LG FLATRON 78FT Manual de Usuario
Advertisement
Advertisement
MONITOR
A
COLORES
MANUAL
DEL
PROPIETARIO
78FT
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, por lea cuidadosamente este manual de instruccion.
favor
Tabla de Contenido
Introduccion
Caracteristicas ................................................................................................E1
Registro del Monitor
Aviso ...............................................................................................................E2
Reconocimiento del Marca .............................................................................E2
Precauciones Importantes
En Cuanto a
Seguridad...................................................................................E3
Sobre la Instalacion ........................................................................................E4
Sobre la
Sobre el
Limpieza
...........................................................................................E4
Reempaque
......................................................................................E4
Conexion del Monitor
Conexion a
Cualquier Sistema PC IBM VGA Compatible ..............................E6
Conectando a un
Apple Macintosh PC ...........................................................E7
Utilizacion de los Conectores BNC .................................................................E8
Ubicacion y Funcion de los Controles
Vista Frontal....................................................................................................E9
Vista de Atras..................................................................................................E9
Funcionamiento del Panel de Control
Panel de Control de
Imagen
........................................................................E10
Ajuste del Control de
Exhibicion en
Pantalla (OSD)
......................E11
Ajuste del
OSD y Seleccion de Elementos
........................................E12
Auto Diagnosis, DDC y MPR II
Auto
DDC
Diagnosis .............................................................................................E17
(Canal de despliegue de informacion) .................................................E17
Conformidad con
Requisitos
MPR II de
Baja
Radiacion...............................E17
Modos de Memoria de Video
Cuadro de Senales de Modo
Que se
Fijan
Previamente en
Fabrica............E18
Modos del Usuario ........................................................................................E19
Recuperacion de los Modos de Visualizacion ..............................................E19
Diseno de Ahorro de
Administracion de la
Energia
Energia de
Despliegue (DPM).....................................E20
Sugerencias para Localizar las Fallas y Servicio
Sugerencias para Localizar las Fallas y Servicio..........................................E21
Servicio .........................................................................................................E22
Especificaciones..........................................................................................E23
i
014C
Introduccion
Gracias por comprar un monitor de alta definicion. Le un rendimiento de alta resolucion y operacion proporcionara confiable en una variedad de modos de operacion de video.
Caracteristicas
El monitor es un microprocesador basado en el monitoreo de 17 pulgadas (con 16,0 pulgadas de vision) compatible con la mayoria de los estandares de exhibicion analogos
RGB
(Rojo,
Verde, Azul) incluyendo IBM PC , PS/2 , Apple , Macintosh ,
Centris , Quadra y la familia de Macintosh
II.
Tambien puede utilizarse con una estacion de trabajo
Sun Sparc asi como otras fuentes usando los conectores 5
BNC.
El monitor suministra un texto bien definido y con modos graficos a color relucientes
Ergo VGA, SVGA, XGA,
VESA
(no-interlazado), y las tarjetas de video a color Macintosh mas compatibles cuando son utilizadas con el adaptador apropiado.
La amplia compatibidad del monitor hace ma posible mejorar las tarjetas de video o prograsin la necesidad de comprar un nuevo monitor.
La exploracion automatica digitalmente controlada se efectua con el microprocesador para las frecuencias de exploracion horizontal entre
30 y 85kHz y las frecuencias de exploracion vertical entre
50 y 160Hz.
El microprocesador basado en inteligencia permite al monitor operar en cada modo de frecuencia con la precision de un monitor de secuencia fija.
El monitor cuenta con
32 puntos de memoria para modos de visualizacion,
8 de los cuales se fijan previamente en fabrica.
Este monitor es capaz de producir una resolucion horizontal maxima de 1280 puntos y una resolucion vertical maxima de
1024 lineas. Es conveniente para trabajo
CAD y un sofisticado ambiente de ventana.
Para la buena salud y con los seguridad del usuario, este monitor cumple requisitos
Suecos del TCO '95 de baja emision de radiacion.
Para un bajo costo de operacion del monitor, este monitor esta certificado de cumplir con los requisitos de EPA
Enery
Star y utiliza el protocolo
VESA de Administracion de Potencia de Senales de Despliegue (DPMS) para ahorro de energia durante los periodos que no se utiliza.
E1
Registro
del Monitor
Los numeros de modelo y serie se encuentra en la esta unidad. Estos numeros son unicos y no se parte de atras de pueden encontrar en otras unidades. La informacion requerida debe ser llenada aqui y esta guia debe guardarse como el registro permanente de su compra. Adhiera el recibo a esta pagina.
Fecha de Compra
Nombre del Distrbuidor
Direccion del Distribuidor
No. de Telefono del Distribuidor
:
:
No. de Modelo
No. de Serie
:
:
:
:
Aviso
Todos los derechos estan reservados.
Su forma, en todo o en reproduccion en cualquier parte, esta estrictamente prohibida sin el permiso por escrito de LG Electronics Inc.
Reconocimiento del Marca
LG es una marca registrada de LG Electronics Inc.
IBM es una marca registrada y VGA es una marca registrada de
International Business Machines
Corporation.
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o sacudida electronica, no exponga esta unidad a la lluvia o a la humedad.
E2
Precauciones
Importantes
Esta unidad ha sido disenada y fabrocada para asegurar su seguridad personal, pero el uso indebido puede resultar en sacudidas eletricas potenciales o en peligro de incendio. Para no destruir los dispositivos de seguridad en este monitor, observe las siguientes reglas basicas para su instalacion, uso y servicio. Tambien siga todas las advertencias e instrucciones marcadas directamente en su monitor.
En Cuanto a
Seguridad
Utilice unicamente el cable de
En caso energia proporcionado con esta unidad.
de que utilice otro cable de energia que no haya sido suministrado por el proveedor, asegurese que el mismo esta certificado por el estandar aplicable (UL/CSA o
VDE).
Opere el monitor unicamente de una fuente de energia indicada en las especificaciones de este manual o listado en el monitor.
Si usted no esta seguro del su tipo distribuidor.
de fuente de energia que tiene en su hogar, consulte con
Las salidas de corriente alterna de los cables son
(AC) sobrecargadas y las extensiones peligrosas.
Tambiem lo son los cables de energia desgastados y los enchufes rotos.
Ello puede resultar en una sacudida electrica o en un peligro de incendio. Llame a su tecnico de servicio para su reemplazo.
No Abra el Monitor.
No hay componentes adentro que se puedan utilizar.
Hay Voltaje de Alto
Peligro en el interior, aun cuando la energia esta apagada.
Contacte a su distribuidor si el monitor no esta operando adecuadamente.
Para Evitar
Lesion Personal:
No coloque el monitor en una repisa inclinada, al menos que este apropiadamente asegurda.
Utilice unicamente un mueble recomendado por el fabricante.
No trate de rodar el mueble con ruedecillas a traves de umbrales o alfombras gruesas.
Para Prevenir Incendio o
Riesgos:
Simpre apague el monitor si usted deja la habitacion por mas de un periodo corto de tiempo.
Nunca deje su monitor encendido cuando salga de la casa.
E3
Evite que los ninos ranuras del gabinete dejen caer o del monitor.
metan objetos
Algynas piezas dentro de las internas tienen voltajes peligrosos.
No adicione accesorios que no han sido disendos para este monitor.
Durante una tomenta electrica electrica o cuando el monitor no se va a utilizar, por un periodo extendido de tomacorriente.
motores cerca del tubo de tiempo, imagen.
desconectelo del
No coloque dispositivos magneticos tales como imanes o motores cerca del tubo de imagen.
Sobre la Instalacion
No permita que nada descanse encima o ruede sobre el cable, y no coloque el monitor donde el cabel de energia pueda causar dano.
No use este monitor cerca del agua o cerca de una banera, lavamanos, fregador de cocina, fregador de ropa o en un sotano humedo, o cerca de una piscina.
Los monitores tienen ranuras de ventilacion en su la liberacion de calor gabinete para permitir generada durante su peracion.
Si estas ranuras se bloquena, el calor en aumento puede causar fallas que pueden resultar en peligro incendio. Por lo tanto,
NUNCA:
Bloquee las ranuras inferiores colocando el monitor en una cama, sofa, alfombra, etc.
Coloque el monitor en un area empotrada a no ser que haya una ventilacion adecuada.
Cubra las ranuras con telas u otros materiales.
Coloque el monitor cerca o sobre un radiador o fuente de calor.
Sobre la
Limpieza
Desenchufe el monitor antes de limpiar la cara del tubo de imagen.
Utilice una tela suave humeda
(levemente mojada).
No use aerosoles directamente hacia el tubo de en exceso imagen porque el aerosol puede causar una sacudida electrica.
Sobre el
Reempaque
No bote la caja y los materiales de empaque. Son ideales para transportar cacion, la unidad.
Cuando embarque reempaquelo en su material original.
la unidad a otra ubi-
E4
Conectando del Monitor
En la parte de atras del monitor para el cordon de hay tres conexiones de enchufe: una potencia de corriente alterna
(CA), y los otros, para el cable de senal de la tarjeta de video.
Conexion de Potencia de Corriente Alterna
(CA)
Un extremo del cordon de do dentro del conector de potencia de corriente alterna
(CA) es conectapotencia de corriente alterna (CA) en la parte de atras del monitor.
El otro extremo es enchufado dentro de la salida de tres terminales de corriente alterna suministro de
(CA) debidamente conectados a tierra.
El potencia auto-detectora del monitor puede automaticamente detectar 100-120 V AC o 200-240 V AC, 50 o 60 Hz.
Conexion de Cable de Senalizacion
Los conectores para el cable de senalizacion estan ubicados parte trasera del monitor.
El
VGA de 15 pines en la parte en trasera la del monitor le permite una amplia variedad de controladores de video para ser conectados al monitor.
enviadas al monitor
Ejemplos de senales que pueden ser incluye senales de PC IBM y compatibles, estaciones de trabajo de
Apple
Macintosh, Centris y Quadra.
El cable de senalizacion suministrado consiste de conectores
VGA de
15 pines en ambos extremos, adecuados para conexiones a una
PC
IBM o compatible.
Otros cables genericos o adaptadores pueden ser utilizados para conexiones a su equipo, mientras llenen los requisitos de senal compatible para activar este monitor (ver pagina E23 para las especificaciones de entrada).
Para uso de
Apple Macintosh, se requiere un adaptador de enchufe separado para cambiar 15 pines de alta densidad
(3 filas)
D-sub conector
VGA en el cable suministrado a un conector de 15 pines
2 filas. Mas adelante se muestra ejemplos de tipicas conexiones.
Seleccione el ejemplo de conexion conveniente a sus necesidades.
E5
Conexion a cualquier sistema PC IBM VGA compatible
La figura
3 muestra las conexiones de senal de cable de senalizacion de un monitor a la Red de
Graficos de Video
(VGA) (por sus siglas en ingles) puerto tipico en una
PC IBM o
PC compatible.
Esto tambien se aplica a cualquier tarjeta de video graficos para PC-CAD o estacion de
Dsub conector.
trabajo que tenga
15 pines de alta densidad (3 filas)
1.
APAGUE tanto el monitor como la PC.
2.
Conecte el conector
VGA 15 pines del cable de senalizacion suministrado a la salida del conector de video VGA en la PC y el conector tor.
de adaptacion de entrada en la parte de atras del moni-
Los conectores solo se acoplaran de una manera.
Si usted no puede unir facilmente el cable, voltee el conector al reves y trate nuevamente.
Cuando se acople, apriete el tornillo de mano para asegurar la conexion.
3.
ENCIENDA la
PC, luego el monitor.
4.
Si usted ve el mensaje de AUTO
DIAGNOSIS,
verfique el cable de senalizacion y los conectores.
5.
Despues de utilizar el sistema, APAGUE el monitor, luego la PC.
Cable de
Energia
D-15P
Cable de Senal
Figura
3.
E6
D-15P
Conectando a un
Apple Macintosh
PC
La
Figura
4 muestra la conexion a un
Apple Macintosh, utilizando un adaptador comprado por separado.
1.
APAGUE tanto el monitor como la PC.
2.
Conecte el conector
VGA de 15 pines del cable de senalizacion suministrado a la entrada de monitor.
adaptacion en la parte de atras del
Apriete los tornillos de mano para asegurar la conexion.
3.
Ubique el bloque adaptador adecuado de MAC a
VGA en su almacen local de conector computadoras.
Este adaptador cambia el
VGA de 15 pines y 3 filas de alta densidad para acoplarse con su
MAC. Una el otro extremo del cable de senalizacion al costado del bloque adaptador con
3 filas.
4.
Conecte el bloque adaptador unido/cable de senalizacion a la salida en su
MAC.
5.
ENCIENDA la PC, luego el monitor.
6.
Si usted ve el mensaje de AUTO
DIAGNOSIS,
verifique el cable de senalizacion y los conectores.
7.
Despues de utilizar el sistema,
APAGUE el monitor, luego la PC.
Cable de
Energia
Adaptador 15P
D-15P
D-15P
Cable de Senal
Figura 4.
E7
Notas sobre el uso de los conectores
BNC con otros tipos de tarjetas de video.
Siga el ejemplo que convenga a sus necesidades.
1.En
caso de senal de sincronizacion compuesta externo:
Conecte los senales de video de
Rojo,
Verde y Azual y el senal de
Sincronizacion compuesta a los receptaculos de BNC en el panel posterior, respectivamente.
R G B H+V V
Rojo
Verde Azul Gris
2.En
caso de senal separados de sincronizacion horizontal y vertical:
Conecte los senales de video de
Rojo,
Verde y Azul y los senales de sincronizacion horizontal y vertical a los en el panel posterior, respectivamente.
receptaculos de BNC
R G B H+V V
Rojo
Verde Azul Gris
Negro
E8
Ubicacion y Funcion de los Controles
Vista Frontal
Panel de Control de
Imagen
Interruptor de
Encendido/Apagado
Indicador de
Potencia (DPMS)
Control de
Ajuste de Contraste
Control de
Ajuste de Brillo
Vista de Atras
Tarjeta de
Identificacion
Enchufe de
Energia
Corriente Alterna de
Conectores de Senal 5 BNC
Color de Senal D-Sub
E9
Funcion del Panel de
Control
Panel de Control de
Imagen
OSD Boton de Entrada
OSD Boton de Salir
Indicador de Potencia
(DPMS)
Interruptor de
Encendido/Apagado
Seleccion
OSD/Ajuste de Controles
Control de de Brillo
Ajuste
Control de
Ajuste de Contraste
Control
OSD
Boton de
Entrada
Funcion
Utilice este boton para comenzar/entrar salir de la Exhibicion en
Pantalla (OSD).
y
OSD Boton de Salir
Para hacer desaparecer de la pantalla
OSD.
los
Seleccion de
OSD/Ajuste
Controles
Utilice este boton un icon OSD que para seleccionar va a ser ajustado.
(Destacar)
Tambien se utiliza para seleccionado seleccionar el nivel del item que se va a ajustar.
Control de
Brillo
Ajuste de Utilizado para ajustar el brillo de la pantalla.
Control de
Ajuste de
Contraste
Ajuste el contraste de la pantalla a su gusto.
Indicador de Potencia
(DPMS)
Este indicador se encendera con una luz verde cuando el monitor funcione normalmente. Si el monitor esta en el modo DPM
(Ahorro de
Energia) (espera/suspendido/energia apagada), el indicador cambiara de color a ambar.
Interruptor de
Encendido/Apagado
Utilice este boton monitor.
para encender y apagar el
E10
Ajuste
del
Control de Exhibicion en
Pantalla
(OSD)
Con el sistema de Control de Exhibicion en
Pantalla los tamano de ajustes del imagen, posicion y parametros de operacion del monitor resultan rapido y facil, utilizando solamente el boton de Entrada y el boton de Control de
Ajuste. Abajo se da un rapido ejemplo para que se familiarice con el uso de los controles.
encontrara un
Despuies de esta seccion, compendio de los ajustes y selecciones que usted puede hacer utilizando el OSD.
Nota
: o
(El monitor y el PC deben estar encendidos, con una imagen mensaje en la pantalla.)
Con una sola pulsacion de la tecla
INTRO, aparece en alizacion en pantalla pantalla con la el Menu
Principal primera opcion del sistema de visuresaltada.
El area de la imagen principal mostrara ademas el icono de
Seleccion
( ) y el icono de
Siguiente ( ).
1. El sistema OSD sera similar a lo siguiente:
POSICON
H
:ENT SEL:
2.
Para
La ajustar la Posicion H
( ), pulse el boton Intro una vez.
pantalla sera similar a lo siguiente:
:
POSICON
H
1280 X 1024
120
75Hz
AJUST:
Cuando haya terminado, pulse el boton
Principal ( para regresar al menu principal y efectuar otra seleccion.
) una vez
3.
Si quiere pasar al siguiente icono,Ajuste el control siguiente (
La pantalla sera similar a lo siguiente:
).
TAMANO
H
:ENT
E11
SEL:
Ajuste
del OSD y Seleccion de Elementos
En y la seccion anterior, se le introdujo el procedimiento de seleccionar ajustar un elemento usando el sistema de
OSD.
Los iconos, sus nombres y que aparecen en descripciones de iconos de los elementos el OSD Menu
Principal, se encuentran listados a continuacion:
Ajuste de OSD
Posicion H
:
POSICON
H
1280 X 1024
OSD
120
75Hz
AJUST:
Tamano H
Descripcion
Para mover la derecha.
imagen a la izquierda o
Mueve la la imagen izquierda.
Mueve la la derecha.
imagen de la pantalla de la pantalla hacia hacia
:
TAMANO
H
1280
X 1024
OSD
120
75Hz
AJUST:
Posicion V
Para ajustar el ancho de la imagen.
Disminuye la pantalla.
el tamano de la
Aumenta el tamano de la imagen de imagen de la pantalla.
:
POSICION
V
1280
X 1024
OSD
120
75Hz
AJUST:
Para mover la imange arriba o abajo.
Mueve la arriba.
Mueve la abajo.
imagen de la pantalla hacia imagen de la pantalla hacia
Tamano V
:
TAMANO
V
1280
X 1024
OSD
120
75Hz
AJUST:
Lado Pincushion
Para ajustar la altura de la imagen.
Disminuye la pantalla.
el tamano de la
Aumenta el tamano de la imagen de imagen de la pantalla.
:
LADO PINCUSHION
120
1280 X 1024
OSD
75Hz
AJUST:
Para corregir hacia afuera.
la inclinacion hacia adentro o
Curva hacia dentro los bordes de la imagen.
Curva hacia fuera los bordes de la imagen.
E12
Ajuste de OSD
Trapezoide
:
TRAPEZOIDE
1280 X 1024
OSD
120
75Hz
AJUST:
Bal Distors Lateral
:
BAL DISTORS LATERAL
120
1280 X 1024
OSD
75Hz
AJUST:
Paralelograma
:
PARALELOGRAMA
120
1280 X 1024
OSD
75Hz
AJUST:
Inclinacion
:
INCLINACION
1280 X 1024
OSD
120
75Hz
AJUST:
Zoom Adjust
:
AJUSTE DE ZOOM
SALIDA / ENTRADA
OSD
AJUST:
Descripcion
Para corregir distorcion geometrica.
Hace mas estrecha la por su parte imagen superior.
de la pantalla por su parte superior.
Hace mas ancha la imagen de la pantalla
Para corregir el equilibrio del abombamiento de ambos lados.
Curvatura de los lados hacia la derecha.
Curvatura de los lados hacia la izquierda.
Este control ajusta pantalla.
la imagen torcida en
Inclina la imagen en pantalla hacia la derecha,
Inclina la izquierda.
imagen en pantalla hacia la
Para corregir la rotacion de la imagen.
Inclina la la imagen de la pantalla hacia izquierda.
Inclina la imagen la derecha.
de la pantalla hacia
Para ajustar el tamano vertical u horizontal simultaneamente.
Reduce la
Aumenta la imagen imagen de la de la pantalla.
pantalla.
E13
Ajuste de OSD
Seleccion Color
:
ENT
SELECCION
COLOR
9300K 7200K
OS
SEL:
SELECCION
COLOR
120
150
R
B
LLAMADA
:
OS
:
SEL AJUST:
Reduccion
Moire
RIDUZIONE MOIRE
APAGADO / ENCENDIDO
OSD
:AJUST SEL:
:
RIDUZIONE MOIRE
APAGADO / ENCENDIDO
50%
OSD
AJUST:
OSD
Ajuste de OSD
AJUST DE OSD
OSD
:
SEL AJUST :
Descripcion
Para seleccionar la
9300K/ 7200K y temperatura
USUARIO.
propios del color:
Seleccione la temperatura da o seleccione Usuario del color deseapara crear sus niveles de color.
Determine el
Azul ajuste especifico
(R/A).
Disminuye del
Rojo el la cantidad de color de la imagen.
Aumenta la cantidad de color de la imagen.
Esta opcion le permite reducir el muare.
Suele estar desactivada
(OFF).
Si desea ajustarlo, control de seleccione ON con la ajuste y pulse ayuda el boton Intro.
del
NOTA: Puede talla vibre que la ligeramente imagen de la mientras la panfuncion de reduccion de muare este activada
(ON).
estabilidad aunque
Si la y desactiva, la nitidez de la el muare aumentara mejoraran imagen, la ligeramente.
Este elemento le del OSD.
permite ajustar la posicion
Despues de seleccioanr el icono
OSD con el control de ajuste, presione la tecla de entrada. EI OSD aparecera como se muestra abajo.
Gire el control de ajuste para modificar la posicion existente.
Presione la tecla de entrada para finalizar.
E14
Ajuste de
OSD
Seleccion
Opcion
SELECCION OPCION
: SEL
[DESIMANTADO]
OSD
AJUST:
Llamado de Modo
MODE UTENTE
NUMDEMODE:
31.5KHz / 70Hz
1
Sel.
Lenguaje
:
SEL.
LENGUAGE
ENDEFRESIT
[ESPANOL]
OSD
SEL:
Descripcion
Este elemento da acceso a
4 elementos;
Pitido Manual
Desmagnetizado
Encendido/Apagado,
Seleccion de la
Senal de Entrada y Nivel de la Senal de
Entrada de Video. Presione la tecla de entrada para seleccionar el elemento a cargar.
U
Este boton es utilizado para desmag-netizar color e la imagen imagen y dar un mas exacta.
Seleccion de Pitido Activado o
Pitido Desactivado
Seleccion de D-Sub o
5BNC
Seleccion del nivel de la senal de entrada
(0,7V o
1,0V)
Si el monitor funciona en un modo.
prefijado en fabrica, este control restablece la imagen al modo prefijado en fabrica.
Si el monitor funciona en un modo de usuario, este control no tiene ningun efecto.
Para cen escoger el lenguaje con el que aparelos nombres de los controles.
Los menus OSD estan cinco idiomas: disponibles en
Ingles, Aleman, Frances,
Espanol y Italiano.
E15
Ajuste de
OSD
Info. de Modo
INFO.
DE MODE
VESA
720
X 400
MODE
MODE
DATOS
FABRICA
USUARIO
MODE
:
:
:
8
2
:
:
6
7
8
3
4
1
2
5
MODE FABRICA
31.5KHz / 70Hz
31.5KHz / 60Hz
37.5KHz / 75Hz
46.9KHz / 75Hz
60.0KHz / 75Hz
64.0KHZ / 60Hz
68.7KHz / 75Hz
80.0KHz / 75Hz
:
1
2
MODO UTENYE
35.5KHz / 70Hz
74.5KHz / 73Hz
Descripcion
Para informar a los usuarios de los datos de los modos
Este elemento prefljado y de usuario.
proporciona informacion acerca de los modos de video almacenados.
de
Despues de realzar el modo de icono informacion, presione el boton de entrada, rote el control de ajuste para ver el modo de informacion deseado. El modo de informacion de la alguna pantalla le suministra informacion relacionada con la terminologia de resolucion de la industria, resolucion y modo de memoria del miembro.
:
Salir
:
:ENT
SALIR
OSD
SEL:
Para hacer desaparecer de la pantalla los
OSD.
E16
Auto
Diagnosis
El monitor tiene una caracteristica Auto
SIN
SENAL operacion.
El OSD realzara la posible razon por la cual ser no aparece la imagen en la pantalla.
Un ejemplo podria cuando usted enciende el monitor sin la senal de cable adjunta.
El monitor mostrara el Auto
Diagnosis
OSD con la senal de entrada verificar("Check").
Diagnosis que aparece inesperadamente cuando surgen posibles causas por falta de
DDC
(Canal
de
despliegue
de
informacion)
DDC es un canal de comunicacion sobre el cual el monitor automaticamente informa al sistema anfitrion
(PC) sobre sus capacidades. Este monitor tiene tres funciones DDC
;
DDC1 y DDC2B llevan esta comunicacion de una sola direccion entre el PC y el monitor.
situacion,
La PC envia un despliegue en pantalla
Bajo al monitor pero no comandos para controlar al monitor.
Nota
:
La PC debe esto.
soportar las funciones DDC para poder hacer
Si se usan los conectores
5 BNC con otros video, este monitor carece de funcion de tipos de tarjetas de soporte
DDC.
Algunos sistemas de ordenadores antiguos no son compatibles con la norma
DDC. Si su monitor esta visualizando una imagen monocromatica o una resolucion incorrecta, precisara cambiarse a una tarjeta
VGA compatible con
DDC.
Conformidad con
Requisitos
MPR II de
Baja
Radiacion
Este monitor la cumple con una de las mas estrictos lineamientos para bajas emisiones de radiacion, ofreciendo al usuario extra proteccion y una revestimiento antiestatico de la tos, establecidos por una pantalla.
Estos lineamienagencia gubernamental en
Suecia, limita la cantidad de emisiones permitidas en las frecuencias extremadamente bajas (ELF) y en las frecuencias bajas (VLF) de rango electromacnetico.
E17
Modos de Memoria de Video
El monitor cuenta con
32 izacion, 8 de los cuales se puntos de memoria para modos de visualfijan previamente en fabrica.
Cuadro de Senales de Modo Que se
Fijan Previamente en
Fabrica
Video
B A
C
E
Sincr
DF
N
T
A
L
I
Z
O
H
O
R
Polaridad
Frecuencia kHz
Periodo total
Periodo de datos uS
Extincion
Portico
Anchura de frontal impulsos uS uS uS uS
Portico posterior uS
Polaridad
V
E
R
T
Frecuencia Hz
Periodo total mS
A
IC
L
Periodo de datos mS
Extincion mS
Portico frontal mS
Anchura de impulsos mS
Portico posterior mS
Resolucion
Modo1 Modo2 Modo3 Modo4 Modo5 Modo6 Modo7 Modo8
-
+ + +
-
+
31,467 31,467 37,500 46,875 60,023 63,981 68,981 79,976
31,778 31,778 26,667 21,333 16,660 15,630 14,560 12,504 A
25,422 25,422 20,317 16,162 13,003 11,852 11,520 9,481 B
6,356 6,356 6,350 5,171 3,657 3,778 3,040
0,636
3,813
1,907
0,636
3,813
1,907
0,508
2,032
3,810
0,323
1,616
3,232
0,203
1,219
2,235
0,444
1,037
2,296
0,320
1,280
1,440
3,023 C
0,119
D
1,067
E
1,837
F
+ + + + +
70,077 59,941 75,000 75,000 75,029 60,020 75,062 75,025
14,270 16,683 13,333 13,333 13,328 16,661 13,322 13,329
A
12,711 15,253 12,800 12,800 12,795 16,005 12,667 12,804
B
1,559
0,415
0,064
1,080
720
400
1,430
0,318
0,063
1,049
640
480
0,533
0,026
0,080
0,427
640
480
0,533
0,021
0,064
0,448
800
600
0,533
0,017
0,050
0,466
1024
768
0,656
0,016
0,047
0,594
1280
1024
0,655
0,043
0,044
0,568
1152
870
0,525 C
0,012 D
0,038
E
0,475
F
1280
1024
Recuperacion Si Si Si Si Si Si Si Si
E18
Modos del Usuario
Los modos 1 a
24 estan vacios y pueden aceptar nuevos datos de video.
Si el monitor detecta un nuevo modo de estado video, que no presente antes o que no sea uno de los modos haya prefijados, almacena el nuevo modo automaticamenteen uno de los modos vacios empezando por el modo
1.
Si se usan hasta 24 modos en blanco y de video, el monitor hay aun mas modos nuevos sustituye la informaciion en los modos del usuario, empezando por el modo
1.
Recuperacion de los Modos de Visualizacion
Cuando su monitor detecte un modo que haya visto antes, recupera automaticamente los ultima vez que se ajuste de imagen que se hayan efectuado la utilizo ese modo.
No uno obstante, podra forzar manualmente una recuperacion de cada de los 8 modos prefijados, pulsado el boton de
Recuperacion.
Todos los modos prefijados se recuperan automaticamente cuando el monitor detecta la senal entrante.
La posibilidad de recuperar los modos prefijados esta en funcion de la senal entrante desde la tarjeta de video o sistema de su
PC. Si esta senal no se corresponde con modo alguno de los de fabrica, el monitor se ajusta por si mismo para visualizar la imagen.
E19
014C
Diseno de Ahorro de
Energia
Este monitor cumple con el programa EPA'S Energy
Star el cual es un programa disenado para que fabricantes de dora equipo de computafabriquen sistema de circuitos en sus productos para reducir el consumo de energia durante el tiempo que no esta en uso el equipo.
Este monitor tambien entra al modo de ahorro de energia si usted excede los limites de operacion del monitor, tal como la resolucion maxima de 1280x1024 o el porcentaje de reavivacion de 30-85kHz horizontal o 50-160Hz vertical.
Cuando este monitor se utiliza con un
PC Verde o
EPA Energy
Star o un
PC con programa de pantalla en blanco observando el protocolo
VESA de Administracion de Potencia de
Senales de
Despliegue (DPMS), este monitor puede conservar impoortante energia reduciendo el consumo de energia durante los periodos en que no se utiliza.
Cuando el PC entra al modo de ahorro de energia, el monitor entrara en un estado de operacion suspendida, indicado por el cambio de luz de ambar.
Despues de un periodo
Energia extendido
LED en de color verde el modo a color suspendido, el monitor entonces entrara a un modo mas semi-apagado para conservar energia.
En el modo semi-apagado o
APAGADO
DPMS, tal como lo llamamos en nuestras especificaciones, la Energia LED todavia indicara un color ambar.
Cuando usted active su
PC tirando la llave o moviendo el raton "mouse", el monitor tambien se activara en su
LED.
a los modo de operacion normal, indicada por la luz verde Energia
Siguiendo estas reglas, el consumo de energia puede reducirse siguientes niveles:
Administracion de la
Energia de Despliegue (DPM)
MODO
Normal
En espera
Suspendido
Apagado
H. Sinc.
Encendido
Apagado
Encendido
Apagado
V. Sinc.
Encendido
Encendido
Apagado
Apagado
Consumo de Energia
120W
15W
15W
8W
Color
LED
Verde
Ambar
Ambar
Ambar
E20
Sugerencias
para Localizar las Fallas
Mensage de auto diagnostico.
El cable de senal no esta conectado.
El indicador de poder se ha iluminado ambar.
Despliegue el modo de potencia de administracion
(Mueva el raton "mouse" para activar la PC).
Verifique la energia de la computadora y la configuracion de adap tadores graficos.
La frecuencia de entrada de sincronizacion esta fuera del rango de operacion del monitor.
Limites de Entrada del Monitor
Horizontal
:
30-85kHz
Vertical
:
50-160Hz
El cable de senal esta
Refierase a la configurado o conectado incorreptamente.
pagina "Asignacion de pines para el conector de senal" para referencia.
Probar el cable de alimentacion
DES-CONECTANDOLO y
CONECTANDOLO.
La imagen en la pantalla no esta centreada, o es muy pequena o no es rectangular.
El ajuste de imagen no ha sido hecho todavia en la modalidad actual, use los botones SELECCIONAR y / para ajustar la imagen a su gusto.
El monitor no accesa la modalidad de ahorro de energia
(Ambar).
La senal de video no es
VESA DPMS. La PC o la tarjeta controladora de video no estan usando la funcion de administracion de poder
VESA DPMS.
E21
Servicio
Desconecte el monitor del tomacorriente de la pared y refiera el servicio a personal de servicio calificado cuando:
El cable o enchufe de
Se ha derramado energia esta danado o desgastado.
liquido en el monitor.
El
El monitor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
monitor no funciona normal aunque se hayan seguido las instrucciones de operacion. Ajuste solo los controles que estan cubiertos en las instrucciones de operacion.
Un ajuste incorrecto de estos controles tra pueden causar dano y a veces requiere de bajo extenso por un tecnico calificado para restaurar el moni tor al funcionamiento normal.
El
El monitor se ha dejado caer o el gabinete se ha danado.
monitor exhibe un cambio distinto en la ejecucion.
Los chasquidos o explosivos que emanan del monitor son con tinuos o frecuentes mientras el monitor esta operando.
Los rui dos ocasionales son normales para se pren do o se apaga, o algunos monitores cuando cambia el modo de video.
No trate de tapas arreglar usted mismo el monitor, ya que abrir y sacar las pueden exponerlo a niveles de voltaje peligrosos u otros peligros. Refiera el arreglo a un personal tecnico calificado para ello.
Cuando se escrito requiere reemplazar partes, el tecnico debe verificar por que los respuestos utilizados tienen las mismas caracteristicas de respuestos das u otros peligros.
seguridad que las partes originales.
Use los especificados por la fabrica para evitar incendios, sacudi-
Cuando el monitor de video llega al final de su vida util, el deshacerse de el en forma inapropiada puede resultar en una explosion del tubo.
Solicite a un tecnico de servicio calificado que el se encargue de disponer del monitor.
E22
Especificaciones
Tipos de
Senales de Sincronizacion
Rango
1
23
Tipo
Sinc.
Separado
Sinc.
Compuesto
Sinc.
En Verde
(N.C
:
Sin
Conexion)
H. Sinc
H.
Sinc
H/V.
Sinc
N.C
V. Sinc
V.
Sinc
N.C
N.C
Asignacion de Pines para el Conector de Senal
15 Pin Color de Senal D-Sub
1
6
11 15
10
5
Pin
12
13
14
15
8
9
10
11
6
7
4
5
1
2
3
Senal (D-Sub)
Rojo
Verde
Azul
Tierra
Auto Examen
Tierra
Rojo
Tirra Verde
Tierra Azul
NC
Tierra
Tierra
SDA
Sinc.
H
Sinc.
V
SCL
5 Conectores de Senal BNC
12345
Pin
5
1234
E23
Senal
(5 BNC)
Rojo
Verde
Azul
Sinc. Horizontal
(H o
H+V)
Sinc. Vertical
Color
Rojo
Verde
Azul
Gris
Negro
Especificaciones
Tubo de
17
Imagen pulgads (16,0 pulgadas de vision)
90 grados de deflexion
0,24mm trama de apertara pitch.
W-ARAS(Revestimiento anti-reflectante de banda ancha y de carga antiestatica
(baja resistencia superficial (TCO))
Entrada de
Sincronizacion
Frecuencia Horizontal
:
30-85kHz
Frecuencia Vertical
Forma de Entrada
Senal de Entrada
:
:
:
50-160Hz
(Automatico)
(Automatico)
Separada, TTL, Positiva/Negativa
Compuesta, TTL, Positiva/Negativa
SOG(Sinc.
En
Verde)
Conector de 15 pines
D-Sub/Conector 5 BNC
Entrada de Video
Area de
Despliegue
:
32,51 x
24,38 cm
(H x
V)
Forma de Entrada
:
Separada, Analoga
75
RGB, ohmmios, Positivo
0,7Vp-p/
Entrada de Energia
AC 100-240V 50/60Hz
2,0A
Dimensiones
Ancho
Altura
(Con soporte basculable/Giratorio)
:
43,55 cm
Profundidad
:
:
45,55 cm
46,60 cm
Peso
(Neto)
Neto
:
21,0 kg
La informacion de este documento esta representa un compromiso por parte sujeta a cambio sin previo aviso y no de LG Electronics Inc.
E24

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement