LG DV130 Manual de usuario

Add to my manuals
20 Pages

advertisement

LG DV130 Manual de usuario | Manualzz
DV130/140ND
HA1MLL_SPA
REPRODUCTOR DE DVD
MANUAL DEL USUARIO
MODELO
:
DV130/DV140
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, lea atenta y
completamente este folleto de instrucciones.
PRECAUCION: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato
objetos llenos de liquidos, como floreros.
PRECAUCION
PRECAUCION
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
ELECTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA
DESCARGA
(O
LA PARTE
POSTERIOR).
EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE
AYUDA AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
relacionada
con
Por lo
general,
se
recomienda que la
del rayo
con
punta de flecha dentro de
triangulo equilatero pretende alertar al usuario
presencia de voltaje peligroso no aislado en
el interior de la carcasa del producto que puede
tener la magnitud suficiente para constituir un
riesgo de descarga electrica para las personas.
un
de la
de
mayoria
aparatos se instalen en un circuito dedicado,
es decir, un circuito unico de salida que alimenta
solamente al aparato y no tiene salidas adicionales ni
circuitos derivados. Consulte la
El simbolo
el cable de
alimentacion
especificaciones
comprobarlo.
No
pagina
de
de este manual del usuario para
sobrecargue los tomacorrientes. Los
sobrecargados, flojos o danados,
tomacorrientes
extensiones, cables de alimentacion expuestos
o
aislamientos de cable
El signo de exclamacion dentro de un
triangulo equilatero pretende alertar al usuario
de la presencia de instrucciones importantes
(de servicio) para el funcionamiento y
mantenimiento en la informacion que acompana
al producto.
agrietados o danados son
peligrosos. Cualquiera de ellos puede producir una
descarga electrica o un incendio. Examine
periodicamente el cable de su aparato y
si muestra danos o deterioro, desconectelo, no lo
utilice y sustituyalo por uno igual de repuesto
suministrado por
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA
ELECTRICA,
NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCION:
ventilacion.
No
obstruya ninguno
Instale conforme
a
de los orificios de
las instrucciones del
fabricante.
Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un proposito
de ventilacion y aseguran el funcionamiento adecuado del
producto, a fin de protegerlo de un posible
sobrecalentamiento.
Los orificios
no
colocarse sobre
similar. Este
empotrada,
una
deben obstruirse. El
una
cama,
producto
como un
buena ventilacion
no
debe colocarse
librero
y
producto
sofa, alfombra
se
o
estante,
no
debe
o una
superficie
en una
instalacion
a menos
que
haya
respeten todas las instrucciones
del fabricante.
PRECAUCION: RADIACION VISIBLE E INVISIBLE
LASER AL ABRIR LA UNIDAD, INTERBLOQUEO
DEL
DESACTIVADO
PRECAUCION:
Este producto utiliza
un
sistema laser.
Para asegurar el uso apropiado de este producto, lea
detenidamente este manual del usuario y guardelo para
futuras consultas. Si la unidad necesitara mantenimiento,
pongase
El
en
contacto
de controles
con un
centro de servicio autorizado.
ajustes, o la ejecucion de
procedimientos, a excepcion de los que se especifican aqui,
puede causar una exposicion peligrosa a la radiacion.
Para evitar la exposicion directa al rayo laser, no intente
abrir la carcasa. Cuando esta abierta, hay radiacion visible
del laser. NO FIJE LA VISTA EN EL LASER OEN EL HAZ
uso
DE LUZ.
2
o
un
distribuidor autorizado.
Proteja el cable de alimentacion de abusos fisicos
mecanicos, como cables torcidos, enroscados,
pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial
atencion a las clavijas, tomacorrientes y al punto
donde el cable sale del aparato.
Para desconectar la alimentacion
el cable
de alimentacion.
principal
del producto, asegurese
instalacion
enchufe
principal,
sea
facilmente
accesible.
retire
Durante la
de que el
o
Indice
Introduccion.................4-7
Funcionamiento.............14-17
Elsimboloenpantalla................4
Caracteristicasgenerales...............14
Simbolos
Caracteristicasadicionales.
utilizados
en
este manual
.
.
.
.
.
.
.4
.
Notasacercadelosdiscos...............4
Manejodelosdiscos..................4
Almacenamientodelosdiscos
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.4
.
Limpiezadelosdiscos.................4
.4
Mantenimientoyreparaciones
.5
Tiposdediscosreproducibles
Codigoderegion......................5
.
.
Control de otros televisores
con
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.5
ControlRemoto........................7
Colocacion
Instalacion
y
de las baterias
.
.
.
.
.7
.
del control remoto
configuracion
Configuraciondelreproductor
Conexiones del reproductor de
Conexiones de video y audio
Conexion
.
.
.
.
.
.
.
.
.
DVD
.7
.8-13
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.8
.
televisor
con su
.
.
.
.
CD de audio
.
.
.
.
o un
.
.
.
.
.15
archivo
MP3/WMA............................16
Reproduccionprogramada..............16
Eliminacion de una pista de la lista Program .16
.
Visualizacion
de
un
archivo JPEG
.
.
.
.
.
.
.
.17
Iraotroarchivo.....................17
.
Tablerofrontal.........................6
.
un
.
el control remoto
Funcionamiento del control remoto
Reproduccion
de
Rotaciondelaimagen................17
Imagencongelada...................17
Zoom.............................17
Referencias................18-19
Codigosdeidioma......................18
Codigodearea........................18
Deteccion y solucion de problemas
.19
Especificaciones.......................19
.
.
.
.
.
.
.
.
.8
.
.8
de audio
Visualizacion
en
con equipos opcionales
.9
pantalla de la informacion del
disco...............................10
Parametrosiniciales...................10
Funcionamientogeneral...............10
IDIOMA...........................10
?IdiomadelMenu...................10
?
Audio del Disco / Subtitulos
/ Menu
.
.
.
.
.10
PANTALLA.........................10
?Aspectodeltelevisor................10
?Pantalla.........................10
?EscanerProgressivo...............11
?SeleccionasalidaTV................11
AUDIO............................11
?DolbyDigital/DTS/MPEG.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.11
?Frecuenciademuestreo.............11
?
Control de rango dinamico
(DRC)
.
.
.
.
.
.11
BLOQUEO.........................12
?Indice...........................12
?Contrasena.......................12
?Codigodearea....................12
OTROS...........................13
?PBC............................13
?
?
Auto
Play (Reproduccion automatica)
B.L.E(Nivelaciondenegros).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.13
.13
3
Introduccion
Para
garantizar
el
adecuado de este
uso
producto,
lea
detenidamente este manual del usuario y conservelo
para futuras consultas.
de los discos
Limpieza
Las huellas y el polvo en el disco pueden disminuir la
calidad de la imagen y distorsionar el sonido. Antes
de
Este manual le ofrece informacion
sobre el
manejo
y
el mantenimiento de
su reproductor de DVD. En caso
que la unidad necesitara alguna reparacion, pongase
en contacto con un taller de servicio autorizado.
El simbolo
El simbolo
"
en
"
reproducir el disco, limpielo
pano desde el centro del disco
pano.
Pase el
hacia afuera.
pantalla
puede aparecer en la pantalla de su
operacion e indica que la funcion
televisor durante la
No utilice solventes fuertes
explica en este manual del usuario no esta
disponible para ese disco de video DVD especifico.
aguarras, productos
se
que
con un
antiestaticos
de
alcohol, benceno,
como
limpieza
o
fabricados para los
aerosoles
antiguos
discos de
vinilo.
Simbolos
manual
utilizados
este
en
Mantenimiento y
Nota:
Indica la existencia de notas y caracteristicas
Consulte la informacion
de
ponerse
tecnico.
operacion.
Consejo:
consejos
Senala
y
sugerencias
Manejo
para facilitar las
funciones.
apartado, cuyo titulo tenga uno
siguientes simbolos indica que este
disco representado con el simbolo.
A continuacion
completa
DVD
contacto
se
solo
se
aplica
al
caja y los materiales de embalaje
Si necesita enviar de nuevo la unidad, para
maxima proteccion empaquetela como venia de
originales.
su
fabrica.
proporciona
una
lista
Conservacion
de discos
No utilice
?
cerca
No
?
de las
superficies externas
liquidos volatiles, como insecticidas,
de la unidad.
contacto
ACD
CD de audio
MP3
Archivos MP3
prolongado,
superficie.
No
Limpieza
Archivos WMA
acerca
cara
de los discos
grabada
del disco.
Sostenga
con
el
disco por los extremos para no dejar huellas en la
superficie. Nunca pegue papel o cinta adhesiva en el
disco.
pues
Para
limpiar
seco.
Si las
marcas en
la
No utilice solventes fuertes, como alcohol, benceno
disolventes, pues podrian danar la superficie de la
o
unidad.
Mantenimiento de la unidad
El
reproductor
tecnologia.
de DVD
calidad de la
Almacenamiento de los discos
reproduccion, guarde
el disco
en su
caja.
exponga el disco directamente a la luz solar o a
fuentes de calor ni lo deje dentro de un automovil
estacionado y
expuesto
a
la luz solar.
No
aparato de precision de
es un
Si los lentes
unidad del disco estan
4
podrian dejar
plastico en
tiempo
un
de la unidad
alta
Tras la
o
la unidad durante
el reproductor, utilice un pano suave y
superficies estan extremadamente sucias,
utilice un pano suave ligeramente humedecido con
una solucion
de detergente suave.
de los discos
toque la
de caucho
deje productos
CD de video
Manejo
antes de
soporte
Conserve la
de los
DVD y DVD±R/RW finalizados
Notas
capitulo
el servicio de
de la unidad
VCD
WMA
con
reparaciones
este
Durante el transporte de la unidad
Un
ALL
en
en
opticos
sucios
imagen podria
o
y las
piezas
de la
deteriorados, la
reducirse.
Dependiendo del medio de uso, se recomienda la
inspeccion y el mantenimiento regulares tras 1 000
horas de
Para mas
uso.
informacion, pongase
distribuidor mas
cercano.
en
contacto
con su
de discos
Tipos
LOS CONSUMIDORES DEBEN RECORDAR QUE
reproducibles
NO TODOS LOS TELEVISORES DE ALTA
DVD
DEFINICION
(discode8cm/12cm)
CON ESTE PRODUCTO Y QUE PUEDE PROVOCAR
SON TOTALMENTE COMPATIBLES
LA APARICION
CD de Video
DE DISTORSIONES EN LA IMAGEN.
(VCD/SVCD)
(discode8cm/12cm)
525 PROGRESSIVE
CD de Audio
EL USUARIO CAMBIE LA
(discode8cm/12cm)
'STANDARD DEFINITION'. EN CASO DE DUDA EN
EN EL CASO DE PROBLEMAS EN LA IMAGEN DE
RELACION
esta unidad
SCAN, SE RECOMIENDA QUE
CONEXION
A LA SALIDA
CON LA COMPATIBILIDAD DE
Ademas,
reproduce DVD±R/RW y CD-R/RW
que contengan titulos de audio, MP3, WMA, o JPEG.
NUESTRO TELEVISOR CON ESTE MODELO DE
Notas:
PONGA EN CONTACTO CON NUESTRO CENTRO
?
?
DE
No utilice CD
el control remoto
con
forma
forma de corazon
u
irregular (por ejemplo,
octagonal) pues podrian
de
Codigo
Esta unidad tiene
encendido de
de
codigo
parte posterior. La unidad solo
DVDs
la misma
con
parte posterior
La
mas
visibles
el
numeros
en su
mundo
el
Si intenta
un
DVD
el nivel de
puede regular
de senales
y el
Para seleccionar el
sean
LG. Si
con un
codigo
Suelte el boton
2.
Numeros
Si
de
TV POWER.
codigo
de televisores controlables
la lista aparece mas de un codigo, indiquelos
a uno, hasta que encuentre el que funcione mejor
su televisor.
uno
Fabricante
Numero
LG / GoldStar
1
1,3,4
6,7
intelectual de Macrovision
Macrovision
Corporation
y
Corporation y
tecnologia de proteccion
ser
queda
autorizado por
limitado al
?
la
ingenieria
inversa y el
desmontaje
del
8,9
Hitachi
4
Dependiendo de su televisor, es posible que
algunos botones no funcionen para el aparato,
incluso despues de introducir el codigo correcto
Si introduce
un nuevo
codigo previamente
domestico
prohibida
producto.
Sony
2
del
fabricante.
uso
y otros usos limitados, a menos que
Macrovision Corporation autorice lo contrario. Queda
codigo
Notas:
?
otros derechos de
de los derechos de autor debe
de
(Predeterminado),
Samsung
de esta
su
TV POWER
Zenith
uso
se
el
en
con
con
otros titulares. El
televisor
del fabricante de
material
propiedad
su
fabricante.
a su
cuenta
registrado sin autorizacion. Este producto
la proteccion contra copias creada por
Macrovision. Algunos discos cuentan con senales de
proteccion contra copias. Cuando se graban o
reproducen las imagenes de estos discos, estas
tendran interferencias. Este producto utiliza la
tecnologia de proteccion de los derechos de autor que
se encuentra amparada por el registro de ciertas
de encendido de
siguiente tabla, ajuste
presionado el boton
(consulte
siguiente tabla).
debe coincidir
o
sonido, la
interruptor
la
Notas sobre los derechos de autor:
La ley prohibe copiar, retransmitir, proyectar,
retransmitir por cable, reproducir en publico o alquilar
patentes estadounidenses y
el nivel de
televisor LG.
mantiene
codigo de
region distinto al de su reproductor, aparecera en
pantalla el mensaje "Chequee Codigo Regional".
reproducir
con
televisor, presione las teclas numericas mientras
con
de DVD
su
codigo correspondiente
interior claramente
la cubierta. Este numero
en
recepcion
1.
un
puede regular
otros televisores que no
encuentra incluido en la
codigos regionales
codigo regional de su reproductor
disco no podra ser reproducido.
con
su
etiqueta
de los discos DVD tiene
mayoria
uno o
Tambien
region impreso en
puede reproducir
que la existente en la
de la unidad, o "ALL (TODOS)".
Notas sobre los
Control de otros televisores
sonido, la recepcion de senales y el interruptor de
region
un
AL CLIENTE.
Con el control remoto
provocar el mal funcionamiento de la unidad.
?
ATENCION
LE ROGAMOS QUE SE
525p,
En funcion de las condiciones del equipo de
grabacion o del propio disco CD-R/RW (o DVD±R/
±RW), algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/±RW)
no pueden ser reproducidos en esta unidad.
con
?
REPRODUCTOR DVD
?
codigo,
este sustituira el
introducido.
Al cambiar las baterias
posible que el numero
valor predeterminado.
numero del codigo.
del control remoto, es
codigo indicado regrese al
de
Introduzca nuevamente el
5
Tablero frontal
abc
d
e
gf
ab c
de f
a
e
POWER
Enciende
b
N
(ON)
y apaga
(PLAY)
reproduccion.
(OFF)
la unidad.
x
f
d Bandeja
del disco
Introduzca
6
reproduccion.
aqui
el disco.
/
CLOSE)
bandeja
del disco.
Pantalla
Muestra el estado actual de la unidad.
g
(STOP)
Detiene la
(OPEN
Abre y cierra la
Inicia la
c
Z
g
Sensor remoto
Dirija
el control remoto hacia
aqui.
Control Remoto
SCAN(m/M)
Busca hacia atras
POWER
Enciende y apaga el
de
reproductor
Abre
o
(ABRIR/CERRAR) (Z)
bandeja del disco.
cierra la
Botones numericos
Selecciona
opciones
CLEAR
Elimina
programa
la
o
pista
una
anterior.
0-9
numeradas
un
PAUSE/STEP(X)
Interrumpe temporalmente la
reproduccion. Presione varias
veces para una reproduccion
en
menu.
(ELIMINAR)
de la lista del
el menu
marca en
cuadro por cuadro.
de
N PLAY
BUSQUEDA.
(REPRODUCIR)
reproduccion.
Comienza la
Botones de control del televisor
STOP
POWER: Enciende y
apaga el televisor.
(PARAR) (x)
reproduccion.
Detiene la
AUDIO
AV: Selecciona la
Selecciona el idioma del audio
fuente del televisor.
canal del televisor.
SUBTITLE
VOL +/--:
Selecciona el idioma de los
subtitulos.
Ajusta
el
volumen del televisor.
ANGLE
(SUBTITULADO)
(ANGULO)
Selecciona el
angulo
disponible.
si esta
DVD MENU
Accede al menu
de
un
disco DVD.
TITLE
Despliega
el menu
del
disco, si esta disponible.
b / B / v / V
Selecciona
Accede
la
despliega
video
con
de
un
CD de
funcion
PBC.
de
la
(BUSQUEDA)
BUSQUEDA
DE
PROGRAM
pantalla.
Programa
(regresar) (O)
de configuracion,
el menu
sale del menu
o
MARCADORES.
RETURN
Sale del menu
(CONFIGURACION)
Entra
Muestra el menu
(PANTALLA)
a
SETUP
SEARCH
(izq./der./arriba/abajo)
opcion en el menu.
una
DISPLAY
de la camara
configuracion.
MARKER (MARCADOR)
Marca cualquier punto durante
reproduccion.
(TITULO)
de titulos
o un
canal de audio.
PR/CH +/--: Selecciona
un
hacia delante.
SKIP(./>)
Va al siguiente capitulo o pista.
Regresa al inicio del capitulo o pista
actual o va al capitulo o pista
DVD.
OPEN/CLOSE
o
el modo de edicion.
ZOOM
Aumenta la
imagen de video.
(REPETIR)
Repite un capitulo, pista, titulo
REPEAT
o
todo.
A-B
Repite
A al
la secuencia desde el
punto
punto B.
RANDOM
(ALEATORIO)
Reproduce las pistas en orden
aleatorio.
Colocacion
Funcionamiento del control remoto
Dirija el control remoto
presione los botones.
hacia el
sensor
remoto y
AAA
Cuidado:
No mezcle baterias
distintos
tipos,
por
usadas
ejemplo
con
baterias
normales
con
nuevas
ni de
AAA
de las baterias
Retire la
tapa
baterias
de la
remoto
e
del control remoto
del
compartimiento de las
parte posterior del control
introduzca dos baterias
1,5 Vcc (AAA)
con
la alineacion
de
correcta.
alcalinas,
etc.
7
Instalacion
Configuracion
La
imagen
video
y
del
configuracion
reproductor
y el sonido de un televisor o aparato de
pueden distorsionarse durante la
cercano
reproduccion. Si esto ocurre, coloque el reproductor
lejos del televisor, video o radio y apague la unidad
cuando haya sacado el disco.
Conexiones de video y audio
de que el reproductor de DVD este
conectado directamente al televisor y no a un
Asegurese
de
aparato
video, de lo contrario, la imagen del DVD podria
verse
distorsionada por el sistema de
contra
Conexiones del
reproductor
de
--
Conecte la entrada de VIDEO OUT del
de DVD
reproductor
televisor utilizando
de
televisor y otros equipos, existen
distintas formas de conectar el reproductor. Consulte
su
los manuales de
su
televisor, sistema estereo
u
S-Video
--
de DVD
televisor utilizando
aparatos para obtener la informacion adicional
necesaria para la conexion.
Video
la entrada de video del
a
un
cable de video
(V).
Conecte la entrada de S-VIDEO del
reproductor
otros
proteccion
copias.
Video
DVD
En funcion
con su
televisor
la entrada de video del
a
un
Componente
cable de video
(S).
Conecte las entradas de
--
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE
Parte
posterior
de
un
televisor
SCAN del reproductor de DVD a las entradas
correspondientes del televisor utilizando el cable
YPbPr(C).
Escaner
?
Si
Progressivo
su
televisor
aparato de alta definicion
es un
"listo para la era digital", puede aprovechar
la salida de Escaner Progressivo del
o
reproductor
resolucion
?
Si
su
de DVD para obtener la mayor
de video
televisor
no
posible.
acepta
esta
imagen aparecera codificada
visualizar imagenes con esta
reproductor de DVD.
dfuncion,
la
si intenta
funcion
en
el
Notas:
?
Ajuste
la funcion
"Encendido"
en
Progressivo a
configuracion para
Consulte la pagina 11.
recibir esta senal.
Parte
?
posterior del
reproductor
Ajuste
la funcion
"
"Escaner
el menu
a
de
"apagado"
sacando
cualquier
disco de la unidad y cierre la bandeja de discos.
Observe que aparece "No hay Disco" en la pantalla.
de DVD
continuacion, presione STOP y mantengalo asi
segundos antes de soltarlo.
A
durante 5
Cuidado:
Debera configurar
?
la
opcion
"Selecciona salida TV"
para utilizar la funcion COMPONENT VIDEO
OUT/PROGRESSIVE SCAN y las entradas de
video-S. (Consulte la pagina 11.)
Esta funcion
no se
activara
conexiones de video
VIDEO
Audio
no
funciona
analogico (entrada
con
las
amarilla de
OUT).
--
Conecte las entradas de AUDIO OUT
(SALIDA DE AUDIO) derecha e izquierda del
reproductor de DVD a las entradas izquierda y
derecha del televisor (A), utilizando los cables de
audio. No conecte la entrada de AUDIO OUT del
reproductor de DVD
grabacion) de su
de
8
a
la entrada de audio
sistema de audio.
(pletina
Conexion
de audio
con
equipos
opcionales
Amplificador equipado con dos canales de sonido
estereo analogo o Dolby Pro Logic ll / Pro Logic:
Enchufe los conectores de AUDIO OUT del
reproductor
Conecte el
reproductor
de DVD
a su
equipo opcional
para la salida de audio.
Parte
posterior
del
Sonido
digital
Una conexion
X
las entradas de audio
a
o
izquierda
sistema
(A).
Amplificador equipado con dos canales de sonido
estereo digital (PCM) o receptor de audio / video
equipado con un decodificador multi-canal
(Dolby DigitalTM, MPEG 2 o DTS): Enchufe uno
de los conectores de audio digital (COAXIAL X) del
reproductor de DVD a la entrada correspondiente de
su amplificador. Utilice un cable opcional de audio
digital (COAXIAL X).
de DVD
reproductor
de DVD
y derecha de su amplificador, receptor
estereo, utilizando los cables de audio
multi-canal
multi-canal
digital
ofrece la
calidad de sonido. Para ello necesita
A
un
mejor
receptor de
audio/video multi-canal que soporte uno o mas de los
formatos de audio admitidos por su reproductor de
DVD, por ejemplo, MPEG 2, Dolby Digital y DTS.
Consulte el manual del
receptor y los logotipos de la
parte frontal del receptor.
COAXIAL
DIGITAL INPUT
AUDIO INPUT
Notas:
Amplificador (Receptor)
?
Si el formato de audio de la salida
con
bajo autorizacion de Dolby
Laboratories. "Dolby" y "Pro Logic" y
de doble D
comerciales de
de
su
Laboratories.
DTS y DTS Digital Out son marcas
comerciales de Digital Theater Systems,
digital
no
coincide
receptor, este emitira
o no
un
emitira sonido
alguno.
el
son marcas
Dolby
capacidades
sonido fuerte y distorsionado
Fabricado
simbolo
las
?
Solo
se
puede
obtener el sonido envolvente
de seis canales
receptor
cuenta
a
traves
con un
de la conexion
digital
digital si su
decodificador multi-canal
digital.
Inc.
9
Visualizacion
informacion
de la
pantalla
en
IDIOMA
del disco
IDIOMA
elementos
Algunos
pueden
cambiarse utilizando el
Original
Audio Del Disco
menu.
apagado
Original
1.
Presione el boton
PANTALLA)
2.
3.
DISPLAY
(MOSTRAR
reproduccion.
durante la
Presione b / B para seleccionar una
Se marcara la opcion seleccionada.
Presione v /
cambiar la
Vpara
EN
opcion.
Mover
configuracion.
Idioma del Menu
Presione ENTER.
Tambien
puede usar los botones numericos si es
apropiado (Ej. introduccion del numero de titulo).
02/04
:
Numero
de titulo
0:08:20
:
Busqueda
02/04
:
Numero
por
de
(pista)
Elija
Audio / Subtitulo
capitulo (Solo
discos de
DVD)
/ Menu
Setup
y para la
pantalla.
Del Disco
Original Hace referencia
que se grabo el disco.
--
Nota:
Parametros
idioma para el menu
un
Seleccione el idioma que prefiera para la
audio (audio del disco), subtitulos y menu
tiempo
Si no se presiona ningun
segundos, la visualizacion
Salida
al idioma
pista
de
del disco.
original
el
en
boton
en
durante algunos
pantalla desaparecera.
Otros
Para seleccionar otro idioma
--
los
presione
botones numericos
y, a continuacion, presione
ENTER para introducir el numero de cuatro4
digitos correspondiente segun la lista de codigos
iniciales
Con el menu
Setup (Configuracion) puede efectuar
varios ajustes en opciones tales como la imagen y el
sonido. Asimismo, puede configurar, entre otras
de idiomas incluida
el
en la pagina
18.
codigo erroneo, presione CLEAR.
Si
introdujera
funciones, el idioma para los subtitulos y el menu
Para
Setup.
de este
conocer
mas
detalles sobre cada
consulte las
menu,
paginas
10
Para entrar y salir del menu:
Presione SETUP para entrar al menu.
nuevo
SETUP volvera
Para pasar
Presione B
a
en
Para volver
Presione b
a
en
la
a
la
pantalla
a
opcion
13.
PANTALLA
Presionando de
PANTALLA
inicial.
Aspecto
categoria
4:3
LetterBox
categoria siguiente:
apagado
Selecciona salida TV
el control remoto.
la
TV
YPbPr
anterior:
el control remoto.
Mover
Funcionamiento
1.
general
Presione SETUP.
Aparecera
Aspecto
el menu
de
4:3
configuracion.
2.
Utilice los botones b / B para seleccionar la
deseada y presione V o ENTER para
pasar a la segunda categoria. La pantalla muestra
configuracion actual de la opcion elegida,
los parametros alternativos.
16:9
Utilice los botones v / V para seleccionar la
y presione B para pasar
segunda opcion deseada
a la tercera categoria.
4.
Utilice los botones v / V para seleccionar la
configuracion deseada y presione ENTER para
confirmar su eleccion. Algunas opciones requieren
10
Presione
SETUP, RETURN
menu
configuracion.
de
Seleccione esta
opcion
cuando conecte
un
Modo visualizacion
La
PLAY para salir del
del modo de visualizacion
configuracion
funciona cuando el modo de
Letterbox
bandas
solo
aspecto del televisor
se
"4:3".
en
--
en
la
Muestra
imagen ancha
parte superior e inferior de
una
con
la
pantalla.
Panscan
o
un
televisor de 16:9 de ancho.
encuentra
pasos adicionales.
5.
--
cuando conecte
de 4:3.
asi
como
3.
opcion
televisor estandar
opcion
la
TV
Seleccione esta
--
Salida
--
Muestra de forma automatica
la
imagen en la pantalla completa y corta las partes
de la imagen que no se ajusten a la misma.
Escaner
La funcion
Escaner
calidad de
imagenes
esta
AUDIO
Progressivo
Progressivo proporciona la mejor
con el minimo
de parpadeo. Si
utilizando las video-conexiones de
para conectar
compatible
ajuste esta
a un
con una
funcion
para confirmar
confirmacion.
televisor
senal
en
con varias opciones de salida
Configure las opciones de AUDIO del
reproductor segun el tipo de sistema de audio que
de audio.
utilice.
,
encendido. Presione ENTER
eleccion.
su
componentes
monitor que sea
de Escaner Progressivo
o
Cada disco DVD cuenta
Aparecera
el menu
AUDIO
de
DTS
Precaucion:
Si
su
televisor
no
acepta
este formato
codificada si intenta hacer funcionar esta
funcion
en
el
reproductor
esta funcion
ajusta
Bitstream
MPEG
PCM
Muestreo PCM
48KHz
DRC
apagado
la
aparecera
imagen
Si
Bitstream
Dolby Digital
de DVD.
Mover
encendido por error, debera
en
Salida
reiniciar la unidad.
Dolby Digital
1)
Presione B. Seleccione
botones v / V.
2)
"apagado" utilizando
Aparecera el menu Setup.
los
Bitstream
seran
a
de
analogico
Ajuste
acuerdo
aparecer y el ajuste estandar y la imagen
visibles en un televisor o monitor
YPbPr
al
Cuando
reproductor
--
MPEG,
de Selecciona salida TV de
--
televisor este
de DVD
con
se
mezclaran
automaticamente
en
audio
PCM de dos canales.
conexion.
su
Instalcioyfgur
(para Dolby Digital / MPEG) Seleccione
opcion cuando haya conectado el equipo a
un amplificador de sonido estereo
digital de dos
canales. Los DVD codificados con Dolby Digital o
esta
convencional.
opciones
el tipo de
el
de
a un
PCM
nuevo
con
Seleccione "Bitstream" si conecto
reproductor
amplificador o a otro equipo con
decodificador de Dolby Digital, DTS o MPEG.
DVD
Selecciona salida TV
las
--
conector de SALIDA DIGITAL del
Presione STOP y mantengalo asi durante 5
segundos antes de soltarlo. La salida de video
volvera
/ DTS / MPEG
apagado (para DTS)
conectado
habra
no
las entradas
--
Si selecciona
salida de senal
conector DIGITAL OUT
DTS
a
traves
"apagado",
del
(SALIDA DIGITAL).
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN.
Frec. de Muestra
S-Video
con
--
Cuando
su
televisor este
la entrada S-Video.
conectado
Si
su
receptor
o
(Frecuencia)
amplificador
NO
96 kHz seleccione 48 kHz Con
convierte automaticamente
48 kHz para que
Si
su
receptor
o
su
acepta senales de
ello, la unidad
las senales
sistema
pueda
de 96 kHz
a
decodificarlas.
amplificador puede aceptar
opcion.
senales
de 96 kHz seleccione esta
Revise la documentacion
verificar
su
de
su
amplificador
para
capacidad.
Control de rango dinamico
(DRC)
Con el formato DVD
puede escuchar la banda sonora
la representacion mas precisa y
gracias a la tecnologia de audio
digital. No obstante, tal vez desee comprimir el rango
dinamico de la salida de audio (diferencia entre los
sonidos mas altos y los mas bajos). Esta opcion le
permite escuchar una pelicula a un volumen mas bajo
sin perder la claridad del sonido. Para ello, active el
de
un
programa
realista posible,
con
DRC.
11
digitos para verificarla cuando la seccion
"Confirmar Contrasena" este realzada. Se resaltara
BLOQUEO
cuatro
"OK".
BLOQUEO
Indice
Para cambiar la contrasena:
Cuando la seccion "Antigua Contrasena"
Desbloqueo
Nueva
US
realzada, introduzca la contrasena
Mover
Bloqueo
Salida
de
de DVD clasificados
reproduccion
contenido. No todos los discos estan
1. Seleccione
presione
Indice
en
el menu
segun
clasificados.
LOCK y
despues
B.
2. Seleccione
Indice del 1 al 8 mediante los
botones v / V y presione ENTER. Aparecera
ventana de contrasena.
Indice 1-8: El Indice 1
(uno)
cuenta
parte de las restricciones y el Indice
(ocho)cuenta
reproducira
3. Si aun
Si selecciona
paterno
por
no
la
estara
Si olvida
1.
la mayor
desbloquear,
activo y el disco
2.
el
3.
hayan
antes de presionar ENTER en
presione CLEAR para introducirla de
nuevo o b repetidamente para eliminar los numeros
de la contrasena uno por uno y asi corregirlos.
Si introdujera una contrasena incorrecta, no podra
avanzar al siguiente paso.
puede
crear o
cambiar
1. Seleccione la contrasena
presione
una
en
contrasena.
el menu
LOCK y
B.
Se resaltara
aparecera
la ventana de
3. Para crear
una nueva contrasena:
Cuando la seccion "Nueva contrasena" este
realzada, introduzca una contrasena de cuatro4
utilizando los botones numericos y presione
ENTER. Introduzca de nuevo la contrasena de 4
12
segun
se
ha
de area
codigo de area cuyos estandares se
utilizado para clasificar el DVD, basandose en
la lista que encontrara en el capitulo de referencia.
1.
Seleccione el
y
2.
"Codigo de
despues presione B.
Seleccione el
primer
area"
en
el menu
LOCK
caracter utilizando los
botones v / V.
3.
Desplace el cursor mediante el boton B y
seleccione el segundo caracter mediante los
botones v / V.
4.
Presione
ENTER, aparecera la
ventana de la
contrasena.
5.
Si aun no ha introducido la contrasena:
Cuando la seccion "Nueva contrasena" este
realzada, introduzca
una contrasena
de 4 digitos
utilizando los botones numericos y presione
ENTER. Introduzca de nuevo la contrasena de
digitos para verificarla cuando la seccion
"Confirmar contrasena" este realzada. Se resaltara
cuatro4
"OK".
Si ya ha introducido la contrasena:
Introduzca una contrasena de cuatro4
"Cambiar".
2. Presione ENTER y
contrasena.
digitos
contrasena
error
Contrasena
Usted
una nueva
Introduzca el
Consejos:
?
Introduzca
verificarla cuando la seccion "Confirmar
contrasena" este realzada. Se resaltara "OK".
menu.
para introducir el numero
"210499". Compruebe que la
muestre "P-CLr".
digitos:
descrito.
Codigo
4. Presione ENTER para confirmar su seleccion de
Indice y despues presione SETUP para salir del
continuacion:
cualquier disco del interior de la unidad y
cierre la bandeja de discos. Compruebe que la
pantalla muestre "noDISC".
Presione SETUP y aparecera el menu de
configuracion en la pantalla del televisor. Utilice
pantalla
Si ya ha introducido la contrasena:
Introduzca una contrasena de cuatro4 digitos
utilizando los botones numericos. Se resaltara "OK".
a
Retire
digitos utilizando los botones numericos y despues
presione ENTER. Introduzca de nuevo la
contrasena de seguridad de cuatro4 digitos para
Si comete un
cada seccion,
contrasena, siempre puede eliminarlo
los pasos
de seis
completo.
no
contrasena
los botones numericos
se
ha introducido la contrasena:
Cuando la seccion "Nueva contrasena" este
realzada, introduzca una contrasena de cuatro4
?
su
su
siguienda
8
restricciones.
con menos
Desbloquear:
control
con
4. Presione SETUP para salir del menu.
Si olvida
un
digitos
que ha creado y despues presione ENTER. La
seccion "Nueva contrasena" estara realzada.
Introduzca una nueva contrasena de cuatro4
digitos utilizando los botones numericos y presione
ENTER. Introduzca una vez mas la nueva
contrasena de cuatro4 digitos para verificarla
cuando la seccion "Confirmar contrasena" este
realzada. Se resaltara "OK".
Indice
su
este
cuatro4
utilizando los botones numericos.
"OK".
digitos
Se resaltara
6.Presione ENTER para confirmar su seleccion de
Codigo de area; despues presione SETUP para
salir del menu.
OTROS
OTROS
PBC
Auto
Encendido
Encendido
Play
B.L.E.
apagado
Mover
Salida
PBC
Ajuste el control
u apagado.
de
reproduccion (PBC)
On
(Encendido)
reproducen segun
:
Los CD de video
los
parametros
en
con
Encendido
PBC
Off
(apagado) : Los CD de video con PBC
reproducen igual que los CD de audio.
Auto
se
del PBC.
Instalcioyfgur
se
Play (Reproduccion automatica)
Puede
configurar el reproductor de DVD para que un
se reproduzca automaticamente
al
introducirlo. Si activa el modo de reproduccion
automatica, el reproductor de DVD buscara el titulo
cuya duracion de reproduccion sea mayor y lo
reproducira de forma automatica.
disco DVD
Nota:
Es
posible
funcione
B.L.E.
que la
con
reproduccion
algunos DVD.
(Nivelacion
de
automatica
no
negros)
Para seleccionar el nivel de negros de las
sus preferencias y la
reproducidas, ajuste
imagenes
capacidad
del monitor.
Encendido: Escala de
grises expandida (0
IRE
recortado)
apagado:
Escala de
grises
estandar.
(7.5
IRE
recortado)
13
Funcionamiento
Caracteristicas
Botones
generales
Funciones
Z
(OPEN
X
(PAUSE)
/
CLOSE)
Discs
Abre y cierra la
bandeja
de discos.
Durante la
X
reproduccion, presione
reproduccion.
Presione
X para
repetidamente
a
fin de pausar la
reproducir
cuadro por
cuadro.
SKIP
(.
/
>)
Durante la
SKIP
reproduccion, presione
para dirigirse al siguiente capitulo/pista
inicio del capitulo/pista actual.
Presione SKIP . brevemente dos
al
SCAN
(m
/
M)
capitulo/pista
Durante la
varias
o
>)
para regresar al
veces
para regresar
anterior.
SCAN
reproduccion, presione
veces
(.
o
(m
para seleccionar la velocidad de
o M)
exploracion
necesaria.
DVD: 4 pasos
CD de
video, MP3, WMA, CD de audio:
Mientras la
M varias
pasos, solo
REPEAT
Durante la
3 pasos
reproduccion este pausada, presione SCAN
para reproducir a camara lenta (4
hacia delante).
veces
REPEAT varias
reproduccion, presione
veces
para seleccionar el modo de repeticion deseado.
Discos de video en DVD: Capitulo/Titulo/Desactivado
CD de
video, CD de audio/MP3/WMA:
Pista/Todas/Desactivado
o
Normal
Durante la reproduccion, cada vez que presione el boton
A-B para seleccionar el punto A y el punto B se repetira la
secuencia desde el punto A (punto de inicio) al punto B
A-B
(punto final).
ZOOM
Presione CLEAR para salir.
Durante la
reproduccion o el modo de pausa, presione
ZOOM para aumentar la imagen de video (4 pasos).
Podra desplazarse a traves de la imagen ampliada
mediante los botones bBvV. Presione CLEAR para salir.
RANDOM
Durante la
reproduccion o el modo de paro, presione
una reproduccion
aleatoria.
RANDOM para
TITLE
Si el titulo actual del DVD tiene
De lo
pantalla.
un
contrario, el menu
menu, aparecera en
puede no
del disco
aparecer.
DVD MENU
(ANGLE)
El menu
del disco
aparecera
en
pantalla.
Durante la
reproduccion del DVD, el disco contiene
grabadas desde diferentes angulos de camara;
presione ANGLE varias veces para seleccionar el angulo
escenas
deseado.
(SUBTITLE)
Durante la varias veces,
presione repetidamente
SUBTITLE
para seleccionar el idioma de subtitulos deseado.
(AUDIO)
Durante la
reproduccion, presione
para escuchar
14
un
idioma de audio
AUDIO varias
o
pista
veces
de audio.
Notas acerca de las caracter sticas generales:
En
?
un
CD de video
?
la funcion
de
"PBC"
la
en
Este
reproductor
escena
Si presiona (>) una vez durante la repeticion de
capitulo (pista), la reproduccion de repeticion se
cancela.
del ultimo
almacena
en
memoria la ultima
disco visualizado. La
escena
permanece en la memoria incluso si retira el disco o
apaga el reproductor. Si carga un disco del que se ha
almacenado una escena, esta reaparecera de forma
automatica.
Es
posible que
algunos DVD.
?
Al
la
?
un
ZOOM
opcion
DVD
reproducir
diferentes angulos
angulo parpadeara
no
funcione
en
Nota:
con escenas
grabadas
desde
camara, el indicador de
la pantalla del televisor
durante las escenas grabadas desde distintos
angulos como indicacion de que es posible cambiar
de
escena
PBC debe desactivar el PBC
con
el menu
Setup para utilizar
repeticion (consulte la seccion
pagina 13).
en
Memoria de la ultima
de
en
angulo.
Este
un
reproductor
disco si
comenzar
se
la
Caracteristicas
configuraciones
reproductor antes de
de
pantalla
protector
pantalla aparece cuando el reproductor
de DVD permanece en modo Stop durante cinco
minutos. Transcurridos cinco minutos con el protector
adicionales
de
Busqueda por tiempo
Para iniciar la
almacena las
reproduccion.
Protector de
El
no
desconecta el
de
pantalla
el
reproductor
de DVD
se
apaga
automaticamente.
reproduccion
en
cualquier
momento del
disco:
1.
Presione DISPLAY durante la
2.
Presione b / B para seleccionar el icono del
tiempo y aparecera "-:--:--".
3.
Introduzca el
tiempo
de inicio
reproduccion.
requerido
en
horas,
minutos y segundos, de izquierda a derecha. En caso
de que introduzca un numero equivocado, presione
CLEAR y borre los numeros que haya introducido.
A continuacion introduzca los numeros correctos.
4.
Presione el boton
La
reproduccion
ENTER para confirmar.
iniciara a partir del momento
se
seleccionado.
de marcadores
Busqueda
Para introducir
Puede iniciar la
marcador
un
desde
reproduccion
un
maximo
de
puntos almacenados en la memoria. Para
registrar un marcador, presione MARKER
(MARCADOR) en el punto del disco que desee
nueve
marcar.
en
la
para
El icono de marcador
pantalla
registrar
del televisor.
aparecera brevemente
Repita esta operacion
hasta
marcadores.
Para mostrar
1.
Durante la
SEARCH
o
cancelar
En los 10
elegir
o
3.
4.
un
una escena
reproduccion
(BUSQUEDA).
de marcadores
2.
nueve
aparecera
del
marcada
disco, presione
El menu
en
de busqueda
pantalla.
b / B para
de marcador que desee mostrar
segundos siguientes presione
numero
cancelar.
Presione ENTER y la reproduccion se inicia a
partir de la escena marcada o presione CLEAR y
el numero del marcador se borrara de la lista.
Puede
su
reproducir cualquier marcador introduciendo
en el menu
de busqueda de
numero
marcadores.
15
CD de audio
archivo MP3/WMA
de
Reproduccion
o un
CD de audio
un
Cuando introduce
--
aparece el menu en la
v / V para seleccionar
CD de
y PLAY
001 / 022
CD
00:00 /00:00
Normal
o
Este reproductor de DVD requiere que los
discos y las grabaciones cumplan con ciertas
normas tecnicas para poder obtener una calidad
de
reproduccion optima. Los DVD pre-grabados
adaptan automaticamente a estas normas.
Existen muchos tipos diferentes de formatos de
discos grabables (incluidos CD-R con archivos
MP3 o WMA) y estos requieren ciertas condiciones
previas (consulte las indicaciones anteriores) para
garantizar una reproduccion compatible.
audio,
se
del televisor. Presione
pantalla
una pista
reproduccion.
la
comenzar
para
un
?
ENTER
Pista 01
Pista 02
deben olvidar que es necesario
autorizacion para descargar
archivos MP3/WMA y de musica desde Internet.
Nuestra empresa no goza del derecho a otorgar
dicha autorizacion. La autorizacion debera
solicitarse siempre al propietario de los
derechos de autor.
Los clientes
Pista 03
Pista 04
contar
Pista 05
Pista 06
DISPLAY
Lista de programas
PROGRAM
MP3 / WMA
1.
Presione v / V para escoger una carpeta y
PLAY o ENTER para examinar su
presione
no
con una
contenido.
2.
Presione v / V para seleccionar una pista y PLAY
ENTER para comenzar la reproduccion.
o
sus
programacion
permite
disco
en
la
memoria
del
pistas
cualquier
reproductor. Un programa puede contener 30 pistas
(CD de audio, MP3/WMA).
favoritas de
003 / 036
00:00
Reproduccion
programada
de
le
almacenar
La funcion
Normal
/00:00
Music 01
Music 02
Music 03
Music 05
Inserte
Presione v / V para seleccionar el archivo
deseado.
3.
reproduccion o en
Stop. Vuelva a presionar PROGRAM para
agregar pistas adicionales a la lista de programa.
un
disco
DISPLAY
Lista de programas
PROGRAM
Consejos:
?
Si se encuentra en una lista de archivos en el
menu MUSICA y desea regresar a la lista de
carpetas, use v / V para resaltarla
y presione
PLAY o ENTER.
?
Presione DVD MENU para ir a la
Presione TITLE para desplazase
En
?
un
CD
con
MP3/WMA y
consultar
una
4.
de
Presione PROGRAM durante la
Presione DISPLAY.
Aparecera
pagina siguiente.
la pagina anterior.
a
siguiente. Presione
pagina anterior.
carpeta, y presione ENTER para
001 / 022
CD
00:00
Normal
/00:00
Frecuencia de muestra: 8
32
?
-
Velocidad
00:00
en
bits:
en un
un
(MP3),
archivo MP3/WMA
El formato fisico del disco CD-R debe
Si
graba
archivos MP3/WMA
software que
no cree un
programa Easy-CD Creator para
archivos ISO 9660.
El nombre de los archivos tendra
letras y llevara la extension
No debe incluir caracteres
l,
ser
CLEAR
Eliminar
DISPLAY
Menu
de Audio CD
El numero
a
crear un
Volver
CLEAR
Eliminar
de MP3/WMA
6.
Para reanudar la reproduccion
reproduccion programada.
un
maximo
los
en
el disco debera
ser
1.
comenzar.
normal desde la
una
pista
de la lista
Utilice v / V para seleccionar la
Presione CLEAR.
otras
<
de
Program
pista
que desea
eliminar de la lista de programas.
2.
"
:
ENTER para
Presione DISPLAY y seleccione una pista de la
presione PLAY o ENTER.
Eliminacion
de 8
*
o
lista; despues
sistema de
.mp3 o .wma.
especiales como / ?
total de archivos
648.
Presione PLAY
ISO 9660.
etc.
inferior
16
Music 06
Volver
5.
programa de
sistema de archivos (por
archivos MP3/WMA. Le recomendamos utilizar el
?
Menu
con un
ejemplo, Direct-CD), sera imposible reproducir
>
Music 05
-
El
?
?
Music 04
Pista 05
Pista 06
320 kb/s
-
?
?
Music 03
Pista 04
DISPLAY
rango de 8
Normal
Music 02
Pista 03
(MP3),
/00:00
Music 01
Pista 02
(WMA)
192 kb/s (WMA)
reproductor no puede leer
que no tenga la extension
".mp3" / ".wma".
32
?
48 kHz
48 kHz
-
la
003 / 036
Pista 01
este
pagina
a
Lista de programas
Lista de programas
?
de la lista
Presione DVD MENU para desplazarse a la
TITLE para desplazarse
JPEG, podra cambiar
La compatibilidad del disco MP3 / WMA con
reproductor queda limitada como sigue:
el menu
de programa. Presione v / V para seleccionar la
pista que desea comenzar a reproducir.
contenido.
su
(CD
modo
entre MP3/WMA y JPEG. Presione v / V para
seleccionar
audio, MP3 o WMA).
1.
2.
Music 04
pistas
Para obtener mas
elemento de la
Repita
los pasos para eliminar
de la lista.
detalles
operacion,
correspondiente.
acerca
de cada
consulte la
pagina
Visualizacion
de
un
Imagen congelada
archivo
JPEG
1.
Presione PAUSE/STEP durante la
El
diapositivas.
Con este
reproductor
Introduzca
1.
de DVD usted
puede
ver
discos
archivos JPEG.
con
Aparece
2.
Para volver
la
a
proyeccion
ENTER
presione PLAY,
disco y cierre la bandeja.
el menu PHOTO en la pantalla.
o
de diapositivas,
presione de nuevo
PAUSE/STEP.
Zoom
001 / 052
Normal
/00:00
al modo de
PAUSA.
un
00:00
de
proyeccion
reproductor pasara
Utilice esta funcionl
1.
File 01
para
ampliar
Presione ZOOM durante la
File 02
la
imagen
de video.
reproduccion
para
activar la funcion.
File 03
File 04
File 05
2.
DISPLAY
Lista de programas
PROGRAM
Cada
vez
presione el boton ZOOM, la
pantalla cambia como sigue:
que
secuencia
en
100%→150%→200%→100%
Presione v / V
2.
tpara seleccionar
despues presione ENTER o PLAY.
Aparecera una lista de archivos en
se
la
carpeta. Si
lista de archivos y desea
la lista anterior lista de carpetas, utilice
encuentra
en una
regresar a
los botones v / V
el control remoto para
y presione ENTER o PLAY.
confirmar
Utilice los botones
3
un
archivo
particular,
en
presione v / V para confirmar un archivo y luego
presione ENTER o PLAY. Se inicia el
procedimiento de visualizacion del archivo.
Mientras visualiza una imagen, puede presionar
STOP o DVD MENU para desplazarse al menu
anterior (menu PHOTO).
4.
Presione DVD MENU para ir a la
Presione TITLE para desplazase
En
un
?
MP3/WMA y
con
reproductor
Si
archivos
a
su
Presione SKIP
imagen
para
al anterior.
(.
avanzar
de la
>)
carpeta, y
o en
en
o
copie
muestra
una
imagen
el sentido de las manecillas del
2 048
a menos
pixeles,
y
de 2M
grabe
Funcioamet
otro
carpetas
en
el disco
de que todos los archivos
tengan la extension ".jpg" cuando
al CD.
Este
por
de los archivos
es
".jpe"
o
"jpeg",
".jpg".
reproductor
de DVD
no
podra
leer archivos
cuyos nombres no tengan la extension ".jpg",
incluso si los archivos se muestran como archivos
de
se
x
total de archivos y
inferior a 648.
Si la extension
una
regresar
imagen
Presione b / B mientras
hacerla rotar
ser
Asegurese
los
?
siguiente
2 760
seleccionados
contenido.
mientras visualiza
en
es
de los archivos JPEG
como
cambiela
al archivo
pantalla despues de
probable que algunos de los
demasiado grandes. Reduzca la
sean
El numero
debera
?
o
tiempo
disco.
?
una
otro archivo
Rotacion
pixeles,
de archivos
para que el
DVD lea todo el contenido del disco.
aparece nada
no
y numero
tomar mucho
algunos minutos,
JPEG, podra cambiar
Presione v / V para seleccionar
presione ENTER para consultar
del tamano
Dependiendo
JPEG, podria
?
CD
varias ocasiones para
La compatibilidad del disco JPEG con este
reproductor queda limitada como sigue:
pagina siguiente.
a la pagina
entre MP3/WMA y JPEG.
Ir
reproduccion normal, presione
en
ZOOM
o
resolucion
anterior.
?
Para reanudar la
CLEAR
seleccionar el 100 %.
Consejos:
?
cambiar la
bBvVpara
imagen ampliada.
en
Si desea examinar
3.
carpeta, y
una
imagen
JPEG
en
el
Explorador
de Windows.
para
reloj
sentido contrario.
17
Referencias
de idioma
Codigos
Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para los
Audio del Disco, Subtitulos del Disco, Menu del Disco.
Idioma
Codigo
Codigo
Idioma
Codigo
Idioma
Codigo
6566
Fiji
7074
Lingala
7678
Singales
8373
Afaro
6565
Finlandes
7073
Lituano
7684
Eslovaco
8375
Afrikaans
6570
Frances
7082
Macedonio
7775
Esloveno
8376
Albanes
8381
Frisio
7089
7771
Somali
8379
Amarico
6577
7176
7783
Espanol
6983
Arabe
6582
Gallego
Georgiano
7565
Malagasy
Malayo
Malayalam
7776
Sudanes
8385
Armenio
7289
Aleman
6869
Maltes
7784
Suahili
8387
Asames
6583
Griego
6976
Maori
7773
Sueco
8386
Aymara
Azerbaijano
Basquiro
Eusquera
Bengali; Bangla
6588
Groenlandes
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldavo
7779
Tagalo
Tajik
6665
Gujarati
7185
Mongol
7778
Tamil
8465
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tartaro
8484
6678
Hebreo
7387
7869
Telugu
8469
Bhutan
6890
Hindi
7273
7879
Tailandes
8472
Bihari
6672
Hungaro
7285
7982
Tibetano
6679
Breton
6682
Islandes
7383
Nepali
Noruego
Oriya
Punjabi
8065
8473
Bulgaro
6671
Indonesio
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tongo
Burmese
7789
Interlingua
7365
Persa
7065
Turco
8482
Bielorruso
6669
Irlandes
7165
Polaco
8076
Turkmenistan
8475
Camboyano
7577
Italiano
7384
Portugues
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japones
7465
Quechua
8185
Ucraniano
8575
Chino
9072
Javanes
7487
Retorromano
8277
Urdu
8582
Corso
6779
Canares
7578
Rumano
8279
Uzbeco
8590
Croata
7282
Cachemiro
7583
Ruso
8285
Vietnamita
8673
Checoslovaco
6783
Kazakh
7575
Samoano
8377
Volapuk
8679
Danes
6865
Kirguizo
7589
Sanscrito
8365
Gales
6789
Holandes
7876
Coreano
7579
Gaelico
7168
Wolf
8779
Ingles
Esperanto
6978
Kurdo
7585
Serbio
8382
Xhosa
8872
6979
Lao
7679
Serbo-croata
8372
Yiddish
7473
Estonio
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroes
7079
Leton
7686
Sindhi
8368
Zulu
9085
Codigo
escoces
8471
8479
de area
un
codigo
Area
de area
Codigo
AF
de esta listae.
Area
Codigo
Area
Codigo
Area
Codigo
ET
Malasia
MY
Arabia Saudita
SA
FJ
Maldivas
MV
SN
Finlandia
FI
Mexico
MX
Francia
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapur
Republica de Eslovaquia
BE
Alemania
DE
Mongolia
MN
Eslovenia
SI
Bhutan
BT
Gran Bretana
GB
Marruecos
MA
Sudafrica
ZA
Bolivia
BO
Grecia
GR
Nepal
NP
Corea del Sur
KR
Brasil
BR
Groenlandia
GL
Paises
NL
Espana
ES
Camboya
KH
Antillas Holandesas
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
Islas Heard y McDonald HM
HK
Hong Kong
Nueva Zelanda
NZ
Suecia
SE
Chile
CL
Hungria
HU
Suiza
CH
CN
India
IN
Nigeria
Noruega
NG
China
NO
Taiwan
TW
Colombia
CO
Indonesia
ID
Oman
OM
Tailandia
TH
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
TR
Costa Rica
CR
Italia
IT
Panama
PA
Turquia
Uganda
Croacia
HR
Jamaica
JM
PY
Ucrania
UA
CZ
Japon
JP
Paraguay
Filipinas
PH
Estados Unidos
US
Dinamarca
DK
Kenia
KE
Polonia
PL
Uruguay
UY
Ecuador
EC
Kuwait
KW
Portugal
PT
Uzbekistan
UZ
Egipto
EG
Libia
LY
Rumania
RO
Vietnam
VN
El Salvador
SV
Luxemburgo
LU
Federacion
RU
Zimbabwe
ZW
Afganistan
Argentina
AR
Etiopia
Fiji
Australia
AU
Austria
AT
Belgica
Republica
18
iniciales.
Abjaso
Seleccione
Idioma
siguientes parametros
Checa
Bajos
Rusa
SG
SK
UG
Deteccion
y solucion
de
No hay energia
electrica.
reproductor
Correccion
Posible Causa
Sintoma
El
problemas
El cable de electricidad esta
?
?
desconectado.
esta
encendido, pero
disco.
ningun
?
se
hay
imagen
No ha
el televisor para
que reciba la senal de DVD.
?
sonido.
El cable de video
?
El
equipo
senal
El
?
?
reproductor
de DVD
?
inicia la
no
?
Inserte
disco.
un
(Compruebe que el
en pantalla este
esta bien conectado.
conectado
el cable de
con
que conecta el equipo
el cable de audio esta apagado.
estan
Se inserto
no se
un
disco que
Conecte bien el cable
?
Seleccione la modalidad de entrada
correcta del
?
El control remoto
no
El nivel de clasificacion
El control remoto
funciona
sensor
apropiadamente.
en una
puede
?
?
activado.
esta dirigido al
reproductor de DVD.
no
remoto del
El control remoto esta
?
esta
demasiado
el sonido del
conectado
equipo
el
con
cable de audio.
reproduccion.
?
Encienda el
los conectores.
en
receptor de audio para
pueda escuchar
reproductor de DVD.
que
reproducir.
?
para el televisor.
apropiado
?
no esta ajustado para recibir la
de salida del DVD.
Las opciones de AUDIO
posicion incorrecta.
Seleccione el modo de entrada de
video
interruptor
con
El
configurado
?
audio
no
energia
encendido.)
muestra
alguna.
No
cable de
indicador del disco
no
funciona.
No
clavija del
pared.
al enchufe de
No ha insertado
?
Conecte la
lejos
Configure la opcion AUDIO en la
posicion correcta; despues vuelva
encender el reproductor de DVD
presionando POWER.
Inserte un disco reproducible.
(Compruebe el tipo de disco y
codigo de region.)
?
Modifique
?
Dirija
?
el
la clasificacion.
el control remoto hacia el
remoto del
del DVD.
a
reproductor
sensor
de DVD.
Opere el control remoto
reproductor de DVD.
cerca
del
Especificaciones
SALIDA DE AUDIO
Generales
Requisitos
2,0 raiz cuadratica media (1 kHz 0 dB) 600 ohms
de corriente: 110-240 V~ 50/60 Hz
Consumo electrico:
8 W
Dimensiones
(Aprox.):
360 x 35 x 242 mm (14,2
(WxHxD)sinbase
Peso
x
1,4
x
(COAXIAL):
Ω conector RCA
Laser:
Laser semiconductor,
Sistema de senal:
Temperatura de funcionamiento:
De5°Ca35°C(de41°Fa95°F)
Frecuencia de
Humedad de funcionamiento: De 5%
a
x
1
Sistema
9,5 pulgadas)
(aprox.): 1,7 kg ( 3,7 libras)
longitud
de onda de 650
nm
NTSC
respuesta:
DVD(PCM96kHz):de8Hza44kHz
DVD(PCM48kHz):de8Hza22kHz
90%
CD:de8Hza20kHz
Salidas
Indice
SALIDA DE VIDEO:
1,0 V (p-p) 75
DIGITAL OUT
0,5 V (p-p) 75
Ω sinc.
Mas
negativa,
conector RCA
x
1
(solo
Mini DIN
4-pin
x
1
Rango
Mas
COMPONENT VIDEO OUT:
(Y) 1,0 V (p-p) 75 Ω sinc,negativa, conector
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p) 75 Ω conector RCA x 2
RCA
x
Nota: El diseno y las especificaciones estan sujetos
a
interferencia:
harmonica:
ANALOGICA)
Menos de 0,02 %
dinamico:
de 95 dB
(DVD/CD)
Accesorios:
Cable de video
Control remoto
1
a
conectores de SALIDA
Distorsion
S-VIDEO OUT:
(Y) 1,0 V (p-p) 75 Ω sinc. negativa,
(C)0,3V(p-p)75Ω
de senal
de 100 dB
cambios sin
(1),
(1),
previo
Cable de audio
Baterias (2).
(1),
aviso.
19
Av. Sor Juana Ines de la Cruz No 555
Col. San Lorenzo
Tlalnepantla, Estado de Mexico CP 54033
FAX. 01 (800) 347 1296
Tel. (55) 5321-1919
Lada sin costo 01 (800) 347 1919
P/NO
:
3834RD0081W

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement