)
Schritt : O S D
Schritt : O S D
00 : -24
16 : 1
01 : -23
17 : 3
02 : -21
18 : 4
03 : -20
19 : 6
04 : -18
20 : 7
05 : -16
21 : 9
06 : -15
22 : 10
07 : -13
23 : 12
08 : -12
24 : 13
09 : -10
25 : 15
10 : -8
26 : 16
11 : -7
27 : 18
12 : -5
28 : 19
13 : -4
29 : 21
14 : -2
30 : 22
15 : 0
31 : 24
115
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising