LG CM2520 Manuel utilisateur
MANUEL D’UTILISATION
Microchaîne Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
CM2520 (CM2520, CMS2520F)
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 1
2012-03-22
5:01:00
1
Démarrage
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 2
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition à
des radiations dangereuses.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le
cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Faites particulièrement attention aux
fiches, aux prises murales et au point d’où sort le
cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du
réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation
de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
accessible.
2012-03-22
5:01:00
Démarrage
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une
poubelle sur roulettes barrée d’une
croix, signifie que le produit est
couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et
électroniques doivent être jetés
séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux
instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques
éventuels pour l’environnement et
la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre
mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin
où vous avez acheté ce produit.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 3
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrées sur les piles ou batteries
accompagnant votre produit
indique qu’elles sont conformes à la
Directive européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux
symboles chimiques du mercure
(Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb
(Pb) si la batterie contient plus de
0,0005% de mercure, 0,002% de
cadmium ou 0,004% de plomb.
1
Démarrage
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
3
3. Toutes les piles et batteries doivent
être collectées séparément et
transportées par les services
de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles
ou batteries usagées contribue
protéger l’environnement et la santé
des personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le
traitement de vos piles ou batteries
usagées, merci de bien vouloir vous
adresser votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
LG Electronics déclare ce/ces produit(s)
conforme(s) aux normes de base et aux
dispositions des Directives 2004/108/CE,
2006/95/CE et 2009/125/CE en la matière.
Centre Européen de Normalisation (European
Standards Centre):
Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
yy Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un
Service Client. Pour les Informations Service
Client, veuillez consulter la Carte de Garantie
ou contacter le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
2012-03-22
5:01:01
4
Table des matières
Table des matières
3
Utilisation
1
Démarrage
2
6
6
6
6
7
8
9
Consignes de sécurité
Fonctionnalités uniques
Accessoires
Fichiers compatibles
– Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/ WMA
– Périphériques USB compatibles
– Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
Télécommande
Panneau avant
Panneau arrière
12
12
12
13
13
13
2
Raccordements
10
10
Raccordement des enceintes
– Raccordement des enceintes à
l’appareil
Raccordement d’appareils auxiliaires
– Connexion USB
– Connexion PORT. IN
– Connexion d’un casque stéréo
Fonctions de base
– CD/ USB Opérations
– Sélection d’un dossier
Autres opérations
– Lecture programmée
– Affichage des informations sur les
fichiers (balises ID3)
– Désactivation temporaire du son
Utilisation de la radio
– Ecouter la radio
– Amélioration d’une mauvaise
réception FM
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
mémorisées
– Affichage des informations sur une
station de radio
Réglage du son
– Réglage du mode surround
Réglage de l'horloge
– Réglage de l'alarme
– Réglage de la veille programmée
– Diminution de la luminosité
Fonctions avancées
– Lecture sur iPod/iPhone
– iPod/iPhone compatibles
– Écoute de la musique depuis un
appareil
– Enregistrement sur un périphérique
USB
– Suspension de l’enregistrement
– Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistrement
6
6
10
10
11
11
13
13
13
13
14
14
14
15
15
15
16
16
16
17
17
17
18
18
18
19
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 4
2012-03-22
5:01:01
Table des matières
4
Dépannage
20
Dépannage
5
Annexe
21
22
23
23
23
Marques de commerce et licences
Spécifications générales
Entretien
– Manipulation de l’appareil
– Remarques sur les disques
5
1
2
3
4
5
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 5
2012-03-22
5:01:01
6
Démarrage
Fonctionnalités
uniques
1
Démarrage
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Entrée appareil portable
yy Système de fichier du CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET
yy Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de fichier ISO 9660.
Périphériques USB
compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
yy L a fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
Permet d’écouter de la musique depuis votre
appareil portable (lecteur MP3, ordinateur portable,
etc.).
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
Fabriqué pour iPod/iPhone
yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Ecoutez de la musique à partir de votre iPod/
iPhone grâce à une connexion simple.
e retirez pas le périphérique USB pendant
yy N
l’utilisation.
yy S i le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
our éviter la perte de données, sauvegardez
yy P
toutes vos données.
yy S i vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
yy L e système de fichiers NTFS n’est pas pris en
charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32)
est accepté.)
Télécommande (1)
Pile (1)
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des
fichiers audio MP3/ WMA
et appareil ne prend pas en charge un nombre
yy C
total de fichiers supérieur à 1 000.
yy L es disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type
disque dur ne sont pas pris en charge.
yy L e port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 320 kbps (WMA)
yy Nombre max de fichiers : moins de 999
yy Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma”
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 6
2012-03-22
5:01:01
Démarrage
Télécommande
MENU/REPEAT :
-- Écouter vos pistes plusieurs fois
ou aléatoirement.
EQ : permet de choisir des
ambiances sonores.
-- Se déplace au menu précédent
sur mode IPOD.
? : Cette touche ne sert à aucune
fonction.
TUN. -/+ : Recherche la station
radio désirée.
OPEN/CLOSE : Permet d’ouvrir et
de fermer le tiroir de disque.
Cc/vV (Saut/
Recherche) :
-- Permettent de rechercher une
section dans une piste.
PRESET/FOLDER W/S :
-- permettent de rechercher un
dossier contenant des fichiers
MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB contient des
fichiers MP3/WMA répartis dans
plusieurs dossiers, appuyez sur la
touche PRESET/FOLDER W/S
pour sélectionner le dossier que
vous voulez lire.
-- Permettent de choisir un
numéro prédéfini pour une
station de radio.
FUNCTION : permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
MUTE @ : permet de mettre le
son en sourdine.
VOLUME W/S : permet de régler
le volume des enceintes.
• • • • • • c • • • • • • Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile AAA en respectant la
polarité 4 et 5.
SLEEP : Configure l’arrêt
automatique du système à
une heure donnée. (Variateur
: l’éclairage de l’afficheur sera
assombri de moitié.)
INFO : Voit les informations sur
votre musique. Un fichier MP3
vient souvent avec une balise ID3.
La balise donne le titre, l’artiste,
l’album ou l’heure.
1
Démarrage
• • • • • • a • • • • • • POWER : ALLUME et ARRETE
l’appareil.
• • • • • • b • • • • • • Insertion des piles
7
-- Recherches d’une section sur
une piste.
Z ENTER :
-- Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
-- Choix d'un élément sur mode
IPOD.
d/M (Lecture/Pause) : permet de
démarrer ou mettre en pause la
lecture.
• • • • • • d • • • • • • CLOCK : Permet de régler et
afficher l’heure.
TIMER : La fonction TIMER vous
permet d’allumer ou d’éteindre
le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le TUNER au
moment de votre choix.
SET/RDS :
-- Permet de confirmer les
réglages.
-- RDS (Radio Data System).
(Reportez-vous à la page 14.)
PTY : Rechercher des stations de
radio par type de radio.
PROGRAM/MEMO :
-- Mémorise les stations radio
-- Crée une liste que vous
souhaitez écouter.
X REC : Enregistrement direct
USB.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 7
2012-03-22
5:01:01
8
Démarrage
Panneau avant
1
Démarrage
a IPOD DOCKING SYSTEM
f Afficheur
b Capteur à distance
g Fente Disque
c 1 (Marche/Arrêt)
h R (Ouverture/Fermeture)
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir de disque.
d F
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
i VOL. +/-
T
permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
I
Arrête la lecture ou l’enregistrement.
TUN. -/+
Recherche la station radio désirée.
Y/U (Saut/Recherche)
e Port USB
Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers son
en connectant un périphérique USB.
PORT. IN
PHONES
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 8
2012-03-22
5:01:01
Démarrage
9
Panneau arrière
1
Démarrage
a FM ANTENNA
b Terminal d’enceinte (L/R)
c Cordon d’alimentation
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 9
2012-03-22
5:01:02
10
Raccordements
Raccordement des
enceintes
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Raccordement des enceintes à
l’appareil
Connexion USB
2
Branchez le connecteur du câble du haut-parleur
sur la borne du haut-parleur.
Raccordements
Chaque connecteur de haut-parleur est distingué
par une couleur. Utilisez la même couleur pour
relier le connecteur à la borne correspondante.
Lorsque vous branchez le connecteur à la borne du
haut-parleur, poussez le connecteur jusqu'à ce qu'il
soit parfaitement relié.
Branchez la clé USB (ou le lecteur MP3, etc.) au port
USB situé à l’avant de l’appareil.
,,Remarque
yy Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Sélectionnez une fonction/un mode
différent ou appuyez sur Z ENTER
ENTER sur la télécommande ou deux
fois de suite sur I sur l'appareil.
2. Remove the USB device from the unit.
>>Attention
Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou écran
d’ordinateur.
Couleur
Haut-parleur
Position
Blanc
Avant
Avant gauche
Rouge
Avant
Avant droit
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 10
yy Vous pouvez uniquement recharger votre
iPod/iPhone via un port USB. Pour savoir
comment procéder pour écouter de la
musique sur l’iPod/iPhone, reportez-vous à
la page 17.
2012-03-22
5:01:02
Raccordements
11
Connexion PORT. IN
Connexion d’un casque stéréo
Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de
l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia,
etc.) au connecteur PORT. IN.
Connectez un casque ou une paire
d’écouteurs dans le port casque (PHONE
3.5mm) de l’appareil pour une écoute privée.
2
Raccordements
,,Remarque
Aucun son en peut sortir des hauts-parleurs
pendnat que les écouteurs sont branchés dans
le PHONES port jack.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 11
2012-03-22
5:01:02
3
Utilisation
12
Utilisation
Fonctions de base
CD/ USB Opérations
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche OPEN/
CLOSE sur la télécommande ou R de l'appareil.
raccordez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION de la
télécommande ou F de l’appareil.
3. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant
sur Cc/vV de la télécommande
ou Y/U de l'appareil.
3
Opération
Arrêt
Utilisation
Lecture
Pause
Sélection d’un dossier
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET/FOLDER W/S de la télécommande
jusqu’à ce que le dossier souhaité apparaisse.
2. Appuyez sur la touche d/M de la
télécommande ou T de l’appareil pour le
lire. La lecture du premier fichier du dossier
démarre.
Action
Appuyez sur la touche Z de la
télécommande ou I de l’appareil.
Appuyez sur la touche d/M de la
télécommande ou T de l’appareil.
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche d/M de la télécommande
ou T sur l’appareil.
Appuyez sur Y/U de l'appreil
ou sur Cc/vV de la
télécommande pour sauter la
partition/ le fichier en mode stop.
Pendant la lecture, appuyez sur
U de l'appreil ou sur vV de
la télécommande pour atteindre la
partition/ le fichier suivant.
Accès à la
piste ou
au fichier Pour une lecture de moins de 2
précédent/ secondes, appuyez sur Y de
l'appreil ou sur Cc de la
suivant
télécommande pour atteindre la
partition/ le fichier précédent.
Pour une lecture après 3 secondes,
appuyez sur Y de l'appreil ou sur
Cc de la télécommande pour
atteindre le début de la partition/ le
fichier précédent.
Pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche Y/U de
Recherche
l’appareil ou Cc/vV
d’une section
de la télécommande et relâchez
dans une piste
à l’endroit à partir duquel vous
souhaitez démarrer la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur la
touche MENU/REPEAT de la
Lecture
télécommande. L’affichage change
répétée ou
dans l’ordre suivant, RPT1 -> RPT
aléatoire
DIR (niquement MP3/ WMA) -> RPT
ALL -> RANDOM -> OFF
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 12
2012-03-22
5:01:02
Utilisation
Autres opérations
13
Utilisation de la radio
Ecouter la radio
Lecture programmée
La fonction de programmation vous permet de
mémoriser dans le récepteur vos fichiers préférés
d’un disque ou d’un périphérique USB.
Un programme peut contenir 20 pistes/fichiers.
1. Insérez un CD ou un périphérique USB et
attendez qu’il soit lu.
2. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO de la
télécommande en mode arrêt.
4. Appuyez de nouveau sur PROGRAM/MEMO
pour sauvegarder et sélectionner la piste
suivante.
5. Appuyez sur la touche d/M de la
télécommande ou T de l'appareil pour lire les
fichiers musicaux programmés.
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
6. Pour effacer votre sélection, appuyez deux fois
sur la touche Z de la télécommande ou I de
l’appareil.
Appuyez sur la touche d/M de la télécommande.
Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore
généralement la réception.
,,Remarque
3
Utilisation
3. Appuyez sur Cc/vV de la
télécommande ou Y/U de l’appareil pour
sélectionner un fichier de pistes.
1. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande
ou sur F de l'appareil jusqu'à ce que FM apparaît
à l'écran d'affichage. La dernière chaîne reçue
est lue.
2. Maintenez enfoncée la touche TUN. -/+
pendant environ deux secondes jusqu’à ce que
l’indication de fréquence commence à changer,
puis relâchez-la. La recherche des stations
s’arrête lorsque le syntoniseur de l’appareil a
trouvé une station radio.
Ou
Appuyez sur la touche TUN. -/+ à plusieurs
reprises.
3. Ajustez le volume en appuyant sur VOL+/de l'appareil ou sur VOLUME W/S de la
télécommande plusieurs fois.
Les programmes sont également effacés
lorsque vous sortez le disque ou retirez le
périphérique USB, lorsque vous éteignez
l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.
Affichage des informations
sur les fichiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des
informations, vous pouvez afficher ces informations
en appuyant sur la touche INFO.
Désactivation temporaire du
son
Appuyez sur [email protected] de la télécommande pour
couper le son de votre appareil.
Vous pouvez couper le son (muet) par exemple,
pour répondre au téléphone, le signe muet “q”
apparaît sur l'écran.
Pour annuler, réappuyez sur [email protected] de la
télécommande ou changez le niveau du volume.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 13
2012-03-22
5:01:02
14
Utilisation
Préréglage des stations de
radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
3
Utilisation
1. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande
ou sur F de l'appareil jusqu'à ce que FM apparaît
à l'écran d'affichage. La dernière chaîne reçue
est lue.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant
sur la touche TUN. -/+.
3. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY. Un numéro
prédéfini clignotera sur l'écran d'affichage.
4. Appuyez sur la touche PRESET/FOLDER W/S
pour sélectionner le numéro prédéfini de votre
choix.
5. Appuyez sur PROGRAM/MEMO. La station est
mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
7. Pour écouter une station présélectionnée,
appuyez sur PRESET/FOLDER W/S.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMO
pendant deux secondes. “CLEAR” clignotera sur
l’affichage du récepteur.
2. Appuyez sur PROGRAM/MEMO pour effacer
toutes les stations radio mémorisées.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 14
Affichage des informations
sur une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction
RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des
informations concernant la station écoutée.
Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi
les divers types de données :
PS (Nom du Service Emission)
Le nom de la chaîne apparaîtra sur
l’affichage.
PTY (Reconnaissance du Type d’Emission)
Le type d’émission (p.e. Jazz ou
Actualités) apparaîtra sur l’affichage.
RT (Texte Radio)
Un message texte contenant des
informations spéciales sur la station. Ce
texte peut défiler sur l’affichage.
CT (Heure contrôlée par la chaîne)
Indique la date et l’heure diffusées par la
station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type de programme en appuyant sur la touche
RDS. L’afficheur montrera le dernier type de
programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY
autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type de programme favori. Appuyez sur la
touche C/V . Le tuner lancera la recherche
automatiquement. Dès qu’une station est détectée,
la recherche s’interrompt.
2012-03-22
5:01:02
Utilisation
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner le mode son souhaité en
utilisant la touche EQ.
Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être
différents selon les sources et les effets sonores.
Description
AUTO EQ
Permet de régler l’égaliseur
de son sur le mode le plus
semblable au genre inclus dans
les balises ID3 des fichiers de
chansons MP3.
POP
CLASSIC
ROCK
BASS BLAST
BYPASS
Réglage de l'horloge
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au
moins 2 secondes.
3. Choisissez le mode d'alarme en appuyant sur
Cc/vV.
- AM 12:00 (pour une affichage AM et PM) ou
0:00 (pour une affichage 24h)
4. Appuyez sur SET pour confirmer votre sélection.
5. Sélectionnez les heures en appuyant sur
Cc/vV.
6. Appuyez sur SET.
7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur
Cc/vV.
8. Appuyez sur SET.
Ce programme rend
l’atmosphère sonore exaltante,
vous donnant l’impression
d’assister à un vrai concert de
musique pop, classique ou rock.
3
Utilisation
Sur l’écran
15
Renforce les aigus, les graves et
l’effet de son surround.
désactive les effets d’égaliseur.
,,Remarque
Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode
surround après avoir permuté l’entrée, et
parfois même après avoir changé de piste
sonore.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 15
2012-03-22
5:01:02
16
Utilisation
Réglage de l'alarme
L'appareil peut vous servir de réveil.
Vous devez régler l'heure avant de régler le réveil.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur TIMER. Chacune des fonctions
clignote.
3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction
avec laquelle vous voulez être réveillé est
affichée.
3
4. ON TIME s'affiche. C'est l'heure à laquelle vous
souhaitez que l'appareil s'allume. Appuyez sur
Cc/vV pour modifier les heures et
minutes et appuyez sur SET pour enregistrer la
modification
Utilisation
5. “OFF TIME” est ensuite affiché. C'est l'heure à
laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne.
6. Appuyez sur Cc/vV pour modifier
les heures et minutes et appuyez sur SET pour
enregistrer la modification.
7. Appuyez sur Cc/vV pour modifier
le volume et appuyez sur SET pour enregistrer
la modification.
,,Remarque
Réglage de la veille
programmée
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour
sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une
fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra.
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez
une dernière fois sur la touche SLEEP pour que
l’inscription disparaisse.
,,Remarque
yy Vous pouvez consulter le temps restant
avant que l’appareil s’éteigne.
yy Appuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l’afficheur.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L’éclairage
de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour annuler,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à
ce que l’éclairage revienne à la normale.
yy Si vous réglez l'heure et le réveil, vous
pouvez vérifier l'heure en appuyant sur
CLOCK ou le réveil en appuyant sur TIMER
même pendant que l'appareil est éteint.
yy Si le réveil est déjà réglé, appuyez une
fois sur TIMER pour annuler le réveil. Pour
activer le réveil, appuyez sur TIMER encore
une fois.
yy Si l'heure ou le réveil est déjà réglé, appuyez
et maintenez appuyé le bouton CLOCK ou
TIMER pendant au moins 2 secondes pour
réinitialiser l'heure et le réveil.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 16
2012-03-22
5:01:03
Utilisation
Fonctions avancées
Lecture sur iPod/iPhone
Vous pouvez écouter le son avec votre iPod/iPhone.
Pour plus d’informations à propos de l’iPod/iPhone,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur de l’iPod/
iPhone.
1. Connectez l'iPod/iPhone fermement. Votre
iPod/iPhone s'allume automatiquement et
commence à se charger.
Fonction
17
Exécuter
A DISTANCE
Pause ou
redémarrer
T
d/M
Ignorer
Y/U
Cc/vV
Rechercher
Appuyez et
maintenez
enfoncé
Y/U
Appuyez et
maintenez
enfoncé
Cc/vV
Passage
au menu
précédent
-
REPEAT
(MENU)
Passer à
l’option
désirée
-
PRESET/
FOLDER
W/S
Choix d’un
élément
I
Z ENTER
3
Utilisation
SUR UNITÉ
iPod/iPhone compatibles
Nous recommandons d’installer la dernière version
du logiciel.
L’unité prend en charge les modèles répertoriés ciaprès.
yy iPod touch 1 G, 2 G, 3 G, 4 G
2. Allumez l'appareil.
yy iPod classic
3. Appuyez sur la touche F iPod de l’appareil
ou sur FUNCTION de la télécommande pour
sélectionner la fonction IPOD. Dans [IPOD],
vous pouvez utiliser iPod/iPhone via un
affichage iPod/iPhone en vous servant de la
télécommande fournie et aussi des commandes
de votre iPod/iPhone.
yy iPod with video
yy iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G
yy iPod mini
yy iPod with click wheel
yy iPhone 4S
yy iPhone 4
yy iPhone 3GS
yy iPhone 3G
En fonction de la version du logiciel de votre iPod/
iPhone, il peut être impossible de commander
l’iPod/iPhone à partir du lecteur.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 17
2012-03-22
5:01:03
18
Utilisation
,,Remarque
yy iPod/iPhone peut se charger même si
l'appareil est étéint.
yy Si l’appareil affiche un message d’erreur,
suivez le message. Un message d’erreur
«ERROR».
- Votre iPod/iPhone n’est pas raccordé
correctement.
- L’appareil signale que l’iPod/iPhone est
considéré comme un périphérique non
identifié.
- La batterie de votre iPod/iPhone est
extrêmement
faible.
3
Utilisation
/ Vous devez recharger la batterie.
/ Si vous rechargez la batterie alors que la
puissance de l’iPod/iPhone est au plus
bas, ce rechargement risque de durer
plus longtemps.
yy iPod/iPhone ne reconnaît pas la fonction
d’enregistrement s’il est connecté.
yy Selon la version du logiciel de votre iPod/
iPhone, la commande de votre iPod/
iPhone à partir de l’appareil peut s’avérer
impossible. Nous recommandons d’installer
la dernière version du logiciel.
yy Si avec iPod touch ou iPhone, vous voulez
utiliser une application, passer un appel ou
envoyer et recevoir des SMS, vous devez
d’abord le débrancher du dock iPod/iPhone
de cette unité.
yy En cas de problème avec votre iPod/iPhone,
visitez le site www.apple.com/support.
Écoute de la musique depuis
un appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types d’appareil externe.
(Reportez-vous à la page 11.)
1. Raccordez l’appareil externe au connecteur
PORT. IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche 1/!(marche/arrêt).
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE en appuyant
sur la touche F de l’appareil ou FUNCTION de la
télécommande.
4. Allumez le périphérique externe et lancez la
lecture.
Enregistrement sur un
périphérique USB
1. Vous pouvez enregistrer différentes sources
sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la
touche F de l’appareil ou FUNCTION de la
télécommande.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez
enregistrer le fichier de votre choix sur un
périphérique USB pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous
pouvez enregistrer tous les fichiers sur un
périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée.
Enregistrement de la liste programmée
- sélectionnez la liste programmée pour
l’enregistrer sur un périphérique USB.
(Reportez-vous à la page 13)
3. Démarrez l'enregistrement en appuyant sur REC
X de la télécommande.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez .sur
la touche Z de la télécommande ou I de
l’appareil.
Suspension de
l’enregistrement
Au cours de l'enregistrement, appuyez sur REC X
de la télécommande pour mettre l'enregistrement
en pause.Appuyez de nouveau sur la touche pour
reprendre l’enregistrement. (Uniquement pour les
modes Radio et Portable)
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 18
2012-03-22
5:01:03
Utilisation
Sélection du débit binaire et
de la vitesse d’enregistrement
1. Appuyez sur REC X REC de la télécommande
pendant plus de 3 secondes.
2. Utilisez la touche Y/U de l’appareil ou
Cc/vV de la télécommande pour
sélectionner le débit binaire.
96 kbps -> 128 kbps -> 192 kbps -> 256 kbps
3. Appuyez à nouveau sur REC X de la
télécommande pour sélectionner la vitesse
d'enregistrement.
4. Pour sélectionner la vitesse d’enregistrement
souhaitée, appuyez sur le bouton Y/U
de l’unité ou sur le bouton Cc/vV
de la télécommande. (AUDIO CD uniquement)
X2 SPEED
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier
de musique.
5. Appuyez à nouveau sur REC X de la
télécommande pour terminer le réglage.
6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez
sur la touche I de l’appareil ou Z de la
télécommande.
,,Remarque
yy Pendant l’enregistrement, vous pouvez
vérifier sur l’écran la progression en
pourcentage de l’enregistrement sur
le périphérique USB. (MP3/ WMA CD
uniquement)
yy Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le fichier ayant été enregistré à ce
moment sera conservé.
(Exceptés les fichiers MP3/WMA)
e retirez pas le périphérique USB
yy N
et n’éteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR”
(Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas
d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur.
yy Le périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être
employés pour l’enregistrement USB.
yy Un fichier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme.
yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le fichier ne sera pas conservé.
yy L’enregistrement est limité à 999 fichiers.
yy Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD
MP3/ WMA
3
Utilisation
X1 SPEED
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
19
Autres
sources*
* : TUNER, PORTABLE, etc.
Réaliser des copies non autorisées de données
protégées contre la copie, y compris les
programmes informatiques, les émissions et
les enregistrements sonores, peut être une
infraction au copyright et constitue un délit
pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé
à cet effet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 19
2012-03-22
5:01:03
4
Dépannage
20 Dépannage
Dépannage
Probleme
Pas d’alimentation.
Cause & Correction
yy Le cordon d’alimentation n’est pas
branché. Branchez le cordon d’alimentation.
yy Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité.
Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
yy Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérifier la fonction sélectionnée.
Absence de son.
yy Les câbles de l’enceinte ne sont pas correctement branchés.
Branchez les câbles de l’enceinte correctement.
yy Le volume est réglé au minimum.
Utilisez le bouton de contrôle du volume pour régler le volume.
yy Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.
4
L’appareil ne démarre
pas la lecture.
yy Aucun disque n’est présent dans le lecteur.
yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 23.)
Dépannage
yy Le disque est inséré à l’envers.
Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut.
yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Réglez sa position.
Impossible d’ajuster
correctement les
stations de radio.
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
Ajustez la station manuellement.
yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des
stations de radio (reportez-vous à la page 14 pour plus de détails).
yy La télécommande n’est pas pointée vers le capteur de l’appareil.
Pointez la télécommande vers le capteur de l’appareil.
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 5 m de l’appareil.
yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.
yy La pile de la télécommande est vide.
Remplacez les piles par des piles neuves.
L’iPod/iPhone ne
fonctionne pas.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 20
• Vérifiez que le lecteur est connecté correctement à l’appareil.
Connectez-le correctement à l’appareil.
2012-03-22
5:01:03
5
Annexe
Annexe
Marques de commerce
et licences
21
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable,
vous devez régler l’option du format du disque sur
[Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec
les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life
File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé/Live File System : système de
format de disque pour Windows Vista)
Les indications « Made for iPod » (Fabriqué
pour iPod) et « Made for iPhone » (Fabriqué
pour iPhone) signifient que le développeur
d’un accessoire électronique conçu pour être
connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone
respectivement, certifie que son produit répond
aux normes de performances d’Apple. Apple
n’est pas responsable pour le fonctionnement de
cet appareil ou de sa conformité avec les normes
de sécurité et de réglementation. S’il vous plaît
noter que l’utilisation de cet accessoire avec
votre iPod, iPhone peut affecter les performances
sans fil.
5
Annexe
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 21
2012-03-22
5:01:03
22 Annexe
Spécifications générales
Général
Alimentation électrique
200 - 240 ~ 50 / 60 Hz
Consommation électrique
35 W
Poids net
2,3 kg
Dimensions (L x H x P)
230 x 125 x 243 mm
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Humidité de fonctionnement
5 % à 85 %
Alimentation électrique du bus
DC 5 V 0 500 mA
Alimentation électrique du iPod
DC 5 V 0 1 A
Syntoniseur
Ecart de Syntonisation FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Amplificateur
Puissance de sortie
30 W + 30 W
CD
5
Annexe
Réponse en fréquence
40 Hz à 20 kHz
Rapport signal/bruit
70 dB
Gamme dynamique
55 dB
Enceintes
Type
2 Enceintes 2 Pôle
Impédance
6Ω
Puissance Nominale
30 W
Puissance Maximale
60 W
Dimensions (L x H x P)
150 x 251 x 170 mm
Poids net (1EA)
1,56 kg
yy Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 22
2012-03-22
5:01:03
Annexe 23
Entretien
Manipulation de l’appareil
Conservez le carton et les
emballages d’origine
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager
la surface.
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzène, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car
ces derniers risquent d’endommager la surface de
l’appareil.
5
Annexe
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 23
2012-03-22
5:01:03
CM2520-DP.ADEULLK_FRE.indd 24
2012-03-22
5:01:03
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement