LG | 50PF95 | User guide | LG 50PF95 Benutzerhandbuch

LG 50PF95 Benutzerhandbuch
DEUTSCH
LCD TV
PLASMA TV
Bedienungsanleitung
LCD TV-MODELLE
3 7 L F 6* 3 7 L Y 9*
4 2 L F 6* 4 2 L Y 9*
4 7 L F 6* 4 7 L Y 9*
5 2 L F 6* 5 2 L Y 9*
37LF7*
42LF7*
PLASMA TV-MODELLE
5 0 P F 9*
6 0 P F 9*
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese
Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen
sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer
des Gerätes hier ein.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der
Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem
Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe
benötigen.
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich
bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
ZUBEHÖR
Owner's
Manual
Owner’s manual
Poliertuch
Polieren Sie den Bildschirm mit
dem Tuch.
Stromkabel
Handbuch des Eigentümers
Wenn das Gerät Flecken oder
Fingerabdrücke aufweist, wischen Sie es
nur mit den entsprechenden
Reinigungstüchern ab.
D/
A
IN
PU
D/A T
PO
W
ER
TV
GU
IDE
DV
INFO
SL
I/II
BA
CK
TE
UR
E
D
UN
SO
IT
E
REV
EA
?
L
VO
oder
6
9
UP
DA
TE
1
L
INFO
i
GU
IDE
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel
Krafteinsatz kann zu Kratzern oder
Verfärbungen führen.
5
LIST
LD
3
8
SUBT
EE
P
ITLE
6
0
UPDA
TE
SL
PR
2
7
i
HO
FA
V
MU
TE
4
FA
V
IN
DE
X
U
EW
3
8
0
E
M
OK
EN
PR
2
5
LIS
T
SIZ
TI
D
R
IT
Q.VI
DV
VC
I/II
L
MUT
E
O
D
TV E
EX
VO
1
M
BA
CK
M
4
ER
HT
RA
TIO
EX
7
IG
W
XT
E
DIO
TV/RA
ITL
BT
PICT
TE
XT
SU
U
OK
PO
BR
SIM
PLINK
R
VC
RA
TIO
MEN
TV/RA
INPU DIO
T
IN
PU
T
D
i
EE
P
9
Q.VIE
W
INDE
X
HO
LD
Batterien
TIM
E
RE
?
VE
AL
Fernbedienung
PLASMA TV-MODELLE
N u r 5 0 P F 9*
■
Eine Schutzabdeckung für
Tisch-Standfuß
Siehe S. 15
3 Schrauben
Siehe S. 15
N u r 6 0 P F 9*
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
■
2 Wandhalterungen
2 Ringschrauben
Diese Option ist nicht bei allen
Modellen verfügbar.
2 Fernsehgeräthalterungen
2 Wandhalterungen
2 Schrauben
Zwei
Gummikappen
Siehe S. 15
LCD TV-MODELLE
■
Diese Option ist nicht bei allen
Modellen verfügbar.
nur 37”
2 Fernsehgeräthalterungen
2 Wandhalterungen
oder
Drehhalterung
Ordnen Sie die Drähte in
der Drehhalterung an.
2 Schrauben
n u r 3 7 L F 7*
4-Schrauben für Fuß
Siehe S.10
Kabelmanagement
1-Schraube
Siehe S.10
1
INHALT
ZUBEHÖR
........................................................................................................
1
VORBEREITUNG
INHALT
FRONTKONSOLE ........................................................ 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE...................... 7
GRUNDANSCHLUSS................................................ 10
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH......10
ANBRINGEN DES FERNSEHGERÄTS AN DER WAND .11
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG.... 12
Aufstellen mit einem Tischstandfuß...................... 15
Wandmontage: Horizontale Lage........................... 15
Antennenanschluss ................................................... 16
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS.................. 17
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS ...................... 20
EINSETZEN DES CI-MODULS............................... 22
VIDEOREKORDER-SETUP....................................... 23
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS ..... 25
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN .............. 26
PC-Setup .................................................................... 27
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus... 30
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Tastenfunktionen der Fernbedienung................... 34
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS................ 38
Programmauswahl ..................................................... 39
Lautstärkeregelung .................................................. 39
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS ... 40
Automatische Programmierung (IM DIGITALMODUS) 41
Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) .. 42
Senderliste ordnen (IM DIGITALMODUS).......... 43
5V ANTENNA POWER (Antennen-Spannungsversorgung)
(NUR IM DIGITALMODUS)................................................... 45
SOFTWARE-UPDATE (NUR IM DIGITALMODUS)...... 46
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE)
(NUR IM DIGITALMODUS).................................... 47
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(CI-INFORMATIONEN) (NUR IM DIGITALMODUS) .. 48
Automatische Programmierung (IM ANALOGMODUS).. 49
2
Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS)....... 50
FEINABSTIMMUNG (IM ANALOGMODUS)....... 51
Programmnamen zuweisen (IM ANALOGMODUS)....... 51
Senderliste ordnen (IM ANALOGMODUS) ........ 52
Senderliste aufrufen ................................................. 54
INPUT LABEL (EINGANGSBESCHRIFTUNG)..... 55
INDEX ...........................................................................55
SIMPLINK.................................................................... 56
BILDSTEUERUNG
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGITALMODUS)
- Ein-/Ausschalten des EPG .............................. 58
- Wählt ein Programm aus.................................. 58
- Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus
NOW/NEXT (Jetzt/Gleich) ........................... 59
- Tastenfunktionen im 8-TageFernsehprogrammmodus................................. 59
- Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus...... 59
- Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung..................................................... 60
- Tastenfunktionen im Aufnahme/Erinnerungsmodus ......................................... 60
- Tastenfunktionen im Timer-Listenmodus ..... 60
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) ................... 61
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi.................................. 63
- Automatische Farbtonsteuerung (Warm
(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl)).........64
MANUELLE BILDANPASSUNG
- Option „User“ (Benutzer) unter
„Picture Mode“ (Bildmodus) ......................... 65
- Farbton - Option „User“ (Benutzer)..............66
XD - BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE..... 67
XD Demo.................................................................... 68
TruMotion-DEMO .................................................... 68
ADVANCED (ERWEITERT) - CINEMA.................. 69
ERWEITERTES TruMotion ....................................... 69
ADVANCED - BLACK LEVEL
(ERWEITERT - SCHWARZWERT).......................... 70
BILD ZURÜCKSETZEN............................................ 71
Image Sticking Minimization(ISM) Methode ...... 72
BILDMODUS „LOW POWER“ (STROM SPAREN) .. 73
TON- & SPRACHSTEUERUNG
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS.... 92
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST ...................... 92
ANHANG
INHALT
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG ... 74
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN SOUND MODE (TON-MODUS) .......................... 75
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER)........ 76
Balance ...................................................................... 77
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS ..... 78
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT"
(DIGITALER AUDIOAUSGANG)............................. 79
I/II
- Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)...... 80
- NICAM-Empfang (nur im Analogmodus) .... 81
- Tonwiedergabe einstellen ............................... 81
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl ............ 82
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS) .... 83
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
FEHLERBEHEBUNG ................................................. 93
INSTANDHALTUNG................................................. 95
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN ............................... 96
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG ...... 98
IR-Code ................................................................... 102
Anschluss eines externen Steuergeräts ............. 104
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit .................................................. 84
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS...... 85
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN ...................... 86
EINSTELLUNG DER ZEITZONE............................ 87
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN ...... 87
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN... 88
KINDERSICHERUNG ............................................... 89
VIDEOTEXT
Ein- und Ausschalten .............................................. 90
SIMPLE-Text .............................................................. 90
TOP-Text .................................................................... 90
FASTEXT-Modus ...................................................... 91
Spezielle Videotext-Funktionen ............................. 91
3
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
A
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht
von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
A Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem
Poliertuch ab.
PLASMA TV-MODELLE: 50PF9*, 60PF9*
VORBEREITUNG
Sensor für die Fernbedienung
INPUT
INPUT
MENU
OK
MENU
OK
VOL
PR
PR
VOL
OK-Taste
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
MENU(Menü) -Taste
Taste INPUT
Taste POWER
Programme(Programm)
Tasten
Volume(Lautstärke) Tasten
SCHWENKBARER STANDFUSS
(nur PLASMA TV-MODELLE)
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät
per Hand um 20 Grad nach links und nach rechts
gedreht werden.
4
! HINWEIS
G Vor der Einstellung des Winkels muss die
Kabelführung abgenommen und der
Haltebolzen (nach links) in der Mitte auf
der Rückseite des Standfußes gelöst werden. Wenn der Standfuß mit dem
Fernsehgerät eben abschließt, ziehen Sie
den Haltebolzen (nach rechts) fest.
LCD TV-MODELLE: 37LF6*, 42LF6*, 47LF6*, 52LF6*
VOL
OK
Sensor für die
Fernbedienung
Volume(Lautstärke)
Tasten
OK-Taste
MENU
MENU(Menü) -Taste
INPUT
Taste INPUT
/I
Intelligentes Auge
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
Programme(Programm)
Tasten
VORBEREITUNG
PR
Taste POWER
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
5
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE: 37LY9*, 42LY9*, 47LY9*, 52LY9*
PR
VORBEREITUNG
VOL
Programme(Programm)
Tasten
Volume(Lautstärke)
Tasten
OK-Taste
OK
MENU(Menü) -Taste
MENU
Taste INPUT
INPUT
Taste POWER
Intelligentes Auge
Passt das Bild den
äußeren
Bedingungen an.
Sensor für die
Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
LCD TV-MODELLE: 37/42LF7*
CH
PR
Programme(Programm)
CH
Tasten
VOL
VOL
Volume(Lautstärke)
Tasten
VOL
MENU
MENU(Menü) -Taste
INPUT
Taste INPUT
/I
6
Sensor für die
Fernbedienung
OK
Intelligentes Auge
Passt das Bild den
äußeren
Bedingungen an.
OK-Taste
Taste POWER
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
A
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Rückseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht
von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
PLASMA TV-MODELLE
AV
V IN 3
S-VIDEO
AV IN 3
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
L/MONO
MONO AUDIO R
VIDEO L/
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audiooder Video-Ausgangssignalen
von externen Geräten
VORBEREITUNG
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines SVideo-Ausgangssignals von
einem S-VIDEO-Gerät
9
1
PCMCIA
CARD SLOT
2
3
ANTENNA
IN
RGB IN
HDMI IN
2
HDMI/DVI IN
1
EJECT
DIGITAL AUDIO
OUT
RGB
(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
AV
V1
AV
V2
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
OPTICAL
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
4
5
6
1
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
(Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
2
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
3
RGB/DVI-Audio-Eingang
Schließen Sie das Monitor-Ausgangssignal eines
PCs/DTV an den entsprechenden Eingang an.
4
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
5
DIGITAL AUDIO OUT OPTISCH
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
7
8
6
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
7
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
8
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
9
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt.Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
7
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE
VIDEO L/MONO AUDIO R
S-VI
(außer 37/42LF7*)
AV
1
2
EJECT
VORBEREITUNG
ANTENNA
IN
OPTICAL
AV 1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AV 2
S-
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
5
6
PCMCIA
CARD SLOT
VIDEO L/MONO AUDIO R
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
AV IN 3
S-Video-Eingang
Für den Anschluss
eines S-VideoAusgangssignals von
einem S-VIDEO-Gerät
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
(Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
2
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
3
RGB/DVI-Audio-Eingang
Schließen Sie das Monitor-Ausgangssignal eines
PCs/DTV an den entsprechenden Eingang an.
4
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
5
DIGITAL AUDIO OUT OPTISCH
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
EJECT HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
8
5
HDMI IN 3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss
von Audio- oder
VideoAusgangssignalen
von externen Geräten
1
7
2
OPTICAL
RGB(PC)
DIGITAL AUDIO OUT
4
A
1
8
RGB(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
9
ANTENNA
IN
RGB IN
HDMI IN 2
VIDEO L/MONO AUDIO R
HDMI/DVI IN 1
DIGITAL AUDIO OUT
PCMCIA
CARD SLOT
3
AV 1
AV 2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
4
6
7
3
8
6
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
7
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
8
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
9
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt.Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
L/MONO AUDIO R
VIDEO L/MONO AUDIO R
USB IN
S-Video-Eingang
S-VIDEO
Für den Anschluss eines S-VideoAusgangssignals von einem S-VIDEOGerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder
Video-Ausgangssignalen von externen
Geräten
AV IN 3
VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
S-VIDEO
AV IN 3
AV IN 2
HDMI IN 2
HDMI IN 3
1
PCMCIA
CARD SLOT
2
EJECT HDMI/DVI IN 1
AV 1
3
HDMI IN 2
HDMI IN 3
AV 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
OPTICAL
ANTENNA
IN
RGB(PC)
DIGITAL AUDIO OUT
9
VORBEREITUNG
MI/DVI IN 1
LCD TV Models : 37/42LF7*
AV
V1
AV
V2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN
ENNA
N
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
4
5
6
7
8
1
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
6
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
2
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
7
RGB/DVI-Audio-Eingang
Schließen Sie das Monitor-Ausgangssignal eines
PCs/DTV (nur Audio) an den entsprechenden
Eingang an.
3
DIGITAL AUDIO OUT OPTISCH
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
8
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
9
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt.Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
4
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
5
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
9
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS(nur LCD-Fernsehgeräte mit 37")
VORBEREITUNG
1
Legen Sie das Produkt vorsichtig mit dem
Bildschirm nach unten auf eine weiche
Oberfläche, durch die das Produkt und der
Bildschirm vor Beschädigungen geschützt wird.
2
Befestigen Sie den Standfuß wie gezeigt am
Produkt.
3
Befestigen Sie die vier Schrauben an der
Rückseite des Produkts in den vorgesehenen
Bohrungen.
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH (Nur Modelle 37LF7*)
Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hinten
zu vermeiden, um Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern. Verwenden Sie zur Montage
ausschließlich die beiliegenden Schrauben.
1-Schraube
Standfuß
Tisch
! ACHTUNG
G
10
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermeiden, sollte das Gerät laut Montageanleitungen fest
am Untergrund/an der Wand befestigt werden. Beim Anstoßen oder Berühren könnte der
Fernseher herunterfallen und Verletzungen verursachen.
10
ANBRINGEN DES FERNSEHGERÄTS AN DER WAND
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
■
Stellen Sie das Produkt nah an der Wand auf,so dass es nicht herunterfällt,wenn es nach hinten gedrückt wird.
Nachstehend finden Sie eine sicherere Montagemethode für das Produkt:die Anbringung an der Wand,um zu
verhindern,dass das Produkt umfällt,wenn es nach vorne gezogen wird.Dadurch wird das Herunterfallen des
Produkts und die damit verbundene Verletzung von Personen sowie die Beschädigung des Produkts vermieden.Achten Sie darauf,dass Kinder nicht am Produkt herumklettern oder sich an das Produkt hängen.
■
1
1
2
oder
2
1
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der Abbildung
dargestellt an der Wand anzubringen.
(Wenn bei Ihrem Produkt an der Stelle,an der die Ringschrauben angebracht werden sollen,Schrauben fixiert
sind,lockern Sie diese Schrauben.)
*Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
2
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand.
Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
VORBEREITUNG
■
3
Verwenden Sie eine feste Schnur (nicht in der Lieferung enthalten),um das Produkt festzubinden.
Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
3
! HINWEIS
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
G Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und
das Gewicht des Produkts geeignet ist.
G Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit
jenen am Fernsehgerät befinden.
G
11
VORBEREITUNG
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
PLASMA TV-MODELLE
VORBEREITUNG
1
Halten Sie das K A B E L M A N A G E M E N T mit beiden Händen und drücken Sie dagegen(siehe Abbildung).
45°
KABELMANAGEMENT
2
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im A b s c h n i t t A n s c h l u s s e x t e r n e r G e r ä t e.
3
12
Bringen Sie das K A B E L M A N A G E M E N T wieder an (siehe Abbildung).
LCD TV-MODELLE
VORBEREITUNG
1
(außer 37/42LF7*)
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an..
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher
Geräte erhalten Sie im A b s c h n i t t A n s c h l u s s
exter ner Geräte.
2
Bringen Sie das K A B E L M A N A G E M E N T an
(siehe Abbildung).
KABELMANAGEMENT
3
Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten
Halterung.
(Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.)
ENTFERNEN DES KABELMANAGEMENTS
H-Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden
Händen und ziehen Sie es nach oben.
! HINWEIS
Halten Sie das KABELMANAGEMENT nicht,wenn Sie das Produkt bewegen.
-Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
G
13
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE
(nur 37/42LF7*)
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an..
1
VORBEREITUNG
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher
Geräte erhalten Sie im A b s c h n i t t A n s c h l u s s
exter ner Geräte.
Der KABELBAUM muss wie gezeigt
angeschlossen werden. (Drücken Sie
Halterungen an beiden Seiten des Kabelbaums
ein.)
2
KABELMANAGEMENT
Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten
Halterung. (Diese Option ist nicht bei allen
Modellen verfügbar.)
3
ENTFERNEN DES KABELMANAGEMENTS
Halten Sie den KABELBAUM mit beiden Händen fest
und ziehen Sie ihn heraus.
(Ziehen Sie den Kabelbaum an den Halterungen auf
beiden Seiden heraus.)
! HINWEIS
Halten Sie das KABELMANAGEMENT nicht,wenn Sie das Produkt bewegen.
-Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
G
14
■
■
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
ERDUNG
Stromanschluss
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um
Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist,
lassen Sie einen Elektriker einen separaten
Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das
Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter
oder Gasleitungen zu erden.
Short-circuit
Breaker
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
10 cm
10 cm
10 cm
VORBEREITUNG
AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß
10 cm
R
N u r 6 0 P F 9* )
Falls der Tisch-Standfuß nicht verwendet wird (N
Falls der Tisch-Standfuß nicht verwendet wird, befestigen Sie die enthaltenen
Gummikappen zum Schutz des TischStandfußes, wie in der Abbildung
gezeigt.
Gummikappe
WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
Ausführliche Montageanleitungen erhalten Sie bei Ihrem Händler (siehe auch das optional erhältliche
Montage-und Installationshandbuch zu verstellbaren Wandhalterungsklammern).
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Anbringen der Schutzfolie für Tisch-Standfuß (nur PLASMA TV-MODELLE)
- Um zu verhindern, dass Fremdkörper in
den Tisch-Standfuß eindringen, bringen
Sie die Schutzfolie mit den enthaltenen
Halteschrauben am Tisch-Standfuß an, wie
in der Abbildung gezeigt.
Schrauben
Schutzabdeckung für
Tisch-Standfuß
15
VORBEREITUNG
■ Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei
Bedarf für optimale Bildqualität.
ANTENNENANSCHLUSS
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
VORBEREITUNG
AV IN 3
PCMCIA
CARD SLOT
S-VIDEO
EJECT
VIDEO L/MONO AUDIO R
■
VIDEO R AUDIO L/MONO S-VIDEO
■
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
AV IN 3
AV 1
Antenne
nbuchse
in der
Wand
Mehrfamilienhäuser
(An Antennenbuchse anschließen)
HDMI IN
AV 1
AV 2
1
1
ANTENNA
IN
COMPONENT IN
AUDIO
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
2
VIDEO
AV 2
RGB IN
2
RGB IN
HDMI IN
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT IN
V
VARIABLE
AUDIO OUT
RS-232C IN
Koaxialkabel (75 Ohm)
Außenantenne
Einfamilienhäuser
(An Wandanschluss der Außenantenne
anschließen)
- Achten Sie beim Anschluss der
Antenne darauf, den Bronzeleiter
nicht zu verbiegen.
PCMCIA
EJECT
- Die Stromversorgung
der 5-VCARD SLOT
HDMI/DVI IN 1
Antenne funktioniert nur im
Digitalmodus (siehe S. 45).
HDMI IN 2
UHF
ANTENNA
IN
Antenne
Signalve
rstärker
VHF
■
■
16
V
RS-232C IN
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der
Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
■
■
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
In diesem Teil von EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE werden für die LCD-Fernsehgeräte hauptsächlich Bilder verwendet.
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS
■
Dieses TV-Gerät kann digitale Antennen-/Kabelsignale ohne eine externe digitale Set-Top Box empfangen. Wenn
Sie jedoch eine digitale Set-Top Box oder andere externe digitale Geräte zum Empfang von digitalen Signalen einsetzen, finden Sie zusätzliche Informationen hierzu in der nachstehenden Abbildung.
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVDSpielers mit den Buchsen C O M P O N E N T I N V I D E O
am TV-Gerät.
2
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den C O M P O N E N T I N A U D I O-Eingangsbuchsen
des TV-Geräts.
1
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein
(siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T uf der
PCMCIA
EJECT
Eingangsquelle.
Fernbedienung KOMPONENT
CARD als
SLOT
HDMI/DVI IN 1
ANTENNA
IN
AL
VIDEO
480i/576i
Ja
Nein
Nein
480p/576p
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
1080p
EJECT
HDMI/DVIJaIN 1
(nur 60 Hz)
AV 1
AV 2
AUDIO
HDMI3
HDMI1/2
Ja
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RS-232C IN
Komponent
PCMCIA
CARD SLOT
Ja
RGB IN
RGB(PC)
COMPONENT IN
Signal
720p/1080i
2
HDMI IN 2
DIGITAL AUDIO OUT
3
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
(nur 37/42LF7*, 42LY99)
HDMI IN 2
(24Hz/50Hz/60Hz)
Ja
(24Hz/50Hz/60Hz)
AV 1
AV 2
ANTENNA
IN
VIDEO
AUDIO
RS-232C IN
17
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
ANTENNA
IN
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
1
PCMCIA
CARD SLOT
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
3
RGB IN
AV 1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der H D M I / D V I I N 1 oder
H D M I I N 2 -Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
EJECT
HDMI/DVI IN 1
ANTENNA
IN
OPTICAL
2
AUDIO
RS-232C IN
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
HDMI IN 2
DIGITAL AUDIO OUT
außer 37/42LF7*, 42LY99
VIDEO
RGB(PC)
AUD
(RG
COMPONENT I
AUDIO
AUDI
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
Wählen Sie über die Taste H D M I 1 oder H D M I 2 auf
der Fernbedienung I N P U T als Eingangsquelle.
nur 37/42LF7*, 42LY99
PCMCIA
CARD SLOT
1
2
3
18
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen
Set-Top Box mit der H D M I / D V I I N 1, H D M I I N 2 oder
H D M I I N 3 -Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste HDMI1 , HDMI2 oder HDMI3
auf der Fernbedienung INPUT als Eingangsquelle.
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 3
AV 1
OPTIC
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE)
RGB(PC)
ANTENNA IN
RGB IN
VIDEO
1
AUD
(RGB
COMPONENT IN
AUDIO
AUDI
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
HDMI/DVI IN 1
AV 1
HDMI IN 2
1
TENNA
IN
3
I IN 1
HDMI/DVI IN 1
OPTICAL
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der A U D I O ( R G B / D V I ) Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
RGB IN
HDMI IN 2
ANTENNA
ENNA
IN
AUDIO
RGB(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AV 1
AV 1
AUDIO
VIDEO
2
1 RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AV 2
Wählen Sie über die Taste HDMI1 auf der
Fernbedienung I N P U T als Eingangsquelle.
AUDIO
VIDEO
AV 2
COMPONENT IN
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
HDMI IN 2
4
EJECT
ECT
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
RS-232C IN
PCMCIA
CARD SLOT
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der H D M I / D V I I N 1 Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
VIDEO
2
AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
außer 37/42LF7*, 42LY99
ECT
RS-232C IN
HDMI IN 3
AV 1
1
AV 2
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
CT
HDMI/DVI IN 1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der H D M I / D V I I N 1 Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
HDMI IN 2
HDMI IN 3
OPTICAL
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE)
RGB(PC)
ANTENNA IN
2
VIDEO
AUDIO
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der A U D I O ( R G B / D V I ) Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
3
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
4
Wählen Sie über die Taste HDMI1 auf der
Fernbedienung I N P U T als Eingangsquelle.
DIGITAL AUDIO OUT
nur 37/42LF7*, 42LY99
AV
V1
AV 2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN
1
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
2
19
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
1
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVDSpielers mit den Buchsen C O M P O N E N T I N V I D E O
(Y, PB, PR)am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den C O M P O N E N T I N A U D I O O IO-Eingangsbuchsen
desTV-Geräts.
3
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
DVD ein.
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung KOMPONENT als Eingangsquelle.
5
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch
des IN 1
HDMI/DVI
DVD-Spielers.
PCMCIA
CARD SLOT
1
2
EJECT
ANTENNA
IN
RGB IN
HDMI IN 2
DIGITAL AUDIO OUT
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
2
RGB(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AV 1
AV 2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
Component-BuchsenamTV-Gerät
Videoausgänge am DVD-Spieler
Y
PB
PR
Y
PB
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
PCMCIA
CARD SLOT
PR
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
ANTENNA
IN
VIDEO
RS-232C IN
20
AUDIO
ANTENNA
IN
VIDEO
AUDIO
RS-232C IN
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
PCMCIA
1
2
EJECT
CARD SLOT
Verbinden Sie
die A V 1-SCART-Buchse
TV-Geräts
HDMI/DVI IN 1 desHDMI
IN 2
mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler.
RGB IN
C)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
RS-232C IN
Fernbedienung AV1 als Eingangsquelle.
Wählen Sie AV2 als Eingangsquelle bei Anschluss an
die A V 2-SCART-Buchse.
1
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
! HINWEIS
G
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
4
AV
V2
PONENT IN
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
ANTENNA
DVD ein.
IN
VIDEO
3
AV
V1
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
VIDEO
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers
mit dem S - V I D E O-Eingang des TV-Geräts.
2
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
AV 1
AUDIO
DMI IN 2
AV 2
3
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
DVD ein.
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung AV3 ials Eingangsquelle.
L
R
OUTPUT
SWITCH
L/MONO
MONO AUDIO R S-VIDEO
VIDEO L/
1
S-VIDEO
1
ANT IN
ANT OUT
2
AV
V IN 3
5
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
AV 1
21
AV 2
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
AV 1
AV
AV IN 3
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AV 1
HDMI IN 2
AV 2
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
AUDIO
VIDEO
außer 37/42LF7*, 42LY99
ANTENNA
IN
OPTICAL
RS-232C IN
1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVDSpielers mit der H D M I / D V I I N 1 oder H D M I I N 2Eingangsbuchse des TV-Geräts.
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
2
Wählen Sie über die Taste HDMI1 oder HDMI2 auf
der Fernbedienung I N P U T als Eingangsquelle.
3
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
nur 37/42LF7*, 42LY99
PCMCIA
CARD SLOT
RGB IN
HDMI IN 2
DIGITAL AUDIO OUT
DMI/DVI IN 1
RGB(PC)
AUD
(RGB
AV 1
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
1 RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 3
AV 1
OPTICA
1
2
3
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVDSpielers mit der H D M I / D V I I N 1 , H D M I I N 2 oder
H D M I I N 3-Eingangsbuchse des TV-Geräts.
Wählen Sie über die Taste HDMI1, HDMI2 oder HDMI3
auf der Fernbedienung I N P U T als Eingangsquelle.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE)
RGB(PC)
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB/D
RGB IN
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
1
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
! HINWEIS
G
G
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
EINSETZEN DES CI-MODULS
(Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
- Zur Anzeige verschlüsselter Sendungen (Pay-TV) im
Digitalmodus.
1
Setzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den P C M C I A
(Personal Computer Memory Card International
K A R T E N S C H L I T Z des TV-Geräts ein.
Association)-K
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
HDMI IN 1
HDMI IN 2
1
ANTENNA
IN
TV
OPTICA
RS-232C IN
RS-232
(CONTROL &
Weitere Informationen finden Sie auf S. 48.
22
VIDEO
■
■
Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermeiden.
Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders.Falls das Bildformat 4:3 vewenPCMCIA
EJECT
det wird,könnenCARD
Standbilder
an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.
SLOT
HDMI/DVI IN 1
AV 1
HDMI IN 2
AV 2
ANTENNA
IN
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OU
Bei Anschluss eines Antennenkabels
1
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANT OUT
S-VIDEO
VIDEO
L
R
AUDIO
VIDEO
ANT IN
2
OUTPUT
SWITCH
Wandanschluss
Antenne
1
Verbinden Sie die A N T O U T -Buchse des Videorekorders mit der A N T E N N A I N am TV-Gerät.
2
Schließen Sie das Antennenkabel an die A N T I N-Buchse des Videorekorders an.
AUDIO
3
AV 1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
O
VIDEOREKORDER-SETUP
AV 2
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste P L A Y und stimmen Sie die jeweili-gen Programme am TVGerät und Videorekorder aufeinander ab.
23
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
PCMCIA
CARD SLOT
1
VI IN 1
2
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit
der A V 1 Buchse am TV-Gerät.
AV 1
HDMI IN 2
EJECT
AV 2
RGB IN
B(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AV
V1
AV
V2
MPONENT IN
ANTENNA in den Videorekorder ein
Legen Sie eine Videokassette
IN
unddrücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe VIDEO
Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
AUDIO
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
RS-232C IN
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung AV1 als Eingangsquelle.
1
Wählen Sie A V 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an
die AV2-SCART-Buchse.
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
3
! HINWEIS
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
G
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
AV IN 3
1
Verbinden Sie die A U D I O / V I D E O-Buchsen des TVGeräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen
(Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
2
ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und
drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder
(siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
3
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung
AV3 als Eingangsquelle.
L/MONO
MONO AUDIO R S-VIDEO
VIDEO L/
Bei Anschluss des RCA-Kabels
1
AV
V IN 3
S-VIDEO
! HINWEIS
G
24
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden
Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit der
A U D I O L / M O N O-Buchse des Geräts.
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
L
R
ANT IN
ANT OUT
AV 1
HDMI IN 2
AV 2
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
S-VIDEO
1
IN
VIDEO
L
ANT IN
R
AUDIO
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders
mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang des TV-Geräts.Die
Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen
Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert.
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders
mit den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
3
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY.(siehe
Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung AV3 als Eingangsquelle.
1
ANT OUT
2
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
2
OUTPUT
SWITCH
L/MONO
MONO AUDIO R S-VIDEO
VIDEO L/
VIDEO
AV
V IN 3
! HINWEIS
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an
den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen
sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
G
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte.
1
EJECT
Verbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem
optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.
HDMI/DVI IN 1
AV IN 3
2
Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels
mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.
ANTENNA
IN
1 OPTICAL
3
Stellen Sie im Menü AUDIO die Option „TV Speaker
option" (TV-Lautsprecher) auf „Off" (Aus) (G S . 7 8).
Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem
Handbuch des externen Audiogeräts.
R
HDMI IN 2
DIGITAL AUDIO OUT
PCMCIA
CARD SLOT
AV
RGB(PC
COMP
VIDEO
AUDIO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
VORSICHT
G
Blicken Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn
ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr
Sehvermögen beeinträchtigen.
25
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN
Camcorder
Videospielkonsole
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
26
L/MONO
MONO AUDIO R S-VIDEO
VIDEO L/
VIDEO
L
R
1
AV
V IN 3
1
Verbinden Sie die A U D I O / V I D E O Buchsen des TV-Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
2
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung AV3 als Eingangsquelle.
3
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des externen Geräts.
PC-SETUP
Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
PCMCIA
CARD SLOT
Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit
der R G B ( P C) -Buchse des Fernsehgeräts.
ANTENNA
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung RGB als Eingangsquelle.
AV
V 2 AV 1
AV 2
AUDIO
VIDEO
AUDIO
VIDEO
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
A U D I O I N ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts.
3
AV
V1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
IN
2
RGB IN
HDMI IN 2
RGB(PC)
COMPONENT IN
DIGITAL AUDIO OUT
1
EJECT PCMCIA
EJECT
CARD
SLOT IN 1
HDMI/DVI
HDMI
IN 2 IN 1
HDMI/DVI
RS-232C IN
RS-232C IN
SERVICE)
2
1
RGB OUTPUT
AUDIO
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
PCMCIA
CARD SLOT
1
HDMI/DVI IN 1
Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der
Buchse H D M I / D V I I N 1 am Gerät.
HDMI/DVI IN 1
RGB(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AV 1
HDMI IN 2
ANTENNA
IN
OPTICAL
2
RGB IN
HDMI IN 2
EJECT
DIGITAL AUDIO OUT
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
AV
V1
AV 2
AV 2
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
ANTENNA
IN
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
A U D I O I N ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts.
VIDEO IN
RS-232C
(CONTROL & SERVICE)
1
AUDIO
2
RS-232C IN
3
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
4
Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
Fernbedienung HDMI1 als Eingangsquelle.
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
! HINWEIS
G
Wenn der PC einen DVI- und keinen HDMI-Ausgang besitzt, wird eine eigene Audio-Verbindung benötigt.
G
Wenn der PC Auto-DVI nicht unterstützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
27
! HINWEIS
G
G
G
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
G
G
G
G
G
28
Schließen Sie für ein optimales Bild- und
Klangerlebnis einen PC an das Gerät an.
Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehenden Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem
Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher,
wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
Schließen Sie den PC an den Eingang RGB (PC)
oder HDMI IN (oder HDMI/DVI IN) des
Fernsehgeräts an.
Ändern Sie die Auflösung des PCs entsprechend.
Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur,
des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PCModus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall
ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PCModus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate
oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast
im Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird.
Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte
nicht geändert werden kann, tauschen Sie die
PC-Grafikkarte aus oder wenden Sie sich an den
Hersteller der PC-Grafikkarte.
Die Art des Synchronisationseingangs ist für horizontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
Für eine optimale Bildqualität wird eine Auflösung
von 1920x1080 bei 60 Hz im PC-Modus empfohlen.
Für die Modelle PLASMA TV-MODELLE empfehlen wir
für den PC-Modus eine Auflösung von 1024x768 bei
60 Hz, um eine optimale Bildqualität zu erhalten.
Verbinden Sie das Signalkabel des PCMonitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss
des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des
HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder
G
G
G
G
G
G
G
G
G
HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den
Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind
nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie
die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor.
Dieses Gerät verwendet eine VESA Plug-and-PlayLösung. Das Gerät liefert dem PC-System EDIDDaten über ein DDC-Protokoll. Der PC stellt sich
bei Verwendung dieses Geräts automatisch ein.
Das DDC-Protokoll ist auf den Modus RGB
(Analog RGB), HDMI (Digital RGB) voreingestellt.
Nehmen Sie bei Bedarf Einstellungen an der
Plug-and-Play-Funktionalität vor.
Falls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig
analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, verwenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder
RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um
den PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
Wenn die Grafikkarte des PCs analoge und digitale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie
das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere
Modus wird durch das Gerät automatisch auf
Plug-and-Play eingestellt.)
Der DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von
der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVIKabel verwenden.
Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge
überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen
auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von
höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale
Bildqualität erzielt.
Verfügbare Bildschirmauflösung
modus RGB[PC] / modus HDMI[PC]
Auflösung
720x400
640x480
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
1280x1024
1400x1050
1600x1200
1920x1080
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
56,476
60,023
47,693
47,649
47,649
63,595
65,160
74,077
66,647
70,08
59,94
75,00
60,31
75,00
74,55
60,00
70,00
75,03
59,99
59,94
59,94
60,00
60,00
60,00
59,99
Auflösung
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080i
1920x1080p
Horizontalfrequ Bildwiederholfre
enz (kHz)
quenz (Hz)
31,469
31,469
31,47
31,50
31,25
37,50
44,96
45,00
33,72
33,75
28,125
27,00
56,25
67,433
67,500
59,94
60,00
59,94
60,00
50,00
50,00
59,94
60,00
59,94
60,00
50,00
24,00
50,00
59,94
60,00
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
800x600
Horizontalfrequ Bildwiederholfre
enz (kHz)
quenz (Hz)
modus HDMI[DTV]
: Nur HDMI[PC]-Modus
! HINWEIS
G Verringerte
G 60PF9*
Blankingzeiten für die Auflösungen 1600x1200, 1920x1080 in den Modi RGB[PC] / HDMI[PC].
nicht unterstützt für die Auflösung 800x600, 75,00 Hz im Modus RGB[PC].
29
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
GUIDE
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus
INFO i
SLEEP
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
Automatische Anpassung (nur im modus RGB [PC ])
MENU
TEXT
EXIT
OK
Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle
Bildverzerrungen aufgehoben.
Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt
angezeigt wird,funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß,
muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.
MENU
INFO i
EXIT
GUIDE
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
2
3
Auto-Konfigurieren
Über diese Funktion stellen Sie Bildposition, Clock und Phase
automatisch ein. Das angezeigte Bild ist bei der automatischen Konfiguration für einige Sekunden instabil.
1
Drücken Sie M E N U und dann D oder
ANZEIGE aufzurufen.
2
Drücken Sie G und dann D oder
auszuwählen.
3
Betätigen Sie die Taste G um die Auto Konfig.(automatische Konfiguration) zu starten.
E,
E ,um das Menü
um Auto Konfig.
• Nach Fertigstellung wird auf dem Bildschirm OK
angezeigt.
• Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt
ist,starten Sie die automatische Anpassung erneut.
EINST.O Auto Konfig.
BILDO Manuell Konfig.
AUDIOO XGA Modus
Seitenverhältnis
ZEITO
Grundeinstellung
OPTIONO
ANZEIGEO
Bewegen MENU Vorh.
1
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
XGA Modus
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
G
Auswählen
• Weitere Feineinstellungen nach der automatischen
Anpassung in RGB (PC)können über die Option
Manuell konfig. vorgenommen werden.
4
30
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
2 3
GUIDE
INFO i
SLEEP
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
Einstellen von Takt, Taktrate und Position für den
Bildschirm
MENU
TEXT
EXIT
OK
FAV
Takt
Über diese Funktion minimieren Sie etwaige vertikale Balken oder Streifen im Bildhintergrund.
Auch die horizontale Bildgröße wird geändert.
T a k t r a t e Über diese Funktion können Sie horizontale
Störungen beseit-igen und die Darstellung von
Text schärfer einstellen.
1
Drücken Sie M E N U und dann
Menü ANZEIGE aufzurufen.
2
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
die Option Manuell konfig. auszuwählen.
3
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder E, um
die Option Taktrate, Takt, H-Position oder VPosition auszuwählen.
4
Nehmen Sie mit den Tasten F oder
den Einstellungen vor.
5
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
D
oder
E
,um das
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Auto Konfig.
BILDO Manuell Konfig.
AUDIOO XGA Modus
Seitenverhältnis
ZEITO
Grundeinstellung
OPTIONO
ANZEIGEO
Bewegen MENU Vorh.
1
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
XGA Modus
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
G
Taktrate
Takt
H-Position
V-Position
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
GUIDE
VOL
VOL
Um die Bildschirmgröße zu kor-rigieren,passen Sie T a k t an.
INFO i
OK
Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt
wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern “,kön-nen
Sie die Phase manuell einstellen.
Diese Funktion ist im Modus 1:1 Bildpunkte nicht verfügbar.
MENU
EXIT
0
0
0
0
E, um
2 3
4
G die entsprechen-
31
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
GUIDE
INFO i
SLEEP
Auswahl des modus wide XGA
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Stimmen Sie die Auflösung des RGB-Modus und den XGAModus aufeinander ab,um ein normales Bild anzuzeigen.
TEXT
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
OK
GUIDE
OK
Diese Funktion ist in folgenden Modi verfügbar: RGB [PC
]-Modus.
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
Drücken Sie M E N U und dann D oder
Menü ANZEIGE aufzurufen.
2
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
um die Option XGA Modus auszuwählen.
3
Drücken Sie G und dann D oder E, um die gewünschte Auflösung für den XGA-Modus.
4
E
,um das
E,
PR
PR
2
3
EINST.O Auto Konfig.
BILDO Manuell Konfig.
AUDIOO XGA Modus
Seitenverhältnis
ZEITO
Grundeinstellung
OPTIONO
ANZEIGEO
Bewegen MENU Vorh.
1
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
XGA Modus
Seitenverhältnis
Grundeinstellung
G
1024 X 768
1280 X 768
1360 X 768
1366 X 768
2 3
32
GUIDE
INFO i
SLEEP
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung
(Initialisieren)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
OK
GUIDE
OK
Diese Funktion funktioniert in jedem Modus.
Um den eingestellten Wert zu initialisieren.
FAV
Die Optionen ISM Methode (ISM-Methode) und Low
power (Strom sparen) sind bei KCD-TV-Modellen nicht
verfügbar.
2
Betätigen Sie die Taste G und anschließend die Taste D
oder E, um die Option Werksmodus auszuwählen.
3
Betätigen Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E, um die Option Werkseinstellung
auszuwählen.
4
D
oder
E
,um das
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
Bewegen MENU Vorh.
1
Drücken Sie die Taste O K.
Die Nachricht „Wenn Sie ein Passwort eingeben,
werden alle Benutzereinstellungen zurückgesetzt." wird angezeigt.
5
VOL
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
Drücken Sie M E N U und dann
Menü OPTION aufzurufen.
VOL
Set ID
1
Werkseinstellung
OK
ISM Methode
G
Normal
Low Power
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges
Kennwort einzugeben.
Aus
2
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Set ID
1
Werkseinstellung
OK
ISM Methode
Normal
Low Power
Aus
3 4
33
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(NUR 37/42/47/52LY9*, 50/60PF9*)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
D/A Auswahl des Digital- oder des Analogmodus.
Schaltet das Gerät aus dem Standbymodus ein.
POWER
D/A
INPUT
POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
DVD
TV
VCR
INFO i
GUIDE
BACK
SLEEP
RATIO PICTURE
I/II
TEXT
MENU
INPUT Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
EXIT
MODE Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
GUIDE (FERNSEH- Zeigt das Fernsehprogramm an.
PROGRAMM)
INFO i Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
SUBTITLE Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
(UNTERTITEL)
OK
TASTENFELD Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
(nach oben/ die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
unten)
OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
VOL
Q.VIEW
PR
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
FAV
FARBIGE TAST EN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle) oder die Programmsortierung verwendet.
VOLUME Regelt die Lautstärke.
(Lautstärke) D / E
MUTE Stellt den Ton Ein oder Aus..
Q.VIEW Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
SIZE
UPDATE
INDEX
i
TIME
REVEAL
HOLD
Programme Wählt ein Programm aus.
D/E
?
Zahlentasten Wählt ein Programm aus.
0-9 Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
LIST Zeigt die Programmtabelle an.
FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Tasten zur Ü ber diese Tasten k ö nnen bestimmte Videorekorder gesSteuerung des teuert werden,wenn zuvor die Taste DVD oder VCR bet ä tigt
Videorekorders wurde.
/DVD-Players
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten D
oder E oder F oder G und O K aus und steuern Sie sie
über die Tasten Play (Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause
(Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward
(Schneller Vorlauf) und Chapter Skip (Kapitel überspringen).
(Die Taste
verfügt nicht über diese Funktionen.)
34
D/A
TV
POWER
INPUT
DVD
VCR
INFO i
GUIDE
RATIO PICTURE
I/II
SLEEP Stellt den Sleep Timer ein.(autom.Ausschaltfunktion).
SUBTITLE
BACK
SLEEP
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen
AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü
„Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
TV/RAD
BACK Ermöglicht es dem Anwender in einer interaktiven Anwendung, im
(ZURÜCK) EPG oder in einer anderen Funktion mit Anwenderinteraktion,
zum vorherigen Schritt zurückzuwechseln.
IO
SOUND
1
TEXT
MENU
TV/RADIO Wählt im Digitalmodus zwischen Radio- und TV-Sendern.
EXIT
OK
RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
PICTURE Werkseitige Bildeinstellungen je nach Raum einstellen.
SOUND Klang je nach Programmart einstellen.
VOL
Q.VIEW
PR
MENU Wählt ein Menü aus.
MUTE
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
FAV
SIZE
UPDATE
1
INDEX
TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.
EXIT Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus
zurück.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
I/II Wählt den Audioausgang aus.
HOLD
i
TIME
REVEAL
?
Einlegen der Batterien
■
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
■
Legen Sie zwei 1,5 V-AA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
35
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(NUR 37/42/47/52LF6*, 37/42LF7*)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
INPUT
D/A
MODE
TV
POWER
TV/RADIO
INPUT
DVD
POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
D/A INPUT Auswahl des Digital- oder des Analogmodus.
(D/A-EINGANG) Schaltet das Gerät aus dem Standbymodus ein.
BRIGHT
VCR
SIMPLINK TEXT
RATIO
I/II
TV/RADIO Wählt im Digitalmodus zwischen Radio- und TV-Sendern.
INPUT Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Einstellung der Stellt die Helligkeit ein.
Helligkeit Wenn Sie den Modus ändern,wird automatisch wieder die
voreingestellte Helligkeit eingestellt.
BACK
MENU
EXIT
INFO i
FARBIGE TAST EN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle) oder die Programmsortierung verwendet.
GUIDE
EXIT Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
OK
BACK Ermöglicht es dem Anwender in einer interaktiven Anwendung,
(ZURÜCK) im EPG oder in einer anderen Funktion mit Anwenderinteraktion,
zum vorherigen Schritt zurückzuwechseln.
MENU Wählt ein Menü aus.
FAV
VOL
PR
GUIDE (FERNSEH- Zeigt das Fernsehprogramm an.
PROGRAMM)
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
UPDATE
INDEX
TIME
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
INFO i Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
VOLUME Regelt die Lautstärke.
(Lautstärke) + / FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
MUTE Stellt den Ton Ein oder Aus.
Programme Wählt ein Programm aus.
+/Zahlentasten Wählt ein Programm aus.
0-9 Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
LIST Zeigt die Programmtabelle an.
Q.VIEW Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
36
INPUT
D/A
POWER
TV/RADIO
INPUT
MODE Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
MODE
TV
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen
AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü
„Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
DVD
BRIGHT
VCR
SIMPLINK TEXT
RATIO
I/II
1
1
TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
BACK
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
OK
TASTENFELD Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
(nach oben/ die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
unten)
FAV
VOL
Tasten zur Ü ber diese Tasten k ö nnen bestimmte Videorekorder
Steuerung des gesteuert werden,wenn zuvor die Taste DVD oder VCR
Videorekorders bet ä tigt wurde.
/DVD-Players
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten D
oder E oder F oder G und O K aus und steuern Sie sie
über die Tasten Play (Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause
(Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward
(Schneller Vorlauf) und Chapter Skip (Kapitel überspringen).
(Die Taste
verfügt nicht über diese Funktionen.)
PR
OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
I/II Wählt den Audioausgang aus.
MUTE
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
UPDATE
INDEX
TIME
SLEEP
HOLD
REVEAL
SLEEP Stellt den Sleep Timer ein.(autom.Ausschaltfunktion).
SUBTITLE Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
(UNTERTITEL)
Einlegen der Batterien
?
SUBTITLE
■
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
■
Legen Sie zwei 1,5 V-AA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
37
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche
Funktionen zur Verfügung.
D/A
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an.
Das Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus.
2
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten r / I,
INPUT, PR D oder E am Fernsehgerät oder die Tasten
POWER, INPUT, D/A, PR D oder E (oder PR + oder -),
oder die Zahlentasten Zahlentasten (0~9) auf der
Fernbedienung betätigen.
(Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.)
TV
HINWEIS:
a. Die Anzeige verschwindet nach etwa 40 Sekunden
automatisch, wenn keine Taste gedrückt wird.
b. Drücken Sie B A C K (Zurück), um vom aktuellen OSDMenü zum vorherigen zurückzuwechseln.
INPUT
DVD
VCR
VOL
PR
Q.VIEW
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
FAV
Initialisierung der Einstellungen
Wenn nach dem Einschalten des TV-Geräts wie abgebildet
das OSD-Menü auf dem Bildschirm angezeigt wird, können
Sie die Sprache, das Land und die Zeitzone einstellen und
die automatische Programmeinstellung durchführen lassen.
POWER
SIZE
UPDATE
INPUT
D/A
INDEX
POWER
TV/RADIO
INPUT
HOLD
MODE
TV
DVD
BRIGHT
VCR
FAV
VOL
PR
MUTE
38
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
PROGRAMMAUSWAHL
1
Wählen Sie das gewünschte Programm entweder mit den
Tasten PR D oder E (oder PR + oder -) oder mit den
Zifferntasten.
GUIDE
INFO i
SUBTITLE
BACK
SLEEP
TV/RAD
RATIO PICTURE
I/II
MENU
TEXT
IO
SOUND
EXIT
OK
1
Drücken Sie V O L D oder
Änderung der Lautstärke.
E
VOL
PR
Q.VIEW
MUTE
(oder V O L + oder -) zur
1
2
3
4
5
6
Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie
die Taste M U T E.
VCR
SIMPLINK TEXT
RATIO
I/II
VOL
Diese Funktion wird über die Taste M U T E (Lautlos),V
V
O
L
I
/
I
I
oder
(oder
+
oder
-)
oder
deaktiviert.
E
D
BACK
MENU
EXIT
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
LAUTSTÄRKEREGELUNG
INFO i
GUIDE
OK
FAV
VOL
PR
MUTE
1
2
3
39
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von
den Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden.
1
Um die einzelnen Menüs aufzurufen, drücken Sie die Taste M E N U und anschließend die
Taste D oder E.
2
Um einzelne Menüpunkte aufzurufen, betätigen Sie zunächst die Taste G und anschließend
die Taste D oder E .
3
Mit der Taste F oder G ändern Sie die Einstellung des Menüpunktes im betreffenden
Untermenü bzw. Pulldown-Menü. Eine höhere Ebene im Menü erreichen Sie über die
Tasten O K oder M E N U.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
ZEITO
Software-Update
OPTIONO Diagnose
ANZEIGEO CI Informationen
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
AUDIOO
Erweitert
Bild Zurücksetzen
OPTIONO
Demo
ANZEIGEO
ZEITO
Funktion ist in
*: Diese
einigen Ländern nicht
verfügbar.
Bewegen MENU Vorh.
Bewegen MENU Vorh.
EINST. O Auto Konfig.
BILDO Manuell Konfig.
AUDIOO XGA Modus
Seitenverhältnis
ZEITO
Grundeinstellung
OPTIONO
EINST. O Ton-Modus
BILDO Auto. Lautstärke
0
AUDIOO Balance
TV Lautsprecher
ZEITO
Digitaler Audio Ausgang
OPTIONO
ANZEIGEO
ANZEIGEO
Bewegen
Bewegen MENU Vorh.
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
Index
Bewegen MENU Vorh.
MENU
Vorh.
EINST. O Uhr
BILDO Ausschaltzeit
AUDIOO Einschaltzeit
Auto-Aus
ZEITO
Zeitzone
OPTIONO
ANZEIGEO
Option ist nicht
*: Diese
bei allen Modellen verfügbar.
Bewegen MENU Vorh.
! HINWEIS
Die Optionen ISM Methode (ISM-Methode) und Low power (Strom sparen) sind bei KCD-TVModellen nicht verfügbar.
Im
Analogmodus werden die Optionen 5V Antennen-Speisung (Antennen-Spannungsversorgung),
G
CI Informationen, Software-Update und Diagnose nicht angezeigt.
G
40
GUIDE
INFO i
SLEEP
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
(IM DIGITALMODUS)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
OK
GUIDE
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E, um die Option Auto. Einstellung
auszuwählen.
2
3
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
ZEITO
Software-Update
OPTIONO Diagnose
ANZEIGEO CI Informationen
Bewegen MENU Vorh.
3
Drücken Sie zum Start der automatischen Einstellung
die Taste G.
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges
Kennwort in System-Verriegelung ‘Ein’
einzugeben.
Die Meldung “Alle Serviceinformationen werden erneuert. Fortfahren?” wird angezeigt.
1
Start
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
Wenn Sie mit der automatischen Programmierung
fortfahren möchten, wählen Sie mithilfe der Tasten F
oder G Ja aus. Drücken Sie dann die Taste OK.
Anderenfalls wählen Sie Nein aus.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
INFO i
OK
Verwenden Sie diesen Modus, um alle Programme zu suchen
und zu speichern.
Wenn Sie im Digitalmodus mit der automatischen
Programmierung beginnen, werden alle gespeicherten
Serviceinformationen gelöscht.
MENU
EXIT
2
Auto. Einstellung
Drücken Sie die Taste M E N U (Menü), um die
automatische Einstellung zu beenden.
0
Programme(s)
0
Programme(s)
UHF CH.
4
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
14
24 %
MENU
Stop
3
41
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
(IM DIGITALMODUS)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
GUIDE
OK
OK
Über die Option „Manual Tuning" (Manuelle
Programmeinstellung) können Sie der Senderliste Programme
hinzufügen.
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Man. Einstellung.
auszuwählen.
3
4
Drücken Sie die Taste G und anschließend D oder E
oder eine ZAHLENtaste, um die gewünschte
Kanalnummer auszuwählen.
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges
Kennwort in System-Verriegelung ‘Ein’
einzugeben.
2
3
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
ZEITO
Software-Update
OPTIONO Diagnose
ANZEIGEO CI Informationen
Bewegen MENU Vorh.
1
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
G
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
Ihr Receiver fügt diese
Programme der
Programmliste zu.
UHF CH.
35
Drücken Sie O K, um die Einstellungen zu speichern.
Wenn die gewünschte Kanalnummer bereits in der
Programmliste enthalten ist, wird die Meldung
“Einstellungsinformationen über dieses
Programm werden aktualisiert.
Fortfahren?” angezeigt.
Wenn Sie mit der manuellen Programmierung fortfahren möchten, wählen Sie mithilfe der Tasten F
oder G Ja aus.
2
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
Ihr Receiver fügt diese
Programme der
Programmliste zu.
UHF CH
D
E
35
Suchen
Drücken Sie dann die Taste O K. Anderenfalls wählen
Sie Nein aus.
5
42
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
3 4
RATIO PICTURE
I/II
SENDERLISTE ORDNEN
(IM DIGITALMODUS)
Wenn eine Programmnummer übersprungen wird, heißt das,
dass Sie sie während der Anzeige eines Fernsehprogramms nicht
über die Tasten PR D oder E (oder PR + oder -) auswählen können.
MENU
TEXT
SOUND
EXIT
BACK
MENU
INFO i
EXIT
GUIDE
OK
OK
FAV
VOL
Q.VIEW
VOL
PR
PR
MUTE
MUTE
Wenn Sie den übersprungenen Sender auswählen möchten,
geben Sie die Sendernummer direkt mithilfe der ZAHLENtasten
ein oder wählen den Sender im Menü „Programme edit"
(Senderliste ordnen) aus.
Mithilfe dieser Funktion werden die gespeicherten Sender übersprungen.
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Senderliste ordnen
auszuwählen.
3
2
3
4
5
6
4
5
6
7
8
9
7
8
9
LIST
0
FAV
LIST
0
Q.VIEW
POSITION
INDEX
TIME
SIZE
UPDATE
TIME
REVEAL
INDEX
HOLD
?
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
ZEITO
Software-Update
OPTIONO Diagnose
ANZEIGEO CI Informationen
Bewegen MENU Vorh.
1
3
4
5
Drücken Sie die Taste G , um das Menü Senderliste
ordnen aufzurufen.
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges
Kennwort in System-Verriegelung ‘Ein’
einzugeben.
Wählen Sie mithilfe der Tasten D oder E oder F oder
G einen Sender, der gespeichert oder übersprungen
werden soll.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
G
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
2
1
i
Die GELBE Taste kann nur in bestimmten Ländern zum
Verschieben eines Programmplatzes genutzt werden.
1
Auswählen
2 3
Drücken Sie wiederholt die B L A U E Taste, um den
Sender zu überspringen oder zu speichern.
Für zu überspringende Sender wird der übersprungene Sender in Blau angezeigt. Darüber hinaus können diese Sender während der Anzeige eines
Fernsehprogramms nicht über die Tasten PR D oder
E (oder PR + oder -) ausgewählt werden.
6
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
43
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Miniglossar
Wird im DTV-Modus angezeigt.
A
TEXT
Wird im Teletext-Modus angezeigt.
Wird für gesperrte Programme angezeigt.
Wird bei Anzeige von Untertiteln angezeigt.
Wird im Radio-Modus angezeigt.
Wird für verschlüsselte Sender angezeigt.
Wird im MHEG-Modus angezeigt.
Wird für Dolby angezeigt.
Überspringen einer Programmnummer
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
Wählen Sie die Programmnummer, die Sie überspringen möchten, mit der Taste D oder
2
Drücken Sie die BLAUE Taste. Das übersprungene Programm wird blau angezeigt.
3
Um die übersprungene Programmnummer wieder freizugeben, drücken Sie erneut die BLAUE Taste.
E oder F
oder
G
aus.
Eine übersprungene Programmnummer kann während der normalen Fernsehansicht nicht mehr mit der Taste
PR D oder E (oder PR + oder -) aufgerufen werden.
Wenn Sie den übersprungenen Sender auswählen möchten, geben Sie die Sendernummer mithilfe der
ZAHLENtasten ein oder wählen den Sender unter „Programme edit" (Senderliste ordnen) oder EPG aus.
4
A
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren.
Sperren eines Programms (nur bei aktivierter Systemverriegelung)
1
Wählen Sie mithilfe der Tasten D oder E oder F oder G einen Sender, der gesperrt werden soll.
2
Drücken Sie die GRÜNE Taste. Das Verriegelungssymbol wird vor dieser Sendernummer angezeigt.
3
Drücken Sie die GRÜNE Taste erneut, um die Funktion wieder zu deaktivieren.
HINWEIS :
Um einen gesperrten Sender zu sehen, geben Sie in der Systemverriegelung ein aus 4 Zahlen bestehendes
Kennwort ein. Prägen Sie sich dieses Kennwort unbedingt ein.
G Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, drücken Sie „7", „7", „7", „7" auf der Fernbedienung.
G Wenn Sie nach dem Freischalten eines gesperrten Senders einen anderen Sender wählen und innerhalb einer
Minute wieder auf den gesperrten Sender umschalten, müssen Sie das Kennwort nicht erneut eingeben.
G
A
Lieblingsprogramme auswählen
1
Wählen Sie die Nummer Ihres Lieblingssenders, indem Sie eine der Tasten
anschließend die Taste FAV auf der Fernbedienung drücken.
D
oder
E
oder
Das ausgewählte Programm wird automatisch in die Liste Lieblingsprogramme eingetragen.
44
F
oder
G
und
GUIDE
INFO i
SLEEP
5V ANTENNA POWER (ANTENNENSPANNUNGSVERSORGUNG))
(NUR IM DIGITALMODUS)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
OK
FAV
Q.VIEW
MUTE
1
2
3
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
ZEITO
Software-Update
OPTIONO Diagnose
ANZEIGEO CI Informationen
Bewegen MENU Vorh.
3
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D
oder E, um die Option Ein oder Aus auszuwählen.
Falls es im Modus „5V Antennen-Speisung Ein"
(Antennen-Spannungsversorgung-Ein) zu einem
Kurzschluss kommt, wird die Option automatisch
wieder ausgeschaltet.
Die Meldung „Antennenspeisung überlastet.
Automatisch abgeschaltet."
(Antennenversorgung überlastet. Automatische
Abschaltung.) wird angezeigt.
4
1
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-SpeisungG
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
Aus
Ein
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option 5V AntennenSpeisung auszuwählen.
PR
PR
MUTE
2
GUIDE
VOL
VOL
1
INFO i
OK
Selbst wenn die externe Antenne nicht über einen speziellen
5-V-Stromadapter verfügt, kann diese Funktion 5 V ausgeben.
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
MENU
EXIT
2 3
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
45
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
SOFTWARE-UPDATE
(NUR IM DIGITALMODUS)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
Software-Update (Software Update) bedeutet, dass Software
über das digitale terrestrische DVB-T-System heruntergeladen
werden kann.
FAV
VOL
1
Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit
oder E das Menü EINST. aus.
D
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Software-Update
auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D
oder E, um die Option Ein oder Aus auszuwählen.
• Wenn Sie Ein wählen, wird eine Meldung angezeigt, um
den Benutzer über neue Software zu informieren.
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
ZEITO
Software-Update
OPTIONO Diagnose
ANZEIGEO CI Informationen
Bewegen MENU Vorh.
1
4
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
* Einstellen von „Software Update" (Software-Update)
Gelegentlich führt die Übertragung aktualisierter digitaler Softwareinformationen
zu folgendem Menü auf
dem TV-Gerät.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
G
Diagnose
CI Informationen
Aus
Ein
2 3
- Beachten Sie während des SoftwareUpdates Folgendes:
Wählen Sie mit den Tasten
oder G YES (Ja), wenn
folgendes Bild angezeigt
wird.
F
Nachdem das SoftwareUpdate abgeschlossen ist,
benötigt das System circa
eine Minute für einen
Neustart.
46
• Die Stromzufuhr des Geräts darf nicht
unterbrochen werden.
• Das Gerät darf nicht ausgeschaltet werden.
• Die Antenne darf nicht getrennt werden.
• Während des Vorgangs sollten Sie das Gerät
nicht ausschalten.
• Sie dürfen die Einschalt-/Ausschalttaste in
dieser Zeit nicht betätigen.
• Nach dem Software-Update können Sie die
Version der aktualisierten Software über das
Menü „Diagnostics" (Diagnose) prüfen.
GUIDE
INFO i
SLEEP
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE)
(NUR IM DIGITALMODUS)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
OK
Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D
oder E das Menü EINST. aus.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Diagnose auszuwählen.
GUIDE
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
ZEITO
Software-Update
OPTIONO Diagnose
ANZEIGEO CI Informationen
Bewegen MENU Vorh.
3
3
Drücken Sie die Taste G, um Hersteller, Modell/Typ,
Seriennummer und Softwareversion anzuzeigen.
4
4
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
G
CI Informationen
Auswählen
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
1
INFO i
OK
Diese Funktion ermöglicht die Anzeige des Herstellers, des
Modells/Typs, der Seriennummer und der Softwareversion.
Anzeige der Informationen und der Signalstärke des ausgewählten MUX.
Anzeige der Signalinformationen und des Servicenamens des
ausgewählten MUX.
MENU
EXIT
2
Technische
i Diagnose
Kanäle 30
Hersteller
: LG Electronics Inc.
Sender
: Teracom_Mux_2
Modell / Typ : 37LC2D-EC
53%
SeriennummerSignalstärke
: 604KG0000006
Softwareversion : 1.1.0
Signalqualität
100%
CH 30
CH 34
D
1 YLE PEU
3 YLE TV2
5 YLE FST
7 YLE FSR+
1 YLE TV1
4 YLEQ
6 YLEN KLASS
8 YLE24
E
Menu
Vorh.
Zurück
Select
3
47
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (CI-INFORMATIONEN)
(NUR IM DIGITALMODUS)
Diese Funktion ermöglicht das Ansehen verschlüsselter
Programmangebote (Pay-TV). Wenn Sie das CI-Modul entfernen,
können Sie kein Pay-TV nutzen. Wenn das Modul in den CI-Schlitz
geschoben wird, können Sie auf das Menü des Moduls zugreifen.
Um ein Modul und eine Smartcard zu erwerben, wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler. Das CAM-Modul sollte nicht zu häufig aus
dem Gerät entfernt und wieder eingesetzt werden. Dies kann zu
Problemen führen. Wenn das Gerät nach dem Einschieben des CIModuls eingeschaltet wird, ist oft kein Ton zu hören.
I/II
SUBTITLE
BACK
RATIO PICTURE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
Je nach CI-Modul und Smartcard kann es zu einer unnatürlichen
Bildwiedergabe kommen.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jeweiligen Land u. U. nicht zur Verfügung.
1
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option CI Informationen
auszuwählen.
3
4
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
ZEITO
Software-Update
OPTIONO Diagnose
ANZEIGEO CI Informationen
Bewegen MENU Vorh.
1
Drücken Sie die Taste G und anschließend OK.
Drücken Sie D oder E, um das gewünschte Objekt
auszuwählen: Modulinformationen, SmartcardInformationen, Sprache, Softwaredownload usw.
5
Drücken Sie OK.
6
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
• Dieses OSD-Menü dient lediglich
Demonstrationszwecken. Die Menüoptionen und
das Bildschirmformat können sich je nach Anbieter
des digitalen Bezahlfernsehens unterscheiden.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
5V Antennen-Speisung
Software-Update
Diagnose
CI Informationen
G
Modul
2 3
Viaccess Module
Consultations
Authorizations
Module information
• Sie können das CI (Common Interface)-Menü und
den Service von Ihrem Händler ändern lassen.
Select the item
4 5
48
RATIO PICTURE
I/II
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
(IM ANALOGMODUS)
Mit dieser Methode können alle empfangenen
Fernsehsender gespeichert werden. Wir empfehlen Ihnen,
beim Einrichten dieses Fern-sehgerätes die automatische
Programmierung zu verwenden.
TEXT
MENU
SOUND
BACK
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
GUIDE
OK
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
SIZE
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E, um die Option Auto. Einstellung
auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G, um Fernsehnorm
auszuwählen. Wählen Sie mit den Tasten F oder G
ein TV-System aus.
L : SECAM L/Lí (France)
B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/
Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien)
I : PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
D K : PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS)
4
6
5
6
7
8
9
7
8
9
0
FAV
LIST
0
Q.VIEW
POSITION
INDEX
TIME
SLEEP
HOLD
REVEAL
UPDATE
INDEX
HOLD
?
REVEAL
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
ZEITO
OPTIONO
ANZEIGEO
Bewegen MENU Vorh.
1
Drücken Sie die Taste E, um Speichern ab
auszuwählen.
Wählen Sie die Anfangsprogrammnummer mit der
Taste F oder G oder den ZAHLENtasten im Menü
Speichern ab aus.
5
5
4
?
2
4
3
i
TIME
3
2
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
G
Fernsehnorm
BG
Speichern ab
2
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
2
1
LIST
1
1
Start
Drücken Sie die Taste E, um Start (Start) auszuwählen.
Zu allen Sendern, die VPS (Video Programme
Service), PDC (Programme Delivery Control) oder
Videotext-Daten übertragen, wird auch der
Sendername gespeichert.
Wenn einem Sender kein Name zugeordnet werden
kann, wird die Programmnummer mit der Kennung C
(V/UHF 01-69) oder S (Kabel- Sonderkanäle 01-47)
und nachfolgender Nummer gespeichert.
2 3 4 5
Drücken Sie die Taste M E N U (Menü), um die
automatische Einstellung zu beenden.
Wenn die automatische Programmierung
abgeschlossen ist, wird das Menü Senderliste ordnen
am Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie die Anordnung der Programme ändern möchten,
lesen Sie weiter im Abschnitt Senderliste Ordnen.
49
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
RATIO PICTURE
I/II
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
(IM ANALOGMODUS)
MENU
TEXT
SOUND
BACK
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
GUIDE
OK
OK
Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die Fernsehsender in der gewün-schten Reihenfolge manuell abstimmen und
anordnen.
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
1
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
2
3
Drücken Sie die Taste G, um Speichern
auszuwählen.
3
5
6
5
6
7
8
9
7
8
9
LIST
0
FAV
LIST
0
Q.VIEW
POSITION
INDEX
TIME
SIZE
UPDATE
INDEX
HOLD
i
?
REVEAL
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
ZEITO
OPTIONO
ANZEIGEO
Wählen Sie die gewünschte Programmnummer mit der
Taste F oder G oder den ZAHLENtasten im Menü
Speichern aus.
4
5
6
Drücken Sie die Taste E , um den Menüpunkt
Fernsehnorm auszuwählen. Drücken Sie F oder G,
um ein Fernsehnormmenü aufzurufen:
L : SECAM L/Lí (France)
B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/
Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien)
I : PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
D K : PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS)
Drücken Sie die Taste E, um Frequenz
auszuwählen. Drücken Sie die Taste F oder G, um
V/UHF oder S-Kan. auszuwählen.
Drücken Sie die Taste E, um den Menüpunkt Kanal
auszuwählen. Sie können die gewünschte
Programmnummer über F oder G oder direkt über
die Zahlentasten eingeben.
Wählen Sie wenn möglich die Kanalnummer direkt
über die Zahlentasten.
7
Drücken Sie die Taste
E
, um den Menüpunkt
F oder
, um mit der Suche zu beginnen. Wenn ein Sender
gefunden wird, hält die Suche an.
Suchen auszuwählen. Drücken Sie die Taste
G
50
2
4
3
4
TIME
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Man. Einstellung.
auszuwählen.
2
1
8
9
Drücken Sie die Taste O K, um den Wert zu speichern.
10
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die
Schritte 3 bis 8 .
Bewegen MENU Vorh.
1
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
1
Speichern
G
Fernsehnorm
BG
Frequenz
V/UHF
1
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
C
01
2 3 4 5
6 7 8 9
GUIDE
INFO i
SLEEP
FEINABSTIMMUNG (IM ANALOGMODUS)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
MENU
GUIDE
OK
Normalerweise ist Feinabstimmung nur nötig,wenn der
Empfang schlecht ist.
INFO i
EXIT
OK
FAV
VOL
1
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
VOL
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D oder
E , um die Option Man. Einstellung auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E um die Option Feinabst. auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste F
oder G, um das beste Bild und den besten Ton fein
abzustimmen.
5
Drücken Sie die Taste O K, um den Wert zu speichern.
6
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
2
3
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
2
PR
PR
ZEITO
OPTIONO
ANZEIGEO
Bewegen MENU Vorh.
PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN
(IM ANALOGMODUS)
1
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
1
Speichern
Fernsehnorm
BG
Frequenz
V/UHF
1
Kanal
Feinabst.
Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programm-nummer
einen fünfstelligen Sendernamen zuzuweisen.
F G
Suchen
Name
C
01
Store
1
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D
oder E , um die Option Man. Einstellung auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Name auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D
oder E. Sie können einen Buchstaben von A bis Z, eine
Ziffer von 0 bis 9, +/- und einen Leerschritt verwenden.
2 3 4 5
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Fernsehnorm
5
6
7
Drücken Sie die Taste O K, um den Wert zu speichern.
BG
Frequenz
V/UHF
1
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
F
Durch Betätigen der Taste F oder G wechseln Sie
auf die nächste Stelle des Namens, um das zweite
Zeichen einzugeben, usw.
1
Speichern
D
E
C
01
G
2 3 4 5 6
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
51
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
SENDERLISTE ORDNEN
(IM ANALOGMODUS)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
1
2
3
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINST. O Auto. Einstellung
BILDO Man. Einstellung
AUDIOO Senderliste Ordnen
ZEITO
OPTIONO
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Senderliste Ordnen
auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste
Ordnen aufzurufen.
ANZEIGEO
Bewegen MENU Vorh.
A
G
, um das Menü Senderliste
1
Löschen eines Programms
a
Wählen Sie das Programm, das Sie löschen möchten,
mit der Taste D oder E oder F oder G aus.
b
Drücken Sie zweimal die ROTE Taste. Das ausgewählte
Programm wird gelöscht; alle folgenden Programme
werden um eine Position nach oben gerückt.
A
52
PR
PR
MUTE
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü EINST. aus.
INFO i
GUIDE
OK
Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen
oder überspringen. Sie haben auch die
Möglichkeit, die Sender auf andere Programmplätze zu verschieben
oder leere Programmplätze einzufügen.
1
MENU
EXIT
Kopieren eines Programms
a
Wählen Sie das Programm, das Sie kopieren möchten,
mit der Taste D oder E oder F oder G aus.
b
Alle folgenden Programme werden um eine Position
nach unten gerückt.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
G
Auswählen
2
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
FAV
VOL
I/II
MENU
RATIO PICTURE
TEXT
Q.VIEW
SOUND
VOL
PR
BACK
MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
FAV
SIZE
UPDATE
TIME
REVEAL
INDEX
PR
MUTE
GUIDE
OK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
POSITION
INDEX
TIME
SLEEP
HOLD
REVEAL
FAV
HOLD
VOL
i
Q.VIEW
INFO i
EXIT
EXIT
OK
VOL
PR
MUTE
PR
?
?
MUTE
MUTE
1
A
2
SUBTITLE
Verschieben eines Programms
Wählen Sie das Programm, das Sie verschieben möchten, mit der Taste D oder
b
Drücken Sie die GELBE Taste.
c
Verschieben Sie das Programm mit der Taste D oder
d
Um die Funktion wieder aufzuheben, drücken Sie erneut die GELBE Taste.
Eder F
oder
G
E
oder F oder
G
aus.
auf die gewünschte Programmnummer.
Überspringen einer Programmnummer
a
Wählen Sie die Programmnummer, die Sie überspringen möchten, mit der Taste D oder
b
Drücken Sie die BLAUE Taste. Das übersprungene Programm wird blau angezeigt.
c
Um die übersprungene Programmnummer wieder freizugeben, drücken Sie erneut die BLAUE Taste.
d
Eine übersprungene Programmnummer kann während der normalen Fernsehansicht nicht mehr mit der Taste
PR D oder E (oder PR + oder -) aufgerufen werden.
E oder F
oder
G
aus.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
a
A
3
Wenn Sie es aufrufen möchten, geben Sie die Programmnummer direkt mit den Zifferntasten ein, oder rufen
Sie es in dem Menü "Senderliste ordnen" oder in der Senderliste auf.
A
Lieblingsprogramme auswählen
a
Wählen Sie mithilfe der Tasten D oder E oder F oder G Ihren Lieblingssender.
b
Drücken Sie FAV.
Das ausgewählte Programm wird in die Liste Lieblingsprogramme eingetragen.
53
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
BACK
MENU
SENDERLISTE AUFRUFEN
TEXT
EXIT
OK
Sie können die gespeicherten Programme in der Senderliste
durchsehen.
MENU
INFO i
EXIT
GUIDE
OK
FAV
VOL
VOL
MUTE
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
FAV
SIZE
UPDATE
PR
PR
Q.VIEW
INDEX
HOLD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
POSITION
INDEX
TIME
i
A
Senderliste anzeigen
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
DTV-Liste
1
A
Betätigen Sie die Taste L I S T, um die Senderliste aufzurufen.
YLE TV1
Auf einer Listenseite sind, wie nachfolgend
dargestellt, 10 Programmplätze enthalten.
2
YLE TV2
3
YLE FST
4
YLE 24
• Einige Programme sind möglicherweise blau hervorgehoben. Diese wurden im Modus “Senderliste ordnen“ als zu überspringende Programme eingerichtet.
5
YLE Teema
• Einige Programme in der Liste sind zwar mit einer
Nummer bezeichnet, haben jedoch keinen Namen.
6
TV4
7
TV4 Film
8
TV4 400
9
TV4 Plus
10
CNN
E
< IM DIGITALMODUS >
Programm aus der Senderliste auswählen
Programmliste
1
2
A
Wählen Sie mit der Taste D oder
E
ein Programm aus.
Betätigen Sie anschließend die Taste O K. Das Gerät
schaltet auf die ausgewählte Programmnummer.
Senderliste durchblättern
Es gibt SENDERLISTENSEITEN, die insgesamt 100
Sender enthalten(IM ANALOGMODUS).
1
2
A
Durch wiederholtes Betätigen der Taste D oder
Sie diese Seiten nacheinander auf.
E
0
BBC1
1
C 01
2
C 04
3
C 43
4
C 05
5
BLN 2
6
S 04
7
S 05
8
S 07
9
S 12
rufen
Betätigen Sie die Taste L I S T, um zur normalen
Fernsehansicht zurück zukehren.
Anzeigen der Tabelle der Lieblingssender
Drücken Sie die Taste FAV, um das Menü „Favourite
Programme" (Lieblingssender) anzuzeigen.
54
D
1
< IM DIGITALMODUS >
Miniglossar
Wird für Lieblingsprogramme
angezeigt.
Wird für gesperrte
Programme angezeigt.
GUIDE
INPUT LABEL (EINGANGSBESCHRIFTUNG)
I/II
INFO i
SLEEP
BACK
RATIO
PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Beschriftet jede Eingangsquelle, die nicht verwendet wird, wenn
Sie die Taste INPUT (EINGANG) drücken.
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
FAV
VOL
1
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü OPTION aus.
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E, um die Option Eingangsbezeichnung
auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G und dann D oder E, um die
Quelle auszuwählen: AV1, AV2, Komp., RGB, HDMI1,
HDMI2 oder HDMI3(nur 37/42LF7*, 42LY99).
4
5
Verwenden Sie die Taste F oder G zur Auswahl der
Beschriftung.
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
Bewegen MENU Vorh.
1
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
AV1
AV2
AV3
G
Komp.
RGB
HDMI1
HDMI3
FRONT DISPLAY können Sie an- oder ausschalten.
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
1
Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D oder
E das Menü OPTION aus.
2
Drücken Sie auf G und anschließend auf D /
auszuwählen.
E,
Drücken Sie auf G und anschließend auf D /
E i n oder A u s auszuwählen.
um die Option
um I n d e x
2 3 4
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
Index
Bewegen MENU Vorh.
1
Wenn Sie den Modus On wählen, leuchtet das FRONT DIS
PLAY hell.
4
3
HDMI2
INDEX
E
2
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
nur 37/42LF7*, 42LY99
3
PR
PR
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
2
VOL
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Index
G
Aus
Ein
2 3
55
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Dieses Gerät kann nur zusammen mit Geräten verwendet werden, auf denen sich das SIMPLINK-Logo befindet. Stellen Sie
fest, ob das SIMPLINK-Logo vorhanden ist.
So können Sie andere AV-Geräte, die über ein HDMI-Kabel mit
dem Fernsehgerät verbunden sind, ohne zusätzliche Kabel und
Einstellungen steuern.
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
Falls Sie das Menü SIMPLINK (Simplink) nicht verwenden
möchten, wählen Sie Aus.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Das Modell 37/42LF7*, 42LY99 unterstützt die SIMPLINKFunktion für den HDMI IN 3-Eingang nicht.
1
Drücken Sie M E N U und dann D oder
Menü OPTION aufzurufen.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E, um die Option SIMPLINK auszuwählen.
E,
um das
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
Bewegen MENU Vorh.
3
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
um die Option Ein oder Aus auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
E
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
G
Aus
Ein
2 3
56
SIMPLINK-FUNKTIONEN
Disc playback (Disc-Wiedergabe)
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten D oder E oder F oder G und O K aus und steuern Sie sie über
die Tasten Play (Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause (Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward (Schneller
Vorlauf) und Chapter Skip (Kapitel überspringen).
Direct Play (Direkte Wiedergabe)
Nach dem Anschließen von AV-Geräten an das Fernsehgerät können Sie sie direkt steuern und Medien ohne zusätzliche
Einstellungen wiedergeben.
Select AV device (AV-Gerät auswählen)
Ermöglicht die Auswahl eines angeschlossenen AV-Geräts und die Wiedergabe über dieses Gerät.
Power off all devices (Alle Geräte ausschalten)
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, werden alle angeschlossenen Geräte ebenfalls ausgeschaltet.
MENÜ SIMPLINK (SIMPLINK)
Drücken Sie D oder E oder
F
oder
G
und anschließend OK, um die gewünschte SIMPLINK-Quelle auszuwählen.
1
T V : Schalten Sie unabhängig vom derzeitigen Modus
zum vorherigen Fernsehsender.
2
D I S C : Wählen Sie das angeschlossene Gerät und
starten Sie die Wiedergabe.
Wenn mehrere Wiedergabegeräte zur Verfügung stehen,
werden ihre Namen am unteren Rand des Bildschirms
angezeigt.
3
V C R : Verwenden und steuern Sie den angeschlossenen
Videorekorder.
4
H D D : Geben Sie auf Festplatte gespeicherte
Aufnahmen wieder.
5
S P E A K E R : Wählen Sie die Heimkinoanlage oder die
Lautsprecher des Fernsehgeräts für die Audiowiedergabe.
1
2
3
Ausgewähltes Gerät
Wenn kein Gerät angeschlossen
ist (Anzeige in grau)
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Switch audio-out (Ton abschalten)
Bietet eine einfache Möglichkeit, den Ton abzuschalten.
*Ein Gerät, das mit dem Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel verbunden ist, aber nicht Simplink
unterstützt, verfügt nicht über diese Funktion.
4
5
Wenn ein Gerät
angeschlossen ist
(Anzeige in leuchtender
Farbe)
! HINWEIS
Schließen Sie das HDMI-Kabel an die HDMI/DVI-Eingangsbuchse bzw. an den Anschluss (HDMI-Ausgang)
auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes an.
G Nachdem Sie das Gerät an den HDMI-Anschluss eines Heimkinosystems mit SIMPLINK-Funktion nach der
oberen Beschreibung vorgenommen haben, schließen Sie das Kabel am Anschluss DIGITAL AUDIO IN auf
der Rückseite des Fernsehers sowie an den Anschluss OPTICAL auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes
an.
G Um das externe Gerät über SIMPLINK zu bedienen, drücken Sie die MODUS-Taste TV auf der Fernbedienung.
G Wenn die Eingangsquelle über die Taste INPUT auf der Fernbedienung gewechselt wird, stellt das SIMPLINK-Gerät den Betrieb ein.
G Beim Auswählen oder Bedienen des Mediums des Gerätes über die Heimkino-Funktion werden automatisch die HT-Lautsprecher aktiviert (Tonausgabe über das Heimkino-System).
G
57
BILDSTEUERUNG
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
(IM DIGITALMODUS)
Dieses System verfügt über einen elektronischen Programmführer (EPG), um Ihnen bei der Navigation
durch die möglichen Programme zu helfen.
Der EPG bietet beispielsweise Programmlisten sowie Start- und Endzeiten für alle verfügbaren Sender.
Außerdem bietet der EPG oft detaillierte Informationen zu Sendungen (die Verfügbarkeit und der
Umfang dieser Informationen sind abhängig vom jeweiligen Sender).
Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn die EPG-Informationen von der Sendeanstalt
ausgestrahlt werden.
Der EPG zeigt die Programmbeschreibungen für die nächsten 8 Tage an.
BILDSTEUERUNG
Ein-/Ausschalten des EPG
1
Drücken Sie die Taste GUIDE (Fernsehprogramm), um den EPG einzuschalten.
2
Drücken Sie erneut die Taste GUIDE (Fernsehprogramm) oder EXIT (Beenden), um den EPG
auszuschalten und zum TV-Bild zurückzukehren.
Wählt ein Programm aus.
1
58
Drücken Sie die Taste D oder E oder F oder G, PR
D oder E (oder PR + oder -)(, um das gewünschte
Programm auszuwählen. Drücken Sie anschließend
die Taste OK, um das ausgewählte Programm
anzuzeigen.
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
Tasten der Fernbedienung Funktion
ROT
EPG-Modus ändern
GELB
Aufrufen des Einstellungsmodus für eine
Timer-Aufnahme/Erinnerung
BLAU
Aufrufen einer Liste der TimerAufnahmen/Erinnerungen
Wechselt zum gewählten Kanal.
Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT (Gleich) aus.
F oder G
Wählt das Senderprogramm aus.
D oder E
PR
Vorherige/Nächste Seite
GUIDE/EXIT
Schaltet den EPG aus.
(FERNSEHPROGRAMM/ENDE)
TV/RADIO
Wählt TV oder Radio aus.
INFO i
Detailinformationen ein/aus
Tasten der Fernbedienung
ROT
GRÜN
GELB
BLAU
F
D
Funktion
EPG-Modus ändern
Ruft den Datumseinstellungsmodus auf.
Aufrufen des Einstellungsmodus für eine
Timer-Aufnahme/Erinnerung
Aufrufen einer Liste der TimerAufnahmen/Erinnerungen
Wechselt zum gewählten Kanal.
Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT (Gleich) aus.
Wählt das Senderprogramm aus.
Vorherige/Nächste Seite
Schaltet den EPG aus.
BILDSTEUERUNG
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
oder G
oder E
PR
GUIDE/EXIT
(FERNSEHPROGRAMM/ENDE)
TV/RADIO
Wählt TV oder Radio aus.
INFO i
Detailinformationen ein/aus
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus
Tasten der Fernbedienung Funktion
GRÜN
Schaltet den Datumseinstellungsmodus aus.
Wechselt zum gewählten Datum.
Wählt ein Datum aus.
F oder G
Schaltet den Datumseinstellungsmodus aus.
E
GUIDE/EXIT
Schaltet den EPG aus.
(FERNSEHPROGRAMM/ENDE)
59
BILDSTEUERUNG
Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten Beschreibung
Tasten der Fernbedienung Funktion
Text nach oben/unten
D oder E
GELB
Aufrufen des Einstellungsmodus für eine
Timer-Aufnahme/Erinnerung
INFO i
Detailinformationen ein/aus
GUIDE/EXIT
Schaltet den EPG aus.
(FERNSEHPROGRAMM/ENDE)
BILDSTEUERUNG
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
- Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn über ein SCART-Kabel an den DTV-OUT-Anschluss ein
Aufnahmegerät angeschlossen ist, das die Aufnahme über ein Steuersignal auf Pin 8 des SCARTKabels initiiert.
Tasten der Fernbedienung Funktion
GELB
Wechselt in den Fernsehprogrammmodus
oder den Timer-Listenmodus.
Speichert „Timer Record/Remind"
(Timer-Aufnahme/Erinnerung).
Wählt Typ, Service, Datum oder Start-/Endzeit aus.
F oder G
Funktionseinstellung
D oder E
Tastenfunktionen im Timer-Listenmodus
Tasten der Fernbedienung Funktion
GELB
Einstellungsmodus zum Hinzufügen einer
neuen manuellen Timer-Aufnahme
GRÜN
Ruft den Bearbeitungsmodus für die Timer-Liste auf.
ROT
Löschen Sie das ausgewählte Objekt.
BLAU
Wechselt in den Fernsehprogrammmodus.
Wählt die Timer-Liste aus.
D oder E
60
GUIDE
INFO i
SLEEP
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS)
I/II
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Der Fernseher unterstützt verschiedene Bildformate: Spektral
(außer 37/42LF7*, 42LY99), Vollbild (Optional)(außer 42LY99),
Auto, 4:3, 16:9(Breitformat), 14:9 , 1/2 Zoom und 1 : 1
B i l d p u n k t e (oder J u s t S c a n (nur 37/42LF7*, 42LY99)).
Wenn über einen längeren Zeitraum ein stehendes Bild am
Bildschirm angezeigt wird, kann sich dieses Bild auf dem
Bildschirm einbrennen und sichtbar bleiben.
BACK
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
Eventuell eignet sich der Vollmodus nicht. Wechseln Sie dann in
einen anderen Modus.
Sie können den vergrößerten Bildausschnitt über die Tasten D
oder E anpassen.
Diese Funktion ist für folgende Signale verfügbar:
BILDSTEUERUNG
1
Drücken Sie die Taste R A T I O (Verhältnis) mehrmals, um das gewünschte
Bildformat auszuwählen.
Sie können das Seitenverhältnis auch über das Menü ANZEIGE einstellen.
• S p e k t r a l (außer 37/42LF7*, 42LY99)
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, können Sie es so horizontal in nicht
linearem Verhältnis anpassen und so den
gesamten Bildschirm ausfüllen.
Spektral
DE
• V o l l b i l d(außer 42LY99)
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, können Sie es so horizontal oder vertikal in linearem Verhältnis anpassen und so den
gesamten Bildschirm vollständig ausfüllen.
(Diese Option ist nicht für NTSC-Signale verfügbar.)
• Auto
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, wird es autom-tisch an das Bildformat
angepasst, das gesendet werden soll.
Original
• 4:3
Dieses Bildformat entspricht dem “normalen”
Fernsehbild mit einem Seitenverhältnis von 4:3.
4:3
Vollbild
DE
61
BILDSTEUERUNG
• 1 6 : 9 (Breitformat)
Genießen Sie das Kinoformat (bei Filmen im
Bildformat 16:9) oder bei normalen TVProgrammen den 16:9-Modus. Dabei ist die
16:9-Bildschirmansicht mit der 4:3-Ansicht
identisch, jedoch wird der Ausschnitt rechts und
links vergrößert, so dass der 16:9-Bildschirm
ganz ausgefüllt ist.
Zoom2
16:9
BILDSTEUERUNG
• 14:9
Genießen Sie bei Filmen im Bildformat 14:9
oder bei normalen TV-programmen den 14:9Modus. Der 14:9-Bildschirm zeigt den glei-chen
Bildschirmausschnitt, jedoch wird der 4:3Bildschirm oben und unten sowie rechts und
links vergrößert, so dass der 14:9-Bildschirm
ganz ausgefüllt ist.
14:9
• Zoom2
Wählen Sie „Zoom2", wenn Sie möchten, dass
das Bild verändert wird, also horizontal
gestreckt und vertikal abgeschnitten wird. Dabei
entsteht ein Bild, das einen Kompromiss zwischen Veränderung und Ausfüllung des
Bildschirms darstellt.
DE
• 1 : 1 B i l d p u n k t e .(oder J u s t S c a n (nur
37/42LF7*, 42LY99))
Im folgenden Auswahl wird beschrieben, wie
Sie eine optimale hochauflösende Bildqualität
ohne jegliche Verluste erreichen.
DE
• Zoom1
Durch folgende Auswahl wird das Bild ohne
jegliche Veränderung gezeigt, wobei der gesamte
Bildschirm ausgefüllt wird. Das Bild wird jedoch
oben und unten abgeschnitten.
Zoom1
DE
! HINWEIS
4 : 3, 1 6 : 9 (Breit) und Zoom 2 stehen nur in Component und HDMI zur Verfügung.
4 : 3 und 1 6 : 9 (Breit) steht nur in RGB zur Verfügung.
Im
HDMI-Modus (1080i 50 Hz/60 Hz, 1080p 24 Hz/50 Hz/60 Hz) ist die
G
Einstellung 1:1 Bildpunkte(oder J u s t S c a n (nur 37/42LF7*, 42LY99)) möglich.
G
G
62
GUIDE
INFO i
SLEEP
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Voreingestellte Bildmodi
TEXT
EXIT
INFO i
GUIDE
OK
Dynamisch
Wählen Sie diese Option für ein scharfes Bild.
Standard
Die allgemeinste und natürlichste Bildeinstellung.
Weich
Wählen Sie diese Option für ein weiches Bild.
A n w e n d e r 1 / 2 Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte
Einstellungen.
MENU
EXIT
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
Drücken Sie M E N U und dann D oder
Menü BILD aufzurufen.
E,
um das
AUDIOO
ZEITO
OPTIONO
BILDSTEUERUNG
1
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
ANZEIGEO
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Bildmodus auszuwählen
3
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Intelligent Eye (außer
50/60PF9*), Dynamisch, Standard, Weich,
Anwender 1, oder Anwender 2 auszuwählen.
Bewegen MENU Vorh.
4
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
• Mithilfe der Option Bildmodus wird das bestmögliche Bild für den Fernseher eingestellt.
Wählen Sie im Menü Bildmodus den vor eingestellten Wert nach Programmkategorien aus.
1
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
G
Intelligent Eye
Dynamisch
Standard
Weich
Anwender 1
Anwender 2
2 3
• Die Bildeinstellungen im Modus Intelligent Eye
(außer 50/60PF9*), Dynamisch, Standard und
Weich sind ab Werk auf optimale Werte programmiert und können nicht geän dert werden.
63
BILDSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
Automatische Farbtonsteuerung (Warm
(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
I/II
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
FAV
VOL
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
BILDSTEUERUNG
2
Drücken Sie G und dann D oder
Farbtemperatur auszuwählen.
3
Drücken Sie G und dann D oder E, um Kalt,
Mittel, Warm oder Anwender auszuwählen.
4
E,
um
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
2
3
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
ZEITO
um das
PR
PR
OPTIONO
E,
GUIDE
VOL
AUDIOO
Drücken Sie M E N U und dann D oder
Menü BILD aufzurufen.
INFO i
OK
Diese Funktion ist über den Modus „Benutzer“ verfügbar.
1
MENU
EXIT
OK
Um die Werte auf die Grundeinstellungen ab Werk zurückzusetzen, wählen Sie die Option K a l t.
Wählen Sie eine der drei automatischen Farbeinstellungen
aus. Wählen Sie “Warm", um warme Farben wie z. B. rot zu
unterstreichen, und wählen Sie Kalt, um weniger intensive
Farben mit einem stärkeren Blaustich anzuzeigen.
BACK
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
ANZEIGEO
Bewegen MENU Vorh.
1
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
G
Kalt
Mittel
Warm
Anwender
2 3
64
GUIDE
INFO i
SLEEP
MANUELLE BILDANPASSUNG
I/II
SUBTITLE
TV/RAD
IO
BACK
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
Option „User“ (Benutzer) unter „Picture
Mode“ (Bildmodus)
TEXT
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
OK
GUIDE
OK
Kontrast
Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen
Bereichen ein.
H e l l i g k e i t Vergrößert oder verringert den Weißanteil in Ihrem
Bild.
Farbe
Verändert die Intensität aller Farben.
Schärfe
Stellt die Schärfe der Konturen zwischen hellen und
dunklen Bildbereichen ein. Je geringer der Wert,
desto weicher das Bild.
Tint
Stellt die Ausgewogenheit roter und grüner
Farbtöne ein.
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
AUDIOO
ZEITO
OPTIONO
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
ANZEIGEO
E,
um das Menü
Bewegen MENU Vorh.
1
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D oder
E, um die Option Bildmodus auszuwählen.
2
Bildmodus
Farbtemperatur
3
Drücken Sie die Taste G und D oder
oder Anwender 2 auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste G und dann D oder E, um die
gewünschte Bildoption auszuwählen: Kontrast,
Helligkeit, Farbe, Schäfe und Tint.
E
, um Anwender 1
Drücken Sie F oder G, um die entsprechenden
Einstellungen vorzunehmen.
5
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
6
! HINWEIS
G
BILDSTEUERUNG
Drücken Sie M E N U und dann D oder
BILD aufzurufen.
1
Intelligent Eye
Dynamisch
Standard
Weich
Anwender 1
Anwender 2
G
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
2 3
Anwender 1
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Schärfe
Tint
100
45
50
50
0
G
R
G
4 5
Im RGB-PC-Modus können die Optionen Colour (Farbe),
Sharpness (Schärfe) und Tint (Tint) nicht verändert werden.
65
BILDSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Farbton - Option „User“ (Benutzer)
TEXT
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
OK
GUIDE
OK
Zur Einstellung einer beliebigen Farbschattierung für Rot,
Grün und Blau.
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
AUDIOO
BILDSTEUERUNG
1
Drücken Sie M E N U und dann D oder
BILD aufzurufen.
2
Drücken Sie G und dann D oder
auszuwählen.
E,
E,
Erweitert
Bild Zurücksetzen
OPTIONO
Demo
ANZEIGEO
ZEITO
um das Menü
um Farbtemperatur
Bewegen MENU Vorh.
1
3
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
Option Anwender auszuwählen.
E
um die
Bildmodus
Farbtemperatur
4
Drücken Sie G und dann D oder
Blau auszuwählen.
5
Drücken Sie die Taste F oder
Einstellungen auszuführen.
G
E,
um Rot, Grün oder
G
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kalt
Mittel
Warm
Anwender
, um die entsprechenden
2 3
6
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Anwender
Rot
Grün
Blau
40
0
0
G
4 5
66
GUIDE
INFO i
SLEEP
XD - BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
XD ist die einzigartige Bildverbesserungstechnik von LG zur
Anzeige einer echten HD-Quelle über einen hoch entwickelten
digitalen Signalverarbeitungsalgorithmus.
TEXT
EXIT
MENU
GUIDE
OK
OK
FAV
Im RGB/HDMI-PC-Modus ist diese Funktion nicht verfügbar.
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
1
1
2
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
Option XD auszuwählen.
E,
2
3
um das Menü
Drücken Sie die Taste G und D oder
oder Manuell auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
E
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
um die
AUDIOO
Erweitert
Bild Zurücksetzen
OPTIONO
Demo
ANZEIGEO
ZEITO
um Automatisch
Bewegen MENU Vorh.
1
* Auswahl der Option Manuell
Diese Option wird nach Auswahl von Anwender1 oder
Anwender2 im Menü Bildmodus aktiviert.
1
Automatisch
Picture Mode
Colour Temperature
Manuell
G
Advanced
Picture Reset
Demo
Drücken Sie die Taste G und D oder E, um XD Kontrast,
XD Farbe, XD NR oder MPEG NR auszuwählen.
XD Kontrast
Ein
XD Farbe
Ein
XD NR
Tief
MPEG NR
2
Drücken Sie G und dann D oder
Einstellungen vorzunehmen.
3
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
E,
0
um die entsprechenden
X D K o n t r a s t : Passt den Kontrast automatisch optimal
an die Helligkeit an.
A X D F a r b e : Passt Farben automatisch an, um Farben so
wirklichkeitsnah wie möglich wiederzugeben.
A X D N R : Filtert Rauschen heraus, so dass das
Originalbild in voller Qualität angezeigt werden kann.
• M P E G N R : Mit dieser Funktion kann ein mögliches
Bildrauschen auf dem Bildschirm während des Fernsehens
verringert werden.
A
BILDSTEUERUNG
3
E,
PR
PR
MUTE
Drücken Sie M E N U und dann D oder
BILD aufzurufen.
INFO i
EXIT
2
Picture Mode
Colour Temperature
Advanced
Picture Reset
Demo
Automatisch
Manuell
G
XD Kontrast
Ein
XD Farbe
Ein
XD NR
Tief
MPEG NR
0
3
67
BILDSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
DEMO
BACK
RATIO PICTURE
I/II
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Verwenden Sie diese Funktion, um den Unterschied zwischen X D
D e m o E i n und X D D e m o A u s festzustellen.
TEXT
MENU
INFO i
EXIT
EXIT
GUIDE
OK
OK
Im RGB[PC]-Modus, HDMI[PC]-Modus ist diese Funktion nicht verfügbar.
FAV
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
BILDSTEUERUNG
1
Drücken Sie M E N U und dann D oder
BILD aufzurufen.
2
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
Option XD Demo auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G , um XD Demo auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste MENU oder E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
E,
um das Menü
AUDIOO
Erweitert
Bild Zurücksetzen
OPTIONO
Demo
ANZEIGEO
ZEITO
E
, um die
Bewegen MENU Vorh.
1
Bildmodus
Farbtemperatur
TRUMOTION-DEMO
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
(nur 42LY99 )
G
Demonstration der Unterschiede bei eingeschaltetem und
ausgeschaltetem TruMotion.
Im RGB[PC]-Modus, HDMI[PC]-Modus ist diese Funktion
nicht verfügbar.
Auswählen
2 3
* nur 42LY99
1
Drücken Sie M E N U und dann D oder
Menü BILD aufzurufen.
2
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
um die Option TruMotion Demo auszuwählen.
um das
E
Bildmodus
Farbtemperatur
,
3
Drücken Sie die Taste G , um TruMotion Demo
auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste MENU oder E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren.
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
TruMotion Demo
XD™ Aus
XD™ Ein
MENU Ausgang
TruMotion Ein
G
Auswählen
2 3
• TruMotion Demo
• XD Demo
68
E,
TruMotion Aus
GUIDE
INFO i
SLEEP
ADVANCED (ERWEITERT) - CINEMA
Passen Sie die Einstellungen des Fernsehgeräts so an, dass
Spielfilme optimal angezeigt werden.
Diese Funktion ist nur in den Modi TV, AV, S-Video und
Komponent 480i/576i, DTV verfügbar.
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
INFO i
MENU
EXIT
GUIDE
OK
OK
FAV
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
AUDIOO
ZEITO
1
Drücken Sie M E N U und dann D oder
BILD aufzurufen.
2
Drücken Sie G und dann D oder
3
Drücken Sie die Taste G und D oder
4
Drücken Sie die Taste F oder G die Einstellung Ein oder
Aus auszuwählen.
5
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
E,
um das Menü
E, um Erweitert
OPTIONO
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
ANZEIGEO
auszuwählen.
Bewegen MENU Vorh.
E, um Kino
auszuwählen.
1
BILDSTEUERUNG
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kino
Aus
Schwarzwert
Tief
ERWEITERTES TRUMOTION (nur 42LY99 )
Wird für die beste Bildqualität ohne Bewegungsunschärfe oder
Zucken verwendet, wenn Sie eine schnelle Bild- oder Filmquelle
anwählen.
Diese Funktion ist im RGB-PC und HDMI-PC-Modus nicht
möglich.
1
Drücken Sie M E N U und dann D oder
Menü BILD aufzurufen.
E,
um das
2
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kino
F G Aus
Schwarzwert
Tief
2
Drücken Sie G und dann D oder
auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G und D oder E, um TruMotion
auszuwählen.
4
E, um Erweitert
Drücken Sie die Taste F or G die Einstellung Aus,
Tief oder Hoch auszuwählen.
A
A
Niedrig
Weniger Bildruckeln.
Hoch
Mehr Bildruckeln.
* Falls das Bild nicht störungsfrei angezeigt wird,
schalten Sie TruMotion auf Niedrig oder Aus.
5
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
3
* nur 42LY99
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
TruMotion Demo
Kino
Aus
Schwarzwert
Tief
TruMotion
FG
Hoch
3
69
BILDSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
ADVANCED - BLACK LEVEL
(ERWEITERT - SCHWARZWERT)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Wenn Sie sich einen Spielfilm ansehen, wird über diese Funktion
das optimale Bild eingestellt. Dabei wird der Kontrast und die
Helligkeit des Bildschirms über den Schwarzwert des
Bildschirms eingestellt.
TEXT
EXIT
INFO i
MENU
EXIT
GUIDE
OK
OK
FAV
VOL
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: AV (NTSCM), S-Video (NTSC-M) und HDMI.
1
Drücken Sie M E N U und dann D oder
BILD aufzurufen.
E,
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
um das Menü
AUDIOO
ZEITO
OPTIONO
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
ANZEIGEO
BILDSTEUERUNG
2
Drücken Sie G und dann D oder
E, um Erweitert
auszuwählen.
Bewegen MENU Vorh.
3
Drücken Sie die Taste G und D oder
auszuwählen.
E,
1
um Schwarzwert
Bildmodus
Farbtemperatur
4
Drücken Sie die Taste F or G die Einstellung Tief oder
Hoch auszuwählen.
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kino
Aus
Schwarzwert
Tief
A
A
T i e f : Die Bildschirmhelligkeit wird verringert.
H o c h : Die Bildschirmhelligkeit wird erhöht.
2
5
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
Kino
Aus
Schwarzwert
FG
Tief
3 4
70
GUIDE
INFO i
SLEEP
BILD ZURÜCKSETZEN
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Stellt die voreingestellten Werte für Bildeinstellungen,
Farbtemperatur, XD, Erweitert und Seitenverhältnis wieder her.
TEXT
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
GUIDE
OK
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
1
Drücken Sie G und dann D oder
zen auszuwählen.
E,
E,
2
3
EINST. O Bildmodus
BILDO Farbtemperatur
um das Menü
AUDIOO
Erweitert
Bild Zurücksetzen
OPTIONO
Demo
ANZEIGEO
ZEITO
um Bild zurücksetBewegen MENU Vorh.
1
3
Drücken Sie die Taste G, um den eingestellten Wert zu
übernehmen.
BILDSTEUERUNG
2
Drücken Sie M E N U und dann D oder
BILD aufzurufen.
PR
PR
Bildmodus
Farbtemperatur
Erweitert
Bild Zurücksetzen
Demo
G
Auswählen
2 3
71
BILDSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
IMAGE STICKING
MINIMIZATION(ISM) METHODE
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
BILDSTEUERUNG
Invertierung
Mit dieser Funktion werden die Farben auf dem Bildschirm
invertiert. Dies geschieht alle 30 Minuten automatisch.
PR
PR
MUTE
Orbiter
Diese Funktion kann Geisterbilder verhindern. Es empfiehlt
sich jedoch, stehende Bilder auf dem Bildschirm zu vermeiden. Das Bild bewegt sich alle zwei Minuten, um zu verhindern, dass sich das Bild einbrennt.
INFO i
GUIDE
OK
Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit
angezeigt werden, hinterlassen Geisterbilder, auch wenn das
Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein stehendes
Bild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen.
Weiss-Gen.
Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom
Bildschirm entfernt.
H i n w e i s : Zu stark eingebrannte Bilder können eventuell
nicht mehr vom Bildschirm gelöscht werden.
MENU
EXIT
1
2
3
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
Bewegen MENU Vorh.
1
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Set ID
1
Werkseinstellung
OK
ISM Methode
G
Normal
Low power
Aus
1
2
3
4
5
72
Drücken Sie M E N U und dann
Menü OPTION aufzurufen.
D
Drücken Sie G und dann D oder
auszuwählen.
Drücken Sie G und dann D oder
auszuwählen.
oder
E,
um das
2
E,
E,
um Werksmodus
um ISM Methode
Drücken Sie F oder G, um Normal, Weiss-Gen.,
Orbiter oder Invertierung auszuwählen. Wenn Sie
diese Funktion nicht benötigen, wählen Sie die Option
Normal.
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Set ID
1
Werkseinstellung
OK
ISM Methode
FG
Normal
Low power
Aus
3 4
GUIDE
INFO i
SLEEP
BILDMODUS „LOW POWER“ (STROM
SPAREN)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
OK
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
1
2
Drücken Sie G und dann D oder
auszuwählen.
3
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
um die Option Low power auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste F oder G die Einstellung Ein
oder Aus auszuwählen.
E,
E,
2
3
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
um das
um Werksmodus
Bewegen MENU Vorh.
5
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
E
,
1
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
BILDSTEUERUNG
Drücken Sie M E N U und dann D oder
Menü OPTION aufzurufen.
PR
PR
MUTE
1
INFO i
GUIDE
OK
Mit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors
reduziert.
MENU
EXIT
Set ID
1
Werkseinstellung
OK
ISM Methode
G
Normal
Low power
Aus
2
Language
Country
Lock System
Parental Control
Input Label
SIMPLINK
Factory Mode
Set ID
1
Werkseinstellung
OK
ISM Methode
Normal
Low power
FG
Ein
3 4
73
TON- & SPRACHSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
AUTOMATISCHE
LAUTSTÄRKEANPASSUNG
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
Über „Auto Volume“ (Automatische Lautstärkeanpassung)
wird automatisch eine gleichmäßige Lautstärke auch bei
Programmwechsel eingestellt.
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
1
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D oder
das Menü AUDIO aufzurufen.
2
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
um die Option Auto. Lautstärke auszuwählen.
E
3
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
um die Option Ein oder Aus auszuwählen.
E
4
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
E,
PR
PR
2
3
EINST. O Ton-Modus
BILDO Auto. Lautstärke
0
AUDIOO Balance
TV Lautsprecher
ZEITO
Digitaler Audio Ausgang
OPTIONO
um
ANZEIGEO
Bewegen
MENU
Vorh.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
1
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
G
Balance
0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
Aus
Ein
2 3
74
GUIDE
INFO i
SLEEP
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN - SOUND MODE (TON-MODUS)
I/II
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstellung aus: Surround MAX,
Linear, Musik, Spielfilm oder Sport. Zudem können die
Frequenzbereiche für den Equalizer eingestellt werden.
Über die Option „Sound Mode“ (Ton-Modus) erhalten Sie ohne
spezielle Einstellungen den bestmöglichen Ton, da das
Fernsehgerät die passenden Tonoptionen zu den jeweiligen
Programminhalten einstellt.
BACK
TEXT
EXIT
OK
FAV
VOL
Q.VIEW
Anwender :
1
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D oder
Menü AUDIO aufzurufen.
2
Drücken Sie G und dann D oder E, um Ton-Modus auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G und D oder E, um Surround
MAX, Standardr, Musik, Spielfilm, Sports oder
Anwender auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
E,
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Ton-Modus
BILDO Auto. Lautstärke
0
AUDIOO Balance
TV Lautsprecher
ZEITO
Digitaler Audio Ausgang
OPTIONO
ANZEIGEO
Bewegen
MENU
Vorh.
1
Ton-Modus
G
Auto. Lautstärke
Balance
0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
Surround MAX
Standard
Musik
Spielfilm
Sport
Anwender
um das
TON- & SPRACHSTEUERUNG
Spielfilm :
Sports :
GUIDE
VOL
Surround MAX : Wählen Sie diese Option für einen möglichst
Standard :
Musik :
INFO i
OK
Surround MAX, S t a n d a r d, Musik, Spielfilm und Sports sind
ab Werk für optimale Tonqualität voreingestellt und können nicht
geändert werden.
realistischen Klang.
Der klarste und natürlichste Klang
Wählen Sie diese Option für einen unver
fälschten Ton beim Anhören von Musik.
Wählen Sie diese Option für sublimen Klang.
Wählen Sie diese Option, wenn Sie sich
Sportübertragungen ansehen.
Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte
Audioeinstellungen.
MENU
EXIT
2 3
75
TON- & SPRACHSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“
(BENUTZER)
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
OK
GUIDE
OK
Einstellung des Equalizers
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
1
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D oder
Menü AUDIO aufzurufen.
2
Drücken Sie G und dann D oder E, um Ton-Modus auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G und D oder
auszuwählen.
E,
E,
PR
PR
2
3
um das
EINST. O Ton-Modus
BILDO Auto. Lautstärke
0
AUDIOO Balance
TV Lautsprecher
ZEITO
Digitaler Audio Ausgang
OPTIONO
ANZEIGEO
um Anwender
Bewegen
MENU
Vorh.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
1
4
Drücken Sie G.
5
Drücken Sie einen Klangbereich aus, indem Sie die Taste
F oder G drücken.
Wählen Sie über die Tasten D oder E die gewünschte
Klangoption aus.
6
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Ton-Modus
G
Auto. Lautstärke
Balance
0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
Surround MAX
Standard
Musik
Spielfilm
Sport
Anwender
2 3
User
120Hz
200Hz
500Hz
1.2KHz
3KHz
7.5KHz
12KHz
F
G
4 5
76
GUIDE
INFO i
SLEEP
BALANCE
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Sie können die Balance der Lautsprecher auf die von Ihnen
bevorzugten Werte einstellen.
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
1
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D oder
das Menü AUDIO aufzurufen.
2
Drücken Sie G und dann F oder G , um die gewünschte Tonoption Balance auszuwählen.
3
Drücken Sie G und dann F oder G , um die gewünschten Einstellungen vorzunehmen.
4
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
E,
PR
PR
2
3
EINST. O Ton-Modus
BILDO Auto. Lautstärke
0
AUDIOO Balance
TV Lautsprecher
ZEITO
Digitaler Audio Ausgang
OPTIONO
um
ANZEIGEO
Bewegen
MENU
Vorh.
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance
0G
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang
L
R
TON- & SPRACHSTEUERUNG
1
2 3
77
TON- & SPRACHSTEUERUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT
EIN/AUS
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
Sie können den Status der einge-bauten Lautsprecher einstellen.
In den Modi AV1, AV2, AV3, COMPONENT, RGB und
HDMI1ist mit einem HDMI-nach-DVI-Kabel der Ton auch
ohne Videosignal über die Fernsehlautsprecher zu hören.
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
Wenn Sie eine externe Hifi-Stereoanlage verwenden möchten,
stellen Sie die Lautsprecher des Geräts aus.
1
TON- & SPRACHSTEUERUNG
2
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D oder
das Menü AUDIO aufzurufen.
E,
um
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D
oder E , um die Option TV Lautsprecher auszuwählen.
3
Drücken Sie G und dann D oder
Aus auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
E,
EINST. O Ton-Modus
BILDO Auto. Lautstärke
0
AUDIOO Balance
TV Lautsprecher
ZEITO
Digitaler Audio Ausgang
OPTIONO
ANZEIGEO
Bewegen
MENU
Vorh.
1
um Ein oder
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance
0
TV Lautsprecher
G
Digitaler Audio Ausgang
Aus
Ein
2 3
78
GUIDE
INFO i
SLEEP
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO
OUT" (DIGITALER AUDIOAUSGANG)
Mit dieser Funktion können Sie Ihren bevorzugten DigitalAudio-Ausgabemodus wählen.
Das Fernsehgerät kann Dolby Digital nur für Kanäle ausgeben, die ein Dolby-Digital-Signal übertragen.
Für das Dolby-Digital-Format wird bei Auswahl von „Dolby
Digital" (Dolby Digital) im Menü „Digital Audio Out"
(Digitaler Audioausgang) über den SPDIF-Ausgang das
Dolby-Digital-Signal ausgegeben.
Ohne Dolby-Digital-Format wird über den SPDIF-Ausgang
PCM ausgegeben, auch wenn „Dolby Digital" (Dolby Digital)
ausgewählt ist.
Wenn Sie für einen Kanal, der ein Dolby-Digital-Signal
ausstrahlt, „Dolby Digital" (Dolby Digital) und „Audio language" (Audio Sprache) auswählen, wird nur das DolbyDigital-Signal wiedergegeben.
Diese Funktion ist im ATV-Modus nicht verfügbar.
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
OK
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Digitaler Audio
Ausgang auszuwählen.
3
4
E,
um
GUIDE
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Ton-Modus
BILDO Auto. Lautstärke
0
AUDIOO Balance
TV Lautsprecher
ZEITO
Digitaler Audio Ausgang
OPTIONO
ANZEIGEO
Bewegen
MENU
Vorh.
1
Drücken Sie die Taste G und dann D oder E, um
Dolby Digital oder PCM auszuwählen.
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance
0
TV Lautsprecher
Digitaler Audio Ausgang G
TON- & SPRACHSTEUERUNG
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D oder
das Menü AUDIO aufzurufen.
INFO i
OK
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
„Dolby" und das Doppel-D-Symbol sind
Marken der Dolby Laboratories.
1
MENU
EXIT
Dolby Digital
PCM
2 3
79
TON- & SPRACHSTEUERUNG
I/II
Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
Sobald auf einen neuen Fernsehsender umgeschaltet wird, erscheint, nach der
Anzeige der Speicherplatznummer und des Sender-Kurznamens, die Information über
die Tonwiedergabe.
Übertragung
Bildschirmanzeige
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Zweikanalton
DUAL I
Von Stereo auf Mono umschalten
Bei weniger gut empfangenen Sendern ist der Stereo-Ton unsauber und gestört. Die
Taste I / I I zweimal betätigen bewirkt eine Umschaltung auf Mono-Wiedergabe. Die
erneute Umschaltung auf Stereo erfolgt wieder mit zweifachem Betätigen der Taste
I / I I.
A
TON- & SPRACHSTEUERUNG
80
Sprachauswahl bei Zweikanalton-Übertragungen
Wenn ein Sender zweisprachig empfangen wird (Zweikanalton), können Sie zwischen
den Einstellungen DUAL I, DUAL II oder DUAL I+II wählen, indem Sie die Taste I / I I
wiederholt betätigen.
A
DUAL I
Die deutsche Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören.
DUAL II
Eine zweite (oft die Original-) Sprachfassung ist über beide Lautsprecher
zu hören.
DUAL I+II
Beide Fassungen sind getrennt (links/rechts) zu hören.
NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
Wenn Ihr Gerät mit einem N I C A M-Empfänger ausgestattet ist, können Sie den qualitativ
hochwertigen digitalen N I C A M-Klang (=Near Instantaneous Companding Audio Multiplex)
empfangen.
Je nach Art der Senderübertragung besteht die Möglichkeit, das Tonsignal mit der Taste I / I I
folgendermaßen einzustellen:
1
1
Bei NICAM-Mono-Empfang wählen Sie NICAM MONO oder FM MONO.
2
2
Bei NICAM-Stereo-Empfang wählen Sie NICAM STEREO oder FM MONO.
Wenn das Stereo-Signal zu schwach ist, schalten Sie auf FM Mono um.
Bei NICAM-Zweikanalton-Empfang wählen Sie NICAM DUAL I, NICAM DUAL II oder
NICAM DUAL I+II oder MONO.
Tonwiedergabe einstellen
TON- & SPRACHSTEUERUNG
3
3
Im AV, S-Video, Component, RGB und HDMI Sie die Art der Tonwiedergabe für den rechten und
linken Lautsprecher auswählen.
Betätigen Sie wiederholt die Taste I/II, um die Art der Tonwiedergabe einzustellen.
L+R: Sie hören den linken Kanal über den linken Lautsprecher, den rechten Kanal über den
rechten Lautsprecher.
L+L: Sie hören den linken Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.
R+R: Sie hören den rechten Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.
81
TON- & SPRACHSTEUERUNG
SUBTITLE
GUIDE
SLEEP
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
RATIO PICTURE
I/II
MENU
Beim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem
TV-Bildschirm angezeigt.
1
Drücken Sie D oder E oder F oder G und dann
O K, um die gewünschte Sprache auszuwählen.
2
Drücken Sie D oder
auszuwählen.
E
BACK
TEXT
TV/RAD
SOUND
EXIT
OK
VOL
PR
und dann O K, um das Land
BACK
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
* Wenn Sie die Sprach-/Länderauswahl ändern wollen
OK
1
TON- & SPRACHSTEUERUNG
Drücken Sie die Taste M E N U , und wählen Sie mit
D oder E das Menü OPTION aus.
FAV
VOL
2
Drücken Sie G und wählen Sie mit den Tasten D oder
E das Menü S p r a c h e ( L a n g u a g e ). Das Menü lässt sich
in der gewünschten Sprache am Bildschirm anzeigen.
Oder, Drücken Sie G und wählen Sie mit den Tasten
D oder E das Menü Land.
3
Drücken Sie G und dann F oder G, um die gewünschte Sprache oder das gewünschte Land auszuwählen.
4
Betätigen Sie die Taste O K .
5
Betätigen Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
! HINWEIS
G
G
G
G
82
IO
Falls Sie die I n s t a l l a t i o n s A n w e i s u n g nicht über die Schaltfläche E X I T speichern oder die OSD-Bildschirmanzeige automatisch ausgeblendet wird, erscheint
der Einstellungsbildschirm bei jedem Einschalten des Gerätes automatisch erneut.
Falls Sie nicht das Land auswählen, in dem Sie sich gerade befinden, wird der Videotext
u. U. nicht korrekt angezeigt und lässt sich nicht fehlerlos bedienen.
Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jeweiligen Land u. U.
nicht zur Verfügung.
Die Steuertasten für den DTV-Betrieb sind je nach Sendebetrieb im jeweiligen
Land deaktiviert.
PR
DVD
TV
SPRACHAUSWAHL
(NUR IM DIGITALMODUS)
INFO i
GUIDE
SLEEP
SUBTITLE
TV/RAD
BACK
RATIO PICTURE
I/II
Über die Audiofunktion können Sie Ihre bevorzugte Sprache für die
Audioausgabe einstellen. Falls der Ton in der ausgewählten Sprache
nicht zur Verfügung steht, wird die Standardsprache ausgegeben.
VCR
SOUND
TEXT
MENU
IO
EXIT
OK
Verwenden Sie die Untertitelfunktion, wenn die Untertitel in zwei oder
mehr Sprachen übertragen werden. Falls die Untertitel in der ausgewählten Sprache nicht zur Verfügung stehen, werden die Untertitel
in der Standardsprache angezeigt.
SIMPLINK TEXT
1
Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D oder
E das Menü OPTION aus.
2
Drücken Sie G und wählen Sie mit den Tasten D oder
das Menü S p r a c h e ( L a n g u a g e ).
RATIO
I/II
E
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D oder
E , um A u d i o (Sprache), U n t e r t i t e l oder U n t e r t i t e l f ü r
H ö r g e s c h ä d i g t e auszuwählen.
4
Drücken Sie G und dann F oder G, um die gewünschte
Sprache auszuwählen.
5
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
MENU
INFO i
GUIDE
OK
INPUT
D/A
POWER
TV/RADIO
INPUT
MODE
TV
DVD
BRIGHT
! HINWEIS
< Sprachauswahl >
G Wenn zwei oder mehr Sprachen ausgestrahlt werden, können
Sie die Sprache über die Taste I/II auf der Fernbedienung
auswählen.
G Drücken Sie D oder E, um die gewünschte Sprache
auszuwählen.
G Verwenden Sie die Taste F oder G zur Auswahl von L+R,
L+L oder R+R.
< Sprachauswahl Untertitel >
G Falls zwei oder mehr Untertitelsprachen verfügbar sind, können Sie die gewünschte Sprache mit der Taste SUBTITLE auf
der Fernbedienung auswählen.
G Betätigen Sie die Tasten D und E, um eine Untertitelsprache
auszuwählen.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
3
BACK
EXIT
OSD-Informationen zur Sprache
Anzeige
N.A
Status
Nicht verfügbar
MPEG-Audio
Dolby Digital-Audio
Ton für “Sehbehinderte”
Ton für “Hörgeschädigte”
OSD-Informationen zur Untertitelsprache
Anzeige
N.A
TEXT
Status
Nicht verfügbar
Videotext-Untertitel
Untertitel für “Hörgeschädigte”
- Audiountertitel können auch vereinfacht mit 1 bis 3 Zeichen dargestellt werden, je nach Angebot des Senders.
- Wenn Sie den zusätzlichen Ton (Ton für “Sehbehinderte und Hörgeschädigte”) ist der Hauptton teilweise ebenfalls zu
hören.
83
ZEITEINSTELLUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
EINSTELLUNG FÜR ZEIT
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
OK
Beim Empfang eines digitalen Signals wird die Uhr automatisch
eingestellt. (Wenn kein DTV-Signal verfügbar ist, können Sie
die Uhr manuell einstellen.)
Sie müssen die Uhrzeit korrekt einstellen, bevor Sie die Ein-/
Ausschalt-Zeit-Funktion aus-führen.
2
Drücken Sie auf und G anschließend auf
um die Option Uhr auszuwählen.
3
Betätigen Sie die Taste G und dann F oder
entweder Jahr, Datum oder Zeit auszuwählen.
D
oder
D
E,
oder
FAV
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
2
3
EINST. O Uhr
BILDO Ausschaltzeit
AUDIOO Einschaltzeit
Auto-Aus
ZEITO
Zeitzone
OPTIONO
um
E
GUIDE
VOL
1
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann
das Menü ZEIT aufzurufen.
INFO i
OK
MUTE
1
MENU
EXIT
ANZEIGEO
,
Bewegen MENU Vorh.
G,
um
ZEITEINSTELLUNG
Verwenden Sie nach der Auswahl die Tasten D oder E,
um das Jahr, das Datum oder die Zeit einzustellen.
4
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
G
Zeit
Datum
Jahr
20
12
14
Apr
2006
2 3
84
GUIDE
INFO i
SLEEP
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
I/II
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann
das Menü ZEIT aufzurufen.
D
oder
E,
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Zwei Stunden nachdem das Gerät durch die EinschaltzeitFunktion eingeschaltet wurde, schaltet sich dieses automatisch
zurück in den Bereitschaftsmodus, sofern zwischenzeitlich keine
Taste betätigt wurde.
lst die Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion aktiviert, wird diese täglich
zur angegebenen Zeit ausgeführt.
Die Ausschaltfunktion (Off Timer) hat gegenüber der
Einschaltfunktion (On Timer) Vorrang, wenn beide auf die gleiche Uhrzeit eingestellt sind.
Für die Einschaltfunktion muss das Gerät auf Bereitschaft
geschaltet sein.
1
BACK
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
OK
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
2
3
EINST. O Uhr
BILDO Ausschaltzeit
AUDIOO Einschaltzeit
Auto-Aus
ZEITO
Zeitzone
OPTIONO
um
ANZEIGEO
2
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder E um die
Option Ausschaltzeit oder Einschaltzeit auszuwählen.
3
Drücken Sie auf G und anschließend auf D oder
die Option “Ein” auszuwählen.
Bewegen MENU Vorh.
E, um
4
Drücken Sie die G -Taste und anschließend die D oder
E-Taste um die Stunden einzustellen.
5
Drücken Sie die G -Taste und anschließend die D oder
E -Taste um die Minuten einzustellen.
6
Nur für die Funktion Einschaltzeit.
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
G
Aus
Ein
18
Lautst.
Modus
PR.
:
00
3
ZEITEINSTELLUNG
• Zum Abschalten der Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion
betätigen Sie die Taste Aus auszuwählen.
1
TV
0
2 3 4 5 6
• Sender: Drücken Sie G und dann D oder E, um im Menü
Modus, TV, DTV oder Radio auszuwählen.
Betätigen Sie dann die Tasten G und D oder E, um das
Programm auszuwählen.
• Lautstärke: Drücken Sie G und dann D oder E, um
die Lautstärke für die Einschaltfunktion auszuwählen.
7
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
85
ZEITEINSTELLUNG
GUIDE
INFO i
SLEEP
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Wenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal
vorhanden ist, wird das Gerät nach 10 Minuten automatisch
ausgeschaltet.
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
1
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D oder
das Menü ZEIT aufzurufen.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Auto-Aus auszuwählen.
3
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E, um die Option Ein or Aus auszuwählen.
4
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
E,
PR
PR
2
3
EINST. O Uhr
BILDO Ausschaltzeit
AUDIOO Einschaltzeit
Auto-Aus
ZEITO
Zeitzone
OPTIONO
um
ANZEIGEO
Bewegen MENU Vorh.
1
ZEITEINSTELLUNG
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
G
Aus
Ein
2 3
86
GUIDE
INFO i
SLEEP
EINSTELLUNG DER ZEITZONE
Wenn Sie einen Ort in einer Zeitzone auswählen, wird die TVZeit basierend auf der Zeitzone und GMT (Greenwich Mean
Time) über ein Rundfunksignal berechnet. Die Zeit wird über
ein digitales Signal eingestellt.
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
EXIT
MENU
EXIT
OK
INFO i
GUIDE
OK
FAV
VOL
1
2
3
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann
das Menü ZEIT aufzurufen.
D
oder
E,
um
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
1
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Zeitzone auszuwählen.
2
3
EINST. O Uhr
BILDO Ausschaltzeit
AUDIOO Einschaltzeit
Auto-Aus
ZEITO
Zeitzone
OPTIONO
Drücken Sie die Taste G und dann F oder G, um Ihre
Zeitzone auszuwählen.
ANZEIGEO
4
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Bewegen MENU Vorh.
1
Sie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie einschlafen. Die Funktion Auto-Aus schaltet das Gerät automatisch nach einem bestimmten Zeitraum in den StandbyModus.
a
Drücken Sie die Taste S L E E P mehrmals, um die Anzahl
der Minuten einzustellen.
Uhr
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Auto-Aus
Zeitzone
G
ZEITEINSTELLUNG
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION
EINSTELLEN
Zeitzone
London GMT
2 3
Zuerst wird die Option ‘- - - Min’ angezeigt, dann folgen die Sleep-Timer Optionen: 10, 20, 30, 60, 90,
120, 180 und 240 Minuten.
b
Wenn die gewünschte Anzahl an Minuten am
Bildschirm angezeigt wird, beginnt die Funktion,die
Anzahl der Minuten rückwärts herunterzuzählen.
c
Um die verbleibende Zeit bis zum Abschalten
anzuzeigen,betätigen Sie die Taste S L E E P erneut.
d
Um die Ausschaltzeit wieder aufzuheben,drücken Sie
wiederholt S L E E P, bis die Einstellung ‘ - - - Min’ ausgewählt ist.
e
Wenn Sie das Gerät ausschalten,wird die eingestellte
Zaeit automatisch aufgehoben.
87
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
SOUND
I/II
MENU
TEXT
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM
EINSTELLEN
BACK
EXIT
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
OK
OK
Wenn Sie Ihr Kennwort das erste Mal eingeben, drücken Sie
„0", „0", „0", „0" auf der Fernbedienung.
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
PR
PR
MUTE
MUTE
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann
das Menü OPTION aufzurufen.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option System-Verriegelung
auszuwählen.
D
oder
E,
um
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
7
8
9
LIST
0
FAV
LIST
0
Q.VIEW
SIZE
1
1
UPDATE
INDEX
HOLD
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
Bewegen MENU Vorh.
3
1
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
Einstellung des Kennworts
Drücken Sie G und verwenden Sie dann die
ZAHLENtasten, um ein aus 4 Zahlen bestehendes
Kennwort einzugeben.
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Gesperrt
Off
G
Passwort wählen
Neu
Bestätigen
Prägen Sie sich dieses Kennwort unbedingt ein.
Geben Sie das neue Kennwort zur Bestätigung neu ein.
2 3
Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, drücken Sie
„7", „7", „7", „7" auf der Fernbedienung.
4
88
Drücken Sie die Taste G und dann F oder G, um Ein
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
SOUND
I/II
MENU
TEXT
KINDERSICHERUNG
INPUT
D/A
EXIT
TV/RADIO
INPUT
OK
DVD
BRIGHT
MENU
EXIT
VOL
MODE
TV
VCR
BACK
Diese Funktion nutzt Daten, die vom Sender bereitgestellt werden. Wenn daher das Signal die
falschen Informationen sendet, funktioniert diese
Option nicht.
Q.VIEW
PR
INFO i
GUIDE
OK
MUTE
Über die Kindersicherung können Sie bestimmte Kanäle,
Jugendfreigaben und externe Anzeigegeräte sperren.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
FAV
FAV
VOL
Für dieses Menü ist ein Kennwort erforderlich.
Das Gerät speichert automatisch die zuletzt verwendete Option, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
SIZE
1
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D oder
das Menü OPTION aufzurufen.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E, um die Option Altersbeschränkung
auszuwählen.
E,
UPDATE
INDEX
PR
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
HOLD
um
Drücken Sie anschließend G, um das Kennwort einzugeben.
Das voreingestellte Kennwort des TV-Geräts lautet
„0-0-0-0".
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
Bewegen MENU Vorh.
Drücken Sie die Taste G und dann D oder E, um
Elterliche Vorgabe oder Tastensperre
auszuwählen.
Elterliche Vorgabe (nur im Digitalmodus)
Verhindert, dass Kinder bestimmte
Fernsehprogramme ansehen können, die für Ihr Alter
nicht geeignet sind.
Tastensperre
Das Gerät kann so eingestellt werden, dass für seine
Bedienung die Fernbedienung benötigt wird. Diese
Funktion kann verwendet werden, um ein unbefugtes
Fernsehen zu verhindern.
4
Drücken Sie F oder G, um die entsprechenden
Einstellungen vorzunehmen.
5
Drücken Sie die Taste E X I T , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
G
Elterliche Vorgabe
Aus
Tastensperre
Aus
2 3 4
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
3
POWER
Betätigen Sie im Modus Tastensperre ‘Ein’ die Tasten r / I, I N P U T
(Eingang) oder P R D oder E am Gerät oder P O W E R (Ein/Aus), I N P U T
(Eingang), D / A , P R D oder E (oder P R + oder - ) oder die Z A H L E NTasten auf der Fernbedienung, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Wenn die Tastensperre eingeschaltet ist, wird auf dem Bildschirm der Text
„Tastensperre ein“ (Tastensperre eingeschaltet) angezeigt, wenn bei
Betrieb eine Taste am Frontpanel gedrückt wird.
89
VIDEOTEXT
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
Videotext ist ein kostenloser aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden
sog.„Seiten“ mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur
Verfügung gestellt.
Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme. SIMPLE-Text (StandardVideotext) besteht aus einer Reihe von Seiten, die durch direkte Eingabe der entsprechenden Seitenzahlen
aufgerufen werden. TOP- und FAS-TEXT sind neuere Funktionen, mit denen ein schnellerer Zugang zu VideotextInformationen ermöglicht wird.
EIN- UND AUSSCHALTEN
Betätigen Sie die Taste TEXT, um den Videotext-Modus einzuschalten. Nun wird die erste oder die letzte Seite auf
dem Bildschirm angezeigt.
In der Kopfzeile des Bildschirms werden zwei Seitennummern, der Name des Fernsehsenders, Datum und Uhrzeit
angezeigt. Die erste Seitennummer ist die gewählte Seitennummer, die zweite ist die Nummer der aktuell
angezeigten Seite. Um den Videotext wieder auszuschalten, betätigen Sie die Taste TEXT. Das Gerät kehrt in den
vorherigen Modus zurück.
SIMPLE-TEXT
A Seite aufrufen
1
2
Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte dreistellige Seitennummer ein. Wenn Sie bei der Wahl eine
falsche Nummer eingeben, ergänzen Sie zunächst die dreistellige Zahl, und geben dann die korrekte
Seitennummer erneut ein.
Mit der Taste P R D oder E(oder P R + oder - ) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
TOP-TEXT
VIDEOTEXT
- Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das gelbe
Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock.
A Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen
1
2
3
4
Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock.
Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten
Themenblock.
Mit der grünen Taste schalten Sie zur nächsten vorhandenen Seite mit automatischer Überleitung zum nächsten Themenblock. Für diese Funktion kann auch die Taste P R D (oder P R +) benutzt werden.
Mit der roten Taste kehren Sie zu der vorherigen Auswahl zurück. Für diese Funktion kann auch die Taste P R
E(oder - ) benutzt wer-den.
A Direkte Seitenanwahl
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im TOP-Modus durch direkte Eingabe der
dreistel-ligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
90
FASTEXT-MODUS
Die Videotext-Seiten sind am unteren Bildschirmrand farbkodiert und werden mit den entsprechenden Farbtasten
aufgerufen.
A Seite aufrufen
1
2
3
4
Betätigen Sie die Taste i um die Indexseite (Inhaltsübersicht) aufzurufen.
Die am unteren Bildschirmrand farbkodierten Seiten werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen.
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im FASTEXT-Modus durch direkte
Eingabe der dreistelligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
Mit der Taste P R D oder E(oder P R + oder - ) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
SPEZIELLE VIDEOTEXT-FUNKTIONEN
?
A REVEAL (Ratespiele unter Videotext)
Durch Betätigen dieser Taste zeigen Sie versteckte Informationen an, z.B. die Lösungen zu Quizfragen oder
Rätseln. Wenn Sie diese Taste erneut betätigen, werden diese Informationen wieder vom Bildschirm gelöscht.
A UPDATE (Seitenblättern im Hintergrund)
Wenn Sie nach einer Seitenanwahl diese Taste drücken, wird auf das zuvor eingestellte Fernsehprogramm
umgeschaltet, während Sie auf die neue Videotext-Seite warten. Das Symbol der Taste wird auf dem Bildschirm
links oben einge-blendet. Sobald die Seite verfügbar ist, wird statt des Symbols die Seitennummer eingeblendet.
Drücken Sie nun nochmals die Taste, um die Videotext-Seite anzuzeigen.
Nach Betätigen der Taste wird in das laufende Fernsehprogramm eines Senders, der Videotext sendet, rechts
oben am Bildschirm die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. Nach dem zweiten Tastendruck wird die Uhrzeit wieder
ausgeblendet. Im Videotext-Modus können Sie mit dieser Taste eine Folgeseite aufrufen. Die Nummer der
Folgeseite wird unten am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Folgeseite anhalten bzw. ändern möchten, Betätigen
Sie die Taste ROT / GRÜN, P R D oder E(oder P R + oder - ) oder die Zifferntasten.
Durch nochmaliges Drücken der Taste schalten Sie diese Funktion wieder aus.
VIDEOTEXT
A TIME
A HOLD
Videotext-Meldungen können auf mehrere Seiten verteilt sein, die dann automatisch weitergeblättert werden. Mit
dieser Taste halten Sie die Seitenfortschaltung an. Die Gesamtzahl der Seiten und die Nummer der aktuellen Seite
werden normalerweise unter der Uhrzeit angezeigt. Wenn Sie diese Taste drücken, wird das Haltesymbol links
oben angezeigt, und die aktuelle Seite bleibt auf dem Bildschirm erhalten.
Um mit dem Blättern fortzufahren, drücken Sie erneut diese Taste.
91
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
*Nur in Großbritannien
Das Gerät bietet Ihnen digitalen Teletext mit wesentlichen Verbesserungen in den Bereichen Text, Grafik
usw.
Spezielle Dienste und Sender stellen diesen digitalen Teletext bereit.
Um Teletext im digitalen Modus anzuzeigen, drücken Sie die Taste SUBTITLE (Untertitel). Die
Untertitelsprache muss ausgeschaltet sein.
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
1
Drücken Sie die Zahlentasten oder P R D oder E(oder
P R + oder - ), um einen digitalen Dienst auszuwählen, der
digitalen Teletext sendet.
Informationen zu Sendern, die digitale Teletextdienste
senden, finden Sie im elektronischen Programmführer.
2
Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
Sie zum nächsten Schritt, indem Sie TEXT, OK, D oder E,
F oder G, ROT, GRÜN, GELB, BLAU oder ZAHLEN tasten
drücken.
3
Um den digitalen Teletextdienst zu wechseln, wählen Sie
einfach einen anderen Dienst über die Taste P R D oder
E(oder P R + oder - ).
Wenn Sie die Tasten MENU (MENÜ), GUIDE
(Programmführer) oder INFO i drücken, wird der
Teletext temporär ausgeblendet. Wenn Sie die Tasten
erneut drücken, wird der Teletext wieder angezeigt.
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST
VIDEOTEXT
1
Drücken Sie die Zahlentasten oder P R D oder E(oder P R +
oder - ), um einen bestimmten Dienst auszuwählen, der digitalen Teletext sendet.
2
Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste,
um in den Teletext zu wechseln.
3
Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
Sie zum nächsten Schritt, indem Sie OK, D oder E, F oder
G, ROT, GRÜN, GELB, BLAU oder ZAHLEN tasten drücken.
4
Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste,
um den digitalen Teletext auszuschalten und zum TV-Bild
zurückzukehren.
Bei einigen Diensten können Sie durch Drücken der
ROTEN Taste auf Textdienste zugreifen.
Wenn Sie die Tasten MENU (MENÜ), GUIDE
(Programmführer) oder INFO i drücken, wird der Teletext
temporär ausgeblendet. Wenn Sie die Tasten erneut
drücken, wird der Teletext wieder angezeigt.
92
ANHANG
FEHLERBEHEBUNG
Der Betrieb ist nicht wie sonst möglich.
Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis
befindet, das das Signal der Fernbedienung beeinträchtigt.
■ Sind die Batterien richtig eingelegt (+ zu +, - zu -)?
■ Ist der korrekte Betriebsmodus eingestellt: TV, VCR usw.?
■ Legen Sie neue Batterien ein.
■
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Das Gerät wird
plötzlich
abgeschaltet.
Ist der Timer für die Ausschaltfunktion eingestellt?
Überprüfen Sie die Steuerungseinstellungen der Stromversorgung. Die
Stromversorgung ist unterbrochen.
■ Keine Übertragung bei aktivierter automatischer Abschaltung.
■
■
Die Videofunktion funktioniert nicht.
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
zusammenhängen.
■ Ist das Stromkabel mit der Steckdose verbunden?
■ Prüfen Sie die Antennenausrichtung und/oder -position.
■ Prüfen Sie die Steckdose, mit der das Gerät verbunden ist. Stecken Sie hierfür ein
anderes Gerät an.
■ Das ist normal, da das Bild während des Einschaltvorgangs gedämpft wird.
Wenden Sie sich an den Service, falls das Bild auch nach fünf Minuten noch nicht
angezeigt wird.
■
■
Kein Bild & kein Ton
Das Bild wird nach
dem Einschalten nur
langsam angezeigt.
Stellen Sie die Farbe über die Menüoptionen
Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem Produkt und dem
Videorekorder.
■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
zusammenhängen.
■ Sind die Videokabel korrekt angeschlossen?
■ Aktivieren Sie eine beliebige Funktion, um die Helligkeit des Bildes wiederherzustellen.
■
■
Keine/schlechte
Farben oder
schlechtes Bild
■
Suchen Sie nach einer lokalen Störquelle (z. B. ein elektrisches Gerät oder
Werkzeug).
ANHANG
Horizontale/ver-tikale
Balken oder zitterndes
Bild
Stations- oder Kabelprobleme. Wechseln Sie zu einer anderen Station.
Das Signal der Station ist zu schwach. Richten Sie die Antenne neu aus, um eine
schwächere Station empfangen zu können.
■ Suchen Sie nach möglichen Störquellen.
■
Schlechter Empfang
auf einigen Kanälen
Linien oder Streifen
im Bild
■
■
Überprüfen Sie die Antenne (Ausrichtung ändern).
93
ANHANG
Die Audiofunktion funktioniert nicht.
Drücken Sie die Taste VOL.
Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm).
■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Über-tragung
zusammenhängen.
■ Sind die Audiokabel korrekt angeschlossen?
■
■
Bild OK & kein Ton
Keine Ausgabe über
einen der Lautsprecher
Ungewöhnliche
Geräusche aus dem
Inneren des Geräts
■
Stellen Sie die Balance über die Menüoptionen ein.
■
Eine Änderung der Umgebungsfeuchtigkeit bzw. -temperatur kann beim Einund Auschalten des Geräts zu ungewöhnlichen Geräuschen führen. Dies deutet
nicht auf eine Fehlfunktion des Geräts hin.
Es gibt ein Problem im PC-Modus. (Die Angaben gelten nur für den Anschluss an einen PC.)
Das Signal liegt
außerhalb des
Bereichs.
ANHANG
94
Vertikaler Balken oder
Streifen auf dem
H i n t e r g r u n d & h o r izontales Rauschen &
falsche Positionierung
Die Bildfarbe ist
n i c h t s t a b i l o d e r e i nfarbig?
■
■
Passen Sie die Auflösung sowie die horizontale bzw. die vertikale Frequenz an.
Prüfen Sie die Eingangsquelle.
■
Führen Sie die automatische Konfiguration durch oder stellen Sie die Uhr, die
Phase oder die H/V-Position ein.
■
Prüfen Sie das Signalkabel.
Installieren Sie die Grafikkarte des PC neu.
■
INSTANDHALTUNG
Frühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung des
Geräts kann die Lebensdauer Ihres neuen Fernsehgeräts verlängert werden.
VORSICHT: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Reinigung des Bildschirms
1
Auf folgende Art und Weise halten Sie Ihren Bildschirm eine Zeit lang staubfrei. Befeuchten Sie ein weiches
Tuch mit einer Lösung aus lauwarmem Wasser und etwas Weichspüler oder Geschirrspülmittel. Wringen Sie
das Tuch aus, bis es fast trocken ist, und wischen Sie dann damit den Bildschirm ab.
2
Vergewissern Sie sich, dass kein überschüssiges Wasser am Bildschirm ist, und lassen Sie ihn dann
lufttrocknen, bevor Sie das Fernsehgerät wieder einschalten.
Reinigung des Gehäuses
■
■
Entfernen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen und flusenfreien Tuch vom Gehäuse.
Verwenden Sie dafür kein nasses Tuch.
Längere Abwesenheit
VORSICHT
G
Wenn Sie das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden (z. B. im Urlaub), ist es sin nvoll,
den Netzstecker zu ziehen, um das Gerät vor der Beschädigung durch Blitzschlag oder vor
Spannungsanstiegen zu schützen.
ANHANG
95
ANHANG
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
MODELLE
Abmessungen
inklusive Standfuß
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
37LF65-ZC
37LF66-ZE
42LF65-ZC
42LF66-ZE
47LF65-ZC
47LF66-ZE
52LF65-ZC
52LF66-ZE
927,0 x 692,8 x 280,5 mm 1033,1 x 750,0 x 300,0 mm 1144,5 x 825,6 x 331,0 mm 1032,7 x 750,0 x 287,6 mm
36,5 x 27,3 x 11,0 inches 40,7 x 29,6 x 11,9 inches 45,1 x 32,5 x 13,1 inches 40,7x 29,5 x 11,3 inches
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
20,0 kg / 44,0 lbs
16,0 kg / 35,3 lbs
27,5 kg / 60,7 lbs
23,0 kg / 50,8 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
37,46 kg / 82,6 lbs
31,4 kg / 69,3 lbs
24,5 kg / 54,0 lbs
20 kg / 44,1 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,5A AC100-240V~ 50/60Hz 3,2A AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A
350W
240W
310W
37LY9*
42LY9*
47LY9*
52LY9*
37LY95-ZA
37LY96-ZB
42LY95-ZA
42LY96-ZB
42LY99-ZC
47LY95-ZA
47LY96-ZB
52LY95-ZA
52LY96-ZB
1005,0 x 653,0 x 267,0 mm 1113,3 x 722,5 x 294,3 mm 1236,8 x 795,5 x 325,6 mm 1033,1 x 749,5 x 287,6 mm
39,6 x 25,8 x 10,6 inches
43,9 x 28,5 x 11,6 inches 48,7 x 31,4 x 12,9 inches 40,7x 29,5 x 11,3 inches
exklusive Standfuß
1005,0 x 594,4 x 88,0 mm 1113,3 x 656,5 x 88,5 mm 1236,8 x 725,4 x 103,0 mm 1033,4 x 686,8 x 88,5mm
39,6 x 23,5 x 3,5 inches
43,9 x 25,9 x 3,5 inches 48,7 x 28,6 x 4,1 inches
40,7 x 27,0x 3,5inches
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
23,0 kg / 50,8 lbs
18,8 kg / 41,5 lbs
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
ANHANG
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
96
52LF6*
1033,1 x 686,5 x 88,5 mm 1144,5 x 754,9 x 103,0 mm 1032,7 x 685,5 x 88,5 mm
40,7 x 27,0 x 3,5 inches
40,7 x 27,1 x 3,5 inches 45,1 x 29,8 x 4,1 inches
Abmessungen
inklusive Standfuß
(Breite x Höhe x Tiefe)
■
47LF6*
927,0 x 630,0 x 88,0 mm
36,5 x 24,8 x 3,5 inches
MODELLE
Umgebungsbedingungen
42LF6*
exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Gewicht
37LF6*
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
30,5 kg / 67,3 lbs
24,3 kg / 53,6 lbs
39,5 kg / 87,1 lbs
33,0 kg / 72,8 lbs
24,5 kg / 54,1 lbs
20,4 kg / 45,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,6A AC100-240V~ 50/60Hz 3,2A AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A
350W
260W
310W
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75 Ω
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
MODELLE
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
50PF9*
50PF9*
60PF9*
50PF95-ZA
50PF96-ZB
50PF95-ZJ
60PF95-ZA
60PF95-ZJ
60PF96-ZB
1360 x 889 x 370 mm
1360 x 889 x 370 mm
53,5 x 35 x 14,5 inches 53,5 x 35 x 14,5 inches
1613,6 x 1036,8 x 452,0 mm
63,5 x 40,9 x 17,8 inches
exklusive Standfuß
1360 x 822,5 x 95,5 mm 1360 x 822,5 x 95,5 mm 1613,6 x 970,0 x 98,5 mm
53,5 x 32,3 x 3,7 inches 53,5 x 32,3 x 3,7 inches 63,5 x 38,2 x 3,9 inches
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
57,5 kg / 126,7 lbs
48,5kg / 106,9 lbs
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
57,5 kg / 126,7 lbs
48,5kg / 106,9 lbs
81,0 kg / 178,6 lbs
65,0 kg / 143,3 lbs
AC100-240V~50/60Hz 4,5A AC100-240V~50/60Hz 4,9A AC100-240V~ 50/60Hz 6,5A
450W
490W
650W
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75 Ω
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Unter 80%
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
MODELLE
Unter 85%
37LF7*
42LF7*
37LF75-ZD
37LF76-ZB
42LF75-ZD
42LF76-ZB
1030,8 x 779,8 x 333,2mm
40,58 x 30,7 x 13,1 inches
exklusive Standfuß
929,0 x 633,3 x 88 mm
36,6 x 24,9 x 3,5 inches
1030,8 x 693 x 88,5 mm
40,58 x 27,28 x 3,48 inches
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
21,8 kg / 48,1 lbs
18,6 kg / 41,0 lbs
27,2 kg / 59,96 lbs
23,3 kg / 51,3 lbs
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
230W
ANHANG
929,0 x 709,1 x 301,9 mm
36,6 x 27,9 x 11,9 inches
inklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75 Ω
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
■
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
97
ANHANG
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
(nur 37/42/47/52LY9*, 50/60PF9*)
Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw.
eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der
meisten Geräte anderer Hersteller, die über eine
Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt werden. Beachten Sie, dass die Fernbedienung möglicherweise
nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist.
1
Um festzustellen, ob das Gerät auch ohne
Programmierung der Fernbedienung bedient werden
kann, schalten Sie das Gerät (z. B. ein Videorekorder)
ein und betätigen Sie die entsprechende Modustaste
auf der Fernbedienung.
Betätigen Sie dann die Taste POWER. Sollte sich das
Gerät ausschalten, empfängt es die Signale und die
Fernbedienung muss nicht programmiert werden.
Ansonsten muss die Fernbedienung zur Bedienung des
Gerätes
neu
programmiert
werden.
Diese
Programmierung wird im Folgenden beschrieben.
2
Halten Sie die Tasten MENU und MUTE gleichzeitig
zwei Sekunden lang gedrückt, so dass die Taste des
aktuell ausgewählten Gerätes aufleuchtet.
Falls 20 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, erlischt die erleuchtete Modustaste wieder. Wiederholen Sie
in diesem Fall den Vorgang ab Schritt 2.
3
ANHANG
98
Geben Sie über die Nummerntasten auf der
Fernbedienung die entsprechenden Codenummern aus
der Code-Tabelle auf den folgenden Seiten ein. Beim
Drücken der Tasten leuchtet die Taste kurz auf.
Sollte sich das Gerät ausschalten,
Programmierung erfolgreich.
war
die
4
Betätigen Sie die Taste MENU, um den Code zu speichern. Die Taste blinkt zweimal auf und der Code wird
gespeichert.
5
Testen Sie, ob das Gerät auf die Funktionen der
Fernbedienung reagiert. Sollte dies nicht der Fall sein,
wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.
A
VCR
Marke
Codes
Marke
Codes
Marke
Codes
Marke
Codes
AIWA
AKAI
034
016
125
072
031
012
035
028
108
003
031
005
065
112
108
012
034
059
006
029
036
129
003
034
031
107
132
012
004
043
031
031
012
040
043
012
048
130
KENWOOD
014
047
001
101
034
003
017
040
031
067
012
069
101
027
031
003
033
101
045
013
013
049
151
034
024
012
048
043
053
066
133
013
063
031
031
067
101
013
PORTLAND
PULSAR
QUARTZ
QUASAR
RCA
108
072
011
033
013
040
107
145
003
031
053
058
148
014
032
105
113
125
022
003
102
017
131
003
013
031
101
031
024
003
056
077
034
013
031
067
034
010
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
039
034
031
019
101
034
006
008
059
040
040
012
048
012
040
003
031
053
012
034
072
AMPRO
ANAM
AUDIO DYNAMICS
BROKSONIC
CANON
CAPEHART
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DAYTRON
DBX
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GE
GO VIDEO
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANTREPLAY
JCL
JCPENNY
JENSEN
JVC
A
043 046 124
146
033
023
037
031
103
039 043
129
033
040
033
007
108
116
135
041
010 064
110 111
117 119
023 039 043
053
017
031
037
131
008
033
109
136
045
018
063
033
033
013
066
025
034
046
138
009
027
035
101
153
010
LG (GOLDSTAR)
LLOYD
LXI
MAGIN
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
MATSUI
MEI
MEMOREX
MGA
MINOLTA
MITSUBISHI
063 072
144 147
MTC
MULTITECH
NEC
026 034
137 150
NORDMENDE
OPTONICA
PANASONIC
PENTAX
015 033
101
031 033 043
050 055 060
150 152
PHILCO
PHILIPS
PILOT
PIONEER
034 039 043
048
012 013 020
106 114 123
009 013 014
034 101 106
033 034 041
068
031 033 067
030
033
010
034
102
046
020
020
051
REALISTIC
RICO
RUNCO
SALORA
SAMSUNG
014 031
053 072
134 139
059
045 046
059 061
040
034
023 039 043
054
070 074 083
140 145
020 031 033
034 067
033 034 054
071 101
021 048
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHINTOM
SONY
SOUNDESIGN
STS
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
014
066
020
041
109
147
008
033
054
075
033
062
140
145
034
063
144
010 014
034 040
101
THOMAS
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
040 102 104
107 109 112
115 120 122
043 048 135
007 010 014
134
037 112 129
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
043
039 043
033 070
031 033 034
013 042 047
082 112 131
101
034 046
013
033
054
034
048
080
017
034
131
039
056
101
024
040
043
058
008 009 010
014 017 020
042 073 081
054 149
009 031 052
057 058 076
078 149
033 034 059
034
DVD
Codes
Marke
Codes
Marke
Codes
Marke
Codes
022
020 014
005 006
027
012
001 010 016 025
MAGNAVOX
MARANTZ
MITSUBISHI
NAD
ONKYO
PANASONIC
013
024
002
023
008 017
003 009
PHILIPS
PIONEER
PROCEED
PROSCAN
RCA
SAMSUNG
013
004
021
005
005
011
SONY
THOMPSON
TOSHIBA
YAMAHA
ZENITH
007
005
019
009
010
026
006
006
015
006
008
018
016 025
ANHANG
Marke
APEX DIGITAL
DENON
GE
HARMAN KARDON
JVC
LG
99
ANHANG
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
(nur 37/42/47/52LF6*, 37/42LF7*)
Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw.
eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der meisten Geräte anderer Hersteller, die über
eine Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt wer-den. Beachten Sie, dass die Fernbedienung
möglicherweise nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist.
Die Programmierung eines Codes auf eine Fernbedienung
1
Testen Sie Ihre Fernbedienung.
Um herauszufinden, ob die Fernbedienung das Gerät ohne Programmierung steuern kann, schalten Sie das
Gerät wie z. B. den Videorekorder ein, drücken die entsprechende Modus-Taste (wie z. B. DVD oder VCR)
auf der Fernbedienung und richten sie dabei auf das Gerät. Drücken Sie die Tasten POWER (Ein/Aus) und
PR +/ - , um zu prüfen, ob das Gerät entsprechend reagiert. Wenn nicht, muss die Fernbedienung für die
Steuerung des Geräts programmiert werden.
2
Stellen Sie das zu programmierende Gerät ein und drücken Sie dann die entsprechende Modus-Taste (z. B.
DVD oder VCR) auf der Fernbedienung. Die Fernbedienungstaste des gewünschten Geräts wird beleuchtet.
3
Drücken Sie gleichzeitig MENU (Menü) und MUTE (Lautlos), dann kann die Fernbedienung für den Code
programmiert werden.
4
Geben Sie eine Code-Nummer über die Zahlentasten der Fernbedienung ein. Die Programmier-Codes für
die jeweiligen Geräte sind auf den folgenden Seiten aufgeführt. Auch hier schaltet sich das Gerät aus, wenn
der richtige Code eingegeben wurde.
5
Drücken Sie MENU (Menü), um den Code zu speichern.
6
Prüfen Sie die Funktionen der Fernbedienung auf ihre Funktionstüchtigkeit. Wenn nicht, wiederholen Sie
den Vorgang ab Schritt 2.
ANHANG
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
DVD
Marke
Codes
APEX DIGITAL
022
DENON
020
GE
005
HARMAN KARDON
JVC
012
LG
001
MAGNAVOX
013
MARANTZ
024
100
014
006
027
010 016 025
Marke
Codes
Marke
Codes
MITSUBISHI
NAD
ONKYO
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
PROCEED
PROSCAN
002
023
008
003
013
004
021
005
RCA
SAMSUNG
SONY
THOMPSON
TOSHIBA
YAMAHA
ZENITH
005
011
007
005
019
009
010
017
009
026
006
006
015
006
008
018
016 025
VCR
Marke
AIWA
AKAI
Codes
Codes
Marke
MAGNAVOX
031
067
012
069
101
027
031
003
033
101
045
013
013
049
151
034
024
012
048
043
053
066
133
SAMSUNG
043 046 124
146
MARANTZ
033
023
037
031
103
039 043
129
033
MARTA
MATSUI
MEI
MEMOREX
040
033
007
108
116
135
041
010 064
110 111
117 119
MGA
MINOLTA
MITSUBISHI
023 039 043
053
017
031
037
131
008
025
034
046
138
009
033
109
136
012
018
063
033
033
013
066
063 072
144 147
031
050
150
034
048
012
106
027
035
101
153
010
045
026 034
137 150
015 033
101
033 043
055 060
152
039 043
MTC
MULTITECH
NEC
NORDMENDE
OPTONICA
PANASONIC
PENTAX
PHILCO
PHILIPS
PILOT
PIONEER
PORTLAND
PULSAR
QUARTZ
QUASAR
RCA
REALISTIC
013 020
114 123
009 013 014
034 101 106
RICO
RUNCO
SALORA
013
063
031
031
067
101
013
108
072
011
033
013
040
107
145
003
031
053
058
148
014
033 034 041
068
031 033 067
030
033
010
034
102
046
020
020
051
014 031
053 072
134 139
059
045 046
059 061
040
034
023 039 043
054
070 074 083
140 145
020 031 033
034 067
033 034 054
071 101
021 048
014
066
020
041
109
147
008
033
054
075
033
062
140
145
034
063
144
010 014
034 040
101
Codes
032
105
113
125
SANSUI
022
SANYO
003
102
SCOTT
017
131
SEARS
003
013
031
101
SHARP
031
SHINTOM
024
SONY
003
056
077
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
067
SYMPHONIC
034
TANDY
010
TATUNG
039
TEAC
034
TECHNICS
031
TEKNIKA
019
101
THOMAS
034
TMK
006
TOSHIBA
008
059
TOTEVISION
040
UNITECH
040
VECTOR RESEARCH 012
VICTOR
048
VIDEO CONCEPTS 012
VIDEOSONIC
040
WARDS
003
031
053
YAMAHA
012
ZENITH
034
058
040 102 104
107 109 112
115 120 122
043 048 135
007 010 014
134
037 112 129
008 009 010
014 017 020
042 073 081
054 149
009 031 052
057 058 076
078 149
033 034 059
034
043
039 043
033 070
031 033 034
013 042 047
082 112 131
101
ANHANG
034
016
125
AMPRO
072
ANAM
031
AUDIO DYNAMICS 012
BROKSONIC
035
CANON
028
CAPEHART
108
CRAIG
003
CURTIS MATHES 031
DAEWOO
005
065
112
DAYTRON
108
DBX
012
DYNATECH
034
ELECTROHOME 059
EMERSON
006
029
036
129
FISHER
003
FUNAI
034
GE
031
107
GO VIDEO
132
HARMAN KARDON
HITACHI
004
043
INSTANTREPLAY 031
JCL
031
JCPENNY
012
040
JENSEN
043
JVC
012
048
130
KENWOOD
014
047
LG (GOLDSTAR) 001
101
LLOYD
034
LXI
003
017
MAGIN
040
Marke
034 046
013
033
054
034
048
072
017
034
131
039
056
080
024
040
043
101
101
ANHANG
IR-CODE
1. Anschließen
■
Verbinden Sie das Kabel der Fernbedienung mit der Fernbedienungsbuchse am TV-Gerät.
2. Fernbedienung IR-Codes
■
Signalform-Ausgabe
Einzelimpuls, Modulationssignal mit 37,917 kHz Signal bei 455 kHz
Trägerfrequenz
T1
FCAR = 1/TC = fOSC/12
Relative Einschaltdauer = T1/TC = 1/3
G Rammekonfigurering
■
Frame-Konfiguration
Anschlu
sscode
G Utsig a ets bø ge orm Oberer
Unterer
Enkel puls modulert med
37,917 KHz-signal ved 455 KHz
Datencode
Standardcode
Standardcode
TC
Datencode
Bærefrekvens
Repeat Frame-Wiederholung
Gjenta kode
Tf
G Lede kode
■
Anschlusscode
0.55 ms
G Gjenta ramme
■
Code-Wiederholung
9 ms
ANHANG
G Bit-beskrivelse
• Bit “0”
• Bit “1”
0.56 ms
■
0.56 ms
Bit-Beschreibung
Bit ”0”
Bølgeformen sendes så lenge en tast e
Bit ”1”ket inn.
Tf
Tf
=108ms @455KHz
■
102
Frame-Intervall: Tf
Die Wellenform wird so lange übertragen, wie die Taste gedrückt wird.
Code (Hexa)
PR (D) oder PR +
PR (E) oder PR VOL (D) oder VOL +
VOL (E) oder VOL Up (D)
Down (E)
Right (G)
Left (F)
STROM
STUMM
ZIFFERNTASTEN 0
ZIFFERNTASTEN 1
ZIFFERNTASTEN 2
ZIFFERNTASTEN3
ZIFFERNTASTEN4
ZIFFERNTASTEN 5
ZIFFERNTASTEN 6
ZIFFERNTASTEN 7
ZIFFERNTASTEN 8
ZIFFERNTASTEN 9
INPUT
INFO i
GUIDE
SUBTITLE
EXIT
FAV
Q.VIEW
D/A TV
TV/RADIO
SIMPLINK
BRIGHT +
BRIGHT I/II
SLEEP
MENU
OK( )
LIST
TEXT
REVEAL
TIME
BACK
UPDATE
INDEX
HOLD
BLUE Key
YELLOW Key
GREEN Key
RED Key
RATIO
G
II
IFF
IGG
FF
GG
A
O
PICTURE
SOUND
Hinweis
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung (Ein/Aus)
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung (Nur 37/42/47/52LY9*, 50/60PF9*)
Taste der Fernbedienung (Nur 37/42/47/52LY9*, 50/60PF9*)
ANHANG
00
01
02
03
40
41
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
0B
AA
AB
56
5B
1E
1A
50
F0
7E
E0
E1
0A
0E
43
44
53
20
2A
26
28
62
70
65
61
63
71
72
79
B0
BA
B2
B3
8F
8E
B1
BD
4D
52
Funktion
103
ANHANG
ANSCHLUSS EINES EXTERNEN STEUERGERÄTS
Schließen Sie den RS-232C-Eingangsstecker an ein
externes Steuergerät (z. B. einen
Computer oder ein A/V-Steuersystem) an und steuern
Sie die TV-Funktionen extern.
Schließen Sie den seriellen Anschluss des Steuergeräts
an den RS-232C-Stecker an
der Rückseite des TV-Geräts an.
H I N W E I S : Das RS-232C-Anschlusskabel wird nicht mit
dem TV-Gerät mitgeliefert.
EJECT
HDMI/DVI IN 1
ANTENNA
IN
OPTICAL
AV 1
HDMI IN 2
DIGITAL AUDIO O
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C-Einrichtung
VIDEO
AV 2
AUDIO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Anschlusstyp; D-Sub 9-Pin männlich
Nr.
Pin-Name
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kein Anschluss
RXD (Datenempfang)
TXD (Datenübertragung)
DTR (DTE-Seite bereit)
GND
DSR (DCE-Seite bereit)
RTS (Bereit zu senden)
CTS (Löschen zu senden)
Kein Anschluss
5
6
9
ANHANG
RS-232C-Konfigurationen
7-adrige Konfigurationen (Standard-RS-232C-Kabel)
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
104
1
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
3-adrige Konfigurationen (nicht Standard)
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
GUIDE
INFO i
SLEEP
Set ID
I/II
BACK
RATIO PICTURE
SUBTITLE
TV/RAD
IO
SOUND
BACK
MENU
Verwenden Sie diese Funktion, um eine Monitor-IDNummer anzugeben.
Siehe “Echtdatenzuordnung 1” auf Seite 109.
TEXT
EXIT
MENU
INFO i
EXIT
GUIDE
OK
OK
FAV
VOL
VOL
Q.VIEW
MUTE
MUTE
1
1
Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D oder
das Menü OPTION aufzurufen.
2
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option W e r k s m o d u s auszuwählen.
E,
um
PR
PR
2
3
EINST. O Sprache(Language)
BILDO Land
AUDIOO System-Verriegelung
Altersbeschränkung
ZEITO
Eingangsbezeichnung
OPTIONO SIMPLINK
ANZEIGEO Werksmodus
Bewegen MENU Vorh.
1
3
4
Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste
D oder E , um die Option Set ID auszuwählen.
Drücken Sie F oder G , um die Set ID anzupassen und
die entsprechende Monitor-ID-Nummer auszuwählen.
Der Einstellungsbereich der Set ID liegt zwischen
1~99.
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Set ID
1
Werkseinstellung
OK
ISM Methode
Normal
G
Low power
Aus
5
Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
2
Set ID
1
FG
Werkseinstellung
OK
ISM Methode
ANHANG
Sprache(Language)
Land
System-Verriegelung
Altersbeschränkung
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Werksmodus
Normal
Low power
Aus
3 4
105
ANHANG
Kommunikationsparameter
Baudrate: 9600 bps (UART)
Datenlänge: 8 Bits
■ Parität: Ohne
Stoppbit: 1 Bit
Kommunikationscode: ASCII-Code
■ Verwenden Sie ein Kreuzkabel
(Cross/Reverse).
■
■
■
■
Befehlsreferenzliste
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
BEFEHL1
ANHANG
01. Strom
02. Eingangsauswahl
03. Seitenverhältnis
04. Bildschirm-Ruhezustand
05. Stummschaltung
06. Lautstärkeregelung
07. Kontrast
08. Helligkeit
09. Farbe
10. Farbton
11. Schärfe
12. OSD-Auswahl
13. Fernbedienungssperre
14. Balance
15. Farbtemperatur
16. Rot-Einstellung
17. Grün-Einstellung
18. Blau-Einstellung
19. Abweichender Status
20. ISM-Methode
21. Energiesparmodus
22. Auto-Konfigurieren
23. Kanalauswahl
24. IR-Code senden
25. Eingangsauswahl (Hauptb.)
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
j
j
j
m
m
x
BEFEHL2
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
t
u
v
w
$
z
p
q
u
a
c
b
DATEN
(Hex)
0~1
auf Seite 107
auf Seite 107
0~1
0~1
0 ~ 64
0 ~ 64
0 ~ 64
0 ~ 64
0 ~ 64
0 ~ 64
0~1
0~1
0 ~ 64
0~3
0 ~ 50
0 ~ 50
0 ~ 50
0~9
auf Seite 109
0~1
1
auf Seite 110
Tastencode
auf Seite 110
Übertragung
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
* [Command 1] : Erster Befehl.(j,k,m oder x)
* [Command 2] : Zweiter Befehl.
Sie können die Set-ID einstellen, um die
* [Set ID] :
gewün- schte Monitor-ID im Menü
“Special” (Spezial) zu wählen. Der
Einstellungsbereich beträgt 1-99. Wenn
Sie als Set-ID “0” auswählen, wird jedes
angeschlossene TV-Set gesteuert. Die SetID wirdim Menü als Dezimalzahl und im
Übertragungs-/Empfangsprotokoll als
Hexadezimalzahl (0x0-0x63) angegeben.
Für die Übertragung von Befehlsdaten.
* [DATEN] :
“FF” übertragen, um Befehlsstatus zu lesen.
[Cr]
:
Carriage
Return.
*
ASCII-Code “0x0D”
ASCII-Code “Leerschritt (0x20)”
* [ ]:
OK-Bestätigung
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
* Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang
normaler Daten basierend auf diesem Format. Wenn
sich zu diesem Zeitpunkt Daten im Datenlesemodus
befinden, werden die aktuellen Statusdaten angezeigt.
Wenn sich die Daten im Datenschreibmodus befinden,
werden die Daten an den PC zurückgegeben.
Fehlerbestätigung
Bei
der
Einstellung
von
19~
25
wird
kein
Menü
am
Bildschirm
*
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Daten][x]
angezeigt.
* Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang
nicht normaler Daten von nicht brauchbaren
Funktionen oder bei Kommunikationsfehlern basierend
auf diesem Format.
Daten1: Ungültiger Code
Daten2: Nicht unterstützte Funktion
Daten3: Weiter warten
106
01. Einschalten (Befehl2:a)
04. Bildschirm-Ruhezustand (Befehl2:d)
G Für die Steuerung des Ein-/Ausschaltens des TV-Geräts.
G Für die Aktivierung/Deaktivierung des Bildschirm-
Ruhezustands.
Ubertragung
Übertragung
[k][a][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 0 : Ausschalten
Bestätigung
1 : Einschalten
[a][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
[k][d][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 0 : Bildschirm-Ruhezustand aus (Bild an)
1 : Bildschirm-Ruhezustand ein (Bild aus)
G Für die Anzeige des Ein-/Ausschaltens.
Bestätigung
[d][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
Ubertragung
05. Stummschaltung (Befehl2:e)
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
G Für die Aktivierung/Deaktivierung der Stummschaltung.
Sie können die Stummschaltung auch über die Taste
MUTE der TV-Fernbedienung einstellen.
Ubertragung
Bestätigung
[a][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
* Wenn andere Funktionen FF-Daten in diesem Format
übertragen, wird der Status jeder Funktion in ähnlicher
Weise angezeigt.
02. Input Select (Eingangsauswahl) (Befehl2:b)
G Für die Auswahl der Eingangsquelle für das Gerät.
Sie können eine Eingangsquelle auch über die Taste
INPUT (Eingang) an der Fernbedienung auswählen.
[k][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
(Diese Option ist
nicht bei allen
Modellen verfügbar.)
1 : Analogue
2 : AV1
3 : AV2
4 : AV3
5 : Component
6 : RGB PC
7 : HDMI1
8 : HDMI2
9 : HDMI3(nur 37/42LF7*,
42LY99)
G Für die Einstellung der Lautstärke.
[k][f][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
Bestätigung
07. Kontrast(Befehl2:g)
03. Seitenverhältnis (Befehl2:c) (Größe des Hauptbilds)
Bildformat auch über die Taste RATIO (Aspect Ratio
Control) der TV-Fernbedienung oder im Menü
“SCREEN” (Bild) anpassen.
Ubertragung
[k][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
6:
7:
8:
9:
Auto
14:9
Vollbild (außer 42LY99)
1:1 Bildpunkte
(oder J u s t S c a n
(nur 37/42LF7*, 42LY99))
[c][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
* Über die Eingabe RGB-PC oder Component wählen Sie
das Seitenverhältnis 16:9 oder 4:3 aus.
* Im HDMI-Modus (1080i 50 Hz/60 Hz, 1080p 24 Hz/50
Hz/60 Hz) ist die Einstellung 1:1 Bildpunkte(oder J u s t
S c a n (nur 37/42LF7*, 42LY99)) möglich.
Sie können den Kontrast auch über das Menü “Picture” (Bild)
einstellen.
Ubertragung
[k][g][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
Bestätigung
[g][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
ANHANG
G Für die Einstellung des Bildformats. Sie können das
4 : Zoom1
5 : Zoom2
Bestätigung
06. Lautstärkeregelung (Befehl2:f)
G Für die Einstellung des Bildschirmkontrasts.
[b][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
(außer 37/42LF7*, 42LY99)
[e][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
[f][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
Bestätigung
Daten 1 : Normalbild (4:3)
2 : Breitbild (16:9)
3 : Horizon (Spektral)
Daten 1 : Stummschaltung ein (Lautstärke aus)
0 : Stummschaltung aus (Lautstärke ein)
Bestätigung
Sie können die Lautstärke auch über die Lautstärketasten
der TV-Fernbedienung einstellen.
Ubertragung
Ubertragung
Daten 0 : DTV
[k][e][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
08. Helligkeit (Befehl2:h)
G Für die Einstellung der Bildschirmhelligkeit. Sie können die
Helligkeit auch über das Menü „PICTURE“ (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][h][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
Bestätigung
[h][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
107
ANHANG
09. Farbe (Befehl2:i)
14. Balance (Befehl2: t)
G Für die Einstellung der Bildschirmfarbe.
G Für die Einstellung der Balance.
Sie können die Farbe auch über das Menü “Picture”
(Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][i][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
Bestätigung
[i][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
Sie können die Balance auch im Menü SOUND (Ton)
einstellen.
Ubertragung
[k][t][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
Bestätigung
[t][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
10. Farbton (Befehl2:j)
G Für die Einstellung des Bildschirmfarbtons.
Sie können den Farbton auch über das Menü “PICTURE”
(Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][j][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenRed : 0 ~ Green : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
Bestätigung
[j][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
15. Farbtemperatur (Befehl2: u)
G Für die Einstellung der Farbtemperatur.
Sie können das CSM auch im Menü PICTURE (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 0: Kalt 1: Mittel 2: Warm 3: Anwender
Bestätigung
[u][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
11. Schärfe (Befehl2:k)
G Für die Einstellung der Bildschärfe.
Sie können die Bildschärfe auch über das Menü
„PICTURE“ (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][k][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 109.
Bestätigung
[k][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
16. Rot-Einstellung (Befehl2: v)
G Einstellung der Farbtemperatur Rot.
Ubertragung
[k][v][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 50
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 2’. auf Seite 109.
Bestätigung
[v][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
12. OSD-Auswahl (Befehl2:l)
G Ein- und Ausschalten des OSD-Menüs (= auf dem
Bildschirm angezeigtes Menü) mit der Fernbedienung
1 7 .Grün-Einstellung (Befehl2: w)
Ubertragung
G Einstellung der Farbtemperatur Rot.
[k][l][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
ANHANG
Daten 0 : OSD aus
Bestätigung
1 : OSD ein
[l][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
13. Fernbedienungssperre (Befehl2: m)
Ubertragung
[k][w][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 50
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 2’. auf Seite 109.
Bestätigung
[w][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
G Für die Sperre der Tasten der Fernbedienung und der
Frontkonsole am Gerät.
Ubertragung
[k][m][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 0 : Sperre aus
1 : Sperre ein
Bestätigung
[m][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
* Wenn Sie die Fernbedienung nicht verwenden, verwenden Sie diesen Modus.
Wenn der Hauptstrom aus-/eingeschaltet wird, wird die
Sperre für das externe Steuergerät aufgehoben.
108
1 8 .Blau-Einstellung (Befehl2:$)
G Einstellung der Farbtemperatur Rot.
Ubertragung
[k][$][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 50
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 2’. auf Seite 109.
Bestätigung
[$][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
19. Abweichender Status (Befehl2: z)
21. Energiesparmodus (Befehl1: j, Befehl2: q)
G Zur Erkennung eines abweichenden Status.
G Zur Senkung des Stromverbrauchs des Monitors Die
Ubertragung
Option „Low power" (Low power) kann auch im Menü
OPTION eingestellt werden.
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
Daten FF : Lesen
Bestätigung
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
Ubertragung
[z][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
[j][q][ ][Set ID][ ][Daten][ ][Cr]
Daten 0: Normal (Strom und Signal vorhanden)
1: Kein Signal (Strom vorhanden)
2: TV-Gerät mit der Fernbedienung ausschalten
3: TV-Gerät über die automatische
Ausschaltfunktion ausschalten
4: TV-Gerät über die Funktion RS-232C ausschalten
5: 5 V aus
6: Strom aus
7: TV-Gerät über die Gebläsealarmfunktion
ausschalten
8: TV-Gerät über die Ausschaltfunktion ausschalten
9: TV-Gerät über die automatische
Ausschaltfunktion ausschalten
Daten 0 : Off (Aus)
1 : On (Ein)
Bestätigung
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
* Nur-Lesefunktion
20. ISM-Methode (Befehl1: j, Befehl2: p)
G Zur Steuerung der ISM-Methode Die ISM-Methode
kann auch im Menü OPTION eingestellt werden.
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
Ubertragung
[j][p][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 0 : Normal
1 : Weiß-Gen.
2 : Orbiter
3 : Invertierung
Bestätigung
*Echtdatenzuordnung1
0 : Schritt 0
A : Schritt 10 (Set ID 10)
F : Schritt15 (Set ID 15)
10 : Schritt16 (Set ID 16)
64 : Schritt 100
6E : Schritt 110
73 : Schritt 115
74 : Schritt 116
* Echtdatenzuordnung 2
0 : -40
1 : -39
2 : -38
ANHANG
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
28 :0
4E : +38
4F : +39
50 : +40
C7: Schritt 199
FE : Schritt 254
FF : Schritt 255
109
ANHANG
22. Auto-Konfigurieren (Befehl1: j, Befehl2: u)
G Für die automatische Einstellung der Bildposition und die automa-
tische Minimierung des Bildwackelns. Nur in RGB (PC)-Modus.
Ubertragung
[j][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 1: To set (Auswählen)
Bestätigung
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
25. Eingangsauswahl (Befehl1: x, Befehl2: b)
(Signalquelle des Hauptbilds)
G Auswahl der Eingangsquelle des Hauptbilds
Ubertragung
[x][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten: Struktur
MSB
0
23. Kanalauswahl
(Befehl1: m, Befehl2: a)
G Kanaleinstellung auf die folgende physische Nummer.
Ubertragung
[m][a][ ][Set ID][ ][Daten0][ ][Daten1][ ][Daten2][Cr]
Data 0: Hochkanaldaten
Data1: Tiefkanaldaten
Bsp. Nr. 47 -> 00 2F (2FH)
Nr. 394 -> 01 88 (188H)
DTV Nr. 0 -> Egal
Data2 0x00: ATV Main,
0x10: DTV Main
LSB
0
0
0
0
0
0
Externer Eingang
Eingangsnummer
Externer Eingang
Daten
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analogue
0
0
1
0
AV
0
0
1
1
Component
0
1
0
0
RGB
0
1
0
1
HDMI
Kanaldatenbereich
Analog – Min.: 00 ~ Max: 63 (0~99)
Digital – Min.: 00~ Max: 3E7 (0~999)
Bestätigung
0
0
0
0
Input1
0
0
0
1
Input2
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
0
0
1
0
Input3
DatenMin: 00 ~ Max: FF
0
0
1
1
Input4
Eingangsnummer
Daten
Bestätigung
24. IR-Code senden (Befehl1:m, Befehl2:c)
G Für das Senden des IR-Fernbedienungs-Tastencodes.
Ubertragung
ANHANG
110
[m][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten: Tastencodes siehe Seite 103.
Bestätigung
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
0
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising