advertisement
▼
Scroll to page 2
of 21
Guia del usuario L1750S L1950S L1751S L1951S L1750SQ L1950SQ L1751SQ L1951SQ No olvide leer las Precauciones importantes antes de utilizar este producto. Conserve el CD de la Guia del usuario en un sitio accesible como referencia para el futuro. Consulte la etiqueta adjunta al producto y transmita esta informacion distribuidor cuando requiera asistencia. a su Precauciones importantes Esta unidad se diseno y fabrico para garantizar la seguridad personal; sin embargo, el uso inadecuado de la unidad puede causar descargas electricas o riesgo de incendios. Con el fin de permitir un funcionamiento correcto de todas las opciones de seguridad incorporadas en esta pantalla, respete las siguientes normas basicas para su instalacion, uso y mantenimiento. Seguridad Utilice unicamente el cable de alimentacion suministrado con la unidad. Si el cable que va a utilizar no es el suministrado por el proveedor, asegurese de que ha sido debidamente homologado segun la normativa local correspondiente. Si este cable de alimentacion tuviera algun defecto, pongase en contacto con el fabricante o con el servicio de reparacion autorizado mas proximo para sustituirlo por otro. El cable de alimentacion se utiliza como dispositivo de desconexion principal. Asegurese de que puede acceder facilmente al enchufe tras la instalacion. Conecte la pantalla unicamente al tipo de fuente de alimentacion indicada en las especificaciones de este manual o que figura en la pantalla. Si no esta seguro del tipo de fuente de alimentacion de que dispone, consulte con su distribuidor. Las tomas de corriente de CA y los cables de extension sobrecargados, asi como los cables de alimentacion desgastados y los enchufes rotos son peligrosos y pueden ser la causa de descargas o incendios. Llame al tecnico del servicio de mantenimiento para sustituir estos componentes. No abra la pantalla: En el interior no hay componentes que el usuario pueda reparar. En el interior el voltaje es alto y peligroso incluso cuando no hay suministro de alimentacion. Pongase en contacto con su distribuidor si la pantalla no funciona correctamente. Para evitar lesiones personales: No coloque la pantalla en una estanteria inclinada asegurada. Utilice unicamente un lugar recomendado a menos que este correctamente por el fabricante. Para evitar incendios u otros peligros: Apague siempre la pantalla (OFF) si va a salir de la habitacion por un tiempo prolongado. Nunca deje la pantalla encendida (ON) cuando salga de casa. Evite que los ninos arrojen o metan objetos por las aberturas de la pantalla. Algunas piezas internas emiten niveles de voltaje peligrosos. No anada accesorios que no hayan sido disenados para esta pantalla. Durante una tormenta electrica o cuando vaya a dejar la pantalla desatendida durante un periodo amplio de tiempo, desenchufela de la toma de pared. E1 Durante la instalacion No no coloque objetos sobre el cable de alimentacion ni los pase por encima de el; coloque la pantalla donde el cable de alimentacion pueda resultar danado. No utilice esta pantalla cerca del agua como en una banera, un lavabo, un fregadero, en suelo mojado o cerca de una piscina. Las pantallas incluyen aberturas de ventilacion para permitir la expulsion del calor que generen durante el funcionamiento. En caso de bloqueo de estas aberturas, el calor acumulado puede causar fallos o incluso incendios. Por lo tanto, NUNCA: Bloquee las un sofa, una ranuras de ventilacion inferiores colocando la alfombra, pantalla en una cama, etc. la pantalla en un habitaculo cerrado a menos que disponga de ventilacion adecuada. Cubra las aberturas con tela u otro material. Coloque la pantalla cerca o encima de un radiador o una fuente de calor. Coloque golpee la pantalla LCD de matriz activa con nada que podria aranarla, estropearla o danarla de forma permanente. No roce ni sea duro, ya que presione la pantalla LCD con el dedo por un periodo de tiempo prolongado, porque podria provocar que la imagen se quedase en la pantalla. No Algunos defectos de punto podrian aparecer como manchas rojas, verdes o azules en la pantalla. Sin embargo, esto no afectara al funcionamiento de la pantalla. Si posible, utilice la resolucion recomendada para obtener la mejor calidad de imagen en la pantalla LCD. Si se utiliza en otro modo que no sea la resolucion recomendada, podrian aparecer en la pantalla algunas imagenes a escala o procesadas. Sin embargo, esto es caracteristico del panel LCD de resolucion fija. es Limpieza Desenchufe la pantalla antes de limpiar su superficie. Utilice un pano ligeramente humedo, no mojado. No utilice un aerosol directamente sobre la pantalla porque un exceso de pulverizacion puede provocar descargas electricas. Volver a embalar ni los materiales de embalaje. Son un contenedor idoneo para transportar la unidad. Cuando traslade la unidad a otra ubicacion, vuelva a embalarla en su material original. l No tire la caja Como deshacerse de materiales contaminantes de forma segura La lampara fluorescente empleada en este producto contiene una pequena cantidad de mercurio. No se deshaga de este producto de la misma forma que lo haria con los residuos generales de su hogar. Debe hacerlo segun las normativas locales correspondientes. Conexion de la pantalla Antes de instalar el monitor, asegurese de que no se esta suministrando alimentacion ni al monitor, ni al sistema informatico ni a otros dispositivos conectados. Instalacion de la base de soporte 1. Coloque el monitor sobre un cojin o pano suave con la parte frontal hacia abajo. 2. Alinee los ganchos de la base de soporte y de inclinacion con las ranuras 3. correspondientes de la base del monitor. Inserte los ganchos en las ranuras. Ranura Gancho Retirada de la base del soporte. 1. Coloque el monitor sobre un cojin o un trapo suave con la parte frontal hacia abajo. 2. Para retirar la base del soporte, sujete la parte inferior del mismo con una mano y tire de la lengueta de la parte inferior de la base con la otra mano, tal como se muestra en la figura. Lengueta inferior Importante Esta ilustracion muestra el modelo de general de conexion. Su monitor distinto a los elementos que se muestran en la ilustracion. Una puede ser instalada la base de soporte, no la desinstale. No mantenga el producto boca abajo sujetandolo unicamente por la base de soporte. El producto podria caerse y danarse o causarle lesiones en el pie. vez E3 Conexion de la pantalla Antes de instalar el monitor, asegurese de que no se esta suministrando alimentacion ni al monitor, ni al sistema informatico ni a otros dispositivos conectados. Colocacion de la pantalla 1. Ajuste la posicion del panel de diferentes formas, para conseguir la maxima comodidad. Rango de inclinacion : -5˚~20˚ Swivel : 350˚ Ergonomia posicion de vision ergonomica y comoda, inclinacion hacia delante supere los 5 grados. Para mantener angulo de una E4 se recomienda que el Conexion de la pantalla Uso del ordenador 1. Coloque el 2. Conecte el monitor en un lugar adecuado y bien cable de senal. Una vez ventilado del ordenador. cerca conectado, apriete los tornillos de mariposa para asegurar la conexion. 3. Conecte el cable de alimentacion y proxima a la a una toma de alimentacion a propiada de facil acceso pantalla. Cable de alimentacion Cable de senal Varia en funcion del modelo. NOTA Tipo de toma de pared Esta es una imagen simplificada de la parte posterior. 2 Esta vista de la parte posterior es la de un modelo general; su pantalla puede variar respecto a la que se muestra. 1 Tipo de toma de PC PC MAC Adaptador para Mac Para Apple Macintosh es necesario un adaptador de enchufe independiente para cambiar el conector D-sub VGA de alta densidad de 15 patillas (3 filas) del cable suministrado por uno de 15 patillas y 2 filas. 4. Presione el boton del frontal para encender el equipo. Cuando la corriente del monitor esta conectada, se ejecuta panel automaticamente la funcion 'Self Image Setting Function' (Funcion de configuracion de autoimagen). (Solo en modo analogico) NOTA 'Self Image Setting Function'(Funcion de configuracion de autoimagen): esta funcion ofrece al usuario una configuracion de pantalla optima. Cuando el usuario conecta el monitor por primera vez, esta funcion ajusta automaticamente la pantalla a la configuracion optima de cada senal de entrada. Si desea ajustar el monitor mientras esta funcionando, o ejecutar de nuevo esta funcion manualmente, presione el boton "AUTO/SET" del panel frontal del monitor. Tambien puede ejecutar la opcion "RESTABLECER" del menu de ajuste de OSD. Sin embargo, hay que tener en cuenta que esta opcion inicializa todos los elementos del menu excepto "Idioma". E5 Funciones del panel Controles del de control panel frontal <L1750S/L1750SQ/L1950S/L1950SQ> <L1751S/L1751SQ/L1951S/L1951SQ> Funcion Control Boton MENU Utilice este boton para entrar o salir de la pantalla de configuracion de la pantalla. OSD BLOQUEADO/DESBLOQUEADO Esta funcion permite bloquear la configuracion de control actual para que no se pueda modificar por error. Mantenga el pulsado el boton MENU durante 5 segundos. Deberia aparecer el mensaje "OSD BLOQUEADO". Los controles de OSD se pueden desbloquear en cualquier momento pulsando el boton MENU durante 5 segundos. Deberia aparecer el mensaje "OSD DESBLOQUEADO". E6 Funciones del panel de control Funcion Control Boton -+ Utilice estos botones para seleccionar y ajustar las funciones de la Visualizacion en pantalla (OSD). Tecla de funcion DIA NOCHE LightView Esta funcion le permite seleccionar facilmente la mejor condicion de imagen deseada optimizada para el entorno (iluminacion ambiente, tipos de imagenes, etc.). ? ? ? ? ? ? DIA: iluminacion de ambiente luminoso NOCHE: iluminacion de ambiente oscuro TEXTO: para imagenes con texto (procesamiento de textos, PELICULA: para imagenes con animacion de videos o peliculas FOTO: para fotografias o dibujos NORMAL : Bajo condiciones de funcionamiento Boton Utilice este boton para realizar AUTO/SET presentacion en ajuste seleccion normales en la pantalla. Ajuste automatico Cuando una etc.) la de imagen configuracion de la pantalla, pulse siempre el boton AUTO/SET antes de abrir la presentacion en pantalla Display (OSD). Asi se ajustara automaticamente la imagen en pantalla al tamano de resolucion de pantalla actual (modo de presentacion). El mejor modo de Monitor de 17 Monitor de 19 pantalla pulgadas: pulgadas: es 1280 x 1024 1280 x 1024 Boton de alimentacion Utilice este boton para encender Indicador de Este indicador se ilumina en verde cuando el funcionamiento de la pantalla es normal(Modo alimentacion o apagar la pantalla. encendido). Si la pantalla esta en el modo de desconexion automatica (Ahorro de energia), el indicador pasa a color ambar. E7 Ajuste de los controles de la presentacion en pantalla (OSD) Ajuste de la pantalla Ajustar el tamano de la imagen, la posicion y los parametros de funcionamiento de la pantalla resulta rapido y sencillo con el sistema de control de la presentacion en pantalla. A continuacion se muestra un breve ejemplo para que se familiarice con el uso de los controles. En la siguiente seccion se muestra un ejemplo de los ajustes y selecciones disponibles que puede realizar con la OSD. NOTA Deje que imagen. la pantalla Para efectuar se ajustes estabilice durante al en la presentacion Pulse el boton MENU y, menu OSD. Para acceder menos a en 30 minutos antes de pantalla, siga la estos pasos: continuacion, aparecera el menu principal del o Una control, utilice los botones -+ el icono que desee, pulse el boton AUTO/SET. a un Utilice los botones ajustar seleccionado el nivel que desee. Utilice el boton AUTO/SET para seleccionar otros elementos del submenu. Pulse -+ / para ajustar la imagen vez en el boton MENU para volver al menu principal y seleccionar otra funcion. Pulse dos veces el boton MENU para salir del OSD. una vez E8 Ajuste y seleccion de la presentacion en pantalla (OSD) siguiente tabla se indican todos los menus de control, ajuste y configuracion de la presentacion en pantalla. En la Menu Submenu principal CUADRO Referencia BRILLO Para el brillo y el contraste de la pantalla CONTRASTE ajustar GAMMA COLOR PREDEF Para personalizar pantalla 6500K 9300K el color de la ROJO VERDE AZUL POSICION AJUSTES DISPOSICION HORIZONTAL Para VERTICAL ajustar pantalla RELOJ Para la posicion de la FASE la claridad y estabilidad de la pantalla IDIOMA Para mejorar POSICION HORIZONTAL personalizar el estado pantalla para el entorno de OSD VERTICAL funcionamiento de un usuario BALANCE DE BLANCOS LAMPARA DE ENCENDIDO RESTABLECER : ajustable NOTA El orden de los iconos puede variar dependiendo E9 de la del modelo (E9~E12). Ajuste y seleccion de la presentacion en pantalla (OSD) Anteriormente se detallo el procedimiento para seleccionar y ajustar un elemento con el sistema OSD. A continuacion se enumeran los iconos, los nombres de icono y las descripciones de todos los elementos que se muestran en Menu. Presione el boton MENU, a continuacion aparece el menu principal del OSD. Nombre del menu Submenus Iconos Consejo de boton MENU -+ SET: : : Salir Ajuste (Disminucion/Aumento) : Intro : Seleccione otro submenu NOTA Los idiomas que aparecen en el menu OSD pueden variar respecto a los del manual. (presentacion E10 en pantalla) del monitor Ajuste y seleccion Menu principal de la presentacion pantalla (OSD) en Submenu Descripcion CUADRO MENU BRILLO Para ajustar el brillo de la CONTRASTET Para ajustar el contraste de la GAMMA Ajuste pantalla. pantalla. valor gamma:50/0/50 En el monitor, los valores gamma altos muestran imagenes mas blanquecinas, mientras que con los valores bajos se su propio consiguen imagenes con Salir : Disminucion + : Aumento SET : Seleccione otro submenu : un mayor contraste. - COLOR Seleccione el color de la pantalla. 6500K: blanco ligeramente rojizo. 9300K: blanco ligeramente azulado. PREDEF ? ? MENU ROJO Establezca el nivel del color VERDE Establezca el nivel del color verde. AZUL Establezca el nivel del color azul. rojo. Salir : Disminucion + : Aumento SET : Seleccione otro submenu : - POSICION HORIZONTAL VERTICAL MENU Salir : Disminucion + : Aumento SET : Seleccione otro submenu : - E11 Para mover hacia abajo. Para mover hacia abajo. la imagen hacia arriba o la imagen hacia arriba o y seleccion de la Ajuste Menu presentacion en pantalla (OSD) Submenu principal Descripcion AJUSTES Para minimizar las barras o bandas verticales del fondo de la pantalla. El tamano horizontal de la pantalla tambien RELOJ cambiara. Para ajustar el enfoque de la pantalla. Este elemento le permite quitar el ruido horizontal y hacer mas nitida o con un trazo mas claro la imagen de los caracteres. FASE MENU Salir : Disminucion + : Aumento SET : Seleccione otro submenu : - DISPOSICION IDIOMA Para seleccionar el idioma en el que apareceran los nombres de los controles. POSICION Para ajustar la posicion de la ventana OSD en pantalla. OSD BALANCE DE BLANCOS MENU + - SET Si la salida de la tarjeta de video no cumple las especificaciones requeridas, el nivel de color se puede deteriorar como consecuencia de la distorsion de la senal de video. Cuando se utiliza esta funcion, el nivel de la senal se ajusta para que coincida con el nivel de salida estandar de la tarjeta de video con el fin de proporcionar una imagen optima. Active esta funcion cuando en la pantalla esten los colores blanco y negro. LAMPARA MENU MENU - + - : + : SET : SET DE ENCENDIDO Salir Ajustar Ajustar : Seleccione otro submenu Utilice esta funcion para encender (ON) o apagar (OFF) el indicador de encendido situado en la parte frontal del monitor. Si lo desactiva (OFF), se apagara. Si lo enciende (ON) en cualquier momento, el indicador de encendido iluminara automaticamente. Recupera todos los valores de configuracion predeterminados RESTABLE CER no mejora imagen de la si desea resetear de pantalla, restablezca los valores predeterminados de fabrica. Si fuera necesario, vuelva a ejecutar la funcion de equilibrio de blancos. Esta funcion solo esta activa cuando la senal de entrada es analogica. Si la de fabrica excepto "IDIOMA". Pulse el boton forma inmediata. E12 se Solucion de problemas Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio tecnico. No aparece ninguna imagen ¿Esta conectado el cable de alimentacion de la pantalla? ¿Esta encendida la luz si el cable de alimentacion esta correctamente conectado a la toma de corriente. Compruebe Pulse el boton de alimentacion. del indicador de alimentacion? ¿El indicador de Ajuste el brillo y el contraste. encendido y de apagado esta en color azul o verde? Si la El indicador de alimentacion ¿se encuentra en ambar? pantalla esta en modo de ahorro de energia, mueva el raton o pulse cualquier tecla para que aparezca la pantalla. Encienda el PC. ¿Aparece el mensaje "SENAL FUERA DE RANGO" en la pantalla? Este mensaje aparece cuando la senal del PC (tarjeta de video) se encuentra fuera del intervalo de frecuencias horizontal y vertical de la pantalla. Consulte la seccion 'Especificaciones' de este manual y vuelva a configurar la pantalla. ¿Aparece el mensaje Este mensaje aparece cuando el cable de senal que une el PC a la pantalla no esta conectado. Compruebe el cable de senal y vuelva a intentarlo. "VERIFICAR CABLE SENAL" pantalla? DE en la ¿Aparece el mensaje "OSD BLOQUEADO" en la pantalla? ¿Aparece el mensaje "OSD BLOQUEADO" cuando se pulsa el boton MENU? Puede proteger la configuracion de control actual para que no se pueda modificar por error. Los controles OSD se pueden desbloquear en cualquier momento pulsando el boton MENU durante 5 segundos. Deberia aparecer el mensaje "OSD DESBLOQUEADO". E13 Solucion de La problemas imagen La en posicion no es en pantalla pantalla correcta. no es correcta Pulse el boton AUTO/SET para ajustar automaticamente la imagen en pantalla con la configuracion ideal. Si los resultados no son satisfactorios, ajuste la posicion de la imagen con los iconos H position y V position de la presentacion en pantalla. Seleccione Panel de control --> Pantalla --> Configuracion y compruebe si se ha modificado la frecuencia o la resolucion. En caso afirmativo, ajuste de nuevo la tarjeta de video recomendada. En el fondo de la pantalla se pueden ver las barras o bandas verticales. caracteres esta no claramente definido. la resolucion Pulse el boton AUTO/SET para ajustar automaticamente la imagen en pantalla a la configuracion ideal. Si los resultados no son satisfactorios, reduzca el numero de barras o bandas verticales con el icono RELOJ de la presentacion El ruido horizontal que aparece en las imagenes o en los en en pantalla. Pulse el boton AUTO/SET para ajustar automaticamente la imagen en pantalla a la configuracion ideal. Si los resultados no son satisfactorios, reduzca las barras horizontales con el icono FASE de la presentacion en pantalla. Seleccione Panel de control --> Pantalla --> Configuracion y ajuste la pantalla a la resolucion recomendada o configure la imagen en pantalla en el ajuste ideal. Establezca la configuracion de color a mas de 24 bits (color verdadero). El color de la pantalla es monocromo o anormal. el cable de senal esta conectado correctamente y utilice un destornillador para asegurarlo, si es preciso. Asegurese de que la tarjeta de video esta insertada correctamente en la ranura. Establezca la configuracion de color a mas de 24 bits (color verdadero) en Panel de control Compruebe si - Configuracion. La pantalla parpadea. la pantalla esta configurada en modo de entrelazado, y si es asi, cambie a la resolucion recomendada. Asegurese de que el voltaje de la tension es lo suficientemente alto. Debe ser superior a 100-240 V CA, 50/60 Hz. Compruebe si E14 Solucion de problemas ¿Instalo el controlador de la pantalla? ¿Instalo el controlador de la pantalla? Asegurese de que instala el controlador de la pantalla desde el CD o disquete del controlador de la pantalla suministrado con esta. O descargue el controlador de nuestro sitio Web: http://www.lge.com. "¿Aparece en pantalla el mensaje "Monitor Compruebe que la tarjeta de funcion Plug and Play. desconocido, se ha encontrado el monitor Plug&Play (VESA DDC)"? E15 video admite la 17 Especificaciones Pantalla LCD de pulgadas pantalla plana con TFT de matriz activa de 17 pulgadas (43,2 cm) Revestimiento antideslumbrante pulgadas visibles Pixeles por pulgada de 0,26 mm 17 Sincronismo de Frecuencia Horizontal Analogico: entrada Frecuencia vertical 56 Forma de entrada TTL -- 30 -- 83 kHz (automatico) 75 Hz (automatico) independiente, positivo/negativo SOG (sincronizacion Entrada de video Resolucion en verde) Entrada de senal Conector D-Sub de 15 Forma de entrada RGB Max D-Sub Recomendada VESA1280x1024@60Hz patillas analogico (0,7 Vp-p/75 ohm) Analogico: VESA 1280 x Plug and Play DDC 2B Consumo de Modo encendido : alimentacion Temporizador ≤1W Desactivado ≤1W Dimensiones y peso Ancho 36,80 cm / 14,49 pulgadas (con soporte giratorio y de inclinacion) Alto 38,92 cm / 15,31 pulgadas Fondo 23,05 cm / 9,07 pulgadas Neto 4,9 kg (10,80 lbs) Soporte giratorio y de 35W de inclinacion -5˚ 20˚ de 350˚ inclinacion Rango Rango Entrada de alimentacion CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Condiciones del Condiciones de funcionamiento entorno giro 1024 @ 75 Hz ~ Temperatura de 10° C a 35° C Humedad de 10 % a 80 % sin condensacion Condiciones de almacenamiento Temperatura de -20° C a Humedad de 5 % 95 % sin condensacion Unido( ), separado ( O ) Cable de senal Unido( ), separado ( O ) Cable de alimentacion Tipo Soporte giratorio y a 60° C de inclinacion de toma de pared NOTA La informacion de este documento esta tipo o sujeta E16 de toma de PC a cambios sin previo aviso. 19 Especificaciones Pantalla LCD de pantalla plana con TFT de matriz activa de 19 pulgadas pulgadas (48,18 cm) Revestimiento antideslumbrante pulgadas visibles Pixeles por pulgada de 0,294 mm 19 Sincronismo de Frecuencia Horizontal Analogico: entrada Frecuencia vertical 56 Forma de entrada TTL -- 30 -- 83 kHz (automatico) 75 Hz (automatico) independiente, positivo/negativo SOG (sincronizacion Entrada de video Resolucion Entrada de senal en verde) Conector D-Sub de 15 Forma de entrada patillas RGB analogico (0,7 Vp-p/75 ohm) Max D-Sub Recomendada VESA1280x1024@60Hz Analogico: VESA 1280 x 1024 @ 75 Plug and Play DDC 2B Consumo de Modo encendido : alimentacion Temporizador ≤1W Desactivado ≤1W Dimensiones y peso Ancho 41,30 cm / 16,26 pulgadas (con soporte giratorio y de inclinacion) Alto 42,14 cm / 16,57 pulgadas Fondo 23,05 cm / 9,07 pulgadas Neto 5,7 kg (12,57 lbs) Soporte giratorio y de 39W de inclinacion -5˚ 20˚ de 350˚ inclinacion Rango Rango Entrada de alimentacion CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Condiciones del Condiciones de funcionamiento entorno giro ~ Temperatura de 10° C a 35° C Humedad de 10 % a 80 % sin condensacion Condiciones de almacenamiento Temperatura de -20° C a Humedad de 5 % 95 % sin condensacion Unido( ), separado ( O ) Cable de senal Unido( ), separado ( O ) Cable de alimentacion Tipo Soporte giratorio y a 60° C de inclinacion de toma de pared NOTA La informacion de este documento esta o tipo sujeta E17 de toma de PC a cambios sin previo aviso. Hz Especificaciones Modos preestablecidos (resolucion) Modos de pantalla Frecuencia Horizontal Frecuencia vertical (kHz) (Hz) (resolucion) VGA 640 x 350 VGA 720 x 400 VGA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 800 x 600 VESA 800 x 600 MAC 832 x 624 VESA 1024 x 768 VESA 1024 x 768 10 MAC 1152 x 870 11 VESA 1152 x 900 12 VESA 1280 x 1024 13 VESA 1280 x 1024 123456789 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 indicador MODO Modo encendido Temporizador Desactivado Color LED Verde Ambar apagado E18 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 Instrucciones para la instalacion del accesorio estandar de Este monitor de cumple las especificaciones interfaz de montaje. montaje de pared VESA de VESA para adaptadores pared de VESA Conexion con otro objeto (montado en pared o no. Este monitor acepta una placa de interfaz de montaje conforme con VESA.) Para obtener mas informacion, consulte la Guia de instrucciones de montaje en pared VESA. Montaje en Ranura de - seguridad Kensington opcional Conectada a un cable de bloqueo separado en puede adquirirse por mayoria de las tiendas E19 que la de informatica. Digitally yours
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 48.3 cm (19")
- 1280 x 1024 pixels
- 12 ms 250 cd/m² 500:1
- 43 W