LG VK7320NRTR Owner's Manual
Add to my manuals28 Pages
LG VK7320NRTR is a powerful and versatile vacuum cleaner, designed to make cleaning your home easier and more efficient. With its advanced cyclonic technology, it delivers impressive suction power to remove dirt, dust, and debris from carpets, hard floors, and upholstery. The vacuum cleaner comes with a variety of nozzles and attachments for different cleaning tasks, including a carpet and floor nozzle, hard floor nozzle, carpet master nozzle, mini turbine nozzle, 2-in-1 nozzle, and accessory nozzles.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 28
OWNER’S MANUAL KULLANMA KILAVUZU VK7320NRTR www.lg.com NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4, 5, 6 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime. YENİ MODEL SİKLON ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE Bu bilgiler elektrik süpürgesinin güvenli bir şekilde çalıştırılması ve bakımı için önemli yönergeler içermektedir. Özellikle, 7. ve 8. ve 9. sayfalarda verilen bilgileri güvenliğiniz için okuyunuz. Lütfen bu kullanma kılavuzunu bir başvuru kaynağı olarak kolay erişilebilir bir yerde saklayın ve gerektiğinde başvurun. 2 Table of contents İçindekiler Important safety instructions ........................................................................ 4~6 Önemli Güvenlik Uyarıları . ............................................................................. 7~9 How to use .................................................................................................. 10~20 Kullanım Assembling vacuum cleaner ................................................................................................... 10~11 Elektrik süpürgesinin kurulumu Operating vacuum cleaner ............................................................................................................ 12 Elektrik süpürgesinin çalıştırılması Using carpet and floor nozzle/ hard floor nozzle ........................................................................... 13 Carpet & Floor / Halı ve Sert Zemin Başlığının Kullanımı Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle .................................................................... 14 Halı uzmanı başlığı ve mini türbin başlığının kullanımı Using 2 in 1 nozzle . ...................................................................................................................... 15 İkisi bir arada başlığın kullanımı Using accessory nozzles .............................................................................................................. 16 Aksesuar başlıklarının kullanımı Emptying dust tank ....................................................................................................................... 17 Toz haznesinin boşaltılması Cleaning dust tank ........................................................................................................................ 18 Toz haznesinin temizlenmesi Cleaning dust separator .................................................................................................................19 Toz ayırıcının temizlenmesi Cleaning exhaust filter .................................................................................................................. 20 Hava çıkış filtresinin temizlenmesi What to do if your vacuum cleaner does not work ....................................... 21 Elektrik süpürgeniz çalışmadığında yapılması gerekenler What to do when suction power decreases . ................................................. 21 Emiş performansı azaldığında yapılması gerekenler 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC Directives :-2006/95/EC Low Voltage Directive -2004/108/EC EMC Directive. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or “CAUTION.” These words mean: WARNING This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death. CAUTION This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which couldcause bodily injury or property damage. WARNING 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by LG Electronics Service Agent in order to avoid a hazard 4. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not plug in if control knob is not in OFF position. Personal injury or product damage could result. • Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury The cord moves rapidly when rewinding. • Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug is damaged or faulty. Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard. • Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. • Do not use vacuum cleaner if it has been under water. Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard. • Do not vacuum flammable or explosive substances such as gasoline, benzene, thinners, propane (liquids or gases). The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Doing so could result in death or personal injury. • Do not use an extension cord with this vacuum cleaner. Fire hazard or product damage could result. • Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes. Doing so could result in death, fire or electrical shock. • Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. Doing so could result in death or electrical shock. • Do not unplug by pulling on cord. Doing so could result in product damage or electrical shock. To unplug, grasp the plug, not the cord. • Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. • Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or fire or product damage. • The hose contains electrical wires. Do not use it if it is damaged, ccut or punctured. Failure to do so could result in death, or electrical shock. • Do not allow to be used as toy. Close attention is necessary when used by or near children. Personal injury or product damage could result. • Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged. Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard. • Using proper voltage. Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Proper voltage is listed on the bottom of vacuum cleaner. • Turn off all controls before unplugging. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. • Do not change the plug in any way. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or product damage. Doing so result in death. If plug does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Repairs to electrical appliances may only be performed by qualified service engineers. Improper repairs may lead to serious hazards for the user. • Do not put fingers near the gear. Failure to do so could result in personal injury. gear 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION • Do not put any objects into openings. Failure to do so could result in product damage. • Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Failure to do so could result in product damage. • Do not use vacuum cleaner without the dust tank and/ or filters in place. Failure to do so could result in product damage. • Always clean the dust bin after vacuuming carpet cleaners or fresheners, powders and fine dust. These products clog the filters, reduce airflow and can cause damage to the cleaner. Failure to clean the dust bin could cause permanent damage to the cleaner. • Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc. They may damage the cleaner or dust bin. • Store the vacuum cleaner indoors. Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping over it. • The vacuum cleaner is not intended to use by young children or infirm people without supervision. Failure to do so could result in personal injury or product damage. • Only use parts produced or recommended by LG Electronics Service Agents. Failure to do so could result in product damage. • Use only as described in this manual. Use only with LG recommended or approved attachments and accessories. Failure to do so could result in personal injury or product damage. • Use Accessory in the open mode. Failure to do so could result in product damage. • Don’t grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner. The vacuum cleaner’s body may fall when separating tank and body. Personal injury or product damage could result. You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner. (Page 17) • Make sure the filters (exhaust filter and motor safety filter) are completely dry before replacing in the machine. Failure to do so could result in product damage. • Do not dry the filter in an oven or microwave. Failure to do so could result in fire hazard. • Do not dry the filter in a clothes dryer. Failure to do so could result in fire hazard. • Do not dry near an open flame. Failure to do so could result in fire hazard. • Do not use filters that is not dried. • If the power cord is damaged, it must be replaced by an approved LG Electronics Service Agent to avoid a hazard. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • To avoid personal injury and to prevent the machine from falling when cleaning stairs, always place it at the bottom of stairs. Failure to do so could result in personal injury or product damage. Thermal protector : This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch. If the vacuum cleaner still does not run, contact a qualified electrician. How to save Energy For power saving, please turn the switch off on the body. 6 ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Elektrik süpürgenizi kullanmadan önce, yangın, elektrik çarpması, kişisel yaralanma ve zarar risklerini ortadan kaldırmak için tüm yönergeleri okuyun ve uygulayın. Bu kılavuz olası her türlü olayı kapsamayabilir. Anlamadığınız herhangi bir problem için her zaman yetkili servisiniz veya üreticiniz ile temasa geçin. Bu cihaz -2006/95EC-Düşük Voltaj ve 2004/108/EC–EMC Yönergelerine uyumludur. Bu işaret güvenlik uyarı sembolüdür. Bu sembol sizi veya başkalarını öldürebilecek veya yaralayabilecek olası tehlikelere karşı uyarma amaçlıdır. Tüm güvenlik mesajları güvenlik uyarı sembolünü ve “UYARI” veya “DİKKAT” kelimelerini takiben verilecektir. Bu kelimelerin anlamı: UYARI Bu sembol, sizi tehlikeli veya güvenli olmayan kullanımlardan dolayı ciddi yaralanma veya ölüme yol açabilecek uygulamalar konusunda uyarır. DİKKAT Bu sembol, sizi tehlikeli veya güvenli olmayan kullanımlardan dolayı yaralanma veya maddi zararlara yol açabilecek uygulamalar konusunda uyarır. UYARI 1. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı sırasında gözetilmedikçe veya kullanımına ilişkin açıklama yapılmadıkça fiziksel, duyusal veya zihinsel yetersizliği olan veya deneyimsiz veya bilgisiz kişiler tarafından (çocuklar dahil) kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. 2. Çocuklar cihazla oynamadıklarından emin olmak amacıyla gözetilmelidir. 3. Yalnızca LG Electronics Servisleri tarafından üretilen veya önerilen parçaları kullanın. Aksi takdirde üründe hasar meydana gelebilir. 4. Bu cihaz güvenli bir şekilde cihazın kullanımı sırasında gözetilirse veya kullanımına ilişkin açıklama yapılırsa ve olası zararlar konusunda bilgilendirilirse; fiziksel, duyusal veya zihinsel yetersizliği olan, deneyimsiz veya bilgisiz kişiler veya 8 yaşından büyük çocuklar tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır. Cihazın temizliği ve bakımı eğer gözetim altında değilse çocuklar tarafından yapılmamalıdır. 7 ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI UYARI • Kontrol düğmesi OFF (KAPALI) konumda olmadığı durumlarda cihazınızı fişe takmayın. Kişisel yaralanmalara veya ürünün zarar görmesine yol açabilir. •Elektrik kablosunu geri sararken, çocukları cihazınızdan uzakta tutun ve kişisel yaralanmaları engellemek için kablonun önünde olabilecek engellere dikkat edin. Kablo geri sararken hızlı hareket etmektedir. • Elektrik süpürgenizin kullanımda olmadığı veya bakım ve süpürgenin temizliğinin yapılacağı zamanlarda fişten çekin. Aksi takdirde elektrik çarpması veya kişisel yaralanmalar oluşabilir. • Elektrik süpürgenizi yanmakta olan bir cisim, sigara veya sıcak kül gibi yanıcı veya yakıcı maddelerin temizliği için kullanmayın. Bu amaçla kullanılması ölüm, yangın veya elektrik şoku ile sonuçlanabilir. • Elektrik süpürgenizle gazolin, benzen, tiner, propan gibi yanıcı ve patlayıcı (sıvı veya gaz) maddeleri temizlemeyin. Bu maddelerin gazları yangın veya patlama riski yaratabilir. Bu amaçla kullanılması ölüm veya kişisel yaralanmalara yol açabilir. • Elektrik süpürgenize veya elektrik fişine ıslak ellerinizle dokunmayın. Dokunulması durumunda ölüm veya elektrik şoku oluşabilir. • Fişi prizden çıkarırken kablosundan çekmeyin. Böyle yapılması durumunda ölüm veya elektrik şoku oluşabilir. Fişten çekmek için, elektrik kablosu yerine fişi tutarak prizden çekin. • Saçınızı, kıyafetlerinizi parmaklarınızı ve vücudunuzun diğer bölgelerini açık ve hareket eden parçalardan uzak tutun. Aksi takdirde elektrik çarpması veya kişisel yaralanmalar oluşabilir. • Cihazınızın elektrik kablosunu çekmeyin, elektrik kablosundan tutarak cihazı kaldırmayın ve taşımayın, kabloyu keskin kenarlardan, köşelerden geçirmeyin, kablonun geçtiği yerdeki kapıları kapatmayın. Elektrik süpürgesini kablosunun üstünde iken çalıştırmayın. Kabloyu sıcak yüzeylerden uzak tutun. Bu durum elektrik şokuna veya kişisel yaralanmalara veya yangın veya ürünün zarar görmesine yol açabilir. • Süpürge hortumu içinde elektrik kabloları bulunmaktadır. Bu hortumun zarar görmesi, kesilmesi veya delinmesi halinde kullanmayın. Böyle bir durum ölüm veya elektrik çarpması ile sonuçlanabilir. • Oyuncak olarak kullanılmasına izin vermeyin. Çocuklar tarafından veya çocukların bulunduğu yerde kullanıldığında dikkatli olunmalıdır. Kişisel yaralanmalara veya ürünün zarar görmesine yol açabilir. 8 • Elektrik süpürgenizi, güç kablosunun veya prizinin zarar görmüş veya hatalı olabileceği durumlarda kullanmayın. Kişisel yaralanmalara veya ürünün zarar görmesine yol açabilir. Bu gibi durumlarda tehlikelinin önlenebilmesi için LG Elektronik Yetkili Servisi ile temasa geçin. • Elektrik süpürgeniz su içinde kaldı ise süpürgenizi kullanmayın. Kişisel yaralanmalara veya ürünün zarar görmesine yol açabilir. Bu gibi durumlarda tehlikelinin önlenebilmesi için LG Elektronik Yetkili Servisi ile temasa geçin. • Herhangi bir parçanın yerinde olmadığı veya kayıp olduğu anlaşılırsa süpürme işlemine devam etmeyin. Kişisel yaralanmalara veya ürünün zarar görmesine yol açabilir. Bu gibi durumlarda tehlikenin önlenebilmesi için LG Elektronik Yetkili Servisi ile temasa geçin. • Bu elektrik süpürgesi ile uzatma kablosu kullanmayın. Yangın veya ürünün zarar görmesine yol açabilir. • Uygun voltaj ile kullanım. Uygun olmayan voltaj ile kullanım, elektrik süpürgenizin motoruna zarar verebilir ve kullanıcının yaralanmasına neden olabilir. Uygun voltaj aralığı süpürgenizin altında yer alan etikette belirtilmiştir. • Süpürgenizin fişini çekmeden önce tüm kontrolleri kapatın. Aksi takdirde elektrik çarpması veya kişisel yaralanmalar oluşabilir. • Cihazınızın fişini hiç bir şekilde değiştirmeyin. Aksi takdirde elektrik çarpması veya kişisel yaralanmalar oluşabilir veya ürününüz zarar görebilir. Ölüm ile sonuçlanabilir. Fiş prize uygun değilse, prizin yetkin bir elektrikçi tarafından değiştirilmesini sağlayın. Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, olası tehlikelerin önlenmesi için kablonun üretici, yetkili servis veya yetkin bir kişi tarafından değiştirilmesini sağlayın. • Elektrikli cihazların onarımı sadece yetkin servis mühendisleri tarafından gerçekleştirilebilir. Düzgün gerçekleştirilmeyen onarımlar kullanıcı için ciddi tehlikeler oluşturabilir. • Hareketli parçalara parmağınızla temas etmeyin. Aksi takdirde kişisel yaralanmalara yol açabilir. dişli ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI DİKKAT • Herhangi bir objeyi elektrikli süpürgenin hava akışı önüne yerleştirmeyin. Aksi takdirde ürününüz zarar görebilir. • Açık modda aksesuar kullanın. Aksi takdirde ürününüz zarar görebilir. • Elektrik süpürgenizi toz haznesi ve/veya filtreleri yerlerine takmadan çalıştırmayınız. Aksi takdirde ürününüz zarar görebilir. • Filtreleri (hava çıkış filtresi ve motor koruma filtresi) tekrar süpürge içine yerleştirmeden önce tamamının kuru olduğuna emin olun. Aksi takdirde ürününüz zarar görebilir. • Elektrik süpürgenizi hava akışının engellendiği durumlarda kullanmayın: Hava akışını tozdan, kumaş tiftiğinden, saçtan veya hava akışını azaltacak öğelerden koruyun. Aksi takdirde ürününüz zarar görebilir. • Toz haznesini halı temizleyicileri, halı spreyleri, temizlik tozları ve ince toz temizliğinden sonra her zaman temizleyin. Bu ürünler filtreleri tıkayabileceği ve hava akışını engelleyebileceği için elektrik süpürgenize zarar verebilir. Toz haznesinin temizlenmemesi elektrik süpürgenizde kalıcı zararlara neden olabilir. • Elektrik süpürgeniz ile keskin ve sert nesneleri, küçük oyuncakları, iğne, ataş ve benzeri objeleri almayınız. Bu objeler süpürgenize veya toz haznesine zarar verebilir. • Elektrik süpürgenizi iç ortamlarda saklayınız. Elektrik süpürgenizi kullanımdan sonra kaldırın, üzerine takılarak düşmelere karşı önleminizi alın. • Elektrik süpürgesi ufak çocukların veya engelli kişilerin gözetim olmaksızın kullanımları için uygun değildir. Aksi takdirde kişisel yaralanmalar oluşabilir veya ürününüz zarar görebilir. • Sadece LG Elektronik tarafından üretilen veya Yetkili Servisler tarafından önerilen parçaları kulanın. Aksi takdirde ürününüz zarar görebilir. • Elektrik süpürgenizi taşırken toz haznesinin sapından tutmayın. Toz haznesi elektrik süpürgesinden ayrılabilir ve süpürge yere düşebilir. Kişisel yaralanmalara veya ürünün zarar görmesine yol açabilir. Elektrik süpürgenizi taşırken taşıma kolundan tutun. (Sayfa 17) • Filtreyi bir fırın veya mikro dalga fırın içerisinde kurutmayın. Aksi takdirde yangın riski oluşabilir. • Filtreyi çamaşır kurutma makinesinde kurutmayın. Aksi takdirde yangın riski oluşabilir. • Filtreyi açık ateş karşısında kurutmayın. Aksi takdirde yangın riski oluşabilir. • Kurumamış filtreleri kullanmayın. • Güç kablosu hasarlı ise, kablonun tehlike yaratmaması için yetkili LG Elektronik Servis Temsilcisi tarafından değiştirilmesi gerekmektedir. • Bu cihaz, fiziksel, duyusal ve zihinsel algıları düşük olan (çocuklar dahil) veya kullanım için gerekli yetkinliğe veya bilgiye sahip olmayan kişilerin kullanımına uygun olmayıp, güvenliklerinden sorumlu kişilerce gözetim altında veya eğitim verilerek kullanılabilir. Çocukların gözetim altında tutularak cihaz ile oynamadıklarından emin olunmalıdır. • Bu parçaları sadece bu kılavuzda tanımlandığı gibi kullanın. Sadece LG tarafından önerilen ya da onaylanan aksesuarları kullanın. Aksi takdirde kişisel yaralanmalar oluşabilir veya ürününüz zarar görebilir. • Merdiven temizliği yaparken, kişisel yaralanmaları ve elektrik süpürgesinin merdivenlerden düşmesini engellemek için her zaman elektrik süpürgesini merdivenlerin en alt kısmına yerleştirin. Aksi takdirde kişisel yaralanmalar oluşabilir veya ürününüz zarar görebilir. Isı Koruyucusu : Bu elektrik süpürgesinin içerisinde, motorunun fazla ısınması halinde, elektrik süpürgesini koruyacak özel bir termostat sistemi bulunmaktadır. Elektrik süpürgesinin aniden durması halinde, düğmesini kapatın ve fişten çekin. Elektrik süpürgesini olası ısınma nedenlerine karşı kontrol edin. Dolu bir toz haznesi, tıkanmış boru veya filtre ısınma nedeni olabilir. Böyle bir durum varsa, bunları ortadan kaldırdıktan sonra en az 30 dakika bekleyin ve elektrikli süpürgenizi tekrar çalıştırın. 30 dakika sonra, elektrik süpürgenizi tekrar fişe takın ve çalıştırın. Elektrikli süpürgeniz tekrar çalışmaz ise, yetkin bir elektrikçi çağırın. Enerji tasarruf bilgileri Enerji tasarrufu için elektrik süpürgesini üzerindeki düğmeyi kullanarak kapatınız. 9 How to use Assembling vacuum cleaner Kullanım Elektrik süpürgesinin kurulumu Spring latch Yaylı sürgü Hose handle Tutma Kolu (depend on model) (modele göre) Telescopic pipe Teleskopik boru (depend on model) (depend on model) (modele göre) (modele göre) ➊ Carpet and floor nozzle (depend on model) Halı ve zemin başlığı (modele göre) 10 (depend on model) (modele göre) (depend on model) (modele göre) (depend on model) (modele göre) ➋ Telescopic pipe Teleskopik boru Push the telescopic pipe into the nozzle. • Push the hose handle firmly into the telescopic pipe. • Grasp the spring latch to expand. • Pull out the pipe to desired length. Teleskopik boruyu fırçanın içine doğru itin. • Hortumun tutma kısmını teleskopik boruya takın. • Uzatma için yaylı sürgüyü kullanın • Boruyu istenen uzunluğa getirin. Click! Klik! Button Düğme Fitting pipe Bağlantı borusu Flexible hose Esnek Hortum Attachment point Bağlantı Noktası ➌ Connecting the hose to the vacuum cleaner Hortumun elektrikli süpürgeye bağlanması Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner. To remove the flexible hose from the vacuum cleaner, press the button situated on the fitting pipe, then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner. Esnek hortum üzerindeki bağlantı borusunu, elektrikli süpürgenin bağlantı noktası içerisine doğru itin. Esnek hortumu elektrikli süpürgeden ayırmak için, bağlantı borusu üzerindeki düğmeye basarken, bağlantı borusunu elektrikli süpürgeden çekin. 11 How to use Operating vacuum cleaner Kullanım Elektrik süpürgesinin çalıştırılması Cord reel button Kablo sarma düğmesi Control Knob Kontrol Düğmesi Plug, Fiş Regulator Regülator MAX line MAX Seviyesi ➊ How to operate Çalıştırılması ➋ Emptying the dust tank ➌ Park mode Toz haznesinin boşaltılması Park modu • Pull out the power cord to the desired length and plug into the socket. • Place the control knob of cover to the required position. • To turn off, rotary control knob to OFF position. • Press the cord reel button to rewind the power cord after use. • The flexible hose handle has a manual air flow regulator which allows you to adjust suction level briefly. • Beslenme kablosunu istenilen uzunluğa göre çıkartıp prize takın. • Kapağın kontrol düğmesini gerekli konuma yerleştirin. • Kapatmak için, döner düğme OFF (KAPALI) konuma getirilmelidir. • Kullandıktan sonra beslenme kablosunu geri sarmak için Kablo geri sarama düğmeye basın. • Esnek hortum tutma yerinde emme seviyesini kısaca ayarlamanıza olanak sağlayan bir manuel hava akış regülatörü vardır. 12 • Always empty the dust tank when the dust tank level reaches the MAX line. • Toz haznesindeki toz seviyesi MAX çizgisine ulaştığı zaman toz haznesini mutlaka boşaltınız. ➍ Storage Kullanım Sonrası Saklama • To store during vacuuming, for example to move a small piece of furniture or a rug, use park mode to support the flexible hose and nozzle. -S lide the hook on the nozzle into the slot on the side of vacuum cleaner. • Temizlik esnasında, örneğin ufak bir mobilyayı veya halıyı yerinden oynatmak için park modu desteği kullanılarak esnek hortum ve fırçayı kısa bir süre için elektrikli süpürge üzerindeki destek ayağına tutturabilirsiniz. -B unun için fırçanın üstündeki çengeli elektrik süpürgesinin üzerindeki çentiğe takabilirsiniz. WARNING No liquid suction. Liquid suction can cause defects. UYARI • When you have switched off and unplugged the vacuum cleaner, press the cord reel button to automatically rewind the cord. • You can store your vacuum cleaner in a vertical position by sliding the hook on the nozzle into the slot on the underside of the vacuum cleaner. • Elektrik süpürgesini durdurup fişten çektikten sonra kablo sarım düğmesine basın. Kablo otomatik olarak sarılacaktır. • Elektrik süpürgenizi dikey konumda yerine koyabilir, fırça üzerindeki kancayı elektrik süpürgenin altındaki çentiğe takabilirsiniz. Sıvı maddeler çekmeyin. Sıvı maddeleri çekmek makinede arızalara neden olabilir. How to use Using carpet and floor nozzle/ hard floor nozzle Kullanım Carpet & Floor / Halı ve Sert Zemin Başlığının Kullanımı ➊ Carpet and floor nozzle(depend on model) ➋ Hard floor nozzle (depend on model) Carpet & Floor / Halı ve Sert Zemin Başlığı (modele göre) Sert Zemin başlığı (modele göre) • The 2 position nozzle This is equipped with a pedal which allows you to alter its position according to the type of floor to be cleaned. • Carpet or rug position Press the pedal ( ) to lower brush. • Hard floor position (tiles, parquets floor) Press the pedal ( ) to lift the brush up. • Efficient cleaning of hard floors (wood, linoleum, etc) • Sert zeminlerin temizliği için elverişlidir (tahta, linolyum, ve benzeri) • Çift pozisyonlu başlık Bu başlık temizlenecek zeminin cinsine göre, bir mandal ile pozisyonunu değiştirebilecek özelliğe sahiptir. • Halı veya Kilim pozisyonu ) basarak başlığı indirin. Mandala ( • Sert zemin pozisyonu (taş, parke zemin) Mandala ( ) basarak başlığı kaldırın. • Cleaning carpet and floor nozzle • Halı ve sert zemin başlığı ile temizlik • Clean the hole and the brush of the nozzle. • Başlığın fırça ve delik kısmını temizleyin. 13 How to use Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle Kullanım Halı uzmanı başlığı ve mini türbin başlığının kullanımı Air regulator Hava regülatörü Cleaning carpet master Halı uzmanı başlığının temizliği ➌ Carpet master (depend on model) Halı Uzmanı Başlığı (modele göre) • Cleaning turbine brush nozzle. • Press the button on the rear side of the nozzle to separate the air cover. • Use the crevice tool to clean the brush and the fan. • Türbin Fırçası Başlığının temizliği • Vakum fırçasının arka tarafında yer alan düğmeye basarak alt tabakayı ayırabilirsiniz. • Bir temizleme aleti ile fırçayı ve fanı temizleyin. ➍ Mini turbine nozzle (depend on model) Mini Türbin Fırçası Başlığı (modele göre) • Mini turbine is used for stairs and other hard-toreach places. • To clean the mini turbine nozzle, remove the nozzle cover : Remove 2 screws on the bottom and take mini turbine nozzle cover off as shown. • Frequently clean and remove hair, string, and lint build-up in the brush area. Failure to do so could damage to mini turbine nozzle. • Mini türbin merdivenler ve diğer erişilmesi güç olan yerler için kullanılır. • Mini türbin başlığını temizlemek için, fırçanın kapağını çıkarın: Aşağıda bulunan 2 vidayı gevşeterek, şekilde görüldüğü gibi mini türbin başlığını yerinden çıkarın. • Sık sık başlık etrafında toplanan saç, ip ve tiftik gibi maddeleri temizleyin. Aksi takdirde mini türbin başlığı zarar görebilir. 14 5 6 How to use Using 2 in 1 nozzle Kullanım İkisi bir arada başlığın kullanımı 5 5 6 Upholstery nozzle Döşeme Başlığı Dusting brush Toz alma fırçası 5 ➎ Upholstery nozzle(depend on model) Döşeme başlığı (modele göre) 6 6 ➏ Dusting brush(depend on model) Toz alma fırçası (modele göre) Upholstery nozzle is for vacuuming upholstery, mattresses etc. Dusting brush is for vacuuming picture frames, furniture frames, books and other irregular surfaces. Döşeme başlığı, döşeme, şilte ve benzeri ürünlerin süpürülmesi için kullanılır. Toz alma fırçası resim çerçevelerinin, mobilya ahşaplarının, kitapların ve diğer düzgün yüzeye sahip olmayan objelerin tozunun alınması için kullanılır. Push the button Düğmeye basın < Upholstery nozzle mode > < Döşeme başlığı modu > Pull the cover Kapağı açın < Dusting brush mode > < Toz alma fırçası modu > • 2 in 1 nozzle included in the "BOX" with owner's manual(depend on model) • İkisi bir arada başlık kullanım kılavuzu ile birlikte “Kutu” içerisindedir.(modele göre) 15 How to use Using accessory nozzles Kullanım Aksesuar başlıklarının kullanımı Crevice tool İnce Uçlu Başlık Upholstery nozzle Döşeme Başlığı 7 Dusting brush Toz alma fırçası 8 7 9 8 7 9 8 9 usting brush(depend on model) ➐ Crevice tool(depend on model) ➑ U pholstery nozzle(depend on model) ➒ D İnce Uçlu Başlık (modele göre) Döşeme Başlığı (modele göre) Toz alma fırçası (modele göre) Crevice tool is for vacuuming in those nomally hard-to-reach place such as reaching cobwebs or between the cushios of sofa. İnce Uçlu Başlık genel olarak, örümcek ağları, mobilya şiltelerinin arası gibi zor erişilen yerlerin elektrik süpürgesi ile temizliği için kullanılır. Upholstery nozzle is for vacuuming upholstery, mattresses etc. The thread collectors help to plck up the tnreads and fluff. Döşeme başlığı, döşeme, şilte ve benzeri ürünlerin süpürülmesi için kullanılır. İplik toplayıcı, iplik, toz kümeleri vb maddeleri toplamaya yardımcı olur. Dusting brush is for vacuurning picture frames, furniture frames, books and other irreguiar surfaces. Toz alma fırçası resim çerçevelerinin, mobilya ahşaplarının, kitapların ve diğer düzgün yüzeye sahip olmayan objelerin tozunun alınması için kullanılır. NOTICE Use Accessory in the open mode. Uyarı Açık modda aksesuar kullanın. Open Aç 16 • BOX • • KUTU • • Accessory nozzles included in the "PE BAG" with owner's manual (depend on model) • Aksesuar uçlar bir PE torba içerisinde kullanım kılavuzu ile birlikte “Kutu” içerisindedir.(modele göre) How to use Emptying dust tank Kullanım Toz haznesinin boşaltılması ① Push the button ① Düğmeye basın ② Pull out ② Çekin MAX line MAX Seviyesi Tank separation button Hazne ayrıma düğmesi Tank handle Toz haznesi tutma sapı Dust tank cap Toz haznesi kapağı The dust tank needs emptying when the dust tank level reaches the MAX line. • Turn off the vacuum cleaner and unplug it. • Grasp the handle of the tank and then press the tank separation button. • Pull out the dust tank. • Empty the tank and then assemble the dust tank as shown. Toz haznesindeki toz seviyesi MAX çizgisine ulaştığı zaman toz haznesi boşaltılmalıdır. • Elektrik süpürgesini durdurun ve fişten çekin. • Haznenin sapından tutun ve toz haznesi ayırma düğmesine basın. • Toz haznesini çekin. • Hazneyi boşaltın ve hazneyi şekilde gösterildiği üzere tekrar yerine takın. Assembling the dust tank Toz haznesinin takılması NOTICE • If suction power decreases after emptying the dust tank, clean the dust tank ➜ next page Uyarı • Toz haznesinin boşaltılmasından sonra emiş gücünün azalması durumunda toz haznesini temizleyin ➜ bir sonraki sayfa Moving the vacuum cleaner • Don't grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner. The vacuum cleaner's body may fall when separating tank and body. You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner. Elektrik süpürgesinin taşınması • Elektrik süpürgenizi taşırken toz haznesinin sapından tutmayın. Toz haznesi elektrik süpürgesinden ayrılabilir ve süpürge yere düşebilir. Elektrik süpürgenizi taşırken taşıma kolundan tutun. Tank handle Toz haznesi tutma sapı Carrier handle Taşıma kolu 17 How to use Cleaning dust tank Kullanım Toz haznesinin temizlenmesi ① Push the button ① Düğmeye basın Tank separation button Hazne ayrıma düğmesi ② Pull out ② Çekin Tank handle Toz haznesi tutma kolu • Press tank separation button and pull out the dust tank. • Raise the dust tank cap. • Wash the dust tank. • Dry fully in shade so that moisture is entirely removed. NOTICE • Toz haznesi ayırma düğmesine basın ve toz haznesini çekerek yerinden çıkarın. • Toz haznesi kapağını kaldırın. • Toz haznesini yıkayın • Gölgede, içerisinde hiç nem kalmayacak şekilde tamamen kurutun. Uyarı 18 If suction power decreases after cleaning the dust tank, clean the air filter and the motor safety filter. ➜ Next page Toz haznesinin temizliğinden sonra emiş azalırsa, hava filtresini ve motor koruma filtresini temizleyin. ➜ Sonraki sayfa How to use C leaning dust separator Kullanım - Inside of dust separator, air filter, motor safety filter oz ayırıcının temizlenmesi T - Toz ayırıcının içi, hava filtresi, motor güvenlik filtresi Dust separator Toz ayırıcı Air filter cover Hava filtresi kapağı Guide cover Kılavuz kapağı Guide cover lever Kılavuz kapak kolu Air filter cover lever Hava filtresi kapak kolu Air filter Hava Filtresi Motor safety filter Motor koruma filtresi If suction power decreases after cleaning the dust tank, clean the air filter and the motor safety filter. The air filter and the motor safety filter are located on the top of the vacuum cleaner as above the figure. • Open the vacuum cleaner cover by pushing the button. • Grasp the handle of the dust separator and take out it. • Open the guide cover by pulling the guide cover lever and remove the dust. • Open the air filter cover by pushing the air filter cover lever and take out the air filter. • Separate the motor safety filter from the dust separator. • Wash the air filter and the motor safety filter. • Do not wash filters with hot water. • Dry fully in shade so that moisture is entirely removed. • The air filter and the motor safety filter should be cleaned as above the figure. Toz tankını temizledikten sonra emiş gücü azalırsa, hava filtresini ve motor güvenlik filtresini temizleyin. Hava ve motor koruma filtreleri, şekilde gösterildiği üzere, elektrik süpürgesinin üst kısmında bulunmaktadır. • Elektrik süpürgesinin kapağını düğmeye basarak açın. • Toz ayırıcının sapından tutarak dışarı çekin. • Kılavuz kapağını, kılavuz kapağı çubuğunu çekerek açın ve tozları temizleyin. • Hava filtre kapağını ön filtre kapak çubuğunu çekerek açın ve hava filtresini dışarı çıkarın. • Motor koruma filtresini toz ayırıcıdan ayırın. • Hava ve motor koruma filtrelerini yıkayın. • Bu filtreleri sıcak su ile yıkamayın. • Gölgede, içerisinde hiç nem kalmayacak şekilde tamamı ile kurutun. • Hava filtresi ve motor koruma filtresi yukarıda şekilde gösterildiği gibi temizlenmelidir. WARNING Dry fully for more than 24 hours in shade. UYARI 24 saatten uzun bir süre boyunca gölgede tamamen kurutun. NOTICE If filters are damaged, do not use them. In this cases, contact LG Electronics Service Agent. Wash filters at least Once a month. Uyarı Filtrelerin zarar görmüş olması durumunda bu filtreleri kullanmayın. Böyle bir durumda LG Elektronik Yetkili Servisine başvurun. Filtreleri ayda en az bir kere yıkayınız. 19 How to use Cleaning exhaust filter Kullanım Hava çıkış filtresinin temizlenmesi Exhaust filter cover Hava çıkış filtre kapağı Button Düğme Lever Çubuk Exhaust filter cover Hava çıkış filtre kapağı Click! Klik! • The exhaust filter is a reuseable filter. • To clean the exhaust filter, open the exhaust filter cover by pushing the button. • Separate the exhaust filter by pushing the lever. • Dust off the exhaust filter.(Do not wash the exhaust filter with water.) • Insert the exhaust filter lugs into the grooves of the motor housing and push the exhaust filter. • The exhaust filter should be cleaned at least a year. • Hava çıkış filtresi yeniden kullanılabilir. • Hava çıkış filtresini temizlemek için hava çıkış filtre kapağını düğmeye basarak açın. • Kola basarak hava filtresini yerinden çıkarın. • Hava çıkış filtresini temizleyin.(Hava çıkış filtresini su ile yıkamayın) • Hava çıkış filtresini motor yuvası içindeki çentiklere denk gelecek şekilde yuvasına oturtun. • Hava çıkış filtresini her sene en az bir kez temizleyin. 20 Exhaust filter Hava çıkış filtresi What to do if your vacuum cleaner does not work Elektrik süpürgeniz çalışmadığında yapılması gerekenler Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Elektrik süpürgenizin doğru olarak fişe takılı olduğundan ve takılı olduğu prizin çalıştığından emin olun. What to do when suction power decreases • Turn off the vacuum cleaner and unplug it. • Check the telescopic pipe, flexible hose and cleaning tool for blockages or obstructions. • Check that the dust tank is not full. Empty if necessary. • Check that the exhaust filter is not clogged. Clean the exhaust filter if necessary. • Check that the air filter and the motor safety filter are not clogged. Clean the them if necessary. • Check the inside of the dust separator. Clean the inside of the dust separator if necessary. Emiş performansı azaldığında yapılması gerekenler • Elektrik süpürgesini durdurun ve fişten çekin. • Teleskopik boru, esnek hortum, ve takılı olan ucun tıkalı veya kapalı olmadığından emin olun. • Toz haznesinin dolu olup olmadığını kontrol edin.. Gerekiyorsa boşaltın. • Hava çıkış filtresinin tıkalı olup olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa hava çıkış filtresini temizleyin. • Hava ve motor koruma filtrelerinin hava akışını önleyecek şekilde tıkalı olup olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa temizliğini yapın. • Toz ayırıcının iç kısmını kontrol edin. Gerekiyorsa toz ayırıcının iç kısmını temizleyin. Disposal of your old appliance 1. W hen this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. 5. Comply with the EEE Directive Bu cihazın kullanım ömrü 10 yıldır. Technical Specification VK7320NRTR Power Input 230 V~ 50Hz Output 2000 W Suction Power 350 W Teknik Özellikler VK7320NRTR Güç Girişi 230 V~ 50Hz Çıkış 2000 W Emiş gücü 350 W 21 Yetkili servisler Değerli Müşterimiz LG Çağrı Yönetim Merkezi 444 6 543 (LGE) no.lu telefon numarası ile, 7 gün / 24 saat hizmet vermektedir (Saat 20:00 ile 09:00 arası otomatik kayıt sistemi ile). Bu saatler dışında aradığınızda adınızı, soyadınızı ve telefon numaranızı alan kodu ile bıraktığınızda ilk mesai saatinde sizinle irtibata geçilecektir. Doğrudan bu numarayı çevirerek size en yakın Yetkili Servis telefonunu alabilir veya arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz, Çağrı Merkezi 444 6 543 (LGE) ÇAĞRI MERKEZİMİZİ SABİT TELEFONLARDAN VEYA CEP TELEFONLARINDAN ALAN KODU ÇEVİRMEKSİZİN ARAYABİLİRSİNİZ. 22 23 İ 24 Süpürgenizi kullanmadan önce kurulum talimatlarını okuyun. Uyarı Yalnızca eğitimli ve uzman personel bu cihazı kurmalı ve yerini değiştirmelidir. Uyarı bu ürünün nihai imhası tüm ulusal yasalara ve düzenlemelere göre gerçekleştirilmelidir. Cihaz için herhangi bir kullanım hatası çevirilen özgün belgede bulunamamıştır, bunun yerine aşağıdaki genel kurallar yazılmıştır: 25 Note DİKKAT Note DİKKAT İTHALATÇI FİRMA LG Electronics Tic. A.Ş. Kaptanpaşa Mah. Piyalepaşa Bulvarı No: 73 Ortadoğu Plaza Kat: 7 34384 Çağrı Merkezi: 444 6 543 Okmeydanı Şişli Istanbul Tel : (0 212) 314 52 52 Fax: (0 212) 222 61 44 ÜRETİCİ FİRMA: LG Electronics Inc. 170, Seongsanpaechong-ro, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do, Korea 642-711 TEL : 82-2-3777-1114 LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1,1186 DM Amstelveen, The Netherlands Made in Korea
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project