UPUTSTVO ZA RUKOVANJE Cinema 3D Sound Bluray™ kućni bioskop Pre nego što pustite vaš set u rad, dobro pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za ubuduće. BH9520T (BH9520T, S92T1-S/C/W) P/NO : SAC35376105 2 Prvi koraci Informacije o bezbednosti 1 Prvi koraci OPREZ NE OTVARAJTE, RIZIK OD STRUJNOG UDARA OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU) OVOG UREĐAJA. UNUTRA NEMA DELOVA KOJE SAM KORISNIK MOŽE DA POPRAVLJA. ZA POPRAVKE SE OBRATITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. Simbol munje unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog neizolovanog napona unutar proizvoda koji može biti dovoljan pokazatelj za određeni rizik od strujnog udara. Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na važne instrukcije o radu i održavanju (servisu) koje se mogu naći u uputstvu koje prati uređaj. UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI VLAGI. UPOZORENJE: Nemojte da postavljate ovaj uređaj u zatvorene prostore kao što je na primer orman ili nešto slično. OPREZ: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju. Instalirajte prema uputstvima datim od strane proizvođača. Slotovi i otvori na kućištu postoje zbog ventilacije da bi se omogućio pouzdani rad uređaja i da bi se zaštitio od pregrevanja. Otvori ne treba nikada da se blokiraju postavljanjem uređaja na krevet, kauč, tepih ili ostale slične površine. Uređaj ne treba da se stavlja u ormane ili ugradne police sve dok se ne obezbedi pravilna ventilacija ili dok se ne ispune svi zahtevi prema instrukcijama proizvođača. OPREZ: KLASA 1M VIDLJIVO I NEVIDLJIVO LASERSKO ZRAČENJE KADA JE OTVORENO. NEMOJTE GLEDATI DIREKTNO OPTIČKIM INSTRUMENTIMA. Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa performansama drugačijim od onih koje su ovde opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja radijaciji. UPOZORENJE koje se odnosi na električni kabl Za većinu uređaja se preporučuje da se povežu prema električnom kolu koje im je namenjeno; Tj. jedna utičnica treba da napaja samo taj uređaj i da nema dodatnih priključaka ili kola koja se granaju. Da biste bili sigurni u vezi ovoga, proverite na strani sa specifikacijama u ovom uputstvu za rukovanje. Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene, rasklimane ili oštećene utičnice, produžni nastavci, iskrzani električni kablovi, oštećene ili naprsle izolacije i slična oštećenja su opasni. Bilo koje od ovih stanja može dovesti do električnog udara ili požara. Zato povremeno proverite kabl vašeg uređaja, i ako njegov izgled ukazuje na oštećenje ili popuštanje u smislu kvaliteta, isključite ga, i nemojte koristiti uređaj, a kabli neka vam zameni ovlašćeni serviser. Zaštitite električni kabl od fizičkog ili mehaničkog lošeg postupanja sa njim, kao što su: uvrtanje, uvijanje, priklještenje, zatvaranje vrata preko njega ili gaženja po njemu. Obratite posebnu pažnju na priključke, utičnice na zidu i mesto gde kabl izlazi iz uređaja. Da biste isključili uređaj sa napajanja, izvucite utikač iz utičnice. Kada instalirate uređaj, obezbedite da je priključak lako dostupan. Prvi koraci Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili akumulatorom. OPREZ: Aparat ne treba da je izložen vodi (kapanju ili prskanju), a ne treba ni da se na njega stavljaju predmeti koji sadrže tečnosti kao što su napr. vaze. Odlaganje starog uređaja 1. Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu znači da se na njega odnosi Direktiva Evropske Unije 2002/96/EC. 2. Sve električne i elektronske uređaje treba odložiti odvojeno od opšteg gradskog otpada, i to preko namenskih tačaka za prikupljanje, ustanovljenih od strane vlade ili lokalne uprave. 3. Pravilno odlaganje starog uređaja pomoći će u sprečavanju potencijalnog negativnog uticaja na životnu sredinu i zdravlje ljudi. 4. Dodatne informacije o odlaganju starog uređaja zatražite od gradske uprave, komunalnog preduzeća ili prodavnice u kojoj ste kupili proizvod. Odlaganje baterija/akumulatora 1. Ako je baterija/akumulator označen simbolom precrtane korpe za otpatke, znači da se na bateriju/akumulator odnosi Direktiva Evropske Unije 2006/66/EC. 2. Simbol može biti kombinovan sa hemijskim simbolima za živu (Hg), kadmijum (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmijuma ili 0,004% olova. 3. Sve baterije/akumulatore treba odložiti odvojeno od opšteg gradskog otpada, i to preko namenskih tačaka za prikupljanje, ustanovljenih od strane vlade ili lokalne uprave. 4. Ispravnim odlaganjem starih baterija/ akumulatora sprečavate potencijalne negativne efekte na okolinu, zdravlje životinja i ljudi. 5. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/akumulatora zatražite od gradske uprave, komunalnog preduzeća ili prodavnice u kojoj ste kupili proizvod. 1 Prvi koraci Bezbedan način za odlaganje baterije ili vađenje baterije iz opreme: Izvadite staru bateriju ili celi sklop baterije, i obratno postupajte kada postavljate bateriju. Da biste sprečili zagađenje okoline i eventualnu opasnost po zdravlje ljudi i životinja, odložite stare baterije u odgovarajući kontejner na određenim prihvatnim lokacijama. Nemojte da bacate baterije zajedno sa ostalim otpadom. Preporučuje se da koristite lokalne baterije i akumulatore koji nisu štetni. Baterije ne treba da se izlažu visokim temperaturama, kao što su na primer sunce, vatra ili slično. 3 4 Prvi koraci Napomena Evropske Unije u vezi bežičnih proizvoda 1 Prvi koraci LG ovim deklariše da je ovaj proizvod (tj. da su ovi proizvodi) u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim važnim odredbama direktiva: Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC i 2009/125/EC. Molimo vas da preko sledeće adrese uspostavite kontakt radi kopije deklaracije DoC (Declaration of Conformity - Izjava o usklađenosti proizvoda) Centar za evropske standarde: Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands yy Imajte u vidu da ovo NIJE kontakt telefon korisničke službe. Informacije o korisničkom servisu potražite na garantnom listu ili se obratite prodavcu od kog ste kupili ovaj proizvod. Samo za korišćenje unutra. Izjava o izlaganju RF radijaciji Ovu opremu bi trebalo instalirati i njom upravljati uz održavanje najmanje udaljenosti od 20 cm između predajnika i tela. Napomene o autorskim pravima yy Pošto je AACS (Advanced Access Content System) odobren kao system za zaštitu sistema za Blu-ray format diska, slično korišćenju CSS (Content Scramble System) za DVD format, postoje neka ograničenja za reprodukciju, analogni izlazni signal itd. za sadržaje zaštićene AACS-om. Rad i ograničenja u radu ovog uređaja mogu da se razlikuju zavisno od trenutka kupovine jer ta ograničenja mogu biti usvojena i/ili promenjena od strane AACS nakon proizvodnje ovog proizvoda. yy Pored toga, oznake BD-ROM i BD+se takođe koriste kao sistemi za zaštitu Blu-ray formata diska, što podrazumeva neka ograničenja reprodukcije za sadržaj zaštićen znacima BD-ROM i/ili BD+. Da biste dobili dodatne informacije o AACS, BD-ROM Mark, BD+ ili ovom proizvodu, molimo vas da kontaktirate korisnički servis centar kompanije LG. yy Mnogi BD-ROM/DVD diskovi su kodirani sa zaštitom od kopiranja. Zbog toga, vaš plejer treba da povežete direktno na TV, ne na video rekorder. Ako povežete na video rekorder onda ćete sa diska koji ima zaštitu od kopiranja dobiti izobličenu sliku. yy Ovaj proizvod sadrži tehnologiju zaštite autorskih prava koja je zaštićena američkim patentnim zakonima i drugim pravima zaštite intelektualne svojine. Korišćenje ove tehnologije zaštite autorskih prava mora odobriti kompanija Rovi i odnosi se na kućnu upotrebu i slično ograničeno prikazivanje osim ukoliko je drugačije odobrila kompanija Rovi. Zabranjen je inverzni inženjering ili rasklapanje. yy Pod američkim zakonima autorskog prava i zakonima autorskog prava drugih zemalja, neovlašćeno snimanje, korišćenje, prikaz, distribucija ili ponovno emitovanje TV programa, video kaseta, BD-ROM diskova, DVD diskova, CD diskova i drugog materijala može biti predmet građanske i/ili krivične odgovornosti. Prvi koraci 5 Važna napomena u vezi TV sistema u boji Sistem u boji ovog plejera se razlikuje zavisno od diska koji se pušta. Samo multi sistem TV u boji može da prima sve signale sa izlaza plejera. yy Ako imate PAL TV sistem u boji, onda ćete prilikom puštanja diska snimljenog u NTSC sistemu videti samo izobličene slike. yy Multi sistem TV u boji menja sistem boja automatski prema ulaznim signalima. U slučaju da se kolor sistem ne menja automatski, isključite ga i videćete normalnu sliku na ekranu. yy Čak i kada se sistem snimljen u NTSC kolor sistemu lepo prikazuje na vašem TV-u, može se desiti da se ovo ne snimi korektno na vašem rekorderu. >>Oprez yy Gledanje 3D sadržaja na duže vreme može dovesti do vrtoglavice i zamora. yy Ne preporučuje se da 3D filmove gledaju nejake osobe, deca i trudnice. yy Čvrsto se preporučuje da ako imate glavobolju, zamor ili vrtoglavicu prilikom gledanja trodimenzionalne slike, da zaustavite reprodukciju i odmorite se. 1 Prvi koraci Na primer, kada je na plejeru pušten disk snimljen u NTSC kolor sistemu, slika na izlazu je takođe NTSC signal. 6 Sadržaj Sadržaj 1 Prvi koraci 2 8 8 12 12 12 12 13 14 15 Informacije o bezbednosti Uvod – Diskovi koji se mogu reprodukovati i simboli korišteni u ovom uputstvu – O simbolu “7” – Napomene u vezi kompatibilnosti – Zahtevi fajlova – AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) – DLNA – Određeni zahtevi sistema – Regionalni kodovi – Izbor sistema Daljinski upravljač Prednji panel Zadnji panel 2 Povezivanje 16 17 17 18 18 19 19 Postavljanje sistema Priključivanje zvučnika – Priključivanje zvučnika na plejer Povezivanje na TV aparat – Priključak HDMI – Šta je SIMPLINK? – Funkcija ARC (povratni audio kanal Audio Return Channel) – Video priključak – Postavka rezolucije Priključivanje antene Veze sa spoljašnjim uređajem – Priključak AUX – Priključak PORT. IN – Priključak OPTICAL IN – Priključak HDMI IN 1/2 Povezivanje na vašu kućnu mrežu – Žičana mreža – Setup žičane mreže – Bežična mrežna veza – Setup bežične mreže Povezivanje USB jedinice 9 9 10 11 20 20 21 22 22 22 23 23 24 24 25 26 26 29 29 – Playback sadržaj sa USB jedinice 3 Podešavanje sistema 30 30 31 32 33 34 36 37 37 39 39 Postavke – Početno podešavanje – Podešavanje postavki – Meni [DISPLEJ] – Meni [JEZIK] – Meni [Audio] – Meni [ZAKLJUČATI] – Meni [MREŽA] – Meni [OSTALI] Zvučni efekti Efekat zumiranja zvuka (4.1 CH ili 2.1 CH) 4 Rukovanje 40 40 40 40 Osnovna reprodukcija – Upotreba menija [HOME] – Puštanje diskova – Reprodukcija fajla na disku/USB uređaju – Reprodukcija Blu-ray 3D diskova – Enjoying Uživajte u BD-LIVE sadržaju – Reprodukcija fajla na mrežnom serveru – Wi-Fi Direct™ konekcija – Osnovne operacije za video i audio sadržaj – Osnovne operacije za foto sadržaj – Upotreba menija diska – Obnova reprodukcije – Poslednje upamćena scena Napredna reprodukcija – Obnova reprodukcije – Ponavljanje određenog dela – Prikaz informacija sadržaja – Izmena prikaza liste sadržaja – Izbor fajla titla (prevoda) – Opcije za prikaz slika – Slušanje muzike dok traje projekcija slajdova On-Screen display (Displej na ekranu) – Prikaz informacija o disku na ekranu – Reprodukcija od nekog tačno 41 41 42 42 44 45 45 45 45 46 46 46 46 47 47 48 48 49 49 50 Sadržaj 50 50 50 51 51 51 52 53 54 54 54 56 56 56 56 56 56 56 57 57 58 58 59 59 odabranog vremena – Izbor jezika titla – Da čujete različite audio opcije – Posmatranje iz različitih uglova – Izmena odnosa stranica ekrana – Izmena kodne strane titla – Izmena moda slika Snimanje sa audio diskova Prikaz informacija iz Gracenote Media Database Reprodukcija sa iPod-a – Uživanje u iPod-u na ekranu – Uživanje u režimu IN iPod Radio operacije – Slušanje radija – Memorisanje radio stanica – Brisanje memorisane stanice – Brisanje svih sačuvanih stanica – Poboljšanje lošeg FM prijema – Pogledajte informacije o radio stanici Korišćenje funkcije Premium Korišćenje LG Apps – Prijavljivanje – Upravljanje My Apps Korišćenje Bluetooth tehnologije – Slušanje muzike koja je uskladištena na Bluetooth uređajima 5 Rešavanje problema 61 61 62 63 63 63 63 Rešavanje problema – Opšte – Mreža – Slike – Zvuk – Podrška kupcima – Obaveštenje o softveru otvorenog izvornog koda 7 6 Dodatak 64 Upravljanje televizorom pomoću daljinskog upravljača – Podešavanje daljinskog upravljača da upravlja vašim televizorom Update mrežnog softvera – Notifikacija za update mrež – Update softvera Nero MediaHome 4 Essentials – Sistemski zahtevi – Instalacija softvera Nero Media Home 4 Essentials – Zajedničko korišćenje fajlova i foldera (sharing) Lista kodova regiona Lista kodova jezika Trgovačke marke i licence Specifikacije audio izlaza Specifikacije Održavanje – Rukovanje uređajem – Napomene u vezi diskova Važne informacije koje se odnose na mrežne usluge 64 65 65 65 67 67 68 68 69 70 71 74 75 77 77 77 78 1 2 3 4 5 6 8 Prvi koraci Uvod 1 Prvi koraci Diskovi koji se mogu reprodukovati i simboli korišteni u ovom uputstvu Medij/termin Logotip Simbol Opis yy Diskovi kao što su filmovi, koji se mogu kupiti ili iznajmiti e yy Samo „Blu-ray 3D“ diskovi i „SAMO Blu-ray 3D“ diskovi. yy BD-R/RE diskovi koji su snimljeni u BDAV formatu. Blu-ray y u i r DVD-ROM yy BD-R/RE diskovi koji sadrže fajlove filmova, muzike ili slika. yy ISO 9660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format yy Diskovi kao što su filmovi, koji se mogu kupiti ili iznajmiti. yy Režim filma i samo finalizirani yy Podržava i dvoslojne diskove DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW (12 cm) DVD-RW (VR) (12 cm) Audio CD (12 cm) o Finalizirani AVCHD format y u i yy DVD±R diskovi koji sadrže fajlove filmova, muzike i slika. r VR režim i samo finalizovani t Audio CD y u i CD-R/RW (12 cm) yy ISO 9660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format yy CD-R/RW diskovi koji sadrže fajlove filmova, muzike i slika. yy ISO 9660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format Napomena – , Ukazuje na specijalne napomene i radne karakteristike. Pažnja – > Označava oprez za sprečavanje oštećenja usled nepravilnog korišćenja. Prvi koraci ,,Napomena yy Zavisno od opreme za snimanje ili samih diskova CD-R/RW (ili DVD±R/±RW), neki CD-R/RW diskovi (ili DVD±R/±RW) ne mogu da se koriste na ovom uređaju. yy Može se desiti da BD-R/RE, DVD±R/RW i CD-R/RW diskovi snimljeni na kompjuteru, DVD ili CD rekorderu, ne mogu raditi ako je disk oštećen ili prljav, ili ako ima prljavštine ili kondenzacije na sočivima rekordera. yy Ako disk snimate na kompjuteru, čak i ako je disk snimljen u kompatibilnom formatu, postoje slučajevi u kojima oni ne mogu raditi zbog postavki aplikativnog softvera koji se koristi za snimanje diska. (Proverite sa izdavačem softvera za detaljnije informacije o tome.) yy Ovaj plejer zahteva diskove i snimke koji odgovaraju određenim tehničkim standardima da bi se postigao optimalni kvalitet reprodukcije. yy Prethodno snimani DVD diskovi su automatski postavljeni da zadovolje ove standarde. Ima mnogo različitih vrsta formata diskova na koje može da se snima (uključujući i CD-R diskove koji sadrže MP3 ili WMA fajlove) i oni zahtevaju određene uslove (vidi gore) da bi se obezbedila kompatibilnost u radu. yy Korisnici treba da uzmu u obzir da se zahteva dozvola da bi se preuzimali MP3/ WMA fajlovi i muzika sa interneta. Naša kompanija nema prava da daje takve dozvole. Dozvola treba uvek da se traži od vlasnika tih autorskih prava. yy Morate da postavite opciju formata diska na [Mastered] da biste napravili da diskovi budu kompatibilni sa LG plejerima prilikom formatiranja diskova koji se mogu presnimavati. Ako postavite na Live System, ne možete koristiti LG plejer. (Mastered/Live File System : Sistem formatiranja diska za Windows Vista) O simbolu “7” Tokom rada se na TV-u može pojaviti simbol “7” koji ukazuje na to da neka funkcija koja je objašnjena u ovom uputstvu nije dostupna za taj konkretni medijum. Napomene u vezi kompatibilnosti yy Pošto je BD-ROM novi format, moguće je očekivati i nešto drugačije prilike kod nekih određenih diskova, digitalnih veza i dr. Ako imate neke probleme u vezi kompatibilnosti, molimo vas da kontaktirate ovlašćeni servis centar. yy Ovaj uređaj vam omogućava da uživate u funkcijama poput slike u slici, sekundarnih audio i video paketa itd., sa BD-ROM koji podržava BONUSVIEW (BD-ROM verzija 2 Profil 1 verzija 1.1). Sekundarni video i audio može se reprodukovati sa diska koji je kompatibilan s funkcijom slike u slici. Za metod reprodukcije pogledajte uputstva na disku. yy Prikazivanje sadržaja visoke definicije i konverzija naviše standardnog DVD sadržaja može da zahteva HDCP ulaz ili DVI ulaz koji podržava HDCP na vašem uređaju za prikaz. yy Na nekim BD-ROM i DVD diskovima neke od komandi ili karakteristika mogu biti ograničene. yy Za snimanje određenih informacija u vezi sa diskom možete da koristite USB uređaj, uključujući preuzeti sadržaj sa Interneta. Disk koji koristite kontrolisaće kako se informacije zadržavaju. 1 Prvi koraci yy Zavisno od softvera za snimanje i finalizacije, neki diskovi (CD-R/RW, DVD±R/RW ili BD-R/ RE) ne mogu da rade na ovom uređaju. 9 10 Prvi koraci Zahtevi fajlova Fajlovi filmova 1 Prvi koraci Fajl Lokacija Disk, USB DLNA Fajl Tip Codec format Audio Format Titl “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (bez DRM-a), “.vob”, “.3gp” DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (samo standardna reprodukcija), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3) Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (bez DRM-a) DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (samo standardna reprodukcija), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3) Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Muzički fajlovi Fajl Lokacija Fajl Tip Disk, USB “mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (bez DRM-a), “.flac” unutar 32 - 48 kHz (WMA), unutar 32 - 192 kbps Neki od wav fajlova unutar 16 - 48 kHz (MP3) (WMA), nisu podržani na unutar 32 - 320 kbps ovom plejeru. (MP3) “mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (bez DRM-a) unutar 32 - 48 kHz (WMA), unutar 32 - 192 kbps Neki od wav fajlova unutar 16 - 48 kHz (MP3) (WMA), nisu podržani na unutar 32 - 320 kbps ovom plejeru. (MP3) DLNA Frekvencija uzorkovanja Brzina protoka Napomena Fajlovi slike Fajl Lokacija Disk, USB, DLNA Fajl Tip “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif” Preporuka Dimenzije Manje od 4000 x 3000 x 24 bit/piksel Manje od 3000 x 3000 x 32 bit/piksel Napomena Progresivna i kompresija bez gubitaka fajlova slike nisu podržane. yy Isporučeni DLNA server za Macintosh izdanje ima ograničenja u kompatibilnosti fajlova, kao što su ASF. WMA i WMV. Prvi koraci ,,Napomena yy Naziv fajla je ograničen na 180 znakova. yy Maksimalan broj fajlova/foldera: Manji od 2000 (ukupan broj fajlova i foldera) yy Kompatibilnost fajlova može se razlikovati u zavisnosti od servera. yy Zato što je kompatibilnost DLNA servera testirana u okruženju integrisanog DLNA servera (Nero MediaHome 4 Essentials), zahtevi fajlova i funkcije reprodukcije mogu se razlikovati u zavisnosti od medija servera. yy Zahtevi fajlova na stranici 10 nisu uvek kompatibilni. Određena ograničenja mogu postojati u zavisnosti od osobina fajla i mogućnosti medija servera. yy Puštanje naslovnih video fajlova je jedino dostupno na DLNA media serveru, koji je kreiran preko softvera Nero MediaHome 4 Essentials koji je veoma važan na ovom plejer paketu. yy Fajlovi sa prenosivog medija kao što su USB disk, DVD disk itd. na vašem medija serveru možda neće biti pravilno deljeni. yy Ovaj uređaj ne podržava MP3 fajl sa integrisanom ID3 oznakom. yy Ukupno vreme reprodukcije audio fajla označeno na ekranu može biti netačno za VBR fajlove. yy Fajlovi HD filmova koji se nalaze na CD/DVD-u ili USB 1.0/1.1 možda se neće pravilno reprodukovati. Za reprodukciju fajlova HD filmova preporučuju se Blu-ray disk ili USB 2.0. yy Ovaj plejer podržava H.264/MPEG-4 AVC profil Glavni, visoko, nivo 4.1. Za fajl na višem nivou na ekranu će se pojaviti poruka sa upozorenjem. yy Ovaj plejer ne podržava fajlove snimljene pomoću GMC*1 ili Qpel*2. *1 GMC - Globalna kompenzacija pokreta *2 Qpel - Povećanje preciznosti ,,Napomena yy Datoteka „avi“ koja je kodirana „WMV 9 kodekom“ nije podržana. yy Ovaj uređaj podržava UTF-8 datoteke čak i kada sadrže Unikod prevode. Ovaj uređaj ne podržava čiste Unikod datoteke prevoda. yy U zavisnosti od tipa datoteke ili načina snimanja, reprodukcija možda neće biti moguća. yy Ovaj uređaj ne podržava disk koji je snimljen za više sesija na normalnom računaru. yy Prilikom reprodukcije filma, naziv filma i naziv prevoda se moraju podudarati. yy Ukoliko je video kodek MPEG2 TS ili MPEG2 PS, nije moguća reprodukcija prevoda. yy Ukupno vreme reprodukcije prikazano na ekranu ne mora da bude tačno za sve VBR fajlove. AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) yy Na ovom plejeru se mogu puštati diskovi u AVCHD formatu. Ovi diskovi su normalno snimljeni i koriste se u kamkorderima. yy AVCHD format je digitalni video format visoke definicije za kamere. yy MPEG-4 AVC/H.264 format može da kompresuje slike sa većom efikasnošću nego što to mogu konvencionalni formati za kompresovanje slike. yy Na ovom plejeru se mogu puštati AVCHD diskovi pomoću formata ‘’x.v.Color’’. yy Može se desiti da se neki od diskova u AVCHD formatu ne mogu reprodukovati, zavisno od uslova snimanja. yy Diskovi u AVCHD formatu moraju da se finaliziraju. yy ‘’x.v.Color’’ nudi širi opseg boja od normalnih diskova za DVD kamkordere. 1 Prvi koraci yy U zavisnosti od veličine i broja fajlova, može biti potrebno nekoliko minuta da bi se pročitao sadržaj na mediju. 11 12 1 Prvi koraci DLNA Regionalni kodovi Ovaj plejer je DLNA sertifikovani digitalni medija plejer na kome se mogu prikazivati ili puštati filmovi, slike i muzika sa DLNA kompatibilnih digitalnih medija servera (PC i potrošačka elekronika). Kod ovog uređaja regionalni kod je odštampan sa donje strane. Na ovom uređaju se mogu puštati samo BD-ROM ili DVD diskovi sa oznakom istom kao sa zadnje strane ili sa oznakom “ALL”. Prvi koraci Digital Living Network Alliance (DLNA) je organizacija koja povezuje više industrijskih grana i kompanija potrošačke elektronike, kompjuterske industrije i mobilnih uređaja. Organizacija Digital Living pruža korisnicima mogućnost jednostavnog deljenja digitalnih medija preko kućne mreže. DLNA sertifikacioni logo olakšava pretragu proizvoda koji odgovaraju smernicama DLNA Interoperability Guidelines. Ovaj uređaj je u skladu sa smernicama DLNA Interoperability Guidelines v1.5. Kada se kompjuter koji ima instaliran DLNA softver ili neki drugi drugi DLNA kompatibilan uređaj poveže na ovaj plejer, mogu biti neophodne neke izmene postavki softvera ili nekih drugih uređaja. Molimo vas da u vezi toga pogledate u uputstvu softvera ili uređaja za više informacija. Određeni zahtevi sistema Za high definition video reprodukciju: yy High definition displej koji ima ulazne priključke HDMI. yy BD-ROM diska sa sadržajem visoke definicije (high definition). yy Za neke sadržaje na vašem displeju potrebno je da imate DVI ulaz sa HDMI ili HDCP (kao što se specificira od strane autora). Izbor sistema Pritisnite B (OPEN/CLOSE) nakon umetanja diska i ne uklanjajte disk. Pritisnite i zadržite M (PAUSE) duže od pet sekundi dok je na ekranu prikazano [OPEN]. Prvi koraci 13 Daljinski upravljač • • • • • • a • • • • • • TUNING +/-: Uključuje željenu radio stanicu. FUNCTION: Menja režim unosa. ENTER (b): Potvrda izbora menija. BACK (1): Izlazi iz menija ili se vraća na prethodni ekran. CLEAR: Briše oznaku na meniju pretrage ili broj prilikom postavljanja šifre. TITLE/POP-UP: Prikazuje DVD meni naslova ili pop-up iskačući meni BD-ROM ako postoje. REPEAT (h): Ponavlja željeni odeljak ili redosled. DISC MENU: Pristupa meniju na disku. • • • • • • b • • • • • • • • • • • • d • • • • • • c/v (SCAN): Vrši pretragu unazad ili unapred. Dugmad u boji (R, G, Y, B): - Koristite ih da biste se kretali kroz BD-ROM menije. Ona se takođe koriste za menije [Film], [Slike], [Muzika], [Premium] ili [LG Apps]. - Dugme B: Bira mono/ stereo u FM režimu. C/V (SKIP): Prelazi na sledeće ili prethodno poglavlje / traku / fajl. Z (STOP): Zaustavlja reprodukciju. d (PLAY): Započinje reprodukciju. M (PAUSE): Pauzira reprodukciju. SPEAKER LEVEL: Postavlja nivo jačine zvuka zvučnika po želji. SOUND EFFECT: Bira režim zvučnih efekata. VOL +/-: Podešava jačinu zvuka zvučnika. OPTICAL: Menja režim unosa direktno u optički. Sklonite poklopac baterije sa zadnje strane daljinskog upravljača i ubacite dve R03 baterije (veličine AAA) sa ispravno postavljenim suprotnim polovima 4 i 5. PRESET +/-: Bira program radija. B (OPEN/CLOSE): Izbacite i umetnite disk. Numerisana dugmad 0-9: Služi za izbor numerisane opcije sa menija. Postavljanje baterije Strelice: Izbor neke od opcija iz menija. RDS: Sistem radio podataka. PTY: Prikazuje tip programa RDS-a. PTY SEARCH: Traži tip programa. SUBTITLE: izaberite jezik titla. AUDIO: izaberite audio jezik ili kanal. SLEEP: Postavlja vremenski period nakon koga će se jedinica isključiti. MUTE: Potpuno utišava zvuk jedinice. MUSIC ID: Kada se poveže na mrežu, može da da informaciju o pesmi koja se čuje dok se prikazuje film. • • • • • • c • • • • • • ? : Ovo dugme nije u funkciji. HOME ( ): Prikaz ili izlaz iz menija [Home Menu]. X (REC): Snima audio CD. SOUND ZOOM : Izaberite režim sa efektom Zumiranja zvuka. INFO/MENU (m): Prikaz ili izlazak iz displeja na ekranu (On-Screen Display). Dugmad za kontrolu TV-a: Vidite o tome na strani 64. 1 Prvi koraci 1 (POWER): Uključuje i isključuje plejer (ON/OFF). 14 Prvi koraci Prednji panel 1 Prvi koraci a Otvor za disk >>Pažnja b Displej Mere opreza pri upotrebi dugmadi na dodir c Senzor za daljinsko upravljanje yy Koristite dugmad na dodir čistim i suvim rukama. - U vlažnom okruženju pre upotrebe obrišite vlagu na dugmadima na dodir. d PORT. IN e iPod/iPhone/iPad/USB Port f Dugmad za rad R (OPEN/CLOSE) T (PLAY / PAUSE) I (STOP) F (funkcija) Menja izvor ulaza ili funkciju. VOL. -/+ 1 (POWER) yy Nemojte jako pritiskati dugmad na dodir kako bi funkcionisala. - Ukoliko prejako pritisnete dugmad na dodir, možete oštetiti senzor. yy Da biste pravilno izvršili funkciju, pritisnite željeno dugme. yy Pazite da se na dugmadima na dodir ne nalazi provodni materijal poput metalnog predmeta. Može izazvati kvar. Prvi koraci 15 Zadnji panel 1 Prvi koraci a Kabli za naizmeničnu struju f AUX (L/R) INPUT b Priključci za zvučnike g LAN port c Ventilator h HDMI IN 1/2 d OPTICAL IN i HDMI OUT TO TV e Priključak antene j VIDEO OUT C A G Povezivanje A A A F 16 >>Pažnja Postavljanje sistema E A Sledeća ilustracija prikazuje jedan primer postavljanja sistema. Obratite pažnju na činjenicu A D se ilustracije u ovom uputstvu razlikuju od da stvarne jedinice u cilju boljeg objašnjenja. Za najbolji mogući prostorni zvuk svi zvučnici osim sabvufera treba da se nalaze na istom rastojanju od pozicije slušaoca (A). A B C D E F G 2 Povezivanje B B C CG G A B A A A B G F C A A GB B A A E A A E A E A A D A A E A ABCD E F G levi zvučnik (L)/ A A Prednji BCD EE F G AD E desni zvučnik (D): C F G A A B Prednji E A Postavite prednje zvučnike sa strane monitora ili ekrana i ako je moguće, poravnajte ih sa površinom ekrana. A A B C Centralni D E F zvučnik: G E A Postavite centralni zvučnik iznad ili ispod monitora ili ekrana. zvučnik A A B C D Levi E F G prostornog zvuka (L)/ F Gzvučnik prostornog zvuka (D): A B C D E Desni A Ove zvučnike postavite iza pozicije slušaoca, postavljajući ih delimično okrenute ka unutrašnjoj E strani. B C D E F Sabvufer: G Položaj sabvufera nije ključan jer niski bas zvukovi nisu izrazito usmereni. Bolje je da sabvufer postavite bliže prednjim zvučnicima. Okrenite ga blago prema sredini prostorije da biste smanjili refleksiju od zidova. C D E F G Jedinica yy Postavite centralni zvučnik na bezbedno rastojanje od dohvata dece. U suprotnom, zvučnik može pasti uzrokujući ozledu i/ili materijalnu štetu. yy Zvučnici sadrže magnetne delove tako da se mogu javiti neporavilnosti u bojama na CRT-u TV ekran ili monitor kompjutera. Koristite zvučnike na rastojanju u odnosu na TV ekrana ili monitor kompjutera. yy Pre upotrebe sabvufera, uklonite zaštitni najlon. C A yy Pazite da deca ne stavljaju ruke ili bilo koje druge predmete u *otvor zvučnika. *Otvor zvučnika: Praznina za bogati bas zvuk na kućištu zvučnika (zatvoreni deo). yy Ovaj proizvod je specijalno dizajniran da proizvodi efekat 3D zvuka. Ukoliko povežete druge zvučnike, oni možda neće normalno raditi. Povezivanje 17 Priključivanje zvučnika Priključivanje zvučnika na plejer Boja konektora Zvučnik Pozicija Sivi Zadnji desni Zadnji desni Plavi Zadnji levi Zadnji levi Zelena Centralni Centralni Narandžasta Sabvufer Bilo koja prednja pozicija Crvena Prednji desni Prednji desni Bela Prednji levi Prednji levi 2. Povežite žicu zvučnika na konektor zvučnika. 2 Povezivanje 1. Priključite žice zvučnika na plejer. Svaki konektor zvučnika označen je odgovarajućom bojom. Koristite konektor odgovarajuće boje za odgovarajuće zvučnike. Pri povezivanju žica zvučnika na plejer, priključite konektor tako da klikne. 18 Povezivanje Povezivanje na TV aparat Napravite neku od sledećih veza, zavisno od mogućnosti opreme koju imate. yy HDMI priključak (strane 18) Priključak HDMI Ako imate HDMI TV ili monitor, onda ga možete povezati na ovaj plejer korišćenjem HDMI kabla. (tip A, HDMI™ kabl za velike brzine sa eternetom). Povežite HDMI OUT džek na plejeru sa HDMI džekom na HDMI kompatibilnom televizoru ili monitoru. yy Video priključak (strana 20) 2 ,,Napomena Povezivanje yy Zavisno od televizora koji koristite i druge opreme koju želite da povežete, postoje različiti načini da povežete plejer. Koristite samo one priključke koji su opisani u ovom uputstvu. Zadnja strana uređaja yy Ako je potrebno, pogledajte uputstva i za TV, stereo sistem ili neki drugi uređaj da biste ostvarili najbolju konekciju. yy Proverite da li je plejer direktno priključen na televizor. Podesite televizor na odgovarajući kanal video ulaza. TV HDMI kabl yy Ne povezujte plejer preko video rekordera. Slika može biti izobličena zbog sistema za zaštitu od kopiranja. Postavite izvor televizije na HDMI (pogledajte o tome u uputstvu za televizor). Dodatne informacije o HDMI yy Kada povezujete uređaj koji je kompatibilan sa HDMI ili DVI povedite računa o sledećem: -- Prvo isključite HDMI/DVI uređaj i ovaj plejer. Zatim, uključite HDMI/DVI uređaj i ostavite ga tako oko 30 sekundi, pa onda uključite i plejer. -- Proverite da li je video ulaz povezanog uređaja postavljen ispravno. -- Proverite da li je povezani uređaj kompatibilan sa 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i ili 1920x1080p video ulazima. yy Neće svi HDMI ili DVI uređaji koji su kompatibilni sa HDCP raditi sa ovim plejerom. -- Slika se neće lepo prikazati kod uređaja koji nije na HDCP principu. Povezivanje ,,Napomena yy Ako priključeni HDMI uređaj ne podržava audio izlaz plejera, onda se može desiti da audio zvuk HDMI uređaja bude izobličen ili da uopšte nema zvuka na izlazu yy Kada koristite HDMI priključak, možete menjati rezoluciju za HDMI izlaz. (Pogledajte o tome u odeljku ‘’Postavka rezolucije’’ na strani 20.) yy Izmena rezolucije kada je veza već uspostavljena može dovesti do problema u radu. Da biste rešili problem, isključite plejer i ponovo ga uključite. yy Kada HDMI konekcija sa HDCP nije potvrđena, onda se TV ekran zatamnjuje. U tom slučaju, proverite HDMI vezu ili isključite HDMI kabli. yy Ako ima smetnji ili linija na ekranu, proverite HDMI kabl (dužina je obično ograničena na 4.5 m) Šta je SIMPLINK? Neke od funkcija ovog uređaja mogu da se kontrolišu pomoću daljinskog upravljača televizora kada su ovaj uređaj i LG TV sa SIMPLINK funkcijom povezani preko HDMI priključka. Funkcije koje se mogu kontrolisati pomoću daljinskog upravljača LG televizora su: Play, Pause, Scan, Skip, Stop, Power Off, itd. Pogledajte u uputstvu za rukovanje vašeg televizora za detalje o SIMPLINK funkciji. LG TV sa SIMPLINK funkcijom ima logo kao što je prikazano gore. ,,Napomena Zavisno od vrste diska ili statusa reprodukcije, može se desiti da se neke od SIMPLINK operacija razlikuju od onoga što vam treba ili da uopšte ne rade. Funkcija ARC (povratni audio kanal - Audio Return Channel) Funkcija ARC omogućava televizorima sa opcijom HDMI da šalju audio zapise na HDMI izlaz (OUT) ovog plejera. Za korišćenje ove funkcije: -- Vaš televizor mora da podržava funkcije HDMICEC i ARC, i HDMI-CEC i ARC moraju da budu podešeni na Uključeno (On). -- Metod podešavanja funkcija HDMI-CEC i ARC može se razlikovati u zavisnosti od televizora. Detalje o funkciji ARC pogledajte u uputstvu za upotrebu televizora. -- Morate koristiti HDMI kabl (tip A, HDMI™ kabl za velike brzine sa eternetom). -- Morate se povezati sa HDMI ulazom (IN) koji podržava funkciju ARC pomoću HDMI izlaza (OUT) na ovom plejeru. -- Samo jedan kućni bioskop možete povezati na televizor koji podržava funkciju ARC. 2 Povezivanje yy Odaberite tip video izlaza sa HDMI OUT priključka preko opcije [HDMI postavka boja] na meniju [Podešavanje] (vidite stranu 33). 19 20 Povezivanje Video priključak Postavka rezolucije Povežite VIDEO OUT džek plejera sa video ulaznim džekom na TV-u pomoću video kabla. Možete čuti zvuk preko zvučnika sistema. Plejer ima nekoliko izlaznih rezolucija za HDMI OUT priključke. Rezoluciju možete da menjate na meniju [Podešavanje]. 1. Pritisnite HOME ( ). Zadnja strana uređaja 2 2. Koristite A/D da biste selektovali [Podešavanje] i pritisnite ENTER (b). Pojavljuje se meni [Podešavanje]. Povezivanje 3. Koristite W/S da biste selektovali opciju [DISPLEJ], a zatim pritisnite D da biste prešli na sledeći nivo. 4. Koristite W/S da biste selektovali opciju [Rezolucija], a zatim pritisnite ENTER (b) da biste prešli na treći nivo. Video kabl TV 5. Koristite strelice W/S da biste selektovali željene postavke, a zatim pritisnite ENTER () da biste potvrdili svoj izbor. Povezivanje ,,Napomena yy Ako vaš TV ne prihvata rezoluciju koju ste postavili za plejer, onda možete postaviti rezoluciju na 576p na sledeći način: 21 Priključivanje antene Povežite dostavljenu antenu da biste slušali radio. 1. Pritisnite HOME ( ) da se HOME meni izbriše sa ekrana. 2 Pritisnite Z (STOP) u trajanju dužem od 5 sekundi. yy Kada postavite rezoluciju na 576i sa HDMI vezom, stvarna rezolucija se postavlja na 576p. 2 Povezivanje yy Ako ručno selektujete rezoluciju i zatim povežete priključak HDMI sa televizorom i vaš TV ne prihvati to, onda se rezolucija postavlja na [Automatski]. yy Ako odaberete rezoluciju koju vaš TV ne prihvata, onda će se pojaviti upozoravajuća poruka. Nakon izmene rezolucije, ako se ne vidi ekran, molimo vas da sačekate 20 sekundi i rezolucija će se automatski vratiti na onu koja je bila prethodno. yy Broj frejmova (kadrova) za 1080p video izlaz se može automatski postaviti na 24 Hz ili na 50 Hz zavisno od mogućnosti i osobina povezanog televizora i na osnovu prirodnog broja video frejmova u sadržaju BD-ROM diskova. yy Rezolucija sa VIDEO OUT priključka je uvek 576i. Zadnja strana uređaja ,,Napomena Posle povezivanja, žičanu FM antenu stalno držite u horizontalnom položaju koliko je to moguće. Obavezno razvucite žičanu FM antenu do kraja. 22 Povezivanje Veze sa spoljašnjim uređajem Priključak AUX Preko zvučnika ovog sistema možete uživati u zvuku sa spoljašnje komponente. 2 Povezivanje Priključite analogne audio izlazne priključke komponente na AUX L/D (INPUT) ove jedinice. Zatim odaberite opciju [AUX] pritiskom na FUNCTION i ENTER (b). Priključak PORT. IN Preko zvučnika ovog sistema možete uživati u zvuku sa prenosivog audio plejera. Povežite priključak slušalica (ili izlaz) prenosivog audio plejera na PORT.IN utičnicu ove jedinice. Zatim odaberite opciju [PORTABLE] pritiskom na FUNCTION i ENTER (b). akođe možete koristiti dugme F (funkcija – Function) na prednjoj strani za odabir režima unosa. Takođe možete koristiti dugme F (funkcija – Function) na prednjoj strani za odabir režima unosa. Zadnja strana uređaja MP3 plejer itd... Crvena Bela Na audio izlazne priključke komponente (televizor, video uređaj za snimanje itd.) Povezivanje 23 Priključak OPTICAL IN Priključak HDMI IN 1/2 Preko zvučnika ovog sistema možete uživati u zvuku sa komponente s digitalnim optičkim priključkom. Preko ovog priključka možete uživati u slikama i zvuku sa komponente. Povežite optički izlazni priključak komponente na priključak OPTICAL IN na jedinici. Zatim odaberite opciju [OPTICAL] pritiskom na FUNCTION i ENTER (b). Ili pritisnite OPTICAL da biste direktno odabrali tu opciju. Priključite HDMI OUT priključak komponente na priključak HDMI IN 1 ili 2 ove jedinice. Zatim odaberite opciju [HDMI IN 1/2] pritiskom na FUNCTION i ENTER (b). akođe možete koristiti dugme F (funkcija – Function) na prednjoj strani za odabir režima unosa. Zadnja strana uređaja Zadnja strana uređaja Na digitalni optički izlazni priključak komponente Na priključak HDMI OUT komponente (set-top kutiji, digitalnom satelitskom prijemniku, spravi za video igrice itd.) ,,Napomena yy Video rezoluciju ne možete promeniti u režimu HDMI IN 1/2. Promenite video rezoluciju priključene komponente. yy Ako izlazni video signal nije standardan kada je vaš kompjuter povezan preko priključka HDMI IN 1/2, promenite rezoluciju kompjutera na 576p, 720p, 1080i ili 1080p. yy Video signal sa HDMI ulaza ne može se prenositi sa komponente ili složenih video izlaza. yy Plejer šalje audio signal sa HDMI ulaza i na HDMi izlaz i na zvučnike jedinice. 2 Povezivanje akođe možete koristiti dugme F (funkcija – Function) na prednjoj strani za odabir režima unosa. 24 Povezivanje Povezivanje na vašu kućnu mrežu 2 Povezivanje Ovaj plejer se može povezati na lokalnu mrežu (LAN) preko mrežnog priključka sa zadnje strane ili internog bežičnog modula. Povezivanjem uređaja na kućnu mrežu širokog propusnog opsega, imate pristup servisima kao što je ažuriranje softvera, BD-Live interaktivnost i druge usluge u mreži. Žičana mreža Broadband servis Ruter Korišćenje žičane veze obezbeđuje najbolje performanse, jer se priključeni uređaji direktno povezuju na mrežu i nisu subjekt radio frekventnih smetnji. Molimo vas da pogledate u dokumentaciji vašeg mrežnog uređaja u vezi daljih instrukcija. Povežite LAN port plejera sa odgovarajućim portom na vašem modemu ili ruteru pomoću komercijalno dostupnog LAN ili Ethernet kabla. DLNA sertifikovani serveri ,,Napomena yy Prilikom uključivanja ili isključivanja LAN kabla, držite utikački deo kabla. Prilikom isključivanja kabla nemojte da vučete LAN kabl, već to učinite pritiskom nadole da ga otključate prvo. yy Nemojte priključivati modularni telefonski kabl na LAN port. yy Pošto postoje različite konfiguracije veza, molimo vas da sledite specifikacije vašeg nosioca telekomuniacionih usluga ili provajdera internet usluga. yy Ako želite da pristupite sadržaju sa PC-ja ili DLNA servera, ovaj plejer mora biti povezan na istu lokalnu mrežu sa njima preko rutera. yy Da biste podesili računar kao DLNA server, instalirajte na vašem računaru Nero Media Home 4. (pogledajte stranu 67) Zadnja strana uređaja Povezivanje 25 Setup žičane mreže Napredna podešavanja Ako ima nekog DHCP servera na lokalnoj mreži (LAN) kod žičane veze, ovaj plejer će automatski dodeliti neku IP adresu. Nakon uspostavljanja fizičke veze, neke konfiguracije kućnih mreža mogu zahtevati podešavanje postavki mreže na kojoj se nalazi plejer. Podesite postavke mreže [MREŽA] na sledeći način. Ukoliko želite da ručno podesite mrežna podešavanja, koristite W/S da biste izabrali Napredno podešavanje [Napredna podešavanja] na meniju Podešavanje mreže [Mrežne postavke], a zatim pritisnite ENTER (b). 1. Koristite W/S za odabir [Žičana], a zatim pritisnite ENTER (b). 2 Pripreme Povezivanje Pre postavke žičane mreže potrebno je da prvo obezbedite broadband internet na vašoj kućnoj mreži. 1. Selektujte opciju [Postavka veze] sa menija [Podešavanje] i pritisnite ENTER (b). 2. Koristite W/S/A/D da biste odabrali jedan od IP modova [Dinam.] ili [Statički]. Normalno, odaberite [Dinam.] ako automatski želite da dodelite neku IP adresu. 2. Pročitajte pripreme za mrežna podešavanja a zatim pritisnite ENTER (b) dok je [Start] istaknuto. Mreža će se automatski povezati sa jedinicom. ,,Napomena Ako na mreži nema DHCP servera i želite da ručno postavite IP adresu, selektujte [Statički], a zatim postavite [IP Adresa], [Subnet Mask], [Gateway] i [DNS Server] pomoću W/S/A/D i numerisanih dugmadi. Ako napravite neku grešku prilikom unošenja brojeva, pritisnite CLEAR da biste obrisali naznačeni deo. 3. Odaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b) da primenite podešavanja mreže. Status mrežne veze je prikazan na ekranu. 4. Pritisnite ENTER (b) dok je istaknuto [Zatvoriti] da biste završili podešavanja ožičene mreže. 26 Povezivanje Bežična mrežna veza Setup bežične mreže Druga opcija povezivanja je upotreba pristupne tačke ili bežičnog rutera. Konfiguracija mreže i način povezivanja zavise od opreme koja se koristi i mrežnog okruženja. Kod bežične mreže, plejer treba da se postavi za mrežnu komunikaciju. To podešavanje se može izvršiti sa menija [Podešavanje]. Postavite opcije za mrežu [MREŽA] na sledeći način. Postavka pristupnih tačaka ili bežičnog rutera se zahteva pre povezivanja plejera na mrežu. Pripreme 2 Pre postavke bežične mreže potrebno je da: Povezivanje -- priključite broadband internet na vašu kućnu bežičnu mrežu. Bežična komunikacija -- postavite pristupne tačke ili bežični ruter. -- obeležite SSID i sigurnosni kod na mreži. DLNA sertifikovani serveri Pristupna tačka ili Bežični ruter 1. Selektujte opciju [Postavka veze] na meniju [Podešavanje], a zatim pritisnite ENTER (b). 2. Pročitajte pripreme za mrežna podešavanja a zatim pritisnite ENTER (b) dok je [Start] istaknuto. Broadband servis Pogledajte uputstvo za postavljanje koje ste dobili uz vašu pristupnu tačku ili bežični ruter zbog detaljnih koraka postavljanja i podešavanja mreže. Za najbolje performanse, uvek je najbolje rešenje direktna žičana veza sa ovog plejera na ruter ili kablovski/DSL modem kućne mreže. Ako se opredelite za bežično rešenje, uzmite u obzir da na performanse ponekad mogu da utiču drugi elektronski uređaji u vašem domu. Ukoliko ožičena mreža nije povezana sa jedinicom, na ekranu su prikazane sve dostupne mreže. 3. Koristite W/S da biste izabrali željeni SSID bežične mreže, a zatim pritisnite ENTER (b). Ukoliko imate bezbednosnu proveru na tački pristupa, potrebno je da unesete bezbednosnu šifru ukoliko je potrebno. Povezivanje 27 Napredna podešavanja Ukoliko želite da ručno podesite mrežna podešavanja, koristite W/S da biste izabrali Napredno podešavanje [Napredna podešavanja] na meniju Podešavanje mreže [Mrežne postavke], a zatim pritisnite ENTER (b). ,,Napomena yy Pristupna tačka (Access Point) je uređaj koji vam omogućava bežično povezivanje na kućnu mrežu. 4. Koristite W/S/A/D da biste odabrali jedan od IP modova [Dinam.] ili [Statički]. Normalno, odaberite [Dinam.] ako automatski želite da dodelite neku IP adresu. ,,Napomena Ako na mreži nema DHCP servera i želite da ručno postavite IP adresu, selektujte [Statički], a zatim postavite [IP Adresa], [Subnet Mask], [Gateway] i [DNS Server] pomoću W/S/A/D i numerisanih dugmadi. Ako napravite neku grešku prilikom unošenja brojeva, pritisnite CLEAR da biste obrisali naznačeni deo. 5. Odaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b) da primenite podešavanja mreže. 2 Povezivanje yy WEP sigurnosni kod generalno ima 4 ključa dostupnih prilikom postavki pristupnih tačaka ili bežičnog rutera. Ako vaše pristupne tačke ili bežični kod koriste WEP sigurnosni kod, unesite ga kod ključa ‘’No.1’’ da biste povezali na vašu kućnu mrežu. 1. Koristite W/S za odabir [Bežična], a zatim pritisnite ENTER (b). [AP lista] - Plejer skenira sve dostupne pristupne tačke ili bežične rutere u određenom rasponu i prikazuje ih u listi. [Mreža (SSID)] – Vaša pristupna tačka možda ne emituje ime mreže (SSID). Proverite podešavanja pristupne taèke putem raèunara i, ili podesite pristupnu taèku da emituje SSID, ili ruèno unesite ime mreže pod opcijom [Mreža (SSID)]. [PBC] – [Push Button] – Ako vaša pristupna tačka ili bežični ruter koji podržava način konfiguracije pritiskom na dugme, izaberite ovu opciju I pritisnite dugme na pristupnoj tački ili bežičnom ruteru pre nego što istekne odbrojavanje do 120. Potrebno je da znate ime mreže ili (SSID) bezbednosnu šifru vaše pristupne tačke. [PIN] – Ako vaša pristupna taèka podržava konfiguraciju sa PIN kodom na osnovu WPS (WiFi zaštićenog podešavanja), izaberite ovu opciju i pogledajte broj šifre na ekranu. Zatim unesite PIN broj na meniju podešavanja pristupne tačke ili bežičnog rutera za povezivanje. Pogledajte dokumentaciju za vaš mrežni uređaj. 2. Pratite uputstva svake metode povezivanja na ekranu. Status mrežne veze je prikazan na ekranu. 6. Selektujte [Zatvoriti] i pritisnite ENTER (b) da biste kompletirali mrežnu vezu. ,,Napomena Da biste koristili PBC i PIN vezu sa mrežom, bezbednosni režim vaše pristupne tačke mora biti podešen na OPEN ili AES. 28 Povezivanje Napomene u vezi povezivanja na mrežu: 2 yy Mnogi problemi koji se pojavljuju prilikom povezivanja na mrežu prilikom set up-a često mogu da se reše resetovanjem rutera ili modema. Nakon povezivanja plejera na kućnu mrežu, brzo isključite i/ili izvadite glavni kabl kućne mreže ili kablovskog modema. Zatim ponovo uključite glavni kabl. Povezivanje yy Zavisno od provajdera internet usluga (ISP), može se desiti da je odgovarajućim uslovima servisa (usluge) ograničen broj uređaja koji mogu dobiti internet prijem. U vezi detalja, kontaktirajte vašeg provajdera internet usluga (ISP) yy Naša kompanija nije odgovorna za bilo kakve probleme plejera i/ili internet veze usled grešaka u komunikaciji ili problema u vezi sa internetom, ili neke druge povezane opreme. yy Karakteristike BD-ROM diskova koji su dostupni preko internet veze se ne kreiraju i ne pružaju od strane naše kompanije, tako da ona nije odgovorna za njihovu funkcionalnost ili neprekidnu dostupnost. Neki materijal sa diska dostupan preko interneta možda nije kompatibilan sa ovim plejerom. Ako imate pitanja u vezi takvog sadržaja, molimo vas da kontaktirate proizvođača diska. yy Može se desiti da neki internet sadržaj zahteva vezu sa širim propusnim opsegom. yy Čak i kada je plejer ispravno povezan i konfigurisan, može se desiti da neki od sadržaja sa interneta ne rade zbog zagušenja na internetu, kvaliteta ili propusnog opsega interneta, ili zbog problema kod provajdera. yy Može se desiti da neke od veza nisu moguće zbog ograničenja postavljenih od strane provajdera internet usluga (Internet service provider - ISP). yy Bilo koje takse koje vam obračuna vaš ISP, uključujući i troškove veze, ali bez ograničenja, potpuno su vaša odgovornost. yy 10 Base-T ili 100 Base-TX LAN port je potreban kada se vrši žičano umrežavanje ovog plejera. Ako vaš internet ne dozvoljava takvu vezu, onda nećete moći da povežete plejer. yy Morate da koristite ruter da biste koristili xDSL uslugu. yy Potreban je DSL modem da bi se koristila DSL usluga, kao i kablovski modem da bi se koristila usluga povezivanja na internet preko kablovske mreže. Zavisno od metode pristupa i pretplatničkog ugovora sa vašim provajderom internet usluga, možda nećete moći da koristite karakteristiku ovog plejera za povezivanje na internet ili vam može biti ograničen broj uređaja koje možete priključiti na internet u isto vreme. (Ako vaš provajder internet usluga ograničava pretplatu na samo jedan uređaj, može se desiti da ovom plejeru ne bude dozvoljen pristup ako je već i PC kompjuter priključen.) yy Može se desiti da nije dozvoljeno korišćenje ‘’rutera’’ ili da je ograničeno korišćenje zavisno od pravila i ograničenja postavljenim od strane vašeg provajdera internet usluga. Za više detalja, kontaktirajte direktno vašeg ISP provajdera. yy Bežična mreža radi na radio frekvenciji od 2.4 GHz koja se takođe koristi i za druge kućne uređaje kao što su bežični telefon, Bluetooth® uređaji, mikrotalasna pećnica, tako da može doći do smetnji. yy Isključite svu drugu opremu sa kućne mreže koju trenutno ne koristite. Neki od uređaja mogu generisati mrežni saobraćaj. yy Da biste imali bolji prijem, postavite plejer tako da bude što je moguće bliže pristupnoj tački. yy U nekim slučajevima, postavljanje pristupne tačke ili bežičnog rutera na visini od bar 45 cm iznad poda može poboljšati prijem. yy Postavite plejer što bliže pristupnoj tački ili ga orijentišite tako da nema ničega između njega i pristupne tačke. yy Kvalitet prijema preko bežične veze zavisi od mnogo faktora, kao što su na primer vrsta pristupne tačke, rastojanje između plejera i pristupne tačke, i lokacija plejera. yy Postavite vašu pristupnu tačku (access point) ili bežični ruter (wireless router) na Infrastructure mod. Mod Ad-hoc nije podržan. Povezivanje 29 Povezivanje USB jedinice Na ovom plejeru se mogu puštati filmovi, muzika i slike sa USB uređaja. Playback sadržaj sa USB jedinice yy USB jedinica se može koristiti kao lokalna memorija pri čemu možete da uživate u BD-Live diskovima sa interneta. yy Ovaj plejer može da podrži do 4 particija USB uređaja. yy Nemojte da vadite USB jedinicu za vreme rada uređaja (play, itd). yy USB jedinica koja zahteva instalaciju nekog dodatnog programa na kompjuter kada se ona koristi, nije podržana. Kada priključite USB na HOME meniju, ovaj plejer automatski reprodukuje muzičke fajlove sa USB memorijske jedinice. Ako USB memorijska jedinica sadrži različite vrste fajlova, pojaviće se meni za izbor vrste fajla. Učitavanja fajla može potrajati nekoliko minuta i zavisi od količine sadržaja smeštenog na USB memorijskoj jedinici. Pritisnite ENTER (b) kada je selektovano [Odustati] da biste zaustavili učitavanje. 2. Pritisnite HOME ( ). 3. Selektujte [Film], [Slike] ili [Muzika] pomoću A/D, a zatim pritisnite ENTER (b). 4. Selektujte opciju [USB] pomoću W/S, pa pritisnite ENTER (b). yy USB jedinica: USB jedinica koja podržava USB1.1 i USB2.0 yy Mogu se reprodukovati fajlovi sa filmovima, muzikom i slikama. U vezi detalja o operacijama sa svakim od ovih fajlova, pogledajte na odgovarajućim stranama. yy Preporučuje se redovan back up podataka da bi se sprečilo gubljenje podataka. yy Ako koristite USB produžni kabl, USB HUB ili USB Multi-reader, može se desiti da USB jedinica ne bude prepoznata. yy Može se desiti da neke od USB jedinica ne mogu raditi na ovom uređaju. yy Digitalni fotoaparati i mobilni telefoni nisu podržani. yy USB port uređaja ne može da se poveže na PC. Uređaj se ne može koristiti kao memorijska jedinica. 5. Odaberite neki od fajlova pomoću W/S/A/D, pa pritisnite PLAY ili ENTER (b) da biste pustili taj fajl. 6. Pažljivo izvučite USB jedinicu. 2 Povezivanje 1. Ubacite USB jedinicu u USB port i gurajte sve dok ne upadne na svoje mesto. ,,Napomena yy Ovaj plejer podržava USB memoriju/spoljni čvrsti disk formatiran pomoću sistema FAT16, FAT32 i NTFS pri pristupanju fajlovima (fajlovi muzike, fotografije, filma). Međutim, prilikom snimanja BD-Live i audio diskova, podržani su samo formati FAT16 i FAT32. Koristite samo USB flash memoriju/spoljašnji hard disk formatiran ili kao FAT16, ili kao FAT32 kada želite da snimate BD-Live i audio disk. 30 Podešavanje sistema Postavke Početno podešavanje 5. Koristite W/S/A/D da biste odabrali jedan od IP modova [Dinam.] ili [Statički]. Normalno, odaberite [Dinam.] ako automatski želite da dodelite neku IP adresu. Kada uključite jedinicu po prvi put, na ekranu se javlja čarobnjak za početno podešavanje. Podesite jezik na ekranu, mrežna podešavanja i zvučnike preko čarobnjaka za početno podešavanje. 1. Pritisnite 1 (POWER). Na ekranu se javlja čarobnjak za početno podešavanje. 3 2. Koristite W/S/A/D da biste izabrali jezik na ekranu i pritisnite ENTER (b). 6. Odaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b) da primenite podešavanja mreže. Podešavanje sistema Status mrežne veze je prikazan na ekranu. 3. Pročitajte pripreme za mrežna podešavanja, a zatim pritisnite ENTER (b) dok je istaknuto [Start]. Detalje o podešavanju mreže pogledajte „Povezivanje na vašu kućnu mrežu“ na strani 24. 7. Izaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b). 8. Pritisnite ENTER (b) da proverite probne tonske signale na zvučnicima. Ukoliko je ožičena mreža povezana, podešavanja za mrežnu vezu se automatski završavaju. 4. Sve dostupne mreže su prikazane na ekranu. Koristite W/S da biste izabrali ožičenu mrežu [Žičana mreža] ili željeni SSID bežične mreže, a zatim pritisnite ENTER (b). Ukoliko imate bezbednosnu proveru na tački pristupa, potrebno je da unesete bezbednosnu šifru ukoliko je potrebno. Nakon potvrde zvučnih signala za testiranje, pritisnite ENTER (b) dok je istaknuto [Stop]. Izaberite [Sledeći] i pritisnite ENTER (b). Podešavanje sistema 9. Proverite sva podešavanja u prethodnim koracima. 31 Podešavanje postavki Postavke plejera možete izmeniti na meniju [Podešavanje]. 1. Pritisnite HOME ( ). Pritisnite ENTER (b) dok je istaknuto [Kraj] da biste završili početna podešavanja. Ukoliko postoje podešavanja koja je potrebno izmeniti, koristite A/D da biste izabrali [Prethodni], a zatim pritisnite ENTER (b). 2. Koristite A/D da biste selektovali [Podešavanje] i pritisnite ENTER (b). Pojavljuje se meni Movie. 3 4. Koristite W/S da biste selektovali drugu opciju iz menija i pritisnite ENTER (b) da biste prešli na treći nivo. 5. Koristite W/S da biste selektovali neku željenu postavku, a zatim pritisnite ENTER (b) da biste potvrdili svoj izbor. Podešavanje sistema 3. Koristite W/S da biste selektovali prvu opciju iz menija, pa pritisnite D da biste prešli na drugi nivo. 32 Podešavanje sistema Meni [DISPLEJ] Rezolucija TV Aspect Ratio Postavlja izlaznu rezoluciju HDMI video signala. Pogledajte strane 20 u vezi detalja o postavkama rezolucije. Selektujte odnos stranica ekrana (TV aspect ratio) prema tipu televizora koji imate. 3 [Automatski] Selektujte kada je priključen TV sa odnosom stranica ekrana 4:3. Prikazuje se pozorišna slika sa maskirajućim trakama iznad i ispod slike. Ako je HDMI OUT priključak povezan na TV koji ima informacije na displeju (EDID), onda se automatski selektuje rezolucija koja najbolje odgovara povezanom televizoru. [4:3 Pan Scan] [1080p] [4:3 Letter Box] Selektujte kada je priključen TV sa odnosom stranica ekrana 4:3. Prikazuje se odsečena slika tako da se ispuni TV ekran. Odsečene su obe strane slike. Podešavanje sistema [16:9 Original] Selektujte kada je priključen TV sa odnosom stranica ekrana 16:9. Prikazuje se slika sa odnosom stranica 4:3 kako i jeste u originalu, sa crnim prugama sa leve i desne strane. [16:9 Full] Selektujte kada je priključen TV sa odnosom stranica ekrana 16:9. Slika sa odnosom stranica 4:3 se podešava horizontalno (sa linearnom proporcijom) tako da ispuni ceo ekran. ,,Napomena Ne možete selektovati opcije [4:3 Letter Box] i [4:3 Pan Scan] kada je rezolucija veća od 720p. Na izlazu ima 1080 linija u progresivnom video formatu. [1080i] Na izlazu ima 1080 linija u preplitajućem (interlaced) video formatu. [720p] Na izlazu ima 720 linija u progresivnom video formatu. [576p] Na izlazu ima 576 linija u progresivnom video formatu. [576i] Na izlazu ima 576 linija u preplitajućem video formatu. 1080p displej mod Kada je rezolucija postavljena na 1080p, selektujte [24 Hz] za ujednačenu prezentaciju filmskog materijala (1080p/24 Hz) na HDMI displeju kompatibilnim sa ulazom 1080p/24 Hz. ,,Napomena yy Kada odaberete [24 Hz], može se desiti da ima smetnji na slici kada video prelazi sa video na filmski materijal. U tom slučaju, odaberite [50 Hz]. yy Čak u slučaju podešavanja [1080p displej mod] na [24 Hz], ako vaš televizor nije kompatibilan sa 1080p/24 Hz, stvarna frekvencija okvira video izlaza biće 50 Hz kako bi bila u skladu sa izvornim video formatom. Podešavanje sistema 33 HDMI postavka boja Meni [JEZIK] Selektujte tip izlaza sa priključka HDMI OUT. U vezi ovog podešavanja, pogledajte u uputstvu za vaš video uređaj. Displej meni [YCbCr] Selektujte kada povezujete sa HDMI displej uređajem. [RGB] Selektujte kada povezujete sa DVI displej uređajem. 3D mod [Isključeno] Blu-ray 3D disk će prilikom reprodukcije biti u 2D modu, kao i normalna reprodukcija BD-ROM diska. [Uključeno] Prilikom reprodukcije Blu-ray 3D diska na izlazu će biti 3D mod. Pozadina Menja pozadinu početnog ekrana Vodič za glavni meni Ova funkcija vam omogućava da prikažete ili izbrišete mehurić sa uputstvom u meniju početne stranice. Postavite ovu opciju na [Uključeno] za prikaz uputstva. Meni diska/Audio disk/Titl diska Odaberite jezik koji želite za audio trake (audio disk), titlove, meni diska. [Original] Odnosi se na originalni jezik u kome je disk snimljen. [Ostali] Pritisnite ENTER (b) da biste odabrali neki drugi jezik. Koristite numerisanu dugmad, a zatim pritisnite ENTER (b) da biste uneli odgovarajući 4-cifreni broj prema listi kodova jezika sa strane 70. [Isključeno] (Samo za titl diska) Isključuje titl. ,,Napomena Zavisno od vrste diska, može se desiti da postavka jezika ne radi. 3 Podešavanje sistema Odaberite vrstu izlaznog moda za reprodukciju Bluray 3D diska. Izaberite jezik za [Podešavanje] meni i prikaz na displeju ekrana. 34 Podešavanje sistema Meni [Audio] Speaker Setup Svaki disk ima različite opcije za audio izlaz. Postavite audio opcije plejera prema tipu audio sistema koji koristite. Da biste dobili najbolji mogući zvuk, koristite displej za postavljanje zvučnika da biste podesili jačinu zvuka na zvučnicima koje ste povezali, kao i njihovo rastojanje od pozicije slušaoca. Koristite test da biste podesili jačinu zvuka zvučnika na isti nivo. ,,Napomena Pošto više faktora utiču na vrstu audio izlaza, pogledajte o tome detaljnije u odeljku ‘ ’Specifikacije audio izlaza’’ na stranama 74. Digitalni izlaz [PCM Stereo] (samo HDMI) 3 Izaberite ako povezujete HDMI izlaz u uređaj sa dvokanalnim digitalnim stereo dekoderom. Podešavanje sistema [PCM Multi-Ch] (samo HDMI) Selektujte ako povezujete izlazni priključak HDMI OUT ovog uređaja na uređaj sa višekanalnim digitalnim dekoderom. [DTS Re-Encode] (samo HDMI) Izaberite ako povezujete HDMI izlaz u uređaj sa dvokanalnim digitalnim stereo dekoderom. [BitStream] (samo HDMI) Izaberite ako povezujete HDMI izlaz uređaja na uređaj sa LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS i DTS-HD dekoderom. ,,Napomena yy Ako je opcija [Digitalni izlaz] postavljena na [PCM Multi-Ch], može se desiti da je audio izlaz PCM stereo ako PCM Multi-Ch informacija nije detektovana s HDMI uređaja sa EDID informacijom. yy Kada su opcije [Digitalni izlaz] postavljene na [DTS re-encode], DTS Re-encode audio će biti na izlazu BD-ROM diskova sa sekundarnim audio signalom, a originalni audio će biti na izlazu drugih diskova (kao na primer [BitStream]). yy Ovo podešavanje nije dostupno na ulaznom signalu sa spoljnog uređaja. [Speaker] Odaberite zvučnik koji želite da podesite. [Volume] Podesite izlazni nivo svakog od zvučnika. [Distance] Podesite rastojanje između zvučnika i pozicije slušaoca. [Test/ Stop test tone] Zvučnici će emitovati probni zvuk. [OK] Potvrđuje podešavanje. [Cancel] Poništava podešavanje. Podešavanje sistema 35 HD AV Sync Ponekad se kod digitalne televizije pojavljuje kašnjenje između slike i zvuka. Ako se to desi, kašnjenje možete kompenzovati postavljanjem zvuka tako da kasni i zapravo „čeka“ da se slika pojavi: to se zove audio video sinhronizacija (HD AV Sync). Koristite W S da biste se kretali kroz nivo kašnjenja koji možete postaviti na iznose od 0 do 300 ms. 3 Ova funkcija vam omogućava da slušate film sa nižom jačinom zvuka bez gubljenja jasnoće. [Isključeno] Isključite ovu funkciju. [Uključeno] Kompresujte dinamički opseg Dolby Digital, Dolby Digital Plus ili Dolby TrueHD audio izlaza. [Automatski] Dinamički opseg Dolby TrueHD audio izlaza je specificiran sam po sebi. Dinamički opseg za Dolby Digital i Dolby Digital Plus rade isto kao i mod [Uključeno]. ,,Napomena Postavka za DRC se može menjati jedino kada nema diska unutra ili kada je uređaj u kompletnom stop modu. Podešavanje sistema DRC (Dynamic Range Control – Dinamički kontrolisan algoritam) 36 Podešavanje sistema Meni [ZAKLJUČATI] DVD ocena Postavke zaključavanja [ZAKLJUČATI] utiču samo na reprodukciju sa BD-ROM i DVD diskova. Blokira reprodukciju DVD diskova sa ocenama zavisno od njihovog sadržaja. (Nemaju baš svi diskovi ocene.) Da biste pristupili karakteristikama postavke [ZAKLJUČATI], morate prvo da unesete 4-cifreni sigurnosni kod koji ste postavili. Ako još niste uneli sigurnosni kod, tražiće se od vas da to učinite. Unesite 4-cifrenu šifru dva puta, a zatim pritisnite ENTER (b) da biste postavili novu šifru. Lozinka Možete kreirati novu ili promeniti postojeću šifru. 3 [Nema] Podešavanje sistema [Izmena] Unesite 4-cifrenu šifru dva puta, a zatim pritisnite ENTER (b) da biste postavili novu šifru. Unesite postojeću šifru i pritisnite ENTER (b). Unesite 4-cifrenu šifru dva puta, a zatim pritisnite ENTER (b) da biste postavili novu šifru. Ako zaboravite svoju šifru Ako zaboravite svoju šifru, možete je obrisati na dva načina: 1. Ako se u plejeru nalazi neki disk, izvadite ga. 2. Selektujte opciju [Lozinka] na meniju [Podešavanje]. 3. Koristite numerisanu dugmad da biste uneli“210499”. Šifra se briše. ,,Napomena Ako napravite grešku pritisnite ENTER (b), a zatim pritisnite CLEAR. Zatim unesite ispravnu šifru. [1-8 ocena] Ocena (1) ima najveća ograničenja, a ocena (8) je sa najmanje ograničenja. [Otključavanje] Ako odaberete [Otključavanje] tada roditeljska kontrola nije aktivna i disk se prikazuje u celini. Blu-ray disk ocena Postavite starosnu granicu za reprodukciju BD-ROM-a. Koristite dugmad s brojevima da unesete starosnu granicu za gledanje BD-ROM-a. [255] Svi BD-ROM sadržaji mogu da se reprodukuju. [0-254] Zabranjuje reprodukciju BD-ROM-a sa odgovarajućim ocenama snimljenim na njemu. ,,Napomena [Blu-ray disk ocena] će biti primenjen samo na Blu-ray disk koji sadrži Advanced Rating Control. Regionalni kod Unesite kod oblasti čiji su standardi korišćeni da bi se ocenio taj DVD video disc, i to na osnovu liste sa strane 69. Podešavanje sistema 37 Meni [MREŽA] Podešavanja za [MREŽA] su neophodna da bi se izvršilo ažuriranje softvera, BD Live i drugih usluga u mreži. Postavka veze Premium/LG Apps [Postavke države] Odaberite svoju oblast za prikaz odgovarajućih usluga i sadržaja na svojstvima [Premium] i [LG Apps]. Ako je okruženje vaše kućne mreže spremno za vezu sa plejerom, plejer treba da se postavi za žičanu ili bežičnu mrežnu vezu za mrežnu komunikaciju. Vidite o tome u odeljku ‘’Povezivanje na kućnu mrežu’’ na stranama 24-28.) Naziv uređaja Status veze Wi-Fi Direct Ako želite da proverite status mreže na ovom plejeru, selektujte opciju [Status veze], pa priitisnite ENTER (b) da proverite da li je uspostavljena veza sa mrežom i internetom. BD-LIVE konekcija Ovaj plejer je Wi-Fi Direct™ sertifikovani uređaj. Wi-Fi Direct™ je tehnologija koju uređaji koriste za međusobno povezivanje bez povezivanja sa pristupnom tačkom ili ruterom. Postavite ovu opciju na [Uključeno] za aktiviranje režima Wi-Fi Direct™. Pogledajte stranicu 42 za povezivanje uređaja. Možete ograničiti pristup internetu kada se koristi BD-Live. Meni [OSTALI] Internet pristup je dozvoljen za sav BD-Live sadržaj. [Delimično dozv.] Internet pristup je dozvoljen samo za BD-Live sadržaj koji ima sertifikat vlasnika sadržaja. Internet pristup i AACS online funkcije su zabranjene za sav BD-Live sadržaj bez sertifikata. [Zabranjeno] Internet pristup je zabranjen za sav BD-Live sadržaj. DivX® VOD DETALJNIJ EO DIVX VIDEU: DivX® je digitalni video format koji je napravila kompanija DivX, LLC, podružnica kompanije Rovi Corporation. Ovo je uređaj sa zvaničnom oznakom DivX Certified® koji omogućava reprodukciju DivX video zapisa. Više informacija i softverskih alatki za konvertovanje datoteka u video zapise formata DivX potražite na lokaciji divx.com. OSNOVNI PODACI O FORMATU DIVX VIDEO NA ZAHTEV: Neophodno je registrovati ovaj uređaj sa oznakom DivX Certified® kako bi bilo moguće reprodukovati kupljene DivX video na zahtev (Video-on-Demand - VOD) filmove. Kod za registraciju potražite u odeljku DivX VOD u meniju za podešavanje uređaja. Više informacija o načinu obavljanja registracije potražite na web lokaciji vod. divx.com. [Registrujte] Prikazuje registracioni kod plejera. [Poništite registraciju] Deaktivira vaš plejer i prikazuje deaktivacioni kod. 3 Podešavanje sistema [Dozvoljeno] Možete dati ime mreži pomoću virtuelne tastature. Ovaj uređaj se prepoznaje po imenu koje unosite na vašoj kućnoj mreži. 38 Podešavanje sistema ,,Napomena Svi preuzeti video zapisi iz DivX(R) VOD-a sa ovim kodom za registraciju plejera mogu se reprodukovati samo na ovoj jedinici. Reprodukcija preko mreže 3 Podešavanje sistema Ova funkcija vam omogućava da upravljate reprodukcijom medija strimovanih sa „smart“ telefona koji ima DLNA sertifikat servera medija. Većina „smart“ telefona koji imaju DLNA sertifikat servera medija imaju funkciju upravljanja reprodukcijom medija na kućnoj mreži. Podesite ovu mrežu na uključeno [Uključeno] da biste mogli preko “smart” telefona da upravljate uređajem. Pogledajte detalje u uputstvima za „smart“ telefon koji ima DLNA sertifikat servera medija ili za aplikaciju. ,,Napomena yy Ovaj uređaj i „smart“ telefon koji ima DLNA sertifikat moraju biti povezani sa istom mrežom. yy Da biste koristili funkciju reprodukcije preko mreže [Reprodukcija preko mreže] preko „smart“ telefona koji ima DLNA sertifikat, pritisnite HOME ( ) za prikaz početnog menija pre povezivanja ovog uređaja. yy Tokom upravljanja uređajem korišćenjem funkcije [Reprodukcija preko mreže], daljinski upravljač možda neće raditi. yy Dostupni formati opisani na strani 10 nisu uvek podržani na funkciji [Reprodukcija preko mreže]. Automat. isključenje Screen saver (čuvar ekrana) se pojavljuje kada ostavite plejer u stop modu oko pet minuta. Ako postavite ovu opciju na [Uključeno], jedinica će se automatski isključiti tokom 20 minuta nakon što se prikaže čuvar ekrana. Postavite ovu opciju na [Isključeno] čime ostavljate screen saver sve dok korisnik radi sa uređajem. ,,Napomena U zavisnoti od funkcije, ova funkcija možda neće biti dostupna. Inicijalizacija [Fabričke postavke] Možete resetovati plejer na njegove originalne fabričke postavke. [Brisanje Blu-ray mem.] Pokreće BD-Live sadržaj sa povezanog USB uređaja. ,,Napomena Ako resetujete plejer na njegove originalne fabričke postavke korišćenjem opcije [Fabričke postavke], onda morate opet da postavite mrežne postavke. Softver [Informacija] Prikazuje trenutnu verziju softvera. [Update] Update softvera možete izvršiti povezivanjem uređaja direktno na server za update softvera (vidite strane 65-66). Izjava o odric. odg. Pritisnite ENTER (b) za prikaz obaveštenja o odricanju odgovornosti za mrežnu uslugu. Podešavanje sistema 39 Zvučni efekti Podešavanje [User EQ] Možete odabrati neki od odgovarajućih zvučnih režima. Pritisnite SOUND EFFECT nekoliko puta uzastopno dok se ne pojavi željeni režim na prednjoj strani displeja ili ekrana televizora. Može se desiti da prikazane stavke regulatora budu različite zavisno od izvora zvuka i efekata. [NaturalPlus]: Možete uživati u prirodnim zvučnim efektima kao u slučaju 5.1 kanala. [Prirodno]: Možete uživati u ugodnom i prirodnom zvuku. [Bypass]: Softver sa signalima višekanalnog prostornog zvuka reprodukuje se onako kako je snimljen. [Čist zvuk]: Ovaj režim čini glasove jasnijim, poboljšavajući kvalitet. [Igrice]: Možete uživati u virtuelnom zvuku dok igrate video igrice. [Noć]: Ova funkcija može biti korisna ako želite da noću gledate filmove sa utišanim tonom. 2. Koristite A/D za odabir željenog nivoa. Odaberite opciju [CANCEL], a zatim pritisnite ENTER (b) za poništavanje podešavanja. Odaberite opciju [RESET], a zatim pritisnite ENTER (b) za ponovno postavljanje svih podešavanja. Efekat zumiranja zvuka (4.1 CH ili 2.1 CH) 1. Pritisnite SOUND ZOOM. [Up Scaler]: Prilikom slušanja MP3 fajlova ili neke druge kompresovane muzike, možete poboljšati zvuk. Ovaj režim je dostupan samo za dvokanalne izvore. [Loudness]: Poboljšava bas i visoke zvukove. [User EQ]: Možete podesiti zvuk povećanjem ili smanjenjem nivoa određene frekvencije. 3D zvučni efekat 3D funkcije zvuka reprodukuju zvuk ne samo prema napred ili nazad, nego i prema gore, i šire zvuk tako da možete da uživate u potpunijem bioskopskom okružujućem zvuku. [3D Muzika]: Ovaj režim reprodukuje izvanredan okružujući zvuk i omogućava vam iskustvo slušanja muzike poput onog u koncertnoj dvorani u vašem domu. [3D Film]: Ovaj režim reprodukuje izvanredan okružujući zvuk i omogućava vam iskustvo gledanja filma poput onog u bioskopu u vašem domu. 2. Pritisnite SOUND ZOOM više puta da izaberete željeni režim. [Auto] : Automatski uključuje optimalni nivo zumiranja zvuka za gledanje 3D sadržaja [Manual] : Kada gledate 3D ili 2D sadržaj, možete podesiti nivo zumiranja zvuka pomoću W/S. 3 Podešavanje sistema [BassBlast]: Pojačava bass zvučni efekat sa prednjeg levog i desnog zvučnika, kao i sabvufera. 1. Koristite W/S za odabir željene frekvencije. 40 Rukovanje Osnovna reprodukcija Puštanje diskova erot Upotreba menija [HOME] 1. Umetnite disk u otvor. Meni home pojavljuje se kada pritisnete HOME ( ). Koristite W/S/A/D za odabir kategorije i pritisnite ENTER (b). Kod većine Audio CD, BD-ROM i DVD-ROM diskova, reprodukcija počinje automatski. 2. Pritisnite HOME ( ). 3. Selektujte [Film] ili [Muzika] pomoću A/D, pa pritisnite ENTER (b). 4. Odaberite opciju [Blu-ray disk], [DVD], [VR] ili [Audio] pomoću W/S i pritisnite ENTER (b). ,,Napomena yy Funkcije reprodukcije opisane u ovom uputstvu nisu uvek moguće za svaki od fajlova i medijuma. Neke od funkcija mogu biti ograničene zavisno od mnogo različitih faktora. k 4 Rukovanje ,,Napomena U zavisnosti od regiona, usluga [LG Apps] i funkcija pretrage [Pretraživanje] možda neće biti trenutno dostupne. Ova usluga može postati dostupna u ovim regionima kasnije kroz ažuriranje softvera. a [Muzika] - Reprodukuje audio sadržaj. b [Film] - Reprodukuje video sadržaj. c [Slike] - Reprodukuje foto sadržaj. d [Premium] - Prikazivanje premium početnog ekrana. e [LG Apps] - Prikazuje ekran [LG Apps]. f [Input] - Menja režim unosa. g [Podešavanje] - Prilagođava podešavanja sistema. [Pretraživanje] - Pretraživanje sadržaja preko h Interneta putem unosa ključne reči u meni za pretraživanje. i [LG Apps] - Prikazuje ekran [LG Apps]. j [Omiljene aplikacije] - Prečica za omiljene aplikacije korisnika. k [Moje aplikacije] - Prikazuje ekran [Moje aplikacije]. yy Zavisno od BD-ROM naslova, može se desiti da vam je potrebna USB jedinica za korektnu reprodukciju. yy Nezavršeni diskovi DVD VR formata se možda neće moći pustiti na ovom plejeru. yy Neke DVD-VR diskove je napravio DVD RECORDER sa CPRM podacima. Ova jedinica ne podržava ove tipove diskove. Reprodukcija fajla na disku/ USB uređaju yui Na ovom plejeru se mogu reprodukovati video, audio i foto fajlovi sa diskova ili USB uređaja. 1. Umetnite disk sa podacima u otvor za disk ili priključite USB uređaj. 2. Pritisnite HOME ( ). 3. Selektujte [Film], [Slike] ili [Muzika] pomoću A/D, pa pritisnite ENTER (b). 4. Selektujte opciju [Datum] or [USB] pomoću W/S, i pritisnite ENTER (b). 5. Odaberite neki od fajlova pomoću W/S/A/D, i pritisnite d (PLAY) ili ENTER (b) da biste pustili neki fajl. Rukovanje Reprodukcija Blu-ray 3D diskova e Enjoying Uživajte u BD-LIVE sadržaju e Na ovom plejeru se mogu puštati Blu-ray 3D diskovi koji sadrže posebne prikaze za levo i desno oko. BD-ROM koji podržava BD-Live koji ima funkciju proširenja na mreži omogućava vam da uživate u dodatnim funkcijama, poput preuzimanja najava za nove filmove povezivanjem ovog uređaja sa Internet. Pripreme Da biste pustili Blu-ray 3D u stereoskopskom 3D modu, potrebno je da: yy Proverite da li je vaš TV namenjen za 3D sliku i da li ima HDMI ulaz/ulaze. yy Nosite 3D naočari ako je to neophodno da biste uživali u 3D slici. yy Proverite da li je BD-ROM naslov Blu-ray 3D disk ili ne. yy Povežite HDMI kabl (tip A, HDMI™ kabl za velike brzine sa eternetom) između HDMI izlaza plejera i HDMI ulaza televizora. 2. Umetnite disk u otvor. Reprodukcija kreće automatski. 3. Pogledajte u uputstvu za rukovanje vašeg 3D televizora za detaljnije instrukcije. Možda će biti potrebe da prilagodite postavke displeja i fokusirate se na postavke televizora da biste poboljšali 3D efekat. >>Oprez yy Gledanje 3D sadržaja na duže vreme može dovesti do vrtoglavice i zamora. yy Ne preporučuje se da 3D filmove gledaju nejake osobe, deca i trudnice. yy Čvrsto se preporučuje da ako imate glavobolju, zamor ili vrtoglavicu prilikom gledanja trodimenzionalne slike, da zaustavite reprodukciju i odmorite se. 1. Proverite vezu sa mrežom i postavke (strane 24-28). 2. Ubacite USB memorijsku jedinicu u USB port na prednjem panelu. USB memorijska jedinica je neophodna za download bonus sadržaja. 3. Pritisnite HOME ( ), i postavite opciju [BD-LIVE konekcija] na meniju [Podešavanje] (strana 37). Zavisno od diska, može se desiti da BD-Live funkcija ne radi, ako je opcija [BD-LIVE konekcija] postavljena na [Delimično dozv.]. 4. Ubacite BD-ROM sa BD-Live sadržajem. Operacije se razlikuju zavisno od diska. Pogledajte o tome u uputstvu koje ide uz disk. >>Pažnja Nemojte isključivati povezani USB uređaj dok se sadržaj preuzima ili dok je Blu-ray disk još uvek u ležištu diska. Na taj način možete oštetiti USB jedinicu i može se desiti da BDLive karakteristike više ne rade ispravno sa oštećenom USB jedinicom. Ako priključena USB jedinica izgleda oštećena nekom takvom akcijom, onda je možete formatirati na kompjuteru, a zatim da je ponovo koristite na ovom plejeru. ,,Napomena yy Može se desiti da se nekim BD-Live sadržajima pristupa sa ograničenjima na nekim teritorijama, zavisno od odluke dostavljača tog sadržaja. yy Može proći i nekoliko minuta dok se učita i započne prikaz BD-Live sadržaja. 4 Rukovanje 1. Pritisnite HOME ( ), i postavite opciju [3D mod] na [Podešavanje] meniju na [Uključeno] (strana 33). 41 42 Rukovanje Reprodukcija fajla na mrežnom serveru yui Wi-Fi Direct™ konekcija Ovaj plejer može reprodukovati filmske, muzičke i foto fajlove locirane na DLNA serveru preko vaše kućne mreže. yui 1. Proverite vezu sa mrežom i postavke (strane 24-28). 2. Pritisnite HOME ( ). 3. Selektujte [Film], [Slike] ili [Muzika] pomoću A/D, pa pritisnite ENTER (b). 4. Izaberite DLNA server medija sa liste pomoću W/S i pritisnite ENTER (b). Povezivanje sa Wi-Fi Direct™ sertifikovanim uređajem Ovaj plejer reprodukuje film, muziku i slike koje se nalaze na Wi-Fi Direct™ sertifikovanom uređaju. Wi-Fi Direct™ tehnologija omogućava da plejer bude direktno povezan sa Wi-Fi Direct™sertifikovanim uređajem bez povezivanja sa mrežnim uređajem kao što je tačka pristupa. 1. Podesite opciju [Wi-Fi Direct] u meniju [Podešavanje] na [Uključeno] (stranica 37). 2. Pritisnite HOME ( ). 3. Odaberite [Film], [Slike] ili [Muzika] koristeći A/D i pritisnite ENTER (b). 4. Odaberite opciju [Wi-Fi Direct] koristeći W/S i pritisnite ENTER (b). 4 Rukovanje Ako želite ponovo da skenirate dostupni server medija, pritisnite zeleno (G) dugme. 5. Odaberite fajl pomoću W/S/A/D i pritisnite ENTER (b) za reprodukciju fajla. ,,Napomena yy Zahtevi fajla su opisani na stranici 10. yy Sličice fajlova koji se ne mogu reprodukovati se mogu prikazati, ali oni se ne mogu reprodukovati na ovom plejeru. 5. Odaberite Wi-Fi Direct™ uređaj sa liste koristeći W/S i pritisnite ENTER (b). Wi-Fi Direct™ konekcija će se automatski nastaviti. yy Naziv fajla titla i naziv fajla filma moraju biti isti i nalaziti se u istom folderu. yy Stanje vaše kućne mreže može uticati na kvalitet reprodukcije i rada. yy Može doći do problema sa vezom u zavisnosti od okruženja vašeg servera. yy Da biste podesili računar kao DLNA server, instalirajte na vašem računaru Nero Media Home 4. (pogledajte stranu 67) Ako Wi-Fi Direct™ uređaj podržava metod konfiguracije PIN koda zasnovan na WPS (WiFi zaštićeno podešavanje), odaberite uređaj sa liste i pritisnite žuto dugme (Y). Obratite pažnju na PIN broj na ekranu. Zatim, unesite PIN brojui meniju za podešavanja na uređaju koji se povezuje. Ako želite da ponovo pogledate dostupne Wi-Fi Direct™ uređaje, pritisnite zeleno dugme (G). Rukovanje 43 ,,Napomena Kada povežete uređaj sa drugih Wi-Fi Direct™ uređaja, nije dostupna metoda putem PIN veze. 6. Odaberite server koji je delio sa povezanim Wi-Fi Direct™ uređajem koristeći W/S i pritisnite ENTER (b) za navigaciju na serveru. Povezivanje sa dostupnim Wi-Fi uređajima yui Ovaj plejer se može povezati sa običnim Wi-Fi uređajem koristeći Wi-Fi Direct™ funkciju. 1. Podesite opciju [Wi-Fi Direct] u meniju [Podešavanje] na [Uključeno] (stranica 37). 2. Pritisnite HOME ( ). 3. Odaberite [Film], [Slike] ili [Muzika] koristeći A/D i pritisnite ENTER (b). 4. Odaberite opciju [Wi-Fi Direct] koristeći W/S i pritisnite ENTER (b). Da biste odabrali server sa liste uređaja, fajlovi i folderi moraju biti podeljeni putem DLNA servera sa povezanim Wi-Fi Direct™ uređajem. 4 ,,Napomena yy Da biste obezbedili bolji prijem, plejer postavite što je bliže moguće serveru sa sertifikatom Wi-Fi Direct™. 5. Pritisnite crveno dugme (R) da bi se prikazali [SSID], [Bezbednosna opcija] i [Šifrovanje] za plejer. yy Ovaj aparat može da se poveže samo sa jednim uređajem u isto vreme. Višestruko povezivanje nije moguće. yy Ukoliko pokušate da povežete bežičnu mrežu dok je uređaj povezan putem Wi-Fi Direct™ funkcije, Wi-Fi Direct™ konekcija će biti prekinuta na silu. yy Ako su ovaj plejer i Wi-Fi Direct™ uređaj povezani na različite lokalne mreže, Wi-Fi Direct™ konekcija možda neće biti moguća. 6. Na vašem Wi-Fi uređaju, napravite mrežnu konekciju sa ovim plejerom koristeći [Mreža (SSID)], [Bezbednosna opcija] i [Šifrovanje] u koraku 5. yy Ako uređaj sa Wi-Fi Direct™ sertifikatom nije u Wi-Fi Direct režimu mirovanja, ovaj plejer ne može da pronađe uređaj. 7. Pritisnite BACK (1) dva puta da bi se prikazala lista uređaja. yy Ovaj uređaj se povezuje sa Wi-Fi direct™ uređajem koji je u režimu Group Owner. Rukovanje 7. Odaberite fajl koristeći W/S/A/D i pritisnite ENTER (b) da biste pokrenuli fajl. 44 Rukovanje 8. Odaberite server koji je delio sa povezanog Wi-Fi uređaja koristeći W/S i pritisnite ENTER (b) za navigaciju serverom. Osnovne operacije za video i audio sadržaj Za zaustavljanje reprodukcije Pritisnite Z (STOP) za vreme reprodukcije. Za pauziranje reprodukcije Pritisnite M (PAUSE) za vreme reprodukcije. Pritisnite d (PLAY) za nastavak reprodukcije. Da biste odabrali server sa liste uređaja, fajlovi i folderi moraju biti podeljeni sa DLNA serverom sa konktovanog uređaja. 9. Odaberite fajl koristeći W/S/A/D i pritisnite ENTER (b) da biste pokrenuli fajl. ,,Napomena 4 Ako je povezan sa uređajem koji ima Wi-Fi, PIN veza ne radi. Za reprodukciju okvir po okvir (Frame-by-Frame). Pritisnite M (PAUSE) za vreme reprodukcije filmova. Pritiskajte M (PAUSE) da biste imali reprodukciju kadar po kadar (Frame-by-Frame playback). Da biste skanirali unapred ili unazad Rukovanje Pritiskajte c ili v da biste imali reprodukciju sa brzim kretanjem unapred ili unazad u toku reprodukcije. Brzinu reprodukcije možete menjati pritiskanjem c ili v. Da biste usporili brzinu reprodukcije U toku pauze, pritiskajte v da biste dobili različite brzine usporene reprodukcije. Da biste prešli na sledeće/prethodno poglavlje/traku/fajl. U toku reprodukcije, pritiskajte C ili V da biste prešli na sledeće poglavlje/traku/fajl ili da biste se vratili na početak trenutnog poglavlja/trake/fajla. Pritisnite dvaput kratko C da biste išli korak nazad na prethodno poglavlje/traku/fajl. U meniju liste fajlova servera možda postoji mnogo tipova sadržaja zajedno u folderu. U tom slučaju pritisnite C ili V za prelaz na prethodni ili sledeći sadržaj sa istim tipom. Rukovanje 45 Osnovne operacije za foto sadržaj Za reprodukciju projekcije slajdova Pritisnite d (PLAY) za pokretanje projekcije slajdova. Za zaustavljanje projekcije slajdova Pritisnite Z (STOP) za vreme projekcije slajdova. Za pauziranje projekcije slajdova Pritisnite M (PAUSE) za vreme projekcije slajdova. Pritisnite d (PLAY) za ponovno pokretanje projekcije slajdova. Za preskakanje na sledeću/ prethodnu fotografiju Za vreme prikaza fotografije na celom ekranu pritisnite A ili D za prelaz na prethodnu ili sledeću fotografiju. Za prikaz menija diska Ekran menija će biti prikazan odmah nakon učitavanja diska koji sadrži meni. Ako želite da prikažete meni diska za vreme reprodukcije, pritisnite DISC MENU. Koristite dugmad W/S/A/D za usmeravanje kroz stavke menija. Za prikaz iskačućeg menija Neki BD-ROM diskovi sadrže iskačući meni koji se pojavljuje za vreme reprodukcije. Pritisnite TITLE/POPUP za vreme reprodukcije i koristite dugmad W/S/A/D za usmeravanje kroz stavke menija. Uređaj pamti mesto na kome ste pritisnuli Z (STOP) zavisno od diska. Ako se na ekranu pojavi nakratko “MZ (Resume Stop)”, pritisnite d (PLAY) da biste nastavili reprodukciju (od mesta te scene). Ako dvaput pritisnete Z (STOP) ili izbacite disk, na ekranu se pojavljuje “Z (Complete Stop)”. Uređaj će obrisati mesto zaustavljanja. ,,Napomena yy Mesto obnove može biti obrisano kada se pritisne dugme (na primer; 1 (POWER), B (OPEN/CLOSE), itd). yy Na BD-ROM diskovima sa BD-J, funkcija nastavka reprodukcije nije dostupna. yy Ako jednom pritisnete Z (STOP) za vreme interaktivne reprodukcije BD-ROM naslova, uređaj će preći u kompletni stop mod. Poslednje upamćena scena er Ovaj uređaj pamti poslednju scenu sa diska koji je gledan. Poslednja scena ostaje u memoriji čak i kada izvadite disk iz plejera ili kada isključite uređaj. Ako ubacite disk koji ima memorisanu scenu, ta scena se automatski poziva. ,,Napomena yy Funkcija memorisanja poslednje gledane scene (Last Scene Memory) za prethodni disk se briše kada se pusti neki drugi disk. yy Može se desiti da ova funkcija ne radi kod nekih diskova. yy Na BD-ROM diskovima sa BD-J, funkcija pamćenja poslednje gledane scene nije dostupna. yy Ovaj uređaj ne memoriše postavke diska ako ga isključite pre nego što započne reprodukciju. 4 Rukovanje Upotreba menija diska ero Obnova reprodukcije eroyt u 46 Rukovanje Napredna reprodukcija Ponavljanje određenog dela eroty Obnova reprodukcije erotu y Ovaj plejer može ponavljati deo koji ste odabrali. U toku reprodukcije pritiskajte REPEAT (h) da biste odabrali željeni mod ponavljanja. Blu-ray disk/DVD / Filmske datoteke jA- – Odabrani deo će se kontinualno ponavljati. jPoglavlje – Trenutno poglavlje će se reprodukovati sa ponavljanjem. jNaslov – Trenutni naslov će se reprodukovati sa ponavljanjem. jSve – Sve trake ili fajlovi će se reprodukovati sa ponavljanjem. 4 Rukovanje Da biste se vratili na normalnu reprodukciju, pritiskajte REPEAT (h) da biste selektovali [Isključeno]. Audio diskovi/Muzički fajlovi ;Track– Trenutna traka ili fajl će se reprodukovati sa ponavljanjem. :All – Sve trake ili fajlovi će se reprodukovati sa ponavljanjem. l – Trake i fajlovi će se reprodukovati prema slučajnom redosledu. l:All – Sve trake i fajlovi će se reprodukovati prema slučajnom redosledu. kA-B – Odabrani deo će se kontinualno ponavljati. (samo audio disk) Da biste se vratili na normalnu reprodukciju, pritisnite CLEAR. ,,Napomena yy Ako jednom pritisnete V za vreme ponavljanja poglavlja/trake Chapter/Track ponavljanje reprodukcije se otkazuje. yy Može se desiti da ova funkcija ne radi sa nekim diskovima ili naslovima. 1. Za vreme reprodukcije pritisnite REPEAT (h) za odabir [A-] na početku dela koji želite da ponovite. 2. Pritisnite ENTER (b) na kraju tog dela. Odabrani deo će se kontinualno ponavljati. 3. Da biste se vratili na normalnu reprodukciju, pritiskajte REPEAT (h) da biste selektovali [Isključeno]. ,,Napomena yy Ne možete izabrati deljenje sekcije koja traje manje od 3 sekunde. yy Može se desiti da ova funkcija ne radi sa nekim diskovima ili naslovima. Prikaz informacija sadržaja y Ovaj plejer može da prikaže informacije sadržaja. 1. Odaberite neki od fajlova korišćenjem W/S/A/D. 2. Pritisnite INFO/MENU (m) da bi se prikazao meni sa opcijama. 3. Selektujte opciju [Informacija] pomoću W/S, i pritisnite ENTER (b). Informacije o fajlu se prikazuju na ekranu. U toku reprodukcije filma informacije o fajlu možete prikazati pritiskom na TITLE/POPUP. ,,Napomena Može se desiti da informacije prikazane na ekranu ne budu tačne upoređujući sa stvarnim informacijama sadržaja. Rukovanje 47 Izmena prikaza liste sadržaja yui Izbor fajla titla (prevoda) y Na menijima [Film], [Muzika], [Slike], možete da promenite prikaz liste sadržaja. Ako se nazivi fajla titla i fajla filma razlikuju, potrebno je da odaberete fajl titla na meniju [Film] pre puštanja filma. Metod 1 Pritiskajte crveno dugme (R). 1. Koristite W/S/A/D da biste odabrali fajl titla koji želite da pustite na meniju [Film]. 2. Pritisnite ENTER (b). ,,Napomena yy Ako pritisnete Z (STOP) za vreme reprodukcije, odabir titla će biti otkazan. yy Ova funkcija nije dostupna za puštanje fajlova na serveru preko kućne mreže. Metod 2 1. Na listi sadržaja, pritisnite INFO/MENU (m) da bi se prikazao meni sa opcijama. 2. Koristite W/S da biste selektovali opciju [View Change]. 3. Pritisnite ENTER (b) da biste promenili prikaz liste sadržaja. 4 Rukovanje Ako želite da deselektujete fajl titla pritisnite opet ENTER (b). Odabrani fajl titla će se prikazati kada pustite film. 48 Rukovanje Opcije za prikaz slika i Možete koristiti različite opcije prilikom prikaza slika preko celog ekrana. 1. Prilikom prikaza slika preko celog ekrana, pritisnite INFO/MENU (m) da biste prikazali meni sa opcijama. 2. Odaberite neku od opcija pomoću W/S. Slušanje muzike dok traje projekcija slajdova i Možete da prikazujete foto fajlove za vreme slušanja muzičkih fajlova. 1. Za vreme prikaza fotografije na celom ekranu pritisnite INFO/MENU (m) za prikaz menija sa opcijama. 2. Koristite W/S da biste selektovali opciju [Izbor muzike], a zatim pritisnite ENTER (b) da bi se prikazao meni [Izbor muzike]. 3. Koristite W/S za odabir uređaja i pritisnite ENTER (b). Uređaj koji možete da odaberete razlikuje se zavisno od lokacije foto fajla koji se prikazuje preko celog ekrana. Lokacija fotografije 4 Rukovanje a Trenutna slika (fotografija)/Ukupan broj slika – Koristite A/D da biste pogledali prethodnu/sledeću sliku. b Slajd šou – Pritisnite ENTER (b) da biste startovali ili pauzirali slajd šou. Dostupni uređaji Disk, USB Disk, USB DLNA server DLNA server 4. Koristite W/S da biste odabrali neki od fajlova ili foldera koji želite da reprodukujete. c Izbor muzike – Odaberite muziku koju ćete slušati dok ide slajd šou (strana 48). d Muzika – Pritisnite ENTER (b) da biste startovali ili pauzirali muziku u pozadini. e Rotiranje – Pritisnite ENTER (b) da biste rotirali sliku u smeru kretanja kazaljke na satu. f Zumiranje – Pritisnite ENTER (b) da biste prikazali meni [Zumiranje]. g Efekt – Koristite A/D da biste odabrali neki efekat prelaza između slika za slajd šou. h Brzina – Koristite A/D da biste odabrali brzinu kašnjenja između slika za slajd šou. 3. Pritisnite BACK(1) da biste izašli iz menija. Odaberite g i pritisnite ENTER (b) da bi se prikazao viši direktorijum. ,,Napomena Kod odabira muzičkog fajla sa servera, odabir foldera nije dostupan. Samo je odabir fajla dostupan. 5. Use D to select [OK], and press ENTER (b) to complete music selection. Rukovanje 49 On-Screen display (Displej na ekranu) Možete prikazati i uređivati različite informacije i postavke o sadržaju. Prikaz informacija o disku na ekranu eroy 1. Za vreme reprodukcije pritisnite INFO/MENU (m) za prikaz raznih informacija o reprodukciji. 2. Odaberite neku od opcija korišćenjem W/S. 3. Koristite A/D da biste podesili neku od odabranih vrednosti. 4. Pritisnite BACK (1) da biste izašli sa displeja na ekranu. ,,Napomena yy Ako se nijedno dugme ne pritisne u roku od nekoliko sekundi, displej na ekranu nestaje. yy Redni broj naslova se ne može selektovati na nekim diskovima. yy Dostupne stavke se mogu razlikovati zavisno od diskova i naslova. yy Ako je u toku reprodukcija Blu-ray diska, neke informacije o podešavanju prikazuju se na ekranu, ali je zabranjeno menjati ih. yy Da biste koristili opciju [Informacije o filmu], plejer mora biti povezan na broadband internet zbog pristupa bazi podataka Gracenote Media Database. a Naslov – redni broj tekućeg naslova/ukupan broj naslova. b Poglavlje – redni broj tekućeg poglavlja/ ukupan broj poglavlja. c Vreme – proteklo vreme reprodukcije/ukupno vreme reprodukcije. d Audio – odabrani audio jezik ili kanal. e Prevod – odabrani titl (prevod). f Ugao – odabrani ugao/ukupan broj uglova. g TV Aspect Ratio – odabrani odnos stranica ekrana (TV aspect Ratio). h Mod slika – odabrani mod slike. i Informacije o filmu – Selektujte ovu opciju i pritisnite ENTER (b) da biste prikazali informacije o filmu iz baze podataka Gracenote Media Database (samo BD-ROM/DVD). 4 Rukovanje yy LG je licenca Gracenote tehnologije i nije odgovoran ili pouzdan za informacije iz baze podataka Gracenote Media Database. 50 Rukovanje Reprodukcija od nekog tačno odabranog vremena eroy 1. Pritisnite INFO/MENU (m) u toku reprodukcije. Prikazuje se preostalo vreme reprodukcije. 2. Selektujte opciju [Vreme], a zatim unesite traženo vreme u satima, minutima i sekundama sleva nadesno. Na primer, da biste pronašli scenu udaljenu 2 sata, 10 minuta i 20 sekundi od početka, unesite ‘’21020’’. Pritiskajte A/D da biste napravili skok za 60 sekundi unapred ili unazad. 3. Pritisnite ENTER (b) da biste započeli reprodukciju od nekog odabranog vremena. ,,Napomena 4 yy Može se desiti da ova funkcija ne radi kod nekih diskova ili naslova. Rukovanje yy Može se desiti da ova funkcija nije dostupna u zavisnosti od tipa fajla i mogućnosti DLNA servera. Izbor jezika titla eroy 1. U toku reprodukcije, pritisnite INFO/MENU (m) da biste dobili prikaz displeja na ekranu. 2. Koristite strelice W/S da biste selektovali željenu opciju. 3. Pomoću A/D odaberite željeni jezik titla. 4. Pritisnite BACK(1) da biste izašli sa displeja na ekranu. ,,Napomena yy Neki diskovi vam omogućavaju da promenite svoj izbor titla samo preko menija diska. Ako je to slučaj, pritisnite dugme TITLE/POPUP ili DISC MENU i odaberite odgovarajući titl sa izbora na meniju diska. yy Možete izabrati opciju [Prevod] sa prikaza na ekranu direktnim pritiskom na dugme SUBTITLE. Da čujete različite audio opcije eroy 1. U toku reprodukcije, pritisnite INFO/MENU (m) da biste dobili prikaz displeja na ekranu. 2. Koristite strelice W/S da biste selektovali opciju [Audio]. 3. Pomoću A/D odaberite željeni audio jezik, audio traku ili audio kanal. ,,Napomena yy Neki diskovi vam omogućavaju da promenite svoj audio izbor samo preko menija diska. U tom slučaju, pritisnite dugme TITLE/POP-UP ili DISC MENU i izaberite odgovarajući audio sa menija diska. yy Odmah nakon što prebacite zvuk, može doći do privremene neusklađenosti zvuka sa displeja i onog stvarnog zvuka. yy Na BD-ROM disku, multi audio format (5.1CH ili 7.1CH) se prikazuje sa [MultiCH] na displeju ekrana. yy Možete izabrati opciju [Audio] sa prikaza na ekranu direktnim pritiskom na dugme AUDIO. Posmatranje iz različitih uglova er Ako disk sadrži scene snimljene pod različitim uglovima kamere, onda tokom reprodukcije možete promeniti uglove kamere. 1. U toku reprodukcije, pritisnite INFO/MENU (m) da biste dobili prikaz displeja na ekranu. 2. Koristite strelice W/S da biste selektovali željenu opciju. 3. Pomoću A/D odaberite željeni ugao. 4. Pritisnite (x) da biste izašli sa displeja na ekranu. Rukovanje 51 Izmena odnosa stranica ekrana eoy Izmena moda slika eroy Postavke u vezi odnosa stranica ekrana možete promeniti u toku reprodukcije. U toku reprodukcije možete promeniti opciju [Mod slika]. 1. U toku reprodukcije, pritisnite INFO/MENU (m) da biste dobili prikaz displeja na ekranu. 1. U toku reprodukcije, pritisnite INFO/MENU (m) da biste dobili prikaz displeja na ekranu. 2. Pomoću W/S selektujte opciju [TV Aspect Ratio]. 3. Pomoću A/D odaberite željenu opciju. 4. Pritisnite BACK(1) da biste izašli sa displeja na ekranu. ,,Napomena Ako izmenite vrednost opcije [TV Aspect Ratio] na displeju ekrana, opcija [TV Aspect Ratio] na meniju [Podešavanje] će se takođe izmeniti. 3. Pomoću A/D odaberite željenu opciju. 4. Pritisnite BACK(1) da biste izašli sa displeja na ekranu. Postavka opcije [Vaša postavk] 1. U toku reprodukcije, pritisnite INFO/MENU (m) da biste dobili prikaz displeja na ekranu. 2. Koristite W/S da biste selektovali opciju [Mod slika]. 3. Koristite A/D da biste selektovali opciju [Vaša postavk], a zatim pritisnite ENTER (b). Ako se titl ne prikazuje pravilno, možete izmeniti njegovu kodnu stranu da biste fajl lepo prikazali. 1. U toku reprodukcije, pritisnite INFO/MENU (m) da biste dobili prikaz displeja na ekranu. 2. Koristite W/S da biste selektovali opciju [Kodna strana]. 3. Pomoću A/D odaberite željenu opciju koda. 4. Koristite W/S/A/D da biste podesili opcije [Mod slika]. Selektujte opciju [Default], a zatim pritisnite ENTER (b) da biste resetovali sve video postavke. 5. Koristite W/S/A/D da biste selektovali opcije[Zatvoriti], a zatim pritisnite ENTER (b) da biste završili sa postavkom. 4. Pritisnite BACK(1) da biste izašli iz prikaza displeja na ekranu. 4 Rukovanje Izmena kodne strane titla y 2. Koristite W/S da biste selektovali opciju [Mod slika]. 52 Rukovanje Snimanje sa audio diskova Možete snimiti neku željenu traku ili sve trake sa audio diska na USB memorijsku jedinicu. 1. Ubacite USB memorijsku jedinicu u USB port na prednjem panelu. 2. Umetnite audio disk u otvor. Reprodukcija kreće automatski. 3. Pritisnite INFO/MENU (m) da biste prikazali neku opciju iz menija. Ili Pritisnite dugme X REC na daljinskom upravljaču. Svu muziku možete snimati na audio CD-u. 4. Koristite W/S za odabir opcije [CD snimanj], i pritisnite ENTER (b). 4 5. Koristite W/S za odabir zapisa koji želite da kopirate u meniju, i pritisnite ENTER (b). Rukovanje Ponovite ovaj korak za odabir što je više moguće zapisa. Selekcija svih traka sa audio diska. Selekcija opcije kodiranja sa pop-up iskačućeg menija (128kbps, 192kbps ili 320kbps). Otkaz snimanja i povratak na prethodni prikaz ekrana. 6. Koristite W/S/A/D da biste selektovali [Start], pa pritisnite ENTER (b). 7. Koristite W/S/A/D da biste odabrali destinacioni (odredišni) folder za kopiranje. Unesite naziv foldera pomoću virtuelne tastature, pa pritisnite ENTER (b) kada je selektovano [OK]. 8. Koristite W/S/A/D da biste selektovali [OK], i pritisnite ENTER (b) da biste započeli snimanje sa audio diska. Ako želite da zaustavite snimanje sa audio diska, pritisnite ENTER (b) dok je naglašeno [Odustati]. 9. Kada je snimanje sa audio CD-a završeno pojavljuje se poruka. Pritisnite ENTER (b) za proveru audio fajla kreiranog u odredišnom folderu. ,,Napomena yy Tabela ispod pokazuje prosečno vreme snimanja, od audio zapisa sa 4 minuta materijala za reprodukciju do muzičkog fajla sa 192 kbps na primer. Režim zaustavljanja U toku reprodukcije 1 min. 4 min. yy Vremena snimanja u tabeli iznad su približna. yy Stvarno vreme snimanja za USB memorijski uređaj se razlikuje u zavisnosti od mogućnosti USB memorijskog uređaja. yy Proverite da li imate minimum od 50 MB slobodnog prostora prilikom snimanja na USB memorijski uređaj. yy Trajanje audio zapisa treba da bude duže od 20 sekundi za ispravno snimanje. yy Nemojte da isključujete plejer ili isključujete povezani USB memorijski uređaj za vreme snimanja audio CD-a. >>Pažnja Ako želite novi folder, koristite W/S/A/D da selektujete [Novi folder] pa pritisnite ENTER (b). Funkcije snimanja i kopiranja na ovom plejeru su predviđene za vašu ličnu i nekomercijalnu upotrebu. Pravljenje neovlašćenih kopija materijala koji je zaštićen od kopiranja, uključujući kompjuterske programe, fajlove, emisije i zvučne zapise, može da predstavlja kršenje autorskih prava i krivično delo. Ovu opremu ne bi trebalo koristiti u takve svrhe. LG se izričito odriče odgovornosti za nelegalnu distribuciju ili upotrebu neovlašćenog sadržaja u komercijalne svrhe. Budite odgovorni Poštujte autorska prava Rukovanje 53 ,,Napomena Prikaz informacija iz Gracenote Media Database yy Plejer mora biti povezan na broadband internet da bi mogao da pristupi bazi podataka Gracenote Media Database. Ovaj plejer ima pristup bazi podataka Gracenote Media Database i može pročitati informacije o muzici kao što su Track name (Naziv trake), Artist Name (Izvođač), Genre (Žanr), kao i ostale tekstualne informacije. yy Zavisno od slučaja, biće potrebno i do nekoliko minuta da bi se učitala informacija sa Gracenote Media Database. Audio CD Kada ubacite neki Audio CD, plejer automatski počinje reprodukciju i učitava naslov muzike sa Gracenote Media Database. yy Ako nema nikakvih informacija o toj muzici u bazi podataka Gracenote Media Database, na ekranu se pojavljuje poruka. yy Može se desiti da se informacije prikažu u prelomljenim slovima, ako jezik koji ste odabrali nije dostupan u bazi podataka Gracenote Media Database. yy Ova funkcija nije dostupna za sadržaj na mreži i sadržaj na DLNA serverima. yy LG je licenca Gracenote tehnologije i nije odgovoran ili pouzdan za informacije iz baze podataka Gracenote Media Database. Muzički fajl yy Audio diskovi koje korisnici snimaju samo u svoje privatne svrhe nisu podržani ovom karakteristikom jer oni nisu u bazi podataka Gracenote Media Database. 1. Odaberite muzički fajl ili audio zapis pomoću W/S/A/D. 2. Pritisnite INFO/MENU (m) za prikaz menija sa opcijama. 3. Odaberite opciju [Informacija] pomoću W/S, i pritisnite ENTER (b). Plejer pristupa bazi podataka Gracenote Media Datebase za informacije o muzici. Blu-ray disk/DVD/Fajlovi filmova Dok slušate muziku sa filma koji je pušten, pritisnite MUSIC ID da biste započeli učitavanje informacija o muzici sa Gracenote Media Database. yy Supported music file extensions : mp3, wma, m4a 4 Rukovanje Ako u bazu podataka nema informacija o toj muzici, naslov muzike se neće prikazati na ekranu. 54 Rukovanje Reprodukcija sa iPod-a Možete uživati u zvuku iPod-a. Detalje o iPod-u pogledajte u uputstvu za upotrebu iPod-a. Priprema Pre povezivanja iPod-a isključite ovu jedinicu i utišajte je do minimuma. ,,Napomena Koristite kabl za iPod koji je priložen uz vaš iPod. 1. Priključite iPod u USB port. Ako uključite ovu jedinicu, iPod se automatski uključuje i punjenje počinje. Kada priključite iPod na meni HOME, plejer automatski reprodukuje muziku. 4 2. Odaberite fajl pomoću W/S/A/D i pritisnite ENTER (b) za reprodukciju fajla. Rukovanje Uživanje u iPod-u na ekranu 1. Priključite iPod u USB port. 2. Pritisnite HOME ( ). 3. Odaberite [Muzika] pomoću A/D i pritisnite ENTER (b). Ako ste priključili drugi uređaj (CD ili USB), odaberite iPod na meniju. 4. Odaberite sadržaj pomoću W/S/A/D i pritisnite ENTER (b) za reprodukciju. Napredno kretanje Sadržaj možete jednostavno pretraživati pomoću naprednog kretanja na ekranu. Izaberite dugme za napajanje pomoću D i izaberite inicijal željenog sadržaja. Pritisnite REPEAT (h) da izaberete željeni režim ponavljanja: Track (;), All (:), Shuffle All (l :), Shuffle (l), Off (bez prikaza). ,,Napomena Ako je za OSD jezik iPod-a odabran pojednostavljeni kineski, funkcija naprednog kretanja ne funkcioniše na pravilan način. Uživanje u režimu IN iPod iPod-om možete da upravljate preko priloženog daljinskog upravljača i kontrola na iPod-u. 1. Priključite iPod u USB port. Ako uključite ovu jedinicu, iPod se automatski uključuje i punjenje počinje. 2. Pritisnite FUNCTION za odabir režima iPod IN. W/S/A/D Bira opciju na meniju. ENTER (b) Pokreće se reprodukcija muzike. M ili d (PLAY) Za pauziranje u toku reprodukcije. Za nastavak reprodukcije ponovo pritisnite M ili d (PLAY). (Pritisnite i zadržite) c/v Premotajte pesmu unapred ili unazad C/V Preskakanje reprodukcije unapred ili unazad. Rukovanje 55 ,,Napomena yy Poruka o grešci „CHECK“ ili „Priključeni iPod model nije podržan.“ pojavljuje se ako: -- vaš iPod nije dostupan za vršenje funkcije. yy Poruka o grešci „CHECK“ ili „Izvršite update za vaš iPod softver.“ pojavljuje se ako: -- vaš iPod ima staru verziju softvera. / Ažurirajte softver iPod-a na najnoviju verziju. yy Kompatibilnost s vašim iPod-om može da se razlikuje zavisno od vrste iPod-a. yy Funkcije koje imaju iPod touch i iPhone mogu da se razlikuju od funkcija iPod-a. Možda će vam biti potrebna dodatna kontrola da biste ih koristili sa ovim uređajem. (npr. „slide to unlock“) yy Ako koristite aplikaciju, zovete ili šaljete ili primate SMS poruku itd, na iPod touch ili iPhone, isključite ga sa ležišta za iPod na ovoj jedinici i tek tada ga koristite. yy U zavisnosti od verzije softvera iPod-a kontrola vašeg iPod-a možda neće biti moguća sa ove jedinice. Preporučujemo da instalirate najnoviju verziju softvera. yy Ovaj uređaj podržava sledeće modele. - iPad nano 2G, 3G, 4G, 5G, 6G - iPod classic - iPod touch 1G, 2G, 3G, 4G - iPhone 3G, 3GS, 4, 4S - iPad, iPad2 yy Ako imate neki problem sa iPod-om, posetite web lokaciju www.apple.com/ support/ipod. 4 Rukovanje yy Ako ova jedinica prikaže poruku o grešci, postupajte u skladu s porukom. Poruka o grešci „CHECK“ ili „Proverite vaš iPod.“ pojavljuje se ako: -- komunikacija između ove jedinice i vašeg iPod-a nije uspešna. / Priključite i ponovo priključite iPod u uređaj. -- vaš iPod nije pravilno priključen. -- ova jedinica prepoznaje vaš iPod kao nepoznat uređaj. yy Vaš iPod ima izuzetno nizak nivo napajanja. / Treba da napunite bateriju. / Ako punite bateriju dok iPod ima izuzetno nizak nivo napajanja, punjenje može duže potrajati. 56 Rukovanje Radio operacije Proverite da li su antene priključene. (Pogledajte stranicu 21) Slušanje radija 1. Pritiskajte FUNCTION dok se TUNER (FM) ne pojavi na prozoru displeja. Podešava se poslednja primljena stanica. 2. Pritisnite i držite pritisnuto TUNING (-/+) približno dve sekunde dok indikator frekvencije ne počne da se menja. Traženje se zaustavlja kada jedinica precizno podesi stanicu. Ili uzastopno pritiskajte TUNING (-/+). 3. Podesite jačinu pritiskom na VOL (+/-). Memorisanje radio stanica 4 Rukovanje Možete da memorišete 50 stanica za FM. Pre podešavanja, proverite da li je jačina zvuka smanjena na minimum. 1. Pritiskajte FUNCTION dok se TUNER (FM) ne pojavi na prozoru displeja. 2. Odaberite željenu frekvenciju pomoću TUNING (-/+). 3. Pritisnite ENTER (b) i unapred postavljeni broj će zasvetleti na prozoru displeja. 4. Pritisnite PRESET (-/+) da biste odabrali prethodno postavljeni broj koji želite. Brisanje memorisane stanice 1. Pritisnite PRESET (-/+) da biste odabrali prethodno postavljeni broj koji želite da izbrišete. 2. Pritisnite CLEAR i unapred postavljeni broj će treptati na prozoru displeja. 3. Ponovo pritisnite CLEAR za brisanje odabranog unapred postavljenog broja. Brisanje svih sačuvanih stanica Pritisnite i zadržite CLEAR u trajanju od dve sekunde. Zasvetleće „ERASE ALL“. Ponovo pritisnite CLEAR. Zatim će sve memorisane stanice biti izbrisane. Poboljšanje lošeg FM prijema Pritisnite B (plavo) (MONO/STEREO) dugme u boji na daljinskom upravljaču. Na taj način će se tjuner promeniti iz stereo u mono i po pravilu poboljšati prijem. Pogledajte informacije o radio stanici FM tjuner sadrži RDS opremu (sistem radio podataka). Prikazuje informacije o radio stanici koju slušate. Pritisnite RDS više puta uzastopno za prolazak kroz različite tipove podataka: PS (naziv usluge programa) Naziv kanala će se pojaviti na displeju. PTY (prepoznavanje tipa programa) Tip programa (npr. Jazz ili News) će se pojaviti na ekranu. RT (radio tekst) Tekstualna poruka sadrži posebne informacije radio stanice. Ovaj tekst se može kretati preko displeja. CT (vreme koje kontroliše kanal) Prikazuje vreme i datum onako kako ih emituje stanica. 5. Pritisnite ENTER (b). Stanica se memoriše. 6. Ponovite korake od 2 do 5 za memorisanje drugih stanica. Rukovanje 57 Korišćenje funkcije Premium Funkcija Premium omogućava korišćenje različitih usluga za sadržaj sa Interneta. 1. Proverite vezu na mreži i postavke (strane 2428). 2. Pritisnite HOME ( ). 3. Odaberite [Premium] pomoću A/D, i pritisnite ENTER (b). Korišćenje LG Apps Na ovom plejeru možete koristiti usluge LG aplikacije preko interneta. Lako možete naći i preuzeti razne aplikacije iz LG Apps prodavnice. U zavisnosti od regiona, usluga LG Apps možda nije moguća u ovom trenutku. . Usluga LG Apps će biti otvorena za te regione putem kasnijeg ažuriranja softvera. 1. Proverite vezu na mreži i postavke (strane 2428). 2. Pritisnite HOME ( ). 3. Odaberite [LG Apps] pomoću A/D, i pritisnite ENTER (b). 4. Odaberite uslugu na mreži pomoću W/S/A/D, i pritisnite ENTER (b). 4 yy Za detaljnije informacije o svakoj usluzi obratite se davaocu sadržaja ili posetite vezu podrške usluge. yy Sadržaj Premium usluga i informacije u vezi sa uslugama, što podrazumeva korisnički interfejs, podložni su promenama. Najnovije informacije potražite na Web lokaciji svake usluge. yy Korišćenje Premium funkcija sa bežičnom mrežnom vezom može da dovede do neodgovarajuće brzine reprodukcije usled smetnji od kućnih uređaja koji koriste radio frekvencije. yy Kada prvi put pristupate [Premium] ili [LG Apps] svojstvima, pojavljuju se trenutna podešavanja zemlje. Ako želite da promenite podešavanje zemlje, odaberite [Uredi], a zatim pritisnite ENTER (b). 4. Odaberite kategoriju pomoću A/D, i pritisnite ENTER (b). 5. Koristite W/S/A/D za odabir aplikacije, i pritisnite ENTER (b) za prikaz informacija. 6. Pritisnite ENTER (b) dok je ikona [instaliraj] istaknuta. Aplikacija će biti instalirana na plejer. Za instalaciju aplikacije na plejer, potrebno je da se korisnik prijavi. Pogledajte stranicu 58 za više informacija o prijavljivanju. 7. Pritisnite žuto (Y) dugme za prikaz ekrana [Moje aplikacije]. 8. Odaberite instaliranu aplikaciju i pritisnite ENTER (b) za izvršenje. ,,Napomena Za instaliranje plaćene aplikacije, potrebno je da se pretplatite. Za više informacija posetite www.lgappstv.com. Rukovanje ,,Napomena 58 Rukovanje Prijavljivanje Upravljanje My Apps Za upotrebu funkcije [LG Apps], potrebno je da se prijavite sa svojim nalogom. Možete pomeriti ili izbrisati instaliranu aplikaciju u meniju [Moje aplikacije]. 1. Na ekranu [LG Apps] ili [Moje aplikacije], pritisnite crveno (R) dugme. Pomerite aplikaciju 2. Popunite polje [ID] i [Lozinka] pomoću virtuelne tastature. 1. Odaberite aplikaciju, i pritisnite zeleno (G) dugme za prikaz opcija. Ako nemate nalog, pritisnite crveno (R) dugme za registraciju. 3. Koristite W/S/A/D da odaberete [OK], i pritisnite ENTER (b) za prijavu sa vašim nalogom. Ako odaberete kvadratić za potvrdu [Autom. prijava], vaš ID i lozinka će biti zapamćeni i automatski prijavljeni bez unošenja. ,,Napomena 4 Rukovanje yy Ako želite da se prijavite sa drugim nalogom, pritisnite crveno (R) dugme na ekranu [LG Apps] ili [Moje aplikacije], i odaberite opciju [Promena korisnika]. yy Da biste pogledali informacije o vašem nalogu i aplikacijama, pritisnite crveno (R) dugme na ekranu [LG Apps] ili [Moje aplikacije], i odaberite opciju [Podešavanje naloga]. 2. Koristite W/S da odaberete [Pomeri], i pritisnite ENTER (b). 3. Koristite W/S/A/D za odabir pozicije na koju želite da se pomerite, i pritisnite ENTER (b). Izbrišite aplikaciju 1. Odaberite aplikaciju, i pritisnite zeleno (G) dugme za prikaz opcija. 2. Koristite W/S da odaberete [Obriši], i pritisnite ENTER (b). 3. Koristite W/S da odaberete [Da], i pritisnite ENTER (b) za potvrdu. Rukovanje 59 Korišćenje Bluetooth tehnologije Slušanje muzike koja je uskladištena na Bluetooth uređajima O Bluetooth-u Uparivanje vaše jedinice i Bluetooth uređaja Bluetooth® je bežična komunikaciona tehnologija za veze kratkog dometa. Dostupan domet je u rasponu od 10 metara. (Zvuk se može prekinuti kada konekciju ometa drugi elektronski talas ili kada povezujete bluetooth u drugim sobama.) Povezivanje pojedinačnih uređaja sa Bluetooth® bežičnom tehnologijom je besplatno. Mobilni telefon sa Bluetooth® bežičnom tehnologijom može biti kontrolisan pomoću Cascade ako je konekcija napravljena Bluetooth® bežičnom tehnologijom. Mogući uređaji : Mobilni telefon, MP3, Laptop, PDA Bluetooth profili A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - profil za naprednu distribuciju zvuka) 1. Izaberite funkciju Bluetooth pomoću FUNCTION. Na displeju se pojavljuje „BT READY“. 2. Radite sa Bluetooth uređajem i obavite operaciju uparivanja. Prilikom traženja ovog uređaja pomoću Bluetooth uređaja, može se javiti lista pronađenih uređaja na ekranu Bluetooth uređaja što zavisi od tipa Bluetooth uređaja. Vaš uređaj prikazuje se kao „LG Audio“. 3. Kada se jedinica uspešno upari sa vašim Bluetooth uređajem, Bluetooth LED ove jedinice se pali i javlja se “BTPAIRED”. ,,Napomena U zavisnosti od tipa Bluetooth uređaja, neki uređaji imaju drugačiji način uparivanja. 4. Slušanje muzike Da biste slušali muziku koja se nalazi na vašem Bluetooth uređaju, pogledajte korisničko uputstvo vašeg Bluetooth uređaja. ,,Napomena Ako promenite funkciju jedinice, Bluetooth funkcija se iskopčava, ponovo izvršite uparivanje. 4 Rukovanje Kako biste koristili Bluetooth bežičnu vezu, uređaji moraju imati mogućnost da pročitaju određene profile. Ovaj uređaj podržava sledeće profile. Pre nego što otpočnete proceduru uparivanja, proverite da li je Bluetooth uključen na vašem Bluetooth uređaju. Pogledajte korisnički vodič vašeg Bluetooth uređaja. Kada se operacija uparivanja obavi nije je potrebno ponovo obavljati. 60 Rukovanje ,,Napomena yy Zvuk se može prekinuti kada konekciju ometa drugi elektronski talas. yy Ne možete upravljati Bluetooth uređajem pomoću ove jedinice. yy Uparivanje je ograničeno na samo jedan Bluetooth uređaj po jednoj jedinici a višestruko uparivanje nije podržano. yy Iako je razdaljina između vašeg Bluetooth-a i seta manja od 10m, ako postoje prepreke između njih, vaš Bluetooth uređaj se ne može povezati. yy U zavisnosti od tipa uređaja, možda nećete biti u mogućnosti da koristite Bluetooth funkciju. yy Kada Bluetooth nije povezan u prozoru ekrana se pojavljuje “BT READY”. 4 Rukovanje yy Električni kvar usled prisustva uređaja koji koriste istu frekvenciju kao što je medicinska oprema, mikrotalasni ili uređaji za bežični LAN će prekinuti vezu. yy Kada neko ustane i prekine komunikaciju između Bluetooth uređaja i plejera, veza će se prekinuti. yy Prilikom udaljavanja Bluetooth-a od jedinice, kvalitet zvuka će opadati sve dok se veza ne prekine kada rastojanje između Bluetooth-a i jedinice prekorači radni domet Bluetooth-a. yy Uređaj sa Bluetooth bežičnom tehnologijom prekida vezu, ako isključite glavnu jedinicu ili postavite uređaj na udaljenost veću od 10m od glavne jedinice. Rešavanje problema 61 Rešavanje problema Opšte Simtom Uzrok i rešenje Nema napajanja strujom. yy Uključite pažljivo kabl u struju. Plejer ne radi. yy Ubacite odgovarajući disk. (Proverite tip diska, kolor sistem i regionalni kod.) yy Namestite disk tako da je snimljena strana okrenuta nadole. yy Obrišite disk. yy Otkažite funkciju ocenjivanja ili promenite ocenu. Ugao ne može da se promeni. yy Nema snimaka pod više uglova na DVD Video disku koji je pušten. Nema reprodukcije muzike/ slika/filmova. yy Fajlovi nisu snimljeni u formatu u kome ih uređaj može prikazati. Daljinski upravljač ne radi kako treba. yy Daljinski upravljač nije usmeren ka senzoru uređaja. yy Ovaj uređaj ne podržava kodek tog fajla filma. yy Daljinski upravljač je predaleko od uređaja. yy Postoji neka prepreka na pravcu između daljinskog upravljača i uređaja. yy Baterije daljinskog upravljača su se ispraznile. Uređaj ne radi normalno. Možete resetovati uređaj na sledeći način. yy Izvadite utikač kabla iz utičnice, sačekajte bar pet sekundi, pa ponovo vratite utikač u utičnicu. 5 Rešavanje problema Uređaj je uključen u struju, ali se ne uključuje i isključuje. 62 Rešavanje problema Mreža Simtom Uzrok i rešenje BD-Live ne radi. yy Može se desiti da nema dovoljno slobodnog prostora na USB jedinici. Priključite USB jedinicu sa najmanje 1GB slobodnog prostora. yy Proverite da li je uređaj pravilno povezan na lokalnu mrežu i da li može pristupiti internetu (vidite strane 24-28). yy Može se desiti da brzina vašeg interneta nije dovoljna za BD-Live. Kontaktirajte svog dostavljača (provajdera) internet usluga (ISP Internet Service Provider) i povećajte brzinu. yy Opcija [BD-LIVE konekcija] na meniju [Podešavanje] je postavljena na [Zabranjeno]. Postavite ovu opciju na [Dozvoljeno]. 5 Rešavanje problema Streaming video servisi (kao što su YouTube™, itd.) se često stopiraju ili ‘’baferuju’’ u toku reprodukcije. yy Može se desiti da brzina vašeg interneta nije dovoljna za streaming video servise. Kontaktirajte svog dostavljača internet usluga i povećajte brzinu. Zajednički folder ili fajlovi sa vašeg kompjutera ili servera medija nisu prikazani na listi uređaja. yy Na vašem medija serveru rade firewall i antivirusni program. Isključite zaštitni zid ili anti-virusni softver na serveru medija. Plejer ne može da se poveže na pristupnu tačku ili bežični LAN ruter. yy Bežična komunikacija može biti prekinuta zbog rada kućnih aparata koji koriste radio frekvencije. Pomerite plejer dalje od njih. Pristupna tačka nije prikazana na listi “Access point name”. yy Možda pristupna tačka ili bežični LAN ruter ne emituju svoj SSID. Postavite da vaša pristupna tačka emituje svoj SSID preko kompjutera. yy Plejer nije povezan sa lokalnom mrežom sa kojom je povezan vaš server medija. yy Vaš mrežni uređaj, kao što je pristupna tačka, možda nije podešen sa dostupnim opsegom frekvencije i kanalom koje ovaj plejer podržava. Pokušajte da podesite opseg frekvencije i kanal u podešavanjima mrežnog uređaja. Rešavanje problema 63 Slike Simtom Uzrok i rešenje Nema slike. yy Selektujte odgovarajući mod video ulaza na TV-u tako da se slika sa uređaja pojavi na TV ekranu. yy Dobro učvrstite video priključak. yy Proverite da li je [HDMI postavka boja] sa menija [Podešavanje] postavljena na odgovarajuću stavku koja odgovara vašoj video konekciji. yy Može se desiti da vaš TV ne podržava rezoluciju koju ste postavili na plejeru. Promenite rezoluciju na onu koju vaš TV prihvata. yy Priključak plejera HDMI OUT je povezan na DVI uređaj koji ne podržava zaštitu autorskih prava. Pojavljuju se smetnje na slici yy Pustili ste disk koji je snimljen u kolor sistemu koji se razlikuje od onog na vašem televizoru. yy Postavite onu rezoluciju koju vaš TV prihvata. Reprodukcija Blu-ray 3D diska ne daje 3D sliku. yy Povežite plejer sa vašim televizorom pomoću HDMI kabla (tip A, HDMI™ kabl za velike brzine sa eternetom). yy Možda vaš TV ne podržava “HDMI 3D mandatory format”. yy Opcija [3D mod] na [Podešavanje] meniju je postavljena na [Isključeno]. Postavite ovu opciju na [Uključeno]. 5 Simtom Uzrok i rešenje Zvuk se ne čuje ili je izobličen. yy Jedinica je u režimu traženja, usporene reprodukcije ili pauze. yy Jačina zvuka je na niskom nivou. yy Proverite da li je kabl zvučnika dobro priključen. (stranica 17) Podrška kupcima Svoj plejer možete ažurirati pomoću najnovijeg softvera da biste poboljšali rad proizvoda i/ili dodali neke nove osobine. Da biste dobili najnoviji softver za ovaj plejer (ako on postoji), molimo posetite sajt http://www.lg.com/global/support ili kontaktirajte LG Electronics korisnički centar. Obaveštenje o softveru otvorenog izvornog koda Za dobijanje odgovarajućeg izvornog koda pod GPL, LGPL i drugim licencama otvorenog izvornog koda posetite http://opensource.lge.com. Svi pomenuti uslovi licenciranja, odricanja garancije i beleške o zaštićenim autorskim pravima dostupni su za preuzimanje sa izvornim kodom. Rešavanje problema Zvuk 64 Dodatak Upravljanje televizorom pomoću daljinskog upravljača Možete da kontrolišete vaš TV koristeći dole prikazanu dugmad. Podešavanje daljinskog upravljača da upravlja vašim televizorom Možete da kontrolišete vaš TV pomoću dostavljenog daljinskog upravljača. Ako je vaš televizor naveden u donjoj listi, onda postavite odgovarajući fabrički kod. 1. Dok držite dugme 1 (TV POWER), unesite kod proizvođača za vaš TV pomoću numerisanih dugmadi (vidite donju tabelu). Pritiskom na dugme Možete da 1 (TV POWER) Uključuje ili isključuje TV. AV/INPUT Prebacuje izvor ulaza TV-a između televizora i drugih izvora ulaza. PR/CH W/S Skanira memorisane kanale. VOL +/– Podešava nivo zvuka TV-a. ,,Napomena 6 Dodatak Zavisno od uređaja koji se povezuje, može se desiti da nećete moći da upravljate televizorom. Proizvođač Kodni broj LG 1(po difoltu), 2 Zenith 1, 3, 4 GoldStar 1, 2 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4 2. Otpustite dugme 1 (TV POWER) da biste završili sa postavkom. Zavisno od vašeg televizora, neka dugmad ili možda čak i sva, neće raditi, čak i kada unesete ispravan fabrički kod. Kada menjate baterije na daljinskom upravljaču, kod koji ste stavili se može resetovati na fabrički podešene postavke. Postavite odgovarajući kodni broj ponovo. Dodatak 65 Update mrežnog softvera Notifikacija za update mrež S vremena na vreme, unapređuju se neke od karakteristika i/ili se dodaju neke dodatne karakteristike ili servisi i one mogu biti dostupne uređajima koji su povezani na broadband kućnu mrežu. Ako ima novog softvera i ako je uređaj povezan na mrežu, plejer će vas informisati za update na sledeći način: Opcija 1: 1. Meni za ažuriranje će se pojaviti na ekranu kada isključite uređaj. 2. Koristite A/D da biste odabrali neku od željenih opcija, pa pritisnite ENTER (b). Update softvera Plejer možete nadograditi najnovijim softverom da biste unapredili rad proizvoda i/ili dodali nove osobine. Softver možete ažurirati povezivanjem uređaja direktno na server za update softvera. ,,Napomena yy Pre nego što započnete update softvera, izvadite disk ili USB jedinicu ako se slučajno nalaze u plejeru. yy Pre nego što započnete update softvera, isključite plejer, pa ga zatim ponovo uključite. yy U toku update procesa, nemojte da isključujete plejer ili da isključujete napajanje, a nemojte ni da pritiskate nijedno dugme. yy Ako otkažete update, isključite napajanje i ponovo ga uključite za stabilnije performanse. yy Ovaj uređaj se ne može vratiti na prethodne verzije softvera. 1. Proverite vezu na mreži i postavke (strane 24-28). 2. Selektujte opciju [Softver] sa menija [Podešavanje] i pritisnite ENTER (b). [OK] Startuje se update softvera. [Odustati] Izlaz iz menija za ažuriranje i isključivanje napajanja. 3. Selektujte opciju [Update], pa pritisnite ENTER (b). 6 Ako je update softvera dostupan sa update servera, ikonica “Update” se pojavljuje na dnu menija Home. Pritisnite plavo dugme (B) da biste startovali update postupak. Dodatak Opcija 2: Plejer će izvršiti proveru da li ima neki novi update. ,,Napomena yy Pritiskom na ENTER (b) dok se pretražuje update, prekidate taj postupak. yy Ako nije dostupan nijedan update pojavljuje se poruka “Nije pronađen nijedan update.”. Pritisnite ENTER (b) da biste se vratili na [Home Menu]. 66 Dodatak 4. Ako postoji neka nova verzija, pojavljuje se poruka “Da li želite da izvršite update?”. 5. Odaberite [OK] za pokretanje ažuriranja. (Odabirom [Odustati] prekidate ažuriranje.) 6. Plejer počinje download najnovijeg update sa servera. (Download će potrajati nekoliko minuta zavisno od uslova u kojima se nalazi vaša kućna mreža) 7. Kada se završi download, pojavljuje se poruka “Download je završen. Da li želite da izvršite update?”. 8. Selektujte [OK] da biste startovali update. (Seleckcija opcije [Odustati] će prekinuti update i preuzeti fajl će biti neupotrebljiv. Da biste izvršili update softvera sledeći put, postupak mora da se započne opet od početka.) >>Pažnja Nemojte da isključujete napajanje dok se vrši update softvera. 9. Kada se ažuriranje dovrši, napajanje će se automatski isključiti za nekoliko sekundi. 10. Ponovo uključite napajanje. Sistem će sada raditi sa novom verzijom. ,,Napomena 6 Dodatak Može se desiti da funkcija update softvera ne radi pravilno kod nekih internet okruženja. U tom slučaju, najnoviji softver možete dobiti u autorizovanom LG Electronics Service Centru, pa tada možete izvršiti update za svoj plejer. Pogledajte ‘’Podrška kupcima’’ na strani 63. Dodatak 67 Nero MediaHome 4 Essentials Nero Media Home 4 Essentials je softver za zajedničko korišćenje (deljenje) filmova, muzike i slika sa vašeg kompjutera na ovom plejeru kao DLNA kompatibilnom digitalnom medija serveru. ,,Napomena yy Nero MediaHome 4 Essentials CD-ROM je napravljen za PC-je i ne treba da se ubacuje u ovaj plejer ili u bilo koji drugi uređaj osim u PC. yy Dostavljeni Nero MediaHome 4 Essentials CD-ROM je prilagođeno izdanje softvera samo za deljenje fajlova i foldera na ovom plejeru. yy Dostavljeni Nero MediaHome 4 Essentials softver ne podržava sledeće funkcije: Transcoding, Remote UI, TV control, Internet services i Apple iTunes. yy Isporučeni Nero MediaHome 4 Essentials softver može se preuzeti na stranici http:// www.lg.com/global/support. Pronađite vezu za preuzimanje na Internet stranici ovog proizvoda. yy U ovom uputstvu su na engleskom objašnjene operacije softvera Nero MediaHome 4 Essentials sa primerima. Pratite objašnjenja koja se odnose na aktuelne operacije na vašem jeziku. Sistemski zahtevi Windows PC yy Windows® XP (Service Pack 2 ili noviji), Windows Vista® (ne zahteva se Service Pack), Windows® 7 (nije potreban Servisni paket), Windows® XP Media Centre Edition 2005 (Service Pack 2 ili noviji), Windows Server® 2003 yy Windows Vista® 64-bit edition (aplikacija radi u 32-bitnom modu) yy Windows® 7 64-bit izdanje (aplikacija radi u 32-bitnom sistemu) yy Prostor na hard drajvu: 200 MB prostora na hard drajvu kod tipične instalacije Nero Media Home stand-alone yy 1.2 GHz Intel® Pentium® III ili AMD Sempron™ 2200+ procesori yy Memorija: 256 MB RAM yy Grafička kartica sa bar 32 MB video memorije, minimalnom rezolucijom 800 x 600 piksela, i 16-bitnom postavkom boja yy Windows® Internet Explorer® 6.0 ili noviji yy DirectX® 9.0c revision 30 (August 2006) ili noviji yy Mrežno okruženje: 100 Mb Ethernet, WLAN Macintosh yy Mac OS X 10,5 (Leopard) ili 10,6 (Snow Leopard) yy Macintosh računar sa Intel x86 procesorom yy Memorija: 256 MB RAM 6 Dodatak yy Prostor na hard drajvu: 200 MB prostora na hard drajvu kod tipične instalacije Nero Media Home stand-alone 68 Dodatak Instalacija softvera Nero Media Home 4 Essentials Mac OS X Windows PC 2. Pregledajte CD-ROM jedinicu i otvorite “MediaHome_4_Essentials_MAC” fasciklu. Pokrenite kompjuter, i ubacite isporučeni CDROM disk u CD-ROM disk jedinicu. Čarobnjak za instalaciju će vas provesti kroz brz i jednostavan proces instaliranja. Za instalaciju Nero MediaHome 4 Essentials nastavite na sledeći način: 1. Zatvorite sve Microsoft Windows programe i isključite sve anitvirusne programe koji možda trenutno rade. 2. Ubacite isporučeni CD-ROM disk u CD-ROM disk jedinicu. 3. Kliknite na [Nero Media Home 4 Essentials]. 4. Kliknite na [Run] za pokretanje instalacije. 5. Kliknite na [Nero Media Home 4 Essentials]. Priprema se instalacija i pojavljuje se pomoćna instalaciona procedura (wizard). 6. Kliknite na dugme [Next] da bi se na ekranu prikazao upit serijskog broja. Kliknite na [Next] da biste prešli na sledeći korak. 7. Ako prihvatate sve predviđene uslove, kliknite na polje za potvrdu [I accept the License Conditions], pa kliknite na [Next]. Instalacija inače nije moguća bez prihvatanja ovog ugovora. 6 8. Kliknite na [Typical], pa kliknite na [Next]. Počinje instalacioni postupak. Dodatak 9. Ako želite da učestvujete u anonimnom prikupljanju podataka, selektujte polje za potvrdu i kliknite na dugme [Next]. 10. Kliknite na dugme [Exit] da biste završili instalaciju. 1. Pokrenite računar i umetnite isporučeni CD-ROM disk u CD-ROM disk jedinicu. 3. Kliknite dvaput na “Nero MediaHome.dmg” datoteku slike. Nero MediaHome prozor je otvoren. 4. U Nero MediaHome prozoru, prevucite Nero MediaHome ikonu ili u fasciklu Applications u okviru prozora, ili na bilo koju željenu lokaciju. 5. Sada možete pokrenuti aplikaciju dvostrukim klikom na ikonu Nero MediaHome na lokaciji na koju ste je prevukli. Zajedničko korišćenje fajlova i foldera (sharing) Potrebno je da na vašem kompjuteru delite folder u kom se nalazi sadržaj filma, muzike i/ili fotografije koji želite da reprodukujete na ovom plejeru. U ovom delu se objašnjava postupak za izbor zajedničkih foldera na vašem kompjuteru. 1. Kliknite dvaput na ikonicu “Nero MediaHome 4 Essentials”. 2. Kliknite ikonicu [Network] sa leve strane da biste definisali naziv mreže u polju [Network name]. Vaš plejer će prepoznati naziv mreže koji unesete. 3. Kliknite na ikonicu [Shares] sa leve strane. 4. Kliknite na karticu [Local Folders] na prikazu ekrana [Shared]. 5. Kliknite na ikonicu [Add] da biste otvorili prozor [Browse Folder]. 6. Selektujte folder koji sadrži fajlove koje želite da delite. Odabrani folder se pridodaje listi deljivih foldera. 7. Kliknite na ikonicu [Start Server] da biste pokrenuli server. ,,Napomena yy Ako deljivi folderi ili fajlovi nisu prikazani na plejeru, kliknite folder na kartici [Local Folders] i kliknite [Rescan Folder] na dugmetu [More]. yy Pogledajte web sajt www.nero.com za više detalja i softverskih alata. Dodatak 69 Lista kodova regiona Izaberite zemlju iz liste. Zemlja Kod Zemlja Kod Zemlja Kod Zemlja Kod Avganistan AF Fudži FJ Monako MC Singapur SG Argentina AR Finska FI Mongolija MN Slovačka SK Australija AU Francuska FR Maroko MA Slovenija SI Austrija AT Nemačka DE Nepal NP Južnoafr. Rep. ZA Belgija BE Velika Britanija GB Holandija NL Južna Koreja KR Butan BT Grčka GR Holandski Antili AN Španija ES Bolivija BO Grenland GL Novi Zeland NZ Šri Lanka LK Brazil BR Hong Kong HK Nigerija NG Švedska SE Kambodža KH Mađarska HU Norveška NO Švajcarska CH Kanada CA Indija IN Oman OM Tajvan TW Čile CL Indonezija ID Pakistan PK Tajland Kina CN Izrael IL Panama PA Turska TR Kolumbija CO Italija IT Paragvaj PY Uganda UG Kongo CG Jamajka JM Filipini PH Ukrajina UA Kostarika CR Japan JP Poljska PL SAD US Hrvatska HR Kenija KE Portugalija PT Urugvaj UY RO Uzbekistan UZ Češka CZ Kuvajt Danska DK Libija LY Rusija RU Vijetnam VN Ekvador EC Luksemburg LU Saudijska Arabija SA Zimbabve ZW Egipat EG Malezija MY Senegal SN Salvador SV Maldivi MV 6 Etiopija ET Meksiko MX Dodatak KW Rumunija TH 70 Dodatak Lista kodova jezika Koristite ovu listu da biste uneli željeni jezik za sledeće inicijalne postavke: [Audio disk], [Titl diska] i [Meni diska]. Jezik Jezik Kod Jezik Kod Jezik Kod Afar 6565 Francuski 7082 Litvanski 7684 Sindhi 8368 Afrikanski 6570 Frisian 7089 Makedonski 7775 Singhalese 8373 Albanski 8381 Galicijski 7176 Malagasy 7771 Slovački 8375 Ameharic 6577 Gruzijski 7565 Malay 7783 Slovenački 8376 Arapski 6582 Nemački 6869 Malayalam 7776 Španski 6983 Jermenski 7289 Grčki 6976 Maori 7773 Sudanese 8385 Assamese 6583 Grenlandski 7576 Marathi 7782 Swahili 8387 Aymara 6588 Guarani 7178 Moldavski 7779 Švedski 8386 Azerbejdžanski 6590 Gujarati 7185 Mongolski 7778 Tagalog 8476 Bashkir 6665 Hausa 7265 Nauru 7865 Tajik 8471 Basque 6985 Hebrejski 7387 Nepali 7869 Tamil 8465 Bengali 6678 Hindi 7273 Norveški 7879 Telugu 8469 Bhutani 6890 Mađarski 7285 Oriya 7982 Thai 8472 Bihari 6672 Islandski 7383 Panjabi 8065 Tonga 8479 Breton 6682 Indonezijski 7378 Pashto, Pushto 8083 Turski 8482 Bugarski 6671 Interlingua 7365 Persijski 7065 Turkmen 8475 Burmese 7789 Irski 7165 Poljski 8076 Twi 8487 8575 Beloruski 6669 Italijanski 7384 Portugalski 8084 Ukrajinski 6 Kineski 9072 Javanese 7465 Quechua 8185 Urdu 8582 Dodatak Kod Hrvatski 7282 Kannada 7578 Rhaeto-Romance 8277 Uzbekistanski 8590 Češki 6783 Kashmiri 7583 Rumunski 8279 Vijetnamski 8673 Danski 6865 Kazakh 7575 Ruski 8285 Volapük 8679 Holandski 7876 Kirghiz 7589 Samoan 8377 Velški 6789 Engleski 6978 Korejanski 7579 Sanskrit 8365 Wolof 8779 Esperanto 6979 Kurdski 7585 Škotski galski 7168 Xhosa 8872 Estonski 6984 Laothian 7679 Srpski 8382 Yiddish 7473 Faroese 7079 Latinski 7665 Srpsko-hrvatski 8372 Yoruba 8979 Fidži 7074 Latvian, Lettish 7686 Shona 8378 Zulu 9085 Finski 7073 Lingala 7678 Dodatak 71 Trgovačke marke i licence Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ i logotipi predstavljaju zaštitne znakove kompanije Blu-ray Disc Association. “DVD Logo” je trgovačka marka korporacije za licenciranje DVD Format/Logo Licensing Corporation. Java je zaštitni znak kompanije Oracle i/ili njenih podružnica. Proizvedeno pod licencom Dolby laboratorija. Dolby i dvostruki-D simbol su trgovačke marke Dolby laboratorija. DLNA®, DLNA Logo i DLNA CERTIFIED® su trgovačke marke, uslužne marke ili sertifikati digitalne mrežne alijanse Digital Living Network Alliance. Wi-Fi CERTIFIED Logo koristi sertifikacionu oznaku Wi-Fi Alliance. Logotip Wi-Fi CERTIFIED je znak sertifikacije asocijacije Wi-Fi Alliance. “AVCHD’’ i ‘’AVCHD’’ logotipi su trgovačke marke korporacija Panasonic Corporation i Sony Corporation. 6 Dodatak HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi HDMI sa licencom LLC u SAD-u i drugim zemljama. Proizvedeno pod licencom patenta Sjedinjenih Država br.:5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 i drugim SAD i svetskim patentima koji su izdati ili u proceduri. DTS-HD, znak i DTS-HD i znak korišćeni zajedno su registrovani zaštitni znaci, a DTS-HD Master Audio | Essential je zaštitni znak kompanije DTS, Inc. Proizvod se isporučuje sa softverom. © DTS, Inc. Sva prava zadržana. „Made for iPod“, „Made for iPhone“ i „Made for iPad“znače da je elektronska dodatna oprema namenjena za povezivanje sa iPod, iPod, odnosno iPad i da je sertifikovan od strane proizvođača za usklađenost sa Apple standardima. Kompanija Apple nije odgovorna za rad ovog uređaja niti za njegovu usklađenost sa bezbednosnim i regulatornim standardima. Imajte u vidu da korišćenje ovog dodatka sa iPod/iPhone uređajem može da utiče na performanse bežične veze. 72 Dodatak kakvu isplatu vama za bilo koju informaciju koju vi pribavite. Vi ste saglasni da racenote, Inc. može u svoje ime sprovesti svoja prava protiv vas po ovom ugovoru. DivX®, DivX Certified®I povezani logotipi su zaštitni znaci kompanije Rovi Corporation ili njenih podružnica i koriste se pod licencom. Gracenote®, Gracenote logo i logotip, kao i logo “ Powered by Gracenote” su registrovani zaštitni znaci ili zaštitni znaci kompanije Gracenote u Sjedinjenim Državama i/ili u drugim zemljama. Tehnologiju prepoznavanja muzike i odgovarajuće podatke obezbeđuje Gracenote®. Gracenote® Licencni ugovor sa krajnjim korisnikom 6 Ova aplikacija ili uređaj sadrži softver kompanije Gracenote, Inc. Emeryville, Kalifornija (“Gracenote”). Softver kompanije Gracenote (“ Gracenote Software”) omogućava ovoj aplikaciji da prepozna disk ili datoteku i pruži informacije u vezi sa muzikom, uključujući ime umetnika, broj snimka i naslov (“Gracenote Data” ) sa on-line servera ili pridruženih baza podataka (zajednički naziv, “Gracenote Servers”) i da vrši i druge funkcije. Možete koristiti Gracenote podatke jedino kao krajnji korisnik ove aplikacije ili uređaja. Dodatak Vi ste saglasni da ćete Gracenote podatke, Gracenote softver, i Gracenote servere koristiti samo u lične i nekomercijalne svrhe. Saglasni ste da nećete dati, kopirati ili prebaciti Gracenote softver ili bilo koje Gracenote podatke bilo kom trećem licu. SAGLASNI STE DA NEĆETE KORISTITI NITI EKSPLOATISATI GRACENOTE PODATKE, GRACENOTE SOFTVER, ILI GRACENOTE SERVERE, OSIM KAKO JE OVDE JASNO DOZVOLjENO. Vi ste saglasni da će vaša neekskluzivna licenca za upotrebu Gracenote podataka, Gracenote softvera, i Gracenote servera biti poništena ako prekršite ova ograničenja. Ako vaša licenca bude poništena vi pristajete da prekinete bilo koju i svaku upotrebu Gracenote podataka, Gracenote softvera, i Gracenote servera. Gracenote zadržava sva rava na Gracenote podatke, Gracenote softver, i Gracenote servere, uključujući sva vlasnička prava. Ni u kom slučaju Gracenote ne prihvata odgovornost za bilo Gracenote servis koristi jedinstveni identifikator da prati vaše pretrage u statističke svrhe. Svrha po slučajnom uzorku zadatih identifikatora je da se Gracenote servisu omogući da broji pretrage bez znanja vašeg identiteta. Za više informacija pogledajte našu internet stranicu, deo: Gracenote Privacy Policy (Pravilnik o zaštiti privatnosti). Gracenote softver i svaki pojedini Gracenote podatak je vama licencom odobren u zatečenom stanju. Gracenote nikoga ne zastupa niti garantuje, direktno niti indirektno, tačnost bilo kog Gracenote podatka sa Gracenote servera. Gracenote zadržava pravo da izbriše podatke sa Gracenote servera ili da izmeni kategorije podataka iz bilo kog razloga kojeg kompanija Gracenote smatra dovoljnim. Ne dajemo garancije da su Gracenote softver ili Gracenote serveri bez grešaka ili da funkcionisanje Gracenote softvera i Gracenote servera neće biti ometano. Gracenote nema obavezu da vam obezbedi nove poboljšane ili dodatne tipove podataka ili kategorija koje može osigurati u budućnosti i ima pravo da prekine svoj servis u bilo koje vreme. GRACENOTE ODBIJA SVE GARANCIJE, DIREKTNE ILI INDIREKTNE, KOJE UKLjUČUJU ALI NISU OGRANIČENE NA POSREDNE GARANCIJE ZA MERKANTIBILNOST, PRILAGOĐENOST ODREĐENOJ SVRSI, NASLOVU I NEPOVREDIVOSTI. GRACENOTE NE GARANTUJE REZULTATE VAŠEG KORIŠTENjA SOFTVERA ILI BILO KOG SERVERA. NI U KOM SLUČAJU NE PRIHVATA ODGOVORNOST NAMERNE ILI SLUČAJNE ŠTETE ILI ODGOVORNOST ZA GUBITAK PROFITA ILI ZARADE. © Gracenote, Inc. 2009 Dodatak 73 Cinavia Obaveštenje Ovaj proizvod koristi Cinavia tehnologiju kako bi ograničio korišćenje neovlašćenih kopija nekog komercijalno napravljenog filma i videa i njihovih zvučnih traka za puštanje. Kada je otkriveno neovlašćeno korišćenje kopije, pojaviće se poruka i kopiranje će se odmah prekinuti. Više informacija o Cinavia tehnologiji možete pronaći na Cinavia korisničkom centru na internetu(Online Consumer Information Center) na http://www.cinavia.com. Ako želite da dobijete više informacija o Cinavia poštom, pošaljite nam pismo sa vašom adresom na: Cinavia korisničkom centru(Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Ovaj proizvod obuhvata tehnologiju koja je izdata pod licencom Verance Corporation i zaštićen je od strane SAD patenta 7,369,677 i drugih SAD patenata izdatih širom sveta, kao i sva prava vlasnika nad ovakvom tehnologijom. Cinavia je zaštitni znak Verance Corporation. Prava zagarantovana 20042010 Verance Corporation. Sva prava zagarantovana od Verance. Pogrešno rukovanje ili inženjerstvo ili rastavljanje je zabranjeno. 6 Dodatak 74 Dodatak Specifikacije audio izlaza Jack/Setting Source HDMI OUT PCM Stereo PCM Multi-Ch DTS Re-encode *3 BitStream *1 *2 Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby TrueHD DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 7.1ch *1 Može se desiti da sekundarni i interaktivni audio ne budu uključeni u izlazni bitstream ako su opcije [Digitalni izlaz] postavljene na [BitStream]. (To ne važi za LPCM Codec : izlaz uvek sadrži interaktivni i sekundarni audio.) *2 Ovaj plejer automatski bira HDMI audio prema mogućnosti dekodiranja povezanog HDMI uređaja čak i kada je opcija [Digitalni izlaz] postavljena na [BitStream]. 6 Dodatak *3 Ako je opcija [Digitalni izlaz] postavljena na [DTS re-encode], audio izlaz je ograničen na 48 kHz i 5.1 Ch. Ako su opcije [Digitalni izlaz] postavljene na [DTS re-encode] onda će na izlazu BDROM diskova biti DTS Re-encode, a kod ostalih diskova na izlazu će biti originalni audio (kao na primer [BitStream]). yy U toku reprodukcije se za MP3/WMA fajl na izlazu dobija audio PCM 48 kHz/16 bit, a za Audio CD se dobija PCM 44.1kHz/16. yy Kod digitalne audio veze (HDMI OUT), može se desiti da se zvuk dugmeta Disc Menu BDROM diska ne čuje ako su opcije [Digitalni izlaz] postavljene na [BitStream]. yy Ako audio format digitalnog izlaza ne odgovara mogućnostima vašeg prijemnika, prijemnik će proizvesti jak, izobličen zvuk, ili uopšte neće biti zvuka. yy Višekanalni digitalni surround zvuk preko digitalne veze se može dobiti jedino ako je vaš prijemnik opremljen digitalnim višekanalnim dekoderom. yy Ovo podešavanje nije dostupno na ulaznom signalu sa spoljnog uređaja. Dodatak 75 Specifikacije Opšte Zahtevi za napajanje Pogledajte glavnu etiketu na panelu sa zadnje strane. Potrošnja Pogledajte glavnu etiketu na panelu sa zadnje strane. Dimenzije (Š x V x D) Približno 440 X 65 X 297 mm Neto težina (Približno) 3,3 kg Radna temperatura Od 5 °C do 35 °C (od 41 °F do 95 °F) Radna vlažnost 5 % do 90 % Ulazi/Izlazi VIDEO OUT 1.0 V (p-p), 75 Ω, negativna sinhronizacija, RCA džek x 1 HDMI IN/OUT (video/audio) 19-iglični (tipa A, HDMI™ Connector) ANALOG AUDIO IN 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA džek (L, R) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (p-p), optički priključak x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (3,5 mm stereo priključak) Tjuner Raspon FM podešavanja Od 87,5 do 108,0 MHz ili od 87,50 do 108,00 MHz Pojačivač Izlaz napajanja (4 Ω/ 3 Ω), (RMS), THD 10 % 1160 W Prednji 140 W x 2 Centralni 140 W Zadnji 140 W x 2 Sabvufer 180 W (pasivni) 3D efekat – levi 140 W 3D efekat - desni 140 W 6 Dodatak Ukupno 76 Dodatak Sistem Laser Poluprovodnički laser talasne dužine 405 nm / 650 nm Sistem signala Standardni PAL/NTSC color TV sistem Frekventni odziv 20 Hz do 18 kHz (48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) Harmonijska distorzija Manja od 0,05 % Dinamički opseg Veći od 80 dB LAN port Ethernet jack x 1, 10BASE-T/100BASE-TX Bežični (Wireless) LAN (unutrašnja antena) Integrisani IEEE 802.11n (opseg 2,4 GHz) pristup bežičnoj mreži, kompatibilan sa 802.11b/g Wi-Fi mrežama. Bus Napajanje (USB) DC 5 V 0 2,1 A Zvučnici Prednji zvučnik (levi/desni) Tip 2-kanalna 3 zvučnika Maksimalno ulazno napajanje 280 W Impedansa 4Ω Neto dimenzije (Š x V x D) 280 x 1330 x 280 mm Ulazno napajanje 140 W Neto težina 5,5 kg Zadnji zvučnik (levi/desni) Tip 2-kanalna 3 zvučnika Maksimalno ulazno napajanje 280 W Impedansa 4Ω Neto dimenzije (Š x V x D) 280 x 1330 x 280 mm Ulazno napajanje 140 W Neto težina 5,5 kg Tip 2-kanalna 3 zvučnika Maksimalno ulazno napajanje 280 W Impedansa 4Ω Neto dimenzije (Š x V x D) 412 x 82 x 73 mm Ulazno napajanje 140 W Neto težina 1,4 kg Tip 1-kanalni 1 zvučnik Maksimalno ulazno napajanje 360 W Impedansa 3Ω Neto dimenzije (Š x V x D) 251 x 336 x 347 mm Ulazno napajanje 180 W Neto težina 6,3 kg Centralni zvučnik 6 Dodatak Sabvufer Gornji zvučnik(prednji + zadnji levi / prednji + zadnji desni) Tip 1-kanalni 2 zvučnik Maksimalno ulazno napajanje 280 W Impedansa 4Ω Neto dimenzije (Š x V x D) Ulazno napajanje 140 W Neto težina Ugrađeni prednji i zadnji zvučnici yy Dizajn i specifikacije mogu biti podložni promeni bez prethodnog obaveštenja. Dodatak 77 Održavanje Napomene u vezi diskova Rukovanje diskovima Rukovanje uređajem Kada transportujete aparat Sačuvajte originalnu kutiju i materijal u koji je aparat bio zapakovan. Ako treba da transportujete aparat, prepakujte ga isto onako kao što je bio zapakovan u fabrici. Održavanje spoljašnjosti aparata čistim Čišćenje aparata Da biste očistili plejer, koristite mekanu, suvu krpu. Ako je površina jako zaprljana, koristite mekanu krpu lagano natopljenu u blagi rastvor deterdženta. Ne koristite jake rastvore kao što su alkohol, benzin, razređivač, jer oni mogu oštetiti površinu. yy Ne koristite lako isparljive tečnosti u blizini aparata, kao što je npr. sprej protiv insekata. yy Ako jako pritiskate dok brišete, možete da oštetite površinu plejera. yy Ne ostavljajte proizvode od gume ili plastike u kontaktu sa aparatom duže vremena. Nemojte pipati plejbek stranu diska. Držite disk na krajevima tako da vam prsti ne dodiruju površinu. Nemojte lepiti nikakav papir ili traku na disk. Čuvanje diskova Nakon korišćenja diska, vratite ga u svoje kućište. Nemojte direktno da ga izlažete sunčevim zracima ili izvorima toplote i nemojte ga nikad ostavljati u parkiranom autu koji je direktno izložen sunčevoj svetlosti. Čišćenje diskova Otisci prstiju i prašina na disku mogu dovesti do slabog kvaliteta slike i izobličenja zvuka. Pre puštanja diska, obrišite ga krpom. Disk brišite od centra ka spoljašnjosti. Nemojte da koristite jake rastvarače kao što su alkohol, benzin, razređivač, komercijalna sredstva za čišćenje ili antistatički sprej namenjen starijim vinil pločama. Održavanje aparata Ovaj plejer je aparat visoke tehnologije i preciznosti. Ako su optička sočiva za čitanje i disk drajv prljavi ili istrošeni, kvalitet slike može biti umanjen. Za detalje, molimo kontaktirajte najbliži ovlašćeni servis. 6 Dodatak 78 Dodatak Važne informacije koje se odnose na mrežne usluge Sve informacije, podaci, dokumenti, celokupna komunikacija, sva preuzimanja, fajlovi, tekstovi, slike, fotografije, grafički prikazi, kompletan video sadržaj, emitovanje na webu, sve publikacije, alati, resursi, softveri, kodovi, programi, apleti, vidžeti, aplikacije, proizvodi i drugi sadržaj („Sadržaj“) i sve usluge i ponude („Usluge“) koje pruža bilo koja treća strana („Davalac usluga“) predstavljaju isključivu obavezu Davaoca usluga od kojeg potiču. Dostupnost i pristup Sadržaju i Uslugama koje pruža Davalac usluga preko LGE uređaja mogu se promeniti bilo kada bez prethodnog obaveštenja, uključujući, ali ne ograničavajući se na prekid, uklanjanje ili obustavu celokupnog ili delimičnog Sadržaja ili Usluga. Ukoliko imate bilo kakvo pitanje ili problem u vezi sa Sadržajem ili Uslugama, najnovije informacije možete naći na web lokaciji Davaoca usluga. LGE ne snosi odgovornost za korisnički servis koji se odnosi na Sadržaj i Usluge. Sva pitanja ili zahteve za servis koji se odnose na Sadržaj ili Usluge treba uputiti direktno relevantnim Davaocima sadržaja i usluga. 6 Dodatak Imajute u vidu činjenicu da LGE ne odgovara za bilo kakav Sadržaj ili Usluge koje pruža Davalac usluga ili bilo kakve promene, uklanjanje ili obustavu pružanja dotičnog Sadržaja ili Usluga i ne garantuje dostupnost ili mogućnost pristupa takvom Sadržaju ili Uslugama.
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement