LG CM4230, LG CM4230 Owner's manual

LG CM4230, LG CM4230 Owner's manual
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
CM4230 (CM4230, CMS4230F)
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 1
2013-03-02
1:42:31
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui
peut être suffisamment élevée
pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes
dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 2
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition à
des radiations dangereuses.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le
cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Faites particulièrement attention aux
fiches, aux prises murales et au point d’où sort le
cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du
réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation
de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
accessible.
2013-03-02
1:42:31
Démarrage
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une
poubelle sur roulettes barrée d’une
croix, signifie que le produit est
couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et
électroniques doivent être jetés
séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrées sur les piles ou batteries
accompagnant votre produit
indique qu’elles sont conformes à la
Directive européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux
symboles chimiques du mercure
(Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb
(Pb) si la batterie contient plus de
0,0005% de mercure, 0,002% de
cadmium ou 0,004% de plomb.
1
Démarrage
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
3
3. Toutes les piles et batteries doivent
être collectées séparément et
transportées par les services
de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles
ou batteries usagées contribue
protéger l’environnement et la santé
des personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le
traitement de vos piles ou batteries
usagées, merci de bien vouloir vous
adresser votre mairie, au service
de la voirie ou au magasin où vous
avez acheté le produit.
3. Une élimination conforme aux
instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques
éventuels pour l’environnement et
la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre
mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin
où vous avez acheté ce produit.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 3
2013-03-02
1:42:31
4
1
Démarrage
Démarrage
LG Electronics déclare ce/ces produit(s)
conforme(s) aux normes de base et aux
dispositions des Directives 2004/108/CE,
2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/EU en la
matière.
Contactez le bureau pour la conformité de ce
produit:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un
Service Client. Pour les Informations Service
Client, veuillez consulter la Carte de Garantie
ou contacter le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 4
2013-03-02
1:42:31
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
2
6
6
6
6
Consignes de sécurité
Fonctionnalités uniques
Accessoires
Fichiers compatibles
– Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/WMA
– Périphériques USB compatibles
– Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
Panneau avant
Télécommande
Panneau avant
7
7
8
10
11
2
Raccordements
12
12
Raccordement des enceintes
– Raccordement des enceintes à
l’appareil
Raccordement de l’antenne
Raccordement d’appareils auxiliaires
– Connexion AUX IN
– Connexion USB
– Ecouter de la musique depuis un
appareil
12
13
13
13
13
3
Utilisation
14
14
14
14
14
Fonctions de base
– CD/USB Opérations
Autres opérations
– Lecture programmée
– Affichage des informations sur les
fichiers
– Recherche d’un dossier
– Désactivation temporaire du son
– Suppression d’un fichier
MP3/WMA
– DEMO
– Lecture en mode AUTO DJ
– Mise en veille automatique
Utilisation de la radio
– Ecouter la radio
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
mémorisées
– Amélioration d’une mauvaise
réception FM
– Affichage des informations sur une
station de radio
Réglage du son
– Réglage du mode surround
Réglage de l’horloge
– Réglage de l’alarme
– Réglage de la veille programmée
– Diminution de la luminosité
Fonctions avancées
– Enregistrement sur un périphérique
USB
– Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistrement
14
15
15
15
16
16
17
17
17
17
17
18
18
18
19
19
20
20
20
20
20
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 5
4
Dépannage
22
Dépannage
5
Annexe
23
24
25
25
25
Spécifications générales
Spécifications des enceintes
Entretien
– Manipulation de l’appareil
– Remarques sur les disques
5
2013-03-02
1
2
3
4
5
1:42:31
6
Démarrage
Fonctionnalités
uniques
1
Démarrage
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Permet d’enregistrer de la musique sur votre
périphérique USB.
AUTO DJ
Mélange la fin d’une chanson avec le début d’une
autre pour une lecture en fondu enchaîné.
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des
fichiers audio MP3/WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
 Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
 Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
 Nombre max de fichiers : moins de 999
 Extension des fichiers : “.mp3”/“.wma”
USB
 Système de fichier du CD-ROM : ISO 9660/JOLIET
Pour écouter de la musique depuis un périphérique
USB.
 Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de fichier ISO 9660.
 Lorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option du
format du disque sur [Masterisé] pour que celuici soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque
vous réglez l’option sur Life File System, vous
ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé/Live File System : système de format
de disque pour Windows Vista)
Radio
Pour écouter la radio.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Télécommande (1)
Piles (2)
Antenne FM (1)
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 6
2013-03-02
1:42:31
Démarrage
7
Périphériques USB
compatibles
 Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
1
 Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
Démarrage
 La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
 Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
 Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation.
 Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
 Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
 Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
 Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en
charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32)
est accepté.)
 Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de fichiers supérieur à 1 000.
 Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type
disque dur ne sont pas pris en charge.
 Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 7
2013-03-02
1:42:31
8
Démarrage
Panneau avant
1
Démarrage
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 8
2013-03-02
1:42:31
Démarrage
a Fente Disque
Permet de lire un CD.
b EQ
Pour sélectionner les modes de son.
d SET/DEMO/RDS
- Confirmation des réglages.
- Démonstration de chacune des fonctions.
- RDS (Radio Data System).
(Reportez-vous à la page 18.)
e TIMER
Permet d’utiliser votre appareil comme réveil.
f I(Arrêt)
Arrête la lecture ou l’enregistrement.
g 1/! (Alimentation)
ALLUME et ARRETE l’appareil.
h Afficheur
i
USB REC.
Permet d’enregistrer de la musique sur votre
périphérique USB.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 9
j BASS BLAST
Renforce les aigus, les graves et l’effet de son
surround.
k TST./MO.
- Permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
- Sélectionne Stereo/Mono.
l CLOCK
Permet de régler l’horloge et de
consulter l’heure.
1
Démarrage
c Y (Ignorer/Rechercher)
- Permet d’effectuer une recherche vers l’avant.
- Permet d’accéder à la piste ou au fichier
précédent.
9
m Bouton de volume.
Règle le volume de l’enceinte.
n FUNC.
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
o U (Ignorer/Rechercher)
- Permet d’effectuer une recherche vers l’arrière.
- Permet de passer à la piste / fichier suivant
“(e)”
p R (Ouvrir/Fermer)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du
disque.
2013-03-02
1:42:32
10
Démarrage
Télécommande
1
Démarrage
• • • • • • a • • • • • •
C/V (Ignorer/Rechercher) :
1 (Alimentation) : ALLUME et
ARRETE l’appareil.
- Permettent d’effectuer une
avance ou un retour rapide.
B (Ouvrir/Fermer) : Permet d’ouvrir
ou de fermer le tiroir du disque.
- Recherches d’une section sur
une piste.
PRESET.FOLDER W/S :
TUNING-/+ : Recherche la station
radio désirée.
- Permettent de rechercher
un dossier contenant des
fichiers MP3/WMA. Lorsque
un périphérique USB en
lecture contient des fichiers
MP3/WMA répartis dans
plusieurs dossiers, appuyez sur
PRESET.FOLDER W/S pour
sélectionner le dossier que
vous voulez lire.
d/M (Lecture/Pause) :
- Permet de démarrer ou mettre
en pause la lecture.
- Sélectionne STEREO/MONO.
FUNCTION : Permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
AUTO DJ : Permet de
sélectionner le mode AUTO
DJ. (Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 16.)
• • • • • • b • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
- Permet de mémoriser les
stations de radio.
- Permet de créer une liste de
lecture.
USB REC : permet de démarrer
l’enregistrement.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 10
- Annule la fonction SUPPRIMER.
SOUND EFFECT : Pour
sélectionner les modes de son.
VOL +/- : Permet de régler le
volume des enceintes.
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
deux piles (AAA) en respectant la
polarité 4 et 5.
- Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
- Permettent de choisir un
numéro prédéfini pour une
station de radio.
[email protected] : Mpermet de mettre
le son en sourdine.
Insertion des piles
Z ENTER :
? : Cette touche ne sert à
aucune fonction.
REPEAT(MENU) :
REPEAT : Écouter vos pistes
plusieurs fois ou aléatoirement.
DELETE : Suppression des fichiers
MP3/WMA.
• • • • • • c • • • • •
Boutons numériques de 0 à 9 :
Sélectionne les fichiers des pistes
numérotées, ou nu numéro
prédéfini.
INFO : Voit les informations sur
votre musique.
SLEEP : Configure l’arrêt
automatique du système à
une heure donnée. (Variateur
: l’éclairage de l’afficheur sera
assombri de moitié.)
• • • • • • d • • • • •
RDS : RDS (Radio Data System).
(Reportez-vous à la page 18.)
PTY : Recherche des stations de
radio par type.
2013-03-02
1:42:32
Démarrage
11
Panneau avant
1
Démarrage
a Connecteur AUX IN (L/R)
d SPEAKERS Bornes des enceintes
b ANTENNA (FM)
c POWER IN
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 11
2013-03-02
1:42:32
12
Raccordements
Raccordement des
enceintes
Raccordement des enceintes à
l’appareil
2
Raccordement de
l’antenne
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la
radio.
Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur
d’antenne FM.
Raccordements
Raccordez les fils des enceintes à l’appareil. Pour
raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun
des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de
raccordement de l’appareil. Insérez le fil et refermez
l’ergot.
Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux
bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux
bornes marquées + (plus).
, Remarque
Veillez à déployer complètement l’antenne
filaire FM.
, Remarque
 Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses
mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*.
* Évent d’enceinte : ouverture permettant
d’obtenir un son de graves plein dans le
boîtier de l’enceinte.
 Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou
écran d’ordinateur.
Couleur
Enceinte
Rouge
Avant
Blanc
Avant
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 12
2013-03-02
1:42:32
Raccordements
Raccordement
d’appareils auxiliaires
13
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB
(ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de
l’appareil.
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
AUX IN(L/R).
2
Red
Rouge
White
Blanc
To the
audiode
output
jacks
Vers les
prises
sortie
your
component
audioofde
votre
appareil
(TV, VCR, etc.)
externe
(téléviseur,
magnétoscope, etc.)
Raccordements
Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie
pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio
gauche (blanche) de la mini-chaîne.
, Remarque
 Retrait du périphérique USB de l’appareil
1. Choisissez un mode différent ou
appuyez sur la touche I(Arrêt) deux
fois de suite.
2. Retirez l’USB de l’appareil
Ecouter de la musique depuis
un appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types d’appareil externe.
1. Raccordez l’appareil externe au connecteur
AUX IN(L/R) de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche 1/!(Alimentation).
3. Sélectionnez la fonction AUX en appuyant sur la
touche FUNC. de l’appareil.
4. Allumez le périphérique externe et lancez la
lecture.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 13
2013-03-02
1:42:32
14
3
Utilisation
Fonctions de base
Autres opérations
CD/USB Opérations
Lecture programmée
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B
de la télécommande ou R de l’appareil.
Branchez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION de la
télécommande ou FUNC. de l’appareil.
3. Sélectionnez un fichier ou une piste que vous
voulez lire à l’aide des touches C/V de la
télécommande ou Y/U de l’appareil.
La fonction de programmation vous permet de
mémoriser dans le récepteur vos fichiers préférés
d’un disque ou d’un périphérique USB.
Opération
Utilisation
Action
Appuyez sur la touche Z ENTER
Arrêt
Ou I.
Appuyez sur la touche d/M ou
Lecture
TST./MO..
Pendant la lecture, appuyez sur d/
Pause
M ou TST./MO..
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche C/V ou Y/U pour
respectivement revenir au début
de la piste ou du fichier en cours ou
Accès à la accéder à la piste ou au fichier suivant.
Avant les 2 premières secondes de
piste ou
au fichier lecture, appuyez sur la touche C
précédent/ ou Y pour passer à la piste ou au
fichier précédent.
suivant
Après 3 secondes de lecture, appuyez
sur la touche C ou Y pour
revenir au début de la piste ou du
fichier.
Sélection
Utilisez les touches numériques 0
d'une piste/
à 9 pour accéder directement à la
fichier
piste ou au fichier de votre choix.
directement
Recherche
d’une section
dans une
piste
Pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche C/V Ou
Y/U et relâchez-la à l’endroit
souhaité.
Appuyez plusieurs fois sur la
touche REPEAT(MENU). L’affichage
Lecture
alternera dans l’ordre suivant.
répétée ou RPT1 -> RPT *DIR (niquement MP3/
aléatoire WMA) -> RPT ALL -> RANDOM -> OFF.
*DIR: Répertoire
Le codec audio DTS n’est pas pris en charge.
Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le
format DTS.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 14
Un programme peut contenir 20 pistes/fichiers.
1. Insérez un CD ou raccordez votre périphérique
USB et attendez qu’il soit lu.
2. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY
de la télécommande en mode arrêt.
3. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour sélectionner une piste ou
un fichier.
4. Appuyez de nouveau sur PROGRAM/MEMORY
pour sauvegarder et sélectionner la piste
suivante.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour sélectionner une
piste ou un fichier suivant.
6. Appuyez sur d/M pour lire les pistes musicales
programmées.
7. Pour effacer votre sélection, appuyez deux fois
sur la touche Z ENTER.
, Remarque
Les programmes sont également effacés
lorsque vous sortez le disque ou retirez le
périphérique USB, lorsque vous éteignez
l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.
Affichage des informations
sur les fichiers
Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des
informations, vous pouvez afficher ces informations
en appuyant sur la touche INFO.
Recherche d’un dossier
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande
jusqu’à ce que le dossier de votre choix
apparaisse dans l’afficheur.
2. Appuyez sur d/M pour sa lecture.
Le premier fichier du dossier est mis en lecture.
2013-03-02
1:42:32
Utilisation
15
Désactivation temporaire du son
DEMO
Appuyez sur la touche [email protected] de la
télécommande pour mettre le son en sourdine.
Lorsque l’appareil est éteint, appuyez une fois sur
la touche SET/DEMO/RDS de l’appareil. L’appareil
s’allumera et montrera chacune des fonctions dans
l’afficheur. Pour annuler la DEMO fonction, appuyez
de nouveau sur la touche SET/DEMO/RDS.
Vous pouvez mettre le son en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. Le symbole
de sourdine “MUTE” apparaît alors dans l’afficheur.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche
MUTE @ ou changez le volume sonore.
Suppression d’un fichier
MP3/WMA
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou
formater en appuyant sur DELETE.
(USB uniquement)
 Vous pouvez profiter d’autres fonctions dans
le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra
alors en pause temporairement.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans
les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera
automatiquement.
3
Utilisation
1. Appuyez sur DELETE de façon répétée lorsque
vous sélectionnez un fichier MP3/WAP. Cette
fonction est prise en charge uniquement à
l’arrêt. L’affichage change dans l’ordre suivant.
, Remarque
 Lorsque vous êtes en mode DÉMO,
l’appareil conserve ce mode même si vous
débranchez le cordon d’alimentation.
- DEL FILE: Supprimer le fichier.
- DEL DIR: Supprimer le dossier.
- FORMAT: Formater le périphérique USB.
2. Pour supprimer un fichier/dossier ou formater,
appuyez sur d/M de la télécommande ou
appuyez sur T ST./MO. de l’appareil..
3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez
sur Z ENTER de la télécommande ou sur I de
l’appareil.
, Remarque
 Ne retirez pas le périphérique USB de
son emplacement pendant qu’il est en
utilisation (lecture, suppression, etc.).
 Il est recommandé d’effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
 La fonction de suppression peut ne pas
être prise en charge en fonction de l’état du
périphérique USB
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 15
2013-03-02
1:42:32
16
Utilisation
Lecture en mode AUTO DJ
Mise en veille automatique
Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson
avec le début d’une autre pour une lecture en
fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes
afin que la lecture soit ininterrompue.
Cette unité s’arrêtera d’elle-même pour réduire la
consommation électronique si l’unité principale
n’est pas connectée à un appareil externe et n’est
pas utilisée pendant 25 minutes. Il en sera de
même pour cet appareil après six heures après
que l’appareil principal soit connecté sur un autre
appareil utilisant une entrée analogique.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ
de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage
alterne comme suit.
AUTO DJ RANDOM -> AUTO DJ SEQUENTIAL ->
AUTO DJ OFF
3
Utilisation
Mode
Afficheur
Description
OFF
AUTO DJ OFF
-
AUTO DJ
RANDOM
La musique est lue
de façon aléatoire.
AUTO DJ
SEQUENTIAL
La musique est lue
en boucle.
RANDOM
REPEAT
, Remarque
 Recherche d’une section sur la piste/fichier ou
une lecture répétée ou aléatoire n’est pas prise
en charge sur le mode AUTO DJ.
 En mode AUTO DJ, vous ne pouvez pas
rechercher des fichiers en appuyant sur la touche
PRESET.FOLDER W/S de la télécommande.
 Si vous passez à une autre fonction ou arrêtez
la musique en appuyant sur la touche I de
l’appareil ou Z ENTER de la télécommande en
mode AUTO DJ, ce dernier sera désactivé.
 La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge
avec les fichiers de musique dont la durée est
inférieure à 60 secondes.
 Pendant l’enregistrement, la fonction AUTO DJ
n’est pas disponible.
 Si vous changez de disque alors que la fonction
AUTO DJ est activée, cette dernière sera
désactivée.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 16
2013-03-02
1:42:32
Utilisation
Utilisation de la radio
Préréglage des stations de
radio
Vérifiez que les antennes FM soient connectées.
(Reportez-vous à la page 12.)
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Ecouter la radio
1. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande
ou sur FUNC. de l’appareil jusqu’à ce que FM
apparaît à l’écran d’affichage.
L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
Recherche manuelle : Appuyez à plusieurs
reprises sur TUNING -/+ de la télécommande
ou Y/U de l’appareil.
3. Réglez le volume à l’aide de la touche VOL +/de la télécommande ou touPressrnez le bouton
de réglage du volume sur l’appareil.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande
ou FUNC. de l’appareil jusqu’à ce que FM
s’affiche sur l’écran.
2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant
sur TUNING-/+ de la télécommande ou
Y/U de l’appareil.
3. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY.
Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
pour sélectionner le numéro prédéfini de votre
choix.
5. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY.
La station est mémorisée.
3
Utilisation
2. Réglage automatique : Appuyez et maintenez
enfoncé le TUNING -/+ sur l’unité ou Y/U
sur la télécommande pendant deux secondes
jusqu’à ce que la fréquence commence à
changer, puis relâchez. Elles arrêtent de défiler
lorsqu’une station est trouvée.
17
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez
sur PRESET·FOLDER W/S ou sur les boutons
numériques de 0 à 9.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMORY
pendant deux secondes. ‘’ERASEALL’’ doit
clignoter sur l’écran
2. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY pour
effacer toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
Appuyez sur la touche d/M de la télécommande
ou T ST./MO. de l’appareil. Le tuner passera du
son stéréo au son mono. La réception sera alors
améliorée.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 17
2013-03-02
1:42:32
18
Affichage des informations
sur une station de radio
Réglage du son
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction
RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des
informations concernant la station écoutée.
Appuyez plusieurs fois sur SET/DEMO/RDS pour
alterner parmi les divers types de données :
Réglage du mode surround
PS
PTY
3
Utilisation
RT
Utilisation
CT
(Nom du Service Emission)
Le nom de la chaîne apparaîtra sur
l’affichage.
(Reconnaissance du Type d’Emission)
Le type d’émission (p.e. Jazz ou
Actualités) apparaîtra sur l’affichage.
(Texte Radio)
Un message texte contenant des
informations spéciales sur la station. Ce
texte peut défiler sur l’affichage.
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner un mode son en utilisant la
touche SOUND EFFECT de la télécommande ou
EQ de l’appareil.
Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être
différents selon les sources et les effets sonores.
Sur l’écran
Description
NATURAL
Offre un son naturel améliorant
le confort d’écoute.
AUTO EQ
Offre le réglage sonore le plus
adapté au genre indiqué dans la
balise ID3 des fichiers MP3.
Spatialisation
locale
Effet sonore optimisé selon
les régions. (FORRO/FUNK/
SERTANEJO/DANGDUT/ARABIC/
PERSIAN/INDIA/REGUETON/
MERENGUE/SALSA/SAMBA/
CUMBIA/AFRO HIP HOP)
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Ce programme ajoute une
atmosphère au son, vous
donnant l’impression d’assister à
un vrai concert de musique rock,
pop, jazz ou classique.
MP3 -- OPT
Cette fonction est optimisée
pour les fichiers MP3
compressibles. Elle améliore les
aigus.
BASS
Renforce les aigus, les graves et
l’effet de son surround.
LOUDNESS
Permet d’améliorer les aigus et
les graves.
BYPASS
Désactive les effets d’égaliseur.
(Heure contrôlée par la chaîne)
Indique la date et l’heure diffusées par la
station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type de programme en appuyant sur la touche
SET/DEMO/RDS. L’afficheur montrera le dernier
type de programme utilisé. Appuyez sur la touche
PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type de programme favori. Appuyez sur la
touche TUN.-/+ Le tuner lancera la recherche
automatiquement. Dès qu’une station est détectée,
la recherche s’interrompt.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 18
2013-03-02
1:42:32
Utilisation
, Remarque
 Avec certaines enceintes, il est possible que
le son ne soit pas retransmis ou seulement à
un faible volume en fonction du mode son.
 Il se peut que vous deviez réinitialiser
le mode surround après avoir permuté
l’entrée, et parfois même après avoir changé
de piste sonore.
 En appuyant sur la touche BASS BLAST
de l’appareil, vous pouvez sélectionner
directement le mode son BYPASS ou BASS
BLAST.
19
Réglage de l’horloge
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche CLOCK.
3. À l’aide de la touche Y/U choisissez entre.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00
(pour un affichage sur 24 h).
Réglage de l’alarme
3
Utilisation
4. Appuyez sur la touche SET/DEMO/RDS pour
confirmer votre choix.
5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche
Y/U.
6. Appuyez sur la touche SET/DEMO/RDS.
7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la
touche Y/U.
8. Appuyez sur la touche SET/DEMO/RDS.
9. Pour réinitialiser l’horloge, maintenez enfoncée
la touche CLOCK. Répétez ensuite les étapes 2 à
8.
Vous pouvez utiliser l’appareil comme alarme. Il faut
d’abord régler l’heur avant de régler l’alarme.
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche TIMER.
3. Chacune des fonctions clignotera. Appuyez sur
la touche SET/DEMO/RDS pour sélectionner la
source sonore de votre choix.
4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure
à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume.
Utilisez les touches Y/U pour modifier
l’heure et les minutes, puis appuyez sur la
touche SET/DEMO/RDS pour mémoriser votre
réglage.
5. L’indication “OFF TIME” s’affiche. Il s’agit de
l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil
s’éteigne. Utilisez les touches Y/U pour
modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur
la touche SET/DEMO/RDS pour mémoriser votre
réglage.
6. Appuyez sur la touche Y/U pour régler le
volume, puis appuyez sur la touche SET/DEMO/
RDS pour mémoriser votre réglage. L’icône de
l’horloge “(“ montre que la fonction réveil est
activée.
7. Appuyez sur la touche TIMER. Vous pouvez
vérifier les paramètres de réglage.
8. Pour réinitialiser l’horloge maintenez enfoncée la
touche TIMER, répétez les étapes 3 à 6.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 19
2013-03-02
1:42:32
20 Utilisation
Réglage de la veille
programmée
Fonctions avancées
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la
télécommande pour sélectionner le délai entre 10
et 180 minutes. Une fois le délai écoulé, l’appareil
s’éteindra. (L’affichage change dans l’ordre suivant
: 180 ->150 -> 120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 ->
40 -> 30 -> 20 -> 10.). Pour annuler la fonction de
veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la
touche SLEEP jusqu’à ce que l’afficheur s’éclaire à
nouveau.
Enregistrement sur un
périphérique USB
, Remarque
3
 Appuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l’afficheur.
Utilisation
• La fonction de veille programmée s’active
après la diminution de la luminosité.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L’éclairage
de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour annuler,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à
ce que l’afficheur s’éclaire à nouveau.
, Remarque
• Après avoir réglé l’heure, vous pouvez régler
la fonction de réveil.
• Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’heure et l’icône du réveil
“(” en appuyant sur la touche CLOCK
même lorsque l’appareil est éteint.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois sur la
touche TIMER lorsque l’icône du réveil “(”
est affichée. Vous pouvez ainsi vérifier les
réglages.
• Si vous activez le réveil, l’icône du réveil “(”
apparaît dans l’afficheur.
• Si vous désactivez le réveil, l’icône du réveil
“(” disparaît de l’afficheur.
• La fonction réveil ne s’active que lorsque
l’appareil est éteint.
• L’appareil s’allume automatiquement à
l’heure que vous avez définie.
Vous pouvez enregistrer diverses sources de son sur
périphérique USB.
1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil.
2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la
touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION de la
télécommande.
Un enregistrement d’une piste/fichier - Vous
pouvez enregistrer vers un périphérique après
la lecture d’une piste/fichier que vous voulez.
Enregistrement de toutes les pistes/fichiers Vous pouvez enregistrer sur un périphérique
USB lorsque la lecture est arrêtée.
Enregistrement de la liste programmée
- Sélectionnez la liste programmée pour
l’enregistrer sur un périphérique USB.
(Reportez-vous à la page 14.)
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la
touche
USB REC de l’appareil ou USB
REC de la télécommande.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la
touche I de l’appareil ou Z ENTER de la
télécommande.
Suspension de l’enregistrement
Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche
USB REC de l’appareil ou USB REC de la
télécommande pour suspendre l’enregistrement.
Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre
l’enregistrement. (radio/AUX uniquement)
Sélection du débit binaire et
de la vitesse d’enregistrement
1. Appuyez sur la touche
USB REC de l’appareil
ou USB REC de la télécommande pendant plus
de 3 secondes.
2. Utilisez Y/U de l’unité ou C/V de
la télécommande pour sélectionner le débit
binaire.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
USB REC de l’appareil ou USB REC de la
télécommande pour sélectionner la vitesse
d’enregistrement.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 20
2013-03-02
1:42:32
Utilisation
4. Appuyez sur Y/U de l’appareil ou
sur C/V de la télécommande pour
sélectionner la vitesse d’enregistrement désirée
: (CD MP3/WMA, CD AUDIO uniquement)
VITESSE X1
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
VITESSE X2
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier
de musique.
USB REC de
5. Appuyez sur la touche
l’appareil ou USB REC de la télécommande
pour terminer le réglage.
21
, Remarque
AUDIO CD
MP3/WMA
3
Utilisation
 Pendant l’enregistrement, vous pouvez
vérifier sur l’écran la progression en
pourcentage de l’enregistrement sur
le périphérique USB. (MP3/WMA CD
uniquement)
 Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
 Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le fichier ayant été enregistré à ce
moment sera conservé.
(Exceptés les fichiers MP3/WMA)
 Ne retirez pas le périphérique USB
et n’éteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
 Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR”
(Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas
d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur.
 Le périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être
employés pour l’enregistrement USB.
 Un fichier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme.
 L’enregistrement est limité à 999 fichiers.
 Le mode de stockage sera le suivant.
Autres
sources*
* : TUNER, AUX et similaires.
Réaliser des copies non autorisées de données
protégées contre la copie, y compris les
programmes informatiques, les émissions et
les enregistrements sonores, peut être une
infraction au copyright et constitue un délit
pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé
à cet effet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 21
2013-03-02
1:42:32
22 Dépannage
Dépannage
Probleme
Cause & Correction
 Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation.
Pas d’alimentation.
 Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifiez en mettant
d’autres appareils électroniques en marche.
 Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche
FUNC. pour vérifier la fonction sélectionnée.
Pas de son.
 Les câbles des haut-parleurs ne sont pas correctement branchés. Branchez
correctement les câbles des haut-parleurs.
 Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.
 Aucun disque n’est présent dans le lecteur.
L’appareil ne démarre
pas la lecture.
 Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 25.)
 Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté
imprimé vers le haut.
4
Dépannage
 L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne
correctement.
Impossible d’ajuster
correctement les
stations de radio.
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
 La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station
manuellement.
 Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des
stations de radio (reportez-vous à la page 17 pour plus de détails).
 La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande
dans un rayon de 7 m de l’appareil.
 Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.
 La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 22
2013-03-02
1:42:32
Annexe 23
Spécifications générales
Général
Puissance électrique requise
Reportez-vous à la notice principale
Consommation électrique
Reportez-vous à la notice principale
Dimensions externes (L x H x P)
202 mm x 307 mm x 315 mm
Poids net (approx.)
2,79 kg
Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Humidité de fonctionnement
5 % à 90 %
Alimentation du bus
DC 5 V 0 500 mA
Entrées
AUX IN
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R) x 1
Syntoniseur
Ecart de Syntonisation FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Amplificateur
Mode stéréo
5
65 W + 65 W ( 4 Ω à 1KHz, THD 10% )
Annexe
CD
Réponse en fréquence
100 à 20 000 Hz
Rapport signal/bruit
75 dB
Gamme dynamique
80 dB
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 23
2013-03-02
1:42:32
24 Annexe
Spécifications des enceintes
Enceinte avant
Type
2 Enceintes 2 Pôles
Impédance
4Ω
Puissance Nominale
65 W
Puissance Maximale
130 W
Dimensions (L x H x P)
190 mm x 310 mm x 205 mm
Poids Net
2.07 Kg x 2
 Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.
5
Annexe
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 24
2013-03-02
1:42:32
Annexe 25
Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Manipulation de l’appareil
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Conservez le carton et les
emballages d’origine
Rangement des disques
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager
la surface.
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzène, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car
ces derniers risquent d’endommager la surface de
l’appareil.
5
Annexe
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 25
2013-03-02
1:42:32
CM4230_DU.DFRALLK FRE 0421.indd 26
2013-03-02
1:42:32
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement