LG CM2740, CM2740-FB Owner's manual

LG CM2740, CM2740-FB Owner's manual
ESPAÑOL
MANUAL DE USUARIO
Sistema Micro
Componente
Por favor, lea este manual detenidamente antes
de utilizar su equipo y guárdelo para referencias
futuras.
CM2740 (CM2740, CMS2730F)
www.lg.com.mx
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 1
2014-03-25 �� 9:33:56
1
Comenzando
2
Comenzando
Información de
seguridad
1
Comenzando
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA - NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O
PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de flecha dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje
peligroso no aislado dentro de la
carcasa del producto que puede
tener la magnitud suficiente para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones (de
servicio) de funcionamiento y
mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los orificios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa
cumplen un propósito de ventilación y aseguran
el correcto funcionamiento del producto, y a fin
de protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los orificios no deben bloquearse en ningún caso
colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o superficie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación empotrada, como una
librería o estante, a menos que se proporcione una
correcta ventilación del mismo y se respeten todas
las instrucciones del fabricante.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 2
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este
producto, lea detenidamente este manual de
usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso
de que la unidad necesite servicio de reparación,
póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado. El uso de los controles, ajustes o la
realización de procedimientos diferentes de los
especificados aquí puede provocar una exposición
peligrosa a la radiación. Para evitar una exposición
directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos
electrónicos sean conectados a un circuito
dedicado;
Es decir, un circuito de salida única que alimenta
sólo a ese aparato y que no tiene tomas o
circuitos adicionales. Compruebe la página de
especificaciones de este manual del propietario
para estar seguro. No sobrecargue las tomas
de pared. Las tomas de pared sobrecargadas,
sueltas o dañadas, los alargadores, los cables
de alimentación deshilachados o el aislante
agrietado de los cables podrían resultar peligrosos.
Cualquiera de estas condiciones podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si parece
dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo
y solicite al centro de servicio técnico autorizado
que lo sustituyan por un nuevo equivalente.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o
pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de pared
y el punto por donde el cable sale del aparato.
Para apagar el aparato, desconecte el cable de
alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de
que el enchufe esté accesible.
2014-03-25 �� 9:33:56
Comenzando
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
MÓDULO BLUETOOTH, LG: MB8811C0 / REGISTRO
COFETEL: RCPLGMB13-1455
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Transmisor inalámbrico, LG: RS3 / REGISTRO
COFETEL: RCPLGRS14-0035
PRECAUCIÓN: No deberá exponerse el aparato
a agua (goteo o salpicadura), ni colocar sobre el
mismo objetos con líquido, como jarrones.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 3
Receptor inalámbrico, LG: RS3 / REGISTRO COFETEL:
RCPLGRS14-0035
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y,
1
Comenzando
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden
inverso al de instalación. Para evitar contaminar el
medioambiente y llevar posibles daños a la salud
pública, las baterías viejas deben llevarse a los
puntos de recogida designados. no se deshaga de
las baterías con la basura normal. Es recomendable
utilizar los sistemas locales de recogida de baterías
y acumuladores. La batería no debe exponerse a
calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente
similar.
3
(2)este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada
2014-03-25 �� 9:33:56
4
Tabla del Contenido
Tabla del Contenido
3
Funcionamiento
15
15
15
Funcionamiento básico
– Funcionamiento del CD/USB
– Funcionamiento del dispositivo
Android
Cómo usar la tecnología inalámbrica
Bluetooth
– Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
Uso de la aplicación Bluetooth
– Uso de la aplicación “LG Bluetooth
Remote”
– Instalación de la aplicación “LG
Bluetooth Remote” en su dispositivo
Bluetooth
– Activación de Bluetooth con la
aplicación “LG Bluetooth Remote”
Funcionamiento del sintonizador
– Escuchar la radio
– Mejora de una mala recepción de FM
– Configuracion de las emisoras de
radio
– Eliminación de todas las emisoras
guardadas
Otras funciones
– Reproducción programada
– Displaying file information
– Desactivar el sonido de forma
temporal
– DEMO
– Seleccionando una carpeta y un
archivo MP3/WMA/FLAC
– Eliminando un archivo MP3/WMA/
FLAC
Sound adjustment
– Setting the sound mode
Ajuste del reloj
– Configuración del reloj por medio de
la aplicación “LG Bluetooth Remote”
– Uso de su reproductor como reloj
despertador
– Configuración del temporizador
– Dimmer
– Apagado Automático
Operaciones avanzadas
– Grabar a USB
1
Comenzando
2
6
6
7
7
8
10
11
Información de seguridad
Características Únicas
Accesorios
Requisito de archivo reproducible
– Requisitos del archivo de música
Panel frontal
Panel trasero
Control remoto
18
2
Conectando
21
12
12
12
13
13
13
14
Conexión de los altavoces
– Acople de los altavoces a la unidad
Conexión de la antena
Conexión de equipo opcional
– Conexión USB
– Conexión a PORT.IN
– Conexión de los audífonos
18
20
20
20
22
22
22
22
22
23
23
23
23
23
24
24
25
25
25
25
26
26
26
26
27
27
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 4
2014-03-25 �� 9:33:56
Tabla del Contenido
4
Solución de problemas
28
Solución de problemas
5
Apéndice
29
30
31
31
31
Marcas comerciales y licencias
Especificaciones
Mantenimiento
– Notas en los discos
– Manejo de la unidad
5
1
2
3
4
5
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 5
2014-03-25 �� 9:33:56
6
Comenzando
Características Únicas
1
Bluetooth®
Accesorios
Revise e identifique los accesorios facilitados.
Comenzando
Para escuchar música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3,
ordenador portátil, etc.)
Control remoto (1)
Pilas (2)
Conéctese al dispositivo Android
Disfrute la música del dispositivo Android mediante
una conexión simple.
Antena FM (1)
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
LG Bluetooth Remote
LG Bluetooth Remote es una aplicación concebida
a fin de permitirle tomar el control de algunos de
los últimos dispositivos de audio LG. Consulte la
página 20 - 21.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 6
2014-03-25 �� 9:33:57
Comenzando
Requisito de archivo
reproducible
La compatibilidad de los discos MP3/ WMA/FLAC
con este lector está limitada a :
yy Frecuencia de muestreo :
MP3 : entre 8 kHz a 48 kHz
WMA : entre 8 kHz a 48 kHz
FLAC : entre 8 kHz a 96 kHz(USB), entre 8 kHz a
48 kHz(CD)
yy Tasa de bits : entre 8 kb/s a 320 kb/s (MP3), 40
kb/s a 192 kb/s (WMA)
yy Máximo número de archivos: menos de 999
yy Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”/”.flac”
yy Formato de archivo en CD-ROM: ISO 9 660/ JOLIET
yy Canal de soporte (FLAC): Hasta 2 canales
yy Bit de salida/muestra de soporte (FLAC): 16 bits
yy b/s (FLAC): hasta 2,5 Mb/s
El DTS no es compatible. En el caso de formato de
audio DTS, el audio no se emite.
Es necesario configurar la opción de formato del
disco en [Masterizado] para que los discos sean
compatibles con los lectores LG al dar formato
a discos regrabables. Si configura la opción en
Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en
lectores LG.
(Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de
formato de discos para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
yy Lector MP3: lector MP3 tipo flash.
yy Unidad flash USB: dispositivos compatibles con
USB 2,0 ó 1,1.
yy La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
yy L os dispositivos que requieran la instalación de
programas adicionales una vez conectados a una
computadora no están admitidos.
yy No extraiga el dispositivo USB mientras se
encuentre en funcionamiento.
yy Para dispositivos USB de gran capacidad, el proceso
de búsqueda podría prolongarse varios minutos.
yy Para evitar pérdidas de datos, realice una copia
de seguridad de todos los datos.
yy Si utiliza un cable alargador o un concentrador
USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido
por la unidad.
yy No se admitirán dispositivos que utilicen sistema
de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema
de archivos FAT (16/32).)
yy Esta unidad no será admisible cuando el número
total de archivos sea igual o superior a 1 000.
yy No se admiten unidades de discos duros
externos, lectores de tarjetas, dispositivos
bloqueados, dispositivos USB de tipo rígido o
teléfonos móviles.
1
Comenzando
Requisitos del archivo de
música
7
yy E l puerto USB de la unidad no puede conectarse
a una computadora. La unidad no puede usarse
como dispositivo de almacenamiento.
yy Algunos dispositivos USB podrían no funcionar
con esta unidad.
yy Al estar encendido, puede cargar su dispositivo
Android mediante un puerto USB.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 7
2014-03-25 �� 9:33:57
8
Comenzando
Panel frontal
1
Comenzando
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 8
2014-03-25 �� 9:33:57
Comenzando
a Ranura de disco
Inserte un disco en la ranura con el lado de la
etiqueta hacia la izquierda.
b
c 1/! (Prendido)
Prende y apaga la unidad.
d Ventana de visualización
Muestra el estado actual de la unidad.
e FUNC. (FUNCTION)
Escoge la función y la fuente de entrada.
f Puerto USB
Conectar un dispositivo USB.
g EQ
Puede escoger efectos de sonido.
SET/DEMO
Confirma el ajuste./ Mostrar demostración.
ALARM
Con la función ALARM puede encender o
apagar la reproducción de un CD o USB o la
recepción del sintonizador en el momento
deseado.
CLOCK
Para configurar el reloj y ver la hora.
k USB REC.
Grabar a USB.
l PORT. IN (Entrada de puerto)
Conecta con un reproductor portátil con
salidas de audio.
PHONES
le permite escuchar música con sus auriculares.
(3,5 mm)
>>Precaución
Precauciones al utilizar los botones táctiles:
yy Utilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En un ambiente con humedad, evite que
dicha humedad entre en contacto con los
botones táctiles.
1
Comenzando
NFC le permite instalar y abrir la aplicación
“LG Bluetooth Remote” para los teléfonos
compatibles con NFC.
9
yy No pulse los botones táctiles con fuerza
para que funcionen.
- Si ejerce demasiada fuerza sobre ellos,
puede dañar el sensor de que están
provistos.
yy Pulse el botón que quiera accionar para que
funcione correctamente.
yy Asegúrese de no dejar ningún material
conductor, como un objeto metálico, sobre
los botones táctiles. Esto podría afectar
negativamente a su funcionamiento.
h B (Abrir/Cerrar)
Expulsa o inserta el CD de la carga por ranura.
i C/V (Saltar la búsqueda):
Permite ir al archivo/pista/capítulo anterior o
siguiente.
Busca hacia adelante o hacia atrás. (Mantener
pulsado)
Sintoniza la emisora de radio deseada.
d/M (Reproducción/Pausa)
Inicia la reproducción.
Presionar para detener temporalmente la
reproducción, presionar nuevamente para salir
del modo de pausa.
Selecciona STEREO / MONO en modo FM.
j o / p (Volumen)
Ajusta el volumen de los parlantes.
Z (Detener)
Detiene la reproducción o grabación.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 9
2014-03-25 �� 9:33:57
10
Comenzando
Panel trasero
1
Comenzando
a ANTENNA (FM)
Conecta la antena de cable FM.
b SPEAKERS terminales
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 10
c Ventilador de refrigeración
d Cable de alimentación
2014-03-25 �� 9:33:57
Comenzando
11
Control remoto
• • • • • • a • • • • • •
B (ABRIR/CERRAR) : Expulsa
o inserta el CD de la carga por
ranura.
PRESET.FOLDER W/S :
USB REC
DELETE
-- Busca una carpeta de archivos
MP3/WMA/FLAC. Cuando se
está reproduciendo un CD/
USB con archivos MP3/WMA/
FLAC en varias carpetas, pulse
PRESET/FOLDER W/S para
seleccionar la carpeta que
desea reproducir.
-- Elige un número
predeterminado para una
estación de radio.
FUNCTION : Escoge la función y
la fuente de entrada.
MUTE @ : Para silenciar el
sonido.
VOL o / p : Ajusta el volumen
de los altavoces.
• • • • • • b • • • • • •
Instalación de la
batería
Quite la cubierta de las baterías
en la parte posterior del control
remoto, e inserte dos baterías
(tamaño AAA) de 1,5 Vcc
forma que 4 y 5 se ajusten
correctamente.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 11
PROGRAM/MEMORY :
-A
lmacena estaciones de radio.
- Crea una lista de reproducción
que usted desea escuchar.
TUNING -/+ :
Sintoniza la estación de radio
deseada.
ZENTER :
- Detiene la reproducción o la
grabación.
- Cancela la función ELIMINAR.
d/M (Reproducir/Pausa) :
- Inicia o pausa la reproducción.
SLEEP : configura el sistema
para apagarse automáticamente
a una hora concreta. (Regulador
de luz : La mitad de la ventana
de visualización se oscurecerá.)
1
Comenzando
1 (ENCENDIDO) : Prende y
apaga la unidad.
USB REC : Empieza la grabación.
DELETE : Elimina archivos MP3/
WMA/FLAC. (Sólo USB)
• • • • • • c • • • • • •
0 a 9 Botones numéricos de :
Selecciona las pistas numeradas,
archivos, o número preestablecido.
CLOCK : Configura el reloj y
comprueba la hora.
ALARM : Utiliza su reproductor
como un reloj despertador.
• • • • • • d • • • • • •
SET :
Confirma el ajuste del reloj y la
alarma.
SOUND EFFECT : Puede escoger
efectos de sonido.
INFO : Ve informaciones acerca
de su música. Un archivo
MP3 a menudo viene con una
etiqueta. La etiqueta suministra
información del Título, Artista,
Álbum o Duración.
REPEAT (MENU) : Escucha sus
pistas (archivos) de manera
repetida o aleatoria.
C/V (Skip/Search) :
-Salta rápido adelante o atrás.
-Busca una sección dentro de
una pista/archivo.
2014-03-25 �� 9:33:58
2
Conectando
12
2
Conectando
Conexión de los
altavoces
Conexión de la antena
Acople de los altavoces a la
unidad
Conecte la antena de hilo FM al conector de antena
FM.
Conecte la antena FM facilitada para escuchar la
radio.
Conectando
Para conectar el cable a la unidad, presione con
el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los
terminales de conexión en la unidad. Inserte el
cable y suelte la lengüeta.
Conecte el extremo negro de cada cable a los
terminales marcados con el símbolo - (negativo) y
el otro extremo a los terminales marcados con el
símbolo + (positivo).
,,Nota
Asegúrese de extender por completo el cable
de la antena FM.
>>Precaución
Coloque el altavoz central fuera del alcance de
los niños. De lo contrario, podría caer el altavoz
y provocar lesiones personales y/o daños
materiales.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 12
2014-03-25 �� 9:33:58
Conectando
Conexión de equipo
opcional
13
Conexión a PORT.IN
La unidad puede utilizarse para leer música a través
de multitud de lectores portátiles o dispositivos
externos. (El cable portátil no se suministra como
accesorio con la unidad.)
Conexión USB
Conecte el puerto USB de la memoria USB (o de un
reproductor MP3, etc.) al puerto USB, en la parte
frontal de la unidad.
2
Conectando
,,Nota
Retirar el dispositivo USB de la unidad
1. Conecte el reproductor portátil al conector de
PORT. IN de la unidad.
2. Encienda la unidad pulsando 1/!.
1. Elige una función o un modo diferente,
o oprima I en la unidad o ZENTER en
el control remoto.
3. Seleccione la PORTABLE función presionando
FUNCTION en el control remoto o el botón
FUNC. en la unidad.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience la reproducción.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 13
2014-03-25 �� 9:33:58
14
Conectando
Conexión de los audífonos
Conecte un par de auriculares estéreo ( enchufe
para auriculares de 3,5 mm) a la toma PHONES en
la unidad para escuchar en privado. (Los auriculares
no se suministran como accesorios con esta
unidad).
2
Conectando
,,Nota
No puede oir ningún ningún sonido
procedente de los altavoces mientras el
enchufe de los aurículares esté introducido en
la toma PHONES.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 14
2014-03-25 �� 9:33:59
Funcionamiento
Funcionamiento básico
Funcionamiento del CD/USB
1. Inserte el disco utilizando B o conecte el
dispositivo USB al puerto USB.
15
Funcionamiento del dispositivo
Android
Puede disfrutar del sonido desde su dispositivo
Android mediante el Puerto USB. Para más
información acerca del dispositivo Android,
refiérase la Guía del Usuario del dispositivo Android.
2. Seleccione la función CD o USB al oprimir Func.
en la unidad o FUNCTION en el control remoto.
Para transmitir audio desde su dispositivo Android
a través de esta unidad, necesita:
3. Seleccione una pista o archivo que desee
reproducir oprimiendo C/V en la unidad
o el control remoto.
yy Con un cable micro USB
Función
Buscar una
sección
dentro de una
pista
Al reproducir menos de 2
segundos, oprima C para ir al
siguiente archivo/a la siguiente
pista.
Al reproducir más de 3 segundos,
oprima C para ir al comienzo
del archivo/de la pista.
Buscar una
seccion
dentro de un
archivo o una
pista
Buscando
una sección
dentro de una
carpeta
Mantenga pulsado C/V
durante la reproducción y suéltelo
en el punto que desee escuchar.
,,Nota
Es posible que determinados dispositivos
no sean compatibles o que no cumplan con
el estándar de audio AOA 2.0 USB, lo que
ocasionará que el dispositivo se congele o se
reinicie al conectarlo y al separarlo del sistema
de altavoces.
Si tiene este problema, contacte al fabricante
de su dispositivo. Es posible que el dispositivo
deba actualizarse con la última versión del
software Jellybean o con el estándar de audio
AOA2.0USB correcto.
3
Funcionamiento
Qué hacer
Oprima Z en la unidad o ZENTER
Detener
en el control remoto.
Reproducir Oprima d/M.
Durante la reproducción, oprima
Pausar
d/M.
Durante la reproducción, oprima
V o U para ir a la siguiente pista/
al siguiente archivo.
yy Con un sistema operativo Android: Versión 4,1 (o
más reciente) y AOA 2,0 (o más reciente)
Se recomienda quitar la caja del dispositivo
Android (versión 4.1 o posterior) antes de
conectar el dispositivo Android al puerto USB
utilizando un cable.
*Acerca de AOA (Android Open Accessory)
versión 2.0;
salida de audio desde el dispositivo Android
al accesorio y al HID (Human Interface
Device)
Oprima PRESET.FOLDER W/S en
el control remoto.
Pulse REPEAT(MENU)
repetidamente en el mando a
Reproducción distancia. La pantalla cambiará en el
repetitiva o siguiente orden
aleatoria RPT1 -> RPT DIR (sólo MP3/WMA/
FLAC) -> RPT ALL -> RANDOM ->
OFF
,,Nota
Pueden reproducirse solamente CDs o CD-R/
CD-RW en formato de CD de música (disco de
12 cm).
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 15
2014-03-25 �� 9:33:59
16
Funcionamiento
1. Conecte el dispositivo Android al puerto USB
mediante el cable del dispositivo Android.
Función
Qué hacer
Reproducir
Pulse d/M.
Durante la reproducción, pulse
d/M.
Pausa
Durante la reproducción,
pulse C/V para pasar al
siguiente archivo o para volver
al principio del archivo actual.
Pasar
Durante la reproducción, pulse
brevemente C dos veces
para volver al archivo anterior.
3
Funcionamiento
Cuando selecciona la función USB, puede visualizar
los mensajes como a continuación;
2. Oprima Func. en la unidad o FUNCTION en el
control remoto para seleccionar la función USB.
3. Si su unidad está firmemente conectada,
‘ANDROID’ aparecerá en la ventana de
visualización.
Puede hacer funcionar su dispositivo Android
mediante el visualizador del dispositivo Android
utilizando el control remoto y controlando su
dispositivo Android.
Mensaje
Causa
USB
Su dispositivo no es compatible con
AOA 2.0 (Sólo carga)
Número de
Esta unidad reconoce el USB.
archivos
ANDROID
esta unidad reconoce su dispositivo
Android admitido por AOA 2.0
como un dispositivo conocido.
NO USB
no hay dispositivos conectados al
Puerto USB.
Esta unidad reconoce su dispositivo
Android como un dispositivo
desconocido.
,,Nota
Dependiendo del tipo de dispositivo, el
mensaje aparecerá de otro modo.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 16
2014-03-25 �� 9:33:59
Funcionamiento
,,Nota
yy Si hubo un error en la conexión, revise los
siguientes problemas;
-- El dispositivo Android no está bien
conectado.
-- Esta unidad reconoce al dispositivo Android
como un dispositivo desconocido.
-- El dispositivo Android no está inicializado.
-- Revise la configuración de conexión
USB para dispositivos Android. Algunos
dispositivos Android no pueden trabajar
con AOA en el estado de carga.
yy En caso de que la unidad no emita sonidos,
ajuste el volumen de su dispositivo Android.
yy El tiempo de carga puede variar
dependiendo de su dispositivo Android.
yy No puede controlar su dispositivo Android
desde esta unidad debido a un mal
funcionamiento del dispositivo Android.
yy Dependiendo de la versión de software
de su dispositivo Android es posible que
no pueda controlar el dispositivo Android
desde esta unidad. Recomendamos instalar
la última versión del software.
,,Nota
yy El método de conexión USB puede aparece
en el dispositivo Android cuando se conecta
esta unidad.
yy Desconectar el cable de alimentación o
retirar el dispositivo Android de la unidad
puede causar fallas en la unidad durante
el funcionamiento de esta después de
conectar el dispositivo Android a la unidad.
yy Opere los dispositivos Android después de
conectarlos a la unidad.
yy Algunos dispositivos Android pueden
causar fallas en el funcionamiento de la
unidad luego de conectarlos.
yy Es posible que AOA no funcione bien,
dependiendo de los ajustes del dispositivo
Android.
yy Es posible que esta unidad no reconozca
correctamente los dispositivos Android al
conectarla o desconectarla del dispositivo.
Además, los dispositivos Android
pueden dejar de funcionar o funcionar
incorrectamente. En ese caso, reinicie el
dispositivo Android o desconéctelo de la
unidad e intente de nuevo.
3
Funcionamiento
yy Algunos dispositivos Android no se pueden
cargar.
17
yy Si su dispositivo Android no es compatible
con la versión 2.0 de AOA (Android Open
Accesory), esta unidad solo puede cargar su
dispositivo Android aunque el dispositivo
Android tenga sistema operativo 4.1 (o
posterior).
yy Si utiliza una aplicación, hace una llamada o
envía y recibe mensajes de texto SMS, etc.
en el dispositivo Android, desconéctelo de
esta unidad y luego úselo.
yy Desconecte el dispositivo del puerto USB si
se produce una falla en el funcionamiento,
aunque el SO del aparato sea versión 4.1 (o
posterior).
yy Los dispositivos Android se desconectan
durante la reproducción, aunque es posible
que puedan seguir reproduciendo.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 17
2014-03-25 �� 9:33:59
18
Funcionamiento
Cómo usar la
tecnología inalámbrica
Bluetooth
Uso de la tecnología Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología inalámbrica de
comunicación para conexiones de corto alcance.
Puede interrumpirse el sonido si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
3
Funcionamiento
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través
de Cascade, si la conexión se ha realizado con
tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: Teléfono móvil, MP3,
computadora portátil, PDA.
Perfiles de Bluetooth
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth®,
los dispositivos deben poder interpretar ciertos
perfiles. Esta unidad es compatible con el siguiente
perfil.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil
avanzado de distribución de audio)
Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de vinculación,
asegúrese de que la función Bluetooth esté
encendida en el dispositivo Bluetooth. Consulte la
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una
vez realizada la operación de vinculación no es
necesario volver a realizarla.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
Bluetooth y realice la operación de vinculación.
Durante la búsqueda de esta unidad con el
dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una
lista de los dispositivos encontrados en la
pantalla del dispositivo Bluetooth, dependiendo
del tipo de dispositivo de que se trate. Su
unidad aparece como “LG MICRO(XX:XX)”.
,,Nota
XX:XX representa los cuatro últimos dígitos de
la dirección BT. Por ejemplo, si su unidad tiene
una dirección de BT como 9C:02:98:4A:F7:08,
usted verá "LG MICRO (F7:08)" en el dispositivo
Bluetooth.
3. Ingrese el código PIN.
Código PIN : 0000
4. Cuando esta unidad esté acoplada con éxito a
su dispositivo Bluetooth, “BT PAIRED” aparecerán
en la ventana de visualización.
,,Nota
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen una
forma de vinculación diferente.
5. Escuchar música.
Para reproducir la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del
usuario del dispositivo Bluetooth. Según el
nivel de volumen del dispositivo Bluetooth se
ajustará el volumen del Bluetooth.
,,Nota
yy El sonido de la configuración principal
puede ser distorsionado si aumentas el
volumen del dispositivo Bluetooth a dos
tercios o más.
yy Cuando uses la función bluetooth, ajusta
el volumen del dispositivo Bluetooth a un
correcto nivel para escucharlo.
1. Seleccione la función Bluetooth oprimiendo
Func. en la unidad o FUNCTION en el control
remoto. “BT READY” aparece en la ventana de la
pantalla.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 18
2014-03-25 �� 9:33:59
Funcionamiento
19
,,Nota
yy Cuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth tan cercana como
sea posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
-Hay
un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-Hay
un dispositivo que utiliza la
misma frecuencia con tecnología
Bluetooth®, como un aparato médico,
un microondas o un dispositivo LAN
inalámbrico.
yy Debe conectar el dispositivo Bluetooth a
esta unidad de nuevo cuando se reinicie.
yy No puede controlar el dispositivo Bluetooth
con esta unidad.
yy La vinculación está limitada a un dispositivo
Bluetooth por cada unidad, no se admite la
vinculación múltiple.
3
Funcionamiento
yy El sonido puede interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiere en la conexión.
yy Según el tipo de dispositivo, es posible que
no pueda utilizar la función Bluetooth.
yy Puede disfrutar del sistema inalámbrico con
el teléfono, el MP3, La computadora portátil,
etc.
yy Cuando el Bluetooth no está conectado,
aparecen “BLUETOOTH” y “BT READY” en el
panel de control.
yy La conexión será desconectada si alguien
se para entre el dispositivo Bluetooth y el
reproductor, o interrumpe la comunicación
de otra forma.
yy Cuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será
la calidad del sonido.
yy Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
yy La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
yy Después de que su dispositivo esté
conectado a la unidad mediante Blutooth,
la función cambiará a BT automáticamente.
Pero, durante la grabación, no cambia a BT.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 19
2014-03-25 �� 9:33:59
20 Funcionamiento
Uso de la aplicación
Bluetooth
,,Nota
Sólo el sistema operativo Android está
disponible para usar la aplicación "LG
Bluetooth Remote" con esta unidad.
Uso de la aplicación “LG
Bluetooth Remote”
3
Funcionamiento
La aplicación “LG Bluetooth Remote” trae un
conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “LG
Bluetooth Remote”.
Instalación de la aplicación
“LG Bluetooth Remote” en su
dispositivo Bluetooth
Hay dos tres de instalar la aplicación “LG Bluetooth
Remote” en su dispositivo Bluetooth.
Instale la aplicación “LG Bluetooth
Remote” a través del código QR.
1. Instale la aplicación “LG Bluetooth Remote” a
través del código QR. Utilice el software de
búsqueda para buscar el código QR.
,,Nota
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tiene una aplicación de escaneo de
software. Si no la tiene, descargue una del
"Mercado Android de Google (Google Play
Store)".
Instalar la aplicación “LG Bluetooth
Remote” a través de “Google
Android Market (Google Play Store)”
1. Toque en el icono “Google Android Market
(Google Store Play)”.
2. Digite “LG Bluetooth Remote” en la barra de
búsqueda.
3. Encuentre y toque “LG Bluetooth Remote” en la
lista de resultados para iniciar la descarga de la
aplicación de Bluetooth.
4. Toque el icono para la instalación.
5. Toque el icono para la descarga.
,,Nota
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con "Google Android Market
(Google Play Store)".
2. Toque el icono para la instalación.
3. Toque el icono para la descarga.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 20
2014-03-25 �� 9:34:00
Funcionamiento
Instale la aplicación “LG Bluetooth
Remote” a través de NFC
NFC (Near Field Communication) le permite instalar
y abrir la aplicación “LG Bluetooth Remote” en un
teléfono con NFC.
1. Activa la función NFC de su teléfono compatible
con NFC.
2. Encienda la unidad.
3. Coloque la parte trasera de su teléfono
compatible con NFC sobre la unidad.
21
Activación de Bluetooth con
la aplicación “LG Bluetooth
Remote”
“LG Bluetooth Remote” permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “LG Bluetooth
Remote” en la pantalla de inicio para abrir la
aplicación “LG Bluetooth Remote”, y vaya al
menú principal.
2. Toque [Setting] y seleccione la unidad que
desee.
3. Si desea obtener información adicional sobre el
funcionamiento, toque [Setting] y [Help].
-- S/O Android: Ver 2.3.3 (o posterior)
yy Esta unidad no admite la vinculación
múltiple. Si la unidad ya está conectada con
otro dispositivo Bluetooth, desconecte ese
dispositivo e intente nuevamente.
3
Funcionamiento
,,Nota
yy La aplicación “LG Bluetooth Remote” estará
disponible en la versión de software de la
siguiente manera:
yy Si usa la aplicación “LG Bluetooth
Remote” habrá ciertas diferencias entre el
funcionamiento con “LG Bluetooth Remote”
y con el control remoto que se suministra.
Utilice el control remoto que se suministra
cuando sea necesario.
-- Si la aplicación “LG Bluetooth Remote” no está
instalada en el teléfono compatible con NFC, se
mostrará la pantalla vinculada con la aplicación
“LG Bluetooth Remote”.
-- Si la aplicación “LG Bluetooth Remote” no está
instalada en el teléfono compatible con NFC, se
mostrará la pantalla vinculada con la aplicación
“LG Bluetooth Remote”.
,,Nota
yy Debe activar la función NFC de su teléfono
compatible con NFC.
yy Dependiendo del dispositivo Bluetooth,
es posible que la aplicación “LG Bluetooth
Remote” no funcione.
yy Es posible que se interrumpa la conexión
que haya establecido si selecciona otra
aplicación o cambia la configuración del
dispositivo conectado a través de “LG
Bluetooth Remote”. En ese caso, revise el
estado de la conexión.
yy Después de la conexión de la aplicación BT,
su dispositivo podrá emitir música. En este
caso, intente conectar de nuevo el proceso.
yy Si la pantalla del teléfono compatible con
NFC está bloqueada, no leerá la función NFC.
yy NFC no está disponible si la carcasa
de su teléfono inteligente es cromada.
Dependiendo del material o grosor del
teléfono, es posible que el NFC no pueda
leerse bien.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 21
2014-03-25 �� 9:34:00
22 Funcionamiento
3
Funcionamiento
Funcionamiento del
sintonizador
Configuracion de las emisoras
de radio
Escuchar la radio
1. Oprima FUNCTION o FUNC. hasta que
aparezca FM en la pantalla.
1. Oprima FUNCTION o FUNC. hasta que
aparezca FM en la pantalla.
Se sintonizará la última emisora recibida.
2. Seleccione la frecuencia deseada al oprimir
C/V en la unidad o TUNING -/+ en el
control remoto.
2. Sintonización automática: mantenga oprimido
C/V en la unidad o TUNING -/+ en
el control remoto durante alrededor de 2
segundos hasta que la indicación de frecuencia
empiece a cambiar, luego suelte el botón.
La búsqueda se detiene cuando la unidad
sintoniza una emisora.
3. Oprima PROGRAM/MEMORY en el control
remoto. Un número preestablecido parpadeará
en la ventana de visualización.
Sintonización manual : Oprima repetidamente
C/V en la unidad o TUNING -/+ en el
control remoto.
3. Ajuste el volumen oprimiendo VOL+/-.
Mejora de una mala recepción
de FM
Oprima d/M. El sintonizador pasará de estéreo a
mono. Entonces la recepción será mucho mejor
que antes.
Puede configurar 50 emisoras en FM.
Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen.
4. Oprima PRESET.FOLDER W/S en el
control remoto para seleccionar el número
preestablecido deseado.
5. Pulse PROGRAM/MEMORY. Se guardará la
emisora.
6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras
emisoras.
7. Para escuchar una emisora, pulse
PRESET.FOLDER W/S.
Eliminación de todas las
emisoras guardadas
1. Mantenga oprimido PROGRAM/MEMORY
en el control remoto durante dos segundos.
“ERASEALL” parpadeará en la ventana de la
pantalla.
2. Pulse PROGRAM/MEMORY para borrar todas
las estaciones de radio guardadas.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 22
2014-03-25 �� 9:34:00
Funcionamiento 23
Otras funciones
Reproducción programada
Displaying file information
Mientras reproduce un archivo MP3 que contiene
información del archivo, puede visualizarla
pulsando INFO.
La función de programa le permite guardar
sus archivos favoritos desde cualquier disco o
dispositivo USB en la memoria del receptor.
Desactivar el sonido de forma
temporal
Un programa puede contener 20 pistas/archivos.
Presione [email protected] en el control remoto para
silenciar el sonido.
1. Introduzca un CD o conecte su USB y espere a
que se cargue.
2. Oprima PROGRAM/MEMORY en el control
remoto en estado de parada.
3. Oprima C/V para seleccionar la siguiente
pista/el siguiente archivo.
5. Oprima d/M para reproducir las pistas/los
archivos de música programados.
6. Para borrar su selección, oprima ZENTER dos
veces seguidas.
,,Nota
Los programas también se borran cuando el
disco o el dispositivo USB se retira, la unidad se
apaga o se pasa de una función a otra.
DEMO
En estado apagado, oprima SET/DEMO en la
unidad una vez. La unidad se encenderá y mostrará
cada una de las funciones en la pantalla. Para
cancelar la función DEMO, oprima SET/DEMO de
nuevo.
3
Funcionamiento
4. Oprima PROGRAM/MEMORY otra vez para
guardar y seleccionar la siguiente pista/el
siguiente archivo.
Puede silenciar el sonido, por ejemplo para
responder una llamada. Se mostrará el símbolo de
silencio “ ” en la ventana de la pantalla.
Para cancelar la función silencio, oprima [email protected]
de nuevo o ajuste el nivel del volumen presionando
VOLo / p.
,,Nota
yy En DEMO, la unidad permanecerá en estado
DEMO, incluso si se desenchufa el cable de
alimentación.
yy Puede disfrutar de otras funciones durante
el modo DEMO. A continuación, el modo
DEMO quedará en un estado de pausa
temporal.
- Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos,
se volverá a la reproducción en DEMO
automáticamente.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 23
2014-03-25 �� 9:34:00
24 Funcionamiento
Seleccionando una carpeta y
un archivo MP3/WMA/FLAC
Eliminando un archivo MP3/
WMA/FLAC
1. Oprima PRESET.FOLDER W/S en el control
remoto varias veces hasta que la carpeta
deseada aparezca.
Puede borrar un archivo, una carpeta o un formato
presionando DELETE en el control remoto. Esta
función sólo está disponible en estado de detenido.
(Sólo USB)
1. Seleccione el archivo que quiere eliminar
usando C/V. Y oprima DELETE.
-Seleccione el archivo que desea borrar
presionando PRESET.FOLDER W/S en
el control remoto. A continuación, oprima
DELETE.
-Mantenga presionado DELETE para formatear
el dispositivo USB.
2. Pulse d/M para reproducir. El primer archivo
de la carpeta se reproducirá. (Durante la
reproducción, si selecciona una carpeta que
desea, este paso no es necesario.)
,,Nota
yy Las carpetas/los archivos en el CD / USB se
reconocen como a continuación.
3
ROOT
FOLDER
Funcionamiento
FILE
FOLDER 1
FOLDER3
FILE 5
La ventana de la pantalla cambiará en el orden
siguiente.
FILE 6
FILE 7
FOLDER4
FOLDER7
FILE 8
FILE 3
FOLDER8
FILE 10
FILE 9
FILE 4
FOLDER 2
FOLDER5
FILE 11
FILE 12
FOLDER6
FILE 13
FILE 14
FILE 1
FILE 2
yy Si no hay archivos en la carpeta, no se muestra
la carpeta.
yy Las carpetas se muestran en el siguiente orden;
ROOT FOLDER1 FOLDER3 FOLDER7
FOLDER8 FOLDER5 FOLDER6
yy Los archivos se reproducen uno por uno desde
$ archivo n.º 1 hasta $ archivo n.º 14.
yy Las carpetas y los archivos se presentan en el
orden grabado y se pueden representar de
diferentes formas según las circunstancias de la
grabación.
yy *ROOT: La primera pantalla que se ve cuando
una computadora reconoce el CD/USB es la
“ROOT”.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 24
O
Oprima DELETE repetidamente mientras busca
un archivo.
- DEL FILE? : Elimina el archivo
- DEL FOLDER : Borra la carpeta
- FORMAT? : Formato USB
2. Para borrar un archivo, una carpeta o un
formato, oprima d/M.
3. Si desea salir del modo actual, oprima Z en la
unidad o ZENTER en el control remoto.
>>Precaución
yy No extraiga el dispositivo USB durante la
operación. (reproducción, etc.)
yy Se recomienda respaldar la información
regularmente para prevenir la pérdida de datos.
yy La función eliminar puede no ser ofrecida,
dependiendo del estatus del USB. (lock, etc.)
2014-03-25 �� 9:34:00
Funcionamiento 25
Sound adjustment
Setting the sound mode
This system has a number of pre-set surround
sound fields. You can select a desired sound mode
by using EQ on the unit or SOUND EFFECT on the
remote control.
The displayed items for the Equalizer may be
different depending on sound sources and effects.
Ajuste del reloj
1. Encienda la unidad.
2. Mantenga presionado CLOCK.
3. Seleccione el modo de hora presionando C/
V en el control remoto.
- AM 12:00 (para una visualización AM y PM) o
0:00 (para la visualización 24 horas)
4. Oprima SET/DEMO en la unidad o SET en el
control remoto para confirmar su selección.
Description
5. Seleccione las horas presionando C/V
en el control remoto.
NATURAL
You can enjoy comfortable and
natural sound.
6. Oprima SET/DEMO en la unidad o SET en el
control remoto.
AUTO EQ
Sets the sound equalizer on the
mode that is the most similar to
the genre which is included in
the MP3 ID3 tag of song files.
7. Seleccione los minutos presionando C/V
en el control remoto.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
This program lends an
enthusiastic atmosphere to the
sound, giving you the feeling
you are at an actual rock, pop,
jazz or classic concert.
MP3 -- OPT
This function is optimized
for compressible MP3 file. It
improves the treble sound.
BASS BLAST
Reinforces the treble, bass and
surround sound effect.
LOUDNESS
Improves the bass and treble
sound.
BYPASS
8. Oprima SET/DEMO en la unidad o SET en el
control remoto.
3
Funcionamiento
On Display
Configuración del reloj por medio de
la aplicación “LG Bluetooth Remote”
Instalar la aplicación “LG Bluetooth Remote” en su
dispositivo Android. (vea la página 20 - 21)
El reloj de su unidad se sincronizará
automáticamente con su dispositivo por medio de
la activación de la conexión Bluetooth a través de la
aplicación “LG Bluetooth Remote”.
You can enjoy the sound
without equalizer effect.
,,Nota
Puede ser necesario reiniciar el modo sonido,
tras cambiar la entrada, en ocasiones incluso
después de cambiar la pista/el archivo de
sonido.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 25
2014-03-25 �� 9:34:00
26 Funcionamiento
Uso de su reproductor como
reloj despertador
Configuración del
temporizador
1. Encienda la unidad.
Presione SLEEP (DORMIR) una o más veces para
seleccionar el tiempo de retraso entre 10 y 180
minutos. Después del tiempo de retardo, la unidad
se apagará. (Puede ver el siguiente orden, 180 ->
150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30
-> 20 -> 10)
Para cancelar la función de dormir, oprima SLEEP
repetidamente hasta que se ilumine la ventana de
la pantalla.
2. Press and hold ALARM.
3. Oprima C/V en el control remoto para
cambiar las horas y los minutos y oprima SET/
DEMO en la unidad o SET en el control remoto
para guardar los cambios.
4. Oprima C/V en el control remoto
para seleccionar la función y oprima SET para
guardar.
3
Funcionamiento
5. Oprima C/V en el control remoto para
cambiar las horas y los minutos y oprima SET/
DEMO en la unidad o SET en el control remoto
para guardar los cambios. El ícono del reloj “(“
muestra que la alarma está activada.
,,Nota
yy Si quiere configurar la hora del reloj, puede
comprobar la hora pulsando en CLOCK
incluso cuando el reproductor esté apagado.
yy Si quiere configurar la hora del reloj y la
alarma, puede comprobar el icono de la
alarma “(“ pulsando en CLOCK incluso
cuando el reproductor esté apagado.
yy Si ajusta la hora y la alarma, puede comprobar
el icono de alarma “(“ y la información de
configuración pulsando ALARM incluso
cuando la unidad está apagada.
yy Presione ALARM, puede seleccionar el
modo de encendido/apagado de una
ALARM.
yy Si la alarma suena con el cable USB
conectado al Puerto USB, la función pasa a
función sintonizador. (Dependiendo del tipo
de dispositivo, puede no estar disponible.)
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 26
,,Nota
yy Presione SLEEP. El tiempo restante
aparecerá en el visualizador.
yy La función de dormir funcionará después de
la atenuación.
Dimmer
Oprima SLEEP una vez. La mitad de la pantalla de
visualización se oscurecerá. Para cancelarlo, oprima
SLEEP repetidamente hasta que se ilumine la
ventana de la ventana de la pantalla.
Apagado Automático
Este aparato se apaga automaticamente para
ahorrar energia si la unidad principal no esta
conectada a otro dispositivo o no es usada durante
20 minutos.
Esta unidad se apagará después de seis horas al
conectarse a un dispositivo mediante una entrada
análoga.
2014-03-25 �� 9:34:01
Funcionamiento 27
Operaciones
avanzadas
Grabar a USB
Puede grabar varias fuentes de sonido en el USB.
(CD, PORTABLE, FM)
1. Conecte el dispositivo USB a la unidad.
2. Seleccione una función presionando
FUNCTION o FUNC.
Grabación de una pista - Puede grabar una
pista/un archivo en un USB mientras reproduce
el archivo que desea.
Grabación de lista de programas - Después de
crear una lista, puede grabar la en el USB.
(Consulte la página 23)
3. Inicie la grabación presionando USB REC. en la
unidad o USB REC en el control remoto.
4. To stop recording, press ZENTER.
Pausar la grabación
Durante la grabación, oprima USB REC. en la
unidad o USB REC en el control remoto para pausar
la grabación.
Oprima de nuevo para reiniciar la grabación.
(Solo la función Radio/Portable).
Para seleccionar el índice de bits y la
velocidad de grabación
,,Nota
yy No es compatible para grabar música
almacenada en el dispositivo Bluetooth.
yy Podrá chequear el porcentaje de grabación
del dispositivo USB en pantalla durante dicho
proceso. (MP3/ WMA/ FLAC CD Sólo)
yy Durante la grabación de MP3/ WMA/ FLAC,
no hay sonido.
yy Cuando detenga la grabación durante la lectura,
el último archivo que estaba siendo grabado
quedará guardado. (Excepto archivos
MP3/ WMA/ FLAC)
yy No retire el dispositivo USB o apague
la unidad durante la grabación USB.
De lo contrario, puede crear un archivo
incompleto y no eliminado en la PC.
yy Si la grabación USB no es posible,
aparecerán en la ventana de visualización
los mensajes “NO USB”, “ERROR(USB ERR)”,
“FULL(USB FULL)”, ”NO SUPPORT”o “NO REC”
3
Funcionamiento
Grabación de todas las pistas - Puede grabar
pistas/archivos en el USB en modo parada.
5. Oprima USB REC. en la unidad o USB REC en el
control remoto para finalizar el ajuste.
yy El dispositivo de lectura de multi tarjeta,
External HDD, el teléfono móvil no se
pueden usar para grabaciones de USB.
yy Un archivo se graba con 512 Mbytes al
grabar en larga duración.
yy No podrá grabar más de 999 archivos.
yy Se almacenarán de la siguiente forma.
AUDIO CD
MP3/ WMA/FLAC
La otra
fuente*
1. Oprima USB REC. en la unidad o USB REC en el
control remoto durante más de 3 segundos.
2. Use C/V para seleccionar la velocidad de
bits.
3. Oprima USB REC. en la unidad o USB REC en el
control remoto nuevamente para seleccionar la
velocidad de grabación.
4. Oprima C/V para seleccionar la velocidad
de grabación que desee. (Sólo CDs de audio)
X1 SPEED
- Puede escuchar música mientras la graba.
X2 SPEED
- Sólo puede grabar el archivo de música.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 27
* : FM, PORTABLE y similar.
La copia sin autorización de material
protegido, incluyendo software, archivos,
radiodifusiones y grabaciones de sonido,
puede conllevar una infracción de las leyes
de copyright y constituir un delito. Este
equipo no debe ser usado con tales fines.
Sea responsable.
Respete los derechos y las leyes de
copyright.
2014-03-25 �� 9:34:01
4
Solución de problemas
28 Solución de problemas
Solución de problemas
Problema
No hay alimentación.
No hay sonido.
SOLUCIÓN
yy Enchufe el cable de alimentación.
yy Chequee el estado operando otros dispositivos electrónicos.
yy Oprima FUNCTION o FUNC. y verifique la función seleccionada.
yy Verifique el disco a reproducir.
La unidad no inicia la
reproducción.
yy Limpie el disco. (Consulte la página 31)
yy Coloque el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.
yy Temperatura de funcionamiento.
No pueden sintonizarse yy Sintonice la emisora manualmente.
correctamente las
yy Presintonice algunas emisoras de radio, consulte la página 22 para más
emisoras de radio.
detalles.
4
Solución de problemas
El dispositivo Android no
funciona.
yy Compruebe si el SO del dispositivo es versión 4.1(o posterior) o AOA 2.0 (o
posterior).
yy Conecte su dispositivo Android firmemente mediante un cable de USB.
yy Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
El mando a distancia no yy Quite cualquier obstáculo entre el control remoto y la unidad.
funciona correctamente.
yy Reemplace las baterías con unas nuevas.
No se muestra el reloj.
Conecte el dispositivo Bluetooth a la unidad a través de la aplicación “LG
Bluetooth Remote” para sincronizar la hora.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 28
2014-03-25 �� 9:34:01
5
Apéndice
Apéndice 29
Marcas comerciales y
licencias
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite contacto por radio entre
dispositivos electrónicos dentro de un alcance.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y el uso de esas
marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo
licencia.
Toda marca o nombre comercial es propiedad de
sus respectivos titulares.
5
Apéndice
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 29
2014-03-25 �� 9:34:01
30 Apéndice
Especificaciones
General
Suministro de Energía
120 V ~ 60 Hz
Consumo de energía
45 W
Dimensiones (An. x Al. x
Prof.)
(135 x 295 x 315) mm
Peso neto (aprox.)
3,7 kg
Humedad de
funcionamiento
5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Humedad de
funcionamiento
5 % a 90 %
Suministro de Energía del
Puerto
5V01A
Entradas
PORT. IN
0,6 V raíz cuadrático medio (3,5 mm stereo jack)
Sintonizador
Rango de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
5
Apéndice
Amplifier
Modo estéreo
80 W + 80 W
T.H.D
10 %
CD
Respuesta de frecuencia
30 a 20 000 Hz
Relación señal/ruido
80 dB
Gama dinámica
80 dB
Speakers
Tipo
3 bocinas, 4 vías
Impedancia
4Ω
Potencia nominal de
entrada
80 W
Potencia máxima de
entrada
160 W
Dimensiones netas (An. x
Al. x Prf.)
(126 x 295 x 315) mm
Peso (1EA)
3,5 kg
yy El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 30
2014-03-25 �� 9:34:01
Apéndice
Mantenimiento
Notas en los discos
Manipulación de los discos
Nunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco.
Guardar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en la caja
correspondiente. No deje el disco expuesto a la
luz directa del sol o cerca de una fuente de calor
nunca lo deje en un coche donde esté expuesto
directamente al sol.
Limpieza de discos
Las huellas y el polvo en el disco pueden afectar
a la calidad de la imagen y distorsionar el sonido.
Antes de la reproducción, limpie el disco con un
paño. Realice la limpieza del disco de dentro hacia
fuera.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 31
Manejo de la unidad
Envío de la unidad
Guarde el embalaje original y los materiales de
empaque. Si necesita enviar la unidad, para máxima
protección, re empaque la unidad como fue
originalmente empacada en la fábrica.
Mantenga las superficies exteriores
limpias
Cuando esté cerca de la unidad, no utilice
productos volátiles como insecticidas en spray.
No ejerza una presión excesiva al limpiar la unidad,
a fin de evitar daños en la superficie. No deje que
la unidad entre en contacto con productos de
plástico o hule durante periodos prolongados.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un trapo suave y
seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un
trapo ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice solventes fuertes
como alcohol, bencina o thinner ya que pueden
dañar la superficie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
La unidad es un dispositivo de precisión y alta
tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del
disco acumulan suciedad o presentan desgaste,
la calidad de la imagen se verá afectada. Para
información más detallada, consulte en el centro de
servicio autorizado más cercano.
5
Apéndice
No utilice productos abrasivos como alcohol,
benceno, disolventes u otros productos disponibles
en el mercado. Evite igualmente los pulverizadores
antiestáticos pensados para grabaciones de vinilo
más antiguas.
31
2014-03-25 �� 9:34:01
Sor Juana Inés de la Cruz 555
Col. San Lorenzo Industrial
Tlalnepantla de Baz Estado de México C.P.
54033
Tel. (55) 5321-1919
Lada sin costo 01 (800) 347 1919
LG Electronics México S.A. de C.V.
CM2740-FB_WMEXCLK_8025_(MEX)SPA.indd 32
2014-03-25 �� 9:34:01
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement