MANUAL DE UTILIZARE Sistem 3D Blu-ray™/ DVD Home Theater Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior. BH6240S (BH6240S, S63S1-S, S63T1-C, S63T1-W) BH6340H (BH6340H, S64H1-S, S64H1-C, S64H1-W) BH6440P (BH6440P, S63T1-S, S63S1-S, S63T1-C, S63T1-W) BH6540T (BH6540T, S63T1-S, S63T1-C, S63T1-W) 2 Să începem Informaţii pentru siguranţă 1 Să începem PRECAUŢII RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢI PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU LUCRĂRI DE SERVICE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. Acest fulger cu simbolul săgeţii încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unei tensiuni periculoase neizolate în incinta produsului, care ar putea avea o valoare suficientă pentru a constitui un risc de electrocutare. Semnul de exclamare încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unor instrucţiuni importante de operare şi întreţinere (service) în documentaţia care însoţeşte produsul. ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII. ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament întrun spaţiu restrâns, cum ar fi o bibliotecă sau un element similar. PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi orificiile de ventilare. A se instala în conformitate cu instrucţiunile producătorului. Fantele şi orificiile din carcasă au rolul de a asigura ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului, precum şi de a proteja produsul de supraîncălzire. Orificiile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea produsului pe un pat, o canapea, o carpetă sau pe o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar fi o bibliotecă sau un raft, decât dacă există o ventilaţie corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile producătorului. Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specificate aici pot provoca expuneri periculoase la radiaţii. PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să fie amplasate pe un circuit dedicat; Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze doar acest aparat, fără alte prize sau circuite secundare. Consultaţi pagina de specificaţii din acest manual de utilizare pentru mai multă siguranţă. Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu. Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare a fi deteriorat scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service autorizat. Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin fizic sau mecanic, cum ar fi răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat. Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi produsul, asiguraţivă că ştecărul este uşor accesibil. Să începem Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un acumulator portabil. PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze de flori. Eliminarea vechiului aparat 1. Toate produsele electrice şi electronice trebuie eliminate separat de deşeurile menajere municipale prin unităţi de colectare dedicate, desemnate de guvern sau de autorităţile locale. 2. Eliminarea corectă a vechiului dvs. aparat va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor. 3. Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechiului dvs. aparat, contactaţi biroul local, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. Eliminarea deşeurilor de baterii/acumulatoare 1. Acest simbol poate fi asociat cu simboluri de elemente chimice pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb (Pb) Pb dacă bateria conţine o cantitate mai mare de 0,0005% de mercur, 0,002% de cadmiu sau 0,004% de plumb. Pb 2. Toate bateriile/acumulatoarele trebuie eliminate separat de deşeurile menajere municipale prin unităţi de colectare dedicate, desemnate de guvern sau de autorităţile locale. 3. Eliminarea corectă a vechilor dvs. baterii/acumulatoare va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor. 4. Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechilor dvs. baterii/ acumulatoare, contactaţi biroul local, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. 1 Să începem Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau a ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria veche în recipientul corespunzător de la punctele de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau acumulatorul împreună cu deşeurile menajere. Se recomandă să utilizaţi sistemele locale de rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatori. Bateriile nu se vor expune la căldură excesivă, cum ar fi la soare, la foc sau similar. 3 4 Să începem Observaţia Uniunii Europene pentru produsele fără fir 1 Să începem Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs/aceste produse respectă principalele cerinţe şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC şi 2011/65/ EU. Contactaţi următoarea adresă pentru a obţine o copie a DoC (Declaraţiei de conformitate). Contactaţi biroul pentru conformitatea acestui produs: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands yy Vă rugăm luaţi în considerare că acesta NU este un punct de contact al Serviciului Clienţi. Pentru Informaţii Serviciul Clienţi, consultaţi cardul de garanţie sau contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat acest produs. Numai pentru utilizare în interior. Declaraţie privind expunerea la radiaţii RF Acest echipament trebuie instalat şi utilizat păstrând o distanţă minimă de 20 cm între radiator şi corpul dvs. Observaţii cu privire la drepturile de autor yy Datortă faptului că AACS (Sistemul avansat de acces al conținutului) este aprobat ca fiind sistemul de protecție al conținutuilui pentru formatul de disc Blu-ray, există anumite restricții ca și în cazul utilizării CSS (Sistemul de criptare a conținutului) pentru formatul DVD, asupra emiterii semnalului analog, playback-ului și a conținutului protejat AACS. Utilizarea acestui produs şi restricţiile impuse acestui produs pot varia în funcţie de momentul achiziţiei, deoarece aceste restricţii pot fi adoptate şi/sau modificate de către AACS după fabricarea acestui produs. yy Mai mult, BD-ROM Mark și BD+ sunt folosite și ca sisteme de protecție a conținutului pentru discul Blu-ray care impune anumite restricții, inclusiv restricții legate de playback pentru conținutul protejat BD-ROM Mark și/sau BD+. Pentru a obţine informaţii suplimentare cu privire la AACS, marca BD-ROM, BD+ sau la acest produs, vă rugăm să contactaţi un centru de service autorizat pentru clienţi. yy Multe discuri BD-ROM/DVD au un cod de protecţie la copiere. Din cauza acestui lucru, trebuie să conectaţi playerul numai direct la televizor, nu la un video recorder. Conectarea la un video recorder determină o imagine distorsionată la discurile protejate la copiere. yy Acest produs dispune de tehnologie de protejare a drepturilor de autor, care este protejată prin patente. SUA şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală. Folosirea acestei tehnologii de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată de către Rovi şi este destinată pentru utilizare domestică şi pentru alte tipuri de vizionări limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea Rovi. Demontarea şi dezasamblarea sunt interzise. yy Potrivit legii americane a drepturilor de autor şi a legilor drepturilor de autor din alte ţări, înregistrarea, utilizarea, afişarea, distribuirea sau revizuirea neautorizată a programelor TV, casetelor video, discurilor BD-ROM, DVDurilor, CD-urilor şi a altor materiale face obiectul răspunderii civile şi/sau penale. Să începem 5 Observaţie importantă pentru sistemul TV color Sistemul color al acestui player diferă în funcţie de discul care este redat în momentul respectiv. Numai un televizor cu multisistem de culori poate recepţiona toate semnalele emise de player. yy Dacă aveţi un televizor cu sistem de culori PAL, veţi vedea numai imagini distorsionate dacă utilizaţi discuri sau conţinuturi video înregistrate în sistem NTSC. yy Televizoarele cu multisistem de culori modifică sistemul de culoare automat, în funcţie de semnalul de intrare. În cazul în care sistemul de culoare nu se modifică automat, opriţi aparatul şi apoi porniţi-l, pentru a vedea imaginile normale pe ecran. yy Chiar dacă discul înregistrat în sistemul de culoare NTSC este afişat corect pe televizorul dvs., este posibil să nu fie înregistrat corect pe recorderul dvs. >>Precauţii yy Dacă vizionaţi conţinut 3D o perioadă mai lungă, puteţi ameţi sau obosi. yy Persoanelor cu invalidităţi, copiilor şi femeilor gravide nu li se recomandă să vizioneze un film în modul 3D. yy Dacă aveţi dureri de cap, ameţeală sau sunteţi obosit când vizionaţi conţinut în format 3D, se recomandă insistent să opriţi redarea şi să vă odihniţi până când vă simţiţi bine. 1 Să începem De exemplu, dacă playerul redă un disc înregistrat în sistemul de culori NTSC, imaginea este redată ca semnal NTSC. 6 Cuprins Cuprins 1 Să începem 2 8 8 Informaţii pentru siguranţă Introducere – Discuri care pot fi redate şi simboluri utilizate în acest manual – Despre afişarea simbolului “7” – Cod regional – Selectare sistem Telecomanda Panoul frontal Panoul din spate Poziţionarea sistemului Conectarea difuzoarelor – Ataşarea difuzoarelor la player 9 9 9 10 11 11 12 13 13 29 31 – Meniul [ALTELE] Efect de sunet 4 Operare 32 32 32 33 33 33 34 Afişajul Meniu de start – Utilizarea meniului [Acasă] – Utilizarea SmartShare Redarea dispozitivelor legate – Redarea unui disc – Redarea discurilor Blu-ray 3D – Redarea unui fişier de pe un disc/ dispozitiv USB – Redarea unui fișier pe dispozitivul android – Redarea unui fişier de pe un server în reţea Conectarea la serverul rețelei proprii pentru PC – Instalarea software-ul SmartShare PC (DLNA) – Partajare fișiere și dosare – Cerințele sistemului Redare generală – Operaţiuni de bază pentru conţinut video şi audio – Operaţiuni de bază pentru conţinut foto – Folosirea meniului discului – Reluarea redării – Memorarea ultimei scene On-Screen Display – Pentru a controla redarea video – Pentru a controla vizualizarea foto Redare avansată – Redare repetată – Repetarea unei anumite porţiuni – Redarea din timpul selectat – Selectarea unei limbi pentru subtitrare – Ascultarea unui alt sunet – Vizionarea dintr-un unghi diferit – Modificarea formatului imaginii TV – Schimbarea paginii cu coduri de subtitrare – Modificarea modului imagine – Vizualizarea informaţiilor despre conţinut 35 36 36 36 2 Conectare 14 15 15 16 17 17 17 18 18 19 19 20 Conexiuni la televizor – Ce este SIMPLINK? – Funcţie ARC (Audio Return Channel) (Canal retur audio) – Setarea rezoluţiei Conectarea antenei Conexiuni la aparatul extern – Conexiune AUX – Conexiune PORT. IN – Conexiune OPTICAL IN Conectare la reţeaua locală – Conexiune de reţea cu fir – Configurarea reţelei cu fir 3 Setarea sistemului 22 23 23 Setări iniţiale Setări – Efectuarea setărilor din Setup (Configurare) – Meniul [REŢEA] – Meniul [DISPLAY] – Meniu [LIMBĂ] – Meniu [AUDIO] – Meniul [BLOCHEAZĂ] 24 25 26 27 28 37 37 38 38 38 38 39 39 40 40 41 42 42 42 42 43 43 43 43 44 44 45 Cuprins 45 51 51 52 52 53 – Modificarea modului de vizualizare a listei conţinutului – Selectarea unui fişier de subtitrare – Ascultarea muzicii în timpul unei expuneri de diapozitive – Redarea fişierului codat în 3D Caracteristici avansate – Bucuria BD-Live™ – LG AV Remote – Mod sunet privat Operaţiuni la radio – Pentru a asculta la radio – Presetarea posturilor radio – Ştergerea unui post salvat – Ştergerea tuturor posturilor salvate – Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe – Vedeţi informaţiile despre un post radio Utilizarea tehnologiei Bluetooth – Ascultarea muzicii stocate pe dispozitivele Bluetooth Folosirea Premium Utilizarea LG Smart World – Autentificare – Căutarea conţinutului online Utilizarea meniului My Apps 5 Depanare 54 54 55 56 56 56 56 Depanare – General – Reţea – Imagine – Sunet – Suport pentru clienţi – Observaţie cu privire la software-ul „open source” 45 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 48 49 49 7 6 Anexă 57 Folosirea telecomenzii livrate la un televizor – Setarea telecomenzii pentru a o putea utiliza la televizorul dvs. Actualizarea software-ului reţelei – Notificare de actualizare a reţelei – Actualizare software Informaţii suplimentare – Cerinţe pentru fişiere – AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) – Despre DLNA – Anumite cerinţe de sistem – Notă cu privire la compatibilitate Specificaţii pentru ieşirea audio Lista codurilor regionale Lista codurilor de limbă Mărci comerciale şi licenţe Specificaţii Întreţinere – Manevrarea aparatului – Observaţii cu privire la discuri Informaţii importante legate de serviciile de reţea 57 58 58 58 60 60 61 62 62 62 63 64 65 66 68 73 73 73 74 O parte din conţinutul acestui manual poate fi diferit de player-ul dvs. în funcţie de software-ul player-ului sau de furnizorul de servicii. 1 2 3 4 5 6 8 Să începem Introducere 1 Discuri care pot fi redate şi simboluri utilizate în acest manual Să începem Mediu/termen Logo Simbol e Descriere yy Discurile – cum ar fi filmele – care pot fi cumpărate sau închiriate. yy Discuri „Blu-ray 3D” şi „Blu-ray 3D ONLY”. yy Discuri BD-R/RE înregistrate în format BDAV. Blu-ray y u i r DVD-ROM yy Discuri BD-R/RE care conţin fişiere film, muzică sau foto. yy ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge yy Discurile – cum ar fi filmele – care pot fi cumpărate sau închiriate. yy Numai în mod video finalizat yy Suportă şi discurile dual layer DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW (8 cm, 12 cm) DVD-RW (VR) (8 cm, 12 cm) Audio CD (8 cm, 12 cm) CD-R/RW (8 cm, 12 cm) o Format AVCHD finalizat y u i yy Discuri DVD±R/RW care conţin fişiere film, muzică sau foto. yy ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge r Numai în mod VR finalizat t Audio CD y u i yy Discuri CD-R/RW care conţin fişiere film, muzică sau foto. yy ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge Notă – , Reprezintă note speciale şi caracteristici cu privire la operare. Precauţii – > Reprezintă măsuri de precauţie pentru prevenirea posibilelor deteriorări cauzate de abuzuri. Să începem ,,Notă yy În funcţie de setările echipamentului de înregistrare sau ale discului CD-R/RW (sau DVD±R/RW) însuşi, unele discuri CD-R/RW (sau DVD±R/RW) nu pot fi redate pe aparat. yy Este posibil ca discurile BD-R/RE, DVD±R/ RW şi CD-R/RW înregistrate pe un computer personal sau pe un DVD sau CD Recorder să nu poată fi redate dacă discul este deteriorat sau murdar, ori dacă pe lentila playerului există impurităţi sau condens. yy Dacă înregistraţi un disc pe un computer personal, chiar dacă este înregistrat întrun format compatibil, există cazuri în care nu poate fi redat, din cauza setărilor software-ului folosit pentru crearea discului. (Consultaţi informaţiile mai detaliate ale producătorului software-ului). yy Acest player necesită discuri şi înregistrări care să întrunească anumite standarde tehnice pentru obţinerea unei redări optime, de calitate. yy DVD-urile preînregistrate sunt setate automat pentru aceste standarde. Există multe tipuri diferite de formate de discuri care pot fi înregistrate (inclusiv CD-R care conţin fişiere MP3 sau WMA), iar acestea necesită anumite condiţii preexistente pentru a fi compatibile. yy Clienţii trebuie să reţină că au nevoie de permisiune pentru a descărca fişiere MP3/ WMA şi muzică de pe Internet. Compania noastră nu are dreptul de a acorda această permisiune. Permisiunea trebuie cerută întotdeauna posesorului drepturilor de autor. yy Trebuie să setaţi opţiunea de format al discului pe [Mastered] pentru ca discurile să fie compatibile cu playerele LG, atunci când formataţi discuri reinscriptibile. Când setaţi opţiunea pe Sistem live (Live System), nu le puteţi utiliza pe un player LG. (Mastered/ Live File System: sistem de format al discului pentru Windows Vista) Despre afişarea simbolului “7” “7” poate apărea pe ecranul televizorului în timpul operării şi înseamnă că funcţia explicată în acest manual de utilizare nu este disponibilă la acel mediu. Cod regional Acest aparat are un cod regional tipărit în partea din spate. Acest aparat poate reda numai discuri BD-ROM sau DVD care poartă aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate sau „ALL”. Selectare sistem Scoateţi discul din aparat, dacă există, deschideţi platanul discului folosind butoanele B (OPEN/CLOSE) (Deschidere/Închidere) şi apoi ţineţi apăsat M (PAUSE) timp de peste cinci secunde pentru a putea selecta un sistem (PAL, NTSC, AUTO) 1 Să începem yy În funcţie de software-ul folosit la înregistrare şi de finalizare, este posibil ca unele discuri înregistrate (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) să nu poată fi redate. 9 10 Să începem Telecomanda 1 FUNCTION Să începem INFO/MENU • • • • • • a • • • • • • • • • • • • c • • • • • • FUNCTION: Schimbă modul de FUNCTION intrare. SPEAKER LEVEL: SeteazăFUNCTION nivelul sunetului difuzorului dorit. SOUND EFFECT: Selectează un INFO/MENU mod de efect pentru sunet. VOL +/-: Reglează volumul difuzorului. OPTICAL/ TV SOUND: Schimbă modul de intrare pe optic direct. MUTE: Anulează sonorul aparatului. SUBTITLE: Selectează o limbă INFO/MENU pentru subtitrare. 1 (POWER): Comută playerul pe deschis (ON) sau pe închis (OFF). B (OPEN/CLOSE): Ejectează şi preia discul. SLEEP: Setează o anumită perioadă de timp după care aparatul se opreşte. INFO/MENU (m): Activează sau dezactivează afişajul pe ecran. HOME ( ): Afişează [Link Home] sau iese din el. DISC MENU: Accesează meniul unui disc. • • • • • • b • • • • • • Butoane de direcţie (W/S/ A/D): Selectează o opţiune din meniu. PRESET +/-: Selectează programul radio. TUNING +/-: Pentru acordul postului radio dorit. Înlocuirea bateriilor Detaşaţi capacul bateriei aflat în partea din spate a telecomenzii şi introduceţi o baterie (AAA) cu simbolurile 4 şi 5 aliniate corect. Butoane colorate (R, G, Y, B): - De utilizat pentru meniurile BDROM. Sunt folosite şi ca butoane de comenzi rapide pentru anumite meniuri. - Buton B: Selectează mono/stereo în modul FM. RDS: Radio Data System (Sistem date radio). PTY: Pentru vizualizarea tipului de program RDS. PTY SEARCH: Caută tipul programului. Butoane numerice 0-9: Selectează opţiunile numerotate din meniu. ENTER (b): Confirmă selecţia din meniu. CLEAR: Şterge un semn din meniul de căutare sau o cifră la setarea parolei. BACK (1): Ieşire din meniu sau întoarcere la fereastra anterioară. REPEAT (h): Repetă secţiunea sau secvenţa dorită. TITLE/POPUP: Afişează meniul titlu al DVD-ului sau meniul derulant al unui BD-ROM, dacă există. AUDIO: Selectează o limbă pentru audio sau un canal audio. ? : Acest buton nu este disponibil. Z (STOP): Opreşte redarea. d (PLAY): Începe redarea. • • • • • • d • • • • • • M (PAUSE/STEP): Întrerupe redarea. C/V (SKIP): Trece la următorul capitol/track/fişier sau la cel anterior. c/v (SCAN): Caută înapoi sau înainte. Butoane control TV: A se vedea pagina 57. Să începem 11 Panoul frontal a b c 1 Să începem d e a Platan disc d PORT. IN b Fereastra de afişaj e Port USB c Butoane operare R (Deschide / Inchide) T (Rulează / Pauză) I (Oprire) F (Funcţie) Schimbă sursa de intrare sau funcţia. -/+ (Volum) 1/! (Power) a d b c e f Panoul din spate a b c d e f g a Cablu alimentare curent alternativ g Port LAN b Conectori difuzoare h HDMI OUT TO TV c Ventilator d AUX (L/R) INPUT e OPTICAL IN f Conector antenă h B 12 A Să începem F C A Poziţionarea sistemului A G >>Precauţii A A 1 yy Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect în canalul difuzorului*. E Canalul difuzorului*: Un spaţiu pentru sunet plin al başilor la difuzor (carcasă). Să începem Imaginea următoare prezintă un exemplu de yy Amplasaţi difuzorul central la o distanţă poziţionare a sistemului. AReţineţi că imaginile sigură, astfel încât să nu fie la îndemâna D din aceste instrucţiuni diferă de aspectul real al copiilor. aparatului, fiind folosite în scop explicativ. Altfel, difuzorul poate să cadă şi să cauzeze Pentru cel mai bun sunet surround, toate difuzoarele vătămări corporale şi/sau deteriorarea în afară de subwoofer trebuie amplasate la aceeaşi bunurilor. distanţă de poziţia ascultătorului (A). A B C D E F G yy Difuzoarele conţin piese magnetice, de B aceea pe un ecran de televizor CRT sau pe B un monitor de PC pot apărea neregularităţi C de culoare. Folosiţi difuzoarele la o distanţă B CG suficientă atât faţă de ecranul televizorului, cât şi faţă de monitorul computerului. C G A G A B A yy Înainte de a utiliza subwoofer-ul, îndepărtaţi F A A stratul protectiv de vinil. C A A GB A A A E E A E A A B A D A A E A ABCD E F G stânga faţă şi stânga sus (L)/ A A Difuzor BCD EE F G AD E dreapta C F G faţă şi dreapta sus (R): A A B Difuzor Amplasaţi difuzoarele frontale în părţile laterale ale E A monitorului sau ecranului, deoarece este posibil să fie afectată suprafaţa ecranului. A A B C Difuzorul D E F central: G Amplasaţi difuzorul central deasupra sau E A dedesubtul monitorului sau ecranului. Surround stânga şi Surround stânga A A B C D Difuzor E F G sus (L)/ F G Surround dreapta şi Surround A B C D E Difuzor dreapta sus (R): Amplasaţi aceste difuzoare în spatele poziţiei de ascultare, orientate uşor spre interior. E A B C D E F Subwoofer: G Poziţia subwoofer-ului nu este atât de importantă, deoarece sunetul başilor nu este foarte direcţionat. Este totuşi mai bine să amplasaţi subwoofer-ul aproape de difuzoarele frontale. Orientaţi-l uşor spre centrul camerei, pentru a reduce ricoşarea sunetului în pereţi. C D E F G Unitate Să începem Conectarea difuzoarelor 1. Conectaţi cablurile la aparat. Potriviţi fiecare bandă (sau marcaj) colorat de pe fir cu borna de conectare la fel colorată (sau marcată) de pe partea din spate a aparatului. Pentru conectarea cablului la aparat, apăsaţi fiecare plăcuţă din plastic pentru a deschide borna de conectare. Introduceţi cablul şi eliberaţi plăcuţa. 2. În anumite cazuri, firele trebuie conectate la difuzoare. Conectaţi celălalt capăt al fiecărui fir la difuzorul corect, conform codului de culoare: Culoare conector Difuzor Poziţie Gri (R.R/L) Spate Spate dreapta Albastru (R.R/L) Spate Spate stânga Verde (C) Centru Centru Portocaliu Subwoofer Orice poziţie frontală Roşu (F.R/L) Faţă Faţă dreapta Alb (F.R/L) Faţă Faţă stânga Pentru conectarea cablului la difuzoare, apăsaţi fiecare plăcuţă din plastic pentru a deschide borna de conectare aflată la baza fiecărui difuzor. Introduceţi cablul şi eliberaţi plăcuţa. Conectaţi banda neagră a fiecărui cablu la borna marcată cu - (minus), iar celălalt capăt la borna marcată cu + (plus). Conectaţi un cablu de woofer la player. Când conectaţi un cablu de woofer la player, introduceţi conectorul până când face un clic. >>Precauţii yy Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect în canalul difuzorului*. Canalul difuzorului* : Un spaţiu pentru sunet plin al başilor la difuzor (carcasă). yy Difuzoarele conţin piese magnetice, prin urmare pe ecranul televizorului sau pe monitorul computerului pot apărea neregularităţi cromatice. Utilizaţi difuzoarele la o distanţă mare atât de ecranul televizorului, cât şi de monitorul computerului. 1 Să începem Ataşarea difuzoarelor la player 13 14 Conectare Conexiuni la televizor Dacă aveţi un televizor sau un monitor HDMI, îl puteţi conecta la acest player cu ajutorul unui cablu HDMI (tip A, Cablu HDMI™ de mare viteză). Conectaţi mufa HDMI a playerului la mufa HDMI de la un televizor sau monitor compatibil HDMI. Informaţii suplimentare pentru HDMI yy Când conectaţi un aparat compatibil cu HDMI sau DVI, asiguraţi-vă în privinţa următoarelor: -- Încercaţi să opriţi aparatul HDMI/DVI şi acest player. Porniţi apoi aparatul HDMI/DVI şi lăsaţi-l circa 30 secunde, apoi porniţi acest player. -- Intrarea video a aparatului conectat este setată corect pentru acest aparat. 2 Conectare -- Aparatul conectat este compatibil cu intrarea video 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i sau 1920 x 1080p. Partea din spate a aparatului yy Cu acest player nu funcţionează orice aparat HDMI sau DVI compatibil HDCP -- Imaginea nu va apărea corect cu un aparat non-HDCP. ,,Notă Kabel HDMI TV yy Dacă un dispozitiv HDMI conectat nu acceptă ieşirea audio a playerului, sunetul de la dispozitivul HDMI poate fi distorsionat sau poate să nu fie redat. yy Daca folosiţi conexiune HDMI, puteţi schimba rezoluţia pentru ieşirea HDMI. (Consultaţi „Setarea rezoluţiei” la pagina 16). Setaţi sursa TV pe HDMI (consultaţi manualul de utilizare al televizorului). yy Selectaţi tipul de ieşire video la mufa HDMI OUT utilizând opţiunea [Setările Color HDMI] din meniul [Setări] (a se vedea pagina 26) yy Schimbarea rezoluţiei când conexiunea a fost stabilită deja poate provoca disfuncţii. Pentru a rezolva problema, opriţi playerul şi apoi porniţi-l din nou. yy Când conexiunea HDMI cu HDCP nu este verificată, ecranul televizorului devine negru. În acest caz, verificaţi conexiunea HDMI sau deconectaţi cablul HDMI. yy Dacă se aude un zgomot sau apar linii pe ecran, verificaţi cablul HDMI (de regulă, lungimea se limitează la 4,5 m (15 ft.)). Conectare Ce este SIMPLINK? Unele funcţii ale acestui aparat sunt controlate cu telecomanda televizorului, dacă acest aparat şi televizorul LG cu SIMPLINK sunt conectate printr-o conexiune HDMI. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului pentru detalii cu privire la funcţia SIMPLINK. Televizorul LG cu funcţie SIMPLINK are afişat logo-ul de mai sus. ,,Notă În funcţie de tipul discului sau de starea redării, este posibil ca unele operaţiuni SIMPLINK să se manifeste diferit faţă de scopul intenţionat sau să nu funcţioneze deloc. Funcţie ARC (Audio Return Channel) (Canal retur audio) Funcţia ARC îi permite unui televizor cu capacitate HDMI să trimită flux audio la ieşirea HDMI OUT a acestui player. Pentru a utiliza această funcţie: -- Televizorul dvs. trebuie să suporte funcţii HDMICEC şi ARC, iar acestea trebuie activate (On). -- Metoda de configurare pentru HDMI-CEC şi ARC poate diferi în funcţie de televizor. Pentru detalii privind funcţia ARC, consultaţi manualul televizorului. -- Trebuie să utilizaţi cablul HDMI (Cablu HDMI™ de mare viteză, de tip A, cu Ethernet). -- Trebuie să efectuaţi conexiunea cu HDMI IN care suportă funcţie ARC, utilizând ieşirea HDMI OUT a acestui player. -- Puteţi conecta un singur sistem Home Theater la un televizor compatibil cu ARC. ,,Notă Pentru a activa funcţia [SIMPLINK / ARC], setaţi această opţiune la [Pornit]. (pagina 30) 2 Conectare Funcţiile care pot fi controlate cu telecomanda televizorului LG: Play (redare), Pause (pauză), Scan (scanare), Skip (salt), Stop, oprire etc. 15 16 Conectare Setarea rezoluţiei Acest player oferă câteva rezoluţii de ieşire pentru mufele HDMI OUT. Puteţi schimba rezoluţia utilizând meniul [Setări]. 1. Apăsaţi HOME ( ). 2. Folosiţi A/D pentru a selecta [Setări] şi apăsaţi ENTER (b). Apare meniul [Setări]. 2 Conectare 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [DISPLAY] şi apoi apăsaţi D pentru a trece la al doilea nivel. 4. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Rezoluţie] şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a trece la al treilea nivel. 5. Folosiţi W/S pentru a selecta rezoluţia dorită şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a confirma selecţia. ,,Notă yy Dacă televizorul dvs. nu acceptă rezoluţia pe care aţi setat-o la player, puteţi seta rezoluţia pe 576p astfel: 1. Apăsaţi B pentru a deschide platanul discului. 2. Apăsaţi Z (STOP) timp de peste 5 secunde. yy Dacă selectaţi manual o rezoluţie şi apoi conectaţi mufa HDMI la televizor şi televizorul nu o acceptă, atunci setarea rezoluţiei se face pe [Auto]. yy Dacă selectaţi o rezoluţie pe care televizorul dvs. nu o acceptă, va apărea un mesaj de avertizare. După schimbarea rezoluţiei, dacă nu vedeţi nimic pe ecran, aşteptaţi 20 secunde şi apoi rezoluţia va reveni automat la setarea anterioară. yy Numărul de cadre video 1080p poate fi setat automat pe 24 Hz sau 50 Hz, în funcţie de capacitate şi de preferinţele televizorului conectat şi în baza numărului iniţial de cadre video al conţinutului discului BD-ROM. Conectare Conectarea antenei Conectaţi antena livrată pentru a asculta la radio. 17 Conexiuni la aparatul extern Conexiune AUX Puteţi beneficia de sunet de la o componentă externă prin difuzoarele acestui sistem. De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare. Partea din spate a aparatului Partea din spate a aparatului ,,Notă După conectarea antenei cu fir FM, asiguraţi-vă că o extindeţi complet. Alb Roşu La mufele de ieşire audio ale componentei (televizor, video recorder etc.) 2 Conectare Conectaţi mufele de ieşire audio analogică de la componentă la intrarea AUX L/R (INPUT) a acestui aparat. Apoi selectaţi opţiunea [AUX] apăsând FUNCTION. 18 Conectare Conexiune PORT. IN Conexiune OPTICAL IN Puteţi beneficia de sunet de la audio playerul portabil prin difuzoarele acestui sistem. Puteţi beneficia de sunet de la componentă cu ajutorul conexiunii optice digitale prin difuzoarele acestui sistem. Conectaţi mufa căştilor (sau ieşire linie) a audio playerului portabil la mufa PORT. IN a acestui aparat. Selectaţi apoi opţiunea [PORTABLE] apăsând FUNCTION. 2 De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare. Conectaţi mufa de ieşire optică a componentei la mufa OPTICAL IN a aparatului. Apoi selectaţi opţiunea [OPTICAL] apăsând FUNCTION. Sau apăsaţi OPTICAL / TV SOUND pentru a selecta direct. Conectare De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare. Partea din spate a aparatului MP3 player etc… La mufa de ieşire digitală optică a componentei Conectare Conectare la reţeaua locală Acest player poate fi conectat la o reţea locală (LAN) prin portul LAN aflat pe panoul din spate. Conectând aparatul la o reţea locală broadband (bandă largă), aveţi acces la servicii precum actualizări de software, interactivitate BD-Live şi servicii de conţinut online. Serviciu cu bandă lată Utilizarea unei reţele cu fir oferă cele mai bune performanţe, deoarece aparatele ataşate se conectează direct la reţea şi nu pot suferi interferenţe de frecvenţă radio. Conectaţi portul LAN al playerului la portul corespunzător al modemului sau router-ului folosind un cablu LAN sau Ethernet disponibil în comerţ. Servere certificate DLNA ,,Notă yy Când conectaţi sau deconectaţi cablul de reţea, ţineţi de partea cu mufă a cablului. Când scoateţi cablul, nu trageţi de el, ci apăsaţi pe butonaşul de blocare. yy Nu conectaţi un cablu telefonic modular la portul LAN. yy Deoarece există diferite configurări ale conexiunii, respectaţi specificaţiile furnizorului dvs. de servicii de telecomunicaţii sau de internet. yy Dacă doriţi să accesaţi conţinut de pe servere DLNA, acest player trebuie conectat la aceeaşi reţea locală ca şi acestea, printrun router. yy Pentru a vă seta calculatorul ca server DLNA, instalați software-ul Smart Share pe calculator. (vezi pagina 36) Partea din spate a aparatului 2 Conectare Router Conexiune de reţea cu fir Consultaţi documentaţia dispozitivului de reţea pentru mai multe instrucţiuni. 19 20 Conectare 2 Configurarea reţelei cu fir Setare avansată Dacă există un server DHCP pe reţeaua locală (LAN) prin conexiune cu fir, acestui player îi va fi alocată automat o adresă IP. După efectuarea conexiunii fizice, un mic număr de reţele locale pot necesita modificarea setării reţelei playerului. Modificaţi setarea [REŢEA] astfel. Dacă doriţi să aplicaţi setările de reţea manual, folosiţi W/S pentru a selecta [Setare avansată] în meniul [Setare de reţea] şi apăsaţi ENTER (b). 1. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta modul IP între [Dinamic] şi [Static]. În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a aloca automat o adresă IP. Pregătire Conectare Înainte de a configura reţeaua cu fir, este necesar să conectaţi reţeaua locală la internet cu bandă lată. 1. Selectaţi opţiunea [Setarea conexiunii] în meniul [Setări] şi apoi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă 2. Citiţi instrucţiunile pentru setările reţelei şi apoi apăsaţi ENTER (b) când [Start] este selectat. Dacă nu există un server DHCP în reţea şi doriţi să setaţi manual adresa IP, selectaţi [Static] şi apoi setaţi [Adresă IP], [Subnet Mask], [Gateway] şi [DNS Server] cu ajutorul W/S/A/D şi al butoanelor numerice. Daca aţi făcut o greşeală când aţi introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge partea evidenţiată. 2. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a aplica setările de reţea. Reţeaua se va conecta automat la unitate. Status-ul conectării la reţea este afişat pe ecran. 3. Apăsaţi ENTER (b) în timp ce [OK] este selectat pentru a finaliza setările reţelei prin cablu. Conectare Notă privind conexiunea reţelei yy Multe probleme de conectare a reţelei care apar în timpul configurării pot fi remediate adesea prin resetarea router-ului sau a modemului. După conectarea playerului la reţeaua locală, opriţi rapid router-ul reţelei locale sau modemul cu cablu şi/sau deconectaţi cablul de alimentare. Apoi porniţi din nou aparatul şi/sau conectaţi cablul de alimentare. yy Compania noastră nu este responsabilă pentru nici o defecţiune a playerului şi/sau caracteristică a conexiunii internet datorată erorilor/defecţiunilor de comunicaţii asociate cu conexiunea internet cu bandă lată sau cu alte echipamente conectate. yy Caracteristicile discurilor BD-ROM disponibile prin conectarea la internet nu sunt create sau furnizate de către compania noastră, iar compania noastră nu este responsabilă pentru funcţionalitatea sau disponibilitatea acestora. Unele materiale legate de disc şi disponibile pe internet pot să nu fie compatibile cu acest player. Dacă aveţi întrebări legate de acest conţinut, contactaţi producătorul discului. yy Unele conţinuturi de pe internet pot necesita o conexiune cu lăţime mai mare de bandă. yy Chiar dacă playerul este corect conectat şi configurat, unele conţinuturi de pe internet pot să nu funcţioneze bine datorită traficului de pe internet, calităţii sau lăţimii de bandă sau serviciilor dvs. de internet sau problemelor la furnizorul conţinutului. yy Este posibil ca unele operaţiuni efectuate prin conectare la internet să nu poată fi realizate datorită anumitor restricţii stabilite de furnizorul de servicii internet (ISP) care vă pune la dispoziţie conexiunea internet cu bandă lată. yy Orice taxe percepute de un furnizor de servicii internet, inclusiv taxele de conectare, dar nu numai acestea, cad în sarcina dvs. yy Pentru conectare cu fir la acest player este necesar un port 10 Base-T sau 100 Base-TX LAN. Dacă serviciile dvs. internet nu permit o astfel de conexiune, nu veţi putea conecta playerul. yy Trebuie să folosiţi un router pentru a putea utiliza serviciile xDSL. yy Este necesar un modem ADSL pentru a utiliza serviciul DSL şi un modem cablu pentru a utiliza serviciul modem cablu. În funcţie de modul de acces şi de abonamentul pe care îl aveţi la serviciile de internet, este posibil să nu puteţi folosi caracteristica conexiunii internet a acestui player sau puteţi avea limitare la numărul de dispozitive pe care le puteţi conecta în acelaşi timp. (Dacă furnizorul dvs. de servicii internet vă limitează prin abonament la un singur aparat, este posibil ca acest player să nu poată fi conectat dacă există un PC conectat deja). 2 Conectare yy În funcţie de furnizorul de servicii internet (ISP), numărul de dispozitive care pot primi servicii internet poate fi limitat conform specificaţiilor aplicabile. Pentru detalii, consultaţi furnizorul de servicii internet. 21 22 Setarea sistemului Setări iniţiale Când deschideţi unitatea pentru prima oară, ghidul iniţial pentru setare “wizard” apare pe ecran. Setaţi limba de afişare şi setările reţelei in timpul setarii iniţiale. 4. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b). 5. Apăsaţi ENTER (b) pentru a rula tonurile de proba ale boxelor. 1. Apăsaţi 1 (POWER). Ghidul de setare iniţială apare pe ecran. 2. Utilizaţi W/S/A/D pentru a selecta limba de afişare şi apăsaţi ENTER (b). După rularea tonurilor de probă, apăsaţi ENTER (b) în timp ce [Stop] este semnalat. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b). 6. Puteţi asculta sunet de la televizor prin difuzorul acestui aparat în mod automat atunci când televizorul este pornit. Televizorul şi acest aparat trebuie să fie conectate cu cablu optic. 3 Setarea sistemului 3. Citiţi şi ţineţi la îndemână instrucţiunile pentru setările de reţea şi apoi apăsaţi ENTER (b) în timp ce [Start] este selectat. Apăsaţi W pentru a deplasa şi apăsaţi A/D pentru a selecta [Pornit] sau [Oprit]. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b). 7. Verificaţi toate setările făcute anterior. Dacă reţeaua prin cablu este conectată, setarea de conexiune de reţea se va finaliza automat. Apăsaţi ENTER (b) în timp ce [Terminare] este selectat pentru a finaliza setările iniţiale. Dacă aveţi setări de schimbat, utilizaţi W/S/A/D pentru a selecta 1 şi apăsaţi ENTER (b). 8. Afișează ghidul modului de sunet privat. Apăsați ENTER (b). Setarea sistemului 23 Setări Efectuarea setărilor din Setup (Configurare) Puteţi modifica setările playerului în meniul [Setări]. 1. Apăsaţi HOME ( ). 3 3. Folosiţi W/S pentru a selecta prima opţiune de configurare şi apăsaţi D pentru a trece la al doilea nivel. 4. Folosiţi W/S pentru a selecta a doua opţiune de configurare şi apăsaţi ENTER (b) pentru a trece la al treilea nivel. 5. Folosiţi W/S pentru a selecta setarea dorită şi apăsaţi ENTER (b) pentru a confirma selecţia. Setarea sistemului 2. Folosiţi A/D pentru a selecta [Setări] şi apăsaţi ENTER (b). Apare meniul [Setări]. 24 Setarea sistemului Meniul [REŢEA] Setările [REŢEA] sunt necesare pentru utilizarea actualizării de software, a serviciilor pentru conţinut BD Live şi online. [Setare ţară] Setarea conexiunii [Iniţializează] Dacă mediul reţelei dvs. de acasă este pregătit pentru conectare, unitatea trebuie configurată pentru comunicarea cu reţeaua prin intermediul unei reţele wireless. (A se vedea „Conectare la reţeaua locală” de la paginile 19.) În funcţie de regiune, este posibil ca funcţia [Iniţializează] să nu fie disponibilă. Starea conexiunii 3 Setare serviciu smart Setarea sistemului Dacă doriţi să verificaţi starea reţelei pe acest player, selectaţi opţiunile [Starea conexiunii] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a verifica dacă a fost stabilită o conexiune cu reţeaua şi la internet. Conexiune BD-LIVE Puteţi restricţiona accesul la internet când sunt utilizate funcţii BD-Live. [Permis] Accesul la internet este permis pentru toate conţinuturile BD-Live. [Permis parţial] Accesul la internet este permis numai pentru conţinuturile BD-Live care au certificate de proprietar al conţinutului. Accesul la internet şi funcţiile AACS Online sunt interzise pentru toate conţinuturile BD-Live care nu au certificat. [Interzis] Accesul la internet este interzis pentru toate conţinuturile BD-Live. Selectaţi zona dvs. pentru afişarea serviciului de conţinut online corect. Denumire aparat Puteţi alege un nume de reţea utilizând tastatura virtuala. Acest player va fi recunoscut după numele pe care îl introduceţi în reţeaua dvs. locală. Joc în reţea Această funcie vă permite să controlai redarea multimedia prin serverul media DLNA printrun smartphone certificat DLNA. Cele mai multe smartphone-uri certificate DLNA au o funcie de control a redării în reeaua de acasă. Setai opiune pe [Pornit] pentru a permite smartphone-ului să controleze unitatea. Pentru mai multe informaii consultai instruciunile smartphone-ului certificat DLNA sau ale aplicaiei. ,,Notă yy Unitatea i smartphone-ul certifcat DLNA trebuie conectate la aceeai reea. yy Pentru a utiliza [Joc în reţea] cu ajutorul unui smartphone certificat DLNA, apăsai HOME ( ) pe ecran în meniul principal înainte de conectarea la unitate. yy În timpul în care acionai unitatea folosind [Joc în reţea], telecomanda se poate să nu funcioneze. yy Fiierele compatibile descrise la pagina 60 nu sunt mereu acceptate de funcia [Joc în reţea]. Setarea sistemului 25 Meniul [DISPLAY] Rezoluţie TV Aspect Ratio Setează rezoluţia de ieşire a semnalului video HDMI. Consultaţi paginile 16 pentru detalii privind setarea rezoluţiei. Selectaţi o opţiune de format al imaginii TV în funcţie de tipul televizorului dvs. [Auto] Selectaţi dacă folosiţi un televizor standard 4:3. Arată imaginile filmelor cu bare în partea de sus şi în cea de jos a imaginii. Dacă mufa HDMI OUT este conectată astfel încât televizorul să afişeze informaţii (EDID), este selectată automat cea mai bună rezoluţie potrivită pentru televizorul conectat. [4:3 Pan Scan] [576p] Selectaţi dacă folosiţi un televizor standard 4:3. Arată imaginile decupate, astfel încât să intre pe ecranul televizorului. Ambele părţi laterale ale imaginii sunt tăiate. [720p] [4:3 Letter Box] Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16:9 cu ecran lat. Imaginea 4:3 este afişată cu un format al imaginii original 4:3, cu bare negre în stânga şi în dreapta. Redă 720 linii în video progresiv. 3 [1080i] Setarea sistemului [16:9 Original] Redă 576 linii în video progresiv. Redă 1080 linii în video intercalat. [1080p] Redă 1080 linii în video progresiv. [16:9 Complet] Mod Display 1080p Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16:9 cu ecran lat. Imaginea 4:3 este ajustată orizontal (în proporţie liniară), astfel încât să ocupe întregul ecran. Când rezoluţia este setată pe 1080p, selectaţi [24 Hz] pentru o prezentare omogenă a materialului filmului (1080p/24 Hz) cu un display echipat cu HDMI compatibil cu intrare 1080p/24 Hz. ,,Notă Nu puteţi selecta opţiunile [4:3 Letter Box] şi [4:3 Pan Scan] dacă rezoluţia este setată pe mai mult de 720p. ,,Notă yy Când selectaţi [24 Hz], poate apărea o oarecare tulburare a imaginii când se trece de la video la material film. În acest caz, selectaţi [50 Hz]. yy Chiar dacă [Mod Display 1080p] este setat pe [24 Hz], dacă televizorul dvs. nu este compatibil cu 1080p/24 Hz, frecvenţa reală a cadrelor de la ieşirea video va fi de 50 Hz, respectând formarul sursei video. 26 Setarea sistemului Setările Color HDMI Meniu [LIMBĂ] Selectaţi tipul de ieşire de la mufa HDMI OUT. Pentru această setare, consultaţi manualele monitorului. Meniul Display [YCbCr] Selectaţi atunci când conectaţi la un monitor HDMI. [RGB] Selectaţi atunci când conectaţi la un monitor DVI. Mod 3D 3 Setarea sistemului Selectaţi tipul de mod de ieşire pentru redarea discurilor Blu-ray 3D. (Această funcție este activată numai când 3D TV este conectat.) Selectaţi limba pentru meniul [Setări] şi pentru afişajul de pe ecran. Meniul Disc / Audio Disc / Subtitrarea discului Selectaţi limba preferată pentru track-urile audio (disc audio), subtitrare şi pentru meniul discului. [Original] Se referă la limba iniţială în care a fost înregistrat discul. [Altele] Redarea discurilor Blu-ray 3D se va face în mod 3D. Apăsaţi ENTER (b) pentru a selecta altă limbă. Folosiţi butoanele numerice şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a introduce numărul corespunzător din 4 cifre conform listei codurilor de limbă de la pagina 65. [Oprit] [Oprit] (Numai subtitrare disc) Redarea discurilor Blu-ray 3D se va face în mod 2D, similar redării discurilor BD-ROM normale. Dezactivează subtitrarea. [Pornit] Ghid pentru meniul Home Această funcţie vă permite să afişaţi sau să ştergeţi bula de ghidare din meniul Home (Principal). Setaţi această opţiune pe [Pornit] pentru afişarea ghidului. ,,Notă În funcţie de disc, este posibil ca setarea corespunzătoare limbii dvs. să nu funcţioneze. System Setting 27 Meniu [AUDIO] Reglare dinamică (DRC) Fiecare disc are o varietate de opţiuni de ieşire audio. Setaţi opţiunile Audio ale playerului conform tipului sistemului audio folosit. Această funcţie vă permite să ascultaţi coloana sonoră a unui film cu un volum redus, fără a pierde claritatea sunetului. ,,Notă [Auto] Ieşire digitală [Pornit] Deoarece există mulţi factori care afectează tipul ieşirii audio, consultaţi „Specificaţii pentru ieşirea audio” de la paginile 63 pentru detalii. [Auto] [PCM] Selectaţi când conectaţi mufa HDMI OUT a acestei unităţi la un dispozitiv cu decodor digital. [DTS Re-Encode] Selectaţi când conectaţi mufa HDMI OUT a acestei unităţi la un dispozitiv cu decodor DTS. ,,Notă yy Când opțiunea [Ieşire digitală] este setată la [Auto], semnalul audio poate fi bitstream. Dacă informația bitstream nu este detectată de dispozitivul HDMI cu EDID, semnalul audio poate fi PCM. yy Dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [DTS re-encode], sunetul DTS Re-encode este redat pe discurile BD-ROM cu sunet secundar, iar sunetul original este redat pentru celelalte discuri (cum ar fi [Auto]). yy Această setare nu este disponibilă în cazul semnalului provenit de la un dispozitiv extern. Comprimă dinamica ieşirii audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus sau Dolby TrueHD. [Oprit] Dezactivează această funcţie. ,,Notă Setarea DRC poate fi schimbată numai dacă nu este introdus un disc sau dacă aparatul se află în modul oprit complet. 3 Setarea sistemului Selectaţi când conectaţi mufa HDMI OUT la un dispozitiv cu decodor LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS,decodor DTS-HD sau decodor digital.. Dinamica ieşirii audio Dolby TrueHD este specificată prin ea însăşi. Iar dinamica Dolby Digital şi Dolby Digital Plus se utilizează la fel ca în modul [Pornit]. 28 Setarea sistemului Reglare Boxe Meniul [BLOCHEAZĂ] Pentru a obţine cel mai bun sunet posibil, folosiţi afişajul de setare a difuzoarelor pentru a specifica volumul difuzoarelor pe care le-aţi conectat şi distanţa la care se află acestea de poziţia de ascultare. Folosiţi funcţia de testare pentru a regla volumul difuzoarelor la acelaşi nivel. Setările [BLOCHEAZĂ] afectează numai redarea Bluray Disc şi DVD. Pentru a accesa orice caracteristici din setările [BLOCHEAZĂ], trebuie să introduceţi codul de securitate din 4 cifre pe care l-aţi creat. Dacă nu aţi introdus încă parola, vi se va cere să faceţi acest lucru. Introduceţi de două ori parola din 4 cifre şi apăsaţi ENTER (b) pentru a crea o parolă nouă. Parolă Puteţi crea o parolă sau o puteţi schimba. 3 [Nici unul] Setarea sistemului [Difuzor] Selectaţi difuzorul pe care doriţi să-l reglaţi. [Volum] Reglaţi nivelul de ieşire pentru fiecare difuzor. [Distanta] Reglaţi distanţa dintre fiecare difuzor şi poziţia de ascultare. Introduceţi de două ori parola din 4 cifre şi apăsaţi ENTER (b) pentru a crea o parolă nouă. [Schimbă] Introduceţi parola actuală şi apăsaţi ENTER (b). Introduceţi de două ori parola din 4 cifre şi apăsaţi ENTER (b) pentru a crea o parolă nouă. Dacă aţi uitat parola [Test/ Opr. ton test] Dacă aţi uitat parola, o puteţi şterge parcurgând următorii paşi: Difuzoarele vor emite un ton de testare. 1. Scoateţi discul din player, dacă există unul. [OK] 2. Evidenţiază opţiunea [Parolă] din meniul [Setări]. Confirmă setarea. 3. Folosiţi butoanele numerice pentru a introduce „210499”. Parola este ştearsă. HD AV Sincro. Uneori, la televizoarele digitale apare un decalaj între imagine şi sunet. Dacă se întâmplă acest lucru, puteţi compensa setând un timp de întârziere a sunetului, astfel încât acesta să „aştepte” efectiv imaginea să „sosească”: aceasta poartă denumirea de HD AV Sync. Folosiţi A D pentru a naviga în sus şi în jos în duratele de decalaj, pe care le puteţi seta oriunde între 0 şi 300 ms. ,,Notă Dacă aţi greşit înainte de a apăsa ENTER (b), apăsaţi CLEAR. Introduceţi apoi parola corectă. Setarea sistemului 29 Clasificare DVD Blochează redarea DVD-urilor clasificate, în baza conţinutului lor. (Nu toate discurile sunt clasificate.) [Clasificare 1-8] Clasa unu (1) are cele mai multe restricţii, iar clasa opt (8) este cel mai puţin restrictivă. [Deblochează] Dacă aţi selectat [Deblochează], controlul parental nu este activat, iar discul este redat integral. Clasificare Disc Blu-ray [255] Pot fi redate toate discurile BD-ROM. [0-254] Interzice redarea unui disc BD-ROM care are înregistrate clasificări corespunzătoare. ,,Notă Setarea [Clasificare Disc Blu-ray] se va aplica numai pentru discurile Blu-ray care conţin un Control avansat al clasificării. Cod Zonal Introduceţi codul zonei ale cărei standarde au fost folosite pentru clasificarea DVD-ului, pe baza listei de la pagina 64. Meniul [ALTELE] DivX VOD DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital creat de DivX, LLC, filială a Rovi Corporation. Acesta este un dispozitiv DivX Certified® oficial care a trecut prin testări riguroase pentru a se verifica dacă redă material video DivX. Vizitaţi divx.com pentru mai multe informaţii şi instrumente software pentru convertirea fişierelor dvs. în imagini video DivX. DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest aparat DivX Certified® trebuie înregistrat pentru a putea reda filme DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate. Pentru a obţine codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD în meniul de [Înregistrare] Afişează codul de înregistrare al playerului dvs. [Anularea înregistrării] Dezactivează playerul şi afişează codul de dezactivare. ,,Notă Toate fişierele video descărcate din DivX(R) VOD cu codul de înregistrare al acestui player pot fi redate numai pe acest aparat. 3 Pornire rapidă Acest player poate rămâne în modul de aşteptare cu un consum redus de curent electric şi de aceea, la pornirea unităţii playerul poate porni instantaneu. Setaţi această opţiune la [Pornit], pentru a activa funcţia [Pornire rapidă]. ,,Notă yy Dacă opţiunea [Pornire rapidă] este setată la [Pornit] şi alimentarea de la reţea este reconectată accidental la player după o pană de curent, etc., playerul porneşte şi comută automat în modul de aşteptare. Înainte de a trece la exploatarea playerului, aşteptaţi puţin, ca acesta să ajungă în modul de aşteptare. yy Când [Pornire rapidă] este setat la [Pornit], consumul de energie va fi mai ridicat decât atunci când [Pornire rapidă] este setat la [Oprit]. Setarea sistemului Setaţi o limită de vârstă pentru redarea BD-ROM. Folosiţi butoanele numerice pentru a introduce o limită de vârstă pentru vizualizare BD-ROM. configurare al aparatului. Mergeţi la vod.divx.com pentru mai multe informaţii despre modalitatea de efectuare a înregistrării. 30 Setarea sistemului Oprire automată Imaginea de screen saver apare când aţi lăsat playerul în modul Oprit timp de circa cinci minute. Dacă setaţi această opţiune pe [Pornit], aparatul se opreşte automat după ce screen saver-ul este afişat timp de 15 minute. Setaţi această opţiune pe [Oprit] pentru a lăsa screen saver-ul în funcţiune până în momentul în care utilizatorul foloseşte aparatul. ,,Notă 3 La activarea funcţiei [Oprire automată] în meniul de configurari, această unitate se va opri de la sine pentru a salva consumul de energie, în cazul în care unitatea principală nu este conectată la dispozitivul extern şi nu este folosită timp de 20 minute. Setarea sistemului Asemeni se manifestă acest aparat după şase ore de la conectarea cu unitatea principală la un alt dispozitiv prin intermediul unui cablu de intrare analog. Conectare sunet TV. Puteţi asculta sunetul televizorului prin intermediul difuzorului aparatului în mod automat când televizorul este pornit. Televizorul şi acest aparat trebuie să fie conectate cu cablu optic. Iniţializează [Setări Fabrică] Puteţi readuce playerul la setările originale din fabrică. [Ştergere date Blu-ray] Accesează conținutul BD-Live din memoria USB-ului conectat. ,,Notă Dacă readuceţi playerul la setările originale din fabrică utilizând opţiunea [Setări Fabrică], trebuie să efectuaţi din nou setările de activare a serviciilor online şi de reţea. Software [Informaţie] Afişează versiunea actuală a software-ului. [Actualizare] Puteţi actualiza software-ul conectând aparatul direct la serverul de actualizare software (a se vedea paginile 58). SIMPLINK / ARC -- Funcţia SIMPLINK vă permite să controlaţi acest aparat cu telecomanda televizorului LG. -- Funcţia ARC îi permite unui televizor cu caracteristica HDMI să trimită flux audio la ieşirea HDMI OUT a acestui receptor. Apăsaţi W pentru deplasare şi apăsaţi A/D pentru a selecta [Pornit] sau [Oprit]. Selectaţi [OK] şi apăsaţi ENTER (b). Setaţi această opţiune la [Pornit] pentru activarea funcţiei [SIMPLINK / ARC]. (pagina 15) Perioada de economisire lumină naturală La utilizarea aplicaţiei BBC, această funcţie setează ora cu o oră înainte pentru a trece la ora de vară (GMT+1). [Pornit] Setează ora cu o oră înainte. [Oprit] Dezactivează această funcţie. Setarea sistemului Efect de sunet 31 Setarea [EQ utiliz.] Puteţi selecta un mod de sunet potrivit. Apăsaţi repetat SOUND EFFECT (Efect de sunet) până când modul dorit apare pe afişajul de pe panoul frontal sau pe ecranul televizorului. Elementele afişate pentru egalizor pot diferi în funcţie de efectele şi sursele de sunet. [Natural Plus]: Vă puteți bucura de efectul de sunet natural, același ca și canal 5.1. [Natural]: Puteţi beneficia de un sunet confortabil şi natural. [Bypass]: Software-ul cu semnale audio surround pe mai multe canale este redat conform modalităţii în care a fost înregistrat. [Intensit. sunet]: Îmbunătăţeşte sunetul başilor şi înaltelor. [EQ utiliz.]: Puteţi regla sunetul ridicând sau coborând nivelul unei anumite frecvenţe. [Panou frontal] (Opţional): Puteţi beneficia de sunetul cel mai armonios. Acest mod este potrivit pentru toate difuzoarele au fost plasate într-un rând. 2. Folosiţi A/D pentru a selecta nivelul dorit. Selectaţi opţiunea [Anulează] şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a anula setarea. Selectaţi opţiunea [Resetare] şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a reseta toate modificările. 3 Setarea sistemului [Suflu bas]: Îmbunătăţiţi efectul de sunet al başilor de la difuzorul frontal stânga, dreapta şi subwoofer. 1. Folosiţi W/S pentru a selecta frecvenţa dorită. 32 Operare Afişajul Meniu de start Utilizarea meniului [Acasă] Meniul de start apare când apăsaţi HOME ( ). Utilizaţi W/S/A/D pentru a selecta o categorie şi apăsaţi ENTER (b). 4 Utilizarea SmartShare Puteţi reda conţinut video, foto şi audio pe unitate prin introducerea unui disc, conectarea unui dispozitiv USB sau a unui dispozitiv Android (MTP) sau utilizarea unei reţele la domiciliu (DLNA). 1. Apăsaţi HOME ( ) pentru a afişa meniul de start. 2. Selectaţi [SmartShare] şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă Operare În funcţie de regiune, este posibil ca serviciul [LG Smart World],[Aplicaţiile mele], [4] şi [3] să nu fie disponibile. a Afişează toate dispozitivele legate. a [SmartShare] - Afişează meniul SmartShare. b [Premium] - Afişează ecranul de start Premium. (pagina 51) c [LG Smart World] - Afişează titlurile de LG Apps furnizate pe unitate. (pagina 51) d [Aplicaţiile mele] - Afişează ecranul [Aplicaţiile mele]. (pagina 53) e [Introdu] - Schimbă modul de intrare. f [Setări] - Ajustează setările sistemului. g [4] - Caută LG Apps dorite şi alt conţinut. h [3] - Afişează meniul de conectare. b Afişează conţinut video, foto sau audio. c Afişează fişierul sau folderul de pe dispozitivul legat. Operare 33 Redarea dispozitivelor legate Redarea unui disc erot Redarea discurilor Blu-ray 3D e Acest player poate reda discurile Blu-ray care conţin vizualizări separate pentru ochiul stâng şi ochiul drept. Pregătire 1. Apăsaţi B (OPEN/CLOSE) şi puneţi un disc pe platan. Pentru a reda un titlu Blu-ray 3D în mod 3D stereoscopic, trebuie: 2. Apăsaţi B (OPEN/CLOSE) pentru a închide platanul. yy Verificaţi dacă televizorul poate reda imagine 3D şi are intrare (intrări) HDMI. La majoritatea discurilor Audio CD, BD-ROM şi DVD-ROM, redarea începe automat. 3. Apăsaţi HOME ( ) şi apoi selectaţi [SmartShare]. 4. Selectaţi pictograma discului. ,,Notă yy În funcţie de titlurile de pe BD-ROM, ar putea fi necesară conectarea unui dispozitiv USB pentru o redare corectă. yy Este posibil ca discurile cu formate DVD-VR nefinalizate să nu fie redate în acest player. yy Unele discuri DVD-VR sunt create cu date CPRM de DVD RECORDER. Această unitate nu poate accepta aceste tipuri de discuri. yy Verificaţi dacă titlul BD-ROM este sau nu pe discul Blu-ray 3D. yy Conectaţi un cablu HDMI (cablu HDMI™ de tip A de mare viteză) între ieşirea HDMI a playerului şi intrarea HDMI a televizorului. 1. Apăsaţi HOME ( ) şi setaţi opţiunea [Mod 3D] în meniul [Setări] pe [Pornit] (pagina 26). 2. Apăsaţi B (OPEN/CLOSE) şi puneţi un disc pe platan. 3. Apăsaţi B (OPEN/CLOSE) pentru a închide platanul. Redarea începe automat. 4. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului 3D-ready pentru mai multe indicaţii. Ar putea fi necesar să ajustaţi setările de afişaj şi să vă concentraţi pe configurarea televizorului pentru un efect 3D îmbunătăţit. >>Precauţie yy Dacă vizionaţi conţinut 3D o perioadă mai lungă, puteţi ameţi sau obosi. yy Persoanelor cu invalidităţi, copiilor şi femeilor gravide nu li se recomandă să vizioneze un film în modul 3D. yy Dacă aveţi dureri de cap, ameţeală sau sunteţi obosit când vizionaţi conţinut în format 3D, se recomandă insistent să opriţi redarea şi să vă odihniţi până când vă simţiţi bine. 4 Operare yy Funcţiile de redare descrise în acest manual nu sunt întotdeauna disponibile în fiecare fişier şi suport Unele funcţii pot fi restricţionate în funcţie de numeroşi factori. yy Purtaţi ochelari 3D pentru a beneficia de imagini 3D, dacă este necesar. 34 Operare Redarea unui fişier de pe un disc/dispozitiv USB yui Acest player poate reda fişiere video, audio şi foto stocate pe disc sau pe un dispozitiv USB. 1. Introduceţi un disc de date pe platan sau conectaţi un dispozitiv USB. Note cu privire la dispozitivul USB yy Acest player acceptă memorie flash USB/HDD extern formatat în FAT32 şi NTFS în momentul accesării fişierelor (muzică, foto, video). Pentru înregistrarea BD-Live şi CD audio, folosiţi totuşi unitatea flash USB/HDD externă formatată în FAT32. yy Acest aparat poate suporta până la 4 partiţii pe dispozitivul USB. yy Nu scoateţi dispozitivul USB în timpul funcţionării (redare etc.). yy Nu este acceptat un dispozitiv USB care necesită software suplimentar când este conectat la computer. yy Dispozitiv USB: dispozitiv USB care suportă USB1.1 şi USB2.0. 4 Operare Când conectaţi dispozitivul USB la meniul HOME, player-ul va reda automat un fişier audio conţinut în dispozitivul de stocare USB. Dacă dispozitivul USB conţine tipuri diferite de fişiere, va apărea un meniu pentru selectarea tipului fişierului. Încărcarea fişierului poate dura câteva minute, în funcţie de numărul de conţinuturi stocate pe dispozitivul USB. Apăsaţi ENTER (b) când este selectat [Cancel] pentru a opri încărcarea. 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [SmartShare] şi apăsaţi ENTER (b). yy Fişierele video, audio şi foto pot fi redate. Pentru detalii cu privire la operaţiunile fiecărui fişier, consultaţi paginile respective. yy Pentru a preveni pierderea de date, se recomandă crearea regulată a copiilor de rezervă. yy Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB, un HUB USB sau un USB Multi-reader, este posibil ca dispozitivul USB să nu fie recunoscut. yy Este posibil ca anumite dispozitive USB să nu funcţioneze cu această unitate. yy Anumite camere digitale și telefoane mobile nu sunt suportate. yy Portul USB al aparatului nu poate fi conectat la PC. Unitatea nu poate fi folosită ca dispozitiv de stocare. 4. Selectaţi dispozitivul legat dorit din categorie. 5. Selectaţi [Film], [Fotografie] sau [Muzică]. 6. Selectaţi un fişier folosind W/S/A/D, şi apăsaţi d(PLAY) sau ENTER (b) pentru a reda fişierul. Operare 35 Redarea unui fișier pe dispozitivul android yui 5. Selectați un fișier folosind W/S/A/D, și apăsați d(PLAY) sau ENTER (b) pentru a reda fișierul. Această unitate poate reda fişiere video, audio şi foto conţinute pe dispozitivul Android. 1. Conectați dispozitivul android la unitate cu cablul USB. Verificați ca MTP să fie activat pe dispozitivul android. Observații asupra Conectarea dispozitivului android yy Acest aparat poate suporta doar dispozitivele Android MTP (Protocol Transfer Media). yy Nu scoateţi dispozitivul Android în timpul funcţionării (redare etc.). yy Fişierele video, audio şi foto pot fi redate. Pentru detalii cu privire la redarea fiecărui tip de fișier, consultaţi paginile respective. 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectați [MTP] și apăsați ENTER (b). yy Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB, un HUB USB sau un USB Multi-reader, este posibil ca dispozitivul Android să nu fie recunoscut. yy Este posibil ca anumite dispozitive Android să nu funcţioneze cu această unitate. yy Când folosiți MTP, redați muzică, fotografii, filme sau fișiere de subtitrare, aceastea pot să nu funcționeze în funcție de dispozitivul Android. Încărcarea fişierului poate dura câteva minute, în funcţie de numărul de conţinuturi stocate pe dispozitivul Android. 4. Selectaţi [Film], [Fotografie] sau [Muzică]. 4 Operare yy Pentru a se preveni pierderea de date se recomandă crearea unei copii de rezervă cu regularitate. 36 Operare Redarea unui fişier de pe un server în reţea yui Acest player poate reda fişiere video, audio şi foto aflate pe un server DLNA prin reţeaua locală. 1. Verificaţi conexiunea la reţea şi setările (pagina 19). 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [SmartShare] şi apăsaţi ENTER (b). Conectarea la serverul rețelei proprii pentru PC DLNA simbolizează Digital Living Network Alliance (Alianța de rețele digitale active) care permite utilizatorilor să acceseze fișiere video/ de muzică/ fotografii stocate pe server și să le afișeze pe televizor prin intermediul rețelelor de acasă. Înainte de a conecta calculatorul pentru a reda un fișier, software-ul SmartShare PC (DLNA) trebuie instalat pe calculator. Despre software-ul SmartShare PC (DLNA) 4. Selectaţi un server media DLNA din categorie. 4 5. Selectaţi [Film], [Fotografie] sau [Muzică]. Operare 6. Selectaţi un fişier folosind W/S/A/D, şi apăsaţi d(PLAY) sau ENTER (b) pentru a reda fişierul. ,,Notă yy Cerinţele pentru fişiere sunt descrise la pagina 60. yy Miniatura pentru fişiere imposibil de redat poate fi afişată, dar acestea nu pot fi redate pe acest player. yy Numele fişierului de subtitrare şi numele fişierului video trebuie să fie identice şi localizate în acelaşi folder. yy Calitatea redării şi operării poate fi afectată de starea reţelei dvs. la domiciliu. yy Este posibil să aveţi probleme de conectare în funcţie de mediul serverului. yy Pentru a vă seta calculatorul ca server DLNA, instalați software-ul SmartShare PC pe PC. (pagina 36) Software-ul SmartShare PC (DLNA) este creat pentru a partaja fișiere video, audio sau foto salvate în calculatorul dvs. cu această unitate ca un server digital media compatibil DLNA. Instalarea software-ul SmartShare PC (DLNA) Porniţi computerul şi introduceţi CD-ROM-ul furnizat în drive-ul de CD-ROM al computerului. Un asistent de instalare vă va ghida pe parcursul acestui proces rapid şi simplu de instalare. Pentru a instala software-ul SmartShare PC (DLNA),procedați după cum urmează: 1. Închideți programele Microsoft Windows și orice program anti-virus care funcționează. 2. Introduceți CD-ul furnizat în drive-ul de CDROM al computerului. 3. Apăsați [SmartShare PC software (DLNA)]. 4. Apăsați [Run] pentru a porni instalarea. 5. Apăsați butonul [ ] pentru a porni instalarea. 6. Dacă acceptați toate condițiile, apăsați [Yes]. Instalarea nu este posibilă fără acordul dvs. 7. Urmați instrucțiunile de instalare afișate pe ecran. 8. Apăsați butonul [Exit] pentru a finaliza instalarea. Operare 37 ,,Notă yy Software-ul SmartShare PC nu este suportat de Mac OS. yy Software-ul SmartShare PC (DLNA) este un software dedicat special partajării fişierelor şi directorilor cu acest player. yy Acest manual explică operațiile pentru versiunea în limba engleză a software-ului SmartShare PC (DLNA) cu exemple. Urmaţi explicaţiile referitoare la operaţiunile incluse în versiunea dvs. lingvistică. Partajare fișiere și dosare Pe calculatorul dumneavostră trebuie să partajați fișierul care include conținutul video, audio și/sau foto pentru a le reda pe acest aparat. Aceste părți explică procedura de selectare a dosarelor partajate de pe calculatorul dvs. 1. Dați dublu click pe pictograma ”SmartShare”. Cerințele sistemului Sistem minim yy CPU : Intel® 2.0 GHz or AMD Sempron™ 2000+ procesori yy Memorie : 1 GB free RAM yy Placă video : 64 MB memorie video, rezoluție minimă 1024 x 768 pixeli, setări de culoare la 16 biți yy Spațiu liber disc : 200 MB yy Windows® XP (Service Pack 2 sau mai recent), Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1 yy Windows® Media Player® 11.0 sau mai recent yy Rețea: 100 Mb Ethernet Sistem recomandat yy CPU : Intel® Core™ Duo sau AMD Athlon™ 64X2, 1.7 GHz sau superior 3. Apăsați tabul [My Shared Contents], și apoi apăsați pictograma . Meniul [Add/Remove Shared Folders] este afișat pe ecran. yy Spațiu liber disc: 200 MB 4. Dați click pe dosarul pe care doriți să îl partajați și apoi apăsați [OK]. Dosarul selectat este adăugat la [My Shared Contents], apoi apăsați [OK] în partea de jos a meniului [Settings]. 5. Verificați dacă serviciul SmartShare (DLNA) pornește de la tabul [Service]. ,,Notă yy Dacă dosarele sau fișierele partajate nu apar pe player, dați click pe [My Shared Contents] din meniul [Settings] și apoi apăsați pictograma . yy Pentru mai multe informații, apăsați [HELP] din meniul [Settings]. yy Placă video : 128 MB memorie video, rezoluție minimă 1024 x 768 pixeli, setări de culoare la 16 biți yy Windows® XP (Service Pack 2 sau mai recent), Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1 yy Windows® Media Player® 11.0 sau mai recent. yy Rețea: 100 Mb Ethernet 4 Operare 2. Apăsați pictograma [Movie], [Photo] sau [Music] din centru, apoi apăsați [Settings] din colțul din dreapta sus al SmartShare PC software. Meniul [Settings] apare pe ecran. yy Memorei : 2 GB free RAM 38 Operare Redare generală Operaţiuni de bază pentru conţinut foto Operaţiuni de bază pentru conţinut video şi audio Pentru o expunere de diapozitive Pentru a opri redarea Apăsaţi d (PLAY) pentru a începe expunerea diapozitivelor. Apăsaţi Z (STOP) în timpul redării. Pentru a opri expunerea de diapozitive Pentru a întrerupe redarea Apăsaţi Z (STOP) în timpul expunerii de diapozitive. Apăsaţi M (PAUSE) în timpul redării. Apăsaţi d (PLAY) pentru a relua redarea. Pentru a întrerupere o expunere de diapozitive Pentru redare cadru cu cadru (video) Apăsaţi M (PAUSE) în timpul expunerii de diapozitive. Apăsaţi d (PLAY) pentru a reîncepe expunerea diapozitivelor. Apăsaţi M (PAUSE) în timpul redării unui film. Apăsaţi repetat M (PAUSE) pentru redare cadru cu cadru. Pentru scanare înainte sau înapoi Apăsaţi c sau v pentru derulare înainte sau înapoi în timpul redării. Puteţi modifica viteza de redare apăsând repetat repetat c sau v. Pentru a reduce viteza de redare (video) Când redarea este întreruptă, apăsaţi v (!d) repetat pentru a reda la diferite viteze de redare lentă. Pentru a sări la capitolul/track-ul/ fişierul următor/anterior În timpul redării, apăsaţi C sau V pentru a trece la următorul capitol/track/fişier sau pentru a reveni la începutul capitolului/track-ului/fişierului curent. Apăsaţi C de două ori scurt pentru a trece la capitolul/track-ul/fişierul anterior. În meniul cu lista de fişiere a serverului, pot exista multe tipuri de conţinuturi într-un folder. În acest caz, apăsaţi C sau V pentru a merge la conţinutul anterior sau următor de acelaşi tip. Pentru a sări la fotografia următoare/anterioară În timp ce vizualizaţi o fotografie pe tot ecranul, apăsaţi A sau D pentru a merge la fotografia anterioară sau la cea următoare. Folosirea meniului discului ero Pentru a afişa meniul discului Ecranul de meniu poate fi afişat mai întâi după încărcarea unui disc care are meniu. Dacă doriţi să afişaţi meniul discului în timpul redării, apăsaţi DISC MENU. Folosiţi butoanele W/S/A/D pentru a naviga printre elementele din meniu. Pentru a afişa meniul derulant Unele discuri BD-ROM conţin un meniu derulant care apare în timpul redării. Apăsaţi TITLE/POPUP în timpul redării şi folosiţi butoanele W/S/A/D pentru a naviga printre elementele din meniu. Operare 39 Reluarea redării eroyt u Aparatul înregistrează punctul unde aţi apăsat Z (STOP) în funcţie de disc. Dacă pe ecran apare scurt „MZ (Reluare oprire)”, apăsaţi d (PLAY) pentru a relua redarea (de la punctul scenei respective). Dacă apăsaţi Z (STOP) de două ori sau scoateţi discul, pe ecran apare, „Z(Oprire completă)”. Aparatul va şterge punctul de oprire. ,,Notă yy Punctul de reluare poate fi şters prin apăsarea unui buton (de exemplu: 1 (POWER), B (OPEN/CLOSE) etc.) yy În cazul discurilor BD-ROM cu BD-J, funcția de reluare a playbackului nu funcționează. Acest aparat memorează ultima scenă de pe ultimul disc vizionat. Ultima scenă rămâne în memorie chiar dacă scoateţi discul din receiver sau dacă închideţi aparatul. Dacă puneţi un disc care are scena memorată, aceasta este reapelată automat. ,,Notă yy Ultima scenă memorată pentru un disc anterior este ştearsă după redarea unui disc diferit. yy Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă în funcţie de disc. yy În cazul discurilor BD-ROM cu BD-J, funcția de memorie a ultimei scene nu funcționează. yy Acest aparat nu memorează setările unui disc dacă îl opriţi înainte de a începe redarea discului. 4 Operare yy Dacă apăsaţi Z (STOP) o dată în timpul redăsii unui titlu BD-ROM interactiv, aparatul va fi în modul oprit complet. Memorarea ultimei scene er 40 Operare On-Screen Display Afişarea pe ecran a informaţiilor despre conţinut Puteţi afişa şi modifica diferite informaţii şi setări legate de conţinut. eroy Pentru a controla redarea video eroy 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). Puteţi controla redarea şi seta opţiunile în timp ce vizionaţi videoclipuri. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 4 Operare a Titlu – numărul titlului curent/numărul total de titluri. a Bara de progres - Afişează poziţia curentă şi timpul total de redare. b Capitol – Numărul capitolului curent/numărul total de capitole. b [Meniul Disc] - Accesează meniul de pe un disc. c Timp – Timpul de redare trecut/timpul total de redare. c [Title/popup] - Afişează meniul titlurilor de pe DVD sau meniul pop-up al BD-ROM-ului, dacă este disponibil. d Audio – Limba sau canalul audio selectat d [Opţiune] - Afişează informaţii despre redare. f Unghi – Unghiul selectat/numărul total de unghiuri. e [Repetă] - Repetă o acţiune sau o secvenţă dorită. (pagina 42) f [3D] - Ajustează setarea 3D. (pagina 46) e Subtitrare – Subtitrarea selectată. g Raport aspect TV – Raportul de aspect TV selectat. h Mod imagine – Modul imagine selectat. Operare ,,Notă yy Dacă nu apăsaţi niciun buton timp de câteva secunde, afişajul de pe ecran dispare. yy Pe unele discuri nu poate fi selectat un număr de titlu. yy Elementele disponibile pot fi diferite în funcţie de discuri sau titluri. yy Dacă un disc Blu-Ray este redat, unele informații de setare sunt afișate pe ecran și nu este admisă modificarea lor. 41 Setarea opţiunii de expunere de diapozitive Puteţi folosi diverse opţiuni în timpul vizualizării unei fotografii pe ecran complet. 1. În timpul vizualizării imaginilor, apăsaţi INFO/ MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). Pentru a controla vizualizarea foto Controlează redarea şi setează opţiunile în timpul vizualizării imaginilor în ecran complet. Puteţi controla redarea şi seta opţiunile în timpul vizualizării imaginilor în ecran complet. a [Viteză] - Folosiţi A/D pentru a folosi o viteză întârziată între fotografiile dintr-o expunere de diapozitive. b [efect] - Folosiţi A/D pentru a selecta un efect de tranziţie între fotografii într-o expunere de diapozitive. a [Diapozitiv] - Începe sau opreşte o expunere de diapozitive. b [Muzică] - Selectează fundalul muzical pentru expunerea de diapozitive. (pagina 46) c [Opţiune] - Afişează opţiunile expunerii de diapozitive. d [Roteşte] - Roteşte fotografia în sens orar. e [Zoom] - Afişează meniul [Zoom]. c [Alegere Muzică] - Selectează fundalul muzical pentru expunerea de diapozitive (pagina 46). 4 Operare În timpul vizualizării imaginilor, apăsaţi INFO/MENU (m). 42 Operare Redare avansată Redare repetată erotu y Disc Blu-ray/DVD/fişiere video În timpul redării, apăsaţi REPEAT (h) în mod repetat pentru a selecta modul de repetare dorit. A-B – Poziţia selectată va fi repetată continuu. Capitol – Capitolul curent va fi redat repetat. Titlu – Titlul curent va fi redat repetat. Toate – Toate titlurile sau fişierele vor fi redate repetat. Oprit – Revine la redarea normală. 4 Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi CLEAR. CD-uri audio/fişiere audio Operare În timpul redării, apăsaţi REPEAT (h) în mod repetat pentru a selecta modul de repetare dorit. – Porţiunea selectată va fi repetată continuu. (Numai AUDIO CD) Track– Track-ul sau fişierul actual va fi redat în mod repetat. Toate – Toate track-urile sau fişierele vor fi redate repetat. Toate – Toate track-urile sau fişierele vor fi redate repetat în ordine aleatorie. – Track-urile sau fişierele vor fi redate în ordine aleatorie. Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi CLEAR. ,,Notă Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă la anumite discuri sau titluri. Repetarea unei anumite porţiuni eroy Acest player poate repeta o porţiune pe care aţi selectat-o. 1. În timpul redării, apăsaţi REPEAT (h) 2. Selectaţi [A-B] şi apăsaţi ENTER (b). 3. Apăsaţi ENTER (b) la începutul părţii pe care doriţi să o repetaţi. 4. Apăsaţi ENTER (b) la sfârşitul porţiunii. Porţiunea selectată va fi repetată continuu. 5. Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi CLEAR. ,,Notă yy Nu puteţi selecta o porţiune de mai puţin de 3 secunde. yy Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă la anumite discuri sau titluri. Redarea din timpul selectat eroy 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 3. Selectaţi opţiunea [Timp] şi apoi introduceţi timpul de începere dorit cu ore, minute şi secunde, de la stânga la dreapta. De exemplu, pentru a găsi o scenă la 2 ore, 10 minute şi 20 secunde, introduceţi „21020”. Apăsaţi A/D pentru a sări peste redare 60 de secunde înainte sau înapoi. 4. Apăsaţi ENTER (b) pentru a începe redarea de la momentul selectat. ,,Notă yy Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă la anumite discuri sau titluri. yy Este posibil ca această funcţie să nu poată fi folosită în funcţie de tipul fişierului şi de capacitatea serverului DLNA. Operare 43 Selectarea unei limbi pentru subtitrare eroy Vizionarea dintr-un unghi diferit er 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). Dacă discul conţine scene înregistrate cu unghiuri diferite ale camerei, puteţi schimba pe un unghi diferit în timpul redării. 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Subtitrare]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta limba de subtitrare dorită. Apăsând ENTER (b), puteţi seta diverse opţiuni de subtitrare. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. ,,Notă yy Prin apăsarea butonului SUBTITLE puteţi selecta direct opţiunea [Subtitrare] care apare pe afişajul On-Screen. Ascultarea unui alt sunet eroy 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Audio]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta limba audio dorită, track-ul audio sau canalul audio dorit. ,,Notă yy Unele discuri permit să se schimbe selecţiile audio numai din meniul discului. Dacă este aşa, apăsaţi butonul TITLE/POPUP sau DISC MENU şi alegeţi sunetul adecvat dintre selecţiile din meniul discului. yy Imediat după ce aţi comutat sunetul, este posibil să existe o discrepanţă temporară între afişaj şi sunet. yy Pe discul BD-ROM. formatul audio multiplu (5,1 CAN sau 7,1 CAN) este afişat cu [MultiCH] pe afişajul de pe ecran. 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Unghi]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta unghiul dorit. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. Modificarea formatului imaginii TV eoy Puteţi modifica setarea formatului imaginii TV în timpul redării. 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [TV Aspect Ratio]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea dorită. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. ,,Notă Chiar dacă schimbaţi valoarea opţiunii [TV Aspect Ratio] din afişajul de pe ecran, opţiunea [TV Aspect Ratio] din meniul [Setări] nu este schimbată. 4 Operare yy Unele discuri permit să se schimbe selecţiile subtitrărilor numai din meniul discului. Dacă este aşa, apăsaţi butonul TITLE/POPUP sau DISC MENU şi alegeţi subtitrarea adecvată dintre selecţiile din meniul discului. 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 44 Operare Schimbarea paginii cu coduri de subtitrare y Dacă subtitrarea este afişată cu litere trunchiate, puteţi schimba pagina cu coduri a subtitrării pentru a vizualiza fişierul de subtitrare corect. Modificarea modului imagine eroy Puteţi modifica opţiunea [Mod imagine] în timpul redării. 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Option] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Mod imagine]. 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Pagină coduri]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea dorită. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea de cod dorită. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. Setarea opţiunii [User setting] 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 4 Operare 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Mod imagine]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea [User setting] şi apăsaţi ENTER (b). 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. 5. Folosiţi W/S/A/D pentru a ajusta opţiunile [Mod imagine]. Selectaţi opţiunea [Implicit], apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a reseta toate ajustările video. 6. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta opţiunea şi apăsaţi ENTER (b) pentru a finaliza setarea. Operare 45 Vizualizarea informaţiilor despre conţinut y Selectarea unui fişier de subtitrare y Playerul poate afişa informaţii despre conţinut. Dacă numele fişierului de subtitrare este diferit de numele fişierului video, trebuie să selectaţi fişierul de subtitrare din meniul [Film] înainte de a reda filmul. 1. Selectaţi un fişier folosind W/S/A/D. 2. Apăsaţi INFO/MENU (m) pentru a afişa meniul de opţiuni. Informaţiile despre fişier apar pe ecran. În timpul redării unui film, puteţi afişa informaţiile despre fişier apăsând TITLE/POPUP. ,,Notă 1. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta fişierul de subtitrare pe care doriţi să-l redaţi în meniul [Film]. 2. Apăsaţi pe ENTER (b). Este posibil ca informaţiile afişate pe ecran să nu fie corecte comparativ cu informaţiile efective despre conţinut. În meniul [SmartShare], puteţi schimba vizualizarea listei de conţinut. Apăsaţi butonul colorat în roşu (R) în mod repetat. 4 Apăsaţi ENTER (b) din nou pentru a deselecta fişierul de subtitrare. Fişierul de subtitrare selectat va fi afişat când redaţi fişierul video. ,,Notă yy Dacă apăsaţi (Z) (STOP) în timpul redării, selectarea subtitrării va fi anulată. yy Această funcţie nu este disponibilă pentru redarea fişierului pe un server în reţea la domiciliu. Operare Modificarea modului de vizualizare a listei conţinutului yui 46 Operare Ascultarea muzicii în timpul unei expuneri de diapozitive i Puteţi reda fişiere foto în timp ce ascultaţi fişiere de muzică. 1. În timp ce vizualizaţi o fotografie pe ecran complet, apăsaţi INFO/MENU (m) pentru a afişa meniul de opţiuni. 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Alegere Muzică] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa meniul [Alegere Muzică]. 4. Folosiţi W/S pentru a selecta un dispozitiv şi apăsaţi ENTER (b). Dispozitivul disponibil poate fi diferit în funcţie de locaţia fişierului foto actual. 4 Operare Locaţie foto Dispozitiv disponibil Disc, USB Disc, USB MTP MTP Server DLNA Server DLNA 5. Folosiţi W/S pentru a selecta un fişier sau un folder pe care doriţi să-l redaţi. Selectaţi g şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa directorul superior. ,,Notă Când selectaţi fişierul audio de pe un server, selectarea folderului nu este disponibilă. Numai fila selectată este disponibilă. 6. Folosiţi D pentru a selecta [OK] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a încheia selecţia muzicii. Redarea fişierului codat în 3D y Această funcţie vă permite să redaţi conţinut 3D în cazul în care fişierul este codat în 3D. 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi [3D] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 3. Selectaţi modul potrivit (unul lângă altul, deasupra şi sub) cu cel al fişierului codat 3D prin utilizarea W/S/A/D. ,,Notă Dacă subtitrarea este afișată anormal, setați oprirea opțiunii 3D a televizorului și pornirea opțiunii 3D a unității. Operare 47 Caracteristici avansate Bucuria BD-Live™ e BD-ROM-ul care suportă BD-Live și care are o funcție de extindere a rețelei vă permite să vă bucurați de mai multe funcții ca descărcarea de prezentări de filme noi prin conexiunea unității la internet. 1. Verificaţi conexiunea la reţea şi setările (pagina 19). 2. Introduceţi un dispozitiv de stocare USB în portul USB de pe panoul frontal. Este necesar un dispotitiv de stocare USB pentru descărcarea conţinutului bonus. 3. Apăsaţi HOME ( ) şi setaţi opţiunea [Conexiune BD-LIVE] din meniul [Setări] (pagina 24). 4. Introduceţi un BD-ROM cu BD-Live. Operaţiile pot fi diferite în funcţie de disc. Consultaţi manualul furnizat cu discul. >>Precauţie Nu extrageţi dispozitivul USB conectat în timpul descărcării conţinutului sau în timp ce un disc Blu-ray se află încă pe platan. Dacă procedaţi astfel, puteţi deteriora dispozitivul USB conectat, iar caracteristicile BD-Live pot să nu mai funcţioneze corect dacă dispozitivul USB s-a deteriorat. Dacă dispozitivul USB conectat pare să fie deteriorat în urma unei astfel de acţiuni, îl puteţi formata din computer şi îl puteţi reutiliza cu acest player. ,,Notă yy Anumite conţinuturi BD-Live pot fi accesate restrictiv în unele teritorii la decizia furnizorului de conţinut. yy Este posibil să dureze mai multe minute încărcarea şi începerea redării conţinutului BD-Live. yy Pentru BD-Live, folosiţi numai unitatea flash USB/HDD extern formatat în FAT32. Aveţi posibilitatea de a controla acest player cu iPhone-ul sau telefonul dvs. Android prin intermediul reţelei de domiciliu. Atât player-ul, cât şi telefonul trebuie conectate la dispozitivul dvs. de reţea fără fir, cum ar fi un punct de acces. Vizitaţi “Apple iTunes” sau “Google Android Market (Google Play Store)” pentru informaţii detaliate despre “LG AV Remote”. Mod sunet privat Prin descărcarea aplicaţiei “LG AV Remote” pe telefonul sau tableta dvs., puteţi conecta căştile şi vă puteţi bucura de sunet de la player pe dispozitivele dvs. inteligente. Această caracteristică transmite semnal video către televizor prin semnal HDMI şi audio către smartphone sau tabelată prin Wi-Fi. Pentru informaţii mai detaliate, vă rugăm să consultaţi Help din aplicaţia “LG AV Remote”. 4 Operare În funcţie de disc, este posibil ca funcţia BDLive să nu poată fi utilizată dacă opţiunea [Conexiune BD-LIVE] este setată pe [Permis parţial]. LG AV Remote 48 Operare Operaţiuni la radio Asiguraţi-vă că antenele sunt conectate. (Consultaţi pagina 17) Pentru a asculta la radio 1. Apăsaţi FUNCTION până când pe display apare TUNER (FM). Ultimul post recepţionat este acordat. 2. Ţineţi apăsat TUNING (-/+) timp de circa două secunde până când indicele de frecvenţă începe să se schimbe. Căutarea se opreşte când aparatul prinde un post. Sau apăsaţi repetat TUNING (-/+). 3. Ajustaţi volumul apăsând pe VOL (+/-). Presetarea posturilor radio 4 Operare Puteţi preseta 50 posturi pentru FM. Înainte de a face acordul, asiguraţi-vă că aţi redus volumul. 1. Apăsaţi FUNCTION până când pe display apare TUNER (FM). 2. Selectaţi frecvenţa dorită utilizând TUNING (-/+). 3. Apăsaţi ENTER (b), numărul prestabilit se va aprinde intermitent pe display. 4. Apăsaţi PRESET (-/+) pentru a selecta numărul prestabilit dorit. 5. Apăsaţi ENTER (b). Postul este memorat. 6. Repetaţi paşii 2-5 pentru a memora alte posturi. Ştergerea unui post salvat 1. Apăsaţi PRESET (-/+) pentru a selecta numărul prestabilit pe care doriţi să-l ştergeţi. 2. Apăsaţi CLEAR, numărul prestabilit se va aprinde intermitent pe display. 3. Apăsaţi din nou CLEAR pentru a şterge numărul prestabilit selectat. Ştergerea tuturor posturilor salvate Ţineţi apăsat CLEAR timp de două secunde. Mesajul „ERASE ALL” (Ştergere toate) se va aprinde intermitent. Apăsaţi încă o dată CLEAR. Apoi toate posturile salvate sunt şterse. Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe Apăsaţi butonul B (albastru) (MONO/STEREO) de pe telecomandă. Acesta va trece tunerul de pe stereo pe mono şi, în general, va îmbunătăţi recepţia. Vedeţi informaţiile despre un post radio Tunerul FM este prevăzut cu caracteristica RDS (Radio Data System). Aceasta arată informaţiile despre postul radio pe care îl ascultaţi. Apăsaţi RDS repetat pentru a parcurge diferitele tipuri de date: PS (Denumire serviciu program): Pe display va apărea denumirea canalului. PTY (Recunoaştere tip program): Pe display va apărea tipul programului (de exemplu Jazz sau Ştiri). RT (Radiotext) Un mesaj text conţine informaţii speciale de la postul care emite. Acest text se poate derula pe display. CT (ora controlată de canal) Aceasta arată ora şi data aşa cum sunt emise de către postul radio. Operare 49 Utilizarea tehnologiei Bluetooth Despre Bluetooth Bluetooth este o tehnologie de comunicare fără fir pentru conectarea cu rază scurtă. Sunetul poate fi întrerupt când există interferențe cu alte unde electronice care emit pe aceeași frecvență sau când conectați dispozitive bluetooth în alte încăperi alăturate. La conectarea dispozitivelor individuale în cadrul tehnologiei fără fir Bluetooth® nu se percep taxe. Un telefon mobil cu tehnologia fără fir Bluetooth® poate fi operat prin intermediul Cascade în cazul în care conexiunea a fost făcută prin intermediul tehnologiei fără fir Bluetooth®. Dispozitive disponibile : Telefon mobil, MP3, Laptop, PDA. Pentru a utiliza tehnologia Bluetooth® fără fir, dispozitivele trebuie să fie capabile să interpreteze anumite profiluri. Această unitate este compatibilă cu următorul profil. A2DP (Profil Distribuție Audio Avansată) Conectarea unităţii cu dispozitivul Bluetooth Înainte de a începe procedura de conectare, asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth este activată în aparatul dvs. Bluetooth. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. O dată ce se realizează operaţiunea de conectare, nu mai este nevoie să o efectuaţi din nou. 1. Selectaţi funcţia Bluetooth apăsând FUNCTION. Apare “BT READY” în fereastra de afişare. 2. Funcţionarea dispozitivul Bluetooth şi efectuarea operaţiunii de sincronizare. Atunci când căutaţi acest aparat cu dispozitivul Bluetooth, o listă de dispozitive găsite poate apărea pe afişajul dispozitivului Bluetooth în funcţie de tipul de dispozitiv Bluetooth. Unitatea dvs. apare ca “LGHTS”. 3. Când acest aparat este corect sincronizat cu dispozitivul dvs. Bluetooth, LED-ul Bluetooth de pe unitate se aprinde şi in fereastra de afisaj apare “BTPAIRED”. ,,Notă În funcţie de tipul de dispozitiv Bluetooth, unele dispozitive au un mod diferit de sincronizare. 4. Ascultare muzică. Pentru a reda muzica stocată pe dispozitivul dvs, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. ,,Notă Dacă modificati functionarea unităţii, funcţia Bluetooth este deconectată şi trebuie să efectuaţi din nou sincronizarea. 4 Operare Profiluri Bluetooth Ascultarea muzicii stocate pe dispozitivele Bluetooth 50 Operare ,,Notă yy Când folosiți tehnologia Bluetooth®, trebuie să realizați o conexiune între unitate și dispozitivul Bluetooth cât mai aproape posibil și păstrați distanța. Totuși este posibil să nu funcționeze corespunzător în cazul în care: -- Există un obstacol între unitate și dispozitivul Bluetooth. -- Există un dispozitiv care utilizează aceeași frecvență ca tehnologia Bluetooth®, cum ar fi un dispozitiv medical, un cuptor cu microunde sau un dispozitiv LAN wireless. yy La repornire, trebuie să reconectați dispozitivul Bluetooth la această unitate 4 yy Când alegeți din nou funcția Bluetooth după schimbarea la alte funcții, conexiunea Bluetooth poate fi deconectată. Trebuie să reconectaţi dispozitivul bluetooth pentru a utiliza această funcţie. Operare yy Sunetul poate fi întrerupt în cazul în care există interferenţe de la alte aparate electronice. yy Nu puteţi controla dispozitivul Bluetooth cu acest aparat. yy Conectarea este limitată la un dispozitiv Bluetooth pe o unitate şi multi-conectarea nu este acceptată. yy În funcţie de tipul de dispozitiv, este posibil să nu puteţi utiliza funcţia Bluetooth. yy Vă puteţi bucura de sistemul fără fir, folosind telefonul, MP3-ul, notebook-ul, etc.. yy Cu cât distanța este mai mare între unitate și dispozitivul Bluetooth, cu atât calitatea sunetului este mai mică. yy Conexiunea Bluetooth va fi deconectată când unitatea este oprită sau dispozitivul Bluetooth este departe de unitate. yy Când conexiunea Bluetooth este întreruptă, conectați din nou dispozitivul Bluetooth la unitate. yy Atunci când Bluetooth-ul nu este conectat, “BT READY” apare pe afişaj. Operare Folosirea Premium Cu caracteristica Premium puteţi utiliza diferite servicii legate de conţinut prin internet. 1. Verificaţi conexiunea la reţea şi setările (pagina 19). 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [Premium] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 51 Utilizarea LG Smart World Puteţi folosi serviciile aplicaţiei LG pe acest player prin Internet. Puteţi găsi uşor şi descărca diverse aplicaţii din LG Smart World. 1. Verificaţi conexiunea la reţea şi setările (pagina 19). 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [LG Smart World] şi apăsaţi ENTER (b). 4. Selectaţi un serviciul online folosind W/S/ A/D şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă yy Conţinutul serviciilor Premium şi informaţiile legate de serviciu, inclusiv interfaţa utilizatorului, se pot modifica. Consultaţi website-ul fiecărui serviciu pentru cele mai recente informaţii. yy Prima dată când accesaţi caracteristica [Premium] sau [LG Smart World], apare setarea ţării actuale. yy Dacă doriţi să modificaţi setarea ţării, accesaţi [Setări] > [NETWORK] > [Setare serviciu smart] > [Setare ţară]. Selectaţi [Manual] şi apăsaţi ENTER (b) în meniul [Setare ţară]. 5. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta o aplicaţie şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa informaţiile. 6. Apăsaţi ENTER (b) în timp ce pictograma [instalare] este evidenţiată. Aplicaţia va fi instalată pe player. Pentru a instala o aplicaţie pe player, utilizatorul trebuie să se autentifice. Consultaţi pagina 52 pentru mai multe informaţii despre autentificare. 7. Apăsaţi butonul colorat în galben (Y) pentru a afişa ecranul [Aplicaţiile mele]. 8. Selectaţi aplicaţia instalată şi apăsaţi ENTER (b) pentru a o executa. ,,Notă yy În funcţie de regiune, este posibil ca serviciul [LG Smart World],[Aplicaţiile mele], [4] şi [3] să nu fie disponibile. yy Pentru a instala aplicaţia plătită, trebuie să fiţi membru plătitor. Vizitaţi www.lgappstv. com pentru mai multe informaţii. 4 Operare yy Pentru informaţii detaliate despre fiecare serviciu, contactaţi furnuzorul de conţinut sau vizitaţi link-ul de asistenţă al serviciului. 4. Selectaţi o categorie folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 52 Operare Autentificare Căutarea conţinutului online Pentru a utiliza caracteristica [LG Smart World], trebuie să vă autentificaţi în contul dvs. Dacă întâmpinați dificultăți în găsirea de conținut din serviciile online, puteți folosi funcția de căutare all-in-one prin introducerea de cuvinte-cheie în meniul de căutare.D 1. Din [LG Smart World] sau din ecranul [Aplicaţiile mele], apăsaţi butonul colorat în roşu (R). 2. Completaţi câmpul [ID] şi [Parolă] folosind tastatura virtuală. Dacă nu aveţi un cont, apăsaţi butonul colorat în roşu (R) pentru a vă înregistra. 3. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta [OK] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a vă autentifica în contul dvs. Dacă selectaţi caseta de validare [Conectare auto.], ID-ul şi parola dvs. sunt reţinute şi sunteţi autentificat automat fără să le introduceţi. ,,Notă 4 Operare yy Dacă doriţi să vă autentificaţi la un alt cont, apăsaţi butonul colorat în roşu (R) din ecranul [LG Smart World] sau [Aplicaţiile mele] şi selectaţi opţiunea [Schimbare utilizator]. yy Pentru a vizualiza informaţiile din contul şi aplicaţiile dvs., apăsaţi butonul colorat în roşu (R) din ecranul [LG Smart World] sau [Aplicaţiile mele] şi selectaţi opţiunea [Setarea contului]. 1. Apăsaţi HOME ( ). 2. Selectaţi pictograma [4] din meniul de start folosind W/S/A/D şi apăsaţi ENTER (b). Meniul de căutare apare pe ecranul cu tastatura virtuală. 3. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta litere, apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a confirma selecţia dvs. pe tastatura virtuală. 4. Când terminaţi de introdus cuvântul cheie, selectaţi [OK] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa rezultatul căutării. 5. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta conţinutul dorit şi apăsaţi ENTER (b) pentru a vă deplasa direct la conţinutul selectat. ,,Notă yy În funcţie de regiune, este posibil ca serviciul [LG Smart World],[Aplicaţiile mele], [4] şi [3] să nu fie disponibile. yy Funcţia de căutare nu caută conţinut în toate serviciile online. Funcţionează numai în anumite servicii online. Operare 53 Utilizarea meniului My Apps Puteţi deplasa sau şterge o aplicaţie instalată în meniul [Aplicaţiile mele]. 1. Apăsaţi HOME ( ). 2. Selectaţi [Aplicaţiile mele] şi apăsaţi ENTER (b). Deplasarea unei aplicaţii 1. Selectaţi o aplicaţie şi apoi apăsaţi butonul colorat în verde (G) pentru a afişa opţiunile. 2. Utilizaţi W/S pentru a selecta [Mişcare] şi apăsaţi ENTER (b). Ştergerea unei aplicaţii 1. Selectaţi o aplicaţie şi apoi apăsaţi butonul colorat în verde (G) pentru a afişa opţiunile. 2. Folosiţi W/S pentru a selecta [Şterge] şi apăsaţi ENTER (b). 3. Utilizaţi A/D pentru a selecta [Da] şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă În funcţie de regiune, este posibil ca serviciul [LG Smart World],[Aplicaţiile mele], [4] şi [3] să nu fie disponibile. 4 Operare 3. Utilizaţi W/S/A/D pentru a selecta o poziţie în care doriţi să o deplasaţi şi apăsaţi ENTER (b). 54 Depanare Depanare General Simptom Cauză şi soluţie Aparatul nu porneşte. yy Conectaţi bine cablul de alimentare la priză. Aparatul nu începe redarea. yy Introduceţi un disc care poate fi redat. (Verificaţi tipul discului, sistemul de culoare şi codul regional). yy Aşezaţi discul cu partea înregistrată în jos. yy Curăţaţi discul. yy Dezactivaţi funcţia de clasificare sau schimbaţi nivelul de clasificare. Dispozitivul de stocare USB conectat nu este recunoscut. yy Încercaţi să folosiţi un alt cablu USB, deoarece este posibil ca unele cabluri USB să nu suporte suficient curent pentru funcţionarea USB normală. yy Dacă folosiţi o extensie de cablu USB sau USB HUB, este posibil ca dispozitivele USB să nu fie recunoscute. yy Nu este acceptat un dispozitiv USB care necesită instalarea unui program suplimentar când este conectat la computer. yy Această unitate acceptă doar unitate flash USB şi unitate HDD externă cu format FAT32 sau NTFS. 5 Depanare Unghiul nu poate fi schimbat. yy Pe discul DVD redat nu sunt înregistrate unghiuri multiple. Fişierele muzică/foto/film nu pot fi redate. yy Fişierele nu sunt înregistrate într-un format pe care aparatul să-l poată reda. yy Aparatul nu suportă codecul fişierului film. Telecomanda nu funcţionează correct. yy Telecomanda nu este îndreptată către senzorul aparatului. yy Telecomanda este prea departe de aparat. yy Există un obstacol între telecomandă şi aparat. yy Bateria telecomenzii este consumată. Aparatul este în priză, însă nu se aprinde şi nu se stinge. Aparatul nu funcţionează normal. Puteţi reseta aparatul astfel. yy Scoateţi cablul de alimentare, aşteptaţi cel puţin cinci secunde şi introduceţi-l din nou. Depanare 55 Reţea Simptom Cauză şi soluţie Caracteristica BD-Live nu funcţionează. yy Este posibil ca dispozitivul USB conectat să nu aibă spaţiu suficient. Conectaţi un dispozitiv USB care are cel puţin 1 GB spaţiu liber. yy Asiguraţi-vă că aparatul este conectat corect la reţeaua locală şi că are acces la internet (a se vedea paginile 19). yy Este posibil ca viteza lăţimii de bandă să nu fie destul de mare pentru a utiliza caracteristicile BD-Live. Contactaţi furnizorul de servicii internet (ISP) – se recomandă creşterea vitezei benzii. yy Opţiunea [Conexiune BD-LIVE] din meniul [Setări] este setată pe [Interzis]. Setaţi opţiunea pe [Permis]. Serviciile de redare video (cum ar fi YouTube™ etc.) se opresc adesea sau apare fenomenul de „buffering” în timpul redării yy Este posibil ca viteza lăţimii de bandă să nu fie destul de mare pentru furnizarea serviciilor video. Contactaţi furnizorul de servicii internet (ISP) – se recomandă creşterea vitezei benzii. Pe lista dispozitivelor nu sunt afişate.servere media. yy Pe serverul dvs. media rulează un software de tip „firewall” sau un software antivirus. Opriţi firewall-ul sau antivirus-ul care rulează pe serverul dvs media. yy Playerul nu este conectat la reţeaua locală la care este conectat serverul media. În lista „Nume punct de acces” nu apare punctul de acces. 5 Depanare yy Este posibil ca dispozitivul dvs. de reţea, de exemplu punctul de acces, să fie setate pe o gamă de frecvenţe disponibile şi pe un canal pe care acest player nu le poate suporta. Încercaţi să setaţi gama de frecvenţe şi canalul din setările dispozitivului de reţea. 56 Depanare Imagine Simptom Cauză şi soluţie Nu există imagine. yy Selectaţi modul de intrare video corespunzător la televizor, astfel încât imaginea de la aparat să apară pe ecranul televizorului. yy Efectuaţi corect conexiunea video. yy Verificaţi dacă opţiunea [Setările Color HDMI] din meniul [Setări] este setată pe elementul corespunzător, care este în concordanţă cu conexiunea dvs. video. yy Este posibil ca televizorul dvs. să nu suporte rezoluţia pe care aţi setat-o la player. Schimbaţi rezoluţia pe una pe care o acceptă televizorul dvs. yy Mufa HDMI OUT a playerului este conectată la un dispozitiv DVI care nu suportă protecţie a drepturilor de autor. Există zgomot de imagine yy Redaţi un disc înregistrat într-un sistem de culoare diferit de cel al televizorului dvs. yy Setaţi rezoluţia pe care o acceptă televizorul dvs. Redarea discurilor Blu-ray 3D nu este 3D. yy Conectaţi playerul la televizor cu cablul HDMI (tip A, Cablu HDMI™ de mare viteză). yy Este posibil ca televizorul dvs. să nu suporte „Format HDMI 3D obligatoriu”. yy Opţiunea [Mod 3D] din meniul [Setări] este dezactivată [Oprit]. Setaţi opţiunea pe [Pornit]. 5 Depanare Sunet Simptom Cauză şi soluţie Nu există sunet sau sunetul este distorsionat. yy Aparatul este în modul de scanare, redare lentă sau pauză. yy Volumul sunetului este redus. yy Verificaţi conexiunea cablului difuzorului. (pagina 13) Suport pentru clienţi Puteţi actualiza playerul cu ajutorul celui mai nou software, pentru a îmbunătăţi funcţionarea produsului şi/ sau pentru a aduce noi caracteristici. Pentru a obţine cele mai noi programe software pentru acest player (dacă au fost făcute actualizări), vizitaţi http://www.lg.com sau contactaţi centrul LG Electronics de relaţii cu clienţii. Observaţie cu privire la software-ul „open source” Pentru a obţine codul sursă corespunzător conform GPL, LGPL şi al altor licenţe „open source”, vizitaţi http://opensource.lge.com. Toţi termenii legaţi de licenţă, toate precizările juridice legate de garanţie şi observaţiile legate de drepturile de autor, la care se face referire, sunt disponibile pentru a fi descărcate împreună cu codul sursă. Anexă 57 Folosirea telecomenzii livrate la un televizor Setarea telecomenzii pentru a o putea utiliza la televizorul dvs. Puteţi controla televizorul cu ajutorul butoanelor de mai jos. Puteţi controla televizorul cu telecomanda livrată. Dacă televizorul dvs. se află în tabelul de mai jos, setaţi codul respectiv al producătorului. 1. În timp ce ţineţi apăsat butonul 1 (TV POWER) introduceţi codul producătorului televizorului dvs. cu ajutorul butoanelor numerice (vezi tabelul de mai jos). Producător Număr de cod LG 1 (implicit), 2 Dacă apăsaţi Puteţi Zenith 1, 3, 4 1 (TV POWER) Deschide sau închide televizorul. GoldStar 1, 2 Samsung 6, 7 AV/INPUT Comută sursa de intrare între televizor şi alte surse de intrare. Sony 8, 9 Hitachi 4 PR/CH W/S Scanează în sus şi în jos prin canalele memorate. VOL +/– Reglează volumul televizorului. MUTE Porneşte sau anulează volumul televizorului. ,,Notă În funcţie de televizor, este posibil ca unele butoane sau chiar toate să nu funcţioneze chiar şi după introducerea codului corect al producătorului. Când înlocuiţi bateriile telecomenzii, este posibil ca numărul de cod să revină la setarea iniţială implicită. Setaţi din nou numărul de cod corespunzător. 6 Anexă În funcţie de aparatul conectat, este posibil să nu puteţi controla televizorul cu ajutorul unora dintre butoane. 2. Eliberaţi butonul 1 (TV POWER) pentru a finaliza setarea. 58 Anexă Actualizarea softwareului reţelei Notificare de actualizare a reţelei Din când în când, pot fi disponibile îmbunătăţiri de performanţă şi/sau caracteristici sau servicii suplimentare pentru aparatele conectate la o reţea locală cu bandă lată. Dacă există un nou software disponibil şi aparatul este conectat la o reţea locală cu bandă lată, playerul vă va informa cu privire la actualizări astfel. Actualizare software Puteţi actualiza playerul cu ajutorul celui mai nou software, pentru a îmbunătăţi funcţionarea produsului şi/sau pentru a adăuga noi caracteristici. Puteţi actualiza software-ul conectând aparatul direct la serverul de actualizare software. ,,Notă yy Înainte de a actualiza software-ul playerului dvs., scoateţi orice disc şi dispozitiv USB din aparat. yy Înainte de a actualiza software-ul playerului dvs., opriţi aparatul şi apoi porniţi-l din nou. Opţiunea 1: yy În timpul procedurii de actualizare a software-ului, nu opriţi playerul, nu întrerupeţi alimentarea cu curent şi nu apăsaţi niciun buton. 1. Meniul de actualizare va apărea pe ecran când opriţi playerul. yy Dacă anulaţi actualizarea, opriţi aparatul şi apoi porniţi-l pentru stabilitate. 2. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea dorită şi apoi apăsaţi ENTER (b). yy Acest aparat nu poate fi adus la o versiune anterioară de software. 1. Verificaţi conexiunea reţelei şi setările (paginile 19). 2. Selectaţi opţiunea [Software] în meniul [Setări] şi apoi apăsaţi ENTER (b). 3. Selectaţi opţiunea [Actualizare] şi apăsaţi ENTER (b). 6 [OK] Porneşte actualizarea softwareului. Anexă [Anulează] Părăsește meniul de updatare și este afișat ecranul principal. Opţiunea 2: Dacă actualizarea de software este disponibilă pe serverul de actualizare, în partea de jos a meniului Home apare iconiţa „Actualizare”. Apăsaţi butonul albastru (B) pentru a începe procedura de actualizare. Playerul va căuta cele mai recente actualizări. ,,Notă yy Dacă apăsaţi ENTER (b) în timp ce sunt căutate actualizările, procesul se încheie. yy Dacă nu există nicio actualizare disponibilă, apare mesajul „Nu a fost găsită nicio versiune nouă”. Apăsaţi ENTER (b) pentru a reveni la [Meniu Principal]. Anexă 59 4. Dacă există o versiune mai nouă, apare mesajul “O nouă versiune a fost găsită. Update-ul durează cateva minute. Doriţi să actualizaţi?”. 5. Selectaţi [OK] pentru a începe actualizarea. (Dacă selectaţi [Anulează], actualizarea se încheie). 6. Playerul începe descărcarea celei mai recente actualizări de pe server. (Descărcarea va dura câteva minute, în funcţie de starea reţelei dvs. locale) 7. Pentru a actualiza software-ul data următoare, procedura de actualizare a softwareului trebuie luată de la început. >>Precauţii Nu opriţi alimentarea cu curent în timpul actualizării de software. ,,Notă Dacă software-ul include actualizarea driverului, platanul discului se poate deschide în timpul procesului. 8. Când actualizarea este completă, alimentarea va fi oprită automat în câteva secunde. 9. Porniţi din nou aparatul. Sistemul funcţionează acum cu noua versiune. ,,Notă 6 Anexă Este posibil ca funcţia de Actualizare software să nu poată fi utilizată în mod corespunzător, în funcţie de conexiunea dvs. la internet. În acest caz, puteţi obţine cel mai recent software de la Centrul de service LG Electronics autorizat atunci când vă actualizaţi playerul. Consultaţi „Suport pentru clienţi” de la pagina 56. 60 Anexă Informaţii suplimentare Cerinţe pentru fişiere Fişiere film Fişier Localizare Fişier Extensie Format de codec Disc, USB “.avi”, “.mpg”, “.divx”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (fără DRM), “.vob”, “.3gp”, “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, “.wm”, ”.flv”, “.ts”, “.dat” DIVX 3.11, DIVX4, DIVX5. DIVX6 (Numai redare standard) XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3) Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) “.avi”, “.mpg”, “.divx”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (fără DRM), “.mov”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, ”.flv”, “.ts”, ”.dat” DIVX 3.11, DIVX4, DIVX5. DIVX6 (Numai redare standard) XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3) Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/. txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) DLNA Format audio Subtitrare Fişiere muzică Fişier Localizare Fişier Extensie Disc, USB “mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (fără DRM), “.flac”, “.ogg”, “.aiff” în limitele 32 şi 48 kHz (WMA), în limitele 16 şi 48 kHz (MP3) în limitele 32 şi 192 kbps (WMA), în limitele 32 şi 320 kbps (MP3) Acest player nu suportă unele fişiere wav. DLNA “mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (fără DRM), “.flac”, “.ogg” în limitele 32 şi 48 kHz (WMA), în limitele 16 şi 48 kHz (MP3) în limitele 32 şi 192 kbps (WMA), în limitele 32 şi 320 kbps (MP3) Acest player nu suportă unele fişiere wav. 6 Frecvenţa de eşantionare Rata de eşantionare Notă Anexă Fişiere foto Fişier Localizare Disc, USB, DLNA Fişier Extensie Recomandat Dimensiuni “.jpg”, “.jpeg”, Mai puţin de 4.000 x 3.000 x 24 biţi/pixel “.png”, “.gif”, Mai puţin de 3.000 x 3.000 x 32 biţi/pixel “.mpo”, “.jps” Notă Fişierele imagine foto cu compresie fără pierderi şi progresive nu sunt suportate. Anexă ,,Notă yy Lungimea maximă a numelui fişierului este de 180 caractere. yy Număr maxim de fi şiere / folder: Sub 2000 (număr total de fi şiere şi foldere) yy În funcţie de mărimea şi numărul fişierelor, citirea conţinutului suportului media poate dura câteva minute. yy Compatibilitatea fişierelor poate diferi în funcţie de server. yy Deoarece compatibilitatea pe un server DLNA este testată pe un mediu de server DLNA (SmartShare Software PC), cerinţele pentru fişiere şi funcţiile de redare pot diferi în funcţie de serverele media. yy Cerinţele pentru fişiere de la pagina 60 nu sunt compatibile întotdeauna. Pot exista unele restricţii în funcţie de caracteristicile fişierelor şi de capacitatea serverului media. yy Redarea fişierelor de subtitrare a videoclipurilor este posibilă numai de pe serverul media DLNA creat de software-ul SmartShare Software PC, furnizat împreună cu acest player. yy Fişierele de pe suporturi media amovibile, cum ar fi USB drive, DVD drive etc. pot să nu fie partajate corect pe serverul media. yy Este posibil ca timpul total de redare al fişierelor audio indicat pe ecran să nu fie corect pentru fişierele VBR. yy Acest player acceptă profil H.264/MPEG4 AVC principal, ridicat la nivelul 4.1. Este posibil ca un fişier cu un nivel mai ridicat să nu fie acceptat. yy Acest player nu suportă fişiere înregistrate cu GMC*1 sau Qpel*2. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel ,,Notă yy Un fişier “avi” codat cu codec-ul “WMV 9” nu este acceptat. yy Acest player redă fişiere UTF-8 chiar dacă are conţinut cu subtitrare Unicode. Acest player nu redă fişiere de subtitrare Unicode pur. yy În funcţie de tipul fişierelor sau de modalitatea de înregistrare, este posibil ca redarea să nu se poată efectua. yy Un disc care a fost înregistrat cu opţiunea „multi-session” pe un computer normal nu este acceptat pe acest player. yy Pentru a reda un fişier video, denumirea acestuia şi denumirea fişierului de subtitrare trebuie să fie aceeaşi. yy Dacă codec-ul video este MPEG2 TS sau MPEG2 PS, subtitrarea nu apare. yy Când redaţi un fişier video cu o extensie precum “.ts”, “.m2ts”, “.mts”, “.tp”, “.Trp” sau “.m2t”, este posibil ca player-ul dvs. să nu accepte fişierele de subtitrare. yy Compatibilitatea codecului Video/ Audio poate fi diferită în funcţie de fişierul video. AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) yy Acest player poate reda discuri în format AVCHD. Aceste discuri sunt înregistrate şi utilizate în mod normal la camere video. yy Formatul AVCHD este un format de cameră video digitală cu definiţie înaltă. yy Formatul MPEG-4 AVC/H.264 poate comprima imaginile cu o eficienţă mai mare decât cea a formatului convenţional de comprimare a imaginilor. yy Unele discuri AVCHD utilizează formatul „x.v.Colour”. yy Este posibil ca unele discuri în format AVCHD să nu poată fi redate, în funcţie de starea înregistrării. yy Discurile în format AVCHD trebuie finalizate. yy „x.v.Colour” oferă o gamă mai largă de culori decât discurile DVD normale pentru camere video. 6 Anexă yy Fişierele film HD aflate pe CD/DVD sau USB 1.0/1.1 este posibil să nu fie redate corect. Pentru redarea fişierelor film HD se recomandă Disc Blu-ray sau USB 2.0. 61 62 Anexă Despre DLNA Acest player este un player media digital certificat DLNA şi poate prezenta şi reda conţinuturi film, foto şi muzică de pe serverul media digital compatibil cu DLNA (PC şi echipamente electronice). Digital Living Network Alliance (DLNA) este o organizaţie interindustrială pentru produse electronice de larg consum, industria echipamentelor de calcul şi companii de telefonie mobilă. Digital Living le oferă consumatorilor o modalitate facilă de partajare a conţinuturilor media digitale prin reţeaua dvs. locală. Logo-ul de certificare DLNA uşurează identificarea produselor care respectă Îndrumările de interoperabilitate DLNA. Acest aparat respectă Îndrumările de interoperabilitate DLNA v1.5. În momentul în care la acest player este conectat un PC pe care rulează un software de server DLNA sau alt aparat compatibil cu DLNA, este posibil să fie necesare unele modificări ale setărilor software-ului sau aparatului respectiv. Consultaţi instrucţiunile de utilizare ale software-ului sau aparatului pentru mai multe informaţii. Anumite cerinţe de sistem Pentru redare video cu înaltă definiţie: yy Display cu înaltă definiţie care să aibă mufe de intrare HDMI. 6 yy Disc BD-ROM cu conţinut cu definiţie înaltă. Anexă yy Pentru unele conţinuturi sunt necesare intrări DVI cu capacitate HDMI sau HDCP pe aparatul de vizionare (conform specificaţiilor autorilor discului). Notă cu privire la compatibilitate yy Deoarece formatul BD-ROM este nou, sunt posibile anumite probleme de disc, conexiune digitală şi alte probleme de compatibilitate. Dacă întâmpinaţi probleme de compatibilitate, contactaţi un centru autorizat de service pentru clienţi. yy Această unitate vă permite să vă bucurați de funcții ca imagine-în-imagine, pachete secundare audio și virtuale etc, cu BD-ROM care acceptă BONUSVIEW (versiunea 2 BD-ROM profilul 1 versiunea 1.1). Imaginea secundară şi sunetul secundar pot fi redate de pe un disc compatibil cu funcţia picture-in-picture (imagine în imagine). Pentru metoda de redare, consultaţi instrucţiunile discului. yy Vizualizarea conţinutului cu înaltă definiţie şi convertirea conţinutului unui DVD standard pot necesita o intrare cu capacitate HDMI sau o intrare DVI cu capacitate HDCP la aparatul dvs. yy Unele discuri BD-ROM şi DVD pot restricţiona utilizarea unor comenzi sau caracteristici. yy Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus şi DTS-HD sunt suportate cu maximum 5.1 canale dacă folosiţi conexiune HDMI pentru ieşirea audio a aparatului. yy Puteţi utiliza un dispozitiv USB pentru stocarea unor informaţii legate de disc, inclusiv conţinutul descărcat online. Discul pe care îl utilizaţi va controla perioada în care sunt reţinute aceste informaţii. Anexă 63 Specificaţii pentru ieşirea audio Mufă/setare Sursă HDMI OUT PCM DTS Re-encode *3 Auto *1 *2 Dolby Digital PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 5.1ch DTS Dolby TrueHD DTS PCM 5.1ch DTS DTS DTS-HD PCM 5.1ch DTS DTS-HD Linear PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch *1 Este posibil ca sunetul secundar şi interactiv să nu fie inclus în fluxul de informaţii la ieşire dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [Auto]. (Cu excepţia codecului AutoLPCM: ieşirea include întotdeauna sunet interactiv şi secundar). *2 Acest player selectează automat sunet HDMI conform capacităţii de decodare a dispozitivului HDMI conectat, chiar dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [Auto]. yy La conexiunea audio digital (HDMI OUT), este posibil să nu se audă sunetul butonului Disc Menu (Meniu disc) la BD-ROM dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [Auto]. yy Dacă formatul audio al ieşirii digitale nu se potriveşte cu capacităţile receiverului dvs., receiverul va produce un sunet puternic, distorsionat sau nu se va auzi nici un sunet. yy Puteţi obţine sunet surround digital pe mai multe canale printr-o conexiune digitală numai dacă receiverul dvs. este echipat cu un decodor digital pe mai multe canale. yy Această setare nu este disponibilă în cazul semnalului provenit de la un dispozitiv extern. 6 Anexă *3 Dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [DTS re-encode], semnalul audio este limitat la 48 kHz şi 5.1Ch. Dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [DTS re-encode], sunetul DTS Reencode este redat pentru discurile BD-ROM, iar sunetul original este redat pentru celelalte discuri (cum ar fi [Auto]). yy Setarea audio este reglată ca PCM 48 kHz/16 bit pentru fişiere MP3/WMA şi PCM 44,1kHz/16 bit pentru redare Cd audio. 64 Anexă Lista codurilor regionale Alegeţi un cod regional din această listă. Regiune 6 Cod Regiune Cod Regiune Cod Regiune Cod Afganistan AF Fiji FJ Monaco MC Singapore SG Argentina AR Finlanda FI Mongolia MN Republica Slovacă SK Australia AU Franţa FR Maroc MA Slovenia SI Austria AT Germania DE Nepal NP Africa de Sud ZA Belgia BE Marea Britanie GB Olanda NL Coreea de Sud KR Bhutan BT Grecia GR Antilele Olandeze AN Spania ES Bolivia BO Groenlanda GL Noua Zeelandă NZ Sri Lanka LK Brazilia BR Hong Kong HK Nigeria NG Suedia SE Cambodgia KH Ungaria HU Norvegia NO Elveţia CH Canada CA India IN Oman OM Taiwan TW Chile CL Indonezia ID Pakistan PK Thailanda China CN Israel IL Panama PA Turcia TR Columbia CO Italia IT Paraguay PY Uganda UG Congo CG Jamaica JM Filipine PH Ucraina UA Costa Rica CR Japonia JP Polonia PL Statele Unite US Croaţia HR Kenya KE Portugalia PT Uruguay UY RO Uzbekistan UZ KW România TH Anexă Republica Cehă CZ Kuwait Danemarca DK Libia LY Federaţia Rusă RU Vietnam VN Ecuador EC Luxemburg LU Arabia Saudită SA Zimbabwe ZW Egipt EG Malaezia MY Senegal SN El Salvador SV Maldive MV Etiopia ET Mexic MX Anexă 65 Lista codurilor de limbă Folosiţi această listă pentru a introduce limba dorită pentru următoarele setări iniţiale: [Audio Disc], [Subtitrarea discului], [Meniul Disc]. Limbă Limbă Cod Limbă Cod Limbă Cod Afar 6565 Franceză 7082 Lituaniană 7684 Sindhi 8368 Afrikaans 6570 Frisiană 7089 Macedoneană 7775 Singaleză 8373 Albaneză 8381 Galiciană 7176 Malgaşă 7771 Slovacă 8375 Ameharic 6577 Georgiană 7565 Malaeză 7783 Slovenă 8376 Arabă 6582 Germană 6869 Malayalam 7776 Spaniolă 6983 Armeană 7289 Greacă 6976 Maori 7773 Sudaneză 8385 Assameză 6583 Groenlandeză 7576 Marathi 7782 Swahili 8387 Aymara 6588 Guarani 7178 Moldovenească 7779 Suedeză 8386 Azerbaijană 6590 Gujarati 7185 Mongolă 7778 Tagalog 8476 Bashkir 6665 Hausa 7265 Nauru 7865 Tajik 8471 Bască 6985 Ebraică 7387 Nepaleză 7869 Tamil 8465 Bengaleză; Bangla 6678 Hindi 7273 Norvegiană 7879 Telugu 8469 Bhutaneză 6890 Maghiară 7285 Oriya 7982 Thailandeză 8472 Bihari 6672 Islandeză 7383 Panjabi 8065 Tonga 8479 Bretonă 6682 Indoneziană 7378 Pashto, Pushto 8083 Turcă 8482 Bulgară 6671 Interlingua 7365 Persană 7065 Turkmenă 8475 Burmeză 7789 Irlandeză 7165 Polonă 8076 Twi 8487 Bielorusă 6669 Italiană 7384 Portugheză 8084 Ucraineană 8575 Chineză 9072 Japoneză 7465 Quechua 8185 Urdu 8582 Croată 7282 Kannada 7578 Retoromană Uzbekă 8590 Cehă 6783 Kashmiri 7583 Română 8279 Vietnameză 8673 Daneză 6865 Kazakhă 7575 Rusă 8285 Volapük 8679 Olandeză 7876 Kirghiză 7589 Samoană 8377 Velşă 6789 Engleză 6978 Coreeană 7579 Sanscrită 8365 Wolof 8779 Esperanto 6979 Kurdă 7585 Galeza scoţiană 7168 Xhosa 8872 Estonă 6984 Laoţiană 7679 Sârbă 8382 Idiş 7473 Feroeză 7079 Latină 7665 Sârbo-croată 8372 Yoruba 8979 Fiji 7074 Letonă, Lettish 7686 Shona 8378 Zulu 9085 Finlandeză 7073 Lingala 7678 6 Anexă Cod 66 Anexă Mărci comerciale şi licenţe Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ şi logo-urile sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc Association. „DVD Logo” este marcă comercială a DVD Format/Logo Licensing Corporation. Pentru brevete DTS, accesați : http://patents.dts. com. Produs sub licență DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS și the Symbol împreună sunt Mărci înregistrate, și DTS-HD Master Audio | Essential este Marcă înregistrată a DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved. DLNA®, logo-ul DLNA şi DLNA CERTIFIED® sunt mărci comerciale, mărci de servicii sau mărci de certificare ale Digital Living Network Alliance. „AVCHD” şi logo-ul „AVCHD” sunt mărci comerciale ale Panasonic Corporation şi Sony Corporation. Java este marcă Oracle sau /şi asociaţii săi. 6 Anexă Termenii de HDMI şi interfaţă HDMI multimedia de înaltă definiţie, precum şi sigla şi mărcile comerciale sau mărcile comerciale înregistrate ale LLC de licenţiere HDMI în Statele Unite şi în alte ţări. „x.v.Colour” este marcă comercială a Sony Corporation. Produs sub licenţă de la Dolby Laboratories. Dolby şi simbolul cu doi D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories. DivX Certificat® să redea video DivX® până la HD 1080p, inclusiv conţinut premium. DivX®, DivX Certified® și logourile associate sunt marcă Rovi Corporation sau a filialelor sale și sunt utilizare numai cu licență. În conformitate cu unul sau mai multe din următoarele brevete: 7 295 673; 7 460 668; 7 515 710; 7 519 274 Anexă 67 Notă Cinavia Tehnologia Bluetooth® wireless este un sistem care permite contactul radio între dispozitivele electronice. La conectarea dispozitivelor individuale în cadrul tehnologiei fără fir Bluetooth® nu se percep taxe. Un telefon mobil cu tehnologia fără fir Bluetooth® poate fi operat prin intermediul Cascade în cazul în care conexiunea a fost făcută prin intermediul tehnologiei fără fir Bluetooth®. Marca si logourile Bluetooth® sunt deţinute de Bluetooth® SIG, Inc şi orice utilizare a acestor mărci de către LG Electronics se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale sunt cele ale proprietarilor respectivi. Acest produs utilizează tehnologie Cinavia pentru a limita utilizarea copiilor neautorizate ale anumitor filme, videoclipuri precum şi ale coloanelor sonore ale acestora produse în mod comercial. Când este detectată utilizarea interzisă a unei copii neautorizate, va fi afişat un mesaj şi redarea sau copierea vor fi întrerupte. Mai multe informaţii despre tehnologia Cinavia sunt oferite la Centrul de Informaţii Online pentru Consumatori(Online Consumer Information Center) Cinavia la http://www.cinavia.com. Pentru a solicita informaţii suplimentare despre Cinavia prin poştă, trimiteţi o carte poştală cu adresa dvs. la: Cinavia Centrul de Informaţii pentru Consumatori(Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Acest produs încorporează tehnologie patentată sub licenţă de la Verance Corporation şi este protejat de Patentul SUA 7 369 677 şi alte patente SUA din întreaga lume emise şi aflate în curs precum protecţia drepturilor de autor şi secretul profesional în ceea ce priveşte anumite aspecte ale unei asemenea tehnologii. Cinavia este o marcă comercială înregistrată a Verance Corporation. Drepturi de autor 2004-2013 Verance Corporation. Toate drepturile rezervate de Verance. Ingineria inversă sau dezasamblarea sunt interzise. 6 Anexă 68 Anexă Specificaţii General Cerinţe curent electric Consultaţi eticheta privitoare la alimentare. Consum curent Consultaţi eticheta privitoare la alimentare. Dimensiuni (L x H x A) Aprox. 360 mm x 60,5 mm x 299 mm Greutate netă (aprox.) 2,7 kg Temperatura de operare 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) Umiditatea de operare 5 % - 90 % Intrări/ieşiri HDMI OUT (video/audio) 19 pini (tip A, HDMI™ Connector) x 1 ANALOG AUDIO IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, mufă RCA (S, D) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (p-p), mufă optică x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (mufă stereo 3,5 mm) x 1 Radio Gama de frecvenţe FM 87,5-108,0 MHz sau 87,50-108,00 MHz Amplificator Capacitate (3 Ω), (RMS), THD 10 % Total 1000 W Faţă 167 W x 2 6 Centru 167 W Anexă Spate 167 W x 2 Subwoofer 167 W (Pasiv) Anexă 69 Sistem Laser Laser semiconductor Lungime de undă 405 nm / 650 nm Sistem semnal Sistem TV color PAL/NTSC standard Frecvenţă de răspuns 20 Hz la 18 kHz (eşantionare 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) Distorsiune armonică Sub 0,05 % Dinamică Peste 80 dB Port LAN Mufă Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX Alimentare curent Bus (USB) 5 V 0 500 mA Difuzoare (BH6540T) Faţă Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 250 mm x 1100 mm x 250 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 3,5 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 250 mm x 1100 mm x 250 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 3,5 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 260 mm x 93 mm x 74 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 0,6 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 133 mm x 352 mm x 325 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 5,2 kg Spate Centru 6 Anexă Subwoofer 70 Anexă Difuzoare (BH6440P) Faţă Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 250 mm x 1100 mm x 250 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 3,5 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 88 mm x 122 mm x 81 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 0,5 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 260 mm x 93 mm x 74 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 0,6 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 133 mm x 352 mm x 325 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 5,2 kg Spate Centru Subwoofer 6 Anexă Anexă 71 Difuzoare (BH6340H) Faţă Tip 2 căi 3 difuzoare Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 202 mm x 470,5 mm x 202 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 1,6 kg Tip 2 căi 3 difuzoare Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 202 mm x 470,5 mm x 202 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 1,6 kg Tip 2 căi 3 difuzoare Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 342,5 mm x 86 mm x 87 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 1,2 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 240 mm x 360 mm x 391 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 6,6 kg Spate Centru Subwoofer 6 Anexă 72 Anexă Difuzoare (BH6240S) Faţă Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 88 mm x 122 mm x 81 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 0,5 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 88 mm x 122 mm x 81 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 0,5 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 260 mm x 93 mm x 74 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 0,6 kg Tip 1 cale 1 difuzor Putere absorbită max. 334 W Impedanţă 3Ω Dimensiuni nete (L x H x A) 133 mm x 352 mm x 325 mm Alimentare estimată de intrare 167 W Greutate netă 5.2 kg Spate Centru Subwoofer 6 Anexă yy Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă. Anexă 73 Întreţinere Observaţii cu privire la discuri Manevrarea discurilor Manevrarea aparatului Când se transportă aparatul Păstraţi cutia originală şi materialele de ambalare. Dacă trebuie să transportaţi aparatul, pentru o maximă protecţie, reambalaţi-l aşa cum a fost ambalat iniţial din fabrică. Curăţarea aparatului Pentru a curăţa playerul, folosiţi o cârpă moale, uscată. Dacă suprafeţele sunt extrem de murdare, folosiţi o cârpă moale umezită cu o soluţie slabă de detergent. Nu folosiţi solvenţi puternici, cum ar fi alcoolul, benzina sau tinerul, deoarece aceştia pot deteriora suprafaţa aparatului. Păstrarea curăţeniei suprafeţelor exterioare yy Nu folosiţi lichide volatile, cum ar fi un spray insecticid, în apropierea aparatului. yy Ştergerea cu o presiune prea mare poate deteriora suprafaţa. Nu atingeţi partea înregistrată a discului. Ţineţi discul de margini, astfel încât să nu rămână amprente pe suprafaţă. Nu lipiţi hârtie sau bandă pe disc. Depozitarea discurilor După redare, puneţi discul în carcasa sa. Nu expuneţi discul la lumina solară directă sau la surse de căldură şi nu-l lăsaţi într-o maşină parcată expusă la lumina solară directă. Curăţarea discurilor Amprentele şi praful de pe disc pot reprezenta cauzele unei imagini slabe sau ale distorsiunii sunetului. Înainte de redare, curăţaţi discul cu o cârpă curată. Ştergeţi discul dinspre centru către exterior. Nu folosiţi solvenţi puternici, cum ar fi alcoolul, benzina, tinerul, agenţii de curăţare disponibili pe piaţă sau spray antistatic special pentru înregistrările vechi pe vinil. yy Nu lăsaţi produse din cauciuc sau material plastic să vină în contact cu aparatul un timp îndelungat. Întreţinerea aparatului 6 Anexă Aparatul este un dispozitiv de precizie, care foloseşte o înaltă tehnologie. Dacă lentila optică şi piesele de acţionare a discului sunt murdare sau uzate, calitatea imaginii se poate diminua. Pentru detalii, contactaţi cel mai apropiat centru de service autorizat. 74 Anexă Informaţii importante legate de serviciile de reţea Toate informaţiile, datele, documentele, comunicaţiile, informaţiile descărcate, fişierele, textele, imaginile, fotografiile, graficele, filmele, emisiile pe web, publicaţiile, instrumentele, resursele, software-ul, codurile, programele, appleturile, dispozitivele, aplicaţiile, produsele şi alte conţinuturi („Conţinut”) şi toate serviciile şi ofertele („Serviciile”) furnizate sau puse la dispoziţie de către sau printr-o terţă parte (fiecare dintre acestea, „Furnizor de servicii”) reprezintă responsabilitatea exclusivă a Furnizorului de servicii de la care au provenit. Disponibilitatea Conţinutului şi Serviciilor furnizate de Furnizorul de servicii prin aparatul LGE şi accesul la acestea pot fi modificate în orice moment, fără o avertizare prealabilă, inclusiv, dar fără a se limita la acestea, suspendarea, ştergerea sau încetarea tuturor sau a oricărei părţi a Conţinutului sau Serviciilor. 6 Anexă Dacă aveţi orice întrebări sau probleme legate de Conţinut sau Servicii, puteţi consulta websiteul Furnizorului de servicii pentru cele mai recente informaţii. LGE nu este responsabilă sau răspunzătoare pentru serviciile furnizate clienţilor legate de Conţinut şi Servicii. Orice întrebare sau solicitare de servicii legate de Conţinut sau Servicii trebuie adresată direct Furnizorilor respectivi de Conţinut şi Servicii. Vă rugăm să reţineţi că LGE nu este responsabilă pentru niciun Conţinut sau Serviciu furnizat de Furnizorul de servicii şi de nicio modificare, ştergere sau încetare a unor astfel de Conţinuturi sau Servicii şi nu garantează şi nu asigură disponibilitatea acestora şi nici accesul la ele.
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement