LG 22M47D-P Manual de Usuario

Add to my manuals
37 Pages

advertisement

LG 22M47D-P Manual de Usuario | Manualzz
Manual Del Usuario
MONITOR LED LCD
(MONITOR LED*)
*Los monitores LED de LG son monitores LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con
atención y consérvelo para consultarlo cuando lo
necesite.
MODELO DE MONITOR LED LCD
22M47D
22M47VQ
22M47H
22M47HQ
23M47D
23M47VQ
23M47H
24M47D
24M47VQ
24M47H
24M47HQ
www.lg.com
2
CONTENIDO
SVENSKA
SVE
CONTENIDO
3
LICENCIA
19
- -Ajustes Rápidos
21
- -Imagen
23
- -General
24
- -Configuración Automática
25
- -Reiniciar
26
- -Modo de Imagen
27
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
4
MONTAJE Y PREPARACIÓN
4
Desembalaje
6
Piezas y botones
7
- Cómo utilizar el Botón Joystick
8
Transporte y elevación del monitor
9
Instalación del monitor
9
- Colocación de la base del soporte
9
- Separar la base del soporte
29
ESPECIFICACIONES
10
- Montaje en una mesa
35
Modos predefinidos (resolución)
10
- Usando el soporte del cable
35
Indicador
12
- Montaje en una pared
13
USO DEL MONITOR
36
POSTURA CORRECTA
36
Adopte la postura correcta para utilizar el
13
Conexión a un PC
13
- Conexión D-SUB
13
- Conexión DVI-D
13
- Conexión HDMI
14
Conexión a dispositivos AV
14
- Conexión HDMI
15
Conexión a dispositivos externos
15
- Conexión de dispositivos periféricos
16
INSTALANDO EL SOFTWARE
DEL MONITOR LG
16
Instalando el Screen Split (Pantalla Split)
18
PERSONALIZACIÓN DE LA
CONFIGURACIÓN
18
Activación del menú principal
18
- Opciones del menú principal
19
Personalización de la configuración
19
- Configuración de menú
monitor.
LICENCIA
22M47VQ
22M47H
22M47HQ
23M47VQ
23M47H
24M47H
24M47HQ
3
24M47VQ
SVE
SVENSKA
LICENCIA
Cada modelo tiene licencias diferentes. Para obtener más información acerca de la licencia,
visite www.lg.com.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo
de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros
países.
La siguiente información solo se aplicará a los monitores que hayan sido vendidos en el mercado europeo
y que necesiten cumplir con la normativa ErP:
* Este monitor está configurado para que se apague automáticamente a las 4 horas después de haberlo
encendido, si no hay ninguna otra configuración.
* Para desactivar esta configuración, cambie la opción a ‘Off’ en el menú OSD del “Automatic
Standby (Stand-by automático )”.
4
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
SVENSKA
SVE
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en
contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
Tarjeta/CD (manual de
usuario)
Cable DVI-D
Cable D-SUB
(Este cable no se incluye en
todos los países).
(Este cable no se incluye en
todos los países).
o
Cable de alimentación
Adaptador CA/CC
( Dependiendo del país)
Cuerpo del soporte
Base del soporte
Adaptador CA/CC
( Dependiendo del país)
Cable HDMI
(Este cable no se incluye en
22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ
22MP67HQ
23MP67HQ
24MP67HQ 27MP67HQ
todos
los países).
22MP67VQ 23MP67VQ 24MP67VQ 27MP67VQ
22MP67VQ 23MP67VQ 24MP67VQ 27MP67VQ
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
PRECAUCIÓN
NOTA
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
yy
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
yy
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
SVE
SVENSKA
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice accesorios no aprobados.
yy
Los daños o lesiones causados por el uso de accesorios no aprobados no están cubiertos por la
yy
garantía.
6
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Piezas y botones
SVENSKA
SVE
Indicador de encendido
Encendido: se recibe
yy
alimentación
Apagado: no se recibe
yy
alimentación
(Botón Joystick)
Panel de conexiones (Consulte la página13~15)
NOTA
yy El Botón Joystick se encuentra en la parte inferior del monitor.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7
Puede controlar fácilmente las funciones del monitor pulsando el Botón Joystick moviéndolo a la izquierda
o la derecha con el dedo.
Funciones básicas
◄/►
Encender
Pulse el Botón Joystick una vez con el dedo para encender el
monitor.
Apagar
Mantenga pulsado el Botón Joystick una vez con el dedo para
apagar el monitor.
Control
de volumen
Puede controlar el volumen moviendo el Botón Joystick a la
izquierda o la derecha.
SVE
SVENSKA
Cómo utilizar el Botón Joystick
8
MONTAJE Y PREPARACIÓN
SVENSKA
SVE
Transporte y elevación del
monitor
Antes de levantar o mover el monitor, siga
estas instrucciones para evitar rayar o dañar
el monitor, y transportarlo de manera segura,
independientemente del tamaño y forma que
tenga.
Se recomienda colocar el monitor en su caja
yy
o envolverlo con el material de embalaje
original antes de intentar moverlo.
Antes de levantar o mover el monitor,
yy
desenchufe el cable de alimentación y los
demás cables.
Sujete con firmeza la parte superior e inferior
yy
del marco del monitor. No sostenga por el
panel.
Al sostener el monitor, la pantalla debería
yy
orientarse hacia el lado contrario al que se
encuentra usted para evitar rayarla.
Cuando mueva el monitor, evite que el
yy
producto sufra golpes o vibraciones fuertes.
Al transportar el monitor, manténgalo en
yy
vertical, nunca lo gire hacia uno de sus lados
ni lo incline lateralmente.
PRECAUCIÓN
En la medida de lo posible, procure no tocar
yy
la pantalla del monitor. Podría dañar la
pantalla o algunos de los píxeles empleados
para crear las imágenes.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Separar la base del soporte
Colocación de la base del soporte
1 Coloque el monitor con la pantalla boca abajo
1 Coloque el monitor con la pantalla boca abajo
encima de una superficie plana y acolchada.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para
que la pantalla no sufra daños.
2
encima de una superficie plana y acolchada.
2
1 Saque el Cuerpo del soporte y Base del
soporte desde el conjunto del monitor.
2 Gire el tornillo hacia la izquierda.
3 Saque el Base del soporte.
Cuerpo del
soporte
1 Adhiera el Cuerpo del soporte al conjunto del
monitor.
2 Pegue el Base del soporte al Cuerpo del
soporte.
3 Apriete bien el tornillo a la derecha.
Base del soporte
Cuerpo del
soporte
Cuerpo del
soporte
Base del soporte
Base del soporte
PRECAUCIÓN
Las ilustraciones de este documento
yy
representan los procedimientos más
habituales, por lo que podrían diferir del
producto real.
No transporte el monitor boca abajo
yy
sujetándolo únicamente por la base del
soporte. El monitor podría separarse del
soporte, caer y provocar lesiones personales.
yy Cuando levante o mueva el monitor, no toque
la pantalla. Si se ejerce fuerza en la pantalla,
podría dañarse.
yy Si utiliza el panel del monitor sin la base del
soporte, su botón joystick podría provocar que
el monitor se vuelva inestable y caiga, lo que
podría producir lesiones a personas o daños
en el monitor. Además, esto podría causar un
mal funcionamiento del botón joystick.
SVE
SVENSKA
Instalación del monitor
9
10
MONTAJE Y PREPARACIÓN
3 Pulse el Botón Joystick de la parte inferior del
Montaje en una mesa
SVENSKA
SVE
monitor para encender éste.
1 Levante el monitor e inclínelo hasta la posición
vertical sobre una mesa.
Deje un espacio de 100 mm (como mínimo)
con respecto a la pared para permitir una
ventilación adecuada.
PRECAUCIÓN
Desenchufe el cable de alimentación antes
de trasladar el monitor a otra ubicación. De
lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Usando el soporte del cable
2 Conecte el adaptador CA/CC y el cable de
alimentación a una toma de pared.
El soporte del cable
o
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ADVERTENCIA
NOTA
Incline el monitor de +20 a -5 grados hacia
delante o hacia atrás para ajustar el ángulo del
monitor según su perspectiva.
Parte frontal
Parte trasera
Cuando ajuste el ángulo, podría causar daños
o anomalías si se realiza con una fuerza
excesiva.
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior del monitor.
Para obtener más información sobre la instalación
y el uso, consulte el manual que se suministra con
el sistema de seguridad Kensington o visite http://
www.kensington.com .
No toque ni presione la pantalla al ajustar el
ángulo del monitor.
Utilice el cable del sistema de seguridad
Kensington para fijar el monitor a una mesa.
No mantenga este conjunto como la pintura
abajo. La pantalla del monitor puede
desprenderse del stand base y hacer daño a su
cuerpo.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es
opcional. Puede encontrarlo en la mayoría de
tiendas de electrónica.
SVE
SVENSKA
Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete
la parte inferior del monitor como se muestra
en la ilustración siguiente porque podría
hacerse daño en los dedos.
11
12
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje en una pared
SVENSKA
SVE
Para permitir una ventilación adecuada, deje un
espacio de 100 mm a cada lado y con respecto
a la pared. Su distribuidor puede proporcionarle
instrucciones detalladas. Consulte la guía de
instalación y configuración del soporte de montaje
en pared con inclinación.
VESA (A x B)
yy
A
B
PRECAUCIÓN
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Si usted quiere montar el monitor en la pared, por
favor coloque el interfaz del montaje en pared
(componentes opcionales) en la parte posterior del
monitor.
Si instala el monitor mediante el accesorio de
montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con
cuidado para que no se caiga.
1 Si se utilice el tornillo más largo que lo permitido
por el estándar, el interior del monitor puede
estar dañado.
2 LG no asume la responsabilidad ninguna por el
daño y la caída del producto producida por el
uso del tornillo inadecuado.
Modelo
Montaje de
pared (A x B)
Tornillo
estándar
Número de
tornillos
Placa de
montaje
en pared
(opcional)
22M47D
22M47VQ
22M47H
22M47HQ
23M47D
23M47VQ
23M47H
24M47D
24M47VQ
24M47H
24M47HQ
75 x 75
M4 x L10
4
RW120
yyDesconecte el cable de alimentación antes
de mover o instalar el monitor. De lo contrario,
podría producirse una descarga eléctrica.
yySi instala el monitor en un techo o una pared
inclinada, podría caerse y producir lesiones
físicas graves.
yyUtilice solo un soporte de montaje en pared
autorizado por LG y póngase en contacto con el
distribuidor local o con personal cualificado.
yyNo apriete los tornillos en exceso, ya que esto
podría ocasionar daños al monitor y anular la
garantía.
yyUtilice solo tornillos y soportes de montaje en
pared que cumplan el estándar VESA. Los daños
o las lesiones físicas causados por mal uso o
por emplear un accesorio inadecuado no están
cubiertos por la garantía.
La longitud de los tornillos de la superficie
yy
exterior de la tapa posterior deberían ser de
menos de 8mm.
Plataforma de montaje en la pared
Tapa posterior
Plataforma de montaje
en la pared
Tapa posterior
Tornillo estándar
Máximo 8mm
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en las
yy
especificaciones del estándar VESA.
El kit de montaje en pared incluye un manual
yy
de instalación y las piezas necesarias.
El soporte de montaje en pared es opcional.
yy
Puede solicitar accesorios adicionales a su
distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede diferir según
yy
el soporte de montaje en pared. Asegúrese de
emplear la longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte las
yy
instrucciones incluidas con el soporte de
montaje en pared.
USO DEL MONITOR
USO DEL MONITOR
Este monitor admite la función Plug & Play.*
yy
* Plug & Play: un usuario puede conectar un
dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se
enciende, el PC lo reconoce sin necesidad
de configuración ni intervención por parte del
usuario.
Conexión DVI-D
Transmite la señal de vídeo digital del PC al
monitor. Conecte el PC al monitor con un cable
DVI como se muestra en las ilustraciones
siguientes.
Conexión D-SUB
Transmite la señal de vídeo analógica del PC
al monitor. Conecte el PC al monitor con el cable
de señales D-sub de 15 patillas proporcionado
como se muestra en las ilustraciones siguientes.
Conexión HDMI
Transmite las señales de vídeo y audio digitales
desde su PC al set del Monitor. Conecte el PC y
el set del Monitor con el cable HDMI tal y como se
muestra en las siguientes ilustraciones.
NOTA
Al utilizar un conector de cable de entrada
yy
de señal D-Sub para Macintosh
Adaptador de Mac
yy
Para poder utilizar un Macintosh de Apple,
se necesita un adaptador de enchufe
independiente para cambiar el conector
VGA D-SUB de alta densidad de 15 patillas
(3 filas) del cable suministrado por un
conector de 15 patillas de 2 filas.
SVE
SVENSKA
Conexión a un PC
13
14
USO DEL MONITOR
NOTA
SVENSKA
SVE
Si utiliza un PC con HDMI, se puede producir
yy
un problema de compatibilidad.
Utilice un cable certificado con el logotipo
yy
HDMI.Si no utiliza un cable HDMI certificado,
es posible que la pantalla no se muestre o
que se produzca un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
yy
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con
Ethernet
Conexión a dispositivos AV
Conexión HDMI
Transmite las señales de video y audio digitales
desde sus dispositivos AV al monitor. Conecte su
dispositivo AV al monitor con el cable HDMI como
se muestra a continuación.
PRECAUCIÓN
Conecte el cable de entrada
yy
de señal y asegúrelo girando
los tornillos en el sentido de las
agujas del reloj.
No presione la pantalla con los dedos
yy
durante mucho tiempo porque se podría
producir una distorsión temporal en la
pantalla.
Intente no visualizar una imagen fija en
yy
la pantalla durante un largo periodo de
tiempo para evitar la aparición de imágenes
"quemadas". Utilice un salvapantallas si es
posible.
NOTA
Cuando desee utilizar dos PC con el monitor,
yy
conecte los cables de señal (D-SUB/DVI-D/
HDMI) respectivamente al monitor.
Si enciende el monitor cuando está frío, es
yy
posible que la pantalla parpadee. Esto es
normal.
Es posible que aparezcan algunos puntos
yy
rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es
normal.
NOTA
Si utiliza un PC con HDMI, se puede producir
yy
un problema de compatibilidad.
Utilice un cable certificado con el logotipo
yy
HDMI.Si no utiliza un cable HDMI certificado,
es posible que la pantalla no se muestre o
que se produzca un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
yy
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con
Ethernet
USO DEL MONITOR
15
Conexión a dispositivos externos
Conecte los dispositivos periféricos al monitor usando
los puertos de los auriculares.
(se vende por separado)
NOTA
Los dispositivos periféricos se venden por
yy
separado.
Los cables con clavija en ángulo pueden
yy
causar problemas de espacio, por lo que le
recomendamos que utilice clavijas rectas
siempre que sea posible.
Tipo en ángulo
Tipo recto
NOTA
Puede que los auriculares o los altavozes no
yy
funcionen correctamente, según la configuración del servidor del PC.
SVE
SVENSKA
Conexión de dispositivos
periféricos
16
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR
SVENSKA
SVE
INSTALANDO EL SOFTWARE DEL MONITOR LG
Instalando el Screen Split (Pantalla Split)
Inserte el CD con el manual de usuario incluido con el producto en la unidad de CD-ROM del PC e instale
el software LG Monitor.
1 Establezca Internet explorer como navegador
web predeterminado.
2
Haga clic en "Screen Split" en la pantalla
principal del CD. Cuando aparezca la ventana
de descarga del archivo, haga clic en el botón
[Run] (Ejecutar). (La ventana de descarga del
archivo puede variar en función del sistema
operativo y la versión de Internet Explorer,
pero los procedimientos de instalación son los
mismos).
PRECAUCIÓN
Para Windows 7 & Windows 8 se necesita
yy
Service Pack 1 o superior.
3 Siga las instrucciones para continuar con la
instalación.
4 Seleccione "I accept the terms of the
agreement" (Acepto los términos del acuerdo)
en la pantalla del acuerdo de licencia y, a
continuación, haga clic en el botón [Next]
(Siguiente).
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR
5 La instalación Screen Split empieza como se
6 Cuando se haya completado la instalación,
reinicie el sistema.
NOTA
NOTA
Screen Split: este programa divide la
yy
ventana del programa de forma automática.
La Selección del Monitor solo es compatible
con un display extendido.
Este programa es compatible con Windows
7 y Windows 8.
Si ejecuta Screen Split, el icono de Screen Split
[ ] aparece en la bandeja del sistema en la
parte inferior derecha de la pantalla del PC.
Haga clic con el botón derecho en el icono de
Screen Split y seleccione el diseño que desee.
SVE
SVENSKA
muestra a continuación
17
18
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
Activación del menú principal
SVENSKA
SVE
1 Pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor.
2 Mueva el Botón Joystick hacia arriba o abajo (▲/▼) y a la izquierda o la derecha (◄/►) para establecer
las opciones.
3 Pulse el Botón Joystick una vez más para salir del menú principal.
Indicador de encendido
Botón Joystick
Botón
Estado del menú
Descripción
Menú principal desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal activado
Permite salir del menú principal.
(Si mantiene pulsado el botón, puede apagar el monitor
en cualquier momento, incluso cuando la función OSD
está activada).
22M47VQ 23M47VQ 24M47VQ
22M47H
◄
Menú principal desactivado
23M47H
22M47HQ
24M47H
24M47HQ
Ajusta el nivel de volumen del monitor.
22M47D
23M47D
24M47D
Se abilita la navegación OSD.
Menú principal activado
Permite acceder a las opciones del menú.
22M47VQ 23M47VQ 24M47VQ
22M47H
►
Menú principal desactivado
23M47H
22M47HQ
24M47H
24M47HQ
Ajusta el nivel de volumen del monitor.
22M47D
23M47D
24M47D
Se abilita la navegación OSD.
▲
▼
Menú principal activado
Dirige el cambio de Entrada.
Menú principal desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal activado
Introduce la aplicación de Modo de Imagen.
Menú principal desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal activado
Permite apagar el monitor.
Opciones del menú principal
Menú principal
Descripción
Menú
Permite configurar los ajustes de la pantalla.
Modo de Imagen
Seleccione el Modo Foto para conseguir el mejor efecto visual.
Entrada
Puede elegir la señal de entrada.
yy Cuando hay al menos dos señales de entrada conectadas,
puede seleccionar la señal de entrada (D-SUB/DVI-D/HDMI)
que desee.
yy Cuando solo hay una señal de entrada conectada, ésta se
detecta automáticamente. El valor predeterminado es D-SUB.
Off
Permite apagar el monitor.
Salir
Permite salir del menú principal.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
19
Personalización de la configuración
SVE
SVENSKA
Configuración de menú
-Ajustes Rápidos
1 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en la parte
inferior del monitor y, a continuación, acceda al menú.
2 Vaya a Ajustes Rápidos > Brillo moviendo el Botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos
de menú, mueva el Botón Joystick hacia ◄ o pulse ( / OK
[ACEPTAR]).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia ◄
hasta salir.
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > Ajustes Rápidos
Brillo
Función
Ajusta el contraste de color y el brillo de la pantalla.
Contraste
Volumen
Ajusta el volumen.
22M47VQ 23M47VQ 24M47VQ
22M47H
23M47H
22M47HQ
NOTA
24M47H
24M47HQ
Relación
SMART ENERGY
SAVING
Arrastre hacia abajo el Botón Joystick ( ) en el menú del Volumen
yy
para activar/desactivar la función de Silencio.
Ajusta la proporción de la pantalla.
Panorámico
Muestra el vídeo en pantalla panorámica, con independencia de la entrada
de señal de vídeo.
Original
Muestra el vídeo según la proporción de la señal de entrada.
Alto
Habilitar SMART ENERGY SAVING Puede ahorrar energía con esta función
de Alta Eficiencia de Energía.
Bajo
Habilitar SMART ENERGY SAVING Puede ahorrar energía con esta función
de Baja Eficiencia de Energía.
Off
Deshabilita la función SMART ENERGY SAVING.
* SMART ENERGY SAVING : Ahorre energía utilizando el algoritmo de compensación de la luminosidad.
NOTA
El resultado será el mismo para las opciones de Ancho y Original, con la resolución recomendada
yy
(1920x1080).
La relación se deshabilita con la señal entrelazada.
yy
20
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
NOTA
SVENSKA
SVE
REDUCC. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL: determina la cantidad de energía que se puede ahorrar
yy
al utilizar el monitor.
yyREDUCCIÓN DE CO2 TOTAL: establece el valor de REDUCC. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL en CO2.
Guardar Información depende del Panel. Por tanto, esos valores deberían ser diferentes entre panel
yy
y panel. Si la opción de SMART ENERGY SAVING (función de ahorro de energía) es Alto o Bajo, la
iluminación del monitor será más alta o más baja dependiendo de la fuente.
Si la opción de SMART ENERGY SAVING está Alto o Bajo , el Modo de Imagen automáticamente
yy
pasará a estar en Por Defecto. El Modo Lector y el Asistente de Color pasarán a estar en Off
automáticamente.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
21
-Imagen
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > Imagen
Descripción
M o d o d e I m a - Por Defecto
gen
Asistente de
Color
Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo de color del
menú principal.
Lector 1
Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de un periódico.
Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el brillo en el Menu
OSD.
Lector 2
Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de los dibujos animados. Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el brillo en el
Menu OSD.
Foto
Optimiza la pantalla para ver fotografías.
Cine
Permite optimizar la pantalla para mejorar los efectos visuales de un vídeo.
Juego
Permite optimizar la pantalla para juegos.
Saturación
Rojo
Es un modo para usuarios que son incapaces de ver el color rojo. Permite a los
usuarios con problemas daltónicos distinguir fácilmente los colores rojos.
Saturación
Verde
Es un modo para usuarios que son incapaces de ver el color verde. Permite a los
usuarios con problemas daltónicos distinguir fácilmente los colores verdes.
Off
Es un modo en el que el modo Asistente de Color está desactivado.
SVE
SVENSKA
1 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en la parte
inferior del monitor y, a continuación, acceda al menú.
2 Vaya a Imagen moviendo el Botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos
de menú, mueva el Botón Joystick hacia ◄ o pulse ( / OK
[ACEPTAR]).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia ◄
hasta salir.
22
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
Ajustar
Imagen
Imagen
SVENSKA
SVE
SUPER
RESOLUTION+
Una calidad óptima de imagen se muestra cuando un
usuario desea imágenes nítidas. Es eficaz para la alta
calidad de video o juego.
Medio
La calidad de imagen optimizada se muestra cuando un
usuario desea imágenes entre los modos de baja y alta
para una cómoda visualización. Es eficaz para la UCC o
de vídeo SD.
Bajo
La calidad de imagen optimizada se muestra cuando un
usuario desea imágenes suaves y naturales. Es eficaz
para las fotos o imágenes fijas de movimiento lento.
Off
Selecciona esta opción para ver todos los días. SUPER
RESOLUTION+ está apagado en este modo.
Nitidez
Sirve para ajustar la definición de la pantalla.
Niv. de Osc.
Establece el nivel de compensación (solo para HDMI).
yy Offset (Compensación): como referencia para la señal de vídeo, es
el color más oscuro que el monitor puede mostrar.
22M47VQ 23M47VQ 24M47VQ
22M47H
23M47H
22M47HQ
24M47H
24M47HQ
Tiempo de Respuesta
22M47VQ 23M47VQ 24M47VQ
22M47HQ
24M47HQ
Overscan
22M47VQ 23M47VQ 24M47VQ
22M47H
23M47H
22M47HQ
Color
Alto
24M47H
Alto
La imagen en pantalla aparecerá más clara.
Bajo
La imagen en pantalla aparecerá más oscura.
Ajusta el tiempo de respuesta de las imágenes según la velocidad de la
pantalla. Para un entorno normal, se recomienda usar el valor Normal.
Para imágenes de rápido movimiento, le recomendamos utilizar Alto.
Si se establece como Alto, podría provocar adherencia de imágenes.
Alto
Establece el tiempo de respuesta en Alto.
Medio
Establece el tiempo de respuesta en Medio.
Bajo
Establece el tiempo de respuesta en Bajo.
Off
Establece el tiempo de respuesta en Off.
Para seleccionar el límite de entrada de imagen para el temporizador
DTV en la entrada HDMI (solo para entrada HDMI). Se recomienda
activar la función de escanear cuando se conecta el equipo AV.
24M47HQ
Gamma
Ajuste su propio valor de gamma: Gamma 0 (Gamma 0), Gamma 1
(Gamma 1), Gamma 2 (Gamma 2), Off (Off) en el monitor. Los valores
de gamma altos se muestran con imágenes blanquecinas, y los valores
de gamma bajos se muestran con imágenes negruzcas.
Si el usuario no quiere ajustar la gamma, el usuario puede seleccionar la
opción de Gamma off.
Temperat.
Selecciona el color de imagen predeterminado de fábrica.
Calido: permite establecer el color de la pantalla en un tono rojizo.
Medio: permite establecer el color de la pantalla en un tono entre rojo y
azul.
Frío: permite establecer el color de la pantalla en un tono azulado.
Usuario
Rojo
Verde
Azul
Seis colores
Puede personalizar el color de la imagen con los
colores rojo, verde y azul.
Para cumplir los requisitos de color del usuario, permite ajustar del color
y saturación de los seis colores (Rojo_Tonalidad, Rojo_Saturación,
Verde_Tonalidad, Verde_Saturación, Azul_Tonalidad, Azul_Saturación, Cyan_Tonalidad, Cyan_Saturación, Magenta_Tonalidad,
Magenta_Saturación, Amarillo_Tonalidad, Amarillo_Saturación) y
guardar los ajustes.
*Tonalidad: Ajusta el tono de la pantalla.
*Saturación: Ajusta la saturación de los colores de la pantalla. Cuanto
menor sea el valor, menos saturados y brillantes serán los colores.
Cuanto mayor sea el valor, más saturados y oscuros serán los colores.
Reiniciar
Pantalla
Restablece los ajustes de color predeterminados.
Horizontal Para mover la imagen a izquierda y derecha
Vertical
Para mover la imagen hacia arriba y hacia abajo
Reloj
Para minimizar las barras verticals o rayas visibles en el fondo de pantalla. El tamaño de la
pantalla horizontal también cambiará.
Fase
Para ajustar el enfoque de visualización. Este punto le permite eliminar cualquier ruido horizontal y
aclarar o acentuar la imagen de los caracteres.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
23
-General
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > General
Descripción
Idioma
Para elegir el idioma de visualización de los nombres de control.
LED de alimentación
Enciende/apaga el indicador de encendido de la parte frontal del monitor.
On
Se enciende automáticamente el indicador de encendido.
Off
Se apaga el indicador de encendido.
Espera Automática
22M47VQ 23M47VQ 24M47VQ
22M47H
23M47H
22M47HQ
Resolución
24M47H
El monitor pasará automáticamente a modo de pausa al cabo de un rato.
24M47HQ
El usuario puede ajustar la resolución deseada.Esta opción solo está activa cuando la
resolución de la pantalla en su ordenador esté ajustada de la siguiente manera.
NOTA
La función está disponible solo cuando la resolución de la pantalla en su ordenador
está configurada según lo siguiente, excepto si el PC genera una resolución errónea.
1024x768, 1280x768, 1360x768, 1366x768,Off
1280x960, 1600x900,Off
1440x900, 1600x900,Off
Bloquear OSD
Impide la entrada mediante teclas incorrecta.
On
Entrada mediante teclas desactivada.
NOTA
Cuando el modo Bloquear OSD está activado, todas las funciones están desactivadas,
excepto el modo Bloquear OSD, Brillo, Contraste, Entrada y General.
Off
Entrada mediante teclas activada.
SVE
SVENSKA
1 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en la
parte inferior del monitor y, a continuación, acceda al menú.
2 Vaya a General moviendo el Botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos
de menú, mueva el Botón Joystick hacia ◄ o pulse ( / OK
[ACEPTAR]).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia ◄
hasta salir.
24
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
-Configuración Automática
SVENSKA
SVE
1 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en la parte
inferior del monitor y, a continuación, acceda al menú.
2 Vaya a Configuración Automática moviendo el Botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que
aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos
de menú, mueva el Botón Joystick hacia ◄ o pulse ( / OK
[ACEPTAR]).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia ◄
hasta salir.
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > Configuración Automática
Descripción
¿Quiere realizar la Configuración Automática?
Si
Utilice la Configuración Automática para resultados óptimos en D-SUB.
Cancelar
Cancelar la selección.
NOTA
Está función se activará solo con entrada analógica.
yy
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
25
-Reiniciar
SVE
SVENSKA
1 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en
la parte inferior del monitor y, a continuación, acceda al
menú.
2 Vaya a Reiniciar moviendo el Botón Joystick.
3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones
que aparecen en la esquina inferior derecha.
4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos
de menú, mueva el Botón Joystick hacia ◄ o pulse ( /
OK [ACEPTAR]).
5 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick
hacia ◄ hasta salir.
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > Reiniciar
Descripción
¿Desea reiniciar sus ajustes?
Reiniciar
Vuelve a los valores predeterminados.
Cancelar
Cancelar la selección.
26
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
-Modo de Imagen
SVENSKA
SVE
1 Pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor.
2 Vaya a Modo de Imagen moviendo el Botón Joystick
hacia ▲.
3 Configure las opciones siguientes según las
instrucciones que aparecen en la esquina inferior
derecha.
Cada una de las opciones se describe a continuación.
Menu > Modo
de Imagen
Descripción
M o d o d e I m a - Por Defecto
gen
Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo de color del
menú principal.
Lector 1
Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de un periódico.
Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el brillo en el Menu
OSD.
Lector 2
Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de los dibujos animados. Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el brillo en el
Menu OSD.
Foto
Optimiza la pantalla para ver fotografías.
Cine
Permite optimizar la pantalla para mejorar los efectos visuales de un vídeo.
Juego
Permite optimizar la pantalla para juegos.
NOTA
Si la opción de Modo de Imagen está a no personalizado, el SMART ENERGY SAVING(función
yy
de ahorro de energía) y el Asistente de Color se pondrán en Off automáticamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
27
Realice las comprobaciones siguientes antes de llamar al servicio técnico.
No aparece ninguna imagen
¿El cable de alimentación de la
pantalla está conectado?
¿La luz del indicador de encendido
está encendida?
yy Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la
toma de corriente.
yy Pulse el botón de encendido.
yy Si la pantalla se encuentra en modo de ahorro de energía, intente
mover el ratón o pulsar cualquier tecla del teclado para encender la
pantalla.
yy Intente encender el PC.
¿Aparece el mensaje "SEÑAL
yy Este mensaje aparece cuando la señal del PC (tarjeta de vídeo) se
FUERA DE RANGO" en la pantalla?
encuentra fuera del rango de frecuencia horizontal o vertical de la
pantalla. Consulte la sección "Especificaciones" de este manual y
vuelva a configurar la pantalla.
¿Aparece el mensaje "SIN SEÑAL" yy Cuando el monitor está en "SIN SEÑAL" en 5 minutos, el monitor va
en la pantalla?
al DPM modo.
¿El indicador de encendido
parpadea?
No puede controlar algunas funciones en OSD (Visualización en pantalla)?
¿Aparece el mensaje "OSD
yy Puede bloquear los ajustes de control actuales para que no se
BLOQUEADO" al pulsar el botón
puedan modificar sin querer.
MENU (MENÚ)?
¿No puede seleccionar algún menú yy Usted puede desbloquear los controles OSD en cualquier momento
en OSD?
entrando en el menú de bloqueo de OSD y cambiando el estado a off.
La imagen no se visualiza correctamente
La posición de la pantalla es
incorrecta.
En el fondo de la pantalla, se ven
barras o rayas verticales.
Aparece ruido horizontal en
cualquier imagen o los caracteres
no se representan con claridad.
yy Entre en la función de Auto Configuration (Configuración automática)
y seleccione “Yes” (“Sí”) para ajustar automáticamente la imagen de
muestra según la configuración deseada.
yy Entre en la función de Auto Configuration (Configuración automática)
y seleccione “Yes” (“Sí”) para ajustar automáticamente la imagen de
muestra según la configuración deseada.
y
y Entre en la función de Auto Configuration (Configuración automática)
y seleccione “Yes” (“Sí”) para ajustar automáticamente la imagen de
muestra según la configuración deseada.
y
y Consulte el Panel de Control ► Muestra ► Configuración y ajuste la
muestra a la resolución recomendada o ajuste la imagen de muestra
a la configuración deseada. Establezca la configuración del color
superior a 24 bits (color real).
SVE
SVENSKA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PRECAUCIÓN
SVENSKA
SVE
Vaya a Panel de control ► Pantalla ► Configuración y compruebe si se ha cambiado la frecuencia
yy
o la resolución. Si es así, vuelva a ajustar la tarjeta de vídeo según la resolución recomendada.
Si no se selecciona la resolución recomendada (resolución óptima), las letras pueden aparecer
yy
borrosas y la pantalla atenuada, truncada o sesgada. Asegúrese de seleccionar la resolución
recomendada.
El método de configuración puede variar según el ordenador y el sistema operativo, por lo que
yy
es posible que la tarjeta de vídeo no admita la resolución mencionada. En este caso, póngase en
contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta de vídeo.
La imagen no se visualiza correctamente
El color de la pantalla es
monocromo o anormal.
yy Compruebe que el cable de señal esté bien conectado y utilice un
destornillador para apretarlo si es necesario.
yy Asegúrese de que la tarjeta de vídeo esté bien insertada en la ranura.
yy Seleccione una calidad de color superior a 24 bits (color verdadero)
en Panel de control ► Configuración.
La pantalla parpadea.
yy Compruebe si la pantalla se encuentra en modo entrelazado y, en
caso afirmativo, defina la resolución recomendada.
¿Aparece el mensaje "Unrecognized monitor, Plug&Play (VESA DDC) monitor found" (Monitor no reconocido;
se ha encontrado un monitor Plug&Play [VESA DDC])?
¿Ha instalado el controlador de la
pantalla?
yy Asegúrese de instalar el controlador de la pantalla desde el CD (o
disquete) del controlador de la pantalla que se entrega junto con la
pantalla. También puede descargar el controlador desde nuestra
página web: http://www.lg.com.
yy Asegúrese de comprobar que la tarjeta de vídeo admite la función
Plug&Play.
22M47VQ 23M47VQ 24M47VQ
22M47H
22M47HQ
23M47H
24M47H
24M47HQ
Parpadeo de la pantalla
¿Si usted no ha establecido el
modo recomendado?
yy Se parpadea la pantalla si se utiliza el modo de HDMI 1080i 60/50
Hz, Así que por favor determine el modo como 1080P, que es el modo
recomendado.
ESPECIFICACIONES
22M47D
22M47VQ
Pantalla
Resolución
22M47H
Tipo de pantalla
22M47HQ
Paso de píxeles
LCD de matriz activa y pantalla plana TFT de
Recubrimiento antirreflejante
0,248 mm x 0,248 mm (paso de píxeles)
Máx.
1920 x 1080 a 60 Hz
Recomendada
VESA 1920 x 1080 a 60 Hz
Consumo de energía
Modo encendido: 20 W (ENERGY STAR® estándar)*
Modo de inactividad: ≤ 0,3 W
Modo apagado: ≤ 0,3 W
Entrada de alimentación 19 V
1,2 A
Adaptador CA/CC
Dimensiones
(ancho x alto x
profundo)
Tipo ADS-40SG-19-3 19025G, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo LCAP21, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-A, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-E, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-I, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-B, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Rendimiento:19 V
Soporte incluido
Soporte no incluido
1,3 A
51,0 cm x 40,9 cm x 19,5 cm
51,0 cm x 31,4 cm x 6,8 cm
Peso
2,6 kg
Rango de inclinación
De -5° a 20°
Condiciones
ambientales
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
De 10 °C a 35 °C
De 10 % a 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
De 5 % a 90 %, sin condensación
Base del soporte
Instalada (
), desinstalada (O)
Cable de alimentación
Tipo toma de pared
Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a
una actualización de las funciones del producto.
*El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de
funcionamiento.
*El “On” modo del consumo de electricidad es medido con la ENERGY STAR® estándar de prueba.
SVE
SVENSKA
ESPECIFICACIONES
29
30
ESPECIFICACIONES
22M47D
SVENSKA
SVE
Entrada
sincronizada
Frecuencia
horizontal
Frecuencia
vertical
Forma de
entrada
Entrada de
vídeo
Entrada de
señal
De 30 kHz a 83 kHz
(automática)
De 30 kHz a 61 kHz
(automática)
De 56 Hz a 75 Hz
(D-SUB)
De 56 Hz a 75 Hz
(DVI-D)
De 56 Hz a 61 Hz
(HDMI)
Sincronización
independiente
Digital
Conector D-SUB de 15
patillas (Digital)
Conector DVI-D
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Conector HDMI
●
●
●
●
RGB analógica (0,7 Vpp/75 ohmios)
Digital
DDC 2B (Analógica)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
DDC 2B (Digital)
●
●
●
Forma de
entrada
Plug & Play
22M47H 22M47HQ 22M47VQ
●
DDC 2B (HDMI)
●
●
ESPECIFICACIONES
31
ESPECIFICACIONES
23M47VQ
Pantalla
Resolución
23M47H
Tipo de pantalla
Paso de píxeles
LCD de matriz activa y pantalla plana TFT de
Recubrimiento antirreflejante
0,265 mm x 0,265 mm (paso de píxeles)
Máx.
1920 x 1080 a 60 Hz
Recomendada
VESA 1920 x 1080 a 60 Hz
Consumo de energía
Modo encendido: 21 W (ENERGY STAR® estándar)*
Modo de inactividad: ≤ 0,3 W
Modo apagado: ≤ 0,3 W
Entrada de alimentación 19 V
1,3 A
Adaptador CA/CC
Dimensiones
(ancho x alto x
profundo)
Tipo ADS-40SG-19-3 19025G, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo LCAP21, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-A, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-E, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-I, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-B, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Rendimiento:19 V
Soporte incluido
Soporte no incluido
1,3 A
54,5 cm x 42,9 cm x 19,7 cm
54,5 cm x 33,4 cm x 6,8 cm
Peso
2,8 kg
Rango de inclinación
De -5° a 20°
Condiciones
ambientales
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
De 10 °C a 35 °C
De 10 % a 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
De 5 % a 90 %, sin condensación
Base del soporte
Instalada (
), desinstalada (O)
Cable de alimentación
Tipo toma de pared
Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a
una actualización de las funciones del producto.
*El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de
funcionamiento.
*El “On” modo del consumo de electricidad es medido con la ENERGY STAR® estándar de prueba.
SVE
SVENSKA
23M47D
32
ESPECIFICACIONES
SVENSKA
SVE
23M47D
Entrada
sincronizada
Entrada de
vídeo
Frecuencia
horizontal
De 30 kHz a 83 kHz
(automática)
De 30 kHz a 61 kHz
(automática)
Frecuencia
De 56 Hz a 75 Hz
vertical
(D-SUB)
De 56 Hz a 75 Hz
(DVI-D)
De 56 Hz a 61 Hz
(HDMI)
Forma de entrada Sincronización
independiente
Digital
Entrada de señal Conector D-SUB de 15
patillas (Digital)
Conector DVI-D
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Forma de entrada RGB analógica
(0,7 Vp-p/75 ohmios)
Digital
DDC 2B (Analógica)
●
DDC 2B (Digital)
●
DDC 2B (HDMI)
23M47VQ
●
Conector HDMI
Plug & Play
23M47H
●
●
●
●
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
24M47VQ
Pantalla
Resolución
24M47H
Tipo de pantalla
24M47HQ
Paso de píxeles
LCD de matriz activa y pantalla plana TFT de
Recubrimiento antirreflejante
0,272 mm x 0,272 mm (paso de píxeles)
Máx.
1920 x 1080 a 60 Hz
Recomendada
VESA 1920 x 1080 a 60 Hz
Consumo de energía
Modo encendido: 22 W (ENERGY STAR® estándar)*
Modo de inactividad: ≤ 0,3 W
Modo apagado: ≤ 0,3 W
Entrada de alimentación 19 V
1,3 A
Adaptador CA/CC
Dimensiones
(ancho x alto x
profundo)
Tipo ADS-40SG-19-3 19025G, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo LCAP21, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-A, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-E, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-I, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26-B, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Rendimiento:19 V
Soporte incluido
Soporte no incluido
1,3 A
55,7 cm x 43,8 cm x 19,7 cm
55,7 cm x 34,2 cm x 6,8 cm
Peso
2,8 kg
Rango de inclinación
De -5° a 20°
Condiciones
ambientales
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
De 10 °C a 35 °C
De 10 % a 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
De 5 % a 90 %, sin condensación
Base del soporte
Instalada (
), desinstalada (O)
Cable de alimentación
Tipo toma de pared
Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a
una actualización de las funciones del producto.
*El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de
funcionamiento.
*El “On” modo del consumo de electricidad es medido con la ENERGY STAR® estándar de prueba.
SVE
SVENSKA
24M47D
33
34
ESPECIFICACIONES
SVENSKA
SVE
24M47D 24M47H
Entrada
sincronizada
Frecuencia
horizontal
Frecuencia
vertical
Forma de
entrada
Entrada de vídeo Entrada de
señal
De 30 kHz a 83 kHz
(automática)
De 30 kHz a 61 kHz
(automática)
De 56 Hz a 75 Hz
(D-SUB)
De 56 Hz a 75 Hz
(DVI-D)
De 56 Hz a 61 Hz
(HDMI)
Sincronización
independiente
Digital
Conector D-SUB de 15
patillas (Digital)
Conector DVI-D
●
●
●
●
●
●
●
●
Plug & Play
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Conector HDMI
Forma de
entrada
24M47HQ 24M47VQ
●
●
RGB analógica (0,7 Vpp/75 ohmios)
Digital
DDC 2B (Analógica)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
DDC 2B (Digital)
●
DDC 2B (HDMI)
●
●
●
●
ESPECIFICACIONES
35
Modos predefinidos (resolución)
SVE
SVENSKA
Temporizador D-SUB/DVI-D
Modos de pantalla
(resolución)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
Polaridad (H/V)
720 x 400
31,468
70
-/+
640 x 480
31,469
60
-/-
640 x 480
37,500
75
-/-
800 x 600
37,879
60
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1024 x 768
48,363
60
-/-
1024 x 768
60,023
75
+/+
1152 x 864
67,500
75
+/+
1280 x 1024
63,981
60
+/+
1280 x 1024
79,976
75
+/+
1680 x 1050
65,290
60
-/+
1920 x 1080
67,500
60
+/+
Modo recomendado
Temporizador HDMI
22M47VQ
22M47H
22M47HQ
23M47VQ
23M47H
24M47H
24M47HQ
24M47VQ
Modo de soporte de fábrica
(Modo Predeterminado)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
480P
31,50
60
O
576P
31,25
50
O
720P
37,50
50
O
720P
45,00
60
O
1080P
56,25
50
O
1080P
67,50
60
O
Modo recomendado
Indicador
Modo
Color de LED
Modo encendido
Blanco (Sólo 15 segundos)
Modo de inactividad
Blanco parpadeante
Modo apagado
Apagado
HDMI
36
POSTURA CORRECTA
SVENSKA
SVE
POSTURA CORRECTA
Adopte la postura correcta para utilizar el monitor.
Ajuste el monitor
y su postura para
poder ver las
imágenes con el
ángulo de visión
óptimo.
Coloque las manos
con cuidado encima
del teclado de manera
que los brazos
queden doblados
por los codos y
horizontalmente
planos.
Ajuste la posición del
monitor para evitar que
refleje la luz.
Declaration of Conformity
Trade Name: LG
Model : 22M47D,22M47VQ,22M47H,22M47HQ,
23M47D,23M47VQ,23M47H,
24M47D,24M47VQ,24M47H,24M47HQ
Responsible Party: LG Electronics Inc.
Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs
NJ 07632 U.S.A
TEL: 201-266-2534
*above information is only for USA FCC Regulatory
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de utilizar el producto.
Guarde el CD con el manual del usuario en un
lugar accesible para poder consultarlo en un
futuro.
El número de serie y el modelo del equipo
están situados en la parte posterior y en un
lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez
necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 61 cm (24") LED TN
  • Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
  • 2 ms 250 cd/m² 1000:1
  • 25 W

Related manuals

Download PDF

advertisement