advertisement
▼
Scroll to page 2
of 31
MODELO : WF-T7500TP C aracteristicas del Producto La lavadora no funcionara lavado, el enjuague el o Control de Un con la tapa abierta. Si se abre la tapa durante el la operacion se detendra por seguridad. centrifugado, logica Fuzzy de carga y un microprocesador en el controlador detectan la carga de lavado y fijan las condiciones optimas de lavado, tales como nivel de agua, sensor tiempo de lavado, etc. La tecnologia mas avanzada en mejor rendimiento de lavado. sistema de control electronico Lavado Turbo Drum proporciona el (opcional) Cuando giran las aspas "Punch +3", el tambor la direccion opuesta. Esto produce una gira corriente de agua en ambos sentidos que en mejora el rendimiento de energicamente las ropas. lavado restregando 3 Pasos de Lavado 3 pasos de lavado produce mayor Fortacion ATENCION : eficiencia con dajo enredo. Fortacion Desplazamiento y Desplazamiento Ldesenredo quitar la unidad de otra manera la maquina no podra apropiadamente. Asegurese de la base de carton, de funcionar C ontenidos LEA ESTE MANUAL En el usted encontrara muchos utiles consejos de como usar y mantener de cuidado apropiadamente poco preventivo de su parte puede ahorrarle un gran gasto de tiempo y dinero en la vida de su lavadora. Encontrara muchas respuestas a problemas comunes en la seccion de Deteccion de Fallas. su Si revisa primero lavadora. Solo nuestra carta de un Consejos de Deteccion de Fallas, puede que no necesite llamar al Servicio Tecnico. Informacion Introduccion Antes de lavado comenzar el de Identificacion de Partes 5 Informacion 6 antes de Preparacion Uso del de Funcion Guia Opciones de funcion adicionales Instalacion Cuidado y Mantenimiento el Lavado 7 8 y Suavizante Especifica Funcion Lavado Empezar Agua, Detergente, Blanqueador Programas de 4 Seguridad para Quitar las Manchas de cada boton 11 12 Lavado Fuzzy (Lavado normal) 14 Lavado Rapido 14 Lavado de Jean 14 Lavado de Lana 14 Lavado Remojo rapido 14 Lavado con Lavado opcional Reserva (Inicio diferido) 16 17 Otras funciones utiles 18 Instalacion y Nivelacion 19 Conexion de la manguera de suministro de agua 20 Conexion 23 Metodo de la manguera de de puesta Limpieza y a drenaje tierra Mantenimiento 24 25 Deteccion de fallas Problemas Comunes de Lavadora 27 Terminos de la Garantia Terminos de la Garantia 29 Especificacion Especificacion 30 4 I nformacion de Seguridad ¡ ADVERTENCIA ! Por su seguridad, la informacion en este manual debe ser seguida para minimizar el riesgo de o explosion, golpe electrico o para prevenir danos a la propiedad, a las personas o incendio Introducin perdida de vidas. ? SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA Bajo ciertas condiciones puede producirse gas hidrogeno en el calentador de agua que no ha sido usado por 2 meses o mas. El gas hidrogeno puede ser explosivo bajo estas circunstancias. Si el agua caliente no ha sido usada por 2 meses o mas, hay que prevenir la fuga o dano abriendo completamente la llave de agua caliente y enseguida dejarla correr por unos minutos. Hacer esto antes de usar un artefacto electrico simple procedimiento permitira el cual esta conectado el sistema de agua caliente. Este alguna fuga de gas hidrogeno. Como el gas es inflamable, no en fume o encienda la llama de un artefacto durante este proceso. INSTALLACION ? Cuando la lavadora este instalada sobre un piso alfombrado, la abertura de la base no debe estar obstruida por la alfombra APROPIADA ? ? Instalar o guardar donde no este expuesta a temperaturas bajo congelamiento interperie. Para una apropiada instalacion a o expuesta a la tierra de la lavadora conforme con todas las normas, siga los detalles de las instrucciones de instalacion. ? AREA DE La apertura de la base no debe quedar obstruida por la alfombra cuando la lavadora este instalada en un piso alfombrado. ? Mantener el area ? Es necesario LAVADO limpia y alrededor de su electrodomestico, y libre de combustible o materiales tales como papeles, pelusillas de ropa, quimicos, etc. supervisar al masimo, si el artefacto es usado por menores o si ellos estan jueguen con o en el interior de ningun artefacto. cerca. No permita que los ninos CUANDO USE LA ? LAVADORA ? Use este artefacto solo para los fines descritos en el manual de usuario. Nunca ingrese las manos en la lavadora mientras este funcionando. Para abrir la tapa espere hasta que la maquina este ? ? completamente detenida. No mezcle cloro blanqueador con amoniaco o acidos tales como vinagre para limpiar. La mezcla de diferentes quimicos puede producir un gas toxico el cual le puede causar la muerte. No lave o seque en su lavadora articulos que han sido limpiados o que contienen solventes o substancias explosivas, (tales como aceite, pintura, gasolina, desengrasantes, parafina etc) los cuales pueden arder o explotar. No agregue estas substancias al agua de lavado. No la use o guarde estas substancias cerca de la lavadora o durante la operacion de secado. El proceso de lavado de la ropa puede reducir el brillo de las telas deteriorandolas. Para evitar este resultado, siga cuidadosamente las instrucciones de lavado y cuidados dadas por el fabricante de la prenda. Para minimizar la posibilidad de shock electrico, desenchufe este artefacto desde la toma de corriente o desconecte el panel distribuidor de la casa, para cortar momentaneamente el circuito electrico cuando proceda a limpiarla. Nota : Apaguela presionando el boton Power, No la desconecte del suministro de ? ? energia. ? Nunca intente operar este artefacto si esta danado o funcionado mal, particularmente si tiene partes quebradas, incluyendo el cordon dando. ? CUANDO NO ESTE EN USO Cierre la llave de agua para aliviar la presion sobre la manguera y las valvulas, y asi minimizar el goteo si occrriera una rotura. Revisar la condicion de las mangueras, es necesario reemplazarlas luego de 5 anos de uso. Antes de desechar una lavadora, saquele la tapa para prevenir que los queden atrapados en su interior. No intente repararla o reemplazar alguna parte de este artefacto, a menos que el manual de instrucciones lo especifique. No hacer adulteraciones en los controles. Lea cuidadosamente y siga estas instrucciones de seguridad. ninos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 5 I dentificacion de Partes Cuerpo Cable el ctrico * Manguera de suministro de agua (1 EA or * 2EA) Caja de detergente en polvo () Agujero del Suavizante * () Dispensador de blanqueador () Tambor * Filtro de Panel de control pelusas Manguera de* drenaje para el * modelo con bomba Pata ajustable Accesorios Mangueras de suministro Manguera de agua de drenaje Cubierta anti-ratas (opcional) Nota La figura de las partes con puede ser diferente de la imagen de arriba segœn el modelo. Introducin 6 I nformacion de Funcion Nuestra maquina propor ciona varios metodos de lavado que condiciones y tipos de ropa. se adaptan a diversas Diferentes tipos de lavado de ropa Lavado Fuzzy(Normal) Use este programa para el lavado diario, o sea, sabanas, toallas, camisetas. (refierase a la pagina 14) Lavado de jeans Use este programa para prendas de vestir fuertemente manchadas, por ejemplo overoles, jeans. Se pueden pesadas o aquellas que estan muy manchadas, tales como jeans o uniformes de trabajo. ropas gruesas y (refierase a la pagina 14) Lavado de lanas Se pueden lavar ropas delicadas (ropa interior, lana, etc.) que pueden danarse facilmente. (refierase a la pagina 14) Las fibras de las lanas lavables a maquina han sido modificada especificamente para prevenir que se danen cuando maquina. Hay telas que no estan disenadas para lavar a maquina, y se recomienda el lavado a mano, por lo que: Antes de lavar su lana revise las instrucciones de lavado indicadas en la etiqueta de la prenda. Cuando lave lana use un detergente liquido recomendado para lavado de lanas. La lana lavada a mano puede ser colocada en una malla y centrifugada en la maquina lavadora para reducir el tiempo de secado. Para el proceso de secado de la lana, extiendala sobre una toalla en una superficie plana y a la sombra. Secar la lana fuera de los rayos directos del sol. El uso de secadoras puede causar deterioro de la lana y deformaciones de la prenda. Algunas productos de lanas de oveja pueden ser lavados en la maquina, pero es posible la formacion de motas, (asegurese que la prenda de lana es adecuada para lavado a maquina y no se deteriorara el material). Usted puede preferir lavar estos articulos a mano y colocarlos luego en la maquina para un centrifugado. ellas son lavadas a Lavado de acuerdo a las condiciones de la ropa Lavado Rapido Se seleccionar el lavado economico para lavar ropas poco manchadas puede tiempo corto. Lavado (refierase a la o de menos de 2 kgs. en un pagina 14) Remojo rapido La funcion Remojo rapido Lavado esta disenada para maximizar el rendimiento del lavado y con el Programa Fuzzy o Jean. se puede seleccionar para lavar carga de ropa muy sucla (refierase a la pagina 14) Otros metodos de lavado Lavado El lavado con reserva Lavado para diferir el timpo de finalizacion de la operacion. diferido puede ajustarse por el usuario segun desee. con reserva se usa El numero de horas a ser (refierase a la pagina 16) opcional Cuando el usuario necesita solo Centrifugado, Enjuague/Centrifugado, Enjuague, Lavado/Enjuague, Lavado, Lavado/Enjuague/Centrifugado, Remojo rapido/Lavado/Enjuague/Centrifugado. (refierase a la pagina 17) Opcion Se Lavado puede seleccionar una o mas opciones de lavado para un programa de lavado Fuzzy o Jean. (refierase a la pagina 18) 7 P antes de reparacion Empezar el Lavado Antesdcomzarlv Etiqueta * Busque la etiqueta de la ropa. Esta le avisara del contenido de tejido de su vestido y en que manera debe ser lavado eso. Clasifique la lavanderia que pueda ser lavado al mismo ciclo de lavado, misma temperatura del agua y misma velocidad de centrifugado. Clasificacion Para obtener el ? ? ? mejor resultado, los tejidos diferentes : Chequeo ? ? ? ? lavado en modos diferentes. c : ? ser (Pesada, Normal, Ligera) : Separe las ropas de acuerdo con el tipo y la intensidad de sucidad Color (Blancos, Claros, Obscuros) : Separe los tejidos blancos desde los tejidos en colores. Pelusas (Productores de Pelusas, Coleccionistas de Pelusas) : Separe los productores de pelusas desde los Coleccionistas de Pelusas ? necesitan Suciedad Productores de Pelusas ? se Tejido Terry, Chenille, Toallas, Panales Tejidos Sinteticos, Pana, Presion Permanente, Medias antes de cargar Chequee todos los bolsillos para asegurar de que ellos esten vacios. Los articulos como clavos, horquillas, fosforos, plumas, monedas y llaves pueden provocar un dano a su lavadora y a su lavanderia. Repare cualquiera ropa rasgada y los botones perdidos. Las rasgaduras o los agujeros pueden ser agrandados durante el lavado. Quite los cinturones, adornos metalicos, etc. para prevenir el dano a la maquina o a sus ropas. Pre-lave la suciedad y las manchas. Asegurese si las ropas son lavables con el agua. Revise las instrucciones para el lavado. Saque de bolsillos los panuelos de papel. Pre-lavado de la suciedad y las manchas ? Prelave los cuellos y punos de camisa con el uso de un producto para pre-lavado o un detergente en liquido al poner la lavanderia dentro de la maquina. Antes de iniciar el lavado, trate algunas manchas especiales usando la pastilla, el detergente en liquido o una pasta de agua y detergente ? en granulo. tipo pre-tratado. Lave las manchas LO MAS PRONTO POSIBLE. quitarlas. (Para las informaciones mas detalladas, vease la pagina 11.) Use el eliminador de suciedad y manchas del se quedan las manchas, tanto mas dificil Cuanto mas tiempo Puesto de lanvanderia No lave el tejido que contiene las materiales inflamables Advertencia (cera, producto de limpieza, etc.) Riesgo de Incendio Cantidad de lavanderia El nivel de agua debe llegar hasta un nivel para cubrir la lavanderia. Ajuste apropiadamente la cantidad de lavanderia para cargar. Ponga sueltamente las ropas para que su parte superior no supere la cima del tambor de la lavadera. Al querer anadir otra ropa despues de habia empezado el funcionamiento de la maquina, presione el boton Inicio (Start) y pongala dentro del agua. Cierre la tapa y pulse de nuevo el boton Inicio pare reiniciar. Lavanderia ligera y del tamano Nunca ponga dentro de la lavadera los articulos que estan mojados por gasolina otros productos inflamables. La lavadora no puede limpiar perfectamente gasolina. No seque cualquier cosa que ha tenido cualquier tipo de aceite en ella (incluyendo el aceide comestible). Si no observa la advertencia, puede tener el resultado de muerte, explosion o incendio. la grande Las ropas como de plumones y de lanas son del peso ligero pero del tamano grande y faciles a frotar. Use la red de nilon y lavelos en una poca cantidad del agua. Si se frota la lavanderia durante el ciclo de lavado, sera danada la lavanderia. Use el detergente disolvente para evitar el agrupamiento del detergente. Lavanderia larga Use la red de nilon para los articulos largos y delicados. Para la lavanderia largas o con cuerdas largas, la red evitara el enredo durante el lavado. Cierre la cremallera y abroche el corchete y la cuerda para asegurarse de que estos articulos La red de nilon no hagan rasgones a otras ropas. no sera suministrada por LG. o 8 U Antesdcomzarlv so Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante del Agua Cantidad del Agua Este aparato detecta automaticamente la cantidad de lavanderia y y la cantidad apropiada de detergente. ? ajuste el nivel de agua Cuando usted seleccione un programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de ? detergente (a usar) seran mostrados en el panel de control. La tabla que se aparece a la derecha de esta pagina muestra la cantidad del agua. Al ser detectado automaticamente el nivel de agua, eso puede ser diferente dependiendo de la cantidad de ? ? lavanderia aunque el mismo nivel de agua sea indicado en el panel de control. La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 gramos del detergente concentrado. ? Temperatura del Agua maquina ajuste automaticamente la temperatura apropiada segun el programa de lavado. puede cambiar la temperatura del agua pulsando el boton TEMP DE AGUA (WATER TEMP). La temperatura del agua infecta a la eficiencia de todo tipo de aditivos de lavanderia y, por consecuencia, al resultado del lavado. Recomendamos las temperaturas siguientes de acuerdo con el tipo de tejido : Articulos blancos, panelos, ropas interiores y los articulos con Caliente 49 60˚C...... (120 140˚F) suciedad pesada y no decolorables. Intermedio 29 40˚C...... (85 105˚F) La mayoria de la lavanderia Frio 18 24˚C......(65 75˚F) Solamente la lavanderia de color claro con la suciedad ligera. ? La ? Usted ? ~ - ~ - - Para el lavado - - - - * - ~ - ? - en el agua fria, se necesaria los pasos adicionales tales como : Ajuste la cantidad de detergente y pre-disuleva el detergente en el agua calurosa. Pre-trate las manchas. Remoje los articulos con suciedad pesada. Use el blanqueador apropiado. La temperatra inferior a 18˚C......(65˚F) no va a activatizar los aditivos de lavado y probablemente causara las pelusas, residuos, lavado no perfecto, etc. Por anadidura, los fabricantes de detergente y las etiquetas de las ropas definen el agua fria como el de 26~29˚C......(80-85˚F). Si el agua este demasiado fria para el detergente no activatizara ni limpiara efectivamente. sus manos, Atencion Si este presente el hierro dentro del agua, la lavanderia podria ser enamarillecida enteramente o manchada o rayada en color neranja o de marron. El hierro no es siempre visible. Asi que la instalacion del suavizante del agua Uso de o un filtro de hierro sera necesaria en casos serios. Detergente Detergente Siga las instrucciones del paquete de detergente. El uso de demasiado poca cantidad de detergente causara problemas del lavado. Use mas detergente si usted tiene el agua dura, gran cantidad de lavanderia o la suciedad causada por el aceite o la temperatura baja del agua. los Escogido del detergente Recomendamos el los recuerde que debe de uso polvos granulados correcto detergente domestico, (en polvos, liquido de jabon usar el no deben ser usados en su detergente apto para el lavado o de lanas. El copo de jabon o quiere lavar las lanas, concentrado). lavadora. Cuando usted 9 Uso de Detergente Cuanta cantidad de detergente Cuando usted seledccione el programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) seran mostrados en el panel de control. La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 gramos del detergente concentrado. La cantidad correcta de vaqueros y las ropas necesitan menos.) Para los detergente sera variable dependiendo de la intensidad de suciedad de su lavanderia (los del trabajo probablemente se neceitaran mas detergente, mientras que las toallas se y concentrados, siga las recomendaciones del fabricante de detergente. que usted esta usando una cantidad correcta de detergente, abre un poco la tapa del tambor durante el proceso de lavado. Alli hay que haber una capa escasa de espumas sobre la superficie del agua. Una gran cantidad de espumas parece bien aparentamente, pero esa no sirve nada detergentes liquidos Nota : Para confirmar para limpiar su lavanderia. en Sin espumas quiere decir que no se ha usado bastante nuevo a la lavanderia o a la maquina. detergente: la suciedad y las pelusas pueden pegarse de Si usa el detergente de cantidad excesiva, el enjuague no sera suficiente para limpiar la lavanderia. Asi puede provocar una contaminacion del medio ambiente, por lo tanto es recomendable usar el detergente apropiadamente. mismo, esto Attention Anadidura del detergente Caja Abra el distribuidor de de Detergente en Polvos detergente y deposite una cantidad () de apropiada detergente en el lugar donde usted deposite el detergente, Distribuidor de Detergente en Polvos. Lugar donde Algunos detergentes DEBEN ser disueltos antes de usted deposita anadirlos a su aparato para obtener el mejor resultado de el detergente lavado. Chequee las instrucciones del paquete de detergente. Si usted usa el detergente en polvos, es esencial el hecho de que la cantidad requerida de detergente debe ser disuelto enteramente en el agua muy caliente antes de El detergente Uso del anadido al agua de temperatura media calurosa y caliente para el lavado actual. pre-disuelto en el agua caliente para un lavado con el agua fria puede mejorar su rendimiento. ser Blanqueador Liquido ? ? ? ? Examine la etiqueta de su ropa para las instrucciones clasifique la lavanderia para blanquear. Diluye el blanqueador liquido de cloro. Distribuidor de especiales y Blanqueador () Mida la cantidad recomendada del blanqueador liquido detenidamente de acuerdo con las instrucciones imprimidas en la botella. Antes de poner en marcha su lavadora, eche directamente la cantidad medida del blanqueador en el distribuidor de blanqueador. Evite la salpicadura o derrama de blanqueador. El blanqueador en polvos debe ser mezclado con el agua antes de ser vertido. Atencion blanqueador liquido no-diluido directamente a la ropa o al tambor de lavado. blanqueador de cloro con amonio o acido como vinagre y/o eliminador de orin. puede producir un gas toxico el cual puede causar la muerte. No vierta el blanqueador en polvos en el distribuidor de blanqueador. Nunca vierta el No mezcle el El mezclaje Antesdcomzarlv 10 U Antesdcomzarlv Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante del so Uso del Suavizante de Diluye el ? El suavizante del que ? pareceran se Tejido suavizante del ? tejido con el agua. tejido puede provocar las no-diluido manchas Distribuidor del ) las manchas del aceite. como Mieda y anada la cantidad recomendable de suavizante de tejido en el compartimiento marcado con este simbolo ( ). Siga las U instrucciones del fabricante. Suavizante de tejido Suavizante( va a ser distribuido automaticamente enjuague final. Si desea un enjuague adicional, diluya el suavizante y agreguelo en forma manual cuando escuche el beep sonoro del ultimo enjuague. durante el No derrame. La capacidad maxima de distribuidor es de 35mL. Nunca ponga el suavizante de cantidad superior a 35mL. La derrama puede provocar la distribucion demasiado temprana del suavizante de tejido lo cual podria provocar las manchas a la lavanderia. Una copa con un pico de vertir le ayudara evitando la derrama. ? El efecto de anadidura del suavizante sera variado de acuerdo inferior pegajoso hace mas diluido deberia ser varias veces debe eficacia. Para un suavizante de el agua, entonces, con ser con su viscosidad. El suavizante de tejido mas tejido pegajoso, es recomendable que ese echado manualmente cuando la lavadera suena los zumbidos enjuague final. Este funcionamiento informando el tiempo correcto para distribuir aplicado opcionalmente solo a algunos modelos. Por favor, recuerde que el suavizante de antes del manualmente esta tejido su ser diluido con el agua antes de ser distribuido y nunca debe ser vertido directamente a la lavanderia. Atencion No mezcle con detergente o blanqueador. Nunca vierta directamente el suavizante de tejido a la lavanderia. Eso podra provocar las manchas a la lavanderia. No pare el lavado durante el primer centrifugado para la distribucion a tiempo. El lavado de opcion no esta disenado para ser usado con el distribuidor de suavizante de Scrud tejido. (Cera construida) Scrud es un nombre dado por la cera construida la cual puede ser ocurrida en cualquier lavado cuando el suavizante de tejido viene teniendo contacto con el detergente. Esta construccion no es venido por un fallo de la maquina. Si el scrud esta permitido a construirse dentro de holor desagradable a su lavanderia. Si usted quiere usar el suavizante de El ? Cuando esta lleno el distribuidor, ? ? ? tejido, aparato, esto puede resultar las manchas le recomendamos que o un : frugal de un suavizante de tejido. no salpiquelo ni derramelo. Limpie el distribuidor lo mas pronto pisible despues de terminar el ciclo. Limpie regularmente su lavadora. (Refierase a la pagina 26) ? ? su uso El lavado con el agua fria aumente la dicha ocasion de construccion de cera. Le recomendamos un regular con el agua calurosa o caliente, por ejemplo, a cada quinto lavado, por lo menos, debe ser funcionado la maquina con el agua caliente. El suavizante de tejido del consistencia de adelgazador es menos probable que quedarse el residuo distribuidor y contribuir a construccion de cera. lavado en el 11 G uia Especifica para Quitar las Manchas Antesdcomzarlv Advertencia No use o mezcle el blanqueador liquido de cloro con otros quimicos del uso domestico tales como el liquido de limpieza del bano, eliminador de orin, acido o los productos que contienen el amonio. Este tipo de mezclaje puede producir el humo peligroso el cual puede causar una lesion seria o la muerte. Para reducir el riesgo del incendio o las lesiones serias a las personas o a la propiedad, cumpla las advertencias basicas alistadas abajo : ? ? ? ? Lea y cumpla todas las instrucciones escritas en los productos de eliminar las manchas. Guarde los productos para eliminar las manchas dentro del contenedor original con la etiqueta y fuera del alcance de los ninos. Solamente para el uso de lavado o de utensilios. No combine los humo productos para eliminar las manchas, en especial con el amonio y el blanqueador de cloro. Puede provocar el peligroso. ? Nunca lave los articulos que se han previamente limpiado, lavado, remojado o manchado por gasolina, solventes de limpieza seco o otras substancias inflamables o explosivas porque ellos emiten vapores que pueden ser encendidos o explotados. ? Nunca los solventes muy inflamables use las llamas o como gasolina dentro de casa. Los vapores pueden ser explotados en teniendo contacto con chispas. Para la eliminacion exitosa de manchas ? Elimine las manchas ? Determine el ? Para ? agua para porque agua Siga las instrucciones de puede fijar solidamente las manchas. etiqueta de su ropa. Chequee las instrucciones de etiqueta al tratar las manchas para evitar el dano al tejido especifico. Chequee el descoloramiento haciendo un test del eliminador de manchas a la costura interior. Enjuague y lave los articulos despues de eliminar las manchas. ? ? ? puntualmente. de manchas, y luego siga el tratado recomendado de instrucciones para eliminar las manchas. tipo en el cuadro pre-tratar las manchas, use el producto de pre-lavado, detergente liquido, pasta hecha por el detergente granulado y el agua. Use el fria eliminar las manchas desconocidas el abajo o una caliente la Eliminacion de Manchas Manchas Cinta de adhesion, de goma Formula de bebe, Bebida (cafe, Eliminacion de Manchas chicle, cemento productos lecheros, huevo te, sopa, jugo, bebida alcoholica) Pre-trate las manchas. Lave con el uso del agua fria y el blanqueador seguro para el Sature con el eliminador tejido. el agua fria. Frote con el jabon. O pre-trate o remoje con los productos que contienen enzimas. Lave Enjuague con el uso de blanqueador seguro para el tejido. Frote la cera de superficie. Mantega el lado manchado abajo del toalla de papel. Reemplace con mucha frecuencia las toallas de papel. Trate las manchas quedadas con el eliminador de manchas de pre-lavado o el producto inflamable de limpieza en seco. Lave con la mano para quitar el solvente. Lave con el uso de blanqueador seguro para el tejido. con Sangre Cera de Aplique el hielo. Frote los excedentes. Mantega el lado manchado abajo del toalla de papel. de manchas pre-lavado o el producto inflamable de limpieza en seco. Use el producto que contiene enzimas pare pre-tratar o remojar las manchas. candela, lapiz de color Chocolate Suciedad en collar cosmeticos Pre-trate o remoje dentro del agua calurosa con el uso de productos que contienen enzimas. Lave con el uso de blanqueador seguro para el tejido. o en puno, Pre-trate con el eliminador de manchas de pre-lavado o frote con el jabon. con el uso de blanqueador seguro para el tejido. Tenido al tejido blanco Use el eliminador de color Hierba Pre-trate o remoje dentro del agua calurosa con el uso de productos que contienen enzimas. Lave con el uso de blanqueador seguro para el tejido. Grasas, aceite, alquitran Quite el residuo desde el tejido. Pre-trate. Lave con el uso del agua mas caliente segura para el tejido. Para las manchas y el (mantequilla, grasas, alino de ensalada, aceite para la coccion, gasolina de coche, gasolina de motocicleta) Tinta Moho, chamusquina Barro Mostaza, tomate Esmalte de unas Pintura, barniz Orin, decoloracion del castano amarillo Betun o en paquete. Lave alquitran, aplique el producto de limpieza en seco no-inflamable al lado reves de las manchas. Reemplace con frecuencia las toalla de abajo.Enjuague enteramente. Lave con el uso del caliente mas caliente segura para el tejido. Algunas tintas pueden ser imposible a eliminar. El lavado puede fijar de vez en cuando las manchas de tintas. Use el eliminador de manchas de pre-lavado, alcohol transformado o el producto de limpieza en seco no-inflamable. Lave con el blanqueador de cloro si este sea seguro al tejido. O, vierta el blanqueador el oxigeno y el agua caliente antes del lavado. El tejido mal suavizado puede ser danado permanentemente. Quite el barro seco. Pretrate o vierta con el producto que contiene enzimas. Pre-trate con el eliminador de manchas de pre-lavado. Use con el blanqueador seguro para el tehido. Puede ser imposible quitar. Mantega el lado manchado abajo del toalla de papel. Aplique el esmalte de unas al lado reves de manchas. Repite, reemplace con frecuencia las toallas de papel. No se use sobre los tejidos de acetato. BASADO DEL AGUA : Enjuague el tejido en el agua fria mientras que este mojada la mancha. Lave. Una vez este seca la pintada, esto no puede ser quitado. BASADO DEL ACEITE Y BARNIZ : Use el solvente recomendado en la etiqueta. Enjuague enteramente antes del lavado. Para las manchas, use el eliminador de manchas seguro para el tejido. Para la decoloracion de la lavanderia entera, use el detergente de fosfato y el blanqueador de no-cloro. No se use el blanqueador de cloro porque esto puede intensificar la decoloracion. LIQUIDO : Pre-trate con una pasta de detergente granulado y el agua. PASTA : Frote el residuo desde el tejido. Pre-trate con el eliminador de manchas de pre-lavado o el producto de limpieza en seco no-inflamable. Frote el detergente dentro del area humeda, lave con el uso del blanqueador seguro para el tejido. 12 F Antesdcomzarlv uncion de cada boton Boton de Temperature del agua (opcional) ? Uselo Boton de nivel de agua (Indication de cantidad de detergente) para seleccionar la temperatura del agua. ? Presionar este boton le Fria Tibia Caliente permite seleccionar (Caliente y Fria) Uselo ajustar el nivel de agua que necesite ; la detergente adecuada se muestra al lado del nivel de agua en el diagrama Agua-Detergente. para cantidad de Fria. El nivel de agua respectivamente El ajuste por defecto es Fria. ? es seleccionado automaticamente programas Fuzzy (normal) y Jeans Los siguientes ajustes se indican cuando boton Alto : Extra se los presiona el Medio Bajo en Alto Agua Detergente Caliente Tibia Opcion ? ? Lavado (opiconal) Fria Boton de De acuerdo al tipo de ropa a lavar, extremadamente sucia o suciedad habitual, usted puede seleccionar la opcion de lavado manualmente. Al presionar el boton, cambia la opcion Lavado Extra Enjuogue Extra Centrifugado Suave ? Uselo para Horas Medio Tiempo Min. Rest Bajo reserva fijar un tiempo de finalizacion oprime el boton. de lavado. a Nota la Res. diferido. El tiempo aumenta cuando Refierase Segun el modelo de la maquina, Extra Alta figura del panel de control puede ser diferente. la pagina 16. se Horas Min. 13 Boton de proceso Uselo ? para diferido. El Boton Inicio/Pausa fijar un tiempo de finalizacion tiempo aumenta cuando se ? oprime el boton. Uselo para iniciar o detener el proceso de lavado. El inicio y la pausa se repiten al presionar este boton. La energia se apaga automaticamente 10 minutos despues de detenerse el lavado. APAGADO AUTOMATICO Boton (Encendido) ? AUTO OFF Remojo rapido Lavado Enjuague Certrifugado ? Fuzzy Rapido Jean Lana Uselo para apagar la lavadora. encender o Se repite encendido apagado al persionar el boton. ? La energia se apaga automaticamente unos 10 de que el lavado ha terminado. segundos despues Funcion de ? Uselo bloqueo para ninos para bloquear o desbloquear los botones de ajustes sean cambiados por control para evitar que los un nino. presione los botones PROCESO y PROGRAMA simultaneamente y para desbloquear presionelos una vez mas durante el lavado. Boton de programa ? ? Uselo para seleccionar el programa de lavado. Este boton le permite seleccionar 4 programas diferentes para diversas clases de ropa y de suciedad. Para bloquear, ? Al comienzo, la luz se enciende en Fuzzy y, al presionar el boton, los programas se seleccionan Fuzzy(Normal) Fuzzy(Normal) como Refierase a la : pagina 18. Rapido Jean Lana 3 step esta disponible solo pora nivel de agura Alto y Medio. Y no esta disponible para el programa de Lana Antesdcomzarlv 14 P ProgamsdeLv rogramas de Lavado Agregue Programas de Agregue el detergente. la ropa a lavor lavado 1 2 4 ? ? Lavado de Lana Este 1 3 2 1 3 2 1 3 2 5 5 5 metodo de lavado para facilmente danables, tales es un generos Cuando lave ropas de lana use un detergente suave recomendado para lavar lana. Use la cantidad apropiada de detergente marcada junto al nivel de agua de aguadetergente o la indicada en las instrucciones de uso del detergente. Use detergente neutral apropiado para el lavado. ? comor ropa interior y lana. Antes de lavar sus ropas de lana, verifique la etiqueta de advertencia para las instrucciones de lavado solo ropas lavables en agua) (lave 1 4 2 3 6 ? 15 Cierre la tapa. 3 ? el ? El pulsador gira por 8 segundos para detectar la carga de lavado. Luego se mostrara el nivel de agua y la canti Finalizacion 6 5 ? El agua se suministrara por 2 minutos despues del inicio del lavado para suplir el agua que ha absorbido la ropa. ? Cuando termina el programa de lavado, el zumbador suena por 10 segundos antes de que la energia electrica se Precaucion & Nota ? ? ? Controlar el nivel de agua cuando el agua permanece en el tambor o poniendo la ropa mojada antes de anunciar el lavado aumentara el nivel de agua. En caso de ropa voluminosa y liviana, el nivel de agua puede ser bajo. Son posibles alteraciones de agua caliente/fria y de nivel de agua durante la operacion. apague automaticamente. e. 4 6 7 el e. 4 4 6 7 6 7 ? se dado d ada - s ? gente. ado 5 7 8 ? Cuando fije el nivel de agua manualmente, no seleccione el nivel de agua bajo MEDIO porque puede danar la ropa. Cuando se lava con agua caliente, la ropa se quede danar (El agua suministrada sera siempre fijada en fria). Asegurese de que la carga de ropa sea menor de 2.0 kgs. Para evitar un dano de la ropa, se fija un centrifugado libre de arrugas. Por lo tanto, el centrifugado puede ser debil y las ropas pueden contener algo de agua, pero sso es normal. El lavado con remojo no puede ser seleccionado para el programa de lavado de lana. Si selecciona el lavado de Lanas, se fijara Centrifugado Suave. Remojo rapido no se puede seleccionar para se automaticamente el ? la colada de las lana. ?Elniveldeaguayla cantidad de detergente a usar se mostraran y se suministrara el agua. ProgamsdeLv 16 Opcionesdfual L avado con Reserva El lavado con reserva se usa para retardar el tiempo de finalizacion de la operacion. Las horas a ser diferido pueden fijarse por el usuario segun desee. El tiempo mostrado en el indicador es el tiempo de finalizacion, no el de inicio. 1 Presione el boton AUTO OFF 2 Presione el boton PROGRAMA para seleccionar el programa de lavado. 3 Presione el boton RESERVA 4 Agregue el 5 Agregue la ropa y 6 Cierre la tapa. 7 Finalizacion. . E detergente. presione el boton INICIO/PAUSA. Nota ? tiempo de finalizacion puede ser demorado desde 3 a 48 horas. El retardo entre 3 y 12 horas puede en intervalos de tiempo de 1 hora y para 12 hasta 48 horas, en intervalos de tiempo de 2 hors. Si se abre la tapa, la maquina no trabajara y una senal daral la alarma para recordarle que cierre la tapa. Para seleccionar el tiempo de lavado, cantidad de enjuagues, tiempo de centrifugado, nivel de agua, caliente/fria o potencia de agua, presione el boton RESERVA y seleccione la opcion deseada. Luego presione el boton INICIO/PAUSA. Cuando la carga de ropa no pueda ser sacada inmediatamente despues de que el programa de lavado finalice, es mejor omitir el programa de centrifugado. (La ropa se arrugara si se deja mucho tiempo en la lavadora despues del centrifugado.) El hacerse ? ? 17 L 1 2 3 4 5 6 avado opcional Cuando el usuario necesite solo los procesos de Lavado, Enjuague, los pasos pueden fijarse manualmente. Lavado/Enjuague, Opcionesdfual 18 Opcionesdfual O tras funciones utiles Funcion de bloqueo para ninos Si desea bloquear todos los botones para evitar que los la opcion de bloqueo para ninos. ajustes sean cambiados por un nino, puede usar Como bloquear 1 Presione el boton ENCENDIDO. 2 Presione el boton INICIO/PAUSA para empezar el lavado. 3 Presione simultaneamente Como los botones PROCESO y PROGRAMA. desbloquear PROCESO y PROGRAMA Opcion Lavado Se seleccionar puede (Opcional) una o El programa de lavado seleccionadas: ? ? ? mas puede opciones cambiar de lavado para los programas de lavado Fuzzy o Jean. sigue, de acuerdo a las opciones de lavado como otorga 3 minutos adicionales de lavado : otorga un enjuague profundo adicional. Enjuague un enjuague adicional, diluya el suavizante y agreguelo en forma Si desea por enjemplo, manual cuando escuche el beep sonoro del ultimo enjuague. Centrifugado Suave : proporciona un centrifugado suave en lugar de un centrifugado normal. Opcion Lavado Extra se : Extra de silencio PROCESO AGUA y PROCESO NIVEL DE AGUA y NIVEL DE 19 I 1 nstalacion y Nivelacion Asegurese de sacar Ponga la maquina todos los accesorios de traslado, antes de operar la en una superficie plana y firme con el maquina. apropiado espacio. minimo de 10cms minimo de 2cms minimo de 2cms Advertencia Si la lavadora esta instalada sobre una superficie dispareja, debil o inclinada, se podria producir una " " vibracion excesiva, una falla en la funcion de Centrifugado, o puede aparecer error Esta debe colocarse sobre un piso firme y nivelado para evitar una falla en el centrifugado. 2 Revise si la 3 Nivele la maquina Vista esta nivelada en superior de el visor. la maquina maquina Patas Instalacion de la cubierta anti-roedores (opcional) La cubierta anti roedores debe ser fijada firmemente a ajustables la parte frontal de la lavadora. Tornillo de la configuracion Parte posteriora Frente Cubierta UP anti-ratas Cubierta UP anti-ratas Tornillo de la configuracion Precaucion Instalcion 20 C Instalcion onexion de la manguera de suministro de agua Antes de conectar la manguera de suministro de agua a la llave, revise el tipo de manguera y excoja la instruccion correcta. Las mangueras de suministro de agua Conexion de la manguera de suministro de agua a la llave 1 2 3 4 5 Atencion La lavadora debe no ser conectada deben re-utilizarse. a las llaves del agua usando el sets de manguer as nuevo, y los sets antiguos 21 Otros 1 tipos no Instalcion normales (Llave normal sin hilo y manguera de entrada tipo de presi n.) el conector del medio de la manguera de suministro de agua Conector Separe Etiqueta del medio adhesiva Manilla de presion Tornillo Vastago de presion de suministro de agua Manguera 2 Afloje las tuercas para conectar el conector a la llave Empaquetadura de goma Tornillo Etiqueta adhesiva Nota En caso de que la llave sea Placa grande guia Empaquetadura de goma 3 Fije los conectores 4 Fije el conector a la llave superior y Conector el conector del medio Conector Conector del medio Etiqueta 5 adhesiva Conector del medio Conecte el conector del medio y la manguera de suministro de agua Vastago de presion Manguera de suministro de agua 6 Conector Revise perdidas de agua Manilla de presion 22 C Instalcion 1 2 3 onexion de la manguera de suministro de agua 23 C 1 2 1 2 3 onexion de la manguera de drenaje Antes de conectar la manguera de drenaje, revise modelo de manguera de y escoja la instruccion correcta de las siguientes. drenaje Instalcion 24 M CuidaoyMntem etodo de puesta a tierra Debe conectarse un cable a tierra. Si el cable a tierra no esta conectado, hay por la fuga de corriente de la lavadora. un peligro de golpe electrico causado 25 L impieza y Lavado con agua fria Si usted usa Ejm. Mantenimiento siempre agua fria, Cada 5 lavados a lo le recomendamos menos 1 debera ser con agua tibia agua tibia usar o caliente a intervalos regulares. Cuando usted finalizo el lavado Cerrar las llaves para prevenir posibles inundaciones si se abre la manguera Siempre desenchufela desde el toma corriente cuando no la use. ? ? inesperadamente. Cuando el suministro de agua al tambor no es limpio o el filtro se obstruye con particulas (arena, piedrecillas...), limpie el filtro de la valvula de entrada ocasionalmente. La forma del cable eletrico y de la llave de agua puede variar de acuerdo al pais 1 2 3 4 2 1 Limpie la bomba casing (cuando el Coloque una toalla en el piso bajo el casco de 1 la bomba de agua, ya que podria escurrir exceso de agua. 2 3 drenado Gire la tapa de la bomba en el sentido del tire hacia afuera. reloj, y 3 sea malo) Saque cualquier objeto extrano o pelusas que haya dentro de la bomba y sobre el filtro. 4 Vuelva lo largo a colocar la tapa. Inserte el filtro a guia dentro de la de las canaletas cubierta de la bomba. El filtro debe mirar hacia las canaletas guia dentro de la Luego gire cubierta de la bomba. fuertemente la tapa de la bomba en el sentido de las manecillas del reloj. Tapa Canaletas guia Filtro Filtro ? Cuando el filtro para pelusas se encuentre gastado, etc., Tecnico Autorizado de LG para obtener uno nuevo. pongase en contacto con un Centro de Servicio CuidaoyMntem 26 L CuidoyMantem impieza y Cuando ? ? ? ? ? un riesgo de conhelacion Cierre el grifo y quite la Manguera del Suministro del Agua Elimine el agua que se queda dentro del camino de suministro del agua. Baje la manguera de desague y quite todo el agua dentro de cazoleta y la manguera de el centrifugado. En el ? hay Mantenimiento desague haciendo de conhelamiento caso la manguera de suministro del agua y la sumerja dentro del agua caliente de la temperatura de unos 40˚C. 2 litros del agua caliente de la temperatura de unos 40˚C... dentro de cazoleta y la mantenga en ese estado durante 10 minutos. Quite Eche unos Conecte la manguera de suministro de agua al grifo y asegurese si funciona bien el suministro y desague del agua. Limpieza del Tambor Mantenga abierta la tapa del tambor despues de lavado para permitir la evaporacion de la humedad. Si usted quiere limpiar el tambor, use un tejido suave y limpio mojado por el detergente liquido y lo enjuague. (No se use los productos de limpieza duros o arenaceos.) de Entrada Manguera Agua del Las mangueras de la lavadera conectadas al reemplazadas cada 5 anos. Exterior Limpie inmediatamente las manchas. intente a Vacaciones de Si usted Interior de usa superficie Limpie de lavadera tejido mojado. No objetos puntiagudos. con un con los Lavadora su tejido o el interior de hace su regularmente un lavado con el agua fria, es muy importante lavadera. el agua caliente. ? Llene ? Anada las dos copas de ? Haga operar durante unos minutos. Pare el funcionamiento de lavadera, abra la tapa y mantengala mojada durante toda la noche. ? ? su Despues lavadera de la con detergente en polvos mojada, desague No le recomendamos que usted Productos que ? ? ser Asegurese el suavizante de limpiar periodicamente la deben si el suministro del agua esta cortado del grifo. Desague todo el agua desde las mangueras cuando el clima pueda ser congelado. Largo Periodo Limpieza del golpear grifo que contiene fosfato. el agua de lavadera y funcione todo el ciclo del aparato. limpie el tambor con el tejido posiblemente danen su durante este proceso. maquina lavadora Blanqueadores concentrados y zanitizador de panales causaran dano en la pintura y componentes de su lavadora Solventes de hidrocarburo : ejm. Petroleo, diluyentes, etc. pueden disolver el plastico y arruinar la pintura. (Tenga cuidado de no lavar prendas con estos solventes ellos son inflamables NO los ponga en la lavadora ni secadora.) ? ? ? Algunos pre-tratamientos en sprays o liquidos pueden danar el panel de control de su lavadora. en su lavadora puede causar manchas en los componentes del plastico. La tintura no danara su maquina pero nosotros le sugerimos limpiar prolijamente su lavadora. No recomendamos el uso de tinturas de limpieza en su lavadora. No use la tapa de su lavadora como mesa de trabajo. El uso de tinturas 27 P roblemas Comunes de Lavadora La mayor parte de los problemas de lavado trae los resultados tales como la eliminacion no suficiente de suciedad, manchas, residuos de pelusas y espumas y el dano a la lavanderia. Para un resultado satisfactorio del lavado, siga las instrucciones siguientes : PROBLEMAS DEL LAVADO Problemas Eliminacion insuficiente de suciedad Solucion y Medidas Preventivas Causas Posibles ? ? Detergente no-suficiente Temperatura del agua demasiado baja ? Demasiado lavanderia ? Ciclo ? Clasificacion ? No ? Use la cantidad correcta de ? incorrecto agua. Use el agua calurosa o caliente para la suciedad normal. La temperatura diferente de agua sera requerida de acuerdo con incorrecta pre-tratar las manchas detergente de acuerdo con la cantidad de lavanderia, intensidad de suciedad y la dureza del el tipo de suciedad. (Vease la pagina 8) ? Reduzca la cantidad de lavanderia. ? Lave usando el ciclo de Vaqueros o Mojada(Remojo rapido) Vaqueros para la lavanderia de suciedad pesada. Separe los articulos muy sucios desde los poco sucios. Pre-trate las manchas y suciedad pesada de acuerdo con las instrucciones mostradas en la pagina 7. y ? ? Manchas Azules ? El suavizante de diluido tejido no distribuye tejido ? Frote las manchas ? No llene excesivamente el distribuidor del suavizante de ? Una construccion de Grises sobre la lavanderia detergente puede marcada Manchas Amarillas de Marron cera causada por la interaccion del suavizante de tejido y el Negras o a ser ? Use la cantidad correcta de detergente para la cantidad correspondiente de lavanderia, intensidad de suciedad y la dureza del agua. El hierro o el manganeso dentro del agua suministrada, pipas del ? ? Para recuperar el color de los articulos eliminador de manchas seguro para el Instale el resolver el ? Antes de Clasificacion ? Tisu incorrecta ? Demasiado lavanderia quedado en ? el bolsillo ? Residuo o detergente ? ? ? Demasiado lavanderia ? no-disuelto Detergente Uso del detergente ? ? ? Agujeros, ? Uso incorrecto del blanqueador rasgones ? Cremallera, corchete y hebilla no ? ? de cloro cerradas su sistema de suministro del agua para lineas. Lave los productores de pelusas como toallas, flanela de algodon separadamente de los colecionistas de pelusas como tejidos sinteticos y saque el tisu desde los bolsillos antes de empezar el lavado. Vease la pagina 7 para la clasificacion de la lavanderia antes de empezar el lavado. No ponga demasiado lavanderia. No ponga demasiado lavanderia. Algunos detergentes se necesitan e hilos pre-disueltos, por lo detergente. Intente a pre- ser Alce la temperatura de agua usando el agua caliente segura para el tejido. Use la cantidad Nunca vierta el apropiada de detergente. blanqueador de cloro directamente al tejido. blanqueador liquido. Vease la pagina 9 para anadir el ? perfectamente Costillas, rasgones ? Cierre la Saque cremallera, la corchete y la hebilla. los objetos de bolsillos. Vease la cuidado antes de poner la lavanderia. rotos ? Demasiado lavanderia ? Degradacion de tejidos el problema. tanto, chequee las instrucciones de disolver el detergente. excesivo use lavar, suministre el agua por unos minutos para limpiar las ? blancos, tejido. suavizanante de tejido no precipitado o el filtro de hierro dentro de calentador del agua Pelusas (construccion de no-suficiente Detergente agua Guarde las recomendaciones contra Scrud cera). (Vease la pagina 10) la lavanderia ? o ? quedada y ? o el jabon. Lave. tejido y no vierta directamente el suavizante de tejido liquido al tejido. Vease la pagina 10 para mas instrucciones. directamente al Marcas con ? No ponga demasiado lavanderia. pagina 7 para tener Detciondfals 28 P Detciondfals roblemas Comunes de Lavadora 29 T erminos de la Garantia Que no ? ? cubre : Si el artefacto fue conectado voltaje que no esta indicado Si la falla fue causada por negligencia o por accidente. a un ? Si la falla fue causada por otros factores que ? Si la fallsa fue causada por ratas ? Ruidos o vibraciones que sonido del centrifugado, son o no son consideradas alarmas etc. ? Mantencion normal el cual estan recomendados ? Remocion de ejm. ? ? Nivelacion del substancias extranas, alambres, barbas de sosten, ? normal domestico. normales, ejm. El sonido del drenaje, Correccion de instalacion o uso producto, ajustes en es involucrado en reparacion seran de cargo del usuario. drenaje. incluyendo la manguera con, botones, etc. instalado fuera del area la de el manual de usuario. Reemplazo de fusibles o corregir la gasfiteria de la casa. Correccion de reparaciones no autorizadas. Dano accidental a la propiedad causado por posibles defectos Si el aparato la placa. cucarachas. ? objetos el en del con este artefacto. normal, cualquier costo de transporte producto, o el reemplazo de partes defectuosas, 30 E specificacion on i c a c ifi c e p s E Modelo WF-T7500TP 540(An) 0.03 de lavado de ropa - x 540(Pr) 0.8 MPa (0.3 x 850(Al) -8.0 : WF-T7500TP 2 kgf /cm ) Capacidad La seca 7 Kgs especificaciones tecnicas estan suietas a cambios sin aviso previo. P/No.: 3828EY3052J
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project