LG FLATRON 78FT PLUS Manual de Usuario
PDF
Documento
Anuncio
Anuncio
Colour Monitor USER GUIDE BENUTZERHANDBUCH MANUEL D'UTILISATION GUIDA UTENTE GUIA DEL USUARIO 78FT plus Tabla de Contenido Introduccion Caracteristicas .........................................................................................E1 Registro del Monitor Aviso ........................................................................................................E2 Reconocimiento del Marca ......................................................................E2 Precauciones Importantes En Cuanto a Seguridad............................................................................E3 Sobre la Instalacion .................................................................................E4 Sobre la Limpieza ....................................................................................E4 Sobre el Reempaque ...............................................................................E4 Conectando del Monitor Conexion a Cualquier Sistema PC IBM VGA Compatible .......................E5 Conectando a un Apple Macintosh PC ....................................................E6 Utilizacion del USB (Bus de serie universal) Conexion del USB....................................................................................E7 Programa USB-Monitor............................................................................E9 Ubicacion y Funcion de los Controles Vista Frontal ...........................................................................................E10 Vista de Atras.........................................................................................E10 Funcion del Panel de Control OSD Boton de Entrada ..........................................................................E11 OSD Boton de Salida .............................................................................E11 OSD Control de Seleccion de Ajuste .....................................................E11 Control de Ajuste de Brillo......................................................................E11 Control de Ajuste de Contraste ..............................................................E11 Indicador de Potencia (DPMS)...............................................................E11 Interruptor de Encendido/Apagado ........................................................E11 Ajuste del Control de Exhibicion Ajuste del OSD y Seleccion de Elementos......................................E13 en Pantalla (OSD) ....................E12 Modos de Memoria de Video Modos del Usuario .................................................................................E21 Recuperacion de los Modos de Visualizacion .......................................E21 Diseno de Ahorro de Consumo de Energia Energia .............................................................................E22 MPRIIyDDC Conformidad con Requisitos MPR II de Baja Radiacion........................E23 DDC (Canal de despliegue de informacion) ..........................................E23 Sugerencias para Localizar las Fallas y Servicio para Localizar las Fallas ...................................................E24 Servicio ..................................................................................................E25 Sugerencias Especificaciones ....................................................................................E26 i Introduccion Gracias por comprar un monitor de alta definicion. Le rendimiento de alta resolucion y operacion confiable de modos de operacion de video. proporcionara en una un variedad Caracteristicas El monitor es un microprocesador basado en el monitoreo de 17 pulgadas (con 16,0 pulgadas de vision) compatible con la mayoria de los estandares de exhibicion analogos RGB (Rojo, Verde, Azul) incluyendo IBM PC , PS/2 , Apple , Macintosh , Centris , Quadra y la familia de Macintosh II. Los puertos USB universal) situados en la parte preparados para admitir el cable USB y el eje. Puede conectar con facilidad los dispositivos compatibles USB, como un raton, un teclado o una impresora gracias a la funcion Plug and Play (conectar y listo). (Bus de serie trasera del servidor estan El monitor suministra un texto bien definido y graficos a color relucientes con modos Ergo VGA, SVGA, XGA, VESA (nointerlazado), y las tarjetas de video a color Macintosh mas compatibles cuando son utilizadas con el adaptador apropiado. La amplia compatibidad del monitor hace posible mejorar las tarjetas de video o programa sin la necesidad de comprar un nuevo monitor. La exploracion automatica digitalmente controlada se efectua con microprocesador para las frecuencias de exploracion horizontal entre 30 y 96kHz y las frecuencias de exploracion vertical entre 50 y 160Hz. El microprocesador basado en inteligencia permite al monitor operar en cada modo de frecuencia con la precision de un monitor de secuencia fija. el Este monitor es capaz de producir una resolucion horizontal maxima de 1600 puntos y una resolucion vertical maxima de 1200 lineas. Es conveniente para trabajo CAD y un sofisticado ambiente de ventana. Para un bajo certificado de costo de cumplir operacion del monitor, este monitor esta los requisitos de EPA Enery Star y utiliza con protocolo VESA de Administracion de Potencia de Senales de Despliegue (DPMS) para ahorro de energia durante los periodos el que no se utiliza. E1 Registro del Monitor Los numeros de modelo y serie se encuentra en la parte de atras de esta unidad. Estos numeros son unicos y no se pueden encontrar en otras unidades. La informacion requerida debe ser llenada aqui y esta guia debe guardarse compra. Adhiera el recibo Fecha de a el registro permanente pagina. como esta Compra de su : Nombre del Distrbuidor : Direccion del Distribuidor : No. de Telefono del Distribuidor : No. de Modelo : No. de Serie : Aviso Todos los derechos estan reservados. Su forma, en todo o en reproduccion en cualquier parte, esta estrictamente prohibida sin el permiso por escrito de LG Electronics Inc. Reconocimiento del Marca LG registrada de LG Electronics registrada y VGA es una Business Machines Corporation. es una marca IBM es una marca International Advertencia: Para reducir el electronica, no riesgo exponga esta unidad E2 a Inc. marca registrada de incendio la lluvia o a o de sacudida la humedad. Precauciones Importantes Esta unidad ha sido disenada y fabrocada para asegurar su seguridad personal, pero el uso indebido puede resultar en sacudidas eletricas potenciales o en peligro de incendio. Para no destruir los dispositivos de seguridad en este monitor, observe las siguientes reglas basicas para su instalacion, uso y servicio. Tambien siga todas las advertencias e instrucciones marcadas directamente En Cuanto a en su monitor. Seguridad Utilice unicamente el cable de energia proporcionado con esta unidad. En caso de utilizar otro cable de alimentacion, compruebe que esta certificado por los estandares nacionales aplicables, si esta informacion no ha sido facilitada por el proveedor. Opere el monitor especificaciones unicamente de una fuente de energia indicada en las de este manual o listado en el monitor. Si usted no esta seguro del tipo de fuente de energia que tiene en su hogar, consulte con su distribuidor. Las salidas de corriente alterna (AC) sobrecargadas y las extensiones de los cables son peligrosas. Tambiem lo son los cables de energia desgastados y los enchufes rotos. Ello puede resultar en una sacudida electrica o en un peligro de incendio. Llame a su tecnico de servicio para su reemplazo. No Abra el Monitor. No hay componentes adentro que se puedan utilizar. Hay Voltaje de Alto Peligro en el interior, aun cuando la energia esta apagada. Contacte a su distribuidor si el monitor no esta operando adecuadamente. Para Evitar Lesion Personal: No coloque el monitor en una repisa inclinada, al menos que este apropiadamente asegurda. Utilice unicamente un mueble recomendado por el fabricante. No trate de rodar el mueble con ruedecillas a traves de umbrales alfombras gruesas. o Para Prevenir Incendio o Riesgos: Simpre apague el monitor si usted deja la habitacion por mas de un periodo corto de tiempo. Nunca deje su monitor encendido cuando salga de la casa. E3 Evite que los ninos dejen caer o metan del gabinete del monitor. Algynas ranuras objetos dentro piezas internas de las tienen voltajes peligrosos. No adicione accesorios que no han sido disendos para este monitor. Durante una tomenta electrica electrica o cuando el monitor no se va a utilizar, por un periodo extendido de tiempo, desconectelo del tomacorriente. motores cerca del tubo de imagen. No coloque dispositivos magneticos tales como imanes o motores cerca del tubo de imagen. Sobre la Instalacion No permita que nada descanse encima o ruede sobre el cable, coloque el monitor donde el cabel de energia pueda causar dano. No use este monitor cerca del agua o cerca de una fregador de cocina, fregador de una piscina. de ropa o en un y no banera, lavamanos, sotano humedo, o cerca Los monitores tienen ranuras de ventilacion en su gabinete para permitir la liberacion de calor generada durante su peracion. Si estas ranuras se bloquena, el calor en aumento puede causar fallas que pueden resultar en peligro incendio. Por lo tanto, NUNCA: Bloquee las ranuras inferiores colocando el monitor en una cama, sofa, alfombra, etc. Coloque el monitor en un area empotrada a no ser que haya ventilacion adecuada. Cubra las ranuras con telas u otros materiales. Coloque el monitor cerca o sobre un radiador o fuente de calor. Sobre la una Limpieza Desenchufe el monitor antes de limpiar la cara del tubo de imagen. Utilice una tela suave humeda (levemente mojada). No use aerosoles directamente hacia el tubo de imagen porque el aerosol en exceso puede causar una sacudida electrica. Sobre el Reempaque No bote la caja y los materiales de empaque. Son ideales para transportar la unidad. Cuando embarque la unidad ubicacion, reempaquelo en su material original. E4 a otra Conectando del Monitor Conexion La figura a Cualquier Sistema PC IBM VGA Compatible 1 muestra las conexiones de senal de cable de senalizacion a la Red de Graficos de Video (VGA) (por sus siglas en ingles) puerto tipico en una PC IBM o PC compatible. Esto tambien se aplica a cualquier tarjeta de video graficos para PC-CAD o estacion de trabajo que tenga 15 pines de alta densidad (3 filas) D- de un monitor sub conector. 1.APAGUE tanto el monitor como la PC. 2.Conecte el conector VGA 15 pines del cable de senalizacion suministrado a la salida del conector de video VGA en la PC y el conector de adaptacion de entrada en la parte de atras del monitor. Los conectores solo se acoplaran de una manera. Si usted no puede unir facilmente el cable, voltee el conector al reves y trate nuevamente. Cuando se acople, apriete el tornillo de mano para asegurar la conexion. 3.ENCIENDA la PC, luego el monitor. usted ve el mensaje de AUTO DIAGNOSTICO, cable de senalizacion y los conectores. 4.Si 5.Despues de utilizar el sistema, APAGUE el monitor, verfique luego la PC. D-15P Cable de Energia Cable de Senal Figura E5 1. el Conectando a un Apple Macintosh PC Figura 2 muestra la conexion a adaptador comprado por separado. un 1. APAGUE tanto el monitor la PC. 2. Ubique el bloque adaptador adecuado de MAC a VGA en su almacen local de computadoras. Este adaptador cambia el conector VGA de 15 pines y 3 filas de alta densidad para acoplarse con su MAC. Una el otro extremo del cable de senalizacion al costado del bloque adaptador con 3 filas. 3. Conecte el bloque salida en su MAC. 4. ENCIENDA la PC, 5. Si usted ve el mensaje de AUTO DIAGNOSTICO, cable de senalizacion y los conectores. 6. Despues La como adaptador luego utilizando Apple Macintosh, unido/cable de senalizacion un a la verifique el el monitor. de utilizar el sistema, APAGUE el monitor, Adapter luego la PC. 15P D-15P Cable de Energia Cable de Senal Figura E6 2. Utilizacion del USB (Bus de serie universal) El Bus de serie universal (USB) es un metodo innovador de conexion entre el ordenador y el monitor. Con el USB, podra conectar el raton, el teclado, la impresora y otros perifericos al monitor en lugar de conectarlos al ordenador. De esta hora de and configurar Play. gana en flexibilidad utilizar la funcion manera el sistema. Ademas, podra a la Plug Conexion del USB (1) Conecte del PC el puerto ascendente del monitor al puerto descendente otro eje preparado para la conexion USB mediante el o a cable USB. (2) (El equipo debe disponer de un puerto USB) perifericos preparados para la conexion USB Conecte los a puertos descendentes del monitor Puertos descendentes USB Conecte los cables de los perifericos para la conexion USB como, por ejemplo, el teclado, el raton, la impresora, el escaner, etc. adaptados Puerto ascendente USB etc. Raton Impresora Teclado Puerto descendente USB del PC u otro eje preparado para la conexion USB Conector ascendente USB Conector descendente USB E7 los Ejemplo de conexion monitor Escaner PC Teclado Raton Impresora Nota a un cable : Para activar la funcion del eje USB, el monitor debe estar conectado PC(OS) o a otro eje preparado para la conexion USB mediante el USB (adjunto). Al conectar el cable USB, compruebe que el modelo del conector cable coincide con el de la conexion. Si el monitor perifericos no esta conectado conectados a los a una en el fuente de alimentacion AC, los no funcionaran. puertos descendentes Aunque el monitor este en modo de ahorro de energia, los dispositivos adaptados al USB funcionaran si estan conectados a puertos USB (puerto ascendente y descendente) del monitor. Especificaciones USB USB estandar Rev. Fuente de alimentacion 500mA para cada eje automatico conforme uno (MaX) descendente Velocidad de comunicacion 12 Mbps (completo), 1,5 Mbps (inferior) Puerto USB 1 puerto ascendente 4 puertos descendentes E8 a 1,0 Programa USB-Monitor Como controlar el monitor desde el ventaja adicional, podra ordenador con el raton Monitor, puede cambiar el teclado. Con el programa USBfacilidad el tamano y la posicion de la o con con imagen, el color de la pantalla (consulte el disquete incluido). Nota: El programa USB es y los compatible parametros con de funcionamiento Windows 98 y superior. Utilizacion del programa USB-Monitor 1. Haga clic raton, a con el boton derecho del continuacion, seleccione Properties. Aparece en pantalla la ventana Display Properties, como muestra la figura. Viene cosi visualizzata la finestra Display Properties, in figura. 2. Haga clic en come Properties illustrato USB-Monitor. Utilice las Control realizar los Options para ajustes General, Color y Avanzados. 3. Una vez realizados los cambios, en Save. haga clic Para conservar los valores sin aplicar los cambios, Default. Degauss haga clic en elimina la acumulacion de los campos magneticos que pueden alterar la calidad de la imagen. 4. Para en cerrar esta ventana, haga clic Aceptar. Display Properties E9 Ubicacion y Funcion de los Controles Vista Frontal Panel de Control de Indicador Imagen Control de Control de Ajuste Ajuste Interruptor de Encendido/Apagado de Potencia (DPMS) de Contraste de Brillo Vista de Atras Tarjeta de Identificacion Enchufe de Color de Senal D-Sub Energia de Corriente Alterna Puerto ascendente USB Puertos descendentes USB E10 Funcion del Panel de Control Controls Delanteros de Pannel OSD Boton de Salida OSD Boton de Entrada Indicador de Potencia (DPMS) Interruptor de Encendido/Apagado OSD Control de Seleccion de Ajuste Control de Ajuste de Contraste Control de OSD Boton de Salida de Brillo Funcion Control OSD Boton de Entrada Ajuste Utilice este boton para comenzar/entrar y salir de la Exhibicion en Pantalla (OSD). Para hacer desaparecer de la los pantalla OSD. OSD Control de Seleccion de Ajuste Utilice este boton para seleccionar (Destacar) icon OSD que va a ser ajustado. Tambien un utiliza para seleccionar el nivel del item seleccionado que se va a ajustar. se Control de de Brillo Utilizado para Control de de Contraste Ajuste ajustar el brillo de la pantalla. Ajuste el contraste de la pantalla a su gusto. Ajuste Indicador de Potencia (DPMS) Este indicador se encendera con una luz verde cuando el monitor funcione normalmente. Si el monitor esta en el modo DPM (Ahorro de Energia) (espera/suspendido/energia apagada), el indicador cambiara de color Interruptor de Encendido/Apagado a ambar. Utilice este boton para encender y apagar el monitor. E11 Ajuste del Control de Exhibicion Pantalla en (OSD) Con el sistema de Control de Exhibicion en Pantalla los ajustes del imagen, posicion y parametros de operacion del monitor resultan rapido y facil, utilizando solamente el boton de Entrada y el boton de Control de Ajuste. Abajo se da un rapido ejemplo para que se familiarice con el uso de los controles. Despuies de esta seccion, encontrara un compendio de los ajustes y selecciones que usted puede hacer utilizando el OSD. tamano de Nota: Deje que el monitor antes de 1 proceder OSD AJUSTES al se estabilice durante ajuste de la un minimo de 30 minutos imagen. 2 ETC OSD ETC BASICOS 68.7kHz/85Hz POSICION ENTRAR: H SEL: 68.7kHz/85Hz ENTRAR: pulsa el boton Entrada ( ), aparecera en la pantalla el Menu principal del sistema. Si desea desplazarse hacia el siguiente icono, ajuste el siguiente boton Control ( ). A continuacion, pulse el boton SEL: Si Seleccione para icono OSD un ) ajustarlo.( Entrada. E depois carregue tecla Salida( ) na 4 OSD 3 OSD ETC ETC POSICION POSICION H MIN 68.7kHz/85Hz ENTRAR: Finalmente, Entrada ( SALIR: H MAX AJUST: SEL: pulse ) para el Ajuste el nivel del seleccionado.( boton volver al menu y seleccionar otro icono. E12 elemento ) Ajuste del OSD y Seleccion de Elementos En la seccion anterior, y ajustar un Los iconos, se le el introdujo procedimiento de seleccionar elemento usando el sistema de OSD. nombres y descripciones de iconos de los elementos el OSD Menu Principal, se encuentran listados a sus que aparecen continuacion: Ajuste en de OSD Descripcion Posicion H OSD AJUSTES ETC 68.7kHz/85Hz ENTRAR: Para mover la imagen a la izquierda o derecha. BASICOS Tamano H SEL: Para el ancho de la ajustar imagen. Posicion V Para OSD mover la imange arriba abajo. o ETC Tamano V Para POSICION Ajuste 68.7kHz/85Hz ENTRAR: la altura de la ajustar imagen. H SEL: Para de Zoom el tamano vertical ajustar u horizontal simultaneamente. Inclinacion OSD ETC Para corregir la rotacion de la imagen. Recuperar POSICION MIN SALIR: Si el monitor funciona H MAX AJUST: prefijado en fabrica, restablece la en en un modo. este control imagen al modo prefijado fabrica. Si el monitor funciona usuario, efecto. E13 este control en un no modo de tiene ningun Ajuste de OSD Descripcion Efecto Barril OSD ETC Para o la inclinacion hacia adentro corregir hacia afuera. GEOMETRIA 68.7kHz/85Hz ENTRAR: Trapezoide SEL: Para Balance de Para OSD ETC distorcion corregir geometrica. Cojin corregir el equilibrio del abombamiento de ambos lados. Paralelogramo EFECTO BARRIL ENTRAR: Este control ajusta la imagen torcida en pantalla. 68.7kHz/85Hz SEL: Ajuste Para de Cojin corregir S el equilibrio de ambos lados de la linea ondulada vertical. OSD ETC Ajuste Para de Cojin corregir W el equilibrio de ambos lados de la linea ondulada horizontal. EFECTO MIN SALIR: BARRIL MAX AJUST: Recuperar Seleccione la pantalla Recuperar para restablecer la Bal Distors Lateral, Paralelogramo, Ajuste de Cojin S y Ajuste de Cojin W a sus ajustes predefinidos de fabrica Si el monitor funciona usuario, efecto. E14 este control originales. en un no modo de tiene ningun Ajuste de OSD Descripcion Moire H OSD ETC Reducir el muare horizontal cuando aparecen en pantalla formas de interferencia de lineas onduladas IMAGEN 68.7kHz/85Hz continuas ENTRAR: oscuras. El SEL: puede afectar pantalla. la ajuste puesta en del muare foco de la Moire V OSD ETC Reducir el muare vertical cuando aparecen pantalla formas de interferencia de en MOIRE lineas onduladas continuas H ajuste 68.7kHz/85Hz en ENTRAR: del muare foco de la SEL: puede pantalla. Convergencia oscuras. afectar la El puesta H Este OSD MOIRE MIN SALIR: ETC parametro permite ajustar la convergencia horizontal. El control de la convergencia horizontal regula la alineacion de los campos horizontales rojo y azul. H MAX AJUST: Convergencia V Este parametro permite ajustar la convergencia vertical. El control de la convergencia vertical regula la alineacion de los campos verticales rojo y azul. Pureza Este control imagen en ajusta la pureza de la general. Este mando solo debera utilizar cuando desigualdad en un se se observe color. U Desimantar Este boton es utilizado para y dar desmagnetizar la imagen imagen mas exacta. E15 un color e Ajuste de OSD Descripcion 9300 9300K OSD Para mostrar la ETC la COLOR 68.7kHz/85Hz ENTRAR: pantalla. temperatura de color de Blanco ligeramente 6500 6500K SEL: Para mostrar la temperatura de color de la visualizacion. Blaco RGB OSD 9300 7200 RGB Usuario los CLAMP K 9300K 68.7kHz/85Hz ENTRAR: ligeramente rojizo. Temperatura de los colores: Para fijar propios niveles de colores. Permite ajustes especificos del Rojo, Verde y Azul (R/G/B). ETC K azulado. SEL: Temp de Color La gama de temperaturas oscila entre 5000K y 10000K. Asi pues, el usuario puede fijar facilmente el color el Roj, Verde y Azul (R/G/B) CLAMP sin ajustar Clamp En caso SOG de entrada de senal de video (Sincronizar sobre el verde) el raster posterior aparecera la pantalla verde. Luego, para seleccionar SOG (Sincronizar sobre el verde) en el bloqueo, se regresara al raster posterior original. E16 Ajuste de OSD Descripcion Posicion H OSD OSD AJUSTE ETC OSD Este parametro permite ajustar posicion horizontal del OSD. la 68.7kHz/85Hz ENTRAR: SEL: OSD ETC POSICION H Posicion V Este parametro permite ajustar posicion vertical del OSD. la 68.7kHz/85Hz ENTRAR: SEL: OSD ETC Hora de OSD Para controlar la visualizacion de OSD visualizar el POSICION : H tiempo entre 5 y 120 segundos. : SALIR: AJUST: Idioma OSD ETC IDIOMA 68.7kHz/85Hz Para seleccionar el idioma en el que aparecen los menus de control. Los menus OSD estan disponibles en 7 idiomas: ENTRAR: SEL: English, Deutsch, Francais, Espaol, Italiano, Svenska y Suomi. OSD ETC IDIOMA ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPANOL ITALIANO SVENSKA SUOMI SALIR: SEL: E17 Ajuste de OSD Descripcion U Desimantar OSD ETC ETC 68.7kHz/85Hz ENTRAR: Este boton es utilizado para desmagnetizar la imagen imagen mas exacta. MISCELANEO y dar un color e SEL: Informacion Para informar a los usuarios de los datos de los modos OSD ETC Este prefljado y de usuario. elemento proporciona informacion acerca de los modos de video DDC almacenados. DESIMANTAR 68.7kHz/85Hz ENTRAR: SEL: Nivel de Video Seleccion del entrada (0,7V o DDC nivel de la senal de 1,0V) (Display Data Channel) Para seleccionar la funcion DDC esconectar. E18 Modos de Memoria de Video El monitor cuenta con 38 puntos de memoria para modos de visualizacion, 12 de los cuales se fijan previamente en fabrica. Modo Modo de Despliegue Frecuencia Frecuenci Horizontal a Vertical 1 720 x 400 31,469 70 2 640 x 480 31,469 60 3 640 x 480 43,269 85 4 832 x 624 49,725 75 5 800 x 600 53,674 85 6 1024 x 768 60,023 75 7 1024 x 768 68,677 85 8 1152 x 870 68,681 75 9 1152 x 864 77,487 85 10 1280 x 1024 79,976 75 11 1280 x 1024 91,146 85 12 1600 x 1200 93,750 75 E19 Modos del Usuario Los modos 1 a 26 estan vacios y pueden aceptar nuevos datos de video. Si el monitor detecta un nuevo modo de video, que no haya estado presente antes o que no sea uno de los modos prefijados, almacena el nuevo modo automaticamenteen uno de los modos vacios Si empezando por el modo 1. hasta 26 modos se usan de video, el monitor blanco y hay aun mas modos nuevos sustituye la informaciion en los modos del en usuario, empezando por el modo 1. Recuperacion Cuando su de los Modos de Visualizacion monitor detecte automaticamente los ultima vez que se ajuste utilizo ese un modo que de haya imagen que visto antes, recupera hayan efectuado la se modo. No obstante, podra forzar manualmente una recuperacion de cada de los 12 modos prefijados, pulsado el boton de Recuperacion. uno Todos los modos prefijados se recuperan automaticamente cuando el monitor detecta la senal entrante. La posibilidad de recuperar los modos prefijados esta en funcion de la senal entrante desde la tarjeta de video o sistema de su PC. Si esta senal no se corresponde monitor por si mismo para visualizar la se ajusta con modo E20 alguno de los de fabrica, el imagen. Diseno de Ahorro de Energia Este monitor cumple con el programa EPA'S Energy Star el cual es un programa disenado para que fabricantes de equipo de computadora fabriquen sistema de circuitos en sus productos para reducir el consumo de energia durante el tiempo que no esta en uso el equipo. Este monitor tambien entra al modo de ahorro de energia si usted operacion del monitor, tal como la resolucion 1600x1200 o el porcentaje de reavivacion de 30-96kHz excede los limites de maxima de horizontal o 50-160Hz vertical. Cuando este monitor PC Verde se utiliza con un Energy Star o un PC con programa de pantalla en blanco observando el protocolo VESA de Administracion de Potencia de Senales de Despliegue (DPMS), este monitor puede conservar impoortante energia reduciendo el consumo de energia durante los periodos en que no se utiliza. Cuando el PC entra al modo de ahorro de energia, el monitor entrara en un estado de operacion suspendida, indicado por el cambio de luz de Energia LED de color verde a color ambar. Despues de un periodo extendido en el modo suspendido, el monitor entonces entrara a un modo semi-apagado para conservar mas energia. En el modo semi-apagado o APAGADO DPMS, tal como lo llamamos en nuestras especificaciones, la Energia LED todavia indicara EPA o un color ambar. Cuando usted active su PC tirando la llave o moviendo el raton "mouse", el monitor tambien se activara en su modo de operacion normal, indicada por la luz verde Energia LED. Siguiendo siguientes estas reglas, el consumo de energia puede reducirse a los niveles: Consumo de Modo Energia Hori. Sinc. Vert. Sinc. Video Consumo de Energia Color LED Normal Encendido Encendido En espera Apagado Encendido Apagado 8W( 30W) Ambar Suspendido Encendido Apagado Apagado 8W( 30W) Ambar Apagado Apagado Apagado Apagado 3W( 20W) Ambar Encendido 130W(140W) *( E21 ):USB Verde Conformidad con MPR II de Requisitos Baja Radiacion Este monitor cumple con una de las mas estrictos lineamientos para emisiones de radiacion, ofreciendo al usuario extra bajas una revestimiento antiestatico de la pantalla. Estos proteccion y la lineamientos, establecidos por una agencia gubernamental en Suecia, limita la cantidad de emisiones permitidas en las frecuencias extremadamente bajas (ELF) en y las frecuencias de bajas (VLF) rango electromacnetico. DDC (Canal DDC es un de despliegue de informacion) canal de comunicacion sobre el cual el monitor automaticamente informa al sistema anfitrion (PC) sobre sus Este monitor tiene tres funciones DDC ; DDC1, DDC2B. DDC1 y DDC2B llevan comunicacion de una sola direccion entre el PC y el monitor. Bajo esta situacion, La PC envia un despliegue en capacidades. pantalla Nota : al monitor pero La PC debe no comandos para controlar al monitor. soportar las funciones DDC para poder hacer E22 esto. Sugerencias para Localizar las Fallas de AUTO Mensage DIAGNOSTICO. El cable de senal Aparece el mensaje no esta conectado. FUERA DE FRECUENCIA. La frecuencia de entrada de la senal sync esta fuera del rango de operacion del monitor. *Horizontal Frecuencia: 30-96kHz *Vertical Frecuencia: 50-160Hz Utilice el sofware de la tarjeta grafica para cambiar el el manual de la tarjeta grafica). ajuste de frecuencia(consulte El indicador de poder se ha iluminado ambar. despliegue de administracion de poder. Modalidad de Esta no es senal sync. El cable de senal no esta conectado Revise la configuracion configuracion de poder. La del seguramente. de adaptador graficas y la imagen en la pantalla no esta centreada, o es muy pequena o rectangular. El ajuste de imagen no ha sido hecho todavia en la modalidad / actual, use los botones SELECCIONAR y para ajustar la a su imagen gusto. no es El monitor no accesa la modalidad de ahorro de La senal de video no es controladora de video administracion de Nota Si la : indicar una Oprimir con lampara energia VESA DPMS. La PC no estan usando o (Ambar). la tarjeta la funcion de poder VESA DPMS. indicadora de potencia (LED) es amarilla y parpadea, puede condicion anormal del monitor. el boton de encendidoo/apagado ("ON/OFF") el tecnico de servicio para mas informacion. E23 del panel frontal y contactar Servicio Desconecte el monitor del tomacorriente de la servicio a personal El cable enchufe de o pared y refiera el de servicio calificado cuando: energia liquido en el Se ha derramado esta danado desgastado. o monitor. El monitor ha sido expuesto a la lluvia o al agua. funciona normal aunque se hayan seguido las instrucciones de operacion. Ajuste solo los controles que estan El monitor cubiertos no las instrucciones de en de estos controles Un operacion. ajuste incorrecto dano y a veces requiere de tra pueden extenso un tecnico calificado bajo por para restaurar el moni tor al funcionamiento normal. El monitor se ha dejado El monitor exhibe Los chasquidos tinuos o caer o el gabinete cambio distinto explosivos que en la ha danado. se ejecucion. emanan del monitor frecuentes mientras el monitor esta pren do No trate de un o dos ocasionales se causar operando. son con Los rui normales para algunos monitores cuando apaga, o cambia el modo de video. o se arreglar son usted mismo el monitor, ya que abrir y sacar las a niveles de voltaje peligrosos u otros tapas pueden exponerlo Refiera el peligros. Cuando arreglo a un personal tecnico calificado para ello. requiere reemplazar partes, el tecnico debe verificar por que los respuestos utilizados tienen las mismas caracteristicas de seguridad que las partes originales. Use los respuestos especificados por la fabrica para evitar incendios, se escrito sacudidas u otros peligros. Cuando el monitor de video su deshacerse de el resultar explosion se en forma del tubo. Solicite encargue de disponer llega al final de inapropiada puede vida util, el en una tecnico de servicio calificado que el del monitor. a un E24 Especificaciones Tipos de Senales de Sincronizacion Rango (N.C Tipo H. Sinc V. Sinc. 1 Sinc. Separado H. Sinc V. Sinc. 2 Sinc. Compuesto H/V. Sinc N.C 3 Sinc. en N.C N.C : Sin Verde Conexion) Asignacion de Pines para el Conector de Senal 1 5 6 10 11 Senal Pin (D-Sub) 15 Senal Pin (D-Sub) 1 Rojo 2 Verde 10 Tierra 3 Azul 11 Tierra 4 Tierra 12 Tierra 5 Auto Examen 13 SDA 6 Tierra 14 Sinc.H 7 Terra Verde 15 Sinc.V 8 Tierra Azul 16 SCL Nota :La patilla 9 Rojo n.˚ 5 debe conectarse atierra E25 en Nose Usa la parte lateral del PC. Especificaciones Tubo de Imagen 17 pulgadas (16,0 pulgadas de vision) FST, 90 Capas multiples antiestaticas revestidas grados de deflexion 0,24mm punto pitch AR-ASC antiestatico (Revestimiento antirreflectante) Entrada de Sincronizacion Frecuencia Horizontal : 30-96kHz (Automatico) : 50-160Hz (Automatico) Frecuencia Vertical : Separada, TTL, Positiva/Negativa Forma de Entrada Senal de Entrada : Entrada de Video Forma de Entrada : Resolucion : Compuesta, TTL, Positiva/Negativa SOG(Sinc En Verde) Conector de 15 pines D-Sub Separada, Analoga RGB, 0,7Vp-p/75 ohmmios, Positivo 1600 x 1200, 75Hz Entrada de Energia AC 100-120/200-240V 50/60Hz 2,0/1.0A Dimensiones (Con soporte basculable/Giratorio) : 435,5 mm/17,1 pulgadas Ancho : 466,0 mm/17,9 pulgadas Profundidad : 455,5 mm/18,3 pulgadas Altura PesoNeto : 21,0kg (46,3Ibs) Entorno Condiciones de funcionamiento Temperatura : 10a35˚C : Humedad 10 a 90% sin condensacion Condiciones de almacenamiento Temperatura : 0a60˚C Humedad : 5 a 90% sin condensacion La informacion de este documento esta representa un compromiso por parte sujeta a cambio sin de LG Electronics Inc. E26 previo aviso y no ">

Descargar
Solo un recordatorio amistoso. Puedes ver el documento aquí mismo. Pero lo más importante es que nuestra IA ya lo ha leído. Puede explicar cosas complejas en términos sencillos, responder a tus preguntas en cualquier idioma y ayudarte a navegar rápidamente incluso por los documentos más largos o complicados.
Anuncio