advertisement
▼
Scroll to page 2
of 148
Manual del usuario LG CineBeam Proyector DLP Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar este producto. PF50KS PF50KG www.lg.com Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos. 2 LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. ESPAÑOL Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Para informarse sobre las patentes DTS, visite http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo y DTS junto con el símbolo, así como DTS 2.0 Channel, DTS 2.0+Digital Out, DTS-HD y DTS Virtual:X son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos u otros países. © DTS, Inc. Reservados todos los derechos.  NOTA • La imagen que se muestra puede diferir de la de su proyector. • Es posible que el menú en pantalla (OSD) del proyector no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. 3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR El símbolo de un rayo con una flecha dentro de un triángulo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que puede tener la suficiente potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación que acompaña al aparato. ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN -- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. Lea las instrucciones. Conserve las instrucciones. Preste atención a las advertencias. Siga todas las instrucciones. Instalación en interiores ADVERTENCIA • No utilice el proyector en exteriores ni lo exponga a la humedad o el agua. -- Este producto no es resistente al agua, podría provocar un incendio o un cortocircuito. • No exponga el proyector a la luz directa del sol ni lo sitúe cerca de fuentes de calor, como radiadores, fuego, estufas, etc. -- De lo contrario, se puede producir un incendio. • No coloque materiales inflamables como aerosoles cerca del proyector. -- De lo contrario, se puede producir un incendio. ESPAÑOL Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del proyector, rogamos tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad. • Las precauciones de seguridad que se deben tener en cuenta se indican de dos formas: como ADVERTENCIA y como PRECAUCIÓN, como se explica a continuación. ADVERTENCIA El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones graves e incluso la muerte. PRECAUCIÓN El incumplimiento de las instrucciones puede causar lesiones personales o daños en el producto. • Consulte el manual del usuario detenidamente y téngalo a mano. 4 ESPAÑOL • No permita que los niños se agarren ni se suban al proyector. -- El aparato podría caerse y causar lesiones físicas e incluso la muerte. • No instale el producto en un lugar sin ventilación (por ejemplo, en un estante o en un armario) ni sobre una alfombra o un cojín. -- De lo contrario, se puede producir un incendio debido al incremento de la temperatura interna. • No coloque el producto cerca de fuentes de vapor, aceite o humos de aceite como, por ejemplo, humidificadores o encimeras de cocina. -- En caso contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica o corrosión. • No instale el producto en una pared o techo que esté cerca de fuentes de aceite o humos de aceite. -- El producto podría caerse y romperse, y producir lesiones graves. • No coloque el proyector en lugares donde esté expuesto al polvo. -- De lo contrario, se puede producir un incendio. • No utilice el proyector en lugares húmedos (por ejemplo, en un cuarto de baño) donde se pueda mojar. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • No tape las rejillas de ventilación con cortinas ni manteles. -- De lo contrario, se puede producir un incendio debido al incremento de la temperatura interna. • Asegúrese de que haya una ventilación adecuada alrededor del proyector. La distancia entre el proyector y la pared debe ser de al menos 30 cm. -- De lo contrario, se puede producir un incendio debido al incremento de la temperatura interna. 5 PRECAUCIÓN ADVERTENCIA • DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL -- El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de alimentación debe permanecer fácilmente accesible. • El proyector debe tener conectado el cable de toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra.) -- Asegúrese de que conecta el cable a tierra para evitar que se produzcan descargas eléctricas. Si no es posible conectar a tierra la unidad, un electricista especializado deberá instalar un disyuntor apropiado. No realice la toma a tierra del proyector conectándolo a la línea telefónica, a cables de pararrayos ni a tuberías de gas. • El enchufe se debe insertar por completo en la toma de corriente. -- Una conexión inestable podría causar un incendio. • Asegúrese de que no haya objetos pesados sobre el cable de alimentación. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • No toque nunca la clavija de alimentación con las manos húmedas. -- De lo contrario, se podría producir una descarga eléctrica. ESPAÑOL • Si coloca el proyector sobre una mesa o estantería, procure que no esté cerca del borde. -- El proyector se podría caer por problemas de equilibro y podría dar lugar a lesiones personales o daños en el producto. Asegúrese de utilizar un armario o soporte adecuado para el proyector. • Al mover el proyector, asegúrese de que esté apagado y desconecte el cable de alimentación. -- Si el cable de alimentación está dañado, se podría producir un incendio o una descarga eléctrica. • No coloque el proyector en superficies inestables ni que tiemblen, como estanterías expuestas a vibraciones o superficies inclinadas. -- Podría caerse y provocar lesiones. • Al conectar dispositivos externos al proyector, tenga cuidado para que el proyector no vuelque. -- El proyector se podría dañar u ocasionar lesiones personales. Fuentes de alimentación 6 ESPAÑOL • No enchufe demasiados aparatos a una misma toma de corriente. -- Esto podría causar un incendio por sobrecarga de la toma de alimentación eléctrica. • Evite que el polvo o materiales extraños se acumulen en el adaptador de CA, la clavija de alimentación y la toma de corriente. -- De lo contrario, se puede producir un incendio. • Si el adaptador de AC o el proyector huelen a quemado, deje de usar el producto inmediatamente. Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención del cliente. -- De lo contrario, se puede producir un incendio. • Para desconectar la alimentación principal, extraiga el enchufe, que debe estar colocado de tal manera que resulte sencillo acceder a él. PRECAUCIÓN • Sujete siempre el enchufe para extraer el adaptador de AC o el cable de alimentación. -- De lo contrario, podría provocar un incendio o dañarse el producto. • Evite doblar constantemente el cable de alimentación o el adaptador de CA. -- Si dobla el cable de alimentación en exceso durante un periodo de tiempo prolongado, es posible que se rompa por dentro. Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Asegúrese de que el cable o el enchufe no están dañados, modificados, doblados, retorcidos, estirados en exceso ni calientes. No utilice el aparato si la toma de alimentación está floja. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Coloque el cable apartado de los dispositivos de calefacción. -- Se podría derretir la cubierta del cable, por lo que se puede producir un incendio o una descarga eléctrica. • Coloque el proyector en lugares donde no se pueda tropezar con él ni pisar el cable o enchufe para evitar que se dañen. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. 7 • Nunca desmonte los dispositivos de la fuente de alimentación (adaptador de CA, cable de alimentación, etc.). -- Podría dañarse el cable de alimentación y causar incendios o descargas eléctricas. • Conecte el adaptador de CA y el cable de alimentación firmemente. -- Si no lo hace, podría causar daños en el producto o un incendio. • No coloque objetos pesados ni haga presión sobre el cable de alimentación y el adaptador de CA, y evite que sufra daños. -- Esto podría provocar un incendio o dañarse el producto. • Utilice siempre el adaptador de CA suministrado o cualquier adaptador de CA aprobado y certificador por LG Electronics. -- Cualquier otro adaptador de CA conectado podría causar parpadeos en la pantalla. ESPAÑOL • No encienda ni apague el proyector enchufándolo o desenchufándolo de la toma de corriente. (No utilice el enchufe de alimentación como interruptor). -- Esto podría provocar una descarga eléctrica o daños en el producto. • No inserte un conductor en el otro lado de la toma de pared mientras el enchufe está insertado en la toma. Además, tampoco debe tocar el enchufe inmediatamente después de haberlo desconectado de la toma de la pared. -- De lo contrario, se podría producir una descarga eléctrica. • Utilice solo cables de alimentación proporcionados por LG Electronics. No utilice otro cable de alimentación. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Si se han introducido en el adaptador de CA, el cable de alimentación o el proyector materiales extraños o agua, apague el proyector con el botón POWER. Retire todos los cables y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • La superficie del adaptador de CA está caliente. Mantenga el adaptador de CA fuera del alcance de niños pequeños y evite tocarlo mientras lo usa. 8 Durante el uso ADVERTENCIA ESPAÑOL • No coloque ningún recipiente con líquidos sobre el proyector como jarrones, macetas, tazas, cosméticos, medicinas, adornos, velas, etc. -- En caso de caída, pueden producirse incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. • En caso de impacto o de que se produzcan daños en el armario, apáguelo, desenchúfelo de la toma de corriente y póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado. -- De lo contrario, se podría producir una descarga eléctrica. • No inserte piezas de metal como monedas, horquillas o restos metálicos, ni materiales inflamables, como papel o cerillas, en el proyector. -- Esto podría producir un incendio o una descarga eléctrica. • Cuando cambie las pilas usadas del mando a distancia por otras nuevas, asegúrese de que los niños no las ingieren. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. -- En caso de que un niño ingiera alguna batería, consulte con un médico inmediatamente. • No abra nunca las tapas del proyector. -- Existe un alto riesgo de descarga eléctrica. • Nunca mire directamente a la lente cuando el proyector está encendido. -- La luz brillante podría dañarle los ojos. • Cuando la lámpara esté encendida o justo después de apagarse, no toque la rejilla de ventilación ni la lámpara pues estarán muy calientes. • En caso de que se produzca una fuga de gas en la habitación, no toque el proyector ni la toma de corriente. Abra las ventanas para permitir la ventilación. -- Las chispas originadas podrían producir incendios o quemaduras. • En caso de tormenta eléctrica, desenchúfelo de la toma de corriente. -- Esto evitará impactos o daños en el proyector. • No use el proyector cerca de dispositivos electrónicos que generen un campo magnético intenso. • Mantenga fuera del alcance de los niños el film plástico utilizado para embalar el proyector. -- Si no se tiene precaución al manipularlo, podría producir asfixia. 9 PRECAUCIÓN • No coloque objetos pesados sobre el proyector. -- Se podrían caer y provocar lesiones personales. • Cuando transporte el proyector, asegúrese de que la lente no sufra ningún golpe. • Nunca toque la lente del proyector. -- Podría dañarse la lente. • No use herramientas afiladas con el proyector, como cuchillos ni martillos, ya que podría dañar la carcasa. • En caso de que no se muestre ninguna imagen o no se emita ningún sonido, deje de utilizar el proyector. Apague el proyector, desenchúfelo de la toma de corriente y póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • No deje caer objetos sobre el proyector ni permita que nada lo golpee. -- Esto puede producir daños en el proyector e incluso lesiones personales. ESPAÑOL • No deje las manos sobre el proyector durante mucho tiempo con el proyector funcionando. • Si desea jugar con una videoconsola conectada a un proyector, se recomienda mantener una distancia de más de cuatro veces la longitud de la diagonal de la pantalla. -- Asegúrese de que el cable de conexión sea lo suficientemente largo. De lo contrario, el producto podría caerse y ocasionar lesiones físicas o daños en el producto. • No exponga el proyector ni el mando a distancia con las pilas en su interior a una temperatura ambiente elevada. -- De lo contrario, se puede producir un incendio. 10 ESPAÑOL • Se recomienda mantener una distancia de más de 5 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla. -- Si se mantiene demasiado cerca de la pantalla durante un período prolongado, podrían producirse daños oculares. • No bloquee el haz de luz emitido por el proyector con un libro u otro objeto. -- La exposición prolongada al haz de luz del proyector puede producir fuego. Además, las lentes se pueden sobrecalentar y deteriorar por causa del calor reflejado. Desactive la función AV para detener temporalmente la proyección o apague la alimentación. • No inicie el proyector con un alto nivel de volumen. -- Un volumen elevado puede producirle daños auditivos. • No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca del proyector, (por ejemplo, un sistema de control eléctrico de insectos). Esto podría provocar un funcionamiento incorrecto. Limpieza ADVERTENCIA • No pulverice agua sobre el proyector para limpiarlo. Asegúrese de que no entre agua en el proyector. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Si aprecia humo o un olor extraño procedente del proyector, o si un objeto extraño cae dentro, apáguelo, desenchúfelo de la alimentación y póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico. -- De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. 11 PRECAUCIÓN ESPAÑOL • Póngase en contacto con el vendedor o con nuestro centro de servicio técnico una vez al año para limpiar las piezas internas del proyector. -- Si no limpia el interior del proyector durante un largo periodo de tiempo, la acumulación de polvo podría producir un incendio o daños en el proyector. • Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar con un paño suave las piezas de plástico, como la carcasa del proyector. No pulverice el producto con agua ni lo limpie con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, esmaltes industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el proyector. -- Esto puede provocar incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación y corrosión). • No limpie el sistema óptico (objetivo, espejo) justo después de haber apagado el producto o mientras esté en funcionamiento. Al limpiar el producto, desconecte el cable de alimentación y límpielo suavemente con un paño suave. No pulverice el producto con agua ni lo limpie con un paño húmedo. No aplique detergentes, abrillantador industrial o para automóviles, sustancias abrasivas, cera, benceno, alcohol, agua, etc. en la unidad principal del producto ni el sistema óptico (objetivo, espejo), ya que podría dañar el producto. -- Esto puede provocar incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación y corrosión). • Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. -- De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica. 12 Uso de la batería PRECAUCIÓN ESPAÑOL • No cargue la batería con ningún dispositivo no suministrado con el producto. Esto podría provocar un incendio o daños en la batería. • Utilice siempre baterías aprobadas y certificadas por LG Electronics, Inc. De lo contrario, podría producir explosiones o provocar un incendio. • Si la batería presenta fugas o desprende algún olor, deje de utilizarlo inmediatamente y póngase en contacto con el centro de atención al cliente de LG Electronics. • La batería contiene iones de litio, por lo que se debe manipular con cuidado. De lo contrario, podría producir explosiones o provocar un incendio. Otros ADVERTENCIA • Cuando se vaya a ausentar, coloque el proyector fuera del alcance de sus animales domésticos y desenchúfelo de la toma de pared. -- El uso de un cable de alimentación deteriorado puede causar un cortocircuito o producir fuego. • No utilice el proyector cerca de dispositivos electrónicos de alta precisión ni de dispositivos que transmitan señales de radio débil. -- Esto puede afectar al funcionamiento del producto y producir accidentes. • Solo un técnico cualificado podrá desmontar o modificar el proyector. Para el diagnóstico, ajuste o reparación, póngase en contacto con su vendedor o con nuestro centro de servicio técnico. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • La unidad necesita ventilarse correctamente. No bloquee el paso de aire alrededor de la unidad. Podrían producirse daños en la unidad y sobrecalentamiento interno. 13 PRECAUCIÓN • No utilice ni guarde el proyector en exteriores durante periodos prolongados. • No mezcle pilas nuevas y usadas. -- Las pilas quemadas o con pérdidas pueden producir daños o lesiones. • Asegúrese de desenchufar el proyector si no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo. -- La acumulación de polvo puede producir incendios o descargas eléctricas por sobrecalentamiento, ignición o ventilación insuficiente. • Utilice solamente el tipo especificado de pila. -- Las pilas quemadas o con pérdidas pueden producir daños o lesiones. • Asegúrese de usar el mismo tipo de pila cuando la sustituya. -- En caso de fallo en el contacto de la pila, ésta podría agotarse rápidamente o el mando a distancia no funcionaría correctamente. • Deshágase convenientemente de las pilas usadas. -- Se podría producir una explosión o un incendio. El método correcto de desecho puede variar según el país o la región. Deseche la pila según las instrucciones indicadas. ESPAÑOL • No toque la lente. Podría quemarse o dañar la lente. La lente y la unidad están CALIENTES durante e inmediatamente después de su uso. Tenga cuidado cuando manipule la unidad. Deje que se enfríe bien. • Utilice solo una toma de corriente eléctrica con conexión a tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra.) • No introduzca ningún objeto ni cubra los orificios de salida de aire. -- Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Siga las instrucciones de mantenimiento para que el uso sea óptimo y solicite asistencia solo a centros de servicio autorizados. • Mantenga el mando a distancia y las baterías fuera del alcance de los niños. -- De esta forma evitará lesiones personales o daños en el producto. 14 ESPAÑOL • No tire ni desmonte la pila. -- De hacerlo, podría provocar un incendio o explosión debido a los daños causados en la batería. • Guarde la pila lejos de objetos metálicos, como llaves o clips para papel. -- Un exceso de corriente puede causar un aumento rápido de la temperatura, lo que puede provocar incendios o quemaduras. • No guarde la batería cerca de ninguna fuente de calor, como un calefactor. -- Esto podría provocar incendios o daños al producto. • No la guarde a temperaturas superiores a 60 °C ni en entornos muy húmedos. -- Se podría producir una explosión o un incendio. • Asegúrese de que la pila está instalada correctamente. -- Esto evitará que se produzcan explosiones o fuego. • La sustitución incorrecta de las pilas puede provocar un incendio. • Baterías: Almacene los accesorios (batería, etc.) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Grupo de riesgo 2 PRECAUCIÓN Este dispositivo emite radiaciones ópticas potencialmente peligrosas. No mire directamente a la lámpara cuando esté en funcionamiento. Podría sufrir lesiones oculares. La etiqueta se encuentra en la parte inferior del producto y el idioma puede variar. 15 CONTENIDO LICENCIAS 2 PREPARATIVOS 16 Accesorios 16 Extras opcionales 17 Piezas y componentes -- Unidad principal -- Parte trasera 18 18 19 Uso de los botones -- Funciones básicas -- Ajuste del menú 21 21 22 Indicadores de estado del proyector 22 Conexión HDMI -- Conexión a un receptor HD, reproductor de DVD o dispositivos externos -- Conexión a un PC -- Conexión a un ordenador portátil 36 36 37 38 Conexión con un cable USB-C 39 -- Conexiones de ordenador/ ordenador portátil y teléfono 39 Conexión de auriculares -- Conexión de auriculares 40 40 Instalación 23 -- Precauciones al realizar la instalación 23 -- Distancia de proyección por tamaño de pantalla 24 -- Instalación del proyector sobre un trípode 25 -- Sistema de seguridad Kensington 26 Conectar un dispositivo inteligente (teléfono inteligente, tablet, etc.) 41 -- Dispositivos compatibles con Slimport 41 -- Dispositivos compatibles con adaptador AV digital Lightning de Apple 41 -- Dispositivos compatibles con adaptador AV digital de 30 patillas de Apple 41 MANDO A DISTANCIA 27 MANTENIMIENTO 42 USO DEL PROYECTOR 30 Uso de la batería 30 Limpieza -- Limpieza de la lente -- Limpieza de la carcasa del proyector 42 42 ESPECIFICACIONES 43 SÍMBOLOS 48 Batería con información de tiempo 32 -- Enfoque de la imagen en pantalla 33 -- Visualización de imágenes con el proyector 34 42 ESPAÑOL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD3 CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS 35 16 PREPARATIVOS Las ilustraciones pueden ser ligeramente diferentes del producto real. ESPAÑOL Accesorios Los accesorios incluidos con el proyector se muestran a continuación. Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso. Pueden añadirse nuevos accesorios o eliminarse los antiguos. Mando a distancia Dos pilas AAA Manual del usuario Adaptador de CA/CC Cable de alimentación • Cuando conecte un cable HDMI o USB, o una unidad flash USB al puerto HDMI o USB, utilice un producto con un máximo de 18 mm de ancho y un máximo de 10 mm de alto. Si el cable USB o la unidad flash USB no se ajustan a los puertos USB del proyector, utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0. • Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. • Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados) -- Cable HDMI de alta velocidad®/™ -- Cable HDMI de alta velocidad®/™ con Ethernet 17 Extras opcionales Pantalla para el proyector Trípode Cable USB-C Mando a distancia1) (AN-MR650A) Cable HDMI 1) Algunas funciones del mando a distancia Magic podrían no funcionar. ESPAÑOL Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a un sitio de compra en línea. También puede ponerse en contacto con el establecimiento donde haya adquirido el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso. 18 Piezas y componentes ESPAÑOL El proyector se ha fabricado con tecnología de última generación. Sin embargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o con colores brillantes (rojo, azul o verde). Esto es un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto. Unidad principal Botones Salida de ventilación 1) Altavoces Altavoces Entrada de ventilación Parte inferior del proyector Lente2) Anillo de enfoque Pata ajustable3) 1) Debido a la alta temperatura que se alcanza en la zona de ventilación, no debe acercarse demasiado a ella. 2) No toque nunca la lente del proyector cuando esté en funcionamiento. Podría dañarse la lente. (Mantenga la lente alejada de objetos afilados). 3) Gire la pata ajustable a la izquierda o la derecha para ajustar el ángulo. 19 Parte trasera ESPAÑOL 2 1 4 5 6 8 3 N.º 1 2 3 9 7 Descripción Puerto LAN Puerto (Puerto USB 2.0) 4 Receptor IR 5 Interruptor / -- : enciende el proyector y lo pone en modo de espera. -: apaga el proyector por completo. Sitúe el interruptor en cuando vaya a mover el proyector o cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. 20 N.º 6 7 Descripción (Toma de auriculares) (Puerto USB-C) ESPAÑOL 8 Puerto DC IN 9 Indicador de carga de la batería -- Rojo: Carga -- Verde: carga completa 21 Uso de los botones Puede utilizar el proyector pulsando el botón. , , , , Encendido Pulse el botón de encendido una vez mientras el proyector esté apagado. Apagado (Mantener pulsado) Mantenga pulsado el botón de encendido durante más de 3 segundos mientras el proyector esté encendido. Control de volumen Ajuste el volumen pulsando el botón izquierda/derecha. Arriba/ abajo/ izquierda/ derecha Establece las funciones o mueve el cursor. ESPAÑOL Funciones básicas 22 Ajuste del menú ESPAÑOL Pulse el botón de encendido una vez mientras el proyector esté encendido. Pulse los botones arriba, abajo, izquierda y derecha para desplazarse hasta un elemento de menú ( , , , ). Tras desplazarse hasta el elemento de menú deseado, pulse el botón de encendido una vez para seleccionarlo. Apaga. Permite cambiar la fuente de entrada. Permite salir de las pantallas y volver al modo de visualización del proyector. Muestra el menú Config. Indicadores de estado del proyector Indicador LED de encendido Indicador LED de encendido Rojo Estado en espera Descon El proyector está encendido y funcionando. / Cuando el interruptor del proyector está en la posición OFF. 23 Instalación Precauciones al realizar la instalación -- No coloque el proyector sobre alfombras ni moquetas. Si la rejilla de ventilación del proyector se encuentra en la parte inferior, tenga cuidado de no taparla y utilice siempre el proyector sobre una superficie sólida y plana. -- Evite que entren objetos extraños, como restos de papel, en el proyector. ESPAÑOL • Coloque el proyector en una zona con una ventilación adecuada. -- Para evitar el sobrecalentamiento interno, instale el proyector en un lugar bien ventilado. No coloque objetos cerca del proyector, Ya que pueden bloquear las rejillas de ventilación. Si las rejillas de ventilación se bloquean, la temperatura interna del proyector subirá. -- Deje un espacio libre de al menos 30 cm alrededor del proyector. • No coloque el proyector en un entorno frío, cálido ni húmedo. • No coloque el proyector en un lugar donde atraiga el polvo fácilmente. -- De lo contrario, se puede producir un incendio. • No abra nunca las tapas del proyector. Existe un alto riesgo de descarga eléctrica. • El proyector se ha fabricado con tecnología de última generación. Sin embargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o de colores brillantes (rojo, azul o verde). Esto es un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto. • El mando a distancia podría no funcionar en un entorno donde haya instaladas lámparas con reactancia electrónica o lámparas fluorescentes de tres longitudes de onda. Sustituya la lámpara por otra de tipo estándar universal para que el mando a distancia funcione correctamente. 24 Distancia de proyección por tamaño de pantalla 1 ESPAÑOL 2 3 4 Coloque el proyector sobre una superficie sólida y nivelada, junto con el PC o la fuente de audio/vídeo. Coloque el proyector a una distancia apropiada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen. Sitúe el proyector de forma que la lente se encuentre en ángulo recto con respecto a la pantalla. Si el proyector no se encuentra en ángulo recto, la imagen proyectada se mostrará distorsionada. Para corregir esta distorsión, utilice la función Keystone. Conecte los cables de alimentación del proyector y los dispositivos conectados a la toma de la pared. Proporción de proyección ascendente: 100 % Y/2 Pantalla Y/2 X/2 Distancia de proyección (D) Ancho de la pantalla (Y) X/2 Altura de la pantalla (X) Pantalla Distancia de proyección (D) Formato 16:9 Tamaño de la Ancho de la Altura de la pantalla pantalla (Y) (mm) pantalla (X) (mm) (pulgadas) (mm) Distancia de proyección (D) (mm) 25 635 553 311 30 762 664 374 791 951 40 1016 886 498 1266 50 1270 1107 623 1583 60 1524 1328 747 1900 70 1778 1550 872 2216 80 2032 1771 996 2533 90 2286 1992 1121 2849 100 2540 2214 1245 3177 • Las cifras de la tabla anterior pueden variar dependiendo del entorno de instalación. 25 Instalación del proyector sobre un trípode Parte inferior del proyector El proyector se conecta a esta pieza. Perno para fijar el proyector al trípode Trípode PRECAUCIÓN • Si está utilizando un trípode, tenga cuidado de no aplicar fuerza externa sobre él. Si lo hace, puede dañar el proyector. • No coloque el trípode sobre superficies inestables. • Asegúrese de utilizar un trípode con una capacidad de carga máxima de 3 kg o superior. • Para utilizar el proyector con seguridad, coloque las patas del trípode de manera que queden extendidas y estables y asegúrese de conectar el proyector al trípode de forma segura. ESPAÑOL • El proyector puede instalarse sobre un trípode para cámara. Como se ilustra, puede montar el proyector en el trípode en lugar de la cámara. • Para estabilizar el trípode, recomendamos el uso de un perno de bloqueo estándar de 4,5 mm o tamaño inferior. El tamaño máximo permitido de un perno de bloqueo es de 5,5 mm. (El uso de pernos de bloqueo de mayor longitud podría dañar el proyector). 26 Sistema de seguridad Kensington ESPAÑOL • Este proyector incluye un conector estándar de seguridad Kensington como mecanismo antirrobo. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo. • Para obtener más información sobre la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario suministrada con el sistema de seguridad Kensington. • El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional. • ¿Qué es Kensington? Kensington es una empresa que ofrece sistemas de seguridad para portátiles y otros dispositivos electrónicos. Sitio web: http://www.kensington.com 27 MANDO A DISTANCIA ESPAÑOL Abra la tapa del compartimento para pilas que se encuentra en la parte posterior del mando a distancia e introduzca las pilas como se especifica, con los polos correctamente asignados. Se deben usar pilas nuevas y del mismo tipo (1,5 V AAA). PRECAUCIÓN • No mezcle pilas nuevas y usadas. (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar el proyector. (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. Permite cambiar el modo de imagen. Permite cambiar el modo de sonido. (Relación de aspecto) Cambia la relación de aspecto de la pantalla. (Ahorro de energía) Ajusta el brillo máximo de la pantalla para reducir el consumo de energía. Botones numéricos Permiten introducir números. Permite cambiar la fuente de entrada a HDMI1. Permite cambiar la fuente de entrada a HDMI2. * Puede acceder a la aplicación utilizando los botones numéricos registrados. Permite ajustar el nivel de volumen. Muestra información sobre el programa en curso. (BUSCAR) Permite buscar contenidos como películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda. (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. -- Al mantener pulsado el botón de (SILENCIO) se muestra el menú Accesibilidad. Permite ir a la página anterior o siguiente. 28 Le permite utilizar la función SIMPLINK. ESPAÑOL Permite acceder al menú de inicio. -- Al mantener pulsado el botón se muestra el historial anterior. Muestra el historial anterior. Al aplicar zoom en la zona seleccionada, puede verla en pantalla completa. Botones arriba/abajo/izquierda/derecha Establece la función o mueve el cursor. Muestra el modo actual y guarda los cambios de la función. (Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos. Vuelve a la pantalla anterior. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización del proyector. , , , , , contenido multimedia , Botones de control para Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. ( : Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul) * : Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 3 segundos. 29 NOTA ESPAÑOL • Al usar el mando a distancia, el alcance óptimo de funcionamiento es de 6 metros o menos (a izquierda/derecha) y en un arco de 30 grados con respecto al receptor de infrarrojos del mando a distancia. • Si hay un cable conectado al puerto posterior, el alcance es inferior a 3 metros (a izquierda/derecha) y en un arco de 30 grados respecto al receptor IR. • Para obtener un funcionamiento óptimo, no bloquee el receptor IR. • Cuando lleve el mando a distancia en un bolso de transporte, asegúrese de que los botones no quedan presionados por el proyector, cables, documentos o cualquier otro accesorio. De lo contrario, la duración de la pila podría verse afectada significativamente. 30 USO DEL PROYECTOR ESPAÑOL Uso de la batería Queda poca batería. Conecte una fuente de alimentación para cargarla. • Aparece cuando la batería está baja (Ahorro de energía cambiará a modo Máximo y se desactivará). • Si se muestra un mensaje de nivel bajo de batería en la pantalla, asegúrese de cargar la batería. Queda poca batería. USB-C se desconectará. • Se muestra cuando el nivel de batería es bajo durante la conexión del USB-C. Cuando se muestra, la conexión del USB-C se libera. • Cargue la batería cuando se muestre este mensaje. 31 El dispositivo se apaga porque queda poca batería. ESPAÑOL • Aparece cuando la batería se está agotando. • Cuando la batería se esté agotando, el proyector se apagará inmediatamente. • Si la batería se agota, el proyector solo se puede encender tras conectarlo a una fuente de alimentación. • Si se suministra alimentación por USB-C, el producto solo se puede volver a encender después de que la batería se haya cargado durante al menos 2 minutos. 32 Batería con información de tiempo ESPAÑOL Estado Tiempo en pantalla Carga Aproximadamente 3 horas (En espera y cargando) Horas de uso Hasta 2,5 horas (El tiempo de uso disponible de la batería es de hasta 2,5 horas cuando el modo de ahorro de energía se configura al máximo.) Indicador de nivel de batería Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 Pant. Completa • Compruebe el nivel de batería en la esquina superior derecha de la pantalla pulsando el botón en el mando a distancia. • Si no va a utilizar el proyector durante un largo periodo de tiempo, Se recomienda cargar la batería hasta el 40 o el 50 por ciento ( ) de su capacidad. • La batería se recarga de forma automática al conectar el proyector a una fuente de alimentación. • Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de usar el proyector por primera vez. • El tiempo de uso estándar de la batería que se indica en el manual se basa en las mediciones obtenidas por LG; el valor real puede variar en función del uso. • El tiempo de uso de la batería también puede variar en función del tipo de emisión, la temperatura de funcionamiento, el periodo de uso y las preferencias del usuario. • Dado que la batería es un elemento consumible, su vida útil disminuye de forma gradual. Cuando la duración de la batería se reduzca a la mitad, cámbiela por una nueva en el centro de atención al cliente de LG Electronics. 33 Enfoque de la imagen en pantalla Al proyectarse la imagen en pantalla, compruebe si está correctamente enfocada y si queda correctamente ajustada. • Imagen prueba de enfoque Para enfocar la imagen, utilice la función prueba de enfoque y ajuste lentamente el anillo de enfoque hacia la izquierda o hacia la derecha mientras vea la marca en la pantalla. El enfoque óptimo se alcanza cuando los lados izquierdo y derecho de la pantalla aparecen equilibrados. ESPAÑOL Anillo de enfoque 34 Visualización de imágenes con el proyector 1 2 ESPAÑOL 3 4 5 6 Conecte correctamente el cable de alimentación. Sitúe el interruptor / de la parte posterior en y pulse el botón (ENCENDIDO/APAGADO) del proyector o del mando a distancia. (Si el interruptor está situado en , el proyector no se encenderá). En la pantalla de selección de idioma, seleccione un idioma. En la pantalla Uso en casa/Modo de Tienda, seleccione el modo de configuración que desee. (Modo Tienda se usa al mostrar el producto en la tienda. El modo de imagen se reajusta automáticamente trascurrido un tiempo. Puede seleccionar Uso en casa para usar el producto en casa.) Seleccione (ENTRADA) entrada que desee. Todas las entradas y seleccione la señal de Puede controlar el proyector con los siguientes botones durante la reproducción. Botón Descripción Permite ir a la página anterior o siguiente. Permite ajustar el nivel de volumen. (SILENCIO) 7 Silencia el proyector. Para apagar el proyector, pulse el botón de (ENCENDIDO/APAGADO). 35 CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector. DVD Dispositivo digital Auriculares USB USB-C Consola de juegos HDMI - Página 36, 37, 38 USB-C - Página 39 Auriculares - Página 40 Teléfono móvil ESPAÑOL Ordenador de sobremesa/portátil 36 Conexión HDMI ESPAÑOL Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD o dispositivos externos al proyector y seleccione el modo de entrada correspondiente. Puede realizar la conexión con cualquier puerto de entrada HDMI. • (ENTRADA) Todas las entradas HDMI1/HDMI2 Conexión a un receptor HD, reproductor de DVD o dispositivos externos Con un cable HDMI, puede disfrutar de una imagen y sonido de alta calidad. Mediante un cable HDMI, conecte el puerto del proyector al puerto de salida HDMI del dispositivo con el que desee conectar. La salida de vídeo y de audio se realiza a la vez. Extras opcionales NOTA ARC (Audio Return Channel) • Los dispositivos externos de audio compatibles con SIMPLINK y ARC se deben conectar a través de un puerto . • Al conectarse con un cable HDMI® de alta velocidad, los dispositivos de audio externos compatibles con la salida ARC o SPDIF funcionan con la función SIMPLINK sin necesidad de disponer de un cable de audio óptico adicional. 37 Conexión a un PC Mediante un cable HDMI, conecte el puerto del proyector al puerto de salida HDMI del PC. La salida de vídeo y de audio se realiza a la vez. Extras opcionales ESPAÑOL El proyector admite la función Plug and Play. Su PC detectará automáticamente el proyector y no requiere la instalación de ningún controlador. 38 Conexión a un ordenador portátil ESPAÑOL Puede conectar el proyector a un portátil para utilizar distintas funciones. Mediante un cable HDMI, conecte el puerto del proyector al puerto de salida HDMI del portátil. La salida de vídeo y de audio se realiza a la vez. Extras opcionales Ejemplos de configuración de cambio de salida al conectarse a un ordenador portátil En la tabla siguiente se muestran ejemplos del cambio de salida. Para obtener más información, consulte Salida externa, Conexión a un monitor externo o las secciones similares del manual de usuario de su ordenador. Marca Cambio de salida NEC [Fn]+[F3] Panasonic [Fn]+[F3] Toshiba [Fn]+[F5] IBM [Fn]+[F7] Sony [Fn]+[F7] Fujitsu [Fn]+[F10] LG [Fn]+[F7] Samsung [Fn]+[F4] Macintosh Ajuste el panel de control para activar el reflejo tras la instalación. 39 Conexión con un cable USB-C • (ENTRADA) Todas las entradas USB-C Utilice un cable USB-C para conectar el puerto USB-C del proyector y el puerto de salida USB-C del PC/ ordenador portátil o teléfono. Para saber si su dispositivo tiene la certificación USB-C, póngase en contacto con el fabricante del dispositivo. La salida de vídeo y de audio se realiza a la vez. Extras opcionales PC/portátil/teléfono • Se admite el suministro de alimentación y el modo alternativo DP. -- Puede ser necesario un adaptador de macho a hembra USB-C en función del cable utilizado si se utiliza el suministro de alimentación. • Es posible que la función no funcione correctamente dependiendo de las especificaciones del dispositivo conectado, el estado del cable USB-C o el entorno. • Las funciones de suministro de alimentación pueden cargar/ descargar el proyector o no funcionar, dependiendo de las especificaciones de los dispositivos conectados. • La función de carga puede funcionar de forma diferente al conectar algunos dispositivos (MacBook Pros, etc.). • Compruebe la resolución de los dispositivos conectados antes de utilizar la función de modo alternativo DP. ESPAÑOL Conexiones de ordenador/ ordenador portátil y teléfono NOTA 40 Conexión de auriculares ESPAÑOL Conexión de auriculares Puede escuchar el audio a través de unos auriculares. No suministrado 41 Conectar un dispositivo inteligente (teléfono inteligente, tablet, etc.) Dispositivos compatibles con Slimport Cable HDMI Cable de carga de un dispositivo inteligente Adaptador Slimport Puerto de carga de un dispositivo inteligente Puerto HDMI del proyector Puerto USB del proyector Cargador Dispositivos compatibles con adaptador AV digital Lightning de Apple Cable HDMI Puerto HDMI del proyector Adaptador AV digital Lightning Cable de carga de un dispositivo inteligente Dispositivos compatibles con adaptador AV digital de 30 patillas de Apple Cable HDMI Adaptador AV digital de 30 patillas de Apple Puerto HDMI del proyector Cable de carga de un dispositivo inteligente ESPAÑOL • (ENTRADA) Todas las entradas HDMI1/HDMI2 • La imagen podría ser distinta a la del producto real. Conecte un dispositivo inteligente al proyector utilizando un cable1) y establezca la entrada externa del proyector en HDMI. La pantalla del dispositivo inteligente se mostrará a través del proyector. Puede realizar la conexión con cualquier puerto de entrada HDMI. Para obtener instrucciones específicas del modelo sobre el uso de la conexión por cable, consulte con el fabricante del dispositivo inteligente. Los dispositivos inteligentes compatibles pueden cambiar en función de las circunstancias de cada fabricante. 1) Ejemplos de cómo conectar un cable a diferentes dispositivos inteligentes (el cable se adquiere por separado) 42 MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en buen estado de funcionamiento. ESPAÑOL Limpieza Limpieza de la lente • Limpie la lente si hay polvo o manchas en la superficie. • Para eliminar el polvo o las manchas de la lente, utilice un limpiador de aire comprimido, un bastoncillo de algodón o un paño suave para frotar suavemente la lente. • No limpie la lente mientras el producto esté en uso o inmediatamente después de apagarlo. • Cuando limpie la lente, no utilice limpiadores, abrillantadores industriales ni para coches, sustancias abrasivas ni cera, benceno, alcohol, agua, etc., ya que podría dañar el producto. Limpieza de la carcasa del proyector • Antes de limpiar la carcasa del proyector, desenchufe el cable de alimentación. • Para eliminar el polvo o las manchas de la lente, use un paño seco y suave, que no suelte pelusa. • No use alcohol, benceno, disolventes ni otros productos químicos que podrían dañar la carcasa. 43 ESPECIFICACIONES Resolución (píxeles) 1920 (horizontal) × 1080 (vertical)1) Formato 16:9 (horizontal:vertical) Distancia de 791 mm a 3177 mm proyección (Tamaño (635 mm a 2540 mm [25 pulgadas a 100 pulgadas]) de la pantalla) Proporción de proyección ascendente 100 % Distancia de funcionamiento del mando a distancia 6 m (Máx.) Consumo de energía 65 W Adaptador de CA/ CC Fabricante: APD Modelo: DA-65G19 19 V 3,42 A (Adaptador con entrada de 100 - 240 V a 50/60 Hz) Salida de audio 1W+1W Alto 49 mm (sin pie) / 52,3 mm (con pie) Ancho 170,0 mm Profundidad 170,0 mm (sin lente) / 178,0 mm (con lente) Peso 910 g USB 2.0 Standard-A Salida: 5 V; 0,5 A (Máx.) USB Type-C Salida: 5 V; 1 A (Máx.) Entrada: 5 V/2 A, 9 V/2 A, 15 V/2 A, 20 V/2 A (Máx.) Dispositivo USB 1) Resolución Full HD con 2,1 millones de píxeles discretos proyectados por procesamiento de video XPR (Expanded Pixel Resolution). ESPAÑOL PF50KS (PF50KS-EU) PF50KG (PF50KG-GL) PF50KG (PF50KG-SP) MODELO 44 PF50KS (PF50KS-EU) PF50KG (PF50KG-GL) PF50KG (PF50KG-SP) MODELO ESPAÑOL Temperatura Funcionamiento Entorno de funcionamiento De 0 °C a 40 °C Almacenamiento De -20 °C a 60 °C Humedad relativa Funcionamiento Del 0 % al 80 % Almacenamiento Del 0 % al 85 % • Use únicamente las fuentes de alimentación indicadas en las instrucciones del usuario. • El contenido de este manual se puede modificar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. 45 Modo HDMI (DTV) / USB-C (DTV) compatible Resolución 720 x 480p 1280 x 720p 1920 x 1080i 1920 x 1080p Frecuencia vertical (Hz) 31,46 59,94 31,50 60,00 31,47 59,94 31,50 60,00 44,96 59,94 45,00 60,00 33,72 59,94 33,75 60,00 26,97 23,97 27,00 24,00 33,71 29,97 33,75 30,00 67,43 59,94 67,50 60,00 ESPAÑOL 640 x 480p Frecuencia horizontal (kHz) 46 Modo HDMI (PC) / USB-C (PC) compatible ESPAÑOL Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 640 x 350 31,46 70,09 720 x 400 31,46 70,08 640 x 480 31,46 59,94 800 x 600 37,87 60,31 1024 x 768 48,36 60,00 1152 x 864 54,34 60,05 1280 x 1024 63,98 60,02 1360 x 768 47,71 60,01 1920 x 1080 67,5 60,00 • Si hay una señal de entrada no válida en el proyector, la reproducción en la pantalla no será correcta o aparecerá un mensaje del tipo No hay señal o Formato no válido. • El proyector admite el tipo DDC1/2B como función Plug and Play (reconocimiento automático del monitor del PC). • Se recomienda 1920 x 1080 como calidad de imagen óptima en el modo PC. 47 Información del aviso de software de código abierto ESPAÑOL Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante un periodo de tres años a partir del último envío de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información. 48 SÍMBOLOS Se refiere a la corriente alterna (CA). ESPAÑOL Se refiere a la corriente continua (CC). Se refiere a equipos de clase II. Se refiere al modo en espera. Se refiere al modo "ON" (encendido). Se refiere a voltajes peligrosos. ACERCA DEL PROYECTOR LG La imagen que se muestra puede diferir de la de su proyector. Es posible que el menú en pantalla (OSD) del proyector no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. Verde: los botones y el texto que aparecen en la pantalla del proyector. Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos. 2 CONTENIDO ACERCA DEL PROYECTOR LG 4 ESPAÑOL Inicio de tutorial 4 -- Uso de la función de inicio del proyector LG 4 Configuración de red -- Configuración de red 8 8 CÓMO UTILIZAR EL PROYECTOR 10 Uso del Mando de pantalla 10 Configuración del control universal 12 SIMPLINK (HDMI-CEC) -- Uso de SIMPLINK 13 13 Uso de la aplicación LG TV Plus 15 Conexión Móvil Mágico 17 -- Uso de la conexión Móvil Mágico 17 Uso de teclado y ratón -- Uso de un ratón USB inalámbrico o por cable -- Uso de un teclado USB inalámbrico o por cable 18 18 18 Uso de un mando para videojuegos 19 CÓMO UTILIZAR DIVERSOS CONTENIDOS 20 LG Content Store 20 Crear lista de deseos -- Uso de Mi contenido 21 21 Creación de una cuenta 22 -- Creación de una cuenta de LG 22 Administración de cuenta 23 -- Administración de su cuenta de LG 23 Usar aplicaciones y contenidos 24 -- Instalación de aplicaciones 24 Visualización de contenido VOD 25 Buscar contenido -- Búsqueda -- Búsqueda de contenido 26 26 26 REPRODUCIR OTROS ARCHIVOS DE DISPOSITIVO 27 Foto y video 27 -- Visualización de fotos y vídeos 27 -- Reproductor de fotografías 28 -- Reproductor de vídeo 30 -- Archivos de vídeo compatibles 32 -- Precauciones para la reproducción de vídeos 34 Música 35 -- Reproducción de música 35 -- Uso del reproductor de música 36 3 Visor de archivos 39 -- Visualización de archivos 39 -- Exploración del visor de archivos 40 61 Ajustes rápidos -- Para utilizar la función de ajustes rápidamente 61 61 Configuración de Imagen 62 Configuración de Sonido 69 Compartir smartphone 44 -- Uso compartido del contenido con smartphones 44 Red 76 General 78 Configuración de Seguridad 86 Ver smartphone 46 -- Cómo ver la pantalla del dispositivo móvil en el proyector 46 Accesibilidad 87 Actualizar el software 88 Compartir PC 47 -- ¿Qué es el uso compartido del contenido? 47 Ver PC 50 -- Para ver la pantalla del PC en el proyector 50 VENTAJAS DE UN PROYECTOR SMART 51 Aplicar zoom en la pantalla del proyector 51 Grabación en zoom 53 -- Iniciar una Grabación en zoom 53 Uso de Mi iniciador 55 Disfrutar de Internet -- Uso del Navegador Web 57 57 Notificaciones -- Uso de Notificaciones 60 60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 89 Funcionamiento anómalo 89 Problemas con la pantalla 90 Problemas de sonido 91 Problemas con la conexión al PC 92 Problemas de reproducción de películas de Foto y Vídeo 93 Problemas de conexión de red 95 Problemas de la cuenta de LG 97 Problemas de contenidos 98 Problemas de navegador de Internet 98 ESPAÑOL Conexión de USB 42 -- Consejos para el uso de un dispositivo de almacenamiento USB 43 CONOZCA LA LISTA DE AJUSTES 4 ACERCA DEL PROYECTOR LG Inicio de tutorial ESPAÑOL Uso de la función de inicio del proyector LG Puede abrir la pantalla de inicio pulsando el botón del mando a distancia. Podrá combinar las aplicaciones utilizadas con más frecuencia en una única pantalla y elegir la que desee en cualquier momento. 1 2 3 4 5 Descripción Puede utilizar otras funciones de su proyector mientras escucha música. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 1 Permite cambiar a otra fuente de entrada o cambiar la configuración. Permite cambiar fácilmente la configuración del proyector. Seleccione para acceder a la configuración avanzada. 2 Muestra la duración de la batería restante. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 5 Descripción 4 Esta es una lista de aplicaciones usadas recientemente. Para acceder a la lista de aplicaciones usadas recientemente, seleccione este elemento y, a continuación, mantenga pulsado el botón Rueda (Aceptar) o OK. Puede ver todas las aplicaciones que ha utilizado recientemente en la lista. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 5 Puede ejecutar, mover y eliminar todas las aplicaciones instaladas en el proyector. Uso de la lista Recientes Para acceder a la lista de aplicaciones usadas recientemente, mantenga pulsado el botón del mando a distancia, o bien, mantenga pulsado un elemento de la pantalla de inicio que haya utilizado recientemente. Puede ejecutar todas las aplicaciones usadas recientemente o salir de ellas. • El menú en pantalla (OSD) del proyector podría ser diferente dependiendo del modelo. 1 Descripción 1 Permite salir de la aplicación. ESPAÑOL 3 Permite agregar de forma fácil y rápida el contenido que desee utilizar. (Esta función no está disponible en algunos países; al seleccionarla, se le dirigirá a la LG Content Store.) • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 6 Gestión de aplicaciones Puede ver una lista de todas las aplicaciones instaladas en el proyector, cambiar sus posiciones o eliminarlas. ESPAÑOL 1 2 3 Seleccione la aplicación que desee editar y mantenga pulsado el botón Rueda (Aceptar) o OK del mando a distancia. Esto activará el modo de edición de la aplicación. Para mover la aplicación a la posición deseada, vaya a dicha posición y pulse el botón Rueda (Aceptar) o OK. Para eliminar una aplicación, seleccione el que aparece sobre esta. • Puede mover y borrar tantas aplicaciones como desee antes de salir del modo de edición. • También puede mover aplicaciones con los botones del mando a distancia. Cuando haya finalizado la edición, haga clic en HECHO para salir del modo de edición de aplicaciones. • Algunas aplicaciones no se pueden editar. 7 Detención de la función actual • El menú en pantalla (OSD) del proyector podría ser diferente dependiendo del modelo. ESPAÑOL 1 2 3 Pulse el botón del mando a distancia. Seleccione el nombre de la aplicación en la esquina superior izquierda de la pantalla con el mando a distancia para mostrar el icono Cerrar. Seleccione el icono con forma de X que aparece junto al nombre de la aplicación para cerrarla y salir. 8 Configuración de red Configuración de red ESPAÑOL Si configura los ajustes de la red podrá utilizar varios servicios, como contenidos y aplicaciones en línea. Ajuste de una red por cable 1 2 Conecte el puerto LAN del proyector al router mediante un cable LAN. Antes de realizar esta operación debe conectar el router a Internet. Pulse el botón (Ajustes rápidos) del mando a distancia y seleccione Red Conexión cableada (Ethernet). Esto activará la conexión de red cableada. • Si el router admite DHCP, el proyector se conectará automáticamente a la red al utilizar un cable LAN. Configuración de una red inalámbrica 1 2 3 4 Encienda el router conectado a Internet. Pulse el botón (Ajustes rápidos) del mando a distancia y seleccione Red Conexión Wi-Fi. Esto activará la conexión de red inalámbrica. Cuando se complete la búsqueda de red, aparecerá la lista de redes disponibles para la conexión. Seleccione una red a la que conectarse. Si su router inalámbrico está protegido con contraseña, introduzca la contraseña configurada para el router. 9 Advertencias de configuración de la red ESPAÑOL • Utilice un cable LAN estándar (conéctelo a Cat7 o superior con conector RJ45, 10 Base-T o puerto LAN 100 Base TX). • La restauración del módem puede solucionar algunos problemas en la conexión de red. Apague el módem, desconéctelo, vuelva a conectarlo y enciéndalo para solucionar el problema. • LG Electronics no se hace responsable de ningún fallo o problema de conexión a la red, así como de errores o funcionamientos incorrectos provocados por la conexión a la red. • Es posible que la conexión de red no funcione correctamente a causa de los ajustes de red o del proveedor de servicios de Internet. • El servicio DSL debe utilizar un módem DSL; y el servicio de cable debe utilizar un módem por cable. Debido a que sólo hay disponibles un número limitado de conexiones a la red, es posible que la configuración de la red del proyector no esté disponible según su contrato con el proveedor de servicios de Internet. (Si el contrato no le permite más de un dispositivo por línea, únicamente se podrá utilizar el equipo que ya esté conectado). • Las redes inalámbricas pueden experimentar interferencias de otros dispositivos que utilicen la frecuencia de 2,4 GHz (teléfonos inalámbricos, dispositivos Bluetooth u hornos microondas). También pueden producirse interferencias al usar la frecuencia de 5 GHz, aunque no es lo más habitual. • El entorno inalámbrico puede ralentizar el servicio de red inalámbrica. • Si no apaga todas las redes domésticas locales, podría provocar un tráfico excesivo en algunos dispositivos. • El AP debe ser compatible con las conexiones inalámbricas y la función de conexión inalámbrica debe estar activada en el dispositivo que va a conectarse al AP (punto de acceso). Póngase en contacto con el proveedor de servicios para consultar la disponibilidad de la conexión inalámbrica en el punto de acceso. • Compruebe la configuración del SSID y de seguridad del AP. Consulte la documentación correspondiente para obtener información acerca de la configuración del SSID y de seguridad del AP. • Una configuración no válida en los dispositivos de red (compartidor de línea o concentrador cableado/inalámbrico) puede hacer que el proyector funcione con lentitud o que no lo haga correctamente. Instale los dispositivos correctamente según las instrucciones del manual y la red. • El método de conexión puede variar en función del fabricante del AP. 10 CÓMO UTILIZAR EL PROYECTOR Uso del Mando de pantalla ESPAÑOL Puede controlar los dispositivos externos conectados a su proyector utilizando el mando de pantalla que se muestra en la pantalla del proyector. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 1 2 Pulse el botón del mando a distancia Mágico. Con el mando a distancia Mágico, seleccione el botón deseado del mando de pantalla que se muestra en la pantalla del proyector. 6 1 3 2 4 5 11 Descripción 2 Aparecerán los botones del dispositivo seleccionado. 3 Puede hacer una captura de la pantalla del proyector. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. • Puede ver y eliminar imágenes de capturas de pantalla mediante la aplicación Foto y Vídeo. 4 Verá más botones del mando a distancia. 5 Puede iniciar la aplicación Conector de dispositivo. Puede configurar el control a distancia universal. 6 Permite cambiar la posición del mando de pantalla. • Esta función solo puede utilizarse con el mando a distancia Mágico. • Puede comprar el mando a distancia Mágico por separado si no se suministra. • Los tipos de botones que aparecen en el mando de pantalla varían según la región y el tipo de dispositivo conectado. • Es posible que algunas funciones y servicios no estén disponibles en función del modelo o las regiones. ESPAÑOL 1 Ajuste Configurar el mando a distancia universal para los dispositivos externos conectados al proyector. Cuando seleccione un dispositivo, el mando de pantalla se convertirá en el mando a distancia del dispositivo. Si se conecta una barra de sonido, el mando de pantalla puede utilizarse como mando a distancia de la barra de sonido. 12 Configuración del control universal ESPAÑOL Puede controlar dispositivos como un decodificador, un reproductor Blu-ray o un Home Cinema utilizando el control a distancia Mágico o el mando a distancia Slim. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 1 2 3 4 5 • • • • • • • • • • • Compruebe que el dispositivo que desea configurar esté conectado al proyector. Pulse el botón en el mando a distancia y seleccione superior derecha. (Pulse el botón del mando a distancia.) en la parte Seleccione Todas las entradas y vaya a ENTRADAS. Seleccione el modo de entrada al que está conectado el dispositivo en ENTRADAS. Si pulsa Configurar el mando a distancia universal, puede configurar el mando a distancia universal. Siga las instrucciones de la pantalla para finalizar la configuración. Si desea cambiar o cancelar la configuración del mando a distancia universal, vaya a Todas las entradas y seleccione Editar el control remoto universal. También puede configurar el mando a distancia universal en Conector de dispositivo. Solo puede utilizar esto con el mando a distancia Mágico o con el mando a distancia Slim. (El mando a distancia suministrado varía dependiendo del modelo.) Puede comprar el mando a distancia Mágico por separado si no se suministra. Esta función solo está disponible en algunos países. Cuando cambie la configuración, compruebe que el dispositivo que desea cambiar esté encendido. Puede configurar un dispositivo de cada tipo. Si se conecta a una red antes de configurar el mando a distancia universal, tendrá disponible la última actualización del fabricante compatible. Algunos botones podrían no funcionar dependiendo del modelo del dispositivo externo. Coloque el dispositivo cerca del proyector para un funcionamiento óptimo. Si existe un obstáculo delante del dispositivo, este podría no recibir la señal correctamente. Si el dispositivo está en un cajón, ábralo. 13 SIMPLINK (HDMI-CEC) Uso de SIMPLINK 1 2 3 4 5 Conecte el puerto de salida HDMI SIMPLINK al puerto de HDMI IN del proyector con un cable HDMI. Pulse el botón General (Ajustes rápidos) del mando a distancia y seleccione SIMPLINK (HDMI-CEC). Establezca SIMPLINK (HDMI-CEC) en Encendido. Configure Sincronización de encendido auto en Encendido o Apagado. (Si Sincronización de encendido auto está configurada en Encendido, al encender un dispositivo con enlace SIMPLINK, se encenderá el proyector. Cuando apague el proyector, el dispositivo también se apagará). Encienda el dispositivo conectado. Si el proyector se conecta automáticamente al dispositivo, la entrada cambia. Si el dispositivo no se conecta automáticamente al proyector, haga clic en el botón (ENTRADA). • Esta función sólo es posible con dispositivos que incorporen el logotipo . Compruebe el logotipo SIMPLINK en el dispositivo externo. Es posible que haya algún problema al utilizar el dispositivo si éste no cumple las especificaciones necesarias. • Se requiere un cable HDMI® de alta velocidad con función CEC (control de electrónica de consumo) para utilizar SIMPLINK. La patilla 13 del cable HDMI® de alta velocidad se utiliza para la transferencia de datos entre dispositivos. • Si desea reproducir sonido a través de un equipo de audio externo conectado a través del cable HDMI, configure SIMPLINK (HDMI-CEC) en Encendido. ESPAÑOL Puede utilizar y controlar fácilmente distintos dispositivos multimedia conectados por HDMI por medio del mando a distancia del proyector. 14 Funciones de SIMPLINK compatibles ESPAÑOL • Instant Play Al iniciar un dispositivo multimedia, puede ver inmediatamente el contenido del dispositivo en el proyector sin tener que ejecutar ninguna operación. • Control de dispositivos mediante el mando a distancia del proyector Permite al usuario controlar los dispositivos multimedia con el mando a distancia del proyector para ver el contenido. -- La función de puntero del mando a distancia Mágico puede ser limitada. -- Esta función solo está disponible en algunos modelos. • Apagado principal Si Sincronización de encendido auto está configurada en Encendido en los ajustes de SIMPLINK (HDMI-CEC) y apaga el proyector, los dispositivos conectados al proyector mediante SIMPLINK también se apagarán. De igual forma, el proyector se apagará si apaga el dispositivo conectado al televisor mediante SIMPLINK. -- Esta función solo está disponible en algunos dispositivos. • Encendido principal Si Sincronización de encendido auto está configurada en Encendido en los ajustes de SIMPLINK (HDMI-CEC), al encender un dispositivo con enlace SIMPLINK, se encenderá el proyector. -- Si SIMPLINK (HDMI-CEC) está configurado en Apagado, Sincronización de encendido auto no podrá configurarse como Encendido. 15 Uso de la aplicación LG TV Plus Puede controlar las funciones de su proyector por medio de la aplicación instalada en su dispositivo inteligente. 2 3 4 5 6 7 8 9 Descargue la aplicación LG TV Plus desde la App Store de Apple o Google Play Store, en función del sistema operativo de cada dispositivo inteligente. Pulse el botón Red. (Ajustes rápidos) del mando a distancia y seleccione Ajuste la opción LG Connect Apps en Encendido. Conecte el proyector y su dispositivo inteligente a la misma red Wi-Fi. Inicie la aplicación LG TV Plus en su dispositivo inteligente. Toque el botón de inicio para buscar los proyectores que se puedan conectar a su dispositivo inteligente. Seleccione el proyector que desee de la lista de resultados de búsqueda. Se muestra un código PIN en la pantalla del proyector. Introduzca el código PIN en la aplicación LG TV Plus para vincular su dispositivo inteligente con el proyector. Puede tocar los botones de la pantalla de su dispositivo inteligente para controlar el proyector. ESPAÑOL 1 16 1 2 3 ESPAÑOL Descripción 1 Puede usar las mismas funciones del mando a distancia Magic de puntero y flechas. 2 Puede seleccionar el volumen o realizar otros ajustes sin usar el mando a distancia. 3 Inicio de la aplicación instalada en el proyector o configuración de parámetros como la conmutación de entrada. • Las funciones y la imagen de la pantalla están sujetas a cambios sin previo aviso. • Las funciones adicionales pueden variar según su país y SO. 17 Conexión Móvil Mágico Uso de la conexión Móvil Mágico Conexión de un dispositivo inteligente con Móvil Mágico Siga estas instrucciones para establecer una conexión: 1 2 3 4 5 Instale la aplicación LG TV Plus en el dispositivo inteligente. Conecte el proyector y el dispositivo inteligente a la misma red. Inicie la aplicación LG TV Plus y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para establecer una conexión con el proyector. Pulse el botón para mostrarlo; a la derecha de la pantalla aparecerá una lista de los dispositivos inteligentes conectados. Seleccione el dispositivo inteligente que desee. • Los dispositivos inteligentes Android intentarán volver a conectarse automáticamente cuando entren en la zona de red después de haberse establecido la conexión inicial. Uso compartido del contenido con la conexión Móvil Mágico Puede compartir y disfrutar de los contenidos almacenados en el dispositivo inteligente a través del proyector. 1 2 Ejecute la aplicación LG TV Plus instalada en el dispositivo inteligente. Configure el contenido deseado en el proyector. • Las funciones compatibles pueden variar según el país. • Las funciones compatibles pueden variar en función de la versión del sistema operativo del dispositivo inteligente. ESPAÑOL La conexión Móvil Mágico le permite compartir y disfrutar de los contenidos almacenados en un dispositivo inteligente directamente en el proyector. • Se recomienda que los dispositivos inteligentes Android ejecuten Lollipop o versiones posteriores de Android. 18 Uso de teclado y ratón Uso de un ratón USB inalámbrico o por cable ESPAÑOL Conecte el ratón al puerto USB. Utilice el ratón para mover el puntero en la pantalla del proyector y seleccionar el menú que prefiera. • Tanto el botón derecho como los específicos no funcionan. • Si utiliza un ratón o teclado USB inalámbrico, el rendimiento puede verse afectado por la distancia y el estado de la conexión inalámbrica. Uso de un teclado USB inalámbrico o por cable Conecte el teclado al puerto USB. Puede introducir texto con el dispositivo de teclado conectado. • No se puede introducir texto en algunas pantallas. • Se recomienda que utilice un producto cuya compatibilidad con los proyectores de LG se haya probado. -- LOGITECH K360, LOGITECH K400, LOGITECH K750, LG Electronics MKS1200 • Para cambiar el idioma de entrada, pulse la tecla para cambiar de idioma o la tecla Alt derecha del teclado. También puede cambiarlo pulsando la tecla Ctrl y la tecla de espacio al mismo tiempo. • El uso del teclado USB inalámbrico puede verse afectado por el alcance de uso y el entorno inalámbrico. • Para introducir texto en el campo de texto, utilice el teclado de la pantalla del proyector o un teclado USB. 19 Uso de un mando para videojuegos ESPAÑOL Si el juego necesita un mando para videojuegos, conéctelo al puerto USB del proyector. • Se recomienda que utilice un mando para videojuegos cuya compatibilidad con los proyectores de LG se haya probado. -- LOGITECH F310, LOGITECH F510, LOGITECH F710, LOGITECH Rumblepad 2, LOGITECH Cordless Rumblepad 2, LOGITECH Dual Action Gamepad, MICROSOFT Xbox 360 Controller (con cable) y SONY Playstation(R)3 Controller 20 CÓMO UTILIZAR DIVERSOS CONTENIDOS ESPAÑOL LG Content Store • Esta función solo está disponible en algunos modelos. Puede descargar y utilizar aplicaciones de diferentes categorías, como educación, ocio, estilo de vida, noticias y juegos. 1 2 • • • • • Pulse el botón del mando a distancia. Inicie la aplicación LG Content Store. Esta función solo está disponible en algunos países. Algunas funciones pueden estar limitadas en determinados países. El contenido puede diferir en función del modelo o del país. Haga un uso responsable del producto cuando se utilice con menores. A través de este producto, es posible acceder a contenido no apto para menores. Puede bloquear contenido en línea inadecuado restringiendo el acceso a algunas aplicaciones, como el Navegador de Internet. Las restricciones se pueden configurar en (Ajustes rápidos) Seguridad Bloqueo de aplicación. Contenido recomendado de la pantalla principal La pantalla principal de LG Content Store muestra el contenido más popular para cada categoría. Seleccione el contenido cuya información desee ver. • Para utilizar esta función se necesita una conexión a Internet. 21 Crear lista de deseos • Esta función solo está disponible en algunos modelos. Al agregar el contenido deseado a Mi contenido, puede utilizarlo fácil y rápidamente en cualquier momento. 1 2 3 4 5 • • • • • Pulse el botón del mando a distancia. Seleccione Mi contenido en la parte de arriba a la izquierda de la pantalla. Seleccione Añadir contenido. Busque el contenido. Seleccione el contenido deseado en los resultados de la búsqueda para agregarlo a Mi contenido. • También puede seleccionar entre el contenido recomendado que se muestra en el cuadro de búsqueda y agregarlo directamente a Mi contenido. Esta función solo está disponible en algunos países. El tipo de contenido que pueda agregar a Mi contenido puede variar en función del país. Debe disponer de una conexión de red para utilizar esta función. Puede mover o eliminar contenido agregado de la misma manera que administra aplicaciones. Algunos de los servicios de contenido agregados a Mi contenido pueden no estar disponibles si el proveedor ha cancelado el servicio. ESPAÑOL Uso de Mi contenido 22 Creación de una cuenta • Esta función solo está disponible en algunos modelos. ESPAÑOL Creación de una cuenta de LG En Administración de cuenta, puede utilizar su dirección de correo electrónico para crear una nueva cuenta de LG. 1 2 3 4 5 6 Pulse el botón General (Ajustes rápidos) del mando a distancia y seleccione Administración de cuenta. Seleccione CREAR CUENTA. Lea los términos del servicio y acéptelos. Introduzca un ID y una contraseña. El ID debe ser una dirección de correo electrónico válida. Escriba la fecha de su cumpleaños. Seleccione OK. Acceda a su correo electrónico para comprobar su dirección de correo electrónico. Verifique su correo electrónico antes de que finalice el tiempo. Inicie sesión con su nueva cuenta para comenzar a utilizar este servicio. • Es necesaria una conexión a Internet para crear una cuenta. • La información necesaria puede variar en función de su país. • Los ID existentes que no utilicen una dirección de correo electrónico se pueden convertir a su dirección de correo electrónico. • Puede iniciar sesión con una cuenta de Facebook o de Google. (Es posible que solo esté disponible la función de inicio de sesión). • En función de su edad, su acceso al servicio puede verse restringido. 23 Administración de cuenta • Esta función solo está disponible en algunos modelos. Puede administrar la información de su cuenta de LG. 1 2 Pulse el botón Vaya a (Ajustes rápidos) del mando a distancia. General Administración de cuenta para iniciar sesión. Información personal Puede ver o modificar la información de la cuenta en la que ha iniciado sesión. Puede cambiar la contraseña o pulsar EDITAR para editar su información personal. Esta función solo está disponible en algunos países. ESPAÑOL Administración de su cuenta de LG 24 Usar aplicaciones y contenidos • Esta función solo está disponible en algunos modelos. ESPAÑOL Instalación de aplicaciones Puede utilizar su cuenta de LG para instalar aplicaciones en su proyector. 1 2 3 4 5 6 • • • • Pulse el botón del mando a distancia. Inicie la aplicación LG Content Store. Seleccione la categoría deseada entre las categorías que se muestran en la parte superior de la pantalla. Se mostrará la lista de aplicaciones disponibles para la categoría seleccionada. Seleccione la aplicación que desee configurar de la lista. Lea la información de la aplicación y pulse Instalar. Una vez que se ha completado la instalación, puede iniciar la aplicación inmediatamente. Las categorías disponibles pueden variar en función del país y del estado del servicio. Si en su proyector no existe espacio de almacenamiento suficiente, puede instalar las aplicaciones conectado un dispositivo de memoria externa. Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no ser compatibles o no funcionar correctamente. No es posible utilizar unidades USB que contengan aplicaciones de otras TV o proyectores de LG. 25 Visualización de contenido VOD • Esta función solo está disponible en algunos modelos. Puede disfrutar inmediatamente de dramas, películas y mucho más contenido con transmisión en tiempo real. 4 5 6 7 Pulse el botón del mando a distancia. Inicie la aplicación LG Content Store. Seleccione la categoría deseada entre las categorías que se muestran en la parte superior de la pantalla, como Programas de TV y Películas. Se mostrará la lista del contenido disponible para la categoría seleccionada. Seleccione un elemento de la lista. Lea la información del contenido y pulse Mirar ahora. Seleccione una opción de reproducción. Algunas aplicaciones pueden requerir que se reproduzca el contenido por medio de la opción de reproducción seleccionada. Si esta no está instalada, instálela para poder reproducir el contenido. El contenido se muestra por medio de la opción seleccionada. • Esta función solo está disponible en algunos países. • Las categorías disponibles pueden variar en función del país y del estado del servicio. • Es necesario autenticarse como mayor de edad para poder reproducir contenidos para adultos. ESPAÑOL 1 2 3 26 Buscar contenido Búsqueda ESPAÑOL Búsqueda permite buscar y utilizar una gran variedad de contenidos e información. Puede buscar archivos, incluidos archivos de imagen, vídeo, audio y de grabación. Búsqueda de contenido 1 2 Ejecute Búsqueda pulsando el botón (BUSCAR) del mando a distancia. Busque una gran variedad de contenidos e información escribiendo los términos de búsqueda que desee. 1 2 Descripción 1 Introduzca el término de búsqueda que desee. 2 Cambie los ajustes de las funciones proporcionadas por Búsqueda. • Algunas aplicaciones proporcionan una función que permite buscar dentro del proyector. Si ejecuta una búsqueda en dichas aplicaciones, la búsqueda se llevará a cabo en Búsqueda. • Los resultados de la búsqueda pueden variar en función de la región, los ajustes de red y si ha aceptado los términos y condiciones. 27 REPRODUCIR OTROS ARCHIVOS DE DISPOSITIVO Visualización de fotos y vídeos Puede ver fotos y vídeos mediante la aplicación Foto y Vídeo. 1 2 3 4 Pulse el botón del mando a distancia. Ejecute la aplicación Foto y Vídeo. Seleccione el dispositivo de almacenamiento que desee. Seleccione y vea la foto o el vídeo. 1 2 3 4 Descripción 1 Permite seleccionar el tipo de contenido y el método de visualización que desee. 2 Permite seleccionar y eliminar el contenido deseado. (No es posible eliminar los archivos que se comparten desde otros dispositivos). 3 Permite seleccionar el contenido que desee reproducir. Solo puede seleccionar el mismo tipo de contenido que seleccionó la primera vez. 4 Inicie Búsqueda. • Es posible que no se muestren ciertos contenidos de la lista si el número total de contenidos supera los 40000. ESPAÑOL Foto y video 28 Reproductor de fotografías Al seleccionar una fotografía en la aplicación Foto y Vídeo se ejecuta el reproductor de fotografías. Puede ver las fotografías guardadas. ESPAÑOL 1 2 3 4 5 6 7 Descripción 1 Vuelve a la lista completa de contenidos. 2 Puede reproducir música de fondo mediante la ejecución del reproductor de música. 3 Puede ampliar o alejar las fotos. 4 Se inicia la presentación de diapositivas. 5 Permite girar las fotos. 6 Las fotos en 360 grados pueden verse en 360 grados. • Si utiliza el modo de 360 grados en una foto normal, la imagen podría aparecer distorsionada. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 7 Puede establecer el tamaño de una foto o cambiar la velocidad y el efecto de una presentación de diapositivas. 29 Archivos de fotos compatibles Tipo de archivo Formato Resolución JPEG Mínimo: 64 x 64 Máximo Normal: 15360 (An.) x 8640 (Al.) Tipo progresivo: 1920 (An.) x 1440 (Al.) .png PNG Mínimo: 64 x 64 Máximo: 5760 (An.) x 5760 (Al.) .bmp BMP Mínimo: 64 x 64 Máximo: 1920 (An.) x 1080 (Al.) ESPAÑOL .jpeg .jpg .jpe 30 Reproductor de vídeo Al seleccionar un vídeo en la aplicación Foto y Vídeo se ejecuta el reproductor de vídeo. Puede ver los vídeos guardados. ESPAÑOL 1 2 3 4 5 6 7 Descripción 1 Vuelve a la lista completa de contenidos. 2 Puede seleccionar otro contenido mediante la lista de reproducción mientras está viendo un vídeo. 3 Puede controlar las funciones básicas de reproducción de vídeos. 4 Rota videos. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 5 Los videos en 360 grados pueden verse en 360 grados. • Si utiliza el modo de 360 grados en un video normal, la imagen podría aparecer distorsionada. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 6 Al aplicar zoom en la pantalla del proyector, puede ver imágenes de mayor tamaño que las originales. 7 Puede configurar opciones adicionales. 31 Configuración de opciones adicionales 5 Descripción 1 Puede cambiar la configuración de los subtítulos. 2 Puede configurar las pistas de audio. 3 Puede establecer la opción de continuar viendo para seguir reproduciendo desde la última escena vista. 4 Puede establecer la reproducción continua. Si se establece la reproducción continua, el siguiente vídeo se reproducirá automáticamente después de que finalice la reproducción de un vídeo. 5 Vuelve a la pantalla de funcionamiento básico. ESPAÑOL 1 2 3 4 32 Archivos de vídeo compatibles Velocidad máxima de transferencia de datos: ESPAÑOL • Vídeo Full HD H.264 1920 x 1080, 60P BP/MP/HP, L4.2 40 Mbps HEVC 1920 x 1080, 60P MP, L4.1, Main10 Profile, L4.1 40 Mbps • Video ULTRA HD (solo modelos ULTRA HD) [Depende del modelo.] H.264 4096 × 2160@60P BP/MP/[email protected] 60 Mbps HEVC 4096 × 2160@60P [email protected], Main10 [email protected] 60 Mbps Subtítulos externos compatibles: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX), *.dcs (DLP Cinema) Formatos de subtítulos internos admitidos: • Matroska (mkv) : Sub Station Alpha (SSA), Advanced Sub Station Alpha (ASS), SRT • MP4 (mp4) : Texto cronometrado 33 Códecs de vídeo compatibles Extensión Códec Perfil VC-1 Advanced (se excluye WMVA), perfiles VC-1 Simple y Main Audio Estándar WMA (se excluye voz WMA v1/ WMA) Vídeo XViD (se excluye GMC de 3 puntos), H.264/ AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Audio MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS .mp4 .m4v .mov Vídeo H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, MPEG-1 capa III (MP3) .3gp .3g2 Vídeo H.264/AVC, MPEG-4 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB Vídeo MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM, DTS, MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3) .ts .trp .tp .mts Vídeo H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Audio MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM .mpg .mpeg .dat Vídeo MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3) Vídeo MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, DVD-LPCM .avi .mkv .vob ESPAÑOL Vídeo .asf .wmv 34 Precauciones para la reproducción de vídeos ESPAÑOL • Es posible que algunos subtítulos creados por el usuario no funcionen correctamente. • El archivo de vídeo y su archivo de subtítulos deben encontrarse en la misma carpeta. Para ver los subtítulos correctamente, asegúrese de que el archivo de vídeo y el de subtítulos tengan el mismo nombre. • En función del fabricante y el modelo, los subtítulos de los dispositivos NAS (Network Attached Storage) podrían no ser compatibles. • No se admite la reproducción de archivos que incluyan GMC (Global Motion Compensation) ni Qpel (Quarterpel Motion Estimation). • El tamaño de los archivos reproducibles puede variar en función del estado de codificación. • Solo se admite Windows Media Audio V7 o superior. • El perfil principal de AAC no es compatible. • Es posible que no se reproduzcan los archivos de vídeo creados con algunos codificadores. • Es posible que los archivos de vídeo con un formato distinto a los especificados no se puedan reproducir correctamente. • Es posible que los archivos de vídeo guardados en un dispositivo de almacenamiento USB que no admita alta velocidad no se puedan reproducir correctamente. • Solo se admiten los códecs DTS para la reproducción de archivos de vídeo por HDMI y USB. Video ULTRA HD (solo modelos ULTRA HD) [Depende del modelo.] • Video ULTRA HD (solo modelos ULTRA HD): 3840 x 2160, 4096 x 2160 • Algunos videos ULTRA HD con codificación HEVC que no pertenezcan al contenido suministrado de forma oficial por LG Electronics podrían no reproducirse. Algunos códecs podrían ser compatibles después de actualizar el software. Extensión mkv / mp4 / ts Códec Vídeo H.264/AVC, HEVC Audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC 35 Música Reproducción de música 1 2 3 4 Pulse el botón ESPAÑOL Puede escuchar música mediante la aplicación Música. del mando a distancia. Inicie la aplicación Música. Seleccione el dispositivo de almacenamiento que desee. Puede seleccionar las canciones que desee de sus dispositivos de almacenamiento y agregarlas a MI LISTA DE REPRODUCCIÓN. Seleccione el contenido musical y disfrútelo. 1 3 2 5 4 Descripción 1 Permite seleccionar el tipo deseado de la lista de contenidos. 2 Permite seleccionar y eliminar contenido. (Los archivos compartidos desde otros dispositivos no se pueden eliminar). 3 Permite seleccionar contenido y agregarlo a MI LISTA DE REPRODUCCIÓN. 4 Abre el reproductor de música. 5 Inicie BÚSQUEDA. • Si el número de elementos supera los 5000, puede que parte del contenido no aparezca en la lista. 36 Uso del reproductor de música El reproductor de música le permite escoger música de otras aplicaciones y utilizarla como música de fondo. ESPAÑOL 1 2 3 4 5 6 7 Descripción 1 Puede reproducir música desde el dispositivo de almacenamiento seleccionado. 2 Permite establecer la reproducción de repetición y la reproducción aleatoria. 3 Los elementos configurables varían según el modelo. :P uede apagar la pantalla mientras escucha música o mostrar el reproductor de música en pantalla completa. :P ermite escuchar música con la pantalla apagada. 37 Descripción Permite cambiar la posición del reproductor de música. 5 Permite minimizar el reproductor de música. 6 Esta función cierra el reproductor de música. 7 Las letras están disponibles para los archivos de música que las incluyen. En algunos archivos de música, puede escoger una sección de las letras y mover la posición de reproducción. • La función de letras solo es compatible con algunos dispositivos. • Las letras podrían no mostrarse en sincronización dependiendo de los datos de las letras del archivo de música. • Vuelva a abrir el reproductor de música pulsando los botones del mando a distancia. • Es posible que no pueda utilizar el reproductor de música para algunas funciones. • También puede ejecutar el reproductor de música de la siguiente forma: -- Seleccione en la aplicación Música. -- Seleccione mientras ve fotos en la aplicación Foto y Vídeo. ESPAÑOL 4 38 Formato de audio Formato de archivo ESPAÑOL .mp3 .wav .ogg .wma .flac Elemento Información Velocidad de bits 32 kbps ~ 320 kbps Frecuencia de muestreo 16 kHz ~ 48 kHz Soporte MPEG-1, MPEG-2 Canales mono, estéreo Velocidad de bits - Frecuencia de muestreo 8 kHz ~ 96 kHz Soporte PCM Canales mono, estéreo Velocidad de bits 64 kbps ~ 320 kbps Frecuencia de muestreo 8 kHz ~ 48 kHz Soporte Vorbis Canales mono, estéreo Velocidad de bits 128 kbps ~ 320 kbps Frecuencia de muestreo 8 kHz ~ 48 kHz Soporte WMA Canales hasta 6 canales Velocidad de bits - Frecuencia de muestreo 8 kHz ~ 96 kHz Soporte FLAC Canales mono, estéreo • El número de canales compatibles puede variar en función de la frecuencia de muestreo. 39 Visor de archivos Visualización de archivos 1 2 3 4 Pulse el botón del mando a distancia. Inicie la aplicación Visor de archivos. Seleccione el dispositivo de almacenamiento que desee. Seleccione y vea el archivo de documento que desee. 1 2 Descripción 1 Permite seleccionar el tipo de contenido y el método de visualización que desee. 2 Permite seleccionar y eliminar el contenido deseado. (No es posible eliminar los archivos que se comparten desde otros dispositivos). • Es posible que no se muestren ciertos contenidos de la lista si el número total de contenidos supera los 40000. ESPAÑOL Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo conectado. 40 Exploración del visor de archivos ESPAÑOL 1 2 3 4 5 6 Descripción 1 Vuelve a la lista completa de contenidos. 2 Va directamente a la página que indique. 3 Configura la presentación de diapositivas. 4 Aumenta o reduce el tamaño del documento. 5 Se inicia la presentación de diapositivas. 6 Gira el documento. 7 Permite configurar las opciones del visor de archivos. 7 41 Formatos de archivos compatibles ESPAÑOL XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF y HWP Versiones de Microsoft Office 97/2000/2002/2003/2007/2010/2013/2016 Adobe PDF versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4 Hangul versión 2007 • El visor de archivos realinea los documentos, de modo que podrían presentarse de forma distinta a como se visualizan en un PC. • En los documentos que incluyan imágenes, la resolución puede parecer inferior durante el proceso de realineación. • Si el documento es grande o tiene muchas páginas, podría tardar más tiempo en cargarse. • Las fuentes no admitidas podrían sustituirse por otras. • Es posible que el visor de archivos no abra documentos de Office con imágenes de alta resolución. Si es el caso, reduzca el tamaño del archivo de imagen, guárdelo en un dispositivo de almacenamiento USB, y ejecute de nuevo el visor de archivos o conecte el PC al proyector y abra el archivo en el PC. 42 Conexión de USB Conecte un dispositivo de almacenamiento USB (USB, HDD o memoria flash USB) al puerto USB en el proyector para disfrutar de los archivos de contenido almacenados en el dispositivo USB del proyector. ESPAÑOL + Unidad flash USB + Unidad flash USB-C Modelos solo compatibles con USB-C. • Compruebe si USB 2.0 es compatible antes de utilizar dispositivos de almacenamiento USB-C. • Es posible que determinadas funciones no funcionen correctamente en función del cable USB-C a USB-A o adaptador utilizado. 43 Consejos para el uso de un dispositivo de almacenamiento USB ESPAÑOL • Puede que no se reconozcan dispositivos de almacenamiento USB con programas de reconocimiento automático integrados o que utilicen sus propios controladores. • Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no ser compatibles o no funcionar correctamente. • Si utiliza un cable de extensión USB, es posible que no se reconozca el dispositivo de almacenamiento USB o que este no funcione correctamente. • Utilice sólo dispositivos de almacenamiento USB formateados con el sistema de archivos FAT32 o NTFS que proporciona el sistema operativo Windows. • Se recomienda utilizar un HDD USB externo de 5 V como máximo y una corriente de 500 mA como máximo. • Se recomienda que utilice un concentrador USB o una unidad de disco duro con una fuente de alimentación. (Si la alimentación eléctrica no es suficiente, es posible que el dispositivo de almacenamiento USB no se detecte correctamente.) • Se recomienda que utilice una unidad flash USB de 32 GB como máximo o una unidad HDD USB de 2 TB como máximo. • Si un HDD USB con función de ahorro de energía no funciona, apague el disco duro y vuelva a encenderlo para que funcione correctamente. Consulte el manual de usuario de la unidad HDD USB para obtener más información. • Los datos de los dispositivos de almacenamiento USB podrían dañarse, por lo que se recomienda realizar copias de seguridad de los archivos importantes. Los usuarios son los únicos responsables de la gestión de datos. El fabricante queda eximido de toda responsabilidad. • Seleccione el USB conectado en ENTRADAS y seleccione el botón EXPULSAR para desconectar el dispositivo de almacenamiento USB. Si desconecta el dispositivo de almacenamiento USB sin seleccionar EXPULSAR, se puede producir un error en el proyector o en el dispositivo de almacenamiento. Puede abrir las ENTRADAS seleccionando (ENTRADA) Todas las entradas. • Para obtener más información sobre otros métodos de conexión, vaya al Conector de dispositivo. • Seleccione la conexión USB en las ENTRADAS y seleccione el botón FORMAT para formatear el dispositivo de almacenamiento USB. Tras el formateo, se eliminarán todos los datos del dispositivo de almacenamiento USB para aplicarle el formato de sistema de archivos NTFS o FAT32. • Al conectar un dispositivo de almacenamiento USB, se puede crear un archivo/ carpeta aleatorio para servicios de proyector Smart como el guardado y la recuperación de imágenes en miniatura. 44 Compartir smartphone Uso compartido del contenido con smartphones ESPAÑOL El uso compartido del contenido le permite disfrutar de vídeos, música y fotos guardados en su smartphone si está conectado a la misma red. Conexión a un smartphone desde el proyector 1 2 3 4 Pulse el botón del mando a distancia. Ejecuta la aplicación Conector de dispositivo. Seleccione el Smartphone. Siga las instrucciones en Conector de dispositivo. 45 Problemas con el uso compartido del contenido que requieren atención ESPAÑOL • Compruebe la configuración de red si la opción de uso compartido del contenido no funciona correctamente. • Puede que no funcione correctamente en una red inalámbrica. Se recomienda que se conecte a una red por cable. • Es posible que no funcione correctamente en función del entorno de red. • Si hay varias pantallas conectadas a un dispositivo, es posible que el contenido no se reproduzca correctamente según el rendimiento del servidor. • Para ver vídeo de 1080p a través de la función de uso compartido del contenido, es necesario un router que utilice una frecuencia de al menos 5 GHz. Si se utiliza un router de 2,4 GHz, puede que el vídeo no se reproduzca correctamente. • Los subtítulos sólo son compatibles con algunos de los dispositivos que se pueden conectar. • Cuando añada un archivo de subtítulos posteriormente, desactive la carpeta compartida y vuelva a activarla. • Los archivos DRM del dispositivo conectado no se reproducirán. • Incluso en el caso del formato de archivo admitido por el proyector, el formato de archivo admitido puede diferir en función del entorno del dispositivo conectado. • Si una carpeta contiene demasiadas subcarpetas o archivos, es posible que no funcione de forma correcta. • Puede que la información del archivo importado del dispositivo conectado no se muestre correctamente. • En función de la codificación, es posible que algunos flujos no se reproduzcan en el modo de contenido compartido. 46 Ver smartphone Cómo ver la pantalla del dispositivo móvil en el proyector ESPAÑOL 1 2 3 4 5 6 7 • • • • • • • • Pulse el botón del mando a distancia. Inicie la aplicación Screen Share. Active el modo Miracast en el dispositivo móvil. El proyector aparecerá en la lista de dispositivos disponibles del menú. Seleccione el proyector para iniciar la conexión. Aparecerá un mensaje indicando el inicio de la conexión. Una vez que la conexión se ha establecido, el proyector mostrará la pantalla del dispositivo conectado. Actualice siempre el dispositivo que se va a conectar al proyector a la última versión del sistema operativo para disponer de una conexión fiable. Es posible que los dispositivos que no sean de LGE no lleguen a conectarse aunque se detecten. Conecte el dispositivo a un router de 5 GHz, ya que el rendimiento puede verse afectado por el entorno de la red inalámbrica. La velocidad de respuesta variará en función del entorno del usuario. Esto varía entre dispositivos. Para obtener más información sobre el dispositivo que desea conectar, consulte el manual de usuario del mismo. Configure el MODO ESCUCHA en Encendido tras iniciar la aplicación Screen Share. Puede conectar el dispositivo sin iniciar la aplicación Screen Share. El MODO ESCUCHA puede afectar el rendimiento de su conexión inalámbrica cuando se conecta a un punto de acceso. Si hay problemas relacionados con el rendimiento inalámbrico, se recomienda desactivar MODO ESCUCHA. Si la conexión falla repetidas veces, apague el proyector y el dispositivo que desea conectar y, a continuación, vuelva a encenderlos e inténtelo de nuevo. 47 Compartir PC ¿Qué es el uso compartido del contenido? Reproducción de contenido con el software de uso compartido en el PC Si el sistema operativo del ordenador es Windows 7, Windows 8.1 o Windows 10, puede reproducir archivos de música, vídeos o fotos en el proyector sin necesidad de instalar ningún programa adicional. 1 2 Configure el proyector y el PC en la misma red. Asimismo, configure la red en el PC que tiene instalado Windows 7, Windows 8.1 o Windows 10. Haga clic con el botón secundario en el archivo de música, vídeo o fotografía que desee y seleccione el modelo mediante la función "Reproducir en" proporcionada en Windows 7, Windows 8.1 o Windows 10 para reproducir el archivo seleccionado. Para reproducir en otros dispositivos como un dispositivo móvil, consulte la guía de usuario correspondiente. • Incluso si hay varios proyectores o dispositivos conectados, el archivo seleccionado sólo se reproduce a través de un dispositivo. La velocidad de reproducción puede variar en función de la conexión de red. ESPAÑOL El uso compartido del contenido le permite disfrutar de vídeos, música y fotos guardados en su PC. 48 Uso del software para PC SmartShare para reproducir el contenido guardado en el PC ESPAÑOL Puede utilizar el software para PC SmartShare para conectar los archivos de música, vídeos y fotos guardados en el PC a la red doméstica y reproducirlos en el proyector. 1 2 3 4 Configure el proyector y el PC instalado con SmartShare en la misma red. • El servicio SmartShare solo está disponible cuando el proyector y los servidores de PC están conectados a un único router. Descargue e instale el software SmartShare PC desde sitio web de LG. Antes de la instalación, salga de todos los programas que se estén ejecutando en el PC, como software de firewall o antivirus. Ejecute el software SmartShare PC y ajuste la configuración del recurso compartido. Los vídeos y las fotos compartidos se reproducen desde la aplicación Foto y Vídeo en el proyector. Los archivos de música compartidos se reproducen desde la aplicación Música en el proyector. • El servidor debe ejecutarse para ver el archivo compartido en el proyector. • Puede comprobar la información del sitio web en Conector de dispositivo PC USO COMPARTIDO DEL CONTENIDO. • Para obtener información sobre cómo utilizar el software para PC SmartShare, consulte la sección de ayuda del software. 49 Problemas con el uso compartido del contenido que requieren atención ESPAÑOL • Compruebe la configuración de red si la opción de uso compartido del contenido no funciona correctamente. • Puede que no funcione correctamente en una red inalámbrica. Se recomienda que se conecte a una red por cable. • Si hay varias pantallas conectadas a un dispositivo, es posible que el contenido no se reproduzca correctamente según el rendimiento del servidor. • Es posible que no funcione correctamente en función del entorno de red. • Para ver vídeo de 1080p a través de la función de uso compartido del contenido, es necesario un router que utilice una frecuencia de al menos 5 GHz. Si se utiliza un router de 2,4 GHz, puede que el vídeo no se reproduzca correctamente. • Es posible que la función de Uso compartido del contenido no sea compatible con los routers que no admitan la multidifusión. Para obtener más información, consulte la guía del usuario que se incluye con el router o póngase en contacto con el fabricante. • Los subtítulos sólo son compatibles con algunos de los dispositivos que se pueden conectar. • Se recomienda el software para PC SmartShare para la lectura de subtítulos. • Cuando añada un archivo de subtítulos posteriormente, desactive la carpeta compartida y vuelva a activarla. • Los archivos DRM del dispositivo conectado no se reproducirán. • Incluso en el caso del formato de archivo admitido por el proyector, el formato de archivo admitido puede diferir en función del entorno del dispositivo conectado. • Si una carpeta contiene demasiadas subcarpetas o archivos, es posible que no funcione de forma correcta. • Puede que la información del archivo importado del dispositivo conectado no se muestre correctamente. • En función de la codificación, es posible que algunos flujos no se reproduzcan en el modo de contenido compartido. 50 Ver PC Para ver la pantalla del PC en el proyector ESPAÑOL Conexión inalámbrica 1 2 3 4 5 6 • • • • • • • • • • Pulse el botón del mando a distancia. Puede iniciar la aplicación Screen Share. Agregue un dispositivo de conexión inalámbrica a su PC. Si el sistema operativo de su PC es Windows 7 o Windows 8.1, inicie Intel® WiDi. El proyector aparecerá en la lista de dispositivos disponibles. Seleccione el proyector y solicite la conexión. Una vez que la conexión se ha establecido, el proyector mostrará la pantalla del dispositivo conectado. Actualice siempre el dispositivo que se va a conectar al proyector a la última versión del sistema operativo para disponer de una conexión fiable. Se recomienda utilizar esta función a una distancia corta. Aunque puede conectarse sin un router inalámbrico, se recomienda conectar su dispositivo a un router de 5 GHz porque el rendimiento podría verse afectado por el entorno inalámbrico. Es compatible con la conexión mediante la versión Intel® WiDi 3.5. La velocidad de respuesta variará en función del entorno del usuario. Es diferente en la versión para Windows. Para obtener más información sobre el dispositivo que desea conectar, consulte el manual de usuario del mismo. Configure MODO ESCUCHA en Encendido después de iniciar la aplicación Screen Share. Puede establecer una conexión sin iniciar la aplicación Screen Share. Si activa el MODO ESCUCHA, podría verse afectado el rendimiento de la conexión inalámbrica cuando está conectado a un punto de acceso. Si hay problemas relacionados con el rendimiento inalámbrico, desactive el MODO ESCUCHA. Para obtener más información, consulte la aplicación Screen Share. Si la conexión falla repetidas veces, apague el proyector y el dispositivo que desea conectar y, a continuación, vuelva a encenderlos e inténtelo de nuevo. Conexión con cable Conecte el PC al proyector por medio de un cable HDMI. 51 VENTAJAS DE UN PROYECTOR SMART Al aplicar zoom en la pantalla del proyector, puede ver imágenes de mayor tamaño que las originales. Cuando esté reproduciendo un video, pulse el botón del mando a distancia o el botón de Rueda (Aceptar) del mando a distancia Mágico para seleccionar INICIAR ZOOM EN VIVO, que se muestra en la esquina inferior derecha de la pantalla. 4 5 6 7 8 3 1 2 Descripción 1 La pantalla original anterior a la ampliación se muestra en la subpantalla. 2 Esto indica la zona ampliada que se muestra en la pantalla principal. 3 Puede ampliar o alejar en la pantalla principal utilizando la barra de ampliación. 4 Cuando pulse el botón, Live Zoom se desactivará. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. ESPAÑOL Aplicar zoom en la pantalla del proyector 52 Descripción ESPAÑOL 5 Si está viendo un video en un dispositivo de almacenamiento USB Puede iniciar la grabación aplicando el zoom en el video de su dispositivo de almacenamiento USB. Para obtener más información, consulte Grabación en zoom. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. • Esta función solo puede utilizarse con el mando a distancia Mágico. 6 Permite detener o reanudar la pantalla actual. 7 Permite hacer una captura de la pantalla actual. Puede ver imágenes de capturas de pantalla mediante la aplicación Foto y Vídeo. 8 Permite ocultar la subpantalla. • Para salir de la función y volver a la pantalla original, pulse o . También puede salir de la función con el botón del mando a distancia. • Si inicia otra aplicación en una pantalla ampliada, la función se cerrará. Cambio de posición de una pantalla ampliada • Método 1. En la pantalla principal, mueva el puntero del mando a distancia Mágico hasta la posición deseada y pulse el botón de Rueda (Aceptar). • Método 2. Con el puntero del mando a distancia Mágico, arrastre el área ampliada de la subpantalla a la posición deseada. • Método 3. En la subpantalla, seleccione el área que desea ampliar con el mando a distancia Mágico. • También puede mover la pantalla con los botones / / / del mando a distancia. 53 Grabación en zoom Iniciar una Grabación en zoom 1 2 En la aplicación Foto y video, cuando esté reproduciendo un video, pulse el botón del mando a distancia o la Rueda (Aceptar) del mando a distancia Mágico para seleccionar INICIAR ZOOM EN VIVO, que se muestra en la esquina inferior de recha de la pantalla. Si pulsa zoom. en la parte derecha de la pantalla, se inicia la Grabación en 1 2 3 ESPAÑOL Al aplicar zoom al contenido de video en su dispositivo de almacenamiento USB, puede iniciar una Grabación en zoom. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 54 Descripción Muestra la zona en la que se ha iniciado la Grabación en zoom. Puede ajustar la ampliación rodando el botón de Rueda (Aceptar) del mando a distancia Mágico. • Para mover la zona de grabación, mueva el puntero del mando a distancia Mágico a la posición deseada de la pantalla y pulse el botón de Rueda (Aceptar). • También puede arrastrarla con el puntero del mando a distancia Mágico y moverla a la posición deseada. 2 Detener y guardar una Grabación en zoom. 3 Sin guardar el contenido de la Grabación en zoom, volver al estado anterior de Zoom en vivo. ESPAÑOL 1 • Esta función solo puede utilizarse con el mando a distancia Mágico. • Solo puede utilizar esta función para el contenido de video almacenado en su dispositivo de almacenamiento USB. • Los archivos de la Grabación en zoom se almacenan en la misma ubicación que el contenido de video original. • Si se elimina el contenido de video original, los archivos de la Grabación en zoom no podrán reproducirse. • Los archivos de la Grabación en zoom solo pueden reproducirse en un proyector de LG que sea compatible con esta función. 55 Uso de Mi iniciador Configuración en el proyector 1 2 Pulse el botón (Ajustes rápidos) del mando a distancia. Seleccione General Temporizadores Encender Temporizador Configurar mi iniciador y ajuste la opción a Encendido. Configuración en la aplicación LG TV Plus 1 2 3 4 Descargue la aplicación LG TV Plus de la tienda de aplicaciones en el dispositivo inteligente. Conecte el proyector y el dispositivo inteligente a la misma red. Ejecute la aplicación LG TV Plus instalada en el dispositivo inteligente. Seleccione Mi iniciador en la aplicación LG TV Plus para configurar las opciones. ESPAÑOL Mi iniciador le permite ver información a través del proyector, como la hora actual, la información meteorológica y los horarios que haya añadido al dispositivo inteligente. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. • Al configurar Mi iniciador en su proyector o en la aplicación LG TV Plus, puede hacer que Mi iniciador se inicie automáticamente a una hora específica cuando esté encendido el proyector. • Algunas funciones sólo están disponibles después de instalar la aplicación LG TV Plus en el dispositivo inteligente. 56 Visualización de una programación con Mi iniciador ESPAÑOL Siga estas instrucciones para configurar la opción de programación compartida mediante el proyector con la aplicación LG TV Plus. A continuación, podrá ver las programaciones añadidas a los dispositivos inteligentes en el proyector. • El menú en pantalla (OSD) del proyector podría ser diferente dependiendo del modelo. 1 2 Pulse el botón . Seleccione la hora mostrada en la esquina superior derecha de la pantalla para iniciar EJECUTAR MI INICIADOR. • Si no se muestra una, configure la hora para el proyector. • Si se han configurado varios dispositivos inteligentes para compartir programaciones con el proyector, se ofrecerá la programación compartida en el último dispositivo inteligente. • Puede utilizar la programación compartida sin Configurar mi iniciador. 57 Disfrutar de Internet Uso del Navegador Web 1 2 Pulse el botón del mando a distancia. Ejecute la aplicación Navegador web. 3 1 2 6 4 7 5 Descripción 1 Puede agregar la página actual a la pantalla de inicio, o bien agregar o eliminar la página actual en Marcadores. (Las páginas añadidas a la pantalla de inicio solo se pueden eliminar desde la misma. En este caso, no se eliminan de Marcadores). 2 Vuelve a cargar la página actual. 3 Puede encender/apagar la Mini TV. ESPAÑOL Puede introducir el sitio web escribiendo la dirección web en la barra de direcciones URL. Si introduce una palabra de búsqueda, buscará información sobre la palabra en cuestión según el motor de búsqueda. 58 Descripción Permite aumentar o reducir la pantalla. 5 Historial: Puede abrir o eliminar la lista de historiales. Marcadores: Puede abrir o eliminar la lista de marcadores. Configuración: Puede configurar los ajustes básicos del navegador. Codificación: Puede cambiar el idioma si el contenido no se muestra correctamente en la página web. 6 Puede usar el navegador en modo de pantalla completa. Para volver a la pantalla original, utilizar el mando a distancia para mover el puntero a la parte superior de la pantalla. Se mostrará Desactivar Pantalla Completa. 7 Salir del Navegador web. ESPAÑOL 4 • El Navegador web sólo es compatible con los medios HTML5 y no admite los complementos flash. • El Navegador web no es compatible con la instalación de complementos. • En Navegador web, es posible que no se puedan reproducir archivos de medios con formatos que no sean JPEG/PNG/GIF. • El Navegador web podría cerrarse si hay un espacio de memoria insuficiente. • En Navegador web, sólo se utilizan las fuentes integradas en el proyector. Por lo tanto, el texto se puede mostrar con fuentes distintas a las del PC. • El Navegador web no admite la descarga de archivos y fuentes. • Dado que Navegador web es un explorador de proyector, puede funcionar de forma distinta a los exploradores de PC. • Además, puede que determinados contenidos no se reproduzcan correctamente en Navegador web. • Tenga cuidado de que los niños no accedan a contenidos inadecuados, ya que este producto puede conectarse a Internet. • El acceso a algunas aplicaciones, incluido el Navegador web, puede estar restringido con el fin de bloquear contenidos en línea inapropiados. • Configure los ajustes en (Ajustes rápidos) Seguridad Bloqueo de aplicación. 59 Configuración de Navegador web ESPAÑOL Pulse en la parte superior de la pantalla y seleccione Configuración. • Al Iniciar Puede configurar la página de inicio del navegador como Abrir la página Nueva Pestaña/Continuar como lo dejé todo antes de cerrar/Página de inicio:. • Motores De Búsqueda Puede seleccionar el motor de búsqueda predeterminado. • Sitios recomendados Puede cambiar la configuración para mostrar Sitios recomendados. Los Sitios recomendados y los Sitios Más Visitados se muestran en una nueva pestaña. Puede que los Sitios recomendados no estén disponibles en su país. Para ocultar los Sitios recomendados, escoja Apagado en Configuración. • Mostrar Siempre La Barra De Marcadores Puede cambiar la configuración para mostrar siempre la barra de Marcadores. • Navegación Privada Puede configurar los ajustes para no dejar rastros de sus búsquedas. • Filtrado de sitios -- Sitios Permitidos: Puede configurar los ajustes para que solo se puedan abrir las páginas web registradas previamente. -- Sitios Bloqueados: Puede configurar los ajustes para bloquear sitios web específicos. * Para utilizar la función Filtrado de sitios, necesitará introducir la contraseña del proyector. La contraseña predeterminada es "0000". 60 Notificaciones Uso de Notificaciones ESPAÑOL Las Notificaciones transfieren notificaciones en tiempo real desde diversas aplicaciones y servicios LG. Muestra el estado de las aplicaciones que se están ejecutando actualmente y le permite ver, eliminar y ejecutar todas las notificaciones en un mismo sitio. 1 2 Pulse el botón del mando a distancia. Ejecute la aplicación Notificaciones. 3 1 2 4 Descripción 1 Puede eliminar las notificaciones. 2 Para notificaciones con mucho contenido, pulse más para abrirlas en vista completa. 3 Puede eliminar todas las notificaciones. 4 Puede iniciar la aplicación o visitar la URL. 61 CONOZCA LA LISTA DE AJUSTES Las opciones pueden variar en función del modelo. Para utilizar la función de ajustes rápidamente Pulse el botón (Ajustes rápidos) del mando a distancia. Muestra un conjunto de controles ligeros que permiten ajustar con rapidez y facilidad funciones como Modo de imagen, Relación de aspecto, Salida de sonido, etc. 1 2 3 4 5 6 7 Descripción 1 Cierra los ajustes rápidos. 2 Permite establecer el Modo de imagen. 3 Permite establecer la Relación de aspecto. 4 Permite elegir la Salida de sonido. 5 Permite establecer el Temporizador de apagado. 6 Permite establecer el Modo de Proyecc. 7 Permite establecer más opciones. ESPAÑOL Ajustes rápidos 62 Configuración de Imagen Modo de imagen ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Imagen Configuración del Modo de imagen Modo de imagen Seleccione el modo de imagen más indicado para el entorno de visualización, las preferencias o el tipo de vídeo. Las opciones pueden variar en función del modelo. En función de la señal de entrada, los modos de imagen disponibles puede diferir. Cuando esté viendo contenidos de servicios en línea, el modo de imagen puede cambiarse para adaptarse al contenido que se está mostrando. • Vívido Enfoca la imagen aumentando el contraste, el brillo y la nitidez. • Estándar Muestra la imagen con contraste, brillo y nitidez normales. • Cine Permite optimizar la imagen de una película. • Deportes Permite optimizar la pantalla para juegos de deportes. Enfoca la imagen de los movimientos rápidos, como los pases de balón o los lanzamientos de pelota. • Juego Permite optimizar la pantalla para juegos. • Efecto HDR Esta función le permite disfrutar de una imagen más dinámica y viva corrigiendo las zonas luminosas y oscuras de la pantalla. Esta función ofrece una imagen realista incluso con un alto nivel de gradación de la imagen original. -- Si configura el Modo de imagen como Efecto HDR, no podrá utilizar alguna Configuración del Modo de imagen. -- Esta función solo está disponible en algunos modelos. • Experto en Technicolour Colores optimizados por científicos expertos de Technicolor que trabajan con los mejores contenidos de Hollywood. -- Esta función solo está disponible en algunos modelos. • Experto (Habitación luminosa)/Experto (Habitación oscura) Permite a los expertos, o cualquiera que desee disfrutar de una máxima calidad de imagen, sintonizar la mejor calidad de imagen. 63 Configuración del Modo de imagen ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Imagen Configuración del Modo de imagen Esta función le permite ajustar el modo de imagen seleccionada en detalle. • Contraste Ajusta el contraste de las áreas iluminadas y oscuras de la imagen. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el contraste de la pantalla. • Brillo Permite ajustar el brillo general de la pantalla. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será el brillo de la pantalla. • Nitidez Sirve para ajustar la nitidez de la imagen. Cuanto más se aproxima a 50, mayor claridad y nitidez presentará la imagen. • Nitidez V Ajusta la nitidez del borde de contraste en sentido vertical. • Nitidez H Ajusta la nitidez del borde de contraste en sentido horizontal. • Colour Aumenta o disminuye el tono de los colores que se muestran en la pantalla. Cuanto más se aproxima a 100, mayor será la profundidad del color. • Tinte Permite ajustar el balance de color entre los colores rojo y verde que aparecen en la pantalla. Cuanto más se aproximan los valores a rojo 50, más intenso será el color rojo. Cuanto más se aproximan los valores a verde 50, más intenso será el color verde. • Temperatura de colour Ajusta la temperatura de color a fría/media/cálida/natural. -- Los valores que especifique solo se aplican al modo de entrada seleccionado en ese momento. Para aplicar los ajustes de imagen actuales a todos los modos de entrada, seleccione Aplicar a todas las entradas. -- En función de la señal de entrada o del modo de imagen seleccionada, podrán variar las opciones disponibles. • Aplicar a todas las entradas Guarda los valores de la configuración personalizada actual para el modo de imagen seleccionado para todas las entradas. • Restablecer Esta opción restablecerá los ajustes de imagen. -- Puede restablecer los modos de imagen por separado. Seleccione el modo de imagen que desea restablecer y actívelo. 64 Controles avanzados/Controles experto ESPAÑOL Configure los ajustes de la pantalla para modos de imagen individuales. (Ajustes rápidos) Imagen Configuración del Modo de imagen Controles avanzados • Contraste Dinámico Corrige la diferencia entre la luminosidad y la oscuridad de la pantalla para obtener resultados óptimos en función del brillo de la imagen. • Colour Dinámico Ajusta el color y la saturación de la imagen para conseguir unos resultados más coloridos y vivos. • Colour preferido Ajusta los colores de la piel, la hierba y el cielo según sus preferencias personales. • Rango de colour Permite seleccionar el rango de colores. • Super Resolution Ajusta la resolución para hacer más nítidas las imágenes tenues y borrosas. • Gamma Ajusta el brillo medio de la imagen. 65 ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Imagen Configuración del Modo de imagen Controles experto Si establece el modo de imagen para expertos, puede configurar las siguientes funciones. • Contraste Dinámico Corrige la diferencia entre la luminosidad y la oscuridad de la pantalla para obtener resultados óptimos en función del brillo de la imagen. • Super Resolution Ajusta la resolución para hacer más nítidas las imágenes tenues y borrosas. • Rango de colour Permite seleccionar el rango de colores. • Optimizador de borde Muestra unos bordes de vídeo más claros y distintivos, y al mismo tiempo, más naturales. • Filtro de Colour Filtra un espectro de un color específico en colores RGB para ajustar la saturación y el tono del color con precisión. • Balance de blancos Permite ajustar la temperatura de color general de la pantalla como desee. • Sistema de manejo de colour Esta es una función que utilizan los expertos cuando ajustan los colores mediante un patrón de seis colores (Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/ Amarillo) sin afectar al resto de áreas de color. Cuando se trata de imágenes normales, es posible que los ajustes no muestren cambios de color destacables. -- En función de la señal de entrada o del modo de imagen seleccionada, podrán variar las opciones disponibles. • Gamma Ajusta el brillo medio de la imagen. 66 Opciones de imagen ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Imagen Configuración del Modo de imagen Opciones de imagen Ajusta la configuración de detalles para optimizar aún más la imagen. • Reducción de ruido Elimina los pequeños puntos que destacan para mostrar una imagen limpia. • Reducción de ruido MPEG Reduce el ruido producido al crear las señales de vídeo digital. • Nivel de negro Compensa el brillo y el contraste de la pantalla para ajustar el nivel de oscuridad de la pantalla. • Cine real Proporciona una experiencia con aspecto cinematográfico. • TruMotion Esta función solo está disponible en algunos modelos. Optimiza la calidad de las imágenes de rápido movimiento. -- Apagado: Desactiva TruMotion. -- Suave: Suaviza las imágenes de rápido movimiento. -- Vivos: Da una mayor vivacidad a las imágenes de rápido movimiento. -- Mayor claridad: Da una mayor claridad a las imágenes de rápido movimiento utilizando el control de la luz de fondo. -- Usuario: Configura De-Judder/De-Blur de forma manual. • De-Judder: Ajusta el efecto judder en la pantalla. • De-Blur: Reduce el efecto de desenfoque del movimiento. • La configuración avanzada solo puede cambiarse en el modo de Usuario. • En función de la señal de entrada o del modo de imagen seleccionada, podrán variar las opciones disponibles. • Los elementos configurables varían según el modelo. 67 Relación de aspecto Sólo escaneo (Ajustes rápidos) Imagen Configuración de relación de aspecto Sólo escaneo Si establece esta función como Encendido, puede ver el contenido en la relación de aspecto de la fuente del contenido. Si el borde de la pantalla no está limpio, seleccione Apagado. Si se establece en Automático, la función cambia entre el estado Encendido u Apagado en función de la información contenida en la señal de vídeo. • Los elementos que puede seleccionar varían en función de la entrada actual. ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Imagen Configuración de relación de aspecto Relación de aspecto Las opciones pueden variar en función del modelo. En función de la señal de entrada, el tamaño de los formatos disponibles puede diferir. • 16:9 Muestra una relación de aspecto de 16:9. • Sólo escaneo Cambia la relación de aspecto a 4:3 o 16:9 en función de la señal de entrada del vídeo. • 4:3 Muestra una relación de aspecto de 4:3. • Zoom vertical Puede ajustar la dimensión vertical de la pantalla y alinear la pantalla verticalmente mediante Ajustar relación del Zoom y Ajustar posición de la pantalla. • Zoom en todas las direcciones Puede ajustar la dimensión horizontal/vertical/diagonal de la pantalla y alinear la pantalla horizontal o verticalmente mediante Ajustar relación del Zoom y Ajustar posición de la pantalla. 68 Ahorro de energía ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Imagen Ahorro de energía Ajusta el brillo máximo de la pantalla para reducir el consumo de energía. • Mínimo/Media/Máximo Aplica el modo Ahorro de energía preconfigurado correspondiente. • Si se muestra un mensaje de nivel bajo de batería en la pantalla, el modo Ahorro de energía cambiará a Máximo y se desactivará. -- Esta función solo está disponible en algunos modelos. Imagen de prueba (Ajustes rápidos) Imagen Imagen de prueba En primer lugar, inicie Imagen de prueba para comprobar si la salida de la señal de vídeo es normal y, a continuación, seleccione si hay algún error. Si no hay ningún problema en la imagen de prueba, compruebe el dispositivo externo conectado. Prueba del enfoque (Ajustes rápidos) Imagen Prueba de enfoque Comprueba el enfoque de la imagen del proyector. Para enfocar la imagen, utilice la función Prueba de enfoque y ajuste lentamente el anillo de enfoque hacia la izquierda o hacia la derecha mientras vea la marca en la pantalla. El enfoque óptimo se alcanza cuando los lados izquierdo y derecho de la pantalla aparecen equilibrados. Asegúrese de que el producto no se mueve al ajustar el enfoque. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 69 Configuración de Sonido Modo de sonido inteligente Modo de sonido (Ajustes rápidos) Sonido Configuración del Modo de sonido Modo de sonido Puede seleccionar el modo de sonido más adecuado a cada género. • Estándar Optimiza el sonido de todos los tipos de contenido. • Cine Optimiza el sonido de los cines. • Diálogos Claros III Potencia la claridad de voz. • Deportes Optimiza el sonido de los deportes. • Música Optimiza el sonido de la música. • Juego Optimiza el sonido de los juegos. ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Sonido Modo de sonido inteligente Optimiza automáticamente el sonido en función del tipo de contenido. Esta configuración solo está disponible para el Altavoz interno del proyector. En la lista, haga clic en Encendido para habilitar este modo. • Si esta función está encendida, no puede ajustar el modo de sonido de forma manual. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 70 Configuración del Modo de sonido ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Sonido Configuración del Modo de sonido Solo se puede utilizar Virtual Surround Plus/ULTRA Surround, Ecualizador, y Restablecer si Modo de sonido se establece en Estándar. Las opciones pueden variar en función del modelo. • Balance Puede ajustar el volumen de los altavoces izquierdo y derecho. • Virtual Surround Plus / ULTRA Surround Disfrute de un sonido envolvente con el efecto de sonido Surround multicanal virtual. • Ecualizador Puede configurar el sonido que desee ajustando el ecualizador directamente. (100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz) • Restablecer Puede restablecer la configuración de efectos de sonido. 71 Salida de sonido Las opciones pueden variar en función del modelo. Reproducción de audio a través de un dispositivo de audio externo conectado al puerto digital óptico o el puerto HDMI (ARC) El audio del proyector se reproduce a través de un dispositivo de audio externo conectado al puerto digital óptico o el puerto HDMI (ARC). Active SIMPLINK para reproducir audio a través de HDMI (ARC). -- Si selecciona Apagado mientras SIMPLINK esté activado, el ajuste de la salida de audio volverá a ajuste predeterminado para garantizar la salida de audio ininterrumpida. • Solo para el modelo PF50K: (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido Salida de audio (HDMI ARC) • Solo para el modelo HU80K: (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido Salida de audio (Óptico/HDMI ARC) ESPAÑOL Reproducción de audio a través de los altavoces internos del proyector (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido Altavoz interno del proyector El audio se reproduce a través de los altavoces internos del proyector. 72 ESPAÑOL Configuración de los ajustes de salida de sonido digital • Solo para el modelo PF50K: (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido Salida de audio (HDMI ARC) Salida de sonido digital • Solo para el modelo HU80K: (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido Salida de audio (Óptico/HDMI ARC) Salida de sonido digital -- Estas opciones están disponibles solo cuando Salida de audio (Óptico/ HDMI ARC)/Altavoz interno del proyector + Salida de sonido (Óptico) está seleccionado. Puede configurar los ajustes de Salida de sonido digital. Entrada de sonido Automático PCM Salida de sonido digital MPEG PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Plus (Óptico) Dolby Digital1) (HDMI ARC) Dolby Digital Plus HE-AAC Dolby Digital DTS DTS / PCM DTS Express DTS / PCM DTS-HD MA PCM / DTS Todas PCM 1) Solo disponible para modelos con puerto digital óptico. 73 Conexión y uso de un dispositivo de audio de forma inalámbrica (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido LG Sound Sync / Bluetooth Puede conectar un dispositivo de audio Bluetooth o unos auriculares Bluetooth de forma inalámbrica para disfrutar de un sonido del proyector de mayor calidad y comodidad. • Si ha conectado recientemente un dispositivo compatible con LG Sound Sync, la función intentará conectar automáticamente con dicho dispositivo. • En algunos dispositivos, esta función intenta conectar automáticamente con el dispositivo conectado recientemente cuando el proyector está encendido. • Le recomendamos que conecte un dispositivo de audio compatible con LG Sound Sync mediante el modo LG TV o LG Sound Sync en el dispositivo. • Pulse SELECCIÓN DE DISPOSITIVO para ver los dispositivos conectados o los dispositivos que se pueden conectar, para conectar cualquiera de ellos. • Puede utilizar el mando a distancia del proyector para ajustar el volumen del dispositivo conectado. • Si el dispositivo no se pueda conectar, compruebe la alimentación del dispositivo al que desea conectarse y compruebe si el dispositivo de audio está funcionando correctamente. • En función del tipo de dispositivo Bluetooth, el dispositivo podría no conectarse correctamente o se puede producir un comportamiento incorrecto, como un fallo de sincronización entre vídeo y audio. • El sonido puede entrecortarse o la calidad del sonido puede reducirse si: -- el dispositivo Bluetooth está demasiado lejos del proyector; -- existen obstáculos entre el dispositivo Bluetooth y el proyector; o -- se usa junto con equipos de radio como un horno de microondas o una LAN inalámbrica. • Si se utilizan altavoces Bluetooth compatibles con el modo dual/modo doble/ modo de 2 canales junto con el mando a distancia Mágico puede limitar la funcionalidad de los altavoces. ESPAÑOL Conexión y uso de un dispositivo de audio compatible con LG Sound Sync (Óptico) (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido LG Sound Sync (Óptico) Puede conectar un dispositivo de audio compatible con LG Sound Sync (Óptico) al puerto de salida de audio digital óptico para disfrutar del sonido del proyector con mayor calidad y comodidad. • Solo disponible para modelos con puerto digital óptico. • Puede utilizar el mando a distancia del proyector para ajustar el volumen del dispositivo conectado. 74 ESPAÑOL Con Salida de audio (Salida de línea)/Auriculares conectados por cable (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido Salida de audio (Salida de línea)/Auriculares conectados por cable Seleccione Auriculares conectados por cable o Salida de audio (Salida de línea) para optimizar la salida de audio en función del dispositivo conectado. • Si conecta los auriculares con cable mientras el proyector esté encendido, los auriculares conectados por cable se detectarán de forma automática y el sonido se redirigirá a través de ellos. Reproducción simultánea de audio a través de los altavoces internos del proyector y un dispositivo de audio externo El audio se puede reproducir simultáneamente a través de varios dispositivos. • Uso de Altavoz interno del proyector + Salida de sonido (Óptico) (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido Altavoz interno del proyector + Salida de sonido (Óptico) -- El audio se reproduce simultáneamente a través de los altavoces internos del proyector y el dispositivo de audio conectado al puerto de salida de audio digital óptico. -- Solo disponible para modelos con puerto digital óptico. • Uso de Altavoz interno del proyector + Auriculares conectados por cable (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido Altavoz interno del proyector + Auriculares conectados por cable -- El audio se reproduce simultáneamente a través de los altavoces internos del proyector y los Auriculares conectados por cable. 75 Volumen automático (Ajustes rápidos) Sonido Volumen automático Haga clic en Encendido para ajustar el nivel de volumen automáticamente. Esta función solo está disponible en algunos modelos. (Ajustes rápidos) Sonido Ajuste de la Sinc. de AV Permite sincronizar el sonido de los altavoz activo. Cuanto más se aproxima al signo menos (-), más rápido es el tiempo de salida del audio. Cuanto más se aproxima al signo más (+), mayor es la velocidad de salida del audio en comparación con el valor predeterminado. (Sin embargo, si Salida de sonido está configurado como LG Sound Sync / Bluetooth, la velocidad de salida del audio sólo se puede establecer a más rápido. En este caso, cuanto más se aproxima al signo más (+), mayor es la velocidad de salida del audio en comparación con el valor predeterminado). Si selecciona Bypass, emite el sonido de los dispositivos externos sin retraso en el audio. El audio puede emitirse antes que el vídeo debido al tiempo que requiere el proyector para procesar la entrada de vídeo. Prueba de sonido (Ajustes rápidos) Sonido Prueba de sonido Inicie la Prueba de sonido para comprobar que la salida de la señal de sonido es normal y, a continuación, seleccione si hay algún error. Si no hay ningún problema en la prueba, compruebe el dispositivo externo conectado. • Solo se pueden hacer pruebas de sonido mediante el altavoz interno del proyector. ESPAÑOL Ajuste de la Sinc. de AV 76 Red Nombre del Proyector ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Red Nombre del Proyector Puede utilizar el teclado de la pantalla para configurar el nombre que desea utilizar para el proyector Smart en la red. • Se pueden introducir hasta 30 caracteres del alfabeto inglés. Conexión cableada (Ethernet) (Ajustes rápidos) Red Conexión cableada (Ethernet) El proyector se conectará automáticamente a la red si se ha establecido una conexión por cable. Para cambiar la configuración de la conexión a la red, seleccione Editar en Configuración de red. Conexión Wi-Fi (Ajustes rápidos) Red Conexión Wi-Fi Si ha configurado el proyector para su uso con una red inalámbrica, puede comprobar y conectar las redes inalámbricas disponibles con conexión a Internet. • Agregar una red inalámbrica oculta Si introduce el nombre de la red directamente, puede añadir una red inalámbrica. • Conectarse a través de WPS PBC Se conecta fácilmente al pulsar el botón de un AP inalámbrico compatible con PBC. • Conectarse a través de WPS PIN Se conecta fácilmente al introducir el PIN del punto de acceso inalámbrico que desea conectar en el sitio web de configuración del punto de acceso. • Configuración Wi-Fi avanzada Si introduce la información de la red directamente, puede introducir una red inalámbrica. 77 Wi-Fi Direct 1 2 3 4 5 6 Active Wi-Fi Direct en el dispositivo al que desea conectarse. Aparecerá una lista de dispositivos que se pueden conectar al proyector. Seleccione el dispositivo que desea conectar. Si el dispositivo en cuestión acepta la solicitud, Wi-Fi Direct se conectará. Desde el dispositivo conectado, seleccione los archivos de vídeo, música e imagen que desee abrir en el proyector a través de la aplicación LG TV Plus o la función para compartir contenido. Puede abrir los archivos almacenados en los dispositivos que están conectados a través de Wi-Fi Direct en las aplicaciones Foto y Vídeo y Música. LG Connect Apps (Ajustes rápidos) Red LG Connect Apps LG Connect Apps proporciona aplicaciones (intercambio de fotos, uso de móviles como mando a distancia...) con la capacidad de acceder y controlar determinadas funciones del proyector. Ajuste la opción LG Connect Apps en Encendido. (Cuando deje de utilizarla, cámbiela a Apagado). • Si quiere desconectar todos los dispositivos del proyector, haga clic en CANCELAR CONEXIÓN en la pantalla. ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Red Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct es una función que permite conectar su proyector con un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct sin un router inalámbrico. Puede abrir los archivos almacenados en los dispositivos que están conectados a través de Wi-Fi Direct en las aplicaciones Foto y Vídeo y Música. 78 General Idioma ESPAÑOL (Ajustes rápidos) General Idioma (Language) Puede seleccionar el idioma del menú que aparecerá en la pantalla. • Idioma del menú Puede seleccionar uno de los idiomas de menú que aparecerá en la pantalla. • Idioma de teclado Seleccione el idioma para utilizar el teclado en pantalla. Ubicación (Ajustes rápidos) General Ubicación Puede cambiar la configuración de ubicación del proyector inteligente. • Código postal del área de servicio Esta función se utiliza para establecer la ubicación de recepción del proyector al introducir el código postal. • País de servicios de LG Si no configura Establecer automáticamente, puede seleccionar el país manualmente. -- Debe establecer el país manualmente cuando no está conectado a la red. -- Los elementos configurables varían según el país. 79 Fecha y hora Temporizador de apagado (Ajustes rápidos) General Temporizadores Temporizador de apagado El proyector se apaga a la hora predeterminada. Si desea desactivar el Temporizador de apagado, seleccione Apagado. Encender Temporizador/Apagar Temporizador (Ajustes rápidos) General Temporizadores Encender Temporizador/Apagar Temporizador Puede establecer la hora de encendido/apagado del proyector. Seleccione Apagado si no va a establecer Encender Temporizador/Apagar Temporizador. • Para utilizar Encender Temporizador/Apagar Temporizador, establezca la hora correctamente. • El proyector se apagará automáticamente si no pulsa ningún botón durante 120 minutos, incluso después de que el proyector se encienda a la hora establecida en Encender Temporizador. Apagado auto. (Ajustes rápidos) General Temporizadores Apagado auto. Si no hay señal ni se pulsa ningún botón, el proyector se apaga automáticamente una vez transcurrido el tiempo establecido. ESPAÑOL (Ajustes rápidos) General Fecha y hora Puede comprobar o cambiar la hora mientras ve el proyector. • Establecer automáticamente Establece automáticamente la hora que se muestra en la pantalla del proyector por la red. • Hora/Fecha/Zona horaria Puede establecer manualmente la hora y la fecha si la hora establecida automáticamente es incorrecta. • Zona horaria personalizada Cuando seleccione la opción Personalizar en Zona horaria, se activa el menú Zona horaria personalizada. 80 Configurar mi iniciador ESPAÑOL (Ajustes rápidos) General Temporizadores Encender Temporizador Configurar mi iniciador Si configura mi iniciador en su proyector o en la aplicación LG TV Plus en un dispositivo móvil, puede recibir información personalizada, como datos sobre el tiempo o la programación, a través del proyector. Establezca Configurar mi iniciador en Encendido. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. • Los elementos configurables varían según el país. • Solo puede ver información sobre el tiempo si se conecta a una red. Administración de cuenta (Ajustes rápidos) General Administración de cuenta Administre su información de cuenta y ajustes. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. Modo ECO (Ajustes rápidos) General Modo Eco Permite establecer las opciones de alimentación para reducir el consumo de energía. • Apagado automático Permite establecer el proyector para que se apague automáticamente si no se ha producido ninguna interacción por parte del usuario durante un periodo de tiempo determinado. • Modo Eco HDD Si establece el modo en Encendido, el HDD USB conectado al proyector pasará a modo de ahorro de energía si no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado. 81 Encender proyector móvil SIMPLINK (HDMI-CEC) (Ajustes rápidos) General SIMPLINK (HDMI-CEC) Puede utilizar y controlar fácilmente distintos dispositivos multimedia conectados por HDMI por medio del control remoto del proyector. Auto Keystone (Ajustes rápidos) General Auto Keystone Auto Keystone visualiza la imagen rectangular ajustando automáticamente el número Keystone cuando hay una imagen trapezoidal debido a la inclinación del proyector. • Encendido Permite ajustar automáticamente el número Keystone. • Apagado Permite ajustar manualmente el número Keystone. ESPAÑOL (Ajustes rápidos) General Encender proyector móvil Si Encender vía Wi-Fi o Encender vía Bluetooth se establecen como Encendido, puede encender el proyector utilizando una aplicación compatible con Encender proyector móvil o ver la pantalla de la aplicación en el proyector. • La función Encender vía Wi-Fi debe utilizarse en una aplicación de un dispositivo inteligente compatible con esta función. • La función Encender vía Bluetooth solo puede utilizarse con algunos teléfonos inteligentes de LG Electronics. • El proyector debe estar conectado a una red. • El proyector debe estar enchufado. • El proyector y el dispositivo que se va a utilizar deben estar conectados a la misma red. • Para conectar por primera vez, asegúrese de que el dispositivo que se va a utilizar esté listo para conectarse. • Esta función solo está disponible en algunos países. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 82 Keystone ESPAÑOL (Ajustes rápidos) General Keystone Para evitar que la imagen de la pantalla se vuelva trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si el proyector no está colocado en ángulo recto con respecto a la pantalla. Modo de Proyección (Ajustes rápidos) General Modo de Proyecc Esta función invierte la imagen proyectada o la gira en horizontal. Encendido Automático (Ajustes rápidos) General Encendido Automático Enciende el proyector automáticamente cuando se conecta el cable de alimentación. Sin embargo, los modelos con batería se encenderán inmediatamente cuando el interruptor de alimentación se sitúe en . • Solo para el modelo PF50K: -- Encendido: Cuando el interruptor de alimentación del proyector se sitúe en , el proyector se encenderá. -- Apagado: Cuando el interruptor de alimentación del proyector se sitúe en , el proyector pasará al modo de espera. • Solo para el modelo HU80K: -- Encendido: Cuando el cable de alimentación se conecta al proyector, este se enciende automáticamente. -- Apagado: Cuando el cable de alimentación se conecta al proyector, este pasa al modo de espera. 83 Altitud Elevada Teclado inalámbrico LG (Ajustes rápidos) General Teclado inalámbrico LG Esta función permite conectar al dispositivo un teclado inalámbrico LG. Encienda el dispositivo, active el modo de asociación y haga clic en CONECTAR en la pantalla del proyector. • Teclado compatible -- Teclado LG Rolly • Si ya se había conectado un teclado inalámbrico LG, se volverá a conectar automáticamente al proyector al encenderlo. • Para desactivar la conexión existente, haga clic en DESCONECTAR. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. Ayuda para la configuración (Ajustes rápidos) General Ayuda para la configuración Si selecciona los menús de ajuste, verá consejos sobre ellos. Active/desactive el cuadro de descripción en Ajustes. ESPAÑOL (Ajustes rápidos) General Altitud Elevada Active esta función si va a usar el proyector a altitudes superiores a 1200 metros. En caso contrario, es posible que el proyector se sobrecaliente o bien su función de protección se active. Si esto ocurre, apague el proyector y vuelva a encenderlo pasados varios minutos. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. 84 Protector de pantalla ESPAÑOL (Ajustes rápidos) General Protector de pantalla Si no se ha producido ninguna interacción por parte del usuario durante una hora con la aplicación mostrada en pantalla, se sustituirá por un Protector de pantalla. Restablecer a la configuración inicial (Ajustes rápidos) General Restablecer a la configuración inicial Devuelve el proyector a la configuración inicial. Esto devolverá toda la configuración a sus valores predeterminados. Después del restablecimiento, el proyector se apagará y se encenderá automáticamente. • Si Seguridad está en Encendido, deberá introducir la contraseña para activar Restablecer a la configuración inicial. • No apague el dispositivo durante el proceso de inicio. • Recomendamos que restablezca el proyector en Restablecer a la configuración inicial antes de venderlo o transferirlo a terceros. Acerca de este proyector (Ajustes rápidos) General Acerca De Este Proyector Puede consultar la información sobre el servicio de atención al cliente. (Actualizaciones de software, información del proyector, acuerdos de usuario, etc.). Autodiagnóstico (Ajustes rápidos) General Autodiagnóstico Soluciona problemas funcionales que pueden surgir durante la utilización del producto. 85 HDMI ULTRA HD Deep Colour Resolución 3840 × 2160p 4096 × 2160p Velocidad de fotogramas (Hz) 50 59,94 60 Profundidad de color/Muestreo de croma 8 bit 10 bit YCbCr 4:2:0 12 bit YCbCr 4:2:01) YCbCr 4:2:2 1) YCbCr 4:4:41) - - RGB 4:4:4 - - 1) 1) Compatible si HDMI ULTRA HD Deep Colour está establecido en Encendido. • La configuración solo se puede cambiar para la entrada HDMI que se está utilizando. • Puede especificar una configuración diferente para cada puerto HDMI. • Esta función solo está disponible en algunos modelos. Cambio de modos del proyector (Ajustes rápidos) General Uso en casa/Modo de Tienda Puede elegir entre Uso en casa y Modo tienda. Para utilizar este proyector en casa, seleccione Uso en casa. Modo Tienda solo cuando el proyector se mostrará en la tienda. Seleccione el modo de tienda para aplicar la configuración optimizada para su exhibición en la tienda. ESPAÑOL (Ajustes rápidos) General HDMI ULTRA HD Deep Colour Si el dispositivo conectado al puerto de entrada HDMI también es compatible con ULTRA HD Deep Colour, su imagen podría ser más vívida. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, podría no funcionar correctamente. En este caso, cambie la configuración de ULTRA HD Deep Colour del proyector a Apagado. • Resolución de pantalla compatible -- Encendido: Compatible con 4K@60Hz (4:4:4, 4:2:2, y 4:2:0) -- Apagado: Compatible con 4K@60Hz (4:2:0) 86 Configuración de Seguridad ESPAÑOL • Establezca Seguridad en Encendido. • La contraseña predeterminada es "0000". Si se ha seleccionado Francia como país, la clave predeterminada no será "0000" sino "1234". • Los elementos configurables varían según el modelo. Bloqueo de aplicación (Ajustes rápidos) Seguridad Bloqueo de aplicación Seleccione las aplicaciones a bloquear. Puede bloquear o desbloquear aplicaciones. • La función de bloqueo no está disponible inmediatamente para la aplicación que se está ejecutando actualmente. Bloqueo de entrada (Ajustes rápidos) Seguridad Bloqueo de entrada Seleccione las entradas a bloquear. Puede activar o desactivar el bloqueo de entrada. Restablecer contraseña (Ajustes rápidos) Seguridad Restablecer contraseña Permite establecer o cambiar la contraseña del proyector. 87 Accesibilidad Opciones de puntero Transparencia del menú (Ajustes rápidos) Accesibilidad Transparencia del menú Puede configurar la transparencia de la pantalla de la interfaz para algunas de las funciones mostradas en la pantalla del proyector. Si se configura esta opción como Apagado, las pantallas de la interfaz se muestran opacas. Alto contraste (Ajustes rápidos) Accesibilidad Contraste alto Cuando esta función se establece en Encendido, ajusta el fondo de algunos de los menús en la pantalla y los colores fuente para resaltar el contraste entre las zonas luminosas y oscuras. • El efecto desaparecerá temporalmente cuando configure el Modo de imagen o la Relación de aspecto. ESPAÑOL (Ajustes rápidos) Accesibilidad Opciones de puntero Puede configurar la velocidad y la forma del puntero que se muestra en pantalla. 88 Actualizar el software Utilizar la actualización del software para comprobar y obtener la última versión. (Ajustes rápidos) General Acerca De Este Proyector ESPAÑOL Menú Descripción BUSCAR ACTUALIZACIONES Cuando esté buscando la última versión de la actualización, solo podrá realizar una actualización cuando el archivo de actualización de una versión posterior esté disponible. El proyector comprueba automáticamente la versión de su software, pero si es necesario puede iniciar una comprobación manual. Permitir actualizaciones automáticas Si selecciona Permitir actualizaciones automáticas, cuando haya disponible una actualización, la instalación comenzará automáticamente sin solicitarlo. Si no selecciona Permitir actualizaciones automáticas, cuando haya disponible una actualización, la instalación comenzará después de solicitarlo. • Los elementos configurables varían según el país. • Puede obtener la última versión mediante la conexión a internet. • Si el software no está actualizado, algunas funciones podrían no funcionar correctamente. 89 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funcionamiento anómalo No aparece nada en la pantalla durante algún tiempo después del encendido. • Esto se debe a que hay un proceso de eliminación de ruido para anular cualquier ruido que pueda aparecer durante el encendido. Esto no significa que el producto esté defectuoso. El puntero del mando a distancia Mágico no aparece en la pantalla. [En función del país] • Puede que se hayan agotado las pilas del mando a distancia Mágico. Sustituya las pilas y vuelva a registrar el mando a distancia Mágico siguiendo las instrucciones que aparecen en la sección MANDO A DISTANCIA MÁGICO del manual de usuario. • Esto solo se aplica a los modelos compatibles con el mando a distancia Mágico. No puedo encender el proyector. • Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector esté correctamente conectado a la salida. • Si está utilizando una salida múltiple, compruebe que funcione correctamente. • Intente encenderlo utilizando el botón del proyector. Dice que no hay señal en la pantalla. • Asegúrese de que el cable HDMI está conectado correctamente al proyector. • Vaya a para escoger la entrada conectada. • Compruebe que su dispositivo externo, como un decodificador o un reproductor Blu-ray, esté encendido. No funciona si conecto un dispositivo USB. • Compruebe que las versiones del dispositivo USB y el cable USB sean la 2.0 o superior. ESPAÑOL Si experimenta alguno de los problemas que se detallan a continuación al utilizar el producto, compruebe lo siguiente. Puede no haber un problema con el producto. Encontrará información sobre el servicio de atención al cliente en caso de problemas con el producto en (Ajustes rápidos) General Acerca De Este Proyector en el proyector. 90 Problemas con la pantalla ESPAÑOL En primer lugar, realice una (Ajustes rápidos) Imagen Imagen de prueba para comprobar cualquier anomalía en el proyector. Si está utilizando un decodificador, apáguelo y vuélvalo a encender. Asegúrese de que el decodificador esté correctamente conectado al proyector. La imagen tiembla después de que aparezcan por un instante rayas verticales/horizontales y un patrón en forma de red. • Interrumpa el funcionamiento de teléfonos inalámbricos, secadores de pelo, taladradoras, etc., ya que los dispositivos electrónicos de alta frecuencia y otras fuentes electromagnéticas de alta intensidad o proyectores provocan esta alteración del funcionamiento. Veo líneas verticales en cuatro direcciones en la pantalla, o los colores están borrosos cuando intento conectar a HDMI. • (Ajustes rápidos) Imagen Configuración de relación de aspecto Sólo escaneo Establezca Sólo escaneo en Apagado. Sólo escaneo le muestra la imagen original. Puede ver ruido en cuatro direcciones de la pantalla si la señal contiene ruido. No aparece nada en la pantalla o la imagen está borrosa si se utiliza un cable HDMI. • Compruebe que el cable HDMI® cumple los estándares necesarios. Si no es un cable HDMI® certificado, la pantalla podría parpadear o no mostrarse nada en ella. • Compruebe que el cable esté conectado correctamente. Si la conexión no se establece correctamente, la imagen podría parpadear. 91 Problemas de sonido La pantalla está bien, pero no se oye nada. • (Ajustes rápidos) Sonido Salida de sonido Compruebe si la Salida de sonido está configurada como Altavoz interno del proyector + Salida de sonido (Óptico) o Altavoz interno del proyector. Si está utilizando un decodificador, no habrá sonido si ha configurado el volumen del decodificador o del proyecto en 0 o si ha activado el Silencio. Configure el volumen en un nivel apropiado. El sonido no funciona cuando utilizo la conexión del puerto HDMI/USB. • Compruebe que utiliza un cable HDMI® de alta velocidad. • Compruebe que las versiones del dispositivo USB y el cable USB sean la 2.0 o superior. • Utilice un archivo de música normal (*.mp3, * .wav, *.ogg, *.wma). ESPAÑOL En primer lugar, realice una (Ajustes rápidos) Sonido Prueba de sonido para comprobar cualquier anomalía en el proyector. Si está utilizando un decodificador, apáguelo y vuélvalo a encender. Asegúrese de que el decodificador esté correctamente conectado al proyector. 92 Problemas con la conexión al PC ESPAÑOL No aparece nada en la pantalla una vez que se ha conectado el aparato a un PC. • Compruebe que el PC esté conectado correctamente al proyector. • Apague el proyector y vuelva a encenderla con el mando a distancia. • Reinicie el PC con el proyector encendido. • Compruebe que la resolución de la pantalla actual sea compatible con la entrada de PC. • Para utilizar la función de monitores dobles, compruebe que el PC o el portátil sea compatible con el modo de monitor doble. • Vuelva a conectar el cable HDMI de alta velocidad. • Cuando el puerto de salida RGB del PC esté conectado al puerto de entrada HDMI del proyector, utilice un adaptador RGB a HDMI. Si utiliza un adaptador HDMI a RGB, no verá nada en la pantalla. El sonido no funciona cuando el PC está conectado con un cable HDMI. • Póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta de vídeo para comprobar la salida de audio HDMI. (Las tarjetas de vídeos diseñadas para su uso con archivos de formato DVI se deben conectar por separado con un cable de audio.) La imagen de la pantalla aparece cortada o desplazada a un lado después de conectar el aparato a un PC. • Configure una resolución que admita la entrada del PC. (Reinicie el PC después de cambiar la resolución.) 93 Problemas de reproducción de películas de Foto y Vídeo No encuentro un archivo en Foto y Vídeo. • Compruebe que los archivos del dispositivo de almacenamiento USB se puedan leer en un PC. • Compruebe si la extensión de los archivos es la correcta. Recibo un mensaje que indica que el archivo no es compatible, o el sonido funciona bien, pero el vídeo no se reproduce con normalidad. • Compruebe que el archivo se reproduzca sin problemas en el reproductor de vídeo de un PC. Compruebe si el archivo está corrupto. • Compruebe si la extensión de los archivos es la correcta. • Compruebe que la resolución es compatible. • Compruebe que el códec de vídeo sea compatible. • Compruebe si la velocidad de fotogramas es compatible. Recibo un mensaje que indica que el audio no es compatible, o el vídeo se reproduce sin problemas, pero el audio no. • Compruebe que el archivo se reproduzca sin problemas en el reproductor de vídeo de un PC. Compruebe si el archivo está corrupto. • Compruebe si la extensión de los archivos es la correcta. • Compruebe que el códec de audio sea compatible. • Compruebe si la velocidad de transmisión es compatible. • Compruebe si la tasa de muestreo es compatible. • Compruebe que la separación de canales de audio sea compatible. ESPAÑOL Para obtener más información sobre los archivos compatibles, consulte “REPRODUCIR OTROS ARCHIVOS DE DISPOSITIVO”. 94 ESPAÑOL No aparecen los subtítulos. • Compruebe que el archivo se reproduzca sin problemas en el reproductor de vídeo de un PC. Compruebe si el archivo está corrupto. • Compruebe que el archivo de vídeo y el archivo de subtítulos tengan el mismo nombre. • Compruebe también que tanto el archivo de vídeo como el archivo de subtítulos se encuentren en la misma carpeta. • Compruebe que el formato del archivo de subtítulos sea compatible. • Compruebe que el idioma sea compatible. (Puede comprobar el idioma del archivo de subtítulos abriéndolo en el Bloc de notas.) • Si la codificación de subtítulos está configurada de forma incorrecta, es posible que los subtítulos no se muestren correctamente. Seleccione en el panel de control en la parte inferior de la página de reproducción de vídeo y cambie el valor PÁGINA DE CÓDIGO. • Si reproduce un archivo de vídeo almacenado en otro dispositivo mediante la función para compartir contenido, es posible que los subtítulos no estén disponibles dependiendo del programa que utilice. 95 Problemas de conexión de red Si aparece una X al lado del proyector • Compruebe el proyector o el punto de acceso (router). • Compruebe el estado del proyector, el punto de acceso (router) y el módem por cable. • Apague y encienda en el siguiente orden; 1. E l módem por cable y espere a que se restablezca. 2. E l punto de acceso (router) y espere a que se restablezca. 3. El proyector. • Si utiliza una conexión inalámbrica, cambie el SSID (nombre de la red) y el canal inalámbrico del punto de acceso (router). • Si utiliza una IP estática, introdúzcala. • Póngase en contacto con su proveedor de Internet o del AP (router). Si aparece una X al lado de la puerta de enlace • Compruebe el punto de acceso (router) o consulte con su proveedor de servicios de Internet. • Desenchufe el cable de alimentación del punto de acceso (router) o el módem por cable y espere 10 segundos. Vuelva a enchufarlo. • Inicialice (Restablezca) el punto de acceso (router) o módem por cable. • Póngase en contacto con su proveedor de Internet o del AP (router). • Compruebe el sitio web del fabricante del punto de acceso (router) para asegurarse de que su router tiene la versión más reciente de firmware instalada. ESPAÑOL Puede comprobar el estado de conexión de red según se muestra a continuación. • (Ajustes rápidos) Red Conexión cableada (Ethernet) • (Ajustes rápidos) Red Conexión Wi-Fi Configuración Wi-Fi avanzada 96 Si aparece una X al lado de DNS ESPAÑOL • Compruebe el punto de acceso (router) o consulte con su proveedor de servicios de Internet. • Desenchufe el cable de alimentación del módem por cable o el punto de acceso (router) y espere 10 segundos. Vuelva a enchufarlo. • Después de que el módem por cable o el punto de acceso (router) se hayan iniciado (restablecido), vuelva a conectarlos. • Compruebe que la dirección MAC del proyector/AP (router) está registrada con su proveedor de servicios de Internet. (La dirección MAC mostrada en el panel de la ventana de estado de red se debe registrar con su proveedor de servicios de Internet). 97 Problemas de la cuenta de LG En algunos países, el acceso al sitio web (www.lgappstv.com) puede estar restringido. ¿Se pueden utilizar diferentes ID correspondientes a cada miembro de la familia en el mismo proyector? • Puede registrar varios ID por proyector. He olvidado mi ID/contraseña. ¿Qué debería hacer? • Puede inicializar la contraseña mediante correo electrónico seleccionando la opción ¿OLVIDÓ SU CONTRASEÑA? en la pantalla de inicio de sesión. • Si se ha registrado en un PC, puede obtener su ID/contraseña en el sitio web (www.lgappstv.com). ESPAÑOL Ya me he registrado en el proyector. ¿Es necesario que me registre de nuevo en el sitio web (www.lgappstv.com)? • Si ya se ha registrado en el proyector, no tiene que volver a hacerlo en el sitio web. Puede iniciar sesión en el sitio web con el mismo ID y contraseña e introducir la información adicional para completar el proceso de verificación de correo electrónico. 98 Problemas de contenidos ESPAÑOL No puedo ver nada en INICIO. • Esta función solo está disponible en algunos países. Es posible que no pueda ver los contenidos si el ajuste de país de servicio se ha cambiado. Cambie al país al que pertenece el servicio que va a utilizar en (Ajustes rápidos) General Ubicación País de servicios de LG. • Es posible que no pueda ver el contenido eliminado. Vuelva a instalar la aplicación apropiada. • El tipo de contenido compatible varía según el país. • La oferta de contenido está sujeta a cambios o interrupciones por parte del proveedor de servicios. Problemas de navegador de Internet Ciertas secciones de un sitio web no se pueden ver cuando navego por Internet. • El Navegador web solo es compatible con los medios HTML5 y no admite los complementos Flash. • El Navegador web no es compatible con la instalación de complementos. • En Navegador web, es posible que no se puedan reproducir archivos de medios con formatos que no sean JPEG/PNG/GIF. • No puede guardar archivos adjuntos ni imágenes. El navegador de Internet se cierra automáticamente al visitar un sitio web. • Es posible que el navegador de Internet se vea forzado a cerrarse si el tamaño de la memoria disponible no es suficiente para alojar la información de las imágenes de un sitio web.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Portable Standard throw projector White
- DLP 600 ANSI lumens
- LED 30000 h
- 1080p (1920x1080) 16:9 100000:1
- Screen size compatibility: 635 - 2540 mm (25 - 100") Number of colours: 16.78 million colours
- Focus: Manual
- Ethernet LAN Bluetooth
- Built-in speaker(s) 2 W
- Smart TV
- AC/Battery