LG STUDIOWORKS 760SC Manual de usuario
PDF
Descargar
Documento
Publicidad
Publicidad
Colour Monitor USER GUIDE BENUTZERHANDBUCH MANUEL D'UTILISATION GUIDA UTENTE GUIA DEL USUARIO StudioWorks 760Si Tabla de Contenido Introduccion Caracteristicas .........................................................................................E1 Registro del Monitor Aviso ........................................................................................................E2 Reconocimiento del Marca ......................................................................E2 Precauciones En Cuanto a Importantes Seguridad............................................................................E3 Sobre la Instalacion .................................................................................E4 Sobre la Sobre el Limpieza ....................................................................................E4 Reempaque ...............................................................................E4 Conectando del Monitor Conectando a Conectando a un Cualquier Sistema PC Apple Macintosh II, IBM VGA Compatible ...................E6 Centris y Quadra ..........................E7 Ubicacion y Funcion de los Controles Vista Frontal .............................................................................................E8 Vista de Atras...........................................................................................E8 Funcion del Panel de Control ...............................................................E9 Ajuste del Control de Exhibicion Ajuste del OSD y Seleccion de Elementos......................................E11 en Pantalla (OSD) ....................E10 Modos de Memoria de Video Cuadro de Senales de Modo Que se Fijan Previamente en Fabrica ........E16 Modos del Usuario .................................................................................E18 Recuperacion de los Modos de Visualizacion .......................................E18 Diseno de Ahorro de Consumo de Auto Energia Energia .............................................................................E19 Diagnostico, DDC, MPR II y Ultra-Contraste Auto Diagnostico ....................................................................................E20 DDC (Canal de despliegue de informacion) ..........................................E20 Conformidad con Requisitos MPR II de Baja Radiacion ..........................E20 ¿Por que Ultra-Contraste de LGE?........................................................E21 Sugerencias para Localizar las Fallas y Servicio para Localizar las Fallas ...................................................E22 Servicio ..................................................................................................E23 Sugerencias Especificaciones ....................................................................................E24 i Introduccion Gracias por comprar un monitor de alta definicion. Le rendimiento de alta resolucion y operacion confiable de modos de operacion de video. proporcionara en una un variedad Caracteristicas El monitor microprocesador basado en el monitoreo de 17 pulgadas (con 15,9 pulgadas de vision) compatible con la mayoria de los estandares de exhibicion analogos RGB (Rojo, Verde, Azul) incluyendo IBM PC , PS/2 , Apple , Macintosh , Centris , Quadra es un y la familia de Macintosh II. El monitor suministra relucientes con un modos texto bien definido y graficos a color Ergo VGA, SVGA, XGA, VESA (no- interlazado), y las tarjetas de video a color Macintosh mas compatibles cuando son utilizadas con el adaptador apropiado. La amplia compatibidad del monitor hace posible mejorar las tarjetas de video o programa sin la necesidad de comprar un nuevo monitor. La exploracion automatica digitalmente controlada se efectua con microprocesador para las frecuencias de exploracion horizontal entre 30 y 70kHz y las frecuencias de exploracion vertical entre 50 y 160Hz. El microprocesador basado en inteligencia permite al monitor operar en cada modo de frecuencia con la precision de un monitor de secuencia fija. el El monitor cuenta con 37 puntos de memoria para modos de visualizacion, 12 de los cuales se fijan previamente en fabrica. Este monitor es capaz de producir una resolucion horizontal maxima de 1280 puntos y una resolucion vertical maxima de 1024 lineas. Es conveniente para trabajo CAD y un sofisticado ambiente de ventana. Para un bajo certificado de costo de cumplir operacion del monitor, este monitor esta los requisitos de EPA Enery Star y utiliza con protocolo VESA de Administracion de Potencia de Senales de Despliegue (DPMS) para ahorro de energia durante los periodos el que no se utiliza. E1 Registro del Monitor Los numeros de modelo y serie se encuentra en la parte de atras de esta unidad. Estos numeros son unicos y no se pueden encontrar en otras unidades. La informacion requerida debe ser llenada aqui y esta guia debe guardarse compra. Adhiera el recibo Fecha de a el registro permanente pagina. como esta Compra de su : Nombre del Distrbuidor : Direccion del Distribuidor : No. de Telefono del Distribuidor : No. de Modelo : No. de Serie : Aviso Todos los derechos estan reservados. Su forma, en todo o en reproduccion en cualquier parte, esta estrictamente prohibida sin el permiso por escrito de LG Electronics Inc. Reconocimiento del Marca LG registrada de LG Electronics registrada y VGA es una Business Machines Corporation. es una marca IBM es una marca International Advertencia: Para reducir el electronica, no riesgo exponga esta unidad E2 a Inc. marca registrada de incendio la lluvia o a o de sacudida la humedad. Precauciones Importantes Esta unidad ha sido disenada y fabrocada para asegurar su seguridad personal, pero el uso indebido puede resultar en sacudidas eletricas potenciales o en peligro de incendio. Para no destruir los dispositivos de seguridad en este monitor, observe las siguientes reglas basicas para su instalacion, uso y servicio. Tambien siga todas las advertencias e instrucciones marcadas directamente En Cuanto a en su monitor. Seguridad Utilice unicamente el cable de energia proporcionado con esta unidad. En caso de que utilice otro cable de energia que no haya sido suministrado por el proveedor, asegurese que el mismo esta certificado por el estandar aplicable (UL/CSA o VDE). Opere el monitor especificaciones unicamente de una fuente de energia indicada en las de este manual o listado en el monitor. Si usted no esta seguro del tipo de fuente de energia que tiene en su hogar, consulte con su distribuidor. Las salidas de corriente alterna (AC) sobrecargadas y las extensiones de los cables son peligrosas. Tambiem lo son los cables de energia desgastados y los enchufes rotos. Ello puede resultar en una sacudida electrica o en un peligro de incendio. Llame a su tecnico de servicio para su reemplazo. No Abra el Monitor. No hay componentes adentro que se puedan utilizar. Hay Voltaje de Alto Peligro en el interior, aun cuando la energia esta apagada. Contacte a su distribuidor si el monitor no esta operando adecuadamente. Para Evitar Lesion Personal: No coloque el monitor en una repisa inclinada, al menos que este apropiadamente asegurda. Utilice unicamente un mueble recomendado por el fabricante. No trate de rodar el mueble con ruedecillas a traves de umbrales alfombras gruesas. o Para Prevenir Incendio o Riesgos: Simpre apague el monitor si usted deja la habitacion por mas de un periodo corto de tiempo. Nunca deje su monitor encendido cuando salga de la casa. E3 Evite que los ninos dejen caer o metan del gabinete del monitor. Algynas ranuras objetos dentro de las piezas internas tienen voltajes peligrosos. No adicione accesorios que no han sido disendos para este monitor. Durante una tomenta electrica electrica o cuando el monitor no se va a utilizar, por un periodo extendido de tiempo, desconectelo del tomacorriente. motores cerca del tubo de imagen. No coloque dispositivos magneticos tales como imanes o motores cerca del tubo de imagen. Sobre la Instalacion No permita que nada descanse encima o ruede sobre el cable, coloque el monitor donde el cabel de energia pueda causar dano. No use este monitor cerca del agua o cerca de una fregador de cocina, fregador de una piscina. de ropa o en un y no banera, lavamanos, sotano humedo, o cerca Los monitores tienen ranuras de ventilacion en su gabinete para permitir la liberacion de calor generada durante su peracion. Si estas ranuras se bloquena, el calor en aumento puede causar fallas que pueden resultar en peligro incendio. Por lo tanto, NUNCA: Bloquee las ranuras inferiores colocando el monitor en una cama, sofa, alfombra, etc. Coloque el monitor en un area empotrada a no ser que haya ventilacion adecuada. Cubra las ranuras con telas u otros materiales. Coloque el monitor cerca o sobre un radiador o fuente de calor. Sobre la una Limpieza Desenchufe el monitor antes de limpiar la cara del tubo de imagen. Utilice una tela suave humeda (levemente mojada). No use aerosoles directamente hacia el tubo de imagen porque el aerosol en exceso puede causar una sacudida electrica. Sobre el Reempaque No bote la caja y los materiales de empaque. Son ideales para transportar la unidad. Cuando embarque la unidad ubicacion, reempaquelo en su material original. E4 a otra Conectando del Monitor En la parte de atras del monitor hay tres conexiones de enchufe: una para el cordon de potencia de corriente alterna (CA), y los otros, para el cable de senal de la tarjeta de video. Conexion de Potencia de Corriente Alterna (CA) Un extremo del cordon de potencia de corriente alterna (CA) es conectado dentro del conector de potencia de corriente alterna (CA) en la parte de atras del monitor. El otro extremo es enchufado dentro de la salida de tres terminales de corriente alterna (CA) debidamente conectados a tierra. El suministro de potencia auto-detectora del monitor puede automaticamente detectar 100-120 V AC o 200-240 V AC, 50 o 60 Hz. Conexion de Cable de Senalizacion Los conectores para el cable de senalizacion estan ubicados en la trasera del monitor. El VGA de 15 pines en la parte trasera del monitor le permite una amplia variedad de controladores de video para ser conectados al monitor. Ejemplos de senales que pueden ser enviadas al monitor incluye senales de PC IBM y compatibles, parte estaciones de trabajo de Apple Macintosh, Centris y Quadra. El cable de senalizacion suministrado consiste de conectores VGA de 15 pines en ambos extremos, adecuados para conexiones IBM o compatible. a una PC Otros cables genericos o adaptadores pueden ser utilizados para conexiones a su equipo, mientras llenen los requisitos de senal compatible para activar este monitor (ver pagina E24 para las especificaciones de entrada). Para uso de Apple Macintosh, se requiere un adaptador de enchufe separado para cambiar 15 pines de alta densidad (3 filas) D-sub conector VGA en el cable suministrado a un conector de 15 pines 2 filas. Mas adelante se muestra ejemplos de tipicas conexiones. Seleccione el ejemplo de conexion conveniente a sus necesidades. E5 Conectando La figura de un Cualquier a Sistema PC IBM VGA Compatible 3 muestra las conexiones de senal de cable de senalizacion monitor la Red de Graficos de Video (VGA) (por sus siglas en ingles) puerto tipico compatible. Esto tambien se aplica a cualquier tarjeta de video graficos para PC-CAD o estacion de trabajo que tenga 15 pines de alta densidad (3 filas) Da en una PC IBM o PC sub conector. 1.APAGUE tanto el monitor como la PC. 2.Conecte el conector VGA 15 pines del cable de senalizacion suministrado a la salida del conector de video VGA en la PC y el conector de adaptacion de entrada en la parte de atras del monitor. Los conectores solo se acoplaran de una manera. Si usted no puede unir facilmente el cable, voltee el conector al reves y trate nuevamente. Cuando se acople, apriete el tornillo de mano para asegurar la conexion. 3.ENCIENDA la PC, luego el monitor. 4.Si usted ve el mensaje de SIN senalizacion y los conectores. 5.Despues de SENAL, verfique utilizar el sistema, APAGUE el monitor, el cable de luego la PC. D-15P Cable de Energia Cable de Senal Figure E6 3. Conectando a un Apple Macintosh II, Centris y Quadra La Figura 4 muestra la conexion a adaptador comprado por separado. un utilizando Apple Macintosh, un 1. APAGUE tanto el monitor 2. Ubique el bloque adaptador adecuado de MAC a VGA en su almacen local de computadoras. Este adaptador cambia el conector VGA de 15 pines y 3 filas de alta densidad para acoplarse con su MAC. Una el otro extremo del cable de senalizacion al costado del bloque adaptador con 3 filas. 3. Conecte el bloque salida en su MAC. 4. ENCIENDA la PC, 5. Si usted ve el mensaje de SIN senalizacion y los conectores. 6. Despues adaptador luego la PC. como unido/cable de senalizacion a el monitor. SENAL, verifique de utilizar el sistema, APAGUE el monitor, Adapter el cable de luego la PC. 15P D-15P Cable de la Cable de Senal Energia Figure E7 4. Ubicacion y Funcion de los Controles Vista Frontal Interruptor de Encendido/Apagado Panel de Control de Imagen Control de Ajuste Indicador de Potencia de Brillo Control de Ajuste (DPMS) de Contraste Vista de Atras Tarjeta de Identificacion Enchufe de Energia Color de Senal D-Sub de Corriente Alterna E8 Funcion del Panel de Control OSD Boton de Entrada Indicador de Potencia OSD Boton de Salida OSD Control de Seleccion de (DPMS) Interruptor de Encendido/Apagado Ajuste Control de Control de Ajuste Funcion Control OSD Boton de Entrada OSD Boton de Salida OSD Control de Seleccion de Ajuste de Contraste de Brillo Ajuste Utilice este boton para comenzar/entrar y salir de la Exhibicion en Pantalla (OSD). Para hacer desaparecer de la pantalla los OSD. Utilice este boton para seleccionar (Destacar) icon OSD que va a ser ajustado. Tambien un utiliza para seleccionar el nivel del item seleccionado que se va a ajustar. se Control de de Brillo Utilizado para Control de de Contraste Ajuste ajustar el brillo de la pantalla. Ajuste el contraste de la pantalla a su gusto. Ajuste Este indicador Indicador de Potencia (DPMS) se encendera con una monitor esta en el modo DPM (Ahorro de Energia) (espera/suspendido/energia apagada), el indicador cambiara de color Interruptor de Encendido/Apagado luz verde cuando el monitor funcione normalmente. Si el a ambar. Utilice este boton para encender y apagar el monitor. E9 Ajuste del Control de Exhibicion Con el sistema de Control de Exhibicion tamano de en Pantalla en Pantalla los de (OSD) ajustes del del monitor imagen, posicion y parametros operacion rapido y facil, utilizando solamente el boton de Entrada y el boton de Control de Ajuste. Abajo se da un rapido ejemplo para que se familiarice con el uso de los controles. Despuies de esta seccion, encontrara un compendio de los ajustes y selecciones que usted puede hacer utilizando el OSD. resultan (El monitor y el PC deben estar encendidos, con una imagen mensaje en la pantalla.) Con una sola pulsacion de la tecla INTRO, aparece en pantalla el Menu Principal del sistema de visualizacion en pantalla con la primera opcion resaltada. El area de la imagen principal mostrara ademas el icono de Seleccion ( ) y el icono de Siguiente ( ). Nota: o 1. El sistema OSD sera similar a lo siguiente: POSICION AJUSTE: 2. H SIGUIEN: ajustar la Posicion H ( ), pulse pantalla sera similar a lo siguiente: Para La POSICION el boton Intro una vez. H 85% MENU: AJUSTE: Cuando haya terminado, pulse el boton Principal ( ) para regresar al menu principal y efectuar otra seleccion. 3. Si quiere pasar al siguiente icono,Ajuste el control La pantalla sera similar a lo siguiente: TAMANO AJUSTE: H SIGUIEN: E10 una vez siguiente ( ). Ajuste del OSD y Seleccion de Elementos En la seccion anterior, y ajustar un Los iconos, se le introdujo el procedimiento de seleccionar elemento usando el sistema de OSD. nombres y descripciones de iconos de los elementos el OSD Menu Principal, se encuentran listados a sus que aparecen continuacion: Ajuste en de OSD Descripcion Posicion H Para POSICION mover la imagen a la izquierda o derecha. H 85% U OSD MENU: AJUSTE: Mueve la de la pantalla hacia de la pantalla hacia el ancho de la imagen. imagen izquierda. Mueve la imagen la la derecha. Tamano H Para TAMANO 85% U ajustar H OSD MENU: AJUSTE: Disminuye el pantalla. tamano de la imagen de la Aumenta el tamano de la imagen de la pantalla. Posicion V Para POSICION 85% U OSD MENU: mover la imange arriba o abajo. V AJUSTE: Mueve la imagen de la pantalla hacia imagen de la pantalla hacia arriba. Mueve la abajo. Tamano V Para TAMANO 85% U MENU: ajustar la altura de la imagen. V Disminuye el pantalla. tamano de la imagen de la OSD AJUSTE: Aumenta el tamano de la pantalla. E11 imagen de la Ajuste de OSD Descripcion Efecto Barril Para EFECTO la inclinacion hacia adentro corregir o hacia afuera. BARRIL 85% U Curva hacia dentro los bordes de la OSD MENU: AJUSTE: imagen. Curva hacia fuera los bordes de la imagen. Trapezoidal Para distorcion corregir geometrica. TRAPEZOIDAL 85% U OSD MENU: AJUSTE: Hace mas estrecha la imagen de la pantalla por su parte superior. Hace mas ancha la imagen de la pantalla por su parte superior. Bal Distors Lateral Para BAL DISTORS LATERAL 85% U corregir el equilibrio del abombamiento de ambos lados. Curvatura de los lados hacia la derecha. OSD AJUSTE: MENU: Curvatura de los lados hacia la izquierda. Paralelogramo Este control PARALELOGRAMO ajusta la imagen torcida en pantalla. 85% U OSD MENU: AJUSTE: Inclina la imagen en pantalla hacia la imagen en pantalla hacia la derecha. Inclina la izquierda. Inclinacion Para corregir la rotacion de la imagen. INCLINACION 85% U MENU: Inclina la imagen izquierda. Inclina la imagen de la pantalla hacia de la pantalla hacia la OSD AJUSTE: la derecha. E12 Ajuste de OSD Descripcion Reduccion de Moire Esta REDUCCION DE MOIRE opcion APA U control de OSD SELECCION: reducir el muare. permite (OFF). seleccione ON ajustarlo, ENC le Suele estar desactivada ajuste pulse y con la Si desea ayuda del el boton Intro. SIGUIENTE: REDUCCION DE MOIRE ENC H 72% APA V 40% U NOTA: Puede que la imagen de la pantalla vibre ligeramente mientras la funcion de reduccion de muare este activada (ON). Si la desactiva, mejoraran la estabilidad y la nitidez de la imagen, aunque el muare aumentara ligeramente. OSD SELECCION: AJUSTE: Nivel del Video NIVEL DEL 0.7V U MENU VIDEO 1.0V OSD AJUSTE: : Control Color Para seleccionar la CONTROL COLOR K 9300 6550 USUAR U 9300 K/ 6550 K/ USUARIO y CURVA. Determine el OSD SIGUIENTE: Disminuye imagen. 47% V A ajuste especifico 50% Rojo, el la cantidad de color de la 50% U Aumenta la cantidad de color de la OSD SELECCION: AJUSTE: El en CONTROL COLOR 8650 K imagen. ajuste del color de la fabrica de acuerdo del color de la temperaturas U MENU: del Verde y el Azul (R/V/A). Se trata de la funcion de Aumento y Disminucion. CONTROL COLOR R temperatura del color: K CURVA SELECCION: Este elemento es utilizado para seleccionar el nivel de senal de entrada del monitor. El nivel normal utilizado para la mayoria de los PC es despues de realzar este icono, presione el boton de entrada. OSD AJUSTE: pantalla. se curva se con la realiza temperatura El rango de encuentra comprendido entre los 6000 K y los 9950 K. De esta forma, el usuario puede ajustar facilmente el color, sin necesidad de ajustar el Rojo, el Verde y el Azul E13 (R/V/A). de OSD Ajuste Descripcion U Desimantar Este boton la DESIMANTAR U DESIMA: SIGUIEN: U imagen es utilizado para desmagnetizar un color e imagen mas y dar exacta. OSD OSD Control de OSD Esta opcion permite el acceso a tres Temporizador, Posicion elementos: OSD CONTROL HORA DE OSD Horizontal y Posicion Vertical. 120SEG. HORI. VERT. OSD SELECCION: OSD AJUSTE: CONTROL HORA DE OSD 120SEG. Posicion Horizontal: Para imagen HORI. VERT. de derecha a AJUSTE: Recuperar de arriba a la mover mover la imagen abajo. Si el monitor funciona en un modo. prefijado en fabrica, este control restablece la imagen al modo prefijado en fabrica. RECUPERAR AJUSTE: SIGUIEN: OSD Si el monitor funciona usuario, este control en un no modo de tiene ningun efecto. Idioma Para seleccionar el idioma IDIOMA ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO U MENU: la izquierda. Posicion Vertical: Para OSD SELECCION: U El temporizador controlara el tiempo de pantalla OSD entre 5 y 120 segundos. en el que los menus de control. aparecen Los menus OSD estan disponibles en cinco idiomas: OSD ADJUSTE: English, Deutsch, Francais, Espanol y Italiano. E14 Ajuste de OSD Descripcion Informacion Esta INFORMACION AUSENCIA MODO DDC U OSD SELECCION: SIGUIENTE: INFO. DEL MODO HFREC: 31.4KHZ VFREC: 70.0HZ USUARIO PREDEF : :PREDEF 3 : : 12 opcion permite el acceso a tres elementos: Modo, Ausencia y Funcion DDC. El mensaje no desaparecera hasta que vuelva a pulsar el boton Seleccion. MODO Para informar a de los modos prefljado los usuarios de los datos y de usuario. MENU USUARIO: AUSENCIA INFORMACION MODO AUSENCIA DDC U OSD SELECCION: SIGUIENTE: Este mensaje indica que el monitor esta EN FUNCIONAMIENTO, aunque no lo utilice durante un tiempo por estar ocupado en otro asunto. DDC INFORMACION AUSENCIA MODO Para seleccionar la funcion DDC2B , DDC2AB, DDC1/2B y Desconectar. DDC U OSD SELECCION: SIGUIENTE: Salir Para hacer OSD. SALIR SALIR: SIGUIEN: U OSD E15 desaparecer de la pantalla los Modos de Memoria de Video El monitor cuenta con 37 puntos de memoria para modos de visualizacion, 12 de los cuales se fijan previamente en fabrica. Cuadro de Senales de Modo Que Video Fijan se C Previamente en Fabrica B D F Sincr E A Modo1 H O R IZ O Polaridad Modo2 - - Modo3 - Modo4 + Modo5 - Modo6 + Frecuencia kHz 31,47 31,47 37,50 37,88 43,27 46,88 Periodo total uS 31,78 31,78 26,67 26,40 23,11 21,33 Periodo de datos uS 25,42 25,42 20,32 20,00 17,78 16,16 B Extincion uS 6,36 6,36 6,35 6,40 5,33 5,17 C Portico frontal uS 0,64 0,64 0,51 1,00 0,89 0,32 D Anchura de impulsos uS 3,81 3,81 2,03 3,20 1,33 1,62 E Portico posterior uS 1,91 1,91 3,81 2,20 3,11 3,23 F A N T A L Polaridad + - - + - + V E R TI C Frecuencia Hz 70,08 59,94 74,99 60,32 85,01 75,01 Periodo total mS 14,269 16,684 13,335 16,579 11,763 13,331 A Periodo de datos mS 12,712 15,254 12,802 15,840 11,093 12,798 B Extincion mS 1,557 1,430 0,533 0,739 0,670 0,533 C A L Portico frontal mS 0,414 0,318 0,026 0,026 0,023 0,021 D Anchura de impulsos mS 0,063 0,063 0,080 0,106 0,069 0,064 E Portico posterior mS 1,080 1,049 0,427 0,607 0,578 0,448 F Resolucion Recuperacion 640 640 640 800 640 800 x400 x480 x480 x600 x480 x600 Si Si Si Si Si Si E16 Cuadro de Senales de Modo Que Video se Fijan C Previamente en Fabrica B F D Sincr E A Modo7 H O R Polaridad - Modo8 Modo9 Modo10 + + + Modo11 - Modo12 + Frecuencia kHz 49,75 53,68 60,02 63,98 68,68 68,677 Periodo total uS 20,10 18,63 16,66 15,63 14,56 14,561 A Periodo de datos uS 14,52 14,22 13,00 11,85 11,52 10,836 B Extincion uS 5,58 4,41 3,66 3,78 3,04 3,725 C Portico frontal uS 0,55 0,57 0,20 0,44 0,32 0,508 D Anchura de impulsos uS 1,12 1,14 1,22 1,04 1,28 1,016 E Portico posterior uS 3,91 2,70 2,24 2,30 1,44 2,201 F + + + I Z O N T A L Polaridad - - + V E R Frecuencia Hz 74,59 85,07 75,03 60,02 75,06 85.00 Periodo total mS 13,407 11,755 13,328 16,661 13,322 11,764 Periodo de datos mS 12,542 11,178 12,795 16,005 12,667 11,182 B Extincion mS 0,865 0,577 0,533 0,656 0,655 0,582 C Portico frontal mS 0,021 0,018 0,017 0,015 0,043 0,014 D Anchura de impulsos mS 0,060 0,056 0,050 0,047 0,044 0,044 E Portico posterior mS 0,784 0,503 0,466 0,594 0,568 0,524 F A T IC A L Resolucion Recuperacion 832 800 1024 1280 1152 1024 x624 x600 x768 x1024 x870 x768 Si Si Si Si Si Si E17 Modos del Usuario Los modos 1 a 25 estan vacios y pueden aceptar nuevos datos de video. Si el monitor detecta un nuevo modo de video, que no haya estado presente antes o que no sea uno de los modos prefijados, almacena el nuevo modo automaticamenteen uno de los modos vacios Si empezando por el modo 1. hasta 25 modos se usan de video, el monitor blanco y hay aun mas modos nuevos sustituye la informaciion en los modos del en usuario, empezando por el modo 1. Recuperacion Cuando su de los Modos de Visualizacion monitor detecte automaticamente los ultima vez que se ajuste utilizo ese un modo que de haya imagen que visto antes, recupera hayan efectuado la se modo. No obstante, podra forzar manualmente una recuperacion de cada de los 12 modos prefijados, pulsado el boton de Recuperacion. uno Todos los modos prefijados se recuperan automaticamente cuando el monitor detecta la senal entrante. La posibilidad de recuperar los modos prefijados esta en funcion de la senal entrante desde la tarjeta de video o sistema de su PC. Si esta senal no se corresponde monitor por si mismo para visualizar la se ajusta con modo E18 alguno de los de fabrica, el imagen. Diseno de Ahorro de Energia Este monitor cumple con el programa EPA'S Energy Star el cual es un programa disenado para que fabricantes de equipo de computadora fabriquen sistema de circuitos en sus productos para reducir el consumo de energia durante el tiempo que no esta en uso el equipo. Este monitor tambien entra al modo de ahorro de energia si usted operacion del monitor, tal como la resolucion 1280x1024 o el porcentaje de reavivacion de 30-70kHz excede los limites de maxima de horizontal o 50-160Hz vertical. Cuando este monitor PC Verde utiliza se con un Energy Star o un PC con programa de pantalla en blanco observando el protocolo VESA de Administracion de Potencia de Senales de Despliegue (DPMS), este monitor puede conservar impoortante energia reduciendo el consumo de energia durante los periodos en que no se utiliza. Cuando el PC entra al modo de ahorro de energia, el monitor entrara en un estado de operacion suspendida, indicado por el cambio de luz de Energia LED de color verde a color ambar. Despues de un periodo extendido en el modo suspendido, el monitor entonces entrara a un modo semi-apagado para conservar mas energia. En el modo semi-apagado o APAGADO DPMS, tal como lo llamamos en nuestras especificaciones, la Energia LED o EPA todavia indicara llave su un color ambar. Cuando usted active su PC tirando la moviendo el raton "mouse", el monitor tambien se activara en modo de operacion normal, indicada por la luz verde Energia LED. o Siguiendo siguientes estas reglas, el consumo de energia puede reducirse a los niveles: Consumo de Modo Energia Hori. Sinc. Vert. Sinc. Video Normal Encendido Encendido En espera Apagado Suspendido Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido Consumo de Energia 120W Color LED Verde Apagado 15W Ambar Apagado Apagado 15W Ambar Apagado Apagado 5W Ambar E19 Auto Diagnostico El monitor tiene SIN una caracteristica Auto Diagnostico que aparece inesperadamente cuando surgen posibles causas por falta de operacion. El OSD realzara la posible razon SENAL por la cual no aparece la imagen en la pantalla. Un ejemplo podria cuando usted enciende el monitor sin la senal de cable adjunta. ser El monitor mostrara el Auto Diagnosis OSD con la senal de entrada verificar("Check"). DDC (Canal de despliegue DDC 2B+ , es un informacion) canal de comunicacion sobre el cual el monitor automaticamente informa al 2AB OFF DDC2B de sistema anfitrion (PC) sobre sus capacidades. Este monitor tiene tres funciones DDC ; DDC2AB y DDC 1/2B. DDC2B y DDC2AB llevan una sola direccion entre el PC y el monitor. Bajo La PC envia un despliegue en pantalla al monitor pero situacion, comandos para controlar al monitor. DDC1/2B tiene funcion de comunicacion de esta no comunicacion bi-direccional, por ejemplo, la PC puede traer informacion a la pantalla del monitor y ajustar la pantalla con el teclado de la PC. Nota : La PC debe soportar las funciones DDC para poder hacer esto. Conformidad con Requisitos Este monitor MPR II de Baja Radiacion cumple con una de las mas estrictos lineamientos para bajas emisiones de radiacion, ofreciendo al usuario extra proteccion y una revestimiento antiestatico de la pantalla. Estos lineamientos, establecidos por una agencia gubernamental en Suecia, limita la cantidad de emisiones permitidas en las frecuencias extremadamente bajas (ELF) y en las frecuencias bajas (VLF) de la rango electromacnetico. E20 ¿Por que Ultra-Contraste de LGE? 1. Adoptamos el vidrio tintado El vidrio tintado La transmision 2. El revestimiento pulverizado proporciona * 5. (nm) (compone-dores) MPR-II cm en 2,5% mejor mala excelente buena buena 0,5%-1,5% TCO 95 sin circuito de con TCO92 Menos de 2,5 V/m (50 buena buena Brillo El propio tubo cumple totalmente compensacion en el monitor. Tipos buena Revestimiento Art 750 λ VLEF excelente 1,3% AGAS Otros tipos de revestimiento 550 Resolucion Menos de 0,3% Super Art de excelente Revestimiento Super Art Revestimiento AGAS Capacidad reflexion Reflectancia Glare Art * adelante) TCO95 Menos de 1 V/m Menos de 1 V/m (30 cm (30 cm en adelante) en adelante) Emision O O O Ahorro de energia Seguridad Ergonomia X O O X O O X X O Entorno X X O TCO VLEF : : brillo: el maximo contraste. Tipos 4. perjudicar el estructura dielectrica de 6 capas con efecto antirreflexion y antiestatico. La minima reflexion 400 contraste: del grosor del vidrio. depende Aumentamos considerablemente el contraste sin proporciona 3. 43,5% para mejorar el oscuro en un aumenta el contraste. oscuro Confederacion Sueca de Empleados Campo electrico de muy baja frecuencia Comparacion de contraste y brillo. indice de 36,1 35,2 contraste 28,8 28,5 28,6 Legibilidad Contraste U 155% 100% Excelente A Maker 110% 145% Buena Otro 100% 130% Buena 15,4 11,1 Brillo 13,8 10,7 8,8 * tipo Condiciones de prueba Brillo (FL): 1 k 500 uA. = 43,5% 52,5% A B C bajo exploracion (31,0 Indice de contraste: 500 lux 6. Rendimiento Colores claros para trabajo con ventanas. Imagenes vivas para entorno grafico. Efecto de gran realismo para MPEG. disfrute para los juegos multimedia. Mayor E21 x 23,0cm) Sugerencias Mensage para Localizar las Fallas de auto diagnostico. El cable de senal Aparece el mensaje no esta conectado. FUERA DE FRECUENCIA. La frecuencia de entrada de la senal sync esta fuera del rango de operacion del monitor. HF:120.8KHZ VF:110.1HZ FREC *Horizontal Frecuencia: 30-70kHz OPERACION *Vertical Frecuencia: 50-160Hz HF:30-70KHZ VF:50-160HZ Utilice el sofware de la tarjeta grafica para cambiar el el manual de la tarjeta grafica). ajuste de frecuencia(consulte El indicador de poder se ha iluminado ambar. despliegue de administracion de poder. Modalidad de Esta no es senal sync. El cable de senal no esta conectado Revise la configuracion configuracion de poder. La del seguramente. adaptador de graficas y la imagen en la pantalla no esta centreada, o es muy pequena o rectangular. El ajuste de imagen no ha sido hecho todavia en la modalidad / actual, use los botones SELECCIONAR y para ajustar la a su imagen gusto. no es El monitor no accesa la modalidad de ahorro de La senal de video no es controladora de video administracion de energia VESA DPMS. La PC no estan poder VESA DPMS. E22 usando o (Ambar). la tarjeta la funcion de Servicio Desconecte el monitor del tomacorriente de la servicio a personal El cable enchufe de o pared y refiera el de servicio calificado cuando: energia liquido en el Se ha derramado esta danado o desgastado. monitor. El monitor ha sido expuesto a la lluvia o al agua. funciona normal aunque se hayan seguido las instrucciones de operacion. Ajuste solo los controles que estan El monitor cubiertos no las instrucciones de en de estos controles Un operacion. ajuste incorrecto dano y a veces requiere de tra pueden extenso un tecnico calificado bajo por para restaurar el moni tor al funcionamiento normal. El monitor se ha dejado El monitor exhibe Los chasquidos tinuos o caer o el gabinete cambio distinto explosivos que en la ha danado. se ejecucion. emanan del monitor frecuentes mientras el monitor esta pren do No trate de un o dos ocasionales se causar operando. son con Los rui normales para algunos monitores cuando apaga, o cambia el modo de video. o se arreglar son usted mismo el monitor, ya que abrir y sacar las a niveles de voltaje peligrosos u otros tapas pueden exponerlo Refiera el peligros. Cuando arreglo a un personal tecnico calificado para ello. requiere reemplazar partes, el tecnico debe verificar por que los respuestos utilizados tienen las mismas caracteristicas de seguridad que las partes originales. Use los respuestos especificados por la fabrica para evitar incendios, se escrito sacudidas u otros peligros. Cuando el monitor de video su deshacerse de el resultar explosion se en forma del tubo. Solicite encargue de disponer llega al final de inapropiada puede vida util, el en una tecnico de servicio calificado que el del monitor. a un E23 Especificaciones Tipos de Senales de Sincronizacion Tipo H. Sinc V. Sinc Sinc Separado H. Sinc V. Sinc Sinc Compuesto H/V Sinc N.C (N.C : Sin Conexion) Asignacion de Pines para el Conector de Senal 1 5 6 11 10 15 Senal Pin (D-Sub) 1 Rojo 2 Verde 3 Azul 4 Tierra 5 Auto Examen 6 Tierra 7 Tirra Verde 8 Tierra Azul 9 Nose Usa 10 Tierra 11 Tierra 12 SDA 13 Sinc.H 14 Sinc.V 15 SCL Nota :La Rojo patilla n.˚ 5 debe conectarse atierra E24 en la parte lateral del PC. Especificaciones Tubo de Imagen pulgadas (15,9 pulgadas 90 grados de deflexion 0,28mm punto pitch 17 de vision) FST Ultra Contraste CDT Entrada de Sincronizacion Frecuencia Horizontal : 30-70kHz Frecuencia Vertical : 50-160Hz Forma de Entrada : Senal de Entrada : (Automatico) (Automatico) Separada, TTL, Positiva/Negativa Compuesta, TTL, Positiva/Negativa Conector de 15 pines D-Sub Entrada de Video Area de Despliegue Forma de Entrada : 31,0 : Separada, Analoga RGB, 0,7Vp-p/75 x 23,0cm ohmmios, Positivo Resolucion Entrada de : 1280 x 1024, 60Hz Energia AC 100-240V 50/60Hz 2,0A Dimensiones (Con soporte basculable/Giratorio) Ancho : 43,8 cm Altura : 42,9 cm Profundidad : 44,2 cm : 17,0 kg PesoNeto La informacion de este documento esta representa un compromiso sujeta a cambio sin por parte de LG Electronics Inc. E25 previo aviso y no ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.
Publicidad