CEŠTINA UŽIVATELSKÝ NÁVOD Mikro Hi-Fi systém Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí. CM2520 (CM2520, CMS2520F) CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 1 2012-03-22 7:22:09 1 Začínáme 2 Začínáme Bezpečnostní informace 1 Začínáme POZOR RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM UPOZORNĚNÍ: SNIŽTE RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEODJÍMEJTE KRYT (ANI ŽÁDNÝ PANEL), UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY, KTERÉ MŮŽE OPRAVIT UŽIVATEL. TAKOVÉTO ZÁSAHY SVĚRTE DO RUKOU KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI. Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku slouží k upozornění uživatele na přítomnost neizolovaného napětí pod ochranným krytem zařízení, které může být dostatečně vysoké na to, aby vystavilo osoby riziku úrazu elektrickým proudem. Znaménko vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku je určené k upozornění uživatele na důležité pokyny k obsluze a údržbě (servisu), které by si měl uživatel nastudovat v literatuře přiložené k výrobku. VAROVÁNÍ: CHRAŇTE SE PŘED RIZIKEM POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKOSTI. VAROVÁNÍ: Neinstalujte toto zařízení do stísněného prostoru, jakým je například knihovna nebo podobná místa. UPOZORNĚNÍ: Nezakrývejte žádné větrací otvory. Nainstalujte přesně podle instrukcí výrobce. Drážky a otvory na skříni zařízení slouží k větrání a mají zabezpečit spolehlivý chod zařízení a chránit je před přehřátím. Tyto otvory nikdy nesmí být zakryté, tj. nikdy nepokládejte zařízení na postel ani na pohovku nebo podobný povrch. Tento výrobek nesmí být vestavěný do prostorů, jako jsou knihovny nebo stojany, s výjimkou toho, kdy je zabezpečena dostatečná ventilace nebo jsou dodrženy instrukce výrobce. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 2 UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek využívá laserový systém. Chcete-li se ujistit, zda používáte tento výrobek správně, prosíme pročtěte si pozorně tuto uživatelskou příručku a ponechejte si ji pro případnou potřebu v budoucnu. Jestliže bude zařízení vyžadovat údržbu, obraťte se na autorizované servisní centrum. Použití ovládacích prvků, nastavování nebo použití funkcí jiných, než jsou ty zde popsané, vás může vystavit riziku zásahu nebezpečným zářením. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku, nepokoušejte se otevírat kryt, je pod ním viditelné záření. UPOZORNĚNÍ v souvislosti se síťovým kabelem To znamená, že obvod, ve kterém je zapojený tento spotřebič, napájí jen tento spotřebič a nemá žádné další výstupy a větve. Pro kontrolu si pročtěte specifikace v této uživatelské příručce; Nepřetěžujte zásuvky. Přetížení zásuvek, uvolněné a poškozené zásuvky nebo prodlužovací kabely, roztřepené vodiče a poškozená nebo popraskaná izolace vodičů vedou k vzniku nebezpečí. Všechny tyto skutečnosti mohou vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu tohoto zařízení. Jestliže jeví známky poškození nebo opotřebování, je třeba jej odpojit, dále už zařízení nepoužívat a požádat autorizované servisní centrum o výměnu napájecího kabelu. Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je zkroucení, zauzlení, přiskřípnutí, přivření do dveří nebo pošlapání. Věnujte zvláštní pozornost zástrčkám, zásuvkám a místu, kde napájecí kabel vychází ze zařízení. Pro odpojení od elektrické sítě vytáhněte zásuvku napájecího kabelu. Při instalaci výrobku se ujistěte, že zásuvka je lehce dostupná. 2012-03-22 7:22:09 Začínáme Toto zařízení je vybaveno baterií nebo akumulátorem. UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí být vystavena vodě (kapající nebo stříkající) a nesmí na něj být umístěny předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy. Likvidace starých spotřebičů 1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC. 2. Všchny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví. 4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 3 Likvidace nepoužitelných baterií/ akumulátorů 1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice na baterii/akumulátoru znamená, že se na ně vztahuje evropská směrnice 2006/66/EC. 2. Tento symbol může být kombinován s chemickou značkou rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova. 1 Začínáme Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení: Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení: Vyjměte starou baterii nebo akumulátor provedením kroků vložení v opačném pořadí. Aby nedošlo ke znečištění životního prostředí nebo ohrožení zdraví lidí a zvířat, odložte starou baterii nebo akumulátor do k tomu určené nádoby na vyhrazeném sběrném místě. Baterie nebo akumulátor nepatří do běžného domovního odpadu. Doporučujeme využít k likvidaci baterie nebo akumulátoru zdarma provozované místní systémy recyklace. Baterie chraňte před nadměrným horkem, například slunečním svitem, ohněm apod. 3 3. Všechny baterie/akumulátory je nutno likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu, využijte k tomu určená sběrná místa dle pokynů národních nebo místních úřadů. 4. Správná likvidace starých baterií/ akumulátorů pomůže chránit životní prostředí před možnými negativními dopady na prostředí a zdraví lidí a zvířat. 5. Podrobnější informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů vám sdělí vaše radnice, zpracovatel odpadu nebo obchod, kde jste produkt zakoupili. Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení směrnic 2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES. European Standards Centre(Evropské normy centrum) Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands yy Vezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ kontaktní místo zákaznického servisu. Více informací o zákaznickém servisu naleznete v záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste produkt zakoupili. 2012-03-22 7:22:10 4 Obsah Obsah 1 Začínáme 2 6 6 6 6 6 6 7 8 9 Bezpečnostní informace Příprava Příslušenství Požadovaný přehrávatelný soubor – Požadavky na hudební soubory MP3/ WMA – Kompatibilní USB zařízení – Náležitost USB zařízení Dálkové ovládání Přední panel Zadní panel 2 Připojení 10 10 10 10 11 11 Připojení reproduktorů – Připojte reproduktory k zařízení Volitelné zapojení vybavení – Připojení USB – Připojení PORT. IN – Připojení sluchátek 3 Ovládání 12 12 12 13 13 13 Základní činnosti – CD/ USB Provoz – Výběr složky Další funkce – Naprogramované přehrávání – Zobrazení informace o souboru (ID3 TAG) – Dočasné vypnutí zvuku Ovládání rádia – Poslech rádia – Zlepšení nekvalitního FM příjmu – Přednastavení rádiových stanic – Vymazání všech uložených stanic – Prohlížení informací o radiostanici Nastavení zvuku – Nastavení režimu surround Nastavení hodin – Nastavení upozornění 13 13 13 13 14 14 14 15 15 15 16 CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 4 16 16 17 17 17 17 18 18 18 19 – Nastavení časovače – Osvětlení displeje (DIMMER) Dodatečné ovládání – Přehrávání ze zařízení iPod/iPhone – Kompatibilní iPod/iPhone V závislosti na verzi softwaru vašeho iPod/ iPhone u nemusí fungovat ovládání iPod/ iPhoneu z přehrávače. – Poslech hudby z přenosného zařízení – Nahrávání na USB – Pozastavení nahrávání – Nastavení nahrávací přenosové rychlosti a rychlosti nahrávání 2012-03-22 7:22:10 Obsah 4 Odstraňování problémů 20 Odstraňování problémů 5 Příloha 21 22 23 23 23 Obchodní známky a licence Specifikace Údržba – Zacházení s jednotkou – Poznámky k disku 5 1 2 3 4 5 CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 5 2012-03-22 7:22:10 6 1 Začínáme Začínáme Příprava Kompatibilní USB zařízení Přímý zápis USB yy USB Flash Drive: Zařízení, která podporují USB 2,0 nebo USB 1,1. yy MP3 přehravač: MP3 přehravač s flashovou pamětí. Zapisuje hudby z CD na USB zařízení. Přenosný vstup yy Funkce USB této jednotky nepodporuje všechna USB zařízení. Poslouchejte hudbu z vašeho přenosného přístroje (MP3, Notebook, atd.) Náležitost USB zařízení Vyrobeno pro iPod/iPhone která vyžadují instalaci dalších programů yy Zařízení, po připojení přístroje k počítači, nejsou podporována. Užijte si hudbu z iPod/iPhoneu pomocí jednoduchého připojení. yy Nevyjímejte USB v průběhu činnosti. Příslušenství yy Z důvodu velké kapacity USB může hledání trvat několik minut. Zkontrolujte a určete dodané příslušenství. yy Pokud použijete prodlužovací kabel USB nebo USB HUB, zařízení USB nemusí být rozpoznáno. yy K zabránění ztrátě dat, zálohujte všechna data. yy Souborový systém NTFS není podporován. (podporován je pouze souborový systém FAT (16/32) ). Dálkové ovládání (1) Baterie (1) Požadovaný přehrávatelný soubor yy Tato jednotka není podporována, pokud celkový počet souborů přesahuje 1 000. yy Vnější HDD, uzamčené přístroje nebo typy pevných USB disků nejsou podporovány. yy USB port přístroje nemůže být připojen k PC. Jednotka nemůže být použita jako úschovné zařízení. Požadavky na hudební soubory MP3/ WMA Kompatibilita tohoto přehrávače se soubory MP3/ WMA je omezena následovně : yy Vzorkovací frekvence : 32 - 48 kHz (MP3), 32 - 48kHz (WMA) yy Datový tok : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 320 kbps (WMA) yy Maximální počet souborů: Méně než 999 yy Přípona souboru : “.mp3”/ “.wma” yy Formát souboru na CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET oporučujeme používat program Easy-CD yy D Creator, který vytváří systém souborů ISO 9660. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 6 2012-03-22 7:22:10 Začínáme Dálkové ovládání • • • • • • a • • • • • • MENU/REPEAT : POWER : Vypíná a zapíná zařízení. -- Poslouchejte své nahrávky znovu a znovu. EQ : Můžete navolit optimální zvuk. OPEN/CLOSE : Otevře nebo zavře nosič disku. • • • • • • b • • • • • • PRESET/FOLDER W/S : TUN. -/+ : Naladí požadovanou radiostanici. Cc/vV (Přeskočit/ hledat) : -- Rychlé přetáčení dozadu nebo dopředu. -- Hledá ve složkách soubory MP3/WMA. Pokud CD/USB obsahuje soubory MP3/WMA, které jsou přehrávány v několika složkách, stiskněte volbu PRESET/FOLDER W/S , kterou chcete přehrávat. -- Vyhledávání části stopy/ souboru. -- Zvolte “navolit číslo” pro rádio stanici. d/M (Přehrávání/Pauza) : Spustí nebo pozastaví přehrávání. FUNCTION : Zvolí funkci a vstupní zdroj. • • • • • • d • • • • • • MUTE @ : Vypnutí zvuku. Instalace baterie -- Přesune do předchozí nabídky v režimu IPOD. VOLUME W/S : Nastaví hlasitost reproduktorů. • • • • • • c • • • • • • SLEEP : Nastavit automatické vypnutí systému ve stanoveném čase. (Regulátor světlosti : Okno displeje se ztmaví na polovinu.) INFO : Zobrazí informace o vaší hudbě. Soubor MP3 často obsahuje značku ID3. Značka poskytuje informace o Nadpisu, Umělci, Albu nebo Času. 1 Začínáme ? : Tlačítko není k dispozici pro všechny funkce. 7 Z ENTER : -- Ukončí přehrávání nebo nahrávání. -- Vybere položku v režimu IPOD. CLOCK : Pro nastavení hodin a kontrolu času. TIMER : S funkcí TIMER (časovač), můžete vypnout nebo zapnout přehrávání CD a příjem TUNERU v požadovaném čase. SET/RDS : -- Potvrdí nastavení. -- RDS (Radio Data System). (Viz strana 14) PTY : Vyhledá rádio stanice podle typu rádia. PROGRAM/MEMO : -- Ukládá stanice rádií. Odstraňte kryt baterie na zadní části dálkového ovládání a vložte jednu (velikost AAA) baterii tak, aby odpovídala polarita 4 a5. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 7 -- Vytváří seznam skladeb, které chcete poslouchat. X REC : Přímý záznam USB. 2012-03-22 7:22:11 8 Začínáme Přední panel 1 Začínáme a IPOD DOCKING SYSTEM f Okno displeje b Čidlo dálkového ovládání g Podavač disku c 1 (Napájení Zap./Vyp.) h R (Otevřít/Zavřít) Otevře nebo zavře nosič disku. d F Zvolí funkci a vstupní zdroj. i VOL. +/- T Spustí nebo pozastaví přehrávání. I Ukončí přehrávání nebo nahrávání. TUN. -/+ Naladí požadovanou radiostanici. Y/U (Přeskočit/hledat) e USB Port Po připojení USB zařízení lze přehrávat nebo ukládat zvukové soubory. PORT. IN PHONES CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 8 2012-03-22 7:22:11 Začínáme 9 Zadní panel 1 Začínáme a FM ANTENNA b Konektory reproduktoru (L/R) c Síťový kabel CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 9 2012-03-22 7:22:11 Připojení 10 Připojení reproduktorů Připojte reproduktory k zařízení Připojte konektor na reproduktorovém kabelu k terminálu reproduktoru. 2 Připojení Každý reproduktorový konektor je barevně označen. Použijte konektor stejné barvy, odpovídající terminálu reproduktoru. Při připojování konektoru k terminálu reproduktoru zatlačte konektor, dokud zcela nezapadne. Volitelné zapojení vybavení Připojení USB Připojte paměťové zařízení USB (nebo MP3 přehrávač atd.) k portu USB na čelní straně přístroje. ,,Poznámka yy Vyjmutí zařízení USB z jednotky : 1. Zvolte jinou funkci/režim nebo stiskněte tlačítko Z ENTER na dálkovém ovladači nebo dvakrát za sebou tlačítko I na přístroji. 2. Vyjmutí zařízení USB z jednotky. >>POZOR Reproduktory obsahují magnetické části, takže na televizi nebo na monitoru počítače může dojít k deformaci barev. Používejte reproduktory ve vzdálenosti od obrazovky televize nebo od monitoru počítače. Barva Reproduktor Pozice Bílá Přední Přední levý Ćervená Přední Přední pravý CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 10 yy Svůj iPod/iPhone můžete nabít pouze přes USB port. Instrukce pro poslech hudby z Vašeho iPod/iPhoneu naleznete na straně 17. 2012-03-22 7:22:11 Připojení Připojení PORT. IN Připojení sluchátek Propojte výstup (sluchátka nebo kabel) přenosného přístroje (MP3 nebo PMP atd.) s konektorem vstupního portu PORT. IN. Pro soukromý poslech připojte pár stereofonních sluchátek ( 3,5 mm zástrčka telefonu) do konektoru PHONES jack na přístroji. 11 2 Připojení ,,Poznámka Z reproduktorů není slyšet žádný zvuk, jeli zástrčka sluchátek připojena do konektoru PHONES jack. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 11 2012-03-22 7:22:12 3 Ovládání 12 Ovládání Základní činnosti CD/ USB Provoz 1. Vložte disk stisknutím tlačítka OPEN/CLOSE na dálkovém ovladači nebo tlačítka R na přístroji. Nebo připojte USB zařízení k USB portu. 2. Zvolte funkci CD nebo USB tlačítkem FUNCTION na dálkovém ovladači nebo tlačítkem F na jednotce. 3 3. Vyberte stopu/soubor, který chcete přehrát stisknutím tlačítka Cc/vV na dálkovém ovladači nebo tlačítka Y/U na přístroji. Ovládání Pro Stop Přehrávání Pauza Stiskněte na dálkovém ovládání Opakované opakovaně tlačítko MENU/REPEAT, nebo displej se změní v následujícím pořadí, náhodné RPT1 -> RPT DIR (Pouze MP3/ WMA) -> přehrávání RPT ALL -> RANDOM -> OFF Výběr složky 1. Tiskněte opakovaně tlačítko PRESET/FOLDER W/S na dálkovém ovladači, dokud se neobjeví požadovaná složka. 2. Pro přehrání stiskněte tlačítko d/M na dálkovém ovladači nebo tlačítko T na přístroji. Začne přehrávání prvního souboru ze složky. Proveďte toto Stiskněte tlačítko Z na dálkovém ovladači nebo tlačítko I na přístroji. Stiskněte tlačítko d/M na dálkovém ovladači nebo tlačítko T na přístroji. Během přehrávání stiskněte tlačítko d/M na dálkovém ovladači nebo tlačítko T on na přístroji. Stiskněte Y/U na jednotce nebo Cc/vV na dálkovém ovládání a přeskočte stopu/soubor ve stavu zastavení. Během přehrávání stiskněte tlačítko U na přístroji nebo vV na dálkovém ovládání a přejděte na další stopu/soubor. Přechod na další stopu/ Při přehrávání kratším než 2 sekundy stiskněte tlačítko Y soubor na jednotce nebo Cc na dálkovém ovládání a přejděte na předchozí stopu/soubor. Vyhledání části stopy Při přehrávání delším než 3 sekund stiskněte tlačítko Y na přístroji nebo tlačítko Cc na dálkovém ovládání a přejděte na začátek stopy/souboru. Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko Y/U na přístroji nebo tlačítko Cc/vV na dálkovém ovladači a uvolněte jej v okamžiku, kdy chcete začít poslouchat. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 12 2012-03-22 7:22:12 Ovládání Další funkce Ovládání rádia Naprogramované přehrávání Poslech rádia Funkce programu vám poskytuje možnost uložení vašich oblíbených souborů z jakéhokoli disku nebo zařízení USB. 1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém ovládání nebo tlačítko F na přístroji dokud se v okně displeje nezobrazí text FM. Dojde k naladění poslední poslouchané stanice. Program může obsahovat 20 stop/soubory. 1. Vložte CD nebo USB a počkejte na jeho přečtení. 2. Při zastavení stiskněte na dálkovém ovládání PROGRAM/MEMO. 3. Stisknutím tlačítka Cc/vV na dálkovém ovladači nebo Y/U na jednotce k výběru stopu/soubor. 5. Pro přehrání naprogramovaných hudebních stop/souborů stiskněte tlačítko d/M na dálkovém ovladači nebo tlačítko T na přístroji. 6. Pro vymazání vašeho výběru stiskněte dvakrát tlačítko Z na dálkovém ovladači nebo tlačítko I na přístroji. ,,Poznámka 2. Stiskněte a přidržte tlačítko TUN. -/+ přibližně na dvě vteřiny, dokud se údaj kmitočtu nezačne měnit, poté jej uvolněte. Prohledávání se zastaví po nalazení stanice. Nebo 3 Stiskněte opakovaně TUN. -/+. 3. Upravte hlasitost opakovaným stisknutím tlačítka VOL+/- na přístroji nebo tlačítka VOLUME W/S na dálkovém ovládání. Ovládání 4. Opětovným stisknutím tlačítka PROGRAM/ MEMO skladbu uložte a přejděte na další skladbu. 13 Zlepšení nekvalitního FM příjmu Stiskněte tlačítko d/M na dálkovém ovladači. Toto má za následek změnu volby kanálů ze sterea na mono a obvykle zlepšení příjmu. Programy se také vymažou pokud disk nebo USB zařízení je vyjmuto, jednotka vypnuta nebo funkce jsou přepnuty na další. Zobrazení informace o souboru (ID3 TAG) V průběhu přehrávání MP3 obsahujících informace o souboru, můžete tyto informace zobrazit stiskem tlačítka INFO. Dočasné vypnutí zvuku Stiskněte tlačítko [email protected] na dálkovém ovládání a použijte funkci mute přístroje. Na přístroji lze použít funkci mute například při telefonním hovoru, symbol režimu mute “q” se zobrazí v okně zobrazení. Chcete-li jej zrušit, znovu stiskněte tlačítko [email protected] na dálkovém ovládání nebo změňte úroveň hlasitosti. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 13 2012-03-22 7:22:12 14 Ovládání Přednastavení rádiových stanic Můžete přednastavit 50 stanic pro FM. Než zahájíte ladění stanic, ujistěte se, že je hlasitost nastavena na nízkou úroveň. 1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém ovladači nebo tlačítko F na přístroji, dokud se nezobrazí nápis FM v okně displeje. 2. Zvolte požadovanou frekvenci stiskem TUN. -/+. 3. Stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMORY. V okně displeje bude blikat číslo předvolby. 4. Stiskněte PRESET/FOLDER W/S pro volbu předvoleného počtu čísel, které si přejete. 3 Prohlížení informací o radiostanici FM tuner je vybavený systémem RDS (Radio Data System) (Systém údajů o stanici), který zobrazuje informace o aktuální rozhlasové stanici. Stiskněte opakovaně RDS pro zobrazení všech možností typů informací : PS (Programme Service Name) (Název stanice) Název stanice se zobrazí na displeji. Ovládání PTY (Programme Type Recognition) (Rozpoznání typu programu) Název typu programu (např. Jazz nebo Zprávy) se zobrazí na displeji. RT (Radio Text) (Radiotext) Textová zpráva obsahující speciální informace z vysílání stanice. Text může běžet po displeji. CT ( Time controlled by the channel) (Čas řízený stanicí) Zobrazuje datum a čas, který vysílá a řídí radiostanice. 5. Stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMO. Stanice se uloží. 6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic. 7. Pro poslech dané stanice stiskněte PRESET/FOLDER W/S. Vymazání všech uložených stanic 1. Stiskněte a držte PROGRAM/MEMO po dobu dvou sekund. Na displeji přístroje bude blikat nápis “CLEAR” (Odstranit vše). 2. Stiskněte PROGRAM/MEMO a vymažete všechny uložené rozhlasové stanice. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 14 Můžete vyhledat rádio stanice podle typu programu stisknutím tlačítka RDS. Displej zobrazí poslední používané PTY. Stiskněte jednou nebo vícekrát tlačítko PTY pro zvolení Vámi preferovaného typu programu. Stiskněte a podržte tlačítko C/V Tuner začne vyhledávat automaticky. Hledání se zastaví, když je stanice nalezena. 2012-03-22 7:22:12 Ovládání Nastavení zvuku Nastavení režimu surround Systém má číselné údaje přednastavené na okolní zvukové pole. Pomocí EQ můžete vybírat požadovaný režim zvuku. Zobrazené položky ekvalizéru se mohou lišit v závislosti na zvukových zdrojích a efektech. NA DISPLEJI AUTO EQ BASS BLAST BYPASS Nastaví ekvalizér do režimu, který je nejpodobnější žánru uvedenému v ID3 tagu hudebního souboru MP3. Tento program propůjčuje zvuku entuziastickou atmosféru, která vám dává pocit, že jste na skutečném rockovém, popovém nebo klasickém koncertě. Nastavení hodin 1. Zapněte jednotku. 2. Podržte tlačítko CLOCK alespoň na 2 sekundy. 3. Stisknutím tlačítka Cc/vV. vyberte režim alarmu. - AM 12:00 (pro zobrazení dopoledního a odpoledního času) nebo 0:00 (pro 24 hodinové zobrazení). 4. Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko SET. 5. Stisknutím tlačítka Cc/vV. zvolte počet hodin. 6. Stiskněte tlačítko SET. 7. Stisknutím tlačítka Cc/vV. zvolte počet minut. 8. Stiskněte tlačítko SET. 3 Ovládání POP CLASSIC ROCK Popis 15 V průběhu přehrávání zesiluje efekty výšek, basů a efekt surround soundu. Můžete si vychutnávat zvuk bez efektů ekvalizéru. ,,Poznámka Po změně vstupu může být nutné provést reset prostorového zvuku, někdy je toto nutné provést i po změně zvukové stopy. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 15 2012-03-22 7:22:12 16 Ovládání Nastavení upozornění Nastavení časovače Přístroj lze používat jako hodiny s budíkem. Před nastavením alarmu je nutné nastavit hodiny. Opakovaným tisknutím tlačítka SLEEP lze nastavit požadovanou dobu, a to mezi 10 a 180 minutami. Po uplynutí nastavené doby se jednotka vypne. 1. Zapněte jednotku. 2. Stiskněte tlačítko TIMER. Všechny funkce blikají. 3. Zobrazí-li se funkce, kterou chcete být buzeni, stiskněte tlačítko SET. 4. Zobrazí se nápis „ON TIME“ (čas zapnutí). Toto je požadovaný čas, kdy se má přístroj zapnout. Stisknutím tlačítka Cc/vV změňte počet hodin a minut a volbu uložte stisknutím tlačítka SET. 3 5. Zobrazí se nápis „OFF TIME“ (čas vypnutí). Toto je požadovaný čas, kdy se má přístroj vypnout. Ovládání 6. Stisknutím tlačítka Cc/vV. změňte počet hodin a minut a volbu potvrďte stisknutím tlačítka SET. 7. Stisknutím tlačítka Cc/vV upravte požadovanou hlasitost a volbu potvrďte stisknutím tlačítka SET. Pro zrušení funkce spánek, stiskněte opakovaně tlačítko SLEEP dokud se neobjeví “SLEEP 10”, poté ještě jednou stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se nezobrazí “SLEEP 10”. ,,Poznámka yy Můžete zkontrolovat zbývající čas před tím, než se jednotka vypne. yy Stiskněte tlačítko SLEEP (Spánek). Na okně displeje se zobrazí zbývající část. Osvětlení displeje (DIMMER) Jednou stiskněte tlačítko SLEEP. LED dioda na přední straně panelu je vypnutá a okno displeje se o polovinu ztmaví. Pro zrušení tiskněte opakovaně tlačítko SLEEP pro zvýšení jasu. ,,Poznámka yy Nastavíte-li hodiny a budík, můžete čas zkontrolovat stisknutím tlačítka CLOCK nebo budík stisknutím tlačítka TIMER i v případě, že je přístroj vypnutý. yy Je-li budík již nastaven, jedním stisknutím tlačítka TIMER budík zrušte. Chcete-li budík aktivovat, stiskněte znovu tlačítko TIMER. yy Jsou-li již hodiny nebo budík nastaveny, stiskněte a přidržte tlačítko CLOCK nebo tlačítko TIMER po dobu alespoň 2 sekund a restartujte hodiny nebo budík. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 16 2012-03-22 7:22:12 Ovládání Dodatečné ovládání Pro 17 Do this ON UNIT ON REMOTE Pozastavení nebo restart T d/M V tomto režimu budete moci poslouchat hudbu z iPod/iPhoneu. Bližší informace o iPod/iPhoneu naleznete v uživatelské příručce zařízení iPod/ iPhone. Přeskočení Y/U Cc/vV Vyhledávání Stiskněte a podržte tlačítko Y/U Stiskněte a podržte tlačítko Cc/vV Přechod k předešlé nabídce. - REPEAT (MENU) Přechod na požadovanou položku - PRESET. FOLDER W/S Vyberte položku I Z ENTER 1. Důkladně připojte iPod/iPhone . Výš iPod/ iPhone se automaticky zapne a spustí nabíjení. 3 Ovládání Přehrávání ze zařízení iPod/ iPhone Kompatibilní iPod/iPhone Doporučujeme nainstalovat nejnovější verzi softwaru. Přístroj podporuje následující modely. yy iPod touch 1 G, 2 G, 3 G, 4 G yy iPod classic 2. Zapněte přístroj. 3. Pro výběr funkce iPod stiskněte tlačítko F na přístroji nebo tlačítko FUNCTION na dálkovém ovladači. Váš iPod/iPhone můžete ovládat pomocí jeho displeje přes dodaný dálkový ovladač a také přes ovládání iPod/iPhoneu. yy iPod with video yy iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G yy iPod mini yy iPod with click wheel yy iPhone 4S yy iPhone 4 yy iPhone 3GS yy iPhone 3G V závislosti na verzi softwaru vašeho iPod/iPhone u nemusí fungovat ovládání iPod/iPhoneu z přehrávače. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 17 2012-03-22 7:22:12 18 Ovládání ,,Poznámka yy Přístroj iPod/iPhone lze nabíjet i když je vypnutý. yy Zobrazí-li přístroj chybové hlášení, řiďte se uvedenými pokyny. Chybové hlášení “ERROR”. - Váš iPod/iPhone není řádně připojen. - Přístroj identifikoval váš iPod/iPhone jako neznámé zařízení. - Váš iPod/iPhone má téměř vybitou baterii. / Je nutné baterii dobít. / Jsou-li baterie vašeho iPod/iPhone u téměř vybité, může nabíjení trvat déle. 3 yy Je-li připojen iPod/iPhone, není dostupná funkce nahrávání. Ovládání yy V závislosti na verzi softwaru iPod/iPhone u jej nemusí být možné prostřednictvím přístroje ovládat. Doporučujeme nainstalovat nejnovější verzi softwaru. yy Chcete-li použít aplikaci, uskutečnit hovor nebo poslat či přijmout SMS zprávu atd. prostřednictvím iPodu touch nebo iPhonu, odpojte jej nejdříve od přístroje. yy Pokud při používání iPod/iPhone u narazíte na problém, navštivte stránku www.apple. com/support. Poslech hudby z přenosného zařízení Jednotka může přehrávat hudbu z mnoha typů externích zařízení. (Viz strana 11) 1. Připojte přenosné zařízení ke konektoru PORT. IN na jednotce. 2. Stiskem tlačítka 1 (POWER) zapněte zařízení. 3. Stisknutím tlačítka F na přístroji nebo tlačítka FUNCTION na dálkovém ovladači zvolte funkci PORTABLE. 4. Zapněte externí zařízení a spusťte přehrávání. Nahrávání na USB 1. Připojte USB k jednotce. 2. Stisknutím tlačítka F na přístroji nebo tlačítka FUNCTION na dálkovém ovladači zvolte jednu z funkcí. Záznam jedné stopy - Po přehrání zvoleného souboru jej lze uložit na USB zařízení. Záznam všech stop - Po zastavení lze uložit na USB zařízení. Zápis seznamu programu - Po přechodu na naprogramovaný seznam jej můžete nahrát na USB. (Viz strana 13) 3. Stisknutím tlačítka REC X na dálkovém ovladači spusťte záznam. 4. Pro zastavení nahrávání stiskněte tlačítko Z na dálkovém ovladači nebo tlačítko I na přístroji. Pozastavení nahrávání Stisknutím tlačítka REC X na dálkovém ovladači během záznamu jej pozastavíte. Opětovným stisknutím tohoto tlačítka bude zařízení pokračovat v nahrávání. (Pouze u přenosného rádia) CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 18 2012-03-22 7:22:12 Ovládání Nastavení nahrávací přenosové rychlosti a rychlosti nahrávání 1. Stiskněte tlačítko REC X na dálkovém ovladači na déle než 3 sekundy. 2. Pro volbu přenosové rychlosti použijte tlačítko Y/U na přístroji nebo tlačítko Cc/vV na dálkovém ovladači : 96 kbps -> 128 kbps -> 192 kbps -> 256 kbps 3. Výběr rychlosti záznamu provedete opětovným stisknutím tlačítka REC X na dálkovém ovladači. 4. Pro výběr požadované rychlosti nahrávání stiskněte tlačítko Y/U na přístroji nebo tlačítko Cc/vV na dálkovém ovladači. (Pouze AUDIO CD) X2 SPEED - Teď můžete nahrávat hudební soubor. 5. Nastavení dokončíte stisknutím tlačítka REC X na dálkovém ovladači. 6. Pro zastavení nahrávání stiskněte tlačítko I na přístroji nebo tlačítko Z na dálkovém ovladači. ,,Poznámka ůžete zkontrolovat na obrazovce yy M procentní rychlost zápisu USB v průběhu nahrávání. (Pouze MP3/ WMACD). yy V průběhu zápisu MP3/WMA není žádný zvuk. yy Při zastavení zápisu v průběhu přehrávání byl soubor do této doby nahrán a uložen. (Kromě souborů MP3/WMA) yy V průběhu nahrávání na USB neodpojujte zařízení USB. Může to způsobit vytvoření neúplného souboru a může se stát, že jej nebude možné odstranit z počítače. yy Pokud zápis na USB nepracuje, zobrazí se na obrazovce zprávy jako “NO USB”, “ERROR”, “FULL” nebo “NO REC” yy Přístroj pro čtečku paměťových karet nebo externí HDD nemůže být použit pro zápis na USB. 3 Ovládání X1 SPEED - Při procesu nahrávání můžete poslouchat hudbu. 19 yy Pokud nahráváte po dlouhou dobu, soubor je nahráván rychlostí 512 Mbyte. yy Nelze nahrát více než 999 souborů. yy Bude uloženo následovně. AUDIO CD MP3/ WMA další zdroje* * : TUNER, PORTABLE a podobně. Neoprávněné pořizování kopií chráněných materiálů, například počítačových programů, souborů, vysílání a zvukových nahrávek, může znamenat porušení autorských práv a může také být trestným činem. Tento přístroj nesmí být k těmto účelům využíván. Buďte zodpovědní Respektujte autorská práva CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 19 2012-03-22 7:22:13 4 Odstraňování problémů 20 Odstraňování problémů Odstraňování problémů PROBLÉM PŘÍČINA & ODSTRANĚNÍ yy Zástrčka není zapojena. Zapojte do zásuvky. Nenapájeno. yy Zkontrolujte, zda není výpadek elektřiny. Zkuste použít jiný elektrický spotřebič. yy Zkontrolujte, zda jste zvolili správnou funkci. Stiskněte FUNCTION a zkontrolujte vybrané. Není zvuk. yy Kabely reproduktorů nejsou správně připojeny. Připojte je správně. yy Hlasitost je nastavena na minimum. Pro upravení hlasitosti použijte ovladač hlasitosti. yy Je vložen nepřehrávatelný disk. Vložte přehrávatelný disk. 4 Jednotka nespustí přehrávání. yy Není vložen disk. Vložte disk. yy Disk je znečištěn. Očistěte disk. (Viz strana 21) Odstraňování problémů yy Disk je umístěn obráceně. Disk vložte označenou nebo potištěnou stranou směrem nahoru. yy Anténa je ve špatné poloze nebo je špatně připojena. Upravte pozici. yy Síla signálu rádio stanice je příliš slabá. Nalaďte stanici ručně. Radiostanice nemohou yy Nebyly přednastaveny žádné stanice nebo přednastavené stanice být řádně naladěny. byly vymazány (pokud ladíte prohledáváním přednastavených stanic). Přednastavení některých rádiových stanic, viz strana 14 pro více informací. yy Dálkový ovladač není namířen na čidlo dálkového ovládání na přístroji. Namiřte dálkový ovladač na čidlo dálkového ovládání na přístroji. Dálkové ovládání nepracuje správně. yy Dálkové ovládání je příliš daleko od jednotky. Používejte dálkové ovládání v rozmezí 16 stop (5 m). yy Mezi dálkovým ovladačem a jednotce je překážka. Odstraňte překážku. yy Baterie v dálkovém ovládání jsou vybité. Vyměňte baterie za nové. iPod/iPhone nefunguje. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 20 yy Zkontrolujte, zda je přehrávač správně zapojen do přístroje. Připojte jej k přístroji správně. 2012-03-22 7:22:13 5 Příloha Příloha Obchodní známky a licence 21 Aby byl přehrávač LG schopen přehrávat přepisovatelné disky, je třeba nastavit možnost formátování disku na [Mastered]. Když je tato možnost nastavena na Live File System, nelze disk použít na přehrávačích LG. (Mastered / Live File System: Systém formátu disku pro Windows Vista) Označení „Made for iPod“ (Vyrobeno pro iPod), resp. „Made for iPhone“ (Vyrobeno pro iPhone) znamená, že dané elektronické příslušenství bylo speciálně navrženo pro připojení k iPodu, resp. iPhonu a bylo certifikováno výrobcem na splnění provozních požadavků společnosti Apple. Společnost Apple neodpovídá za provozní vlastnosti tohoto zařízení nebo jeho vyhovění bezpečnostním a zákonným předpisům. Pamatujte na to, že používání tohoto příslušenství společně se iPodem a iPhonem může narušit kvalitu bezdrátového připojení. 5 Příloha CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 21 2012-03-22 7:22:13 22 Příloha Specifikace Obecně Zdroj napájení 200 - 240 V, 50 / 60Hz Spotřeba energie 35 W Rozměry 2,3 kg Vnější rozměry (Š x V x H) 230 x 125 x 243 mm Provozní podmínky Teplota 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) Pracovní vlhkost 5 % - 85 % Tuner FM rozsah ladění 87,5 – 108,0 MHz nebo 87,50 – 108,00 MHz Zesilovač Výstupní výkon 30 W + 30 W CD Frekvenční přenos 40 Hz - 20 kHz Odstup signál šum 70 dB 5 Dynamický rozsah 55 dB Příloha USB Verze USB Napájení sběrnice USB 2,0 nebo USB 1,1 DC 5 V 0 500 mA iPod/iPhone DC 5 V 0 1 A Reproduktory Typ 2 Způsoby 2 reproduktory Impedance 6Ω Jmenovitý vstupní výkon 30 W Max. vstupní výkon 60 W Čisté rozměry (Š x V x H) 150 x 251 x 170 mm Čistá hmotnost (1EA) 1,56 kg yy Design a specifikace podléhají změně bez předcházejícího upozornění. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 22 2012-03-22 7:22:13 Příloha 23 Údržba Zacházení s jednotkou Poznámky k disku Zacházení s disky Nedotýkejte se přehrávatelné strany disku. Při přepravě jednotky Uložení disků Uchovejte prosím originální přerpavní krabici a obalový materiál. Pokud potřebujete přepravit jednotku pro maximální ochranu opět zabalte jednotku tak, jak byla originálně zabalena ve výrobně. Po přehrávání uložte disk zpět do obalu. Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla a nikdy jej nenechávejte v zaparkovaném autě vystaveném přímému slunečnímu záření. Uchovávejte vnější povrchy čistý Čištění disků Nepoužívejte prchavých kapalin jako je insekticidní sprej u jednotky. Nepoužívejte silných rozpouštědel jako je alkohol, benzen, ředidlo, komerčně dostupné čističe nebo antistatický sprej určený na starší vinylové desky. Otírání pod silným tlakem může poškodit povrch. Nenechávejte gumové nebo plastové výrobky v blízkosti jednotky po dlouhou dobu. Čištění jednotky Pro čištění přehrávače použijte měkký, suchý hadřík. Pokud jsou povrchy silně znečištěné, použijte měkký hadřík jemně namočený v jemném čisticím roztoku. Nepoužívejte silných rozpoouštědel jako je alkohol, benzen nebo ředidel, protože ty mohou poškodit povrch jednotky. 5 Příloha Údržba jednotky Jednotka je hi-tech, přesné zařízení. Pokud optické snímací čočky a části hnacího kotouče jsou znečištěné nebo poškrábané, kvalita obrazu může být zhoršena. Pro bližší informace se prosím obraťte na nejbližší autorizované servisní středisko. CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 23 2012-03-22 7:22:13 CM2521_DP_AHUNLLK_CZE.indd 24 2012-03-22 7:22:13
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement