MANUAL DE UTILIZARE Cinema Sound 9.1 canale Sistem 3D Blu-ray™/ DVD Home Cinema Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior. BH9540TW (BH9540TW, S94T1-S/C/W, T2, W4-4) P/NO : SAC36013506 2 Să începem Informaţii pentru siguranţă 1 Să începem PRECAUŢII RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢI PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU LUCRĂRI DE SERVICE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. Acest fulger cu simbolul săgeţii încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unei tensiuni periculoase neizolate în incinta produsului, care ar putea avea o valoare suficientă pentru a constitui un risc de electrocutare. Semnul de exclamare încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unor instrucţiuni importante de operare şi întreţinere (service) în documentaţia care însoţeşte produsul. ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII. ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament întrun spaţiu restrâns, cum ar fi o bibliotecă sau un element similar. PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi orificiile de ventilare. A se instala în conformitate cu instrucţiunile producătorului. Fantele şi orificiile din carcasă au rolul de a asigura ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului, precum şi de a proteja produsul de supraîncălzire. Orificiile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea produsului pe un pat, o canapea, o carpetă sau pe o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar fi o bibliotecă sau un raft, decât dacă există o ventilaţie corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile producătorului. Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specificate aici pot provoca expuneri periculoase la radiaţii. PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să fie amplasate pe un circuit dedicat; Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze doar acest aparat, fără alte prize sau circuite secundare. Consultaţi pagina de specificaţii din acest manual de utilizare pentru mai multă siguranţă. Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu. Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare a fi deteriorat scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service autorizat. Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin fizic sau mecanic, cum ar fi răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat. Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi produsul, asiguraţivă că ştecărul este uşor accesibil. Să începem Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un acumulator portabil. PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze de flori. Eliminarea vechiului aparat 1. Toate produsele electrice şi electronice trebuie eliminate separat de deşeurile menajere municipale prin unităţi de colectare dedicate, desemnate de guvern sau de autorităţile locale. 2. Eliminarea corectă a vechiului dvs. aparat va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor. 3. Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechiului dvs. aparat, contactaţi biroul local, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. Eliminarea deşeurilor de baterii/acumulatoare Pb 1. Acest simbol poate fi asociat cu simboluri de elemente chimice pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb (Pb) dacă bateria conţine o cantitate mai mare de 0,0005% de mercur, 0,002% de cadmiu sau 0,004% de plumb. 2. Toate bateriile/acumulatoarele trebuie eliminate separat de deşeurile menajere municipale prin unităţi de colectare dedicate, desemnate de guvern sau de autorităţile locale. 3. Eliminarea corectă a vechilor dvs. baterii/ acumulatoare va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor. 4. Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechilor dvs. baterii/acumulatoare, contactaţi biroul local, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. 1 Să începem Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau a ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria veche în recipientul corespunzător de la punctele de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau acumulatorul împreună cu deşeurile menajere. Se recomandă să utilizaţi sistemele locale de rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatori. Bateriile nu se vor expune la căldură excesivă, cum ar fi la soare, la foc sau similar. 3 4 Să începem Observaţia Uniunii Europene pentru produsele fără fir 1 Să începem Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs/aceste produse respectă principalele cerinţe şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC şi 2011/65/ EU. Contactaţi următoarea adresă pentru a obţine o copie a DoC (Declaraţiei de conformitate). Contactaţi biroul pentru conformitatea acestui produs: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands yy Vă rugăm luaţi în considerare că acesta NU este un punct de contact al Serviciului Clienţi. Pentru Informaţii Serviciul Clienţi, consultaţi cardul de garanţie sau contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat acest produs. Numai pentru utilizare în interior. Declaraţie privind expunerea la radiaţii RF Acest echipament trebuie instalat şi utilizat păstrând o distanţă minimă de 20 cm între radiator şi corpul dvs. Observaţii cu privire la drepturile de autor yy Datortă faptului că AACS (Sistemul avansat de acces al conținutului) este aprobat ca fiind sistemul de protecție al conținutuilui pentru formatul de disc Blu-ray, există anumite restricții ca și în cazul utilizării CSS (Sistemul de criptare a conținutului) pentru formatul DVD, asupra emiterii semnalului analog, playback-ului și a conținutului protejat AACS. Utilizarea acestui produs şi restricţiile impuse acestui produs pot varia în funcţie de momentul achiziţiei, deoarece aceste restricţii pot fi adoptate şi/sau modificate de către AACS după fabricarea acestui produs. yy Mai mult, BD-ROM Mark și BD+ sunt folosite și ca sisteme de protecție a conținutului pentru discul Blu-ray care impune anumite restricții, inclusiv restricții legate de playback pentru conținutul protejat BD-ROM Mark și/sau BD+. Pentru a obţine informaţii suplimentare cu privire la AACS, marca BD-ROM, BD+ sau la acest produs, vă rugăm să contactaţi un centru de service autorizat pentru clienţi. yy Multe discuri BD-ROM/DVD au un cod de protecţie la copiere. Din cauza acestui lucru, trebuie să conectaţi playerul numai direct la televizor, nu la un video recorder. Conectarea la un video recorder determină o imagine distorsionată la discurile protejate la copiere. yy Acest produs dispune de tehnologie de protejare a drepturilor de autor, care este protejată prin patente. SUA şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală. Folosirea acestei tehnologii de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată de către Rovi şi este destinată pentru utilizare domestică şi pentru alte tipuri de vizionări limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea Rovi. Demontarea şi dezasamblarea sunt interzise. yy Potrivit legii americane a drepturilor de autor şi a legilor drepturilor de autor din alte ţări, înregistrarea, utilizarea, afişarea, distribuirea sau revizuirea neautorizată a programelor TV, casetelor video, discurilor BD-ROM, DVDurilor, CD-urilor şi a altor materiale face obiectul răspunderii civile şi/sau penale. Să începem 5 Observaţie importantă pentru sistemul TV color Sistemul color al acestui player diferă în funcţie de discul care este redat în momentul respectiv. Numai un televizor cu multisistem de culori poate recepţiona toate semnalele emise de player. yy Dacă aveţi un televizor cu sistem de culori PAL, veţi vedea numai imagini distorsionate dacă utilizaţi discuri sau conţinuturi video înregistrate în sistem NTSC. yy Televizoarele cu multisistem de culori modifică sistemul de culoare automat, în funcţie de semnalul de intrare. În cazul în care sistemul de culoare nu se modifică automat, opriţi aparatul şi apoi porniţi-l, pentru a vedea imaginile normale pe ecran. yy Chiar dacă discul înregistrat în sistemul de culoare NTSC este afişat corect pe televizorul dvs., este posibil să nu fie înregistrat corect pe recorderul dvs. >>Precauţii yy Dacă vizionaţi conţinut 3D o perioadă mai lungă, puteţi ameţi sau obosi. yy Persoanelor cu invalidităţi, copiilor şi femeilor gravide nu li se recomandă să vizioneze un film în modul 3D. yy Dacă aveţi dureri de cap, ameţeală sau sunteţi obosit când vizionaţi conţinut în format 3D, se recomandă insistent să opriţi redarea şi să vă odihniţi până când vă simţiţi bine. 1 Să începem De exemplu, dacă playerul redă un disc înregistrat în sistemul de culori NTSC, imaginea este redată ca semnal NTSC. 6 Cuprins Cuprins 1 Să începem 2 8 8 9 9 9 10 11 11 Informaţii pentru siguranţă Introducere – Discuri care pot fi redate şi simboluri utilizate în acest manual – Despre afişarea simbolului “7” – Cod regional – Selectare sistem Telecomanda Panoul frontal Panoul din spate 2 Conectare 12 13 13 13 Poziţionarea sistemului Conectarea difuzoarelor – Ataşarea difuzoarelor la player – Ataşarea difuzoarelor din spate la receptorul wireless Conexiune difuzoare wireless – Prima configurare a receiverului wireless – Împerecherea manuală a receptorului wireless Conexiuni la televizor – Ce este SIMPLINK? – Funcţie ARC (Audio Return Channel) (Canal retur audio) Conectarea antenei Conexiuni la aparatul extern – Conexiune AUX – Conexiune OPTICAL IN – Conexiune HDMI IN 1/2 Conectare la reţeaua locală – Conexiune de reţea cu fir – Configurarea reţelei cu fir – Conexiune de reţea fără fir – Configurarea reţelei fără fir 14 14 14 15 16 16 17 18 18 18 19 20 20 21 22 22 3 Setarea sistemului 25 26 26 27 28 29 30 31 32 Setări iniţiale Setări – Efectuarea setărilor din Setup (Configurare) – Meniul [REŢEA] – Meniul [DISPLAY] – Meniu [LIMBĂ] – Meniu [AUDIO] – Meniul [BLOCHEAZĂ] – Meniul [ALTELE] 4 Operare 34 34 35 35 35 36 36 36 37 Efect de sunet Efect de sunet 3D Afişajul Meniu de start – Utilizarea meniului [Acasă] – Utilizarea SmartShare Redarea dispozitivelor legate – Redarea unui disc – Redarea discurilor Blu-ray 3D – Redarea unui fişier de pe un disc/ dispozitiv USB – Redarea unui fişier pe aparat Android – Redarea unui fişier de pe un server în reţea Conectarea la serverul rețelei proprii pentru PC – Despre software-ul PC SmartShare (DLNA) – Instalarea software-ului PC SmartShare (DLNA) – Partajarea fișierelor și dosarelor – Cerinţe de Sistem Redare generală – Operaţiuni de bază pentru conţinut video şi audio – Operaţiuni de bază pentru conţinut foto – Folosirea meniului discului – Reluarea redării – Memorarea ultimei scene Afişaj pe ecran – Pentru a controla redarea video – Pentru a controla vizualizarea foto 38 39 40 40 40 40 41 42 42 42 42 43 43 44 44 45 Cuprins 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 49 49 49 50 50 51 51 52 52 53 53 53 53 54 54 54 54 54 54 54 55 55 56 56 57 Redare avansată – Redare repetată – Repetarea unei anumite porţiuni – Redarea din timpul selectat – Selectarea unei limbi pentru subtitrare – Ascultarea unui alt sunet – Vizionarea dintr-un unghi diferit – Modificarea formatului imaginii TV – Schimbarea paginii cu coduri de subtitrare – Modificarea modului imagine – Vizualizarea informaţiilor despre conţinut – Modificarea modului de vizualizare a listei conţinutului – Selectarea unui fişier de subtitrare – Ascultarea muzicii în timpul unei expuneri de diapozitive – Redare conţinut în 3D Caracteristici avansate – Conexiunea Wi-Fi Direct™ – Avantajele Miracast™ – Bucuria BD-Live™ – Navigarea pe web – LG AV Remote – Mod sunet privat – Utilizarea unei tastaturi sau a unui mouse USB Operaţiuni la radio – Pentru a asculta la radio – Presetarea posturilor radio – Ştergerea unui post salvat – Ştergerea tuturor posturilor salvate – Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe – Vedeţi informaţiile despre un post radio Folosirea Premium Utilizarea LG Smart World – Autentificare – Căutarea conţinutului online Utilizarea meniului My Apps 58 58 Utilizarea tehnologiei Bluetooth – Ascultarea muzicii stocate pe dispozitivele Bluetooth 5 Depanare 60 60 61 62 62 62 62 Depanare – General – Reţea – Imagine – Sunet – Suport pentru clienţi – Observaţie cu privire la software-ul „open source” 7 6 Anexă 63 Folosirea telecomenzii livrate la un televizor – Setarea telecomenzii pentru a o putea utiliza la televizorul dvs. Actualizarea software-ului reţelei – Notificare de actualizare a reţelei – Actualizare software Informaţii suplimentare – Cerinţe pentru fişiere – AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) – Despre DLNA – Anumite cerinţe de sistem – Notă cu privire la compatibilitate Specificaţii pentru ieşirea audio Lista codurilor regionale Lista codurilor de limbă Mărci comerciale şi licenţe Specificaţii Întreţinere – Manevrarea aparatului – Observaţii cu privire la discuri Informaţii importante legate de serviciile de reţea 63 64 64 64 66 66 67 68 68 68 69 70 71 72 74 76 76 76 77 O parte din conţinutul acestui manual poate fi diferit de player-ul dvs. în funcţie de software-ul player-ului sau de furnizorul de servicii. 1 2 3 4 5 6 8 Să începem Introducere 1 Discuri care pot fi redate şi simboluri utilizate în acest manual Să începem Mediu/termen Logo Simbol e Descriere yy Discurile – cum ar fi filmele – care pot fi cumpărate sau închiriate. yy Discuri „Blu-ray 3D” şi „Blu-ray 3D ONLY”. yy Discuri BD-R/RE înregistrate în format BDAV. Blu-ray y u i r DVD-ROM yy Discuri BD-R/RE care conţin fişiere film, muzică sau foto. yy ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge yy Discurile – cum ar fi filmele – care pot fi cumpărate sau închiriate. yy Numai în mod video finalizat yy Suportă şi discurile dual layer DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW (12 cm) DVD-RW (VR) (12 cm) Audio CD (12 cm) CD-R/RW (12 cm) o Format AVCHD finalizat y u i yy Discuri DVD±R/RW care conţin fişiere film, muzică sau foto. yy ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge r Numai în mod VR finalizat t Audio CD y u i yy Discuri CD-R/RW care conţin fişiere film, muzică sau foto. yy ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge Notă – , Reprezintă note speciale şi caracteristici cu privire la operare. Precauţii – > Reprezintă măsuri de precauţie pentru prevenirea posibilelor deteriorări cauzate de abuzuri. Să începem ,,Notă yy În funcţie de setările echipamentului de înregistrare sau ale discului CD-R/RW (sau DVD±R/RW) însuşi, unele discuri CD-R/RW (sau DVD±R/RW) nu pot fi redate pe aparat. yy Este posibil ca discurile BD-R/RE, DVD±R/ RW şi CD-R/RW înregistrate pe un computer personal sau pe un DVD sau CD Recorder să nu poată fi redate dacă discul este deteriorat sau murdar, ori dacă pe lentila playerului există impurităţi sau condens. yy Dacă înregistraţi un disc pe un computer personal, chiar dacă este înregistrat întrun format compatibil, există cazuri în care nu poate fi redat, din cauza setărilor software-ului folosit pentru crearea discului. (Consultaţi informaţiile mai detaliate ale producătorului software-ului). yy Acest player necesită discuri şi înregistrări care să întrunească anumite standarde tehnice pentru obţinerea unei redări optime, de calitate. yy DVD-urile preînregistrate sunt setate automat pentru aceste standarde. Există multe tipuri diferite de formate de discuri care pot fi înregistrate (inclusiv CD-R care conţin fişiere MP3 sau WMA), iar acestea necesită anumite condiţii preexistente pentru a fi compatibile. yy Clienţii trebuie să reţină că au nevoie de permisiune pentru a descărca fişiere MP3/ WMA şi muzică de pe Internet. Compania noastră nu are dreptul de a acorda această permisiune. Permisiunea trebuie cerută întotdeauna posesorului drepturilor de autor. yy Trebuie să setaţi opţiunea de format al discului pe [Mastered] pentru ca discurile să fie compatibile cu playerele LG, atunci când formataţi discuri reinscriptibile. Când setaţi opţiunea pe Sistem live (Live System), nu le puteţi utiliza pe un player LG. (Mastered/ Live File System: sistem de format al discului pentru Windows Vista) Despre afişarea simbolului “7” “7” poate apărea pe ecranul televizorului în timpul operării şi înseamnă că funcţia explicată în acest manual de utilizare nu este disponibilă la acel mediu. Cod regional Acest aparat are un cod regional tipărit în partea din spate. Acest aparat poate reda numai discuri BD-ROM sau DVD care poartă aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate sau „ALL”. Selectare sistem Apăsaţi B (OPEN/CLOSE) când un disc este introdus şi nu îndepărtaţi discul. Apăsaţi şi ţineţi apăsat M (PAUSE) mai mult de cinci secunde în timp ce [OPEN] se afişează în fereastra de afişare. 1 Să începem yy În funcţie de software-ul folosit la înregistrare şi de finalizare, este posibil ca unele discuri înregistrate (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) să nu poată fi redate. 9 10 Să începem Telecomanda 1 Să începem • • • • • • a • • • • • • 1 (POWER): Comută playerul pe deschis (ON) sau pe închis (OFF). B (OPEN/CLOSE): Ejectează şi preia discul. FUNCTION: Schimbă modul de intrare. Butoane numerice 0-9: Selectează opţiunile numerotate din meniu. CLEAR: Elimină un număr la setarea parolei sau a conexiunii la reţea. REPEAT (h): Repetă secţiunea sau secvenţa dorită. Înlocuirea bateriilor Scoateţi capacul bateriei aflat în partea din spate a telecomenzii şi introduceţi două baterii R03 (AAA) cu simbolurile 4 şi 5 aliniate correct. • • • • • • b • • • • • • c/v (SCAN): Caută înapoi sau înainte. C/V (SKIP): Trece la următorul capitol/track/fişier sau la cel anterior. Z (STOP): Opreşte redarea. z (PLAY): Începe redarea. M (PAUSE): Întrerupe redarea. SPEAKER LEVEL: Setează nivelul sunetului difuzorului dorit. SOUND EFFECT: Selectează un mod de efect pentru sunet. VOL +/-: Reglează volumul difuzorului. OPTICAL/TV SOUND: Schimbă modul de intrare pe optic direct. MUTE: Anulează sonorul aparatului. • • • • • • c • • • • • • HOME ( ): Afişează [Acasă] sau iese din el. 3D SOUND: Selectează un mod de efect pentru sunet 3D. INFO/MENU (m): Activează sau dezactivează afişajul pe ecran. Butoane de direcţie (W/S/ A/D): Selectează o opţiune din meniu. PRESET +/-: Selectează programul radio. TUNING +/-: Pentru acordul postului radio dorit. ENTER (b): Confirmă selecţia din meniu. BACK ( ): Ieşire din meniu sau întoarcere la fereastra anterioară. TITLE/POPUP: Afişează meniul titlu al DVD-ului sau meniul derulant al unui BD-ROM, dacă există. DISC MENU: Accesează meniul unui disc. • • • • • • d • • • • • • Butoane colorate (R, G, Y, B): - De utilizat pentru meniurile BDROM. Sunt folosite şi ca butoane de comenzi rapide pentru anumite meniuri. - Buton B: Selectează mono/stereo în modul FM. RDS: Radio Data System (Sistem date radio). PTY: Pentru vizualizarea tipului de program RDS. PTY SEARCH: Caută tipul programului. SUBTITLE: Selectează o limbă pentru subtitrare. AUDIO: Selectează o limbă pentru audio sau un canal audio. SLEEP: Setează o anumită perioadă de timp după care aparatul se opreşte. ?: Butonul nu este disponibil. Butoane control TV: A se vedea pagina 63. Să începem 11 Panoul frontal 1 Să începem a Fantă intrare disc b Butoane operare R (OPEN/CLOSE) T (PLAY / PAUSE) I (STOP) F (Funcţie) Schimbă sursa de intrare sau funcţia. -/+ (Volum) 1/I (POWER) c Port USB d Fereastra de afişaj e Senzor distanţă >>Precauţii Precauţii la folosirea butoanelor acţionate prin atingere yy Folosiţi butoanele acţionate prin atingere cu mâinile curate şi uscate. - Într-un mediu umed, înainte de utilizare îndepărtaţi prin ştergere orice urme de umiditate aflate pe butoanele acţionate prin atingere. yy Nu apăsaţi tare butoanele acţionate prin atingere. - Dacă folosiţi o forţă prea mare, aceasta poate deteriora senzorul butoanelor acţionate prin atingere. yy Atingeţi butonul dorit pentru a utiliza corect funcţia respectivă. yy Aveţi grijă să nu atingeţi butoanele acţionate prin atingere cu materiale conducătoare, cum ar fi obiecte metalice. Puteţi cauza defecţiuni. Panoul din spate a Cablu alimentare curent alternativ g Conector antenă b Conectori difuzoare h Port USB (pentru conectarea unei tastaturi sau a unui mouse USB) c Ventilator d AUX (L/R) INPUT e OPTICAL IN f Conector WIRELESS i HDMI IN 1/2 j HDMI OUT TO TV k Port LAN B 12 A Conectare F C A Poziţionarea sistemului A G >>Precauţii A A yy Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect în canalul difuzorului*. E Canalul difuzorului*: Un spaţiu pentru sunet plin al başilor la difuzor (carcasă). Conectare Imaginea următoare prezintă un exemplu de yy Amplasaţi difuzorul central la o distanţă poziţionare a sistemului. AReţineţi că imaginile sigură, astfel încât să nu fie la îndemâna D din aceste instrucţiuni diferă de aspectul real al copiilor. aparatului, fiind folosite în scop explicativ. Altfel, difuzorul poate să cadă şi să cauzeze Pentru cel mai bun sunet surround, toate difuzoarele vătămări corporale şi/sau deteriorarea 2 în afară de subwoofer trebuie amplasate la aceeaşi bunurilor. distanţă de poziţia ascultătorului (A). A B C D E F G yy Difuzoarele conţin piese magnetice, de B aceea pe un ecran de televizor CRT sau pe B un monitor de PC pot apărea neregularităţi C de culoare. Folosiţi difuzoarele la o distanţă B CG suficientă atât faţă de ecranul televizorului, cât şi faţă de monitorul computerului. C G A G A B A yy Înainte de a utiliza subwoofer-ul, îndepărtaţi F A A stratul protectiv de vinil. C A A GB A A A E E A E A A B A D A A E A ABCD E F G stânga faţă şi stânga sus (L)/ A A Difuzor BCD EE F G AD E dreapta C F G faţă şi dreapta sus (R): A A B Difuzor Amplasaţi difuzoarele frontale în părţile laterale ale E A monitorului sau ecranului, deoarece este posibil să fie afectată suprafaţa ecranului. A A B C Difuzorul D E F central: G Amplasaţi difuzorul central deasupra sau E A dedesubtul monitorului sau ecranului. Surround stânga şi Surround stânga A A B C D Difuzor E F G sus (L)/ F G Surround dreapta şi Surround A B C D E Difuzor dreapta sus (R): Amplasaţi aceste difuzoare în spatele poziţiei de ascultare, orientate uşor spre interior. E A B C D E F Subwoofer: G Poziţia subwoofer-ului nu este atât de importantă, deoarece sunetul başilor nu este foarte direcţionat. Este totuşi mai bine să amplasaţi subwoofer-ul aproape de difuzoarele frontale. Orientaţi-l uşor spre centrul camerei, pentru a reduce ricoşarea sunetului în pereţi. C D E F G Unitate yy Acest produs este special conceput pentru a produce efectul unui sunet 3D. Alte box ear putea să nu funcioneze normal când sunt conectate. Conectare Conectarea difuzoarelor Ataşarea difuzoarelor din spate la receptorul wireless Ataşarea difuzoarelor la player Folosiţi eticheta de culoarea corespunzătoare pentru difuzoarele respective. Când conectaţi cablurile difuzorului la receptorul wireless, introduceţi conectorul până când face un clic. 13 Conectaţi difuzoarele din spate la receptorul wireless cu cablurile difuzorului. Culoare conector Difuzor Poziţie Verde Centru Centru Portocaliu Subwoofer Orice poziţie frontală Roşu Dreapta faţă şi dreapta faţă sus Faţă dreapta Alb Stânga faţă şi stânga faţă sus Faţă stânga 2. Conectaţi cablul difuzorului la conectorul difuzorului. 2 Conectare 1. Conectaţi cablurile difuzoarelor la player. Fiecare conector al difuzorului are un cod de culoare. Folosiţi conectorii de culorile respective pentru difuzoarele corespunzătoare. Când conectaţi cablurile difuzoarelor la player, introduceţi conectorul până se aude un clic. Culoare etichetă / Culoare conector Difuzor Poziţie Gri Dreapta spate şi dreapta spate sus Spate dreapta Albastru Stânga spate şi stânga spate sus Spate stânga 14 Conectare Conexiune difuzoare wireless Prima configurare a receiverului wireless 2 Conectare 1. Introduceţi Wireless TX până la linia marcată de pe conectorul WIRELESS de pe spatele aparatului. Linie 2. Conectaţi cablul de alimentare al receptorului wireless la priză. 3. La pornirea aparatului, conectarea boxelor wireless va fi finalizată automat. -- La finalizarea conectării pe receiverul wireless se aprinde LED-ul galben-verzui, iar pe afişajul unităţii principale apare semnul ( ). Indicator LED al receptorului wireless Culoare LED Operaţiune Galben-verde (intermitent) Receiverul încearcă să se conecteze. Galben-verde Conexiunea este realizată. Roşu Receiverul se află în modul standby sau conexiunea a eșuat. Oprit (nicio afişare) Cablul de alimentare a receiverului este deconectat. ,,Notă yy Nu introduceţi altceva în afară de Wireless TX dedicat pentru acest aparat în conectorul WIRELESS. Acest aparat ar putea fi deteriorat sau dificil de eliminat. yy Dacă în vecinătatea aparatului se află un aparat care produce un câmp electromagnetic puternic, pot apărea interferenţe. Îndepărtaţi unitatea (receptorul wireless şi unitatea centrală) din acest loc. yy Este nevoie de câteva secunde (şi poate dura chiar mai mult) pentru ca Wireless TX şi receptorul wireless să comunice între ele. yy Raza disponibilă este de 20 m pentru conexiunea wireless în spaţiu deschis. Împerecherea manuală a receptorului wireless Când conectarea nu este completă, puteți vedea LED-ul roșu sau LED-ul galben-verde de pe receptorul wireless, iar difuzoarele din spate nu emit sunet. Pentru a rezolva problema, urmați pașii următori. 1. Reglați nivelul volumului unității centrale la minim. -- ”VOL MIN” apare în fereastra afișajului. 2. Apăsați și țineți apăsat (MUTE) pe telecomandă pentru circa 3 secunde. -- “WL RESET” apare scurt în fereastra afișajului. 3. Dacă LED-ul de pe receptorul wireless clipește deja în galben-verde, puteți sări peste acest pas. Apăsați și țineți apăsat PAIRING de pe spatele receptorului wireless pentru mai mult de 5 secunde. -- LED-ul receptorului wireless se aprinde alternant în roșu și galben-verde. 4. Deconectați cablul de curent de la unitatea principală și de la receptorul wireless. 5. Reconectați-le după ce LED-ul de la unitatea principală și receptorul wireless s-au stins complet. Unitatea principală și receptorul wireless se vor împerechea automat când porniți unitatea principală. -- La finalizarea conectării pe receiverul wireless se aprinde LED-ul galben-verzui, iar pe afişajul unităţii principale apare semnul ( ). Conectare Conexiuni la televizor Dacă aveţi un televizor sau un monitor HDMI, îl puteţi conecta la acest player cu ajutorul unui cablu HDMI (tip A, Cablu HDMI™ de mare viteză). Conectaţi mufa HDMI a playerului la mufa HDMI de la un televizor sau monitor compatibil HDMI. 15 Informaţii suplimentare pentru HDMI yy Când conectaţi un aparat compatibil cu HDMI sau DVI, asiguraţi-vă în privinţa următoarelor: -- Încercaţi să opriţi aparatul HDMI/DVI şi acest player. Porniţi apoi aparatul HDMI/DVI şi lăsaţi-l circa 30 secunde, apoi porniţi acest player. -- Intrarea video a aparatului conectat este setată corect pentru acest aparat. Partea din spate a aparatului yy Cu acest player nu funcţionează orice aparat HDMI sau DVI compatibil HDCP -- Imaginea nu va apărea corect cu un aparat non-HDCP. Kabel HDMI TV Setaţi sursa TV pe HDMI (consultaţi manualul de utilizare al televizorului). ,,Notă Consultaţi manualul televizorului, sistemului stereo sau al altor dispozitive după cum este necesar, pentru a face cele mai bune conexiuni. ,,Notă yy Dacă un dispozitiv HDMI conectat nu acceptă ieşirea audio a playerului, sunetul de la dispozitivul HDMI poate fi distorsionat sau poate să nu fie redat. yy Daca folosiţi conexiune HDMI, puteţi schimba rezoluţia pentru ieşirea HDMI. (Consultaţi „Setarea rezoluţiei” la pagina 16). yy Selectaţi tipul de ieşire video la mufa HDMI OUT utilizând opţiunea [Setările Color HDMI] din meniul [Setări] (a se vedea pagina 29) yy Schimbarea rezoluţiei când conexiunea a fost stabilită deja poate provoca disfuncţii. Pentru a rezolva problema, opriţi playerul şi apoi porniţi-l din nou. yy Când conexiunea HDMI cu HDCP nu este verificată, ecranul televizorului devine negru. În acest caz, verificaţi conexiunea HDMI sau deconectaţi cablul HDMI. yy Dacă se aude un zgomot sau apar linii pe ecran, verificaţi cablul HDMI (de regulă, lungimea se limitează la 4,5 m (15 ft.)). 2 Conectare -- Aparatul conectat este compatibil cu intrarea video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i sau 1920x1080p. 16 Conectare Ce este SIMPLINK? Unele funcţii ale acestui aparat sunt controlate cu telecomanda televizorului, dacă acest aparat şi televizorul LG cu SIMPLINK sunt conectate printr-o conexiune HDMI. 2 Conectare Funcţiile care pot fi controlate cu telecomanda televizorului LG: Play (redare), Pause (pauză), Scan (scanare), Skip (salt), Stop, oprire etc. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului pentru detalii cu privire la funcţia SIMPLINK. Televizorul LG cu funcţie SIMPLINK are afişat logo-ul de mai sus. ,,Notă yy În funcţie de tipul discului sau de starea redării, este posibil ca unele operaţiuni SIMPLINK să se manifeste diferit faţă de scopul intenţionat sau să nu funcţioneze deloc. ,,Notă Pentru a activa funcţia [SIMPLINK / ARC], setaţi această opţiune la [Pornit]. (pagina 33) Setarea rezoluţiei Acest player oferă câteva rezoluţii de ieşire pentru mufele HDMI OUT. Puteţi schimba rezoluţia utilizând meniul [Setări]. 1. Apăsaţi HOME ( ). 2. Folosiţi A/D pentru a selecta [Setări] şi apăsaţi ENTER (b). Apare meniul [Setări]. 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [DISPLAY] şi apoi apăsaţi D pentru a trece la al doilea nivel. 4. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Rezoluţie] şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a trece la al treilea nivel. yy Funcția SIMPLINK nu este suportată pentru dispozitiv, atunci când SIMPLINK este conectat la mufa-jack HDMI IN. Funcţie ARC (Audio Return Channel) (Canal retur audio) Funcţia ARC îi permite unui televizor cu capacitate HDMI să trimită flux audio la ieşirea HDMI OUT a acestui player. Pentru a utiliza această funcţie: -- Televizorul dvs. trebuie să suporte funcţii HDMICEC şi ARC, iar acestea trebuie activate (On). -- Metoda de configurare pentru HDMI-CEC şi ARC poate diferi în funcţie de televizor. Pentru detalii privind funcţia ARC, consultaţi manualul televizorului. -- Trebuie să utilizaţi cablul HDMI (Cablu HDMI™ de mare viteză, de tip A, cu Ethernet). -- Trebuie să efectuaţi conexiunea cu HDMI IN care suportă funcţie ARC, utilizând ieşirea HDMI OUT a acestui player. -- Puteţi conecta un singur sistem Home Theater la un televizor compatibil cu ARC. 5. Folosiţi W/S pentru a selecta rezoluţia dorită şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a confirma selecţia. Conectare ,,Notă yy Dacă televizorul dvs. nu acceptă rezoluţia pe care aţi setat-o la player, puteţi seta rezoluţia pe 576p astfel: 17 Conectarea antenei Conectaţi antena livrată pentru a asculta la radio. 1. Apăsaţi HOME ( ) pentru a dispărea meniul HOME. 2. Apăsaţi Z (STOP) timp de peste 5 secunde. yy Dacă selectaţi manual o rezoluţie şi apoi conectaţi mufa HDMI la televizor şi televizorul nu o acceptă, atunci setarea rezoluţiei se face pe [Auto]. yy Numărul de cadre video 1080p poate fi setat automat pe 24 Hz sau 50 Hz, în funcţie de capacitate şi de preferinţele televizorului conectat şi în baza numărului iniţial de cadre video al conţinutului discului BD-ROM. Conectare yy Dacă selectaţi o rezoluţie pe care televizorul dvs. nu o acceptă, va apărea un mesaj de avertizare. După schimbarea rezoluţiei, dacă nu vedeţi nimic pe ecran, aşteptaţi 20 secunde şi apoi rezoluţia va reveni automat la setarea anterioară. 2 Partea din spate a aparatului ,,Notă După conectarea antenei cu fir FM, asiguraţi-vă că o extindeţi complet. 18 Conectare Conexiuni la aparatul extern Conexiune AUX Puteţi beneficia de sunet de la o componentă externă prin difuzoarele acestui sistem. 2 Conectare Conectaţi mufele de ieşire audio analogică de la componentă la intrarea AUX L/R (INPUT) a acestui aparat. Apoi selectaţi opţiunea [AUX] apăsând FUNCTION. De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare. Conexiune OPTICAL IN Puteţi beneficia de sunet de la componentă cu ajutorul conexiunii optice digitale prin difuzoarele acestui sistem. Conectaţi mufa de ieşire optică a componentei la mufa OPTICAL IN a aparatului. Apoi selectaţi opţiunea [OPTICAL] apăsând FUNCTION. Sau apăsaţi OPTICAL/TV SOUND pentru a selecta direct. De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare. Partea din spate a aparatului Partea din spate a aparatului Alb Roşu La mufele de ieşire audio ale componentei (televizor, video recorder etc.) La mufa de ieşire digitală optică a componentei Conectare 19 Conexiune HDMI IN 1/2 Puteţi beneficia de imagini şi sunet de la componentă cu ajutorul acestei conexiuni. Conectaţi mufa HDMI OUT a componentei la mufa HDMI IN 1 sau 2 a acestui aparat. Apoi selectaţi opţiunea [HDMI IN 1/2] apăsând FUNCTION. De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare. 2 La mufa HDMI OUT a componentei (decodor, receiver digital prin satelit, consolă de jocuri video etc.) ,,Notă yy Nu puteţi schimba rezoluţia video în modul HDMI IN 1/2. Schimbaţi rezoluţia video a componentei conectate. yy Dacă semnalul de ieşire video este anormal în momentul în care computerul dvs. este conectat la mufa HDMI IN 1/2, schimbaţi rezoluţia computerului la 576p, 720p, 1080i sau 1080p. yy Playerul trimite semnal audio de la intrările HDMI atât la ieşirea HDMI, cât şi la difuzoarele aparatului. Conectare Partea din spate a aparatului 20 Conectare Conectare la reţeaua locală 2 Acest player poate fi conectat la o reţea locală (LAN) prin portul LAN aflat pe panoul din spate. Conectând aparatul la o reţea locală broadband (bandă largă), aveţi acces la servicii precum actualizări de software, interactivitate BD-Live şi servicii de conţinut online. Serviciu cu bandă lată Router Conectare Conexiune de reţea cu fir Utilizarea unei reţele cu fir oferă cele mai bune performanţe, deoarece aparatele ataşate se conectează direct la reţea şi nu pot suferi interferenţe de frecvenţă radio. Servere certificate DLNA Consultaţi documentaţia dispozitivului de reţea pentru mai multe instrucţiuni. Conectaţi portul LAN al playerului la portul corespunzător al modemului sau router-ului folosind un cablu LAN sau Ethernet disponibil în comerţ. ,,Notă yy Când conectaţi sau deconectaţi cablul de reţea, ţineţi de partea cu mufă a cablului. Când scoateţi cablul, nu trageţi de el, ci apăsaţi pe butonaşul de blocare. yy Nu conectaţi un cablu telefonic modular la portul LAN. yy Deoarece există diferite configurări ale conexiunii, respectaţi specificaţiile furnizorului dvs. de servicii de telecomunicaţii sau de internet. yy Dacă doriţi să accesaţi conţinut de pe servere DLNA, acest player trebuie conectat la aceeaşi reţea locală ca şi acestea, printrun router. yy Dacă doriţi să setaţi PC-ul dvs. ca server DLNA, instalaţi software-ul PC SmartShare pe PC-ul dvs. (vezi pagina 40) Partea din spate a aparatului Conectare 21 Configurarea reţelei cu fir Setare avansată Dacă există un server DHCP pe reţeaua locală (LAN) prin conexiune cu fir, acestui player îi va fi alocată automat o adresă IP. După efectuarea conexiunii fizice, un mic număr de reţele locale pot necesita modificarea setării reţelei playerului. Modificaţi setarea [REŢEA] astfel. Dacă doriţi să aplicaţi setările de reţea manual, folosiţi W/S pentru a selecta [Setare avansată] în meniul [Setare de reţea] şi apăsaţi ENTER (b). 1. Folosiţi W/S pentru a selecta [Cu cablu] şi apăsaţi ENTER (b). Pregătire 2 1. Selectaţi opţiunea [Setarea conexiunii] în meniul [Setări] şi apoi apăsaţi ENTER (b). 2. Citiţi instrucţiunile pentru setările reţelei şi apoi apăsaţi ENTER (b) când [Start] este selectat. Reţeaua se va conecta automat la unitate. 2. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta modul IP între [Dinamic] şi [Static]. În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a aloca automat o adresă IP. ,,Notă Dacă nu există un server DHCP în reţea şi doriţi să setaţi manual adresa IP, selectaţi [Static] şi apoi setaţi [Adresă IP], [Subnet Mask], [Gateway] şi [DNS Server] cu ajutorul W/S/A/D şi al butoanelor numerice. Daca aţi făcut o greşeală când aţi introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge partea evidenţiată. 3. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a aplica setările de reţea. Status-ul conectării la reţea este afişat pe ecran. 4. Apăsaţi ENTER (b) în timp ce [OK] este selectat pentru a finaliza setările reţelei prin cablu. Conectare Înainte de a configura reţeaua cu fir, este necesar să conectaţi reţeaua locală la internet cu bandă lată. 22 Conectare Conexiune de reţea fără fir O altă opţiune de conectare este să utilizaţi un Punct de acces sau un router fără fir. Configurarea reţelei şi metoda de conectare pot varia în funcţie de echipamentul utilizat şi de mediul reţelei. Pregătire Înainte de a seta reţeaua fără fir, trebuie: -- să conectaţi reţeaua locală fără fir la internet cu bandă lată. -- să setaţi punctul de acces sau router-ul fără fir. -- să notaţi SSID şi codul de securitate al reţelei. 2 Conectare 1. Selectaţi opţiunea [Setarea conexiunii] în meniul [Setare] şi apoi apăsaţi ENTER (b). Comunicare fără fir 2. Citiţi instrucţiunile pentru setările reţelei şi apoi apăsaţi ENTER (b) când [Start] este selectat. Servere certificate DLNA Punct de acces sau router fără fir Serviciu cu bandă lată Dacă reţeaua prin cablu nu este conectată la unitate, toate reţelele disponibile sunt afişate pe ecran. 3. Utilizaţi W/S pentru a selecta SSID-ul reţelei wireless şi apăsaţi ENTER (b). Consultaţi instrucţiunile de configurare furnizate împreună cu punctul de acces sau cu router-ul fără fir pentru etape detaliate privind conectarea şi pentru setările reţelei. Pentru performanţe optime, cea mai bună opţiune o reprezintă utilizarea unei conexiuni directe cu fir între acest player şi router-ul reţelei dvs. locale sau modemul cablu/DSL. Dacă alegeţi să utilizaţi opţiunea fără fir, reţineţi că performanţele pot fi afectate uneori din cauza altor aparate electronice din casă. Configurarea reţelei fără fir Pentru efectuarea conexiunii reţelei fără fir, playerul trebuie configurat pentru comunicare prin reţea. Această modificare se poate efectua în meniul [Setare]. Modificaţi setarea [REŢEA] astfel. Este necesar să efectuaţi configurarea punctului de acces sau a router-ului fără fir înainte de a conecta playerul la reţea. Dacă punctul de acces este securizat trebuie să introduceţi codul de acces. ,,Notă Dacă folosiţi alte caractere, în afară de alfabetul sau cifrele englezeşti pentru numele SSID pentru punctul dvs. de acces sau routerul fără fir, acesta poate fi afişat diferit. Conectare 23 Setare avansată Dacă doriţi să aplicaţi setările de reţea manual, folosiţi W/S pentru a selecta [Setare avansată] în meniul [Setare de reţea] şi apăsaţi ENTER (b). 1. Folosiţi W/S pentru a selecta [Fără cablu] şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă yy Un punct de acces este un aparat care vă permite să vă conectaţi la reţeaua locală fără fir. 4. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta modul IP între [Dinamic] şi [Static]. În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a aloca automat o adresă IP. ,,Notă Dacă nu există un server DHCP în reţea şi doriţi să setaţi manual adresa IP, selectaţi [Static] şi apoi setaţi [Adresă IP], [Subnet Mask], [Gateway] şi [DNS Server] cu ajutorul W/S/A/D şi al butoanelor numerice. Dacă aţi făcut o greşeală când aţi introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge partea evidenţiată. 5. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a aplica setările de reţea. 2 [Listă AP] - Playerul scanează toate punctele de acces sau toate router-ele wireless disponibile din raza de acoperire şi le afişează sub forma unei liste. [Denumire reţea (SSID)] – Este posibil ca punctul dvs. de acces să nu transmită numele reţelei (SSID). Verificaţi setările punctului de acces la computerul dvs. şi fie setaţi punctul dvs. de acces să transmită SSID, fie introduceţi manual numele reţelei în [Denumire reţea (SSID)]. [PBC] – Dacă punctul dvs. de acces ori routerul wireless acceptă metoda PBC (Push Button Configuration), selectaţi această opţiune şi apăsaţi butonul de pe punctul dvs. de acces în interval de 2 minute. Nu aveţi nevoie să ştiţi numele reţelei (SSID) şi codul de securitate al punctului dvs. de acces. [PIN] – Dacă punctul dvs. de acces acceptă metoda de configurare a Codului PIN bazată pe WPS (Setări Protejate Wi-Fi), selectaţi această opţiune şi notaţi codul numeric de pe ecran. Apoi introduceţi codul PIN într-un meniu de configurare al punctului de acces pentru a vă conecta. Consultaţi documentaţia dispozitivului dvs. de reţea. 2. Urmaţi instrucţiunile pentru fiecare metodă de conectare de pe ecran. Status-ul conectării la reţea este afişat pe ecran. 6. Selectaţi [Închide] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a finaliza conexiunea reţelei. ,,Notă Pentru a utiliza PBC şi conectarea la reţea prin PIN, punctul de acces trebuie setat pe modul de securitate OPEN (DESCHIS) sau AES. Conectare yy Modul de securitate WEP are în general 4 chei disponibile la un punct de acces sau la setarea unui router fără fir. Dacă punctul dvs. de acces sau router-ul fără fir utilizează securitate WEP, introduceţi codul de securitate al cheii „Nr. 1” pentru a vă conecta la reţeaua locală. 24 Conectare Notă privind conexiunea reţelei yy Multe probleme de conectare a reţelei care apar în timpul configurării pot fi remediate adesea prin resetarea router-ului sau a modemului. După conectarea playerului la reţeaua locală, opriţi rapid router-ul reţelei locale sau modemul cu cablu şi/sau deconectaţi cablul de alimentare. Apoi porniţi din nou aparatul şi/sau conectaţi cablul de alimentare. 2 Conectare yy În funcţie de furnizorul de servicii internet (ISP), numărul de dispozitive care pot primi servicii internet poate fi limitat conform specificaţiilor aplicabile. Pentru detalii, consultaţi furnizorul de servicii internet. yy Compania noastră nu este responsabilă pentru nici o defecţiune a playerului şi/sau caracteristică a conexiunii internet datorată erorilor/defecţiunilor de comunicaţii asociate cu conexiunea internet cu bandă lată sau cu alte echipamente conectate. yy Caracteristicile discurilor BD-ROM disponibile prin conectarea la internet nu sunt create sau furnizate de către compania noastră, iar compania noastră nu este responsabilă pentru funcţionalitatea sau disponibilitatea acestora. Unele materiale legate de disc şi disponibile pe internet pot să nu fie compatibile cu acest player. Dacă aveţi întrebări legate de acest conţinut, contactaţi producătorul discului. yy Unele conţinuturi de pe internet pot necesita o conexiune cu lăţime mai mare de bandă. yy Chiar dacă playerul este corect conectat şi configurat, unele conţinuturi de pe internet pot să nu funcţioneze bine datorită traficului de pe internet, calităţii sau lăţimii de bandă sau serviciilor dvs. de internet sau problemelor la furnizorul conţinutului. yy Este posibil ca unele operaţiuni efectuate prin conectare la internet să nu poată fi realizate datorită anumitor restricţii stabilite de furnizorul de servicii internet (ISP) care vă pune la dispoziţie conexiunea internet cu bandă lată. yy Orice taxe percepute de un furnizor de servicii internet, inclusiv taxele de conectare, dar nu numai acestea, cad în sarcina dvs. yy Pentru conectare cu fir la acest player este necesar un port 10 Base-T sau 100 Base-TX LAN. Dacă serviciile dvs. internet nu permit o astfel de conexiune, nu veţi putea conecta playerul. yy Trebuie să folosiţi un router pentru a putea utiliza serviciile xDSL. yy Este necesar un modem ADSL pentru a utiliza serviciul DSL şi un modem cablu pentru a utiliza serviciul modem cablu. În funcţie de modul de acces şi de abonamentul pe care îl aveţi la serviciile de internet, este posibil să nu puteţi folosi caracteristica conexiunii internet a acestui player sau puteţi avea limitare la numărul de dispozitive pe care le puteţi conecta în acelaşi timp. (Dacă furnizorul dvs. de servicii internet vă limitează prin abonament la un singur aparat, este posibil ca acest player să nu poată fi conectat dacă există un PC conectat deja). yy Este posibil ca utilizarea unui „router” să nu fie permisă sau să fie limitată, în funcţie de politica şi restricţiile furnizorului dvs. de servicii internet. Pentru detalii, contactaţi direct furnizorul de servicii internet. yy Reţeaua fără fir funcţionează pe frecvenţe radio de 2,4 GHz, care sunt utilizate şi de alte aparate casnice, cum ar fi telefoane fără fir, dispozitive cu Bluetooth®, cuptoare cu microunde şi poate fi afectată de interferenţa cu acestea. yy Opriţi toate echipamentele de reţea neutilizate din cadrul reţelei locale. Unele aparate pot să genereze trafic de reţea. yy În scopul unei transmisii mai bune, amplasaţi playerul cât mai aproape posibil de punctul de acces. yy În unele situaţii, amplasarea punctului de acces sau a router-ului fără fir la o distanţă de cel puţin 0,45 m deasupra podelei poate îmbunătăţi recepţia. yy Deplasaţi-vă mai aproape de punctul de acces, dacă este posibil, sau reorientaţi playerul, astfel încât să nu existe nimic între acesta şi punctul de acces. yy Calitatea recepţiei în wireless depinde de mulţi factori, cum ar fi tipul punctului de acces, distanţa dintre player şi punctul de acces şi locul unde este amplasat playerul. yy Setaţi punctul de acces sau router-ul fără fir pe modul Infrastructură. Modul Ad-hoc nu este suportat. Setarea sistemului 25 Setări iniţiale Când deschideţi unitatea pentru prima oară, ghidul iniţial pentru setare “wizard” apare pe ecran. Setaţi limba de afişare şi setările reţelei in timpul setarii iniţiale. 5. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta modul IP între [Dinamic] şi [Static]. În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a aloca automat o adresă IP. 1. Apăsaţi 1 (POWER). Ghidul de setare iniţială apare pe ecran. 2. Utilizaţi W/S/A/D pentru a selecta limba de afişare şi apăsaţi ENTER (b). 6. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a aplica setările de reţea. 3 Status-ul conectării reţelei este afişat pe ecran. Pentru detalii referitoare la setări de reţea, consultaţi secţiunea “Conectare la reţeaua locală”, la pagina 20. 7. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b). 8. Apăsaţi ENTER (b) pentru a rula tonurile de proba ale boxelor. Dacă reţeaua prin cablu este conectată, setarea de conexiune de reţea se va finaliza automat. 4. Toate reţelele disponibile sunt afişate pe ecran. Utilizaţi W/S pentru a selecta [Reţea cu cablu] ori SSID-ul dorit al reţelei wireless şi apăsaţi ENTER (b). După rularea tonurilor de probă, apăsaţi ENTER (b) în timp ce [Stop] este semnalat. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b). Dacă aveţi punctul de acces securizat, este nevoie să introduceţi codul de acces. Setarea sistemului 3. Citiţi şi ţineţi la îndemână instrucţiunile pentru setările de reţea şi apoi apăsaţi ENTER (b) în timp ce [Start] este selectat. 26 Setarea sistemului 9. Puteţi asculta sunet de la televizor prin difuzorul acestui aparat în mod automat atunci când televizorul este pornit. Televizorul şi acest aparat trebuie să fie conectate cu cablu optic. Setări Efectuarea setărilor din Setup (Configurare) Puteţi modifica setările playerului în meniul [Setări]. 1. Apăsaţi HOME ( ). Apăsaţi W pentru a deplasa şi apăsaţi A/D pentru a selecta [Pornit] sau [Oprit]. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b). 3 10. Verificaţi toate setările făcute anterior. Setarea sistemului 2. Folosiţi A/D pentru a selecta [Setări] şi apăsaţi ENTER (b). Apare meniul [Setări]. Apăsaţi ENTER (b) în timp ce [Terminare] este selectat pentru a finaliza setările iniţiale. Dacă aveţi setări de schimbat, utilizaţi W/S/A/D pentru a selecta 1 şi apăsaţi ENTER (b). 11. Afişează Ghidul modului particular de sunet. Apăsaţi ENTER (b). 3. Folosiţi W/S pentru a selecta prima opţiune de configurare şi apăsaţi D pentru a trece la al doilea nivel. 4. Folosiţi W/S pentru a selecta a doua opţiune de configurare şi apăsaţi ENTER (b) pentru a trece la al treilea nivel. 5. Folosiţi W/S pentru a selecta setarea dorită şi apăsaţi ENTER (b) pentru a confirma selecţia. Setarea sistemului 27 Meniul [REŢEA] Setare serviciu smart Setările [REŢEA] sunt necesare pentru utilizarea actualizării de software, a serviciilor pentru conţinut BD Live şi online. [Setare ţară] Setarea conexiunii [Iniţializează] Dacă reţeaua dvs. locală este pregătită pentru conectarea player-ului, la player trebuie setată conexiunea de reţea prin cablu pentru comunicare în reţea. (A se vedea „Conectare la reţeaua locală” de la paginile 20.) În funcţie de regiune, este posibil ca funcţia [Iniţializează] să nu fie disponibilă. Starea conexiunii Conexiune BD-LIVE Puteţi restricţiona accesul la internet când sunt utilizate funcţii BD-Live. [Permis] Accesul la internet este permis pentru toate conţinuturile BD-Live. [Permis parţial] Accesul la internet este permis numai pentru conţinuturile BD-Live care au certificate de proprietar al conţinutului. Accesul la internet şi funcţiile AACS Online sunt interzise pentru toate conţinuturile BD-Live care nu au certificat. [Interzis] Accesul la internet este interzis pentru toate conţinuturile BD-Live. Denumire aparat Puteţi alege un nume de reţea utilizând tastatura virtuala. Acest player va fi recunoscut după numele pe care îl introduceţi în reţeaua dvs. locală. Wi-Fi Direct Acest player este un dispozitiv certificat Wi-Fi Direct™. Wi-Fi Direct™ este o tehnologie pe care dispozitivele o folosesc pentru a se conecta unele la altele fără conectarea la un punct de acces sau la un router. Apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa meniul Wi-Fi Direct. Consultaţi pagina 51 pentru conexiunea dispozitivului. Joc în reţea Această funcie vă permite să controlai redarea multimedia prin serverul media DLNA printrun smartphone certificat DLNA. Cele mai multe smartphone-uri certificate DLNA au o funcie de control a redării în reeaua de acasă. Setai opiune pe [Pornit] pentru a permite smartphone-ului să controleze unitatea. Pentru mai multe informaii consultai instruciunile smartphone-ului certificat DLNA sau ale aplicaiei. ,,Notă yy Unitatea i smartphone-ul certifcat DLNA trebuie conectate la aceeai reea. yy Pentru a utiliza [Joc în reţea] cu ajutorul unui smartphone certificat DLNA, apăsai HOME ( ) pe ecran în meniul principal înainte de conectarea la unitate. yy În timpul în care acionai unitatea folosind [Joc în reţea], telecomanda se poate să nu funcioneze. yy Fiierele compatibile descrise la pagina 66 nu sunt mereu acceptate de funcia [Joc în reţea]. 3 Setarea sistemului Dacă doriţi să verificaţi starea reţelei pe acest player, selectaţi opţiunile [Starea conexiunii] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a verifica dacă a fost stabilită o conexiune cu reţeaua şi la internet. Selectaţi zona dvs. pentru afişarea serviciului de conţinut online corect. 28 Setarea sistemului Meniul [DISPLAY] Rezoluţie TV Aspect Ratio Setează rezoluţia de ieşire a semnalului video HDMI. Consultaţi paginile 16 pentru detalii privind setarea rezoluţiei. Selectaţi o opţiune de format al imaginii TV în funcţie de tipul televizorului dvs. 3 [Auto] Selectaţi dacă folosiţi un televizor standard 4:3. Arată imaginile filmelor cu bare în partea de sus şi în cea de jos a imaginii. Dacă mufa HDMI OUT este conectată astfel încât televizorul să afişeze informaţii (EDID), este selectată automat cea mai bună rezoluţie potrivită pentru televizorul conectat. [4:3 Pan Scan] [576p] Selectaţi dacă folosiţi un televizor standard 4:3. Arată imaginile decupate, astfel încât să intre pe ecranul televizorului. Ambele părţi laterale ale imaginii sunt tăiate. [720p] [4:3 Letter Box] Setarea sistemului [16:9 Original] Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16:9 cu ecran lat. Imaginea 4:3 este afişată cu un format al imaginii original 4:3, cu bare negre în stânga şi în dreapta. [16:9 Complet] Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16:9 cu ecran lat. Imaginea 4:3 este ajustată orizontal (în proporţie liniară), astfel încât să ocupe întregul ecran. ,,Notă Nu puteţi selecta opţiunile [4:3 Letter Box] şi [4:3 Pan Scan] dacă rezoluţia este setată pe mai mult de 720p. Redă 576 linii în video progresiv. Redă 720 linii în video progresiv. [1080i] Redă 1080 linii în video intercalat. [1080p] Redă 1080 linii în video progresiv. Îmbunătățire rezoluție ultra HD definition Această caracteristică îi permite aparatului să îmbunătăţească rezoluţia video originală la rezoluţie de Ultra HD şi să redea prin conexiunea HDMI. [Auto] Dacă conectaţi un afişaj capabil să afişeze o rezoluţie de Ultra HD, acest aparat va reda semnale video la rezoluţie de Ultra HD în mod automat. [Oprit] Aparatul va dezactiva caracteristica de îmbunătăţire. ,,Notă yy Acest aparat va reda semnale video la o rezoluţie de Ultra HD atunci când redă un disc BD-ROM formatat la 24 Hz. yy Imaginile redate pot fi momentan întrerupte când se comută rezoluţia. Setarea sistemului 29 Mod Display 1080p Când rezoluţia este setată pe 1080p, selectaţi [24 Hz] pentru o prezentare omogenă a materialului filmului (1080p/24 Hz) cu un display echipat cu HDMI compatibil cu intrare 1080p/24 Hz. ,,Notă yy Când selectaţi [24 Hz], poate apărea o oarecare tulburare a imaginii când se trece de la video la material film. În acest caz, selectaţi [50 Hz]. yy Chiar dacă [Mod Display 1080p] este setat pe [24 Hz], dacă televizorul dvs. nu este compatibil cu 1080p/24 Hz, frecvenţa reală a cadrelor de la ieşirea video va fi de 50 Hz, respectând formarul sursei video. Selectaţi tipul de ieşire de la mufa HDMI OUT. Pentru această setare, consultaţi manualele monitorului. [YCbCr] Meniul Display Selectaţi limba pentru meniul [Setări] şi pentru afişajul de pe ecran. Meniul Disc / Audio Disc / Subtitrarea discului Selectaţi limba preferată pentru track-urile audio (disc audio), subtitrare şi pentru meniul discului. [Original] Se referă la limba iniţială în care a fost înregistrat discul. [Altele] Apăsaţi ENTER (b) pentru a selecta altă limbă. Folosiţi butoanele numerice şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a introduce numărul corespunzător din 4 cifre conform listei codurilor de limbă de la pagina 71. [Oprit] (Numai subtitrare disc) Selectaţi atunci când conectaţi la un monitor HDMI. Dezactivează subtitrarea. [RGB] În funcţie de disc, este posibil ca setarea corespunzătoare limbii dvs. să nu funcţioneze. Selectaţi atunci când conectaţi la un monitor DVI. Mod 3D Selectaţi tipul de mod de ieşire pentru redarea discurilor Blu-ray 3D. (Această funcţie este activată numai atunci când a fost conectat un TV 3D.) [Pornit] Redarea discurilor Blu-ray 3D se va face în mod 3D. [Oprit] Redarea discurilor Blu-ray 3D se va face în mod 2D, similar redării discurilor BD-ROM normale. Ghid pentru meniul Home Această funcţie vă permite să afişaţi sau să ştergeţi bula de ghidare din meniul Home (Principal). Setaţi această opţiune pe [Pornit] pentru afişarea ghidului. ,,Notă 3 Setarea sistemului Setările Color HDMI Meniu [LIMBĂ] 30 Setarea sistemului Meniu [AUDIO] Reglare dinamică (DRC) Fiecare disc are o varietate de opţiuni de ieşire audio. Setaţi opţiunile Audio ale playerului conform tipului sistemului audio folosit. Această funcţie vă permite să ascultaţi coloana sonoră a unui film cu un volum redus, fără a pierde claritatea sunetului. ,,Notă [Auto] Ieşire digitală [Pornit] Deoarece există mulţi factori care afectează tipul ieşirii audio, consultaţi „Specificaţii pentru ieşirea audio” de la paginile 69 pentru detalii. [Auto] 3 Setarea sistemului Selectaţi când conectaţi mufa HDMI OUT la un dispozitiv cu decodor LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS şi DTSHD. [PCM] Selectați dacă conectați mufa-jack HDMI OUT la un dispozitiv cu decodor digital. [DTS Re-Encode] Selectaţi când conectaţi mufa HDMI OUT a acestei unităţi la un dispozitiv cu decodor DTS. ,,Notă yy Atunci când opţiunea [Ieşire digitală] este setată la [Auto], semnalul audio-ul poate ieşi ca flux de biţi. Dacă la un aparat HDMI cu EDID nu se detectează informaţii despre fluxul de biţi, semnalul audio poate ieşi ca PCM. yy Dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [DTS re-encode], sunetul DTS Re-encode este redat pe discurile BD-ROM cu sunet secundar, iar sunetul original este redat pentru celelalte discuri (cum ar fi [Auto]). yy Această setare nu este disponibilă în cazul semnalului provenit de la un dispozitiv extern. Dinamica ieşirii audio Dolby TrueHD este specificată prin ea însăşi. Iar dinamica Dolby Digital şi Dolby Digital Plus se utilizează la fel ca în modul [Pornit]. Comprimă dinamica ieşirii audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus sau Dolby TrueHD. [Oprit] Dezactivează această funcţie. ,,Notă Setarea DRC poate fi schimbată numai dacă nu este introdus un disc sau dacă aparatul se află în modul oprit complet. Setarea sistemului 31 Reglare Boxe Volum automat Pentru a obţine cel mai bun sunet posibil, folosiţi afişajul de setare a difuzoarelor pentru a specifica volumul difuzoarelor pe care le-aţi conectat şi distanţa la care se află acestea de poziţia de ascultare. Folosiţi funcţia de testare pentru a regla volumul difuzoarelor la acelaşi nivel. Cu funcţia Volum automat activată, aparatul ajustează automat volumul sunetului emis pentru a putea fi ridicat sau coborât dacă sunetul este prea tare sau prea încet. Pentru a vă putea bucura de sunet la un nivel adecvat, nici prea tare, nici prea încet. Meniul [BLOCHEAZĂ] Setările [BLOCHEAZĂ] afectează numai redarea Bluray Disc şi DVD. Selectaţi difuzorul pe care doriţi să-l reglaţi. [Volum] Reglaţi nivelul de ieşire pentru fiecare difuzor. [Distanta] Reglaţi distanţa dintre fiecare difuzor şi poziţia de ascultare. [Test/ Opr. ton test] Difuzoarele vor emite un ton de testare. [OK] Confirmă setarea. Parolă Puteţi crea o parolă sau o puteţi schimba. [Nici unul] Introduceţi de două ori parola din 4 cifre şi apăsaţi ENTER (b) pentru a crea o parolă nouă. [Schimbă] Introduceţi parola actuală şi apăsaţi ENTER (b). Introduceţi de două ori parola din 4 cifre şi apăsaţi ENTER (b) pentru a crea o parolă nouă. HD AV Sincro. Dacă aţi uitat parola Uneori, la televizoarele digitale apare un decalaj între imagine şi sunet. Dacă se întâmplă acest lucru, puteţi compensa setând un timp de întârziere a sunetului, astfel încât acesta să „aştepte” efectiv imaginea să „sosească”: aceasta poartă denumirea de HD AV Sync. Folosiţi A D pentru a naviga în sus şi în jos în duratele de decalaj, pe care le puteţi seta oriunde între 0 şi 300 ms. Dacă aţi uitat parola, o puteţi şterge parcurgând următorii paşi: 1. Scoateţi discul din player, dacă există unul. 2. Evidenţiaţi opţiunea [Parolă] din meniul [Setări]. 3. Folosiţi butoanele numerice pentru a introduce „210499”. Parola este ştearsă. ,,Notă Dacă aţi greşit înainte de a apăsa ENTER (b), apăsaţi CLEAR. Introduceţi apoi parola corectă. 3 Setarea sistemului [Difuzor] Pentru a accesa orice caracteristici din setările [BLOCHEAZĂ], trebuie să introduceţi codul de securitate din 4 cifre pe care l-aţi creat. Dacă nu aţi introdus încă parola, vi se va cere să faceţi acest lucru. Introduceţi de două ori parola din 4 cifre şi apăsaţi ENTER (b) pentru a crea o parolă nouă. 32 Setarea sistemului Clasificare DVD Blochează redarea DVD-urilor clasificate, în baza conţinutului lor. (Nu toate discurile sunt clasificate.) [Clasificare 1-8] Clasa unu (1) are cele mai multe restricţii, iar clasa opt (8) este cel mai puţin restrictivă. [Deblochează] Dacă aţi selectat [Deblochează], controlul parental nu este activat, iar discul este redat integral. Clasificare Disc Blu-ray 3 Setarea sistemului Setaţi o limită de vârstă pentru redarea BD-ROM. Folosiţi butoanele numerice pentru a introduce o limită de vârstă pentru vizualizare BD-ROM. [255] Pot fi redate toate discurile BD-ROM. [0-254] Interzice redarea unui disc BD-ROM care are înregistrate clasificări corespunzătoare. ,,Notă Setarea [Clasificare Disc Blu-ray] se va aplica numai pentru discurile Blu-ray care conţin un Control avansat al clasificării. Cod Zonal Introduceţi codul zonei ale cărei standarde au fost folosite pentru clasificarea DVD-ului, pe baza listei de la pagina 70. Meniul [ALTELE] Indicator Setează viteza şi dimensiunea unui cursor de mouse USB. [Viteză] Setează viteza de deplasare a unui mouse USB. [Marime] Alege dimensiunea indicatorului unui mouse USB. ,,Notă Funcţia Indicator este optimizată pentru comoditatea utilizării Internetului. DivX® VOD DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital creat de DivX, LLC, filială a Rovi Corporation. Acesta este un aparat DivX Certified® oficial, testat riguros pentru a verifica capacitatea lui de redare a materialelor video în format DivX. Vizitaţi divx.com pentru mai multe informaţii şi instrumente software pentru convertirea fişierelor dvs. în filme DivX. DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest aparat DivX Certified® trebuie înregistrat pentru a putea reda filme DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate. Pentru a obţine codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD în meniul de configurare al aparatului. Mergeţi la vod.divx.com pentru mai multe informaţii despre modalitatea de efectuare a înregistrării. [Înregistrare] Afişează codul de înregistrare al playerului dvs. [Anularea înregistrării] Dezactivează playerul şi afişează codul de dezactivare. ,,Notă Toate fişierele video descărcate din DivX(R) VOD cu codul de înregistrare al acestui player pot fi redate numai pe acest aparat. Pornire rapidă Acest player poate rămâne în modul de aşteptare cu un consum redus de curent electric şi de aceea, la pornirea unităţii playerul poate porni instantaneu. Setaţi această opţiune la [Pornit], pentru a activa funcţia [Pornire rapidă]. Setarea sistemului 33 ,,Notă yy Dacă opţiunea [Pornire rapidă] este setată la [Pornit] şi alimentarea de la reţea este reconectată accidental la player după o pană de curent, etc., playerul porneşte şi comută automat în modul de aşteptare. Înainte de a trece la exploatarea playerului, aşteptaţi puţin, ca acesta să ajungă în modul de aşteptare. yy Când [Pornire rapidă] este setat la [Pornit], consumul de energie va fi mai ridicat decât atunci când [Pornire rapidă] este setat la [Oprit]. Oprire automată ,,Notă La activarea funcţiei [Oprire automată] în meniul de configurari, această unitate se va opri de la sine pentru a salva consumul de energie, în cazul în care unitatea principală nu este conectată la dispozitivul extern şi nu este folosită timp de 20 minute. Asemeni se manifestă acest aparat după şase ore de la conectarea cu unitatea principală la un alt dispozitiv prin intermediul unui cablu de intrare analog. Conectare sunet TV. Puteţi asculta sunetul televizorului prin intermediul difuzorului aparatului în mod automat când televizorul este pornit. Televizorul şi acest aparat trebuie să fie conectate cu cablu optic. [Setări Fabrică] Puteţi readuce playerul la setările originale din fabrică. [Ştergere date Blu-ray] Accesează conținutul BD-Live din memoria USB-ului conectat. ,,Notă Dacă readuceţi playerul la setările originale din fabrică utilizând opţiunea [Setări Fabrică], trebuie să efectuaţi din nou setările de activare a serviciilor online şi de reţea. Software [Informaţie] Afişează versiunea actuală a software-ului. [Actualizare] Puteţi actualiza software-ul conectând aparatul direct la serverul de actualizare software (a se vedea paginile 64). SIMPLINK / ARC -- Funcţia SIMPLINK vă permite să controlaţi acest aparat cu telecomanda televizorului LG. -- Funcţia ARC îi permite unui televizor cu caracteristica HDMI să trimită flux audio la ieşirea HDMI OUT a acestui receptor. Setaţi această opţiune la [Pornit] pentru activarea funcţiei [SIMPLINK / ARC]. (pagina 16) Perioada de economisire lumină naturală La utilizarea aplicaţiei BBC, această funcţie setează ora cu o oră înainte pentru a trece la ora de vară (GMT+1). [Pornit] Setează ora cu o oră înainte. [Oprit] Dezactivează această funcţie. Apăsaţi W pentru deplasare şi apăsaţi A/D pentru a selecta [Pornit] sau [Oprit]. Selectaţi [OK] şi apăsaţi ENTER (b). 3 Setarea sistemului Imaginea de screen saver apare când aţi lăsat playerul în modul Oprit timp de circa cinci minute. Dacă setaţi această opţiune pe [Pornit], aparatul se opreşte automat după ce screen saver-ul este afişat timp de 15 minute. Setaţi această opţiune pe [Oprit] pentru a lăsa screen saver-ul în funcţiune până în momentul în care utilizatorul foloseşte aparatul. Iniţializează 34 Operare Efect de sunet Setarea [EQ utiliz.] Puteţi selecta un mod de sunet potrivit. Apăsaţi repetat SOUND EFFECT (Efect de sunet) până când modul dorit apare pe afişajul de pe panoul frontal sau pe ecranul televizorului. Elementele afişate pentru egalizor pot diferi în funcţie de efectele şi sursele de sunet. [Natural Plus]: Vă puteți bucura de efectul de sunet natural, același ca și canal 9.1. [Natural]: Puteţi beneficia de un sunet confortabil şi natural. [Bypass]: Software-ul cu semnale audio surround pe mai multe canale este redat conform modalităţii în care a fost înregistrat. [Suflu bas]: Îmbunătăţiţi efectul de sunet al başilor de la difuzorul frontal stânga, dreapta şi subwoofer. 4 [Voce clară]: Acest mod face sunetul vocii clar, îmbunătăţind calitatea sunetului vocal. Operare [Joc]: Puteţi beneficia de un sunet mai virtual în timp ce redaţi jocuri video. [Noapte]: Această funcţie poate fi utilă dacă doriţi să vizionaţi filme la volum redus în timpul nopţii. [Up Scaler]: Când ascultaţi fişiere MP3 sau alte fişiere muzică comprimate, puteţi îmbunătăţi sunetul. Acest mod este disponibil numai pentru surse cu 2 canale. [Intensit. sunet]: Îmbunătăţeşte sunetul başilor şi înaltelor. [EQ utiliz.]: Puteţi regla sunetul ridicând sau coborând nivelul unei anumite frecvenţe. 1. Folosiţi W/S pentru a selecta frecvenţa dorită. 2. Folosiţi A/D pentru a selecta nivelul dorit. Selectaţi opţiunea [Anulează] şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a anula setarea. Selectaţi opţiunea [Resetare] şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a reseta toate modificările. Efect de sunet 3D Caracteristica 3D Sound (Sunet 3D) propagă sunetul nu numai către faţă şi spate, ci şi în sus, creând un cadru mai larg, pentru ca dvs. să puteţi beneficia de un sunet surround mai imersiv şi cinematic. Apăsaţi repetat 3D SOUND până când modul dorit apare pe afişajul de pe panoul frontal sau pe ecranul televizorului. [3D Muzică]: Acest mod oferă un sunet surround deosebit – veţi beneficia la dvs. acasă de experienţa unei audiţii ca într-o sală de concert. [3D Film]: Acest mod oferă un sunet surround deosebit – veţi beneficia la dvs. acasă de experienţa unui film ca la cinematograf. Operare 35 Afişajul Meniu de start Utilizarea meniului [Acasă] Meniul de start apare când apăsaţi HOME ( ). Utilizaţi W/S/A/D pentru a selecta o categorie şi apăsaţi ENTER (b). Utilizarea SmartShare Puteţi reda conţinut video, foto şi audio pe unitate prin introducerea unui disc, prin conectarea unui dispozitiv USB şi a unui aparat Android (MTP) sau prin utilizarea reţelei de acasă (DLNA). 1. Apăsaţi HOME ( ) pentru a afişa meniul de start. 2. Selectaţi [SmartShare] şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă 4 a Afişează toate dispozitivele legate. a [SmartShare] - Afişează meniul SmartShare. b [Premium] - Afişează ecranul de start Premium. (pagina 55) c [LG Smart World] - Afişează titlurile de LG Apps furnizate pe unitate. (pagina 55) d [Aplicaţiile mele] - Afişează ecranul [Aplicaţiile mele]. (pagina 57) e [Introdu] - Schimbă modul de intrare. f [Setări] - Ajustează setările sistemului. g [d] - Caută LG Apps dorite şi alt conţinut. h [c] - Afişează meniul de conectare. b Afişează conţinut video, foto sau audio. c Afişează fişierul sau folderul de pe dispozitivul legat. Operare În funcţie de regiune, este posibil ca [LG Smart World], [Aplicaţiile mele], [d] şi [c] să nu fie disponibile. 36 Operare Redarea dispozitivelor legate Redarea unui disc erot 1. Introduceţi un disc în fanta pentru disc. La majoritatea discurilor Audio CD, BD-ROM şi DVD-ROM, redarea începe automat. 2. Apăsaţi HOME ( ) şi apoi selectaţi [SmartShare]. 3. Selectaţi pictograma discului. ,,Notă yy Funcţiile de redare descrise în acest manual nu sunt întotdeauna disponibile în fiecare fişier şi suport Unele funcţii pot fi restricţionate în funcţie de numeroşi factori. 4 Operare yy În funcţie de titlurile de pe BD-ROM, ar putea fi necesară conectarea unui dispozitiv USB pentru o redare corectă. yy Este posibil ca discurile cu formate DVD-VR nefinalizate să nu fie redate în acest player. yy Unele discuri DVD-VR sunt create cu date CPRM de DVD RECORDER. Această unitate nu poate accepta aceste tipuri de discuri. Redarea discurilor Blu-ray 3D e Acest player poate reda discurile Blu-ray care conţin vizualizări separate pentru ochiul stâng şi ochiul drept. Pregătire Pentru a reda un titlu Blu-ray 3D în mod 3D stereoscopic, trebuie: yy Verificaţi dacă televizorul poate reda imagine 3D şi are intrare (intrări) HDMI. yy Purtaţi ochelari 3D pentru a beneficia de imagini 3D, dacă este necesar. yy Verificaţi dacă titlul BD-ROM este sau nu pe discul Blu-ray 3D. yy Conectaţi un cablu HDMI (cablu HDMI™ de tip A de mare viteză) între ieşirea HDMI a playerului şi intrarea HDMI a televizorului. 1. Apăsaţi HOME ( ) şi setaţi opţiunea [Mod 3D] în meniul [Setări] pe [Pornit] (pagina 29). 2. Introduceţi un disc în fanta pentru disc. Redarea începe automat. 3. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului 3D-ready pentru mai multe indicaţii. Ar putea fi necesar să ajustaţi setările de afişaj şi să vă concentraţi pe configurarea televizorului pentru un efect 3D îmbunătăţit. >>Precauţie yy Dacă vizionaţi conţinut 3D o perioadă mai lungă, puteţi ameţi sau obosi. yy Persoanelor cu invalidităţi, copiilor şi femeilor gravide nu li se recomandă să vizioneze un film în modul 3D. yy Dacă aveţi dureri de cap, ameţeală sau sunteţi obosit când vizionaţi conţinut în format 3D, se recomandă insistent să opriţi redarea şi să vă odihniţi până când vă simţiţi bine. Operare 37 Redarea unui fişier de pe un disc/dispozitiv USB yui Acest player poate reda fişiere video, audio şi foto stocate pe disc sau pe un dispozitiv USB. 1. Introduceţi un disc de date în fanta pentru disc sau conectaţi un dispozitiv USB. Note cu privire la dispozitivul USB yy Acest player acceptă memorie flash USB/HDD extern formatat în FAT32 şi NTFS în momentul accesării fişierelor (muzică, foto, video). Totuşi, pentru BD-Live, folosiţi unitatea flash USB/HDD extern formatat în FAT32. yy Acest aparat poate suporta până la 4 partiţii pe dispozitivul USB. yy Nu scoateţi dispozitivul USB în timpul funcţionării (redare etc.). yy Nu este acceptat un dispozitiv USB care necesită software suplimentar când este conectat la computer. yy Dispozitiv USB: dispozitiv USB care suportă USB1.1 şi USB2.0. Încărcarea fişierului poate dura câteva minute, în funcţie de numărul de conţinuturi stocate pe dispozitivul USB. Apăsaţi ENTER (b) când este selectat [Cancel] pentru a opri încărcarea. 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [SmartShare] şi apăsaţi ENTER (b). 4. Selectaţi dispozitivul legat dorit din categorie. 5. Selectaţi [Film], [Fotografie] sau [Muzică]. 6. Selectaţi un fişier folosind W/S/A/D, şi apăsaţi d(PLAY) sau ENTER (b) pentru a reda fişierul. yy Pentru a preveni pierderea de date, se recomandă crearea regulată a copiilor de rezervă. 4 yy Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB, un HUB USB sau un USB Multi-reader, este posibil ca dispozitivul USB să nu fie recunoscut. Operare Când conectaţi dispozitivul USB la meniul HOME, player-ul va reda automat un fişier audio conţinut în dispozitivul de stocare USB. Dacă dispozitivul USB conţine tipuri diferite de fişiere, va apărea un meniu pentru selectarea tipului fişierului. yy Fişierele video, audio şi foto pot fi redate. Pentru detalii cu privire la operaţiunile fiecărui fişier, consultaţi paginile respective. yy Este posibil ca anumite dispozitive USB să nu funcţioneze cu această unitate. yy Anumite camere digitale şi telefoane mobile nu sunt suportate. yy Portul USB al aparatului nu poate fi conectat la PC. Unitatea nu poate fi folosită ca dispozitiv de stocare. 38 Operare Redarea unui fişier pe aparat Android yui Note privind conectarea aparatului Android Acest player poate reda fişiere video, audio şi foto stocate pe un aparat Android. yy Nu deconectaţi aparatul Android în timpul funcţionării (redare, etc.). 1. Conectaţi aparatul Android la unitate prin cablu USB. Asiguraţi-vă că MTP-ul este activat pe aparatul Android. yy Fişierele video, audio şi foto pot fi redate. Pentru detalii cu privire la operaţiunile fiecărui fişier, consultaţi paginile respective. yy Această unitate suportă numai aparatul Android cu MTP (Media Transfer Protocol). yy Pentru a preveni pierderea de date, se recomandă crearea regulată a copiilor de rezervă. yy Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB, un HUB USB sau un USB Multi-reader, este posibil ca aparatul Android să nu fie recunoscut. yy Este posibil ca anumite aparate Android să nu funcţioneze cu această unitate. 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [MTP] şi apăsaţi ENTER (b). 4 Operare În funcţie de numărul de conţinuturi stocate pe aparatul Android, încărcarea fişierului poate dura câteva minute. 4. Selectaţi [Film], [Fotografie] sau [Muzică]. 5. Selectaţi un fişier folosind W/S/A/D, şi apăsaţi d(PLAY) sau ENTER (b) pentru a reda fişierul. yy Dacă utilizaţi MTP, este posibil ca redarea unor fişiere cu muzică, poze, filme sau cu subtitrare să nu funcţioneze, deoarece depinde de aparatul Android. Operare 39 Redarea unui fişier de pe un server în reţea yui Acest player poate reda fişiere video, audio şi foto aflate pe un server DLNA prin reţeaua locală. 1. Verificaţi conexiunea la reţea şi setările (pagina 20). 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [SmartShare] şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă yy Cerinţele pentru fişiere sunt descrise la pagina 66. yy Miniatura pentru fişiere imposibil de redat poate fi afişată, dar acestea nu pot fi redate pe acest player. yy Numele fişierului de subtitrare şi numele fişierului video trebuie să fie identice şi localizate în acelaşi folder. yy Calitatea redării şi operării poate fi afectată de starea reţelei dvs. la domiciliu. yy Este posibil să aveţi probleme de conectare în funcţie de mediul serverului. yy Dacă doriţi să setaţi PC-ul dvs. ca server DLNA, instalaţi software-ul PC SmartShare pe PC-ul dvs. (pagina 40) 4. Selectaţi un server media DLNA din categorie. 5. Selectaţi [Film], [Fotografie] sau [Muzică]. 4 Operare 6. Selectaţi un fişier folosind W/S/A/D, şi apăsaţi d(PLAY) sau ENTER (b) pentru a reda fişierul. 40 Operare Conectarea la serverul rețelei proprii pentru PC DLNA simbolizează Digital Living Network Alliance (Alianța de rețele digitale active) care permite utilizatorilor să acceseze fișiere video/ de muzică/ fotografii stocate pe server și să le afișeze pe televizor prin intermediul rețelelor de acasă. Înainte de a conecta PC-ul în scopul redării unui fişier, software-ul PC SmartShare (DLNA) trebuie să fie instalat pe PC-ul dvs. Despre software-ul PC SmartShare (DLNA) 4 Operare Software-ul PC SmartShare (DLNA) este destinat partajării fişierelor video, audio şi foto stocate pe calculatorul dvs. cu această unitate, considerată server media digital, compatibil DLNA. Instalarea software-ului PC SmartShare (DLNA) Porniți calculatorul și introduceți CD-ROM-ul în calculator prin sertarul CD-ROM drive. Instrucțiunile de instalare vă vor ghida de-a lungul unui proces de instalare simplu și rapid. Pentru a instala softul pentru PC SmartShare (DLNA), procedați astfel: 1. Înainte de instalare închideţi toate programele în executare, inclusiv programele de firewall şi antivirus. 2. Introduceți CD-ul furnizat în sertarul CD-ROM al computerului. 3. Despre Nero [SmartShare PC software (DLNA)]. 4. Apăsați [Run] pentru a iniția instalarea. 5. Apăsați pe butonul [Next] pentru a iniția instalarea. 6. Dacă acceptați toate condițiile, apăsați [Yes]. Instalarea nu este posibilă fară acceptarea contractului. 7. Urmaţi direcţiile indicate de asistentul de instalare afişat pe ecran. 8. Apăsați butonul [Exit] pentru finalizarea instalării. ,,Notă yy Software-ul PC SmartShare nu este suportat şi cu Mac OS. yy Software-ul PC SmartShare (DLNA) este o ediţie personalizată de software, dedicat partajării fişierelor şi directorilor cu acest player. yy Acest manual prezintă exemple de operaţiuni cu versiunea în engleză a software-ului PC SmartShare (DLNA). Urmaţi explicaţiile referitoare la operaţiunile incluse în versiunea dvs. lingvistică. Partajarea fișierelor și dosarelor Pe calculator trebuie să partajați dosarul care conține conținut video, audio și /sau foto pentru a fi redate cu ajutorul acestui aparat. Această parte explică procedura de selectarea a dosarelor partajate de pe calculator. 1. Dați click dublu pe simbolul “SmartShare”. 2. Daţi clic pe pictograma [Movie], [Photo] sau [Music] din mijloc, după care daţi clic pe [Settings] din colţul dreapta sus al softwareului PC SmartShare. Meniul [Settings] apare pe ecran. 3. Daţi clic pe fila [My Shared Contents], după care daţi clic pe pictogramă . Meniul [Add/ Remove Shared Folders] apare pe ecran. 4. Daţi clic pe directorul care conţine fişierele pe care doriţi să le partajaţi, după care pe [OK]. Directorul bifat este adăugat la [My Shared Contents], după care daţi clic pe [OK] din partea de jos a meniului [Settings]. 5 Asiguraţi-vă că serviciul SmartShare (DLNA) porneşte la fila [Service]. ,,Notă yy Dacă directoarele sau fişierele partajate nu sunt afişate pe player, daţi clic pe [My Shared Contents] din meniul [Settings], după care daţi clic pe pictogramă . yy Pentru mai multe informaţii, daţi clic pe opţiunea [HELP] din meniul [Settings]. Operare 41 Cerinţe de Sistem Cerinţe minime pt. sistem yy CPU : procesoare Intel® 2.0 GHz sau AMD Sempron™ 2000+ yy Memorie : 1 GB de memorie RAM liberă yy Placa video : 64 MB de memorie video, rezoluţie minimă de 1024 x 768 pixeli şi setarea culorilor la 16 biţi yy Spaţiu liber pe HDD: 200 MB yy Windows® XP (Service Pack 2 sau mai nou), Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0, Windows® 8.1 yy Windows® Media Player® 11.0 sau mai nou yy Mediu pt. reţea : 100 Mb Ethernet, WLAN Sistem recomandat yy CPU : Intel® Core™ Duo sau AMD Athlon™ 64X2, 1,7 GHz sau mai puternic yy Placa video : 128 MB memorie video, rezoluţie minimă de 1024 x 768 pixeli şi setarea culorilor la 16 biţi yy Spaţiu liber pe HDD : 200 MB yy Windows® XP (Service Pack 2 sau mai nou), Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0, Windows® 8.1 yy Windows® Media Player® 11.0 sau mai nou yy Mediu pt. reţea : 100 Mb Ethernet, WLAN 4 Operare yy Memorie : 2 GB de memorie RAM liberă 42 Operare Redare generală Operaţiuni de bază pentru conţinut foto Operaţiuni de bază pentru conţinut video şi audio Pentru o expunere de diapozitive Pentru a opri redarea Apăsaţi d (PLAY) pentru a începe expunerea diapozitivelor. Apăsaţi Z (STOP) în timpul redării. Pentru a opri expunerea de diapozitive Pentru a întrerupe redarea Apăsaţi Z (STOP) în timpul expunerii de diapozitive. Apăsaţi M (PAUSE) în timpul redării. Apăsaţi d (PLAY) pentru a relua redarea. Pentru a întrerupere o expunere de diapozitive Pentru redare cadru cu cadru (video) Apăsaţi M (PAUSE) în timpul expunerii de diapozitive. Apăsaţi d (PLAY) pentru a reîncepe expunerea diapozitivelor. Apăsaţi M (PAUSE) în timpul redării unui film. Apăsaţi repetat M (PAUSE) pentru redare cadru cu cadru. 4 Pentru scanare înainte sau înapoi Operare Apăsaţi c sau v pentru derulare înainte sau înapoi în timpul redării. Puteţi modifica viteza de redare apăsând repetat repetat c sau v. Pentru a reduce viteza de redare (video) Când redarea este întreruptă, apăsaţi v repetat pentru a reda la diferite viteze de redare lentă. Pentru a sări la capitolul/track-ul/ fişierul următor/anterior În timpul redării, apăsaţi C sau V pentru a trece la următorul capitol/track/fişier sau pentru a reveni la începutul capitolului/track-ului/fişierului curent. Apăsaţi C de două ori scurt pentru a trece la capitolul/track-ul/fişierul anterior. În meniul cu lista de fişiere a serverului, pot exista multe tipuri de conţinuturi într-un folder. În acest caz, apăsaţi C sau V pentru a merge la conţinutul anterior sau următor de acelaşi tip. Pentru a sări la fotografia următoare/anterioară În timp ce vizualizaţi o fotografie pe tot ecranul, apăsaţi A sau D pentru a merge la fotografia anterioară sau la cea următoare. Folosirea meniului discului ero Pentru a afişa meniul discului Ecranul de meniu poate fi afişat mai întâi după încărcarea unui disc care are meniu. Dacă doriţi să afişaţi meniul discului în timpul redării, apăsaţi DISC MENU. Folosiţi butoanele W/S/A/D pentru a naviga printre elementele din meniu. Pentru a afişa meniul derulant Unele discuri BD-ROM conţin un meniu derulant care apare în timpul redării. Apăsaţi TITLE/POPUP în timpul redării şi folosiţi butoanele W/S/A/D pentru a naviga printre elementele din meniu. Operare 43 Reluarea redării eroyt u Aparatul înregistrează punctul unde aţi apăsat Z (STOP) în funcţie de disc. Dacă pe ecran apare scurt „MZ (Reluare oprire)”, apăsaţi d (PLAY) pentru a relua redarea (de la punctul scenei respective). Dacă apăsaţi Z (STOP) de două ori sau scoateţi discul, pe ecran apare, „Z(Oprire completă)”. Aparatul va şterge punctul de oprire. ,,Notă yy Punctul de reluare poate fi şters prin apăsarea unui buton (de exemplu: 1 (POWER), B (OPEN/CLOSE) etc.) yy În cazul discurilor BD-ROM cu BD-J, funcția de reluare a playbackului nu funcționează. Acest aparat memorează ultima scenă de pe ultimul disc vizionat. Ultima scenă rămâne în memorie chiar dacă scoateţi discul din receiver sau dacă închideţi aparatul. Dacă puneţi un disc care are scena memorată, aceasta este reapelată automat. ,,Notă yy Ultima scenă memorată pentru un disc anterior este ştearsă după redarea unui disc diferit. yy Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă în funcţie de disc. yy În cazul discurilor BD-ROM cu BD-J, funcția de memorie a ultimei scene nu funcționează. yy Acest aparat nu memorează setările unui disc dacă îl opriţi înainte de a începe redarea discului. 4 Operare yy Dacă apăsaţi Z (STOP) o dată în timpul redăsii unui titlu BD-ROM interactiv, aparatul va fi în modul oprit complet. Memorarea ultimei scene er 44 Operare Afişaj pe ecran Afişarea pe ecran a informaţiilor despre conţinut Puteţi afişa şi modifica diferite informaţii şi setări legate de conţinut. eroy Pentru a controla redarea video eroy 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). Puteţi controla redarea şi seta opţiunile în timp ce vizionaţi videoclipuri. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 4 Operare a Bara de progres - Afişează poziţia curentă şi timpul total de redare. b [Meniul Disc] - Accesează meniul de pe un disc. c [Title/popup] - Afişează meniul titlurilor de pe DVD sau meniul pop-up al BD-ROM-ului, dacă este disponibil. d [Opţiune] - Afişează informaţii despre redare. a Titlu – numărul titlului curent/numărul total de titluri. b Capitol – Numărul capitolului curent/numărul total de capitole. c Timp – Timpul de redare trecut/timpul total de redare. e [Repetă] - Repetă o acţiune sau o secvenţă dorită. (pagina 46) d Audio – Limba sau canalul audio selectat f [3D] - Ajustează setarea 3D. (pagina 50) f Unghi – Unghiul selectat/numărul total de unghiuri. e Subtitrare – Subtitrarea selectată. g Raport aspect TV – Raportul de aspect TV selectat. h Mod imagine – Modul imagine selectat. Operare 45 ,,Notă yy Dacă nu apăsaţi niciun buton timp de câteva secunde, afişajul de pe ecran dispare. yy Pe unele discuri nu poate fi selectat un număr de titlu. yy Elementele disponibile pot fi diferite în funcţie de discuri sau titluri. yy Dacă un disc Blu-Ray este redat, unele informații de setare sunt afișate pe ecran și nu este admisă modificarea lor. Setarea opţiunii de expunere de diapozitive Puteţi folosi diverse opţiuni în timpul vizualizării unei fotografii pe ecran complet. 1. În timpul vizualizării imaginilor, apăsaţi INFO/ MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). Pentru a controla vizualizarea foto i Controlează redarea şi setează opţiunile în timpul vizualizării imaginilor în ecran complet. În timpul vizualizării imaginilor, apăsaţi INFO/MENU (m). a [Viteză] - Folosiţi A/D pentru a folosi o viteză întârziată între fotografiile dintr-o expunere de diapozitive. b [efect] - Folosiţi A/D pentru a selecta un efect de tranziţie între fotografii într-o expunere de diapozitive. c [Alegere Muzică] - Selectează fundalul muzical pentru expunerea de diapozitive (pagina 50). a [Diapozitiv] - Începe sau opreşte o expunere de diapozitive. b [Muzică] - Selectează fundalul muzical pentru expunerea de diapozitive. (pagina 50) c [Opţiune] - Afişează opţiunile expunerii de diapozitive. d [Roteşte] - Roteşte fotografia în sens orar. e [Zoom] - Afişează meniul [Zoom]. 4 Operare Puteţi controla redarea şi seta opţiunile în timpul vizualizării imaginilor în ecran complet. 46 Operare Redare avansată Redare repetată erotu y Disc Blu-ray/DVD/fişiere video În timpul redării, apăsaţi REPEAT (h) în mod repetat pentru a selecta modul de repetare dorit. A-B – Poziţia selectată va fi repetată continuu. Capitol – Capitolul curent va fi redat repetat. Titlu – Titlul curent va fi redat repetat. Toate – Toate titlurile sau fişierele vor fi redate repetat. Oprit – Revine la redarea normală. 4 Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi CLEAR. CD-uri audio/fişiere audio Operare În timpul redării, apăsaţi REPEAT (h) în mod repetat pentru a selecta modul de repetare dorit. – Porţiunea selectată va fi repetată continuu. (Numai AUDIO CD) Track– Track-ul sau fişierul actual va fi redat în mod repetat. Toate – Toate track-urile sau fişierele vor fi redate repetat. Toate – Toate track-urile sau fişierele vor fi redate repetat în ordine aleatorie. Repetarea unei anumite porţiuni eroy Acest player poate repeta o porţiune pe care aţi selectat-o. 1. În timpul redării, apăsaţi REPEAT (h). 2. Selectaţi [A-B] şi apăsaţi ENTER (b). 3. Apăsaţi ENTER (b) la începutul părţii pe care doriţi să o repetaţi. 4. Apăsaţi ENTER (b) la sfârşitul porţiunii. Porţiunea selectată va fi repetată continuu. 5. Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi CLEAR. ,,Notă yy Nu puteţi selecta o porţiune de mai puţin de 3 secunde. yy Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă la anumite discuri sau titluri. Redarea din timpul selectat eroy 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 3. Selectaţi opţiunea [Timp] şi apoi introduceţi timpul de începere dorit cu ore, minute şi secunde, de la stânga la dreapta. – Track-urile sau fişierele vor fi redate în ordine aleatorie. (Puteți de asemenea introduce timpul de pornire necesar cu ajutorul tastaturii virtuale, apăsând ENTER (b).) Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi CLEAR. De exemplu, pentru a găsi o scenă la 2 ore, 10 minute şi 20 secunde, introduceţi „21020”. ,,Notă Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă la anumite discuri sau titluri. Apăsaţi A/D pentru a sări peste redare 60 de secunde înainte sau înapoi. 4. Apăsaţi ENTER (b) pentru a începe redarea de la momentul selectat. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. Operare 47 ,,Notă yy Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă la anumite discuri sau titluri. yy Este posibil ca această funcţie să nu poată fi folosită în funcţie de tipul fişierului şi de capacitatea serverului DLNA. Selectarea unei limbi pentru subtitrare eroy 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Subtitrare]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta limba de subtitrare dorită. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. ,,Notă yy Unele discuri permit să se schimbe selecţiile subtitrărilor numai din meniul discului. Dacă este aşa, apăsaţi butonul TITLE/POPUP sau DISC MENU şi alegeţi subtitrarea adecvată dintre selecţiile din meniul discului. yy Puteţi selecta direct opţiunea [Subtitrare] pe ecran, apăsând butonul SUBTITLE. Ascultarea unui alt sunet eroy 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Audio]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta limba audio dorită, track-ul audio sau canalul audio dorit. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. Vizionarea dintr-un unghi diferit er Dacă discul conţine scene înregistrate cu unghiuri diferite ale camerei, puteţi schimba pe un unghi diferit în timpul redării. 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Unghi]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta unghiul dorit. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. Modificarea formatului imaginii TV eoy Puteţi modifica setarea formatului imaginii TV în timpul redării. 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [TV Aspect Ratio]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea dorită. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. 4 Operare Apăsând ENTER (b), puteţi seta diverse opţiuni de subtitrare. ,,Notă yy Unele discuri permit să se schimbe selecţiile audio numai din meniul discului. Dacă este aşa, apăsaţi butonul TITLE/POPUP sau DISC MENU şi alegeţi sunetul adecvat dintre selecţiile din meniul discului. yy Imediat după ce aţi comutat sunetul, este posibil să existe o discrepanţă temporară între afişaj şi sunet. yy Pe discul BD-ROM. formatul audio multiplu (5,1 CAN sau 7,1 CAN) este afişat cu [MultiCH] pe afişajul de pe ecran. yy Puteţi selecta direct opţiunea [Audio] pe ecran, apăsând butonul AUDIO. 48 Operare ,,Notă Chiar dacă schimbaţi valoarea opţiunii [TV Aspect Ratio] din afişajul de pe ecran, opţiunea [TV Aspect Ratio] din meniul [Setări] nu este schimbată. Modificarea modului imagine eroy Puteţi modifica opţiunea [Mod imagine] în timpul redării. 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). Schimbarea paginii cu coduri de subtitrare y Dacă subtitrarea este afişată cu litere trunchiate, puteţi schimba pagina cu coduri a subtitrării pentru a vizualiza fişierul de subtitrare corect. 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 4 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Pagină coduri]. Operare 4. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea de cod dorită. 2. Selectaţi o [Option] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Mod imagine]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea dorită. 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. Setarea opţiunii [User setting] 1. În timpul redării, apăsaţi INFO/MENU (m). 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Mod imagine]. 4. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea [User setting] şi apăsaţi ENTER (b). 5. Apăsaţi BACK (1) pentru a ieşi din afişarea pe ecran. 5. Folosiţi W/S/A/D pentru a ajusta opţiunile [Mod imagine]. Selectaţi opţiunea [Implicit], apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a reseta toate ajustările video. 6. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta opţiunea şi apăsaţi ENTER (b) pentru a finaliza setarea. Operare 49 Vizualizarea informaţiilor despre conţinut y Selectarea unui fişier de subtitrare y Playerul poate afişa informaţii despre conţinut. Dacă numele fişierului de subtitrare este diferit de numele fişierului video, trebuie să selectaţi fişierul de subtitrare din meniul [Film] înainte de a reda filmul. 1. Selectaţi un fişier folosind W/S/A/D. 2. Apăsaţi INFO/MENU (m) pentru a afişa meniul de opţiuni. Informaţiile despre fişier apar pe ecran. În timpul redării unui film, puteţi afişa informaţiile despre fişier apăsând TITLE/POPUP. ,,Notă 1. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta fişierul de subtitrare pe care doriţi să-l redaţi în meniul [Film]. 2. Apăsaţi pe ENTER (b). Este posibil ca informaţiile afişate pe ecran să nu fie corecte comparativ cu informaţiile efective despre conţinut. În meniul [SmartShare], puteţi schimba vizualizarea listei de conţinut. Apăsaţi butonul colorat în roşu (R) în mod repetat. 4 Apăsaţi ENTER (b) din nou pentru a deselecta fişierul de subtitrare. Fişierul de subtitrare selectat va fi afişat când redaţi fişierul video. ,,Notă yy Dacă apăsaţi (Z) (STOP) în timpul redării, selectarea subtitrării va fi anulată. yy Această funcţie nu este disponibilă pentru redarea fişierului pe un server în reţea la domiciliu. Operare Modificarea modului de vizualizare a listei conţinutului yui 50 Operare Ascultarea muzicii în timpul unei expuneri de diapozitive i Puteţi reda fişiere foto în timp ce ascultaţi fişiere de muzică. 1. În timp ce vizualizaţi o fotografie pe ecran complet, apăsaţi INFO/MENU (m) pentru a afişa meniul de opţiuni. 2. Selectaţi o [Opţiune] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b) 3. Folosiţi W/S pentru a selecta opţiunea [Alegere Muzică] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa meniul [Alegere Muzică]. 4. Folosiţi W/S pentru a selecta un dispozitiv şi apăsaţi ENTER (b). Dispozitivul disponibil poate fi diferit în funcţie de locaţia fişierului foto actual. 4 Operare Locaţie foto Dispozitiv disponibil Disc, USB Disc, USB MTP MTP Server DLNA Server DLNA 5. Folosiţi W/S pentru a selecta un fişier sau un folder pe care doriţi să-l redaţi. Redare conţinut în 3D eroy Această funcţie vă permite să convertiţi conţinutul 2D în 3D, dar şi de a reda conţinutul 3D în cazul unui fişier codat în 3D. În timpul redării, la opţiunea [3D] puteţi regla atât profunzimea cât şi distanţa 3D. Conversia conţinutului 2D în conţinut 3D 1. Apăsaţi INFO/MENU (m) în timpul redării. 2. Selectaţi o [3D] şi apăsaţi butonul ENTER (b). 3. Selectați folosind W/S/A/D pentru a converti conținutul 2D în 3D. Redarea fişierului codat în 3D 1. Apăsaţi INFO/MENU (m) în timpul redării. 2. Selectaţi o [3D] şi apăsaţi butonul ENTER (b). 3. Selectaţi modul potrivit (unul lângă altul, sus şi jos) în acelaşi mod în care fişierul a fost codat în 3D cu ajutorul W/S/A/D. Setări 3D 1. Apăsaţi INFO/MENU (m) în timpul redării. 2. Selectaţi o [3D] şi apăsaţi butonul ENTER (b). 3. Selectaţi o [Setare 3D], după care apăsaţi butonul ENTER (b). Puteţi regla atât adâncimea cât şi distanţa 3D. Selectaţi opţiunea [Iniţializare] pentru a reseta toate reglajele, după care apăsaţi butonul ENTER (b). Revenire Selectaţi g şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa directorul superior. ,,Notă Când selectaţi fişierul audio de pe un server, selectarea folderului nu este disponibilă. Numai fila selectată este disponibilă. 6. Folosiţi D pentru a selecta [OK] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a încheia selecţia muzicii. 1. Apăsaţi INFO/MENU (m) în timpul redării. 2. Selectaţi o [3D] şi apăsaţi butonul ENTER (b). 3. Selectați reveni. ,,Notă folosind W/S/A/D pentru a yy Când aţi setat la rezoluţia Ultra HD, dacă selectaţi [Pornit] în [3D], rezoluţia Ultra HD este modificată automat la rezoluţia originală. yy Este posibil ca fişierele de film care au mai mult de 30 fps (rata cadrelor) să nu fie convertite în 3D. yy Dacă subtitrarea este afişată anormal, setaţi opţiunea 3D a Tv-ului pe oprit şi opţiunea 3D a unităţii pe pornit. Operare Caracteristici avansate Conexiunea Wi-Fi Direct™ Conectarea la un aparat certificat Wi-Fi Direct™ 51 Pentru a selecta un server din lista dispozitivelor, fişierele sau folderele trebuie partajate de către serverul DLNA de pe dispozitivul Wi-Fi Direct™ conectat. 6. Selectaţi [Film], [Fotografie] sau [Muzică] folosind W/S/A/D şi apăsaţi ENTER (b). yui Acest player poate reda fişiere cu filme, muzică şi fotografii aflate într-un aparat certificat Wi-Fi Direct™. Tehnologia Wi-Fi Direct™ face posibilă conectarea directă la un aparat certificat Wi-Fi Direct™, fără a mai fi nevoie de conectarea la un dispozitiv de reţea, cum ar fi punctul de acces (AP). Pe dispozitivul certificat Wi-Fi Direct™ 1. Porniţi dispozitivul certificat Wi-Fi Direct™ şi executaţi funcţia sa Wi-Fi Direct. 2. Executaţi aplicaţia DLNA pe dispozitiv. 3. Selectaţi opţiunea [REŢEA] din meniul [Setări] şi apoi apăsaţi ENTER (b). 4. Selectaţi opţiunea [Wi-Fi Direct] şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă yy În scopul unei transmisii mai bune, amplasaţi playerul cât mai aproape posibil de serverul certificat Wi-Fi Direct™. yy Această unitate poate conecta odată numai 1 aparat. Conexiunile multiple nu sunt posibile. yy Dacă încercaţi să conectaţi o reţea wireless în timp ce un aparat este conectat cu ajutorul funcţiei Wi-Fi Direct™, conexiunea Wi-Fi Direct™ va fi deconectată forţat. yy Dacă acest player şi un aparat Wi-Fi Direct™ sunt conectate la o reţea locală diferită, s-ar putea ca conexiunea Wi-Fi Direct™ să nu fie disponibilă. 5. Selectaţi un dispozitiv Wi-Fi Direct™ din listă utilizând W/S şi apăsaţi ENTER (b). yy Dacă un dispozitiv certificat Wi-Fi Direct™ nu se află în modul “Wi-Fi Direct standby”, player-ul nu poate găsi dispozitivul. yy Când conectaţi un dispozitiv certificat Wi-Fi Direct™ la player, conexiunea la reţea PIN nu este acceptată. yy Acest produs nu poate fi conectat la un dispozitiv Wi-Fi direct™ aflat în modul Group Owner. Conexiunea Wi-Fi Direct™ va începe. Urmaţi procedura de pe ecran. Dacă doriţi să rescanaţi dispozitivul Wi-Fi Direct™ disponibil, selectaţi [Împrospătare listă] şi apăsaţi ENTER (b). 4 Operare Pe player-ul dvs 7. Selectaţi un fişier folosind W/S/A/D, şi apăsaţi ENTER (b) pentru a reda fişierul. 52 Operare Avantajele Miracast™ Puteţi oglindi ecranul şi sunetul dispozitivului certificat Miracast pe ecranul televizorului prin player fără fir. Pe dispozitivul certificat Miracast™ 1. Porniţi dispozitivul certificat Miracast şi executaţi funcţia sa [Miracast]. Pe player 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [Miracast] şi apăsaţi ENTER (b). Bucuria BD-Live™ e BD-ROM-ul care suportă BD-Live și care are o funcție de extindere a rețelei vă permite să vă bucurați de mai multe funcții ca descărcarea de prezentări de filme noi prin conexiunea unității la internet. 1. Verificaţi conexiunea la reţea şi setările (pagina 20). 2. Introduceţi un dispozitiv de stocare USB în portul USB de pe panoul frontal. Este necesar un dispotitiv de stocare USB pentru descărcarea conţinutului bonus. 3. Apăsaţi HOME ( ) şi setaţi opţiunea [Conexiune BD-LIVE] din meniul [Setări] (pagina 27). 4 Operare 4. Selectaţi un dispozitiv Miracast din listă folosind W/S şi apăsaţi ENTER (b). Funcţia Miracast va continua automat. Dacă doriţi să rescanaţi dispozitivul Miracast dispoonibil, selectaţi [Împrospătare listă] şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă yy Pentru o mai bună oglindire, aşezaţi dispozitivul certificat Miracast cât mai aproape posibil de player. yy Această unitate se poate conecta la un singur aparat la un moment dat. Conexiunile multiple nu sunt posibile. yy În timpul oglindirii, reţeaua fără fir sau Wi-Fi Direct nu pot fi folosite simultan. yy Dacă un dispozitiv certificat Miracast nu este în mod standby [Miracast], acest player nu poate găsi dispozitivul. yy În funcţie de starea reţelei dvs. fără fir, oglindirea poate fi instabilă. yy În timpul oglindirii, ecranul poate fi oprit în funcţie de setarea televizorului. În acest caz, vă rugăm să ajustaţi setările de afişare de pe televizorul dvs. În funcţie de disc, este posibil ca funcţia BDLive să nu poată fi utilizată dacă opţiunea [Conexiune BD-LIVE] este setată pe [Permis parţial]. 4. Introduceţi un BD-ROM cu BD-Live. Operaţiile pot fi diferite în funcţie de disc. Consultaţi manualul furnizat cu discul. >>Precauţie Nu extrageţi dispozitivul USB conectat în timpul descărcării conţinutului sau în timp ce un disc Blu-ray se află încă pe platan. Dacă procedaţi astfel, puteţi deteriora dispozitivul USB conectat, iar caracteristicile BD-Live pot să nu mai funcţioneze corect dacă dispozitivul USB s-a deteriorat. Dacă dispozitivul USB conectat pare să fie deteriorat în urma unei astfel de acţiuni, îl puteţi formata din computer şi îl puteţi reutiliza cu acest player. ,,Notă yy Anumite conţinuturi BD-Live pot fi accesate restrictiv în unele teritorii la decizia furnizorului de conţinut. yy Este posibil să dureze mai multe minute încărcarea şi începerea redării conţinutului BD-Live. yy Pentru BD-Live, folosiţi numai unitatea flash USB/HDD extern formatat în FAT32. Operare 53 Navigarea pe web LG AV Remote Introduceţi manual URL-ul pe ecran sau vizitaţi siteurile web adăugate la Favorite. Aveţi posibilitatea de a controla acest player cu iPhone-ul sau telefonul dvs. Android prin intermediul reţelei de domiciliu. Atât player-ul, cât şi telefonul trebuie conectate la dispozitivul dvs. de reţea fără fir, cum ar fi un punct de acces. Vizitaţi “Apple iTunes” sau “Google Android Market (Google Play Store)” pentru informaţii detaliate despre “LG AV Remote”. 1. Apăsaţi HOME ( ). 2. Selectaţi opţiunea [Internet] din [Aplicaţiile mele] şi apăsaţi butonul ENTER (b). 3. Introduceţi termenii de căutare în câmpul liber. Mod sunet privat Prin descărcarea aplicaţiei “LG AV Remote” pe telefonul sau tableta dvs., puteţi conecta căştile şi vă puteţi bucura de sunet de la player pe dispozitivele dvs. inteligente. b Selectează la deschiderea mai multor programe de navigare. c Adaugă pagina curentă la Favorite. d Mută la un site web vizitat în prealabil. e Deschide sau ascunde bara de meniu. ,,Notă yy Pentru o calitate de top a serviciului, abonaţi-vă la un serviciu de Internet cu 4,0 Mbps (1,5 Mbps sau mai rapid). Luaţi legătura cu ISP-ul (Furnizorul de servicii de Internet) pentru orice problemă legată de viteza Internetului. yy Internetul funcţionează numai cu plugin-uri preinstalate. yy Internet redă numai următoarele formate de fişiere media: “.jpeg”, “.png”, “.gif”, “.wmv”, “.asf”, “.wma”, “.mp3” şi “.mp4”. yy Internetul este închis forţat atunci când memoria disponibilă este insuficientă. yy Pentru Internet sunt utilizate seturile de caractere instalate pe unitate şi în funcţie de conţinutul redat, s-ar putea ca afişarea să fie necorespunzătoare. yy Internetul nu sprijină descărcarea fişierelor şi a seturilor de caractere. yy Internetul este numai pentru această unitate. De aceea poate să funcţioneze altfel cu programe de navigare pt. PC. 4 Utilizarea unei tastaturi sau a unui mouse USB Operare a Introduce în adresa web sau în URL. Această funcţie transmite semnal video către televizor prin HDMI şi semnal audio către smartphone sau tabletă prin Wi-Fi. Pentru informaţii mai detaliate, vă rugăm să consultaţi aplicaţia “LG AV Remote”. Puteţi conecta o tastatură USB şi/sau un mouse pentru a introduce text şi a naviga în meniuri. 1. Conectaţi o tastatură USB sau un mouse la portul USB de pe panoul din spate. 2. Folosiţi tastatura pentru a introduce text sau mouse-ul pentru a naviga în meniuri. ,,Notă Sunt recomandate următoarele tastaturi şi mouse-uri. -- Logitech Wireless Combo MK520 -- Logitech Wireless Combo MK320 -- Logitech Wireless Combo MK260 -- Microsoft Wireless Desktop 5000 -- Microsoft Wireless Desktop 3000 -- Microsoft Wireless Desktop 2000 -- Microsoft Wireless Desktop 800 54 Operare Operaţiuni la radio Asiguraţi-vă că antenele sunt conectate. (Consultaţi pagina 17) Pentru a asculta la radio 1. Apăsaţi FUNCTION până când pe display apare TUNER (FM). Ultimul post recepţionat este acordat. 2. Ţineţi apăsat TUNING (-/+) timp de circa două secunde până când indicele de frecvenţă începe să se schimbe. Căutarea se opreşte când aparatul prinde un post. Sau apăsaţi repetat TUNING (-/+). 3. Ajustaţi volumul apăsând pe VOL (+/-). Presetarea posturilor radio 4 Operare Puteţi preseta 50 posturi pentru FM. Înainte de a face acordul, asiguraţi-vă că aţi redus volumul. 1. Apăsaţi FUNCTION până când pe display apare TUNER (FM). 2. Selectaţi frecvenţa dorită utilizând TUNING (-/+). 3. Apăsaţi ENTER (b), numărul prestabilit se va aprinde intermitent pe display. 4. Apăsaţi PRESET (-/+) pentru a selecta numărul prestabilit dorit. 5. Apăsaţi ENTER (b). Postul este memorat. 6. Repetaţi paşii 2-5 pentru a memora alte posturi. Ştergerea unui post salvat 1. Apăsaţi PRESET (-/+) pentru a selecta numărul prestabilit pe care doriţi să-l ştergeţi. 2. Apăsaţi CLEAR, numărul prestabilit se va aprinde intermitent pe display. 3. Apăsaţi din nou CLEAR pentru a şterge numărul prestabilit selectat. Ştergerea tuturor posturilor salvate Ţineţi apăsat CLEAR timp de două secunde. Mesajul „ERASE ALL” (Ştergere toate) se va aprinde intermitent. Apăsaţi încă o dată CLEAR. Apoi toate posturile salvate sunt şterse. Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe Apăsaţi butonul B (albastru) (MONO/STEREO) de pe telecomandă. Acesta va trece tunerul de pe stereo pe mono şi, în general, va îmbunătăţi recepţia. Vedeţi informaţiile despre un post radio Tunerul FM este prevăzut cu caracteristica RDS (Radio Data System). Aceasta arată informaţiile despre postul radio pe care îl ascultaţi. Apăsaţi RDS repetat pentru a parcurge diferitele tipuri de date: PS (Denumire serviciu program): Pe display va apărea denumirea canalului. PTY (Recunoaştere tip program): Pe display va apărea tipul programului (de exemplu Jazz sau Ştiri). RT (Radiotext) Un mesaj text conţine informaţii speciale de la postul care emite. Acest text se poate derula pe display. CT (ora controlată de canal) Aceasta arată ora şi data aşa cum sunt emise de către postul radio. Operare 55 Folosirea Premium Cu caracteristica Premium puteţi utiliza diferite servicii legate de conţinut prin internet. 1. Verificaţi conexiunea la reţea şi setările (pagina 20). 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [Premium] folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). Utilizarea LG Smart World Puteţi folosi serviciile aplicaţiei LG pe acest player prin Internet. Puteţi găsi uşor şi descărca diverse aplicaţii din LG Smart World. 1. Verificaţi conexiunea la reţea şi setările (pagina 20). 2. Apăsaţi HOME ( ). 3. Selectaţi [LG Smart World] şi apăsaţi ENTER (b). 4. Selectaţi un serviciul online folosind W/S/ A/D şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă yy Conţinutul serviciilor Premium şi informaţiile legate de serviciu, inclusiv interfaţa utilizatorului, se pot modifica. Consultaţi website-ul fiecărui serviciu pentru cele mai recente informaţii. yy Utilizarea caracteristicilor Premium cu o conexiune prin reţea fără fir poate determina o viteză de redare necorespunzătoare, datorită interferenţei cu aparatele casnice care utilizează frecvenţe radio. yy Atunci când accesaţi pentru prima dată funcţia [Premium] sau [LG Smart World], apare setarea ţării actuale. yy Dacă doriţi să modificaţi setarea ţării, accesaţi [Setări] > [REŢEA] > [Setare serviciu smart] > [Setare ţară]. Selectaţi [Manual] şi apăsaţi ENTER (b) în meniul yy La schimbarea efectului audio ieşirea audio poate să aibă o întârziere generată de condiţiile conexiunii dvs. la Internet. 5. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta o aplicaţie şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa informaţiile. 6. Apăsaţi ENTER (b) în timp ce pictograma [instalare] este evidenţiată. Aplicaţia va fi instalată pe player. Pentru a instala o aplicaţie pe player, utilizatorul trebuie să se autentifice. Consultaţi pagina 56 pentru mai multe informaţii despre autentificare. 7. Apăsaţi butonul roşu (R) pentru a afişa ecranul [Aplicaţiile mele]. 8. Selectaţi aplicaţia instalată şi apăsaţi ENTER (b) pentru a o executa. ,,Notă yy În funcţie de regiune, este posibil ca [LG Smart World], [Aplicaţiile mele], [d] şi [c] să nu fie disponibile. yy Pentru a instala aplicaţia plătită, trebuie să fiţi membru plătitor. Vizitaţi www.lgappstv. com pentru mai multe informaţii. yy La schimbarea efectului audio ieşirea audio poate să aibă o întârziere generată de condiţiile conexiunii dvs. la Internet. 4 Operare yy Pentru informaţii detaliate despre fiecare serviciu, contactaţi furnuzorul de conţinut sau vizitaţi link-ul de asistenţă al serviciului. 4. Selectaţi o categorie folosind A/D şi apăsaţi ENTER (b). 56 Operare Autentificare Căutarea conţinutului online Pentru a utiliza caracteristica [LG Smart World], trebuie să vă autentificaţi în contul dvs. Dacă întâmpinaţi dificultăţi în găsirea conţinuturilor specifice oferite de serviciile online, puteţi utiliza funcţia de căutare All-in-one prin introducerea cuvintelor cheie în meniul Căutare. 1. Din meniul principal, selectaţi pictograma [ ] şi apăsaţi ENTER (b). 2. Completaţi câmpul [ID] şi [Parolă] folosind tastatura virtuală. Dacă nu aveţi un cont, apăsaţi butonul colorat în roşu (R) pentru a vă înregistra. 3. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta [OK] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a vă autentifica în contul dvs. Dacă selectaţi caseta de validare [Conectare auto.], ID-ul şi parola dvs. sunt reţinute şi sunteţi autentificat automat fără să le introduceţi. ,,Notă 4 Operare Pentru a vizualiza informaţiile despre contul şi aplicaţiile dvs., selectaţi pictograma [ ] şi apăsaţi ENTER (b) în meniul principal şi selectaţi opţiunea [My Page]. 1. Apăsaţi HOME ( ). 2. Selectaţi pictograma [ ] din meniul de start folosind W/S/A/D şi apăsaţi ENTER (b). Meniul de căutare apare pe ecran. 3. Apăsaţi ENTER (b). Tastatura virtuală apare automat. 4. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta litere, apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a confirma selecţia dvs. pe tastatura virtuală. 5. Când terminaţi de introdus cuvântul cheie, selectaţi [ ] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa rezultatul căutării. 6. Folosiţi W/S/A/D pentru a selecta conţinutul dorit şi apăsaţi ENTER (b) pentru a vă deplasa direct la conţinutul selectat. ,,Notă yy În funcţie de regiune, este posibil ca [LG Smart World], [Aplicaţiile mele], [d] şi [c] să nu fie disponibile. yy Funcţia de căutare nu caută conţinut în toate serviciile online. Funcţionează numai în anumite servicii online. Operare 57 Utilizarea meniului My Apps Puteţi deplasa sau şterge o aplicaţie instalată în meniul [Aplicaţiile mele]. 1. Apăsaţi HOME ( ). 2. Selectaţi [Aplicaţiile mele] şi apăsaţi ENTER (b). 3. În meniul [Aplicaţiile mele], apăsaţi butonul roşu (R). Deplasarea unei aplicaţii 1. Selectaţi o aplicaţie şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa opţiunile. 4 2. Utilizaţi W/S pentru a selecta [Mişcare] şi apăsaţi ENTER (b). Operare 3. Utilizaţi W/S/A/D pentru a selecta o poziţie în care doriţi să o deplasaţi şi apăsaţi ENTER (b). Ştergerea unei aplicaţii 1. Selectaţi o aplicaţie şi apăsaţi ENTER (b) pentru a afişa opţiunile. 2. Folosiţi W/S pentru a selecta [Şterge] şi apăsaţi ENTER (b). 3. Utilizaţi A/D pentru a selecta [OK] şi apăsaţi ENTER (b). ,,Notă yy În funcţie de regiune, este posibil ca [LG Smart World], [Aplicaţiile mele], [d] şi [c] să nu fie disponibile. yy La prima accesare a caracteristicii [Aplicaţiile mele], va apărea setarea țării actuale. yy La schimbarea efectului audio ieşirea audio poate să aibă o întârziere generată de condiţiile conexiunii dvs. la Internet. 58 Operare Utilizarea tehnologiei Bluetooth Despre Bluetooth Bluetooth® este o tehnologie de comunicare wireless pentru conexiuni pe rază scurtă. Raza disponibilă este de aproximativ 10 metri. 4 (Sunetul poate fi întrerupt în cazul în care conexiunea are interferenţe de la alte dispozitive electronice sau conectaţi Bluetooth-ul în alte camere.) La conectarea dispozitivelor individuale în cadrul tehnologiei wireless Bluetooth® nu se percep taxe. Un telefon mobil cu tehnologia wireless Bluetooth® poate fi utilizat prin intermediul Cascade în cazul în care conexiunea a fost făcută prin intermediul tehnologiei wireless Bluetooth®. Dispozitive disponibile : Telefon mobil, MP3, laptop, PDA Operare Profiluri Bluetooth Pentru a utiliza tehnologia wireless Bluetooth, dispozitivele trebuie să poată interpreta anumite profiluri. Acest aparat este compatibil cu următoarele profiluri. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ascultarea muzicii stocate pe dispozitivele Bluetooth Sincronizarea unităţii dvs. cu dispozitivul Bluetooth Înainte de a începe procedura de sincronizare, asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth este activată în aparatul dvs. Bluetooth. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. O dată ce se realizează operaţiunea de sincronizare, nu mai este nevoie să o efectuaţi din nou. 1. Selectaţi funcţia Bluetooth apăsând FUNCTION. Apare “BT READY” în fereastra de afişare. 2. Funcţionarea dispozitivul Bluetooth şi efectuarea operaţiunii de sincronizare. Atunci când căutaţi acest aparat cu dispozitivul Bluetooth, o listă de dispozitive găsite poate apărea pe afişajul dispozitivului Bluetooth în funcţie de tipul de dispozitiv Bluetooth. Unitatea dvs. apare ca “LGHTS”. 3. Când acest aparat este corect sincronizat cu dispozitivul dvs. Bluetooth, LED-ul Bluetooth de pe unitate se aprinde şi in fereastra de afisaj apare “BTPAIRED”. ,,Notă În funcţie de tipul de dispozitiv Bluetooth, unele dispozitive au un mod diferit de sincronizare. 4. Ascultare muzică. Pentru a reda muzica stocată pe dispozitivul dvs, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. ,,Notă Dacă modificati functionarea unităţii, funcţia Bluetooth este deconectată şi trebuie să efectuaţi din nou sincronizarea. Operare 59 ,,Notă yy Sunetul poate fi întrerupt în cazul în care există interferenţe de la alte aparate electronice. yy Nu puteţi controla dispozitivul Bluetooth cu acest aparat. yy Sincronizarea este limitată la singur un dispozitiv Bluetooth per unitate şi multisincronizarea nu este acceptată. yy Deşi distanţa dintre Bluetooth şi unitate este mai mică de 10 m, există obstacole între cele două, şi dispozitivul Bluetooth nu poate fi conectat. yy În funcţie de tipul de dispozitiv, este posibil să nu puteţi utiliza funcţia Bluetooth. yy Atunci când Bluetooth-ul nu este conectat, “BT READY” apare pe afişaj. yy Conectarea va fi întreruptă când cineva se interpune intre dispozitivul Bluetooth şi player. yy Dacă distanţa dintre Bluetooth şi unitate este mai mare, calitatea sunetului scade şi conexiunea va fi întreruptă când distanţa dintre Bluetooth şi unitate depăşeşte raza de funcţionare a Bluetooth-ului. yy Dispozitivul wireless Bluetooth este deconectat, dacă opriţi unitatea principală sau puneţi dispozitivul la mai mult de 10 m de unitatea principală. 4 Operare yy Conectarea va fi întreruptă când apar interferente electrice din cauza dispozitivelor ce folosesc aceeaşi frecvenţă, cum ar fi echipamente medicale, microunde sau dispozitive wireless LAN. 60 Depanare Depanare General Simptom Cauză şi soluţie Aparatul nu porneşte. yy Conectaţi bine cablul de alimentare la priză. Aparatul nu începe redarea. yy Introduceţi un disc care poate fi redat. (Verificaţi tipul discului, sistemul de culoare şi codul regional). yy Introduceți discul cu partea de redare în jos. yy Curăţaţi discul. yy Dezactivaţi funcţia de clasificare sau schimbaţi nivelul de clasificare. Dispozitivul de stocare USB conectat nu este recunoscut. yy Încercaţi să folosiţi un alt cablu USB, deoarece este posibil ca unele cabluri USB să nu suporte suficient curent pentru funcţionarea USB normală. yy Dacă folosiţi o extensie de cablu USB sau USB HUB, este posibil ca dispozitivele USB să nu fie recunoscute. yy Nu este acceptat un dispozitiv USB care necesită instalarea unui program suplimentar când este conectat la computer. yy Această unitate acceptă doar unitate flash USB şi unitate HDD externă cu format FAT32 sau NTFS. 5 Depanare Unghiul nu poate fi schimbat. yy Pe discul DVD redat nu sunt înregistrate unghiuri multiple. Fişierele muzică/foto/film nu pot fi redate. yy Fişierele nu sunt înregistrate într-un format pe care aparatul să-l poată reda. yy Aparatul nu suportă codecul fişierului film. Telecomanda nu funcţionează correct. yy Telecomanda nu este îndreptată către senzorul aparatului. yy Telecomanda este prea departe de aparat. yy Există un obstacol între telecomandă şi aparat. yy Bateria telecomenzii este consumată. Aparatul este în priză, însă nu se aprinde şi nu se stinge. Aparatul nu funcţionează normal. Puteţi reseta aparatul astfel. yy Scoateţi cablul de alimentare, aşteptaţi cel puţin cinci secunde şi introduceţi-l din nou. Depanare 61 Reţea Simptom Cauză şi soluţie Caracteristica BD-Live nu funcţionează. yy Este posibil ca dispozitivul USB conectat să nu aibă spaţiu suficient. Conectaţi un dispozitiv USB care are cel puţin 1 GB spaţiu liber. yy Asiguraţi-vă că aparatul este conectat corect la reţeaua locală şi că are acces la internet (a se vedea paginile 20). yy Este posibil ca viteza lăţimii de bandă să nu fie destul de mare pentru a utiliza caracteristicile BD-Live. Contactaţi furnizorul de servicii internet (ISP) – se recomandă creşterea vitezei benzii. yy Opţiunea [Conexiune BD-LIVE] din meniul [Setări] este setată pe [Interzis]. Setaţi opţiunea pe [Permis]. Serviciile de redare video (cum ar fi YouTube™ etc.) se opresc adesea sau apare fenomenul de „buffering” în timpul redării yy Este posibil ca viteza lăţimii de bandă să nu fie destul de mare pentru furnizarea serviciilor video. Contactaţi furnizorul de servicii internet (ISP) – se recomandă creşterea vitezei benzii. Pe lista dispozitivelor nu sunt afişate.servere media. yy Pe serverul dvs. media rulează un software de tip „firewall” sau un software antivirus. Opriţi firewall-ul sau antivirus-ul care rulează pe serverul dvs media. yy Playerul nu este conectat la reţeaua locală la care este conectat serverul media. Playerul nu se poate conecta la punctul de acces sau la routerul LAN fără fir. yy Comunicarea fără fir se poate întrerupe din cauza aparatelor casnice care utilizează frecvenţe radio. Mutaţi playerul mai departe de acestea. 5 În lista „Nume punct de acces” nu apare punctul de acces. yy Este posibil ca punctul de acces sau router-ul LAN fără fir să nu emită SSID. Setaţi punctul de acces astfel încât să emită SSID prin computerul dvs. Depanare yy Este posibil ca dispozitivul dvs. de reţea, de exemplu punctul de acces, să fie setate pe o gamă de frecvenţe disponibile şi pe un canal pe care acest player nu le poate suporta. Încercaţi să setaţi gama de frecvenţe şi canalul din setările dispozitivului de reţea. 62 Depanare Imagine Simptom Cauză şi soluţie Nu există imagine. yy Selectaţi modul de intrare video corespunzător la televizor, astfel încât imaginea de la aparat să apară pe ecranul televizorului. yy Efectuaţi corect conexiunea video. yy Verificaţi dacă opţiunea [Setările Color HDMI] din meniul [Setări] este setată pe elementul corespunzător, care este în concordanţă cu conexiunea dvs. video. yy Este posibil ca televizorul dvs. să nu suporte rezoluţia pe care aţi setat-o la player. Schimbaţi rezoluţia pe una pe care o acceptă televizorul dvs. yy Mufa HDMI OUT a playerului este conectată la un dispozitiv DVI care nu suportă protecţie a drepturilor de autor. Există zgomot de imagine yy Redaţi un disc înregistrat într-un sistem de culoare diferit de cel al televizorului dvs. yy Setaţi rezoluţia pe care o acceptă televizorul dvs. Redarea discurilor Blu-ray 3D nu este 3D. yy Conectaţi playerul la televizor cu cablul HDMI (tip A, Cablu HDMI™ de mare viteză). yy Este posibil ca televizorul dvs. să nu suporte „Format HDMI 3D obligatoriu”. yy Opţiunea [Mod 3D] din meniul [Setări] este dezactivată [Oprit]. Setaţi opţiunea pe [Pornit]. 5 Depanare Sunet Simptom Cauză şi soluţie Nu există sunet sau sunetul este distorsionat. yy Aparatul este în modul de scanare, redare lentă sau pauză. yy Volumul sunetului este redus. yy Verificaţi conexiunea cablului difuzorului. (pagina 13) Suport pentru clienţi Puteţi actualiza playerul cu ajutorul celui mai nou software, pentru a îmbunătăţi funcţionarea produsului şi/ sau pentru a aduce noi caracteristici. Pentru a obţine cele mai noi programe software pentru acest player (dacă au fost făcute actualizări), vizitaţi http://www.lg.com sau contactaţi centrul LG Electronics de relaţii cu clienţii. Observaţie cu privire la software-ul „open source” Pentru a obţine codul sursă corespunzător conform GPL, LGPL şi al altor licenţe „open source”, vizitaţi http://opensource.lge.com. Toţi termenii legaţi de licenţă, toate precizările juridice legate de garanţie şi observaţiile legate de drepturile de autor, la care se face referire, sunt disponibile pentru a fi descărcate împreună cu codul sursă. Anexă 63 Folosirea telecomenzii livrate la un televizor Setarea telecomenzii pentru a o putea utiliza la televizorul dvs. Puteţi controla televizorul cu ajutorul butoanelor de mai jos. Puteţi controla televizorul cu telecomanda livrată. Dacă televizorul dvs. se află în tabelul de mai jos, setaţi codul respectiv al producătorului. 1. În timp ce ţineţi apăsat butonul 1 (TV POWER) introduceţi codul producătorului televizorului dvs. cu ajutorul butoanelor numerice (vezi tabelul de mai jos). Producător Număr de cod LG 1 (implicit), 2 Zenith 1, 3, 4 Dacă apăsaţi Puteţi GoldStar 1, 2 1 (TV POWER) Deschide sau închide televizorul. Samsung 6, 7 Sony 8, 9 AV/INPUT Comută sursa de intrare între televizor şi alte surse de intrare. Hitachi 4 PR/CH W/S Scanează în sus şi în jos prin canalele memorate. VOL +/– Reglează volumul televizorului. ,,Notă În funcţie de televizor, este posibil ca unele butoane sau chiar toate să nu funcţioneze chiar şi după introducerea codului corect al producătorului. Când înlocuiţi bateriile telecomenzii, este posibil ca numărul de cod să revină la setarea iniţială implicită. Setaţi din nou numărul de cod corespunzător. 6 Anexă În funcţie de aparatul conectat, este posibil să nu puteţi controla televizorul cu ajutorul unora dintre butoane. 2. Eliberaţi butonul 1 (TV POWER) pentru a finaliza setarea. 64 Anexă Actualizarea softwareului reţelei Notificare de actualizare a reţelei Din când în când, pot fi disponibile îmbunătăţiri de performanţă şi/sau caracteristici sau servicii suplimentare pentru aparatele conectate la o reţea locală cu bandă lată. Dacă există un nou software disponibil şi aparatul este conectat la o reţea locală cu bandă lată, playerul vă va informa cu privire la actualizări astfel. Actualizare software Puteţi actualiza playerul cu ajutorul celui mai nou software, pentru a îmbunătăţi funcţionarea produsului şi/sau pentru a adăuga noi caracteristici. Puteţi actualiza software-ul conectând aparatul direct la serverul de actualizare software. ,,Notă yy Înainte de a actualiza software-ul playerului dvs., scoateţi orice disc şi dispozitiv USB din aparat. yy Înainte de a actualiza software-ul playerului dvs., opriţi aparatul şi apoi porniţi-l din nou. Opţiunea 1: yy În timpul procedurii de actualizare a software-ului, nu opriţi playerul, nu întrerupeţi alimentarea cu curent şi nu apăsaţi niciun buton. 1. Meniul de actualizare apare pe ecran atunci când porniţi playerul. yy Dacă anulaţi actualizarea, opriţi aparatul şi apoi porniţi-l pentru stabilitate. 2. Folosiţi A/D pentru a selecta opţiunea dorită şi apoi apăsaţi ENTER (b). yy Acest aparat nu poate fi adus la o versiune anterioară de software. 1. Verificaţi conexiunea reţelei şi setările (paginile 20). 2. Selectaţi opţiunea [Software] în meniul [Setări] şi apoi apăsaţi ENTER (b). 3. Selectaţi opţiunea [Actualizare] şi apăsaţi ENTER (b). 6 Anexă [OK] Porneşte actualizarea softwareului. [Anulează] Iese din meniul de actualizare şi apare meniul Home. Opţiunea 2: Dacă actualizarea de software este disponibilă pe serverul de actualizare, în partea de jos a meniului Home apare iconiţa „Actualizare”. Apăsaţi butonul albastru (B) pentru a începe procedura de actualizare. Playerul va căuta cele mai recente actualizări. ,,Notă yy Dacă apăsaţi ENTER (b) în timp ce sunt căutate actualizările, procesul se încheie. yy Dacă nu există nicio actualizare disponibilă, apare mesajul „Nu a fost găsită nicio versiune nouă. Modelul curent este ultima versiune.”. Apăsaţi ENTER (b) pentru a reveni la [Meniu Principal]. Anexă 65 4. Dacă există o versiune mai nouă, apare mesajul “O nouă versiune a fost găsită. Update-ul durează cateva minute. Doriţi să actualizaţi?”. 5. Selectaţi [OK] pentru a începe actualizarea. (Dacă selectaţi [Anulează], actualizarea se încheie). 6. Playerul începe descărcarea celei mai recente actualizări de pe server. (Descărcarea va dura câteva minute, în funcţie de starea reţelei dvs. locale) 7. Pentru a actualiza software-ul data următoare, procedura de actualizare a softwareului trebuie luată de la început. >>Precauţii Nu opriţi alimentarea cu curent în timpul actualizării de software. 8. Când actualizarea este completă, alimentarea va fi oprită automat în câteva secunde. 9. Porniţi din nou aparatul. Sistemul funcţionează acum cu noua versiune. ,,Notă Este posibil ca funcţia de Actualizare software să nu poată fi utilizată în mod corespunzător, în funcţie de conexiunea dvs. la internet. În acest caz, puteţi obţine cel mai recent software de la Centrul de service LG Electronics autorizat atunci când vă actualizaţi playerul. Consultaţi „Suport pentru clienţi” de la pagina 62. 6 Anexă 66 Anexă Informaţii suplimentare Cerinţe pentru fişiere Fişiere film Fişier Localizare Fişier Extensie Format de codec Disc, USB “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (fără DRM), “.vob”, “.3gp”, “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, “.wm”, ”.flv”, “.ts”, “.dat” DIVX 3.11, DIVX4, DIVX5. DIVX6 (Numai redare standard) XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3) Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (fără DRM), “.3gp”, “.mov”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, ”.flv”, “.ts”, “.dat” DIVX 3.11, DIVX4, DIVX5. DIVX6 (Numai redare standard) XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3) Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/. txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) DLNA Format audio Subtitrare Fişiere muzică Fişier Localizare Fişier Extensie Disc, USB “mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (fără DRM), “.flac”, “.ogg”, “.aiff” în limitele 32 şi 48 kHz (WMA), în limitele 16 şi 48 kHz (MP3) în limitele 32 şi 192 kbps (WMA), în limitele 32 şi 320 kbps (MP3) Acest player nu suportă unele fişiere wav. DLNA “mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (fără DRM), “.flac”, “.ogg” în limitele 32 şi 48 kHz (WMA), în limitele 16 şi 48 kHz (MP3) în limitele 32 şi 192 kbps (WMA), în limitele 32 şi 320 kbps (MP3) Acest player nu suportă unele fişiere wav. 6 Frecvenţa de eşantionare Rata de eşantionare Notă Anexă Fişiere foto Fişier Localizare Disc, USB, DLNA Fişier Extensie Recomandat Dimensiuni “.jpg”, “.jpeg”, Mai puţin de 4.000 x 3.000 x 24 biţi/pixel “.png”, “.gif”, Mai puţin de 3.000 x 3.000 x 32 biţi/pixel “.mpo”, “.jps” Notă Fişierele imagine foto cu compresie fără pierderi şi progresive nu sunt suportate. Anexă 67 ,,Notă yy Lungimea maximă a numelui fişierului este de 180 caractere. yy Număr maxim de fi şiere / folder: Sub 2000 (număr total de fi şiere şi foldere) yy În funcţie de mărimea şi numărul fişierelor, citirea conţinutului suportului media poate dura câteva minute. yy Compatibilitatea fişierelor poate diferi în funcţie de server. yy Deoarece compatibilitatea pe un server DLNA a fost testată pe un mediu de server DLNA (software PC SmartShare), cerinţele pentru fişiere şi funcţiile de redare pot diferi în funcţie de serverele media. yy Cerinţele pentru fişiere de la pagina 66 nu sunt compatibile întotdeauna. Pot exista unele restricţii în funcţie de caracteristicile fişierelor şi de capacitatea serverului media. yy Redarea fişierelor de subtitrare a videoclipurilor este posibilă numai de pe serverul media DLNA creat de software-ul SmartShare Software PC, furnizat împreună cu acest player. yy Fişierele de pe suporturi media amovibile, cum ar fi USB drive, DVD drive etc. pot să nu fie partajate corect pe serverul media. ,,Notă yy Un fişier “avi” codat cu codec-ul “WMV 9” nu este acceptat. yy Acest player redă fişiere UTF-8 chiar dacă are conţinut cu subtitrare Unicode. Acest player nu redă fişiere de subtitrare Unicode pur. yy În funcţie de tipul fişierelor sau de modalitatea de înregistrare, este posibil ca redarea să nu se poată efectua. yy Un disc care a fost înregistrat cu opţiunea „multi-session” pe un computer normal nu este acceptat pe acest player. yy Pentru a reda un fişier video, denumirea acestuia şi denumirea fişierului de subtitrare trebuie să fie aceeaşi. yy Dacă codec-ul video este MPEG2 TS sau MPEG2 PS, subtitrarea nu apare. yy Când redaţi un fişier video cu o extensie precum “.ts”, “.m2ts”, “.mts”, “.tp”, “.Trp” sau “.m2t”, este posibil ca player-ul dvs. să nu accepte fişierele de subtitrare. yy Este posibil ca timpul total de redare al fişierelor audio indicat pe ecran să nu fie corect pentru fişierele VBR. yy Compatibilitatea codecului Video/ Audio poate fi diferită în funcţie de fişierul video. AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) yy Fişierele film HD aflate pe CD/DVD sau USB 1.0/1.1 este posibil să nu fie redate corect. Pentru redarea fişierelor film HD se recomandă Disc Blu-ray sau USB 2.0. yy Acest player poate reda discuri în format AVCHD. Aceste discuri sunt înregistrate şi utilizate în mod normal la camere video. yy Acest player acceptă profil H.264/MPEG4 AVC principal, ridicat la nivelul 4.1. Este posibil ca un fişier cu un nivel mai ridicat să nu fie acceptat. yy Acest player nu suportă fişiere înregistrate cu GMC*1 sau Qpel*2. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel yy Formatul AVCHD este un format de cameră video digitală cu definiţie înaltă. yy Formatul MPEG-4 AVC/H.264 poate comprima imaginile cu o eficienţă mai mare decât cea a formatului convenţional de comprimare a imaginilor. yy Unele discuri AVCHD utilizează formatul „x.v.Colour”. yy Este posibil ca unele discuri în format AVCHD să nu poată fi redate, în funcţie de starea înregistrării. yy Discurile în format AVCHD trebuie finalizate. yy „x.v.Colour” oferă o gamă mai largă de culori decât discurile DVD normale pentru camere video. 6 Anexă yy Este posibil ca timpul total de redare al fişierelor audio indicat pe ecran să nu fie corect pentru fişierele VBR. 68 Anexă Despre DLNA Acest player este un player media digital certificat DLNA şi poate prezenta şi reda conţinuturi film, foto şi muzică de pe serverul media digital compatibil cu DLNA (PC şi echipamente electronice). Digital Living Network Alliance (DLNA) este o organizaţie interindustrială pentru produse electronice de larg consum, industria echipamentelor de calcul şi companii de telefonie mobilă. Digital Living le oferă consumatorilor o modalitate facilă de partajare a conţinuturilor media digitale prin reţeaua dvs. locală. Logo-ul de certificare DLNA uşurează identificarea produselor care respectă Îndrumările de interoperabilitate DLNA. Acest aparat respectă Îndrumările de interoperabilitate DLNA v1.5. În momentul în care la acest player este conectat un PC pe care rulează un software de server DLNA sau alt aparat compatibil cu DLNA, este posibil să fie necesare unele modificări ale setărilor software-ului sau aparatului respectiv. Consultaţi instrucţiunile de utilizare ale software-ului sau aparatului pentru mai multe informaţii. Anumite cerinţe de sistem Pentru redare video cu înaltă definiţie: yy Display cu înaltă definiţie care să aibă mufe de intrare HDMI. 6 yy Disc BD-ROM cu conţinut cu definiţie înaltă. Anexă yy Pentru unele conţinuturi sunt necesare intrări DVI cu capacitate HDMI sau HDCP pe aparatul de vizionare (conform specificaţiilor autorilor discului). Notă cu privire la compatibilitate yy Deoarece formatul BD-ROM este nou, sunt posibile anumite probleme de disc, conexiune digitală şi alte probleme de compatibilitate. Dacă întâmpinaţi probleme de compatibilitate, contactaţi un centru autorizat de service pentru clienţi. yy Această unitate vă permite să vă bucurați de funcții ca imagine-în-imagine, pachete secundare audio și virtuale etc, cu BD-ROM care acceptă BONUSVIEW (versiunea 2 BD-ROM profilul 1 versiunea 1.1). Imaginea secundară şi sunetul secundar pot fi redate de pe un disc compatibil cu funcţia picture-in-picture (imagine în imagine). Pentru metoda de redare, consultaţi instrucţiunile discului. yy Vizualizarea conţinutului cu înaltă definiţie şi convertirea conţinutului unui DVD standard pot necesita o intrare cu capacitate HDMI sau o intrare DVI cu capacitate HDCP la aparatul dvs. yy Unele discuri BD-ROM şi DVD pot restricţiona utilizarea unor comenzi sau caracteristici. yy Puteţi utiliza un dispozitiv USB pentru stocarea unor informaţii legate de disc, inclusiv conţinutul descărcat online. Discul pe care îl utilizaţi va controla perioada în care sunt reţinute aceste informaţii. Anexă 69 Specificaţii pentru ieşirea audio Mufă/setare Sursă HDMI OUT PCM DTS Re-encode *3 Auto *1 *2 Dolby Digital PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 5.1ch DTS Dolby TrueHD DTS PCM 5.1ch DTS DTS DTS-HD PCM 5.1ch DTS DTS-HD Linear PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch *1 Este posibil ca sunetul secundar şi interactiv să nu fie inclus în fluxul de informaţii la ieşire dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [Auto]. (Cu excepţia codecului LPCM: ieşirea include întotdeauna sunet interactiv şi secundar). *2 Acest player selectează automat sunet HDMI conform capacităţii de decodare a dispozitivului HDMI conectat, chiar dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [Auto]. yy La conexiunea audio digital (HDMI OUT), este posibil să nu se audă sunetul butonului Disc Menu (Meniu disc) la BD-ROM dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [Auto]. yy Dacă formatul audio al ieşirii digitale nu se potriveşte cu capacităţile receiverului dvs., receiverul va produce un sunet puternic, distorsionat sau nu se va auzi nici un sunet. yy Puteţi obţine sunet surround digital pe mai multe canale printr-o conexiune digitală numai dacă receiverul dvs. este echipat cu un decodor digital pe mai multe canale. yy Această setare nu este disponibilă în cazul semnalului provenit de la un dispozitiv extern. 6 Anexă *3 Dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [DTS re-encode], semnalul audio este limitat la 48 kHz şi 5.1Ch. Dacă opţiunea [Ieşire digitală] este setată pe [DTS re-encode], sunetul DTS Reencode este redat pentru discurile BD-ROM, iar sunetul original este redat pentru celelalte discuri (cum ar fi [Auto]). yy Setarea audio este reglată până la un PCM de 48 kHz/16 biţi pentru fişiere MP3/WMA şi la PCM de 44,1 kHz/16 biţi pentru redarea unui CD audio. 70 Anexă Lista codurilor regionale Alegeţi un cod regional din această listă. Regiune 6 Cod Regiune Cod Regiune Cod Regiune Cod Afganistan AF Fiji FJ Monaco MC Singapore SG Argentina AR Finlanda FI Mongolia MN Republica Slovacă SK Australia AU Franţa FR Maroc MA Slovenia SI Austria AT Germania DE Nepal NP Africa de Sud ZA Belgia BE Marea Britanie GB Olanda NL Coreea de Sud KR Bhutan BT Grecia GR Antilele Olandeze AN Spania ES Bolivia BO Groenlanda GL Noua Zeelandă NZ Sri Lanka LK Brazilia BR Hong Kong HK Nigeria NG Suedia SE Cambodgia KH Ungaria HU Norvegia NO Elveţia CH Canada CA India IN Oman OM Taiwan TW Chile CL Indonezia ID Pakistan PK Thailanda China CN Israel IL Panama PA Turcia TR Columbia CO Italia IT Paraguay PY Uganda UG Congo CG Jamaica JM Filipine PH Ucraina UA Costa Rica CR Japonia JP Polonia PL Statele Unite US Croaţia HR Kenya KE Portugalia PT Uruguay UY RO Uzbekistan UZ KW România TH Anexă Republica Cehă CZ Kuwait Danemarca DK Libia LY Federaţia Rusă RU Vietnam VN Ecuador EC Luxemburg LU Arabia Saudită SA Zimbabwe ZW Egipt EG Malaezia MY Senegal SN El Salvador SV Maldive MV Etiopia ET Mexic MX Anexă 71 Lista codurilor de limbă Folosiţi această listă pentru a introduce limba dorită pentru următoarele setări iniţiale: [Audio Disc], [Subtitrarea discului], [Meniul Disc]. Limbă Limbă Cod Limbă Cod Limbă Cod Afar 6565 Franceză 7082 Lituaniană 7684 Sindhi 8368 Afrikaans 6570 Frisiană 7089 Macedoneană 7775 Singaleză 8373 Albaneză 8381 Galiciană 7176 Malgaşă 7771 Slovacă 8375 Ameharic 6577 Georgiană 7565 Malaeză 7783 Slovenă 8376 Arabă 6582 Germană 6869 Malayalam 7776 Spaniolă 6983 Armeană 7289 Greacă 6976 Maori 7773 Sudaneză 8385 Assameză 6583 Groenlandeză 7576 Marathi 7782 Swahili 8387 Aymara 6588 Guarani 7178 Moldovenească 7779 Suedeză 8386 Azerbaijană 6590 Gujarati 7185 Mongolă 7778 Tagalog 8476 Bashkir 6665 Hausa 7265 Nauru 7865 Tajik 8471 Bască 6985 Ebraică 7387 Nepaleză 7869 Tamil 8465 Bengaleză; Bangla 6678 Hindi 7273 Norvegiană 7879 Telugu 8469 Bhutaneză 6890 Maghiară 7285 Oriya 7982 Thailandeză 8472 Bihari 6672 Islandeză 7383 Panjabi 8065 Tonga 8479 Bretonă 6682 Indoneziană 7378 Pashto, Pushto 8083 Turcă 8482 Bulgară 6671 Interlingua 7365 Persană 7065 Turkmenă 8475 Burmeză 7789 Irlandeză 7165 Polonă 8076 Twi 8487 Bielorusă 6669 Italiană 7384 Portugheză 8084 Ucraineană 8575 Chineză 9072 Japoneză 7465 Quechua 8185 Urdu 8582 Croată 7282 Kannada 7578 Retoromană Uzbekă 8590 Cehă 6783 Kashmiri 7583 Română 8279 Vietnameză 8673 Daneză 6865 Kazakhă 7575 Rusă 8285 Volapük 8679 Olandeză 7876 Kirghiză 7589 Samoană 8377 Velşă 6789 Engleză 6978 Coreeană 7579 Sanscrită 8365 Wolof 8779 Esperanto 6979 Kurdă 7585 Galeza scoţiană 7168 Xhosa 8872 Estonă 6984 Laoţiană 7679 Sârbă 8382 Idiş 7473 Feroeză 7079 Latină 7665 Sârbo-croată 8372 Yoruba 8979 Fiji 7074 Letonă, Lettish 7686 Shona 8378 Zulu 9085 Finlandeză 7073 Lingala 7678 6 Anexă Cod 72 Anexă Mărci comerciale şi licenţe Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ şi logo-urile sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc Association. Pentru brevete DTS, vezi http://patents.dts.com. Produs sub licență DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, simbolul, & DTS și simbolul laolaltă sunt mărci comerciale înregistrate, iar DTS-HD Master Audio | Essential este o marcă comercială a DTS, Inc. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate. Logo-ul Wi-Fi CERTIFIED este o marcă de certificare de la Wi-Fi Alliance. „DVD Logo” este marcă comercială a DVD Format/Logo Licensing Corporation. Marca de configurare protejată Wi-Fi este o marcă comercială de la Wi-Fi Alliance. Java este marcă Oracle sau /şi asociaţii săi. „AVCHD” şi logo-ul „AVCHD” sunt mărci comerciale ale Panasonic Corporation şi Sony Corporation. 6 Anexă Termenii de HDMI şi interfaţă HDMI multimedia de înaltă definiţie, precum şi sigla şi mărcile comerciale sau mărcile comerciale înregistrate ale LLC de licenţiere HDMI în Statele Unite şi în alte ţări. „x.v.Colour” este marcă comercială a Sony Corporation. DivX Certified® pentru redare DivX® video până la HD 1080p, inclusiv conținut premium. DivX®, DivX Certified® i logourile associate sunt marcă Rovi Corporation sau a filialelor sale și sunt utilizare numai cu licență. Sub incidența unuia sau mai multor brevete SUA: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274 Produs sub licenţă de la Dolby Laboratories. Dolby şi simbolul cu doi D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories. DLNA®, logo-ul DLNA şi DLNA CERTIFIED® sunt mărci comerciale, mărci de servicii sau mărci de certificare ale Digital Living Network Alliance. Fabricat sub licenţă de la Audyssey Laboratories. Brevete SUA şi în alte ţări în curs de aprobare. [Marca înregistrată licenţiată Audyssey] este o marcă [înregistrată] a Audyssey Laboratories. Anexă 73 Notă Cinavia Acest produs utilizează tehnologie Cinavia pentru a limita utilizarea copiilor neautorizate ale anumitor filme, videoclipuri precum şi ale coloanelor sonore ale acestora produse în mod comercial. Când este detectată utilizarea interzisă a unei copii neautorizate, va fi afişat un mesaj şi redarea sau copierea vor fi întrerupte. Mai multe informaţii despre tehnologia Cinavia sunt oferite la Centrul de Informaţii Online pentru Consumatori(Online Consumer Information Center) Cinavia la http://www.cinavia.com. Pentru a solicita informaţii suplimentare despre Cinavia prin poştă, trimiteţi o carte poştală cu adresa dvs. la: Cinavia Centrul de Informaţii pentru Consumatori(Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Acest produs încorporează tehnologie patentată sub licenţă de la Verance Corporation şi este protejat de Patentul SUA 7 369 677 şi alte patente SUA din întreaga lume emise şi aflate în curs precum protecţia drepturilor de autor şi secretul profesional în ceea ce priveşte anumite aspecte ale unei asemenea tehnologii. Cinavia este o marcă comercială înregistrată a Verance Corporation. Drepturi de autor 2004-2013 Verance Corporation. Toate drepturile rezervate de Verance. Ingineria inversă sau dezasamblarea sunt interzise. 6 Anexă 74 Anexă Specificaţii General Cerinţe curent electric Consultaţi eticheta privitoare la alimentare de pe panoul din spate. Consum curent Consultaţi eticheta privitoare la alimentare de pe panoul din spate. Dimensiuni (L x H x A) Aprox. 444 mm x 65 mm X 292,5 mm Greutate netă (aprox.) 3,3 kg Temperatura de operare 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) Umiditatea de operare 5 % - 90 % Intrări/ieşiri HDMI IN/OUT (video/audio) 19 pini (tip A, HDMI™ Connector) ANALOG AUDIO IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, mufă RCA (S, D) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (p-p), mufă optică x 1 Radio Gama de frecvenţe FM 87,5-108,0 MHz sau 87,50-108,00 MHz Amplificator Capacitate (8 Ω/ 4 Ω/ 3 Ω), (RMS), THD 10 % Total 1460 W Faţă 180 W x 2 Centru 180 W 6 Spate 180 W x 2 Anexă Subwoofer 200 W (Pasiv) Efect 3D – Difuzor faţă sus 90 W x 2 Efect 3D – Difuzor spate sus 90 W x 2 Sistem Laser Laser semiconductor Lungime de undă 405 nm / 650 nm Sistem semnal Sistem TV color PAL/NTSC standard Port LAN Mufă Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX LAN fără fir (antenă internă) Acces la reţea fără fir integrată IEEE 802.11n (benzi 5 GHz şi 2,4 GHz), compatibilă cu reţele Wi-Fi 802.11a/b/g. Alimentare curent Bus (USB) DC 5 V 0 500 mA (Faţă) / DC 5 V 0 300 mA (Spate) Anexă 75 Difuzoare Difuzor faţă (stânga/dreapta) (S94T1-S) Tip 2 căi 3 difuzoare Impedanţă 4Ω Alimentare estimată 180 W de intrare Difuzor spate (stânga/dreapta) (S94T1-S) Tip 2 căi 3 difuzoare Impedanţă 4Ω Alimentare estimată 180 W de intrare Difuzor central (S94T1-C) Tip 2 căi 3 difuzoare Impedanţă 4Ω Alimentare estimată 180 W de intrare Subwoofer (S94T1-W) Tip 1 căi 1 difuzoare Impedanţă 3Ω Alimentare estimată 200 W de intrare Difuzor faţă sus (stânga/dreapta) Tip 1 căi 1 difuzoare Impedanţă 8Ω Impedanţă 8Ω Alimentare estimată 90 W de intrare 360 W Greutate netă 5,3 kg Putere absorbită max. Dimensiuni nete (L x H x A) 360 W Greutate netă 5,3 kg Putere absorbită max. Dimensiuni nete (L x H x A) 360 W Greutate netă 1,1 kg Putere absorbită max. Dimensiuni nete (L x H x A) 400 W Greutate netă 7,1 kg Putere absorbită max. Dimensiuni nete (L x H x A) 180 W 290 mm X 1220 mm X 290 mm 290 mm X 1220 mm X 290 mm 341,5 mm X 79 mm X 81,5 mm 172 mm X 379 mm X 377 mm Difuzoare faţă încorporate Greutate netă Putere absorbită max. Dimensiuni nete (L x H x A) 180 W Difuzoare spate încorporate Greutate netă Receptor fără fir (W4-4) Cerinţe curent electric Consultaţi eticheta principală din partea inferioară a receptorului. Consum curent Consultaţi eticheta principală din partea inferioară a receptorului. Dimensiuni (L x H x A) 245 mm X 190 mm X 80,2 mm Greutate netă (aprox.) 1,21 kg yy Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă. 6 Anexă Alimentare estimată 90 W de intrare Difuzor spate sus (stânga/dreapta) Tip 1 căi 1 difuzoare Putere absorbită max. Dimensiuni nete (L x H x A) 76 Anexă Întreţinere Observaţii cu privire la discuri Manevrarea discurilor Manevrarea aparatului Când se transportă aparatul Păstraţi cutia originală şi materialele de ambalare. Dacă trebuie să transportaţi aparatul, pentru o maximă protecţie, reambalaţi-l aşa cum a fost ambalat iniţial din fabrică. Curăţarea aparatului Pentru a curăţa playerul, folosiţi o cârpă moale, uscată. Dacă suprafeţele sunt extrem de murdare, folosiţi o cârpă moale umezită cu o soluţie slabă de detergent. Nu folosiţi solvenţi puternici, cum ar fi alcoolul, benzina sau tinerul, deoarece aceştia pot deteriora suprafaţa aparatului. Păstrarea curăţeniei suprafeţelor exterioare yy Nu folosiţi lichide volatile, cum ar fi un spray insecticid, în apropierea aparatului. yy Ştergerea cu o presiune prea mare poate deteriora suprafaţa. yy Nu lăsaţi produse din cauciuc sau material plastic să vină în contact cu aparatul un timp îndelungat. Întreţinerea aparatului 6 Anexă Aparatul este un dispozitiv de precizie, care foloseşte o înaltă tehnologie. Dacă lentila optică şi piesele de acţionare a discului sunt murdare sau uzate, calitatea imaginii se poate diminua. Pentru detalii, contactaţi cel mai apropiat centru de service autorizat. Nu atingeţi partea înregistrată a discului. Ţineţi discul de margini, astfel încât să nu rămână amprente pe suprafaţă. Nu lipiţi hârtie sau bandă pe disc. Depozitarea discurilor După redare, puneţi discul în carcasa sa. Nu expuneţi discul la lumina solară directă sau la surse de căldură şi nu-l lăsaţi într-o maşină parcată expusă la lumina solară directă. Curăţarea discurilor Amprentele şi praful de pe disc pot reprezenta cauzele unei imagini slabe sau ale distorsiunii sunetului. Înainte de redare, curăţaţi discul cu o cârpă curată. Ştergeţi discul dinspre centru către exterior. Nu folosiţi solvenţi puternici, cum ar fi alcoolul, benzina, tinerul, agenţii de curăţare disponibili pe piaţă sau spray antistatic special pentru înregistrările vechi pe vinil. Anexă 77 Informaţii importante legate de serviciile de reţea Toate informaţiile, datele, documentele, comunicaţiile, informaţiile descărcate, fişierele, textele, imaginile, fotografiile, graficele, filmele, emisiile pe web, publicaţiile, instrumentele, resursele, software-ul, codurile, programele, appleturile, dispozitivele, aplicaţiile, produsele şi alte conţinuturi („Conţinut”) şi toate serviciile şi ofertele („Serviciile”) furnizate sau puse la dispoziţie de către sau printr-o terţă parte (fiecare dintre acestea, „Furnizor de servicii”) reprezintă responsabilitatea exclusivă a Furnizorului de servicii de la care au provenit. Disponibilitatea Conţinutului şi Serviciilor furnizate de Furnizorul de servicii prin aparatul LGE şi accesul la acestea pot fi modificate în orice moment, fără o avertizare prealabilă, inclusiv, dar fără a se limita la acestea, suspendarea, ştergerea sau încetarea tuturor sau a oricărei părţi a Conţinutului sau Serviciilor. Vă rugăm să reţineţi că LGE nu este responsabilă pentru niciun Conţinut sau Serviciu furnizat de Furnizorul de servicii şi de nicio modificare, ştergere sau încetare a unor astfel de Conţinuturi sau Servicii şi nu garantează şi nu asigură disponibilitatea acestora şi nici accesul la ele. 6 Anexă Dacă aveţi orice întrebări sau probleme legate de Conţinut sau Servicii, puteţi consulta websiteul Furnizorului de servicii pentru cele mai recente informaţii. LGE nu este responsabilă sau răspunzătoare pentru serviciile furnizate clienţilor legate de Conţinut şi Servicii. Orice întrebare sau solicitare de servicii legate de Conţinut sau Servicii trebuie adresată direct Furnizorilor respectivi de Conţinut şi Servicii.
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement