Caméra HD discrète Mode d`emploi – page 1

Caméra HD discrète Mode d`emploi – page 1
Caméra HD discrète
NX-4138-675
design micro-casque
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions pour le choix de cette caméra
discrète équipée d'un détecteur de mouvement. Dissimulée dans une oreillette, elle permet de réaliser
des vidéos HD, des photos et même des enregistrements audio.
Afin d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter
les consignes et astuces suivantes.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Start (Interrupteur marche/arrêt)
Mode (type d‘utilisation)
Lentille
Microphone
Témoin (lumineux)
Port Micro-USB (données, alimentation)
Fente pour carte microSD
Utilisation
• 1 micro-casque avec caméra HD
• 2 tours d‘oreille
• 2 embouts
Préparation : Afin de charger la batterie de la caméra,
utilisez le câble USB fourni pour brancher la caméra
au port USB d'un ordinateur, d'un chargeur USB ou
d'une batterie de secours USB. Insérez ensuite la
carte microSD.
Accessoire requis (non fourni) :
1 carte MicroSD (2 Go à 32 Go)
Allumer : Appuyez sur la touche Start jusqu'à ce que
le voyant rouge s'allume.
Description du produit
Enregistrement vidéo : Lorsque vous l'allumez, la
caméra se trouve en mode Enregistrement. Le voyant rouge est allumé. Une pression sur la touche
Start vous permet de lancer la prise de vue. Appuyez
de nouveau sur Start pour mettre fin à la prise de
vue. La prise de vue est enregistrée. Le voyant rouge
est allumé pour vous indiquer que l'appareil est prêt
à effectuer une prise de vue.
Contenu
Photo : Allumez l'appareil et effectuez une courte
pression sur Mode. Le voyant rouge clignote une
fois. Chaque pression sur la touche Start déclenche
un cliché (le voyant rouge clignote une fois).
Enregistrement audio : Allumez l'appareil et effectuez deux courtes pressions sur Mode. Le voyant bleu
s'allume. Une pression sur la touche Start vous permet de lancer l'enregistrement. Le voyant bleu clignote trois fois, puis s'éteint. Appuyez de nouveau
sur Start pour mettre fin à l'enregistrement. La prise
de vue est enregistrée. Le voyant bleu s'allume pour
Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat
Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02
Mode d'emploi – page 1
indiquer que l'appareil est à prêt à effectuer une nouvelle prise de vue.
Détecteur de mouvement : Allumez l'appareil et
effectuez trois courtes pressions sur Mode. Le voyant
bleu et le voyant rouge s'allument. Une pression sur
la touche Start place l'appareil en mode Prêt à enregistrer. Le voyant bleu et le voyant rouge clignotent
trois fois, puis s'éteignent. Appuyez une fois sur Start
pour mettre fin à l'enregistrement. La prise de vue
est enregistrée. Le voyant bleu et le voyant rouge
s'allument pour indiquer que l'appareil est à prêt à
enregistrer.
Contrôle rapide : Pendant l'utilisation de la caméra,
vous pouvez vérifier dans quel mode se trouve actuellement la caméra. Pour ce faire, exercez une pression rapide sur la touche Mode.
Video : le voyant rouge clignote trois fois.
Audio : le voyant bleu clignote trois fois
Détecteur de mouvement : le voyant rouge et le voyant bleu clignotent trois fois.
Éteindre
Lorsque la caméra est prête à enregistrer, appuyez
sur la touche Start pendant au moins 2 secondes.
Une fois la touche relâchée, le voyant s'éteint.
Réglage de la durée
Insérez la carte MicroSD dans la fente correspondante. Reliez la caméra à un ordinateur à l'aide du
câble USB. Ouvrez le dossier "lecteur amovible", et
dans ce dossier le fichier "Time". À cet emplacement,
saisissez les données correctes et sauvegardez le
fichier.
Gestion des fichiers
Lorsque la caméra est connectée, vous pouvez utiliser normalement les photos ainsi que les fichiers
audio et vidéo.
© REV2 – 23.10.2015 – MB//BS//MF
Caméra HD discrète
NX-4138-675
design micro-casque
Utilisation comme Webcam
Si vous souhaitez utiliser la caméra comme webcam,
reliez l'appareil avec votre ordinateur. Appuyez sur
Start. L'indication "USB Video Device" s'allume. Faites alors un double-clic pour utiliser la caméra.
Messages d'erreur et réinitialisation
Lorsque le voyant bleu et le voyant rouge clignotent
cinq fois simultanément, et que la caméra s'éteint,
cela signifie qu'aucune carte microSD n'est insérée.
Lorsque la carte est pleine, les voyants clignotent 8
fois. Si nécessaire, vous pouvez effectuer une réinitialisation. Pour cela, appuyez sur Start et sur Mode
simultanément.
Caractéristiques techniques
Capteur : 1/4 COMS
Vidéo : AVI / M-JPEG / 1280 x 720 / 30 images/s
Logiciel Vidéo Audio : préinstallé
Résolution photo : 1600 × 1200
Audio : wav
Courant de charge : 5 V (courant continu)
Capacité de la batterie : 350 mAh
Prise en charge de Windows ME/2000/XP 2003/vista
Mac OS10.4
Consignes importantes
Consignes de sécurité
• Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de
besoin.
• Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également
tenir compte des conditions générales de vente !
• Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut
Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat
Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02
endommager le produit ou son environnement.
• Le démontage ou la modification du produit
affecte sa sécurité.
• Ne démontez pas l'appareil, sous peine de perdre
toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vousmême le produit !
• Manipulez le produit avec précaution. Un coup,
un choc, ou une chute, même de faible hauteur,
peut l'endommager.
• N'exposez pas ce produit à l'humidité, aux températures extrêmes ou à de forts champs magnétiques.
• Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans
aucun autre liquide.
• Conservez le produit hors de la portée des enfants !
• Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d‘expérience ou de connaissance, sauf si elles
ont pu bénéficier, par l‘intermédiaire d‘une personne responsable de leur sécurité, d‘une surveillance ou d‘instructions préalables concernant
l‘utilisation de l‘appareil.
• Si le câble d‘alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou des personnes de qualification similaire
afin d‘éviter tout danger. N‘utilisez pas l‘appareil
tant que la réparation n‘a pas été effectuée.
• Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas
de mauvaise utilisation.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de dégâts matériels ou dommages (physiques ou
moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au
non-respect des consignes de sécurité.
• Sous réserve de modification et d’erreur !
Consignes pour les caméras discrètes
Respectez la législation locale concernant les libertés individuelles et le droit à l‘image.
La législation française interdit de filmer, enregistrer
ou photographier des personnes à leur insu.
Mode d'emploi – page 2
Elle requiert également l‘autorisation des personnes
concernées avant toute utilisation et/ou diffusion
d‘enregistrements audio, photo ou vidéo.
Avant d‘installer une caméra de surveillance (notamment une caméra discrète) à votre domicile, si des
salariés y travaillent, la loi française actuelle vous
oblige à faire une déclaration à la CNIL et à en informer le(s) salarié(s) par écrit.
Vous trouverez des informations plus détaillées sur
le site de la CNIL (www.cnil.fr).
Consignes pour le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans
la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement
approprié des déchets, veuillez vous adresser aux
points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel
point de ramassage et des éventuelles restrictions
de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que
sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles
dans votre municipalité.
Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4138
conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2004/108/CE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2011/65/UE, relative
à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques
et électroniques.
Directeur Service Qualité
Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz
23.10.2015
© REV2 – 23.10.2015 – MB//BS//MF
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising