LG LE2104D-NH Manual do usuário

LG LE2104D-NH Manual do usuário
GRAVADOR DE
VÍDEO DIGITAL
MANUAL DO USUÁRIO
MODELO: LE2104
LE2104D
Antes de conectar, operar ou ajustar este aparelho, leia com
atenção todas as orientações deste manual do usuário.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO NÃO ABRA.
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE TRASEIRA).
NÃO HÁ NENHUMA PARTE QUE POSSA SER REPARADA
PELO USUÁRIO, NO INTERIOR. CHAME UM TÉCNICO
ESPECIALIZADO PARA FAZER REPAROS.
Este símbolo de um relâmpago com ponta de
seta dentro de um triângulo eqüilátero tem o
objetivo de alertar o usuário da presença de
voltagem perigosa não isolada dentro do
aparelho que pode ser de magnitude suficiente
para constituir um risco de choque elétrico para
as pessoas.
O sinal de exclamação dentro de um triângulo
eqüilátero tem o objetivo de alertar o usuário da
presença de instruções importantes sobre
operação e manutenção na literatura que
acompanha o aparelho.
ADVERTÊNCIA DO FCC: Este equipamento pode gerar ou
utilizar energia de radiofreqüência. Alterações ou
modificações neste equipamento podem causar
interferências prejudiciais, a menos que as modificações
sejam expressamente aprovadas no manual de instruções.
O usuário pode perder a autorização para operar este
equipamento se fizer uma alteração ou modificação não
autorizada.
Advertência: Não instale este equipamento em um espaço
confinado, como uma estante ou móvel similar.
Advertência: Os métodos de cablagem deverão estar de
acordo com o Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70.
Advertência: Este é um produto classe A. Em um ambiente
doméstico, este produto pode causar interferência de rádio,
e neste caso o usuário pode precisar tomar as medidas
adequadas.
Advertência: Para reduzir o risco de fogo ou choque
elétrico, não exponha este produto a chuva ou umidade.
Cuidado: Esta instalação deve ser feita por pessoal
qualificado e estar de acordo com todas as normas locais.
Cuidado: Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete.
Solicite manutenção apenas com pessoal qualificado.
Cuidado: O aparelho não deve ser exposto a água (goteira
ou respingo) e nenhum objeto com líquidos, tais como
vasos, deve ser colocado sobre o aparelho.
CUIDADO:
Este produto utiliza um Sistema Laser.
Para garantir a utilização correta deste produto, por
favor leia cuidadosamente este manual de instruções e
conserve-o para futura referência. Se a unidade requerer
manutenção, contate um centro de assistência autorizada.
O uso de controles, ajustes ou procedimentos que não
estejam aqui especificados pode resultar numa exposição
perigosa à radiação. Para evitar a exposição direta ao feixe
laser, não tente abrir o gabinete do aparelho. Radiação laser
visível ao abrir. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE.
INFORMAÇÕES REGULAMENTARES: FCC Parte 15
Este equipamento foi testado e considerado compatível
com os limites definidos para um dispositivo digital ‘Classe
A’, de acordo com a Parte 15 das Regras FCC. Estes limites
foram projetados para fornecer proteção razoável contra
interferência adversa quando o equipamento está em
funcionamento em uma instalação comercial.
Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de
radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo
com este manual de instruções, pode causar interferências
prejudiciais às comunicações de rádio. A operação deste
equipamento em uma área residencial tem a probabilidade
de causar interferência prejudicial, e neste caso o usuário
deve corrigir a interferência às suas próprias custas.
•
Entradas de conduíte adequadas, neutralizadores ou
empanques devem ser fornecidos nas entradas do cabo
deste produto pelo usuário final.
•
Cuidado: Risco de explosão se a bateria não for
devidamente substituída. Deve ser substituída somente
com o mesmo tipo ou tipo equivalente recomendado
pelo fabricante. Descarte as baterias usadas conforme
as instruções do fabricante.
•
Orifícios em metal, através dos quais passam os fios
isolados, devem ter as superfícies arredondadas ou
devem ser protegidos por cerdas.
Este aparelho digital Class A está de acordo com a
regulamentação canadense ICES-003.
Para desligar a alimentação da tomada elétrica, puxe o
cabo elétrico. Quando instalar o produto, certifique-se de
que o coloca de forma a que a tomada fique facilmente
acessível.
Este produto é fabricado em conformidade
com a Directiva sobre Compatibilidade
Electromagnética 2004/108/CE e com a
Directiva sobre Baixa Voltagem 2006/95/CE.
Rappresentante europeo:
L G Electornics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15,1327 AW Almere,
The Netherlands(Tel:+31-036-547-8940)
Descarte do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de latão cruzado estiver
afixado a um produto, significa que o produto é
abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos elétricos e eletrônicos
devem ser descartados separadamente do
lixo doméstico através de pontos de coleta
designados, disponibilizados pelo governo ou
autoridades locais.
3. O descarte correto do seu aparelho antigo ajuda
a evitar potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde humana.
4.Para obter informaçõs mais detalhadas acerca
do descarte do seu aparelho antigo, contate as
autoridades locais, um serviço de descarte de
resíduos ou a loja onde comprou o produto.
INSTRUÇÕES
IMPORTANTES DE
SEGURANÇA
1. Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
Preste atenção a todas as advertências.
Siga todas as instruções.
Não use este aparelho perto da água.
Só limpe com pano seco.
Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de fontes de calor, tais como
radiadores, reguladores de calor, aquecedores ou
outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
possam produzir calor.
9. Não anule o efeito de segurança do plugue
polarizado ou com cabo a terra. Um plugue
polarizado tem dois pinos, sendo um mais grosso
que o outro. Um plugue com cabo terra possui
um terceiro pino a terra. O pino mais grosso ou o
terceiro pino são fornecidos para sua segurança.
Se o plugue fornecido não encaixar na sua tomada,
consulte um eletricista para substituir a tomada
obsoleta.
10. Proteja o cabo de eletricidade para que não seja
pisado ou apertado especialmente no plugue, no
gabinete e no local onde sai do aparelho.
11. Só use acessórios especificados pelo
fabricante.
12. Use unicamente com o carrinho, suporte, tripé,
estante ou mesa especificados pelo fabricante,
ou vendidos junto com o aparelho. Quando um
carrinho for utilizado, tome cuidado ao deslocar a
combinação carrinho/aparelho para evitar danos
por quedas.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
13. Desligue o aparelho da tomada durante
tempestades com relâmpagos ou quando não for
utilizado por longos períodos de tempo.
14. Contrate pessoal qualificado para efetuar quaisquer
reparo. Um reparo é necessário sempre que o
aparelho for danificado de alguma maneira, como
por exemplo, quando o fio da eletricidade ou o
plugue estiver danificado, um líquido for derramado
ou algum objeto cair dentro do aparelho, ou o
aparelho for exposto à chuva ou à umidade, não
funcionar normalmente, ou cair no chão.
Avisos e Advertências de Segurança
A seguir alguns cuidados e avisos para a segurança dos usuários e para evitar danos à propriedade. Leia abaixo com muita
atenção.
ADVERTÊNCIA
•
Desligue o aparelho antes da instalação. Não ligue vários aparelhos elétricos na mesma tomada.
-
•
Isso pode provocar aquecimento, incêndio ou choque elétrico.
Não coloque recipientes com líquidos sobre o aparelho, como por exemplo, água, café, ou bebidas em geral.
-
•
Se algum líquido for derramado no aparelho, pode provocar falhas no sistema ou incêndio.
Evite que o cabo de eletricidade seja dobrado excessivamente ou apertado por objetos pesados.
-
•
Isso pode provocar um incêndio.
Limpe a poeira ao redor do aparelho regularmente. Para limpar o aparelho, use sempre um pano seco. Não use um
pano úmido nem solventes orgânicos.
-
•
Isso pode danificar a superfície do aparelho e pode provocar falhas no sistema ou causar choque elétrico.
Evite colocar em locais com umidade, poeira ou fuligem.
-
•
Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
Puxe suavemente o plugue para desligá-lo da tomada. Não toque o plugue com as mãos molhadas e não coloque o
plugue em uma tomada com orifícios muito folgados.
-
•
Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
Não tente desmontar, reparar, ou modificar o aparelho. Isso é extremamente perigoso devido à alta voltagem dentro
do aparelho.
-
•
Isso pode provocar incêndio, choque elétrico ou danos graves.
Verifique se há sinais de perigo, como por exemplo, piso úmido, o fio da eletricidade danificado, ou uma superfície
instável. Em caso de problemas, peça ajuda ao seu revendedor.
-
•
Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
Deixe pelo menos 15 cm livres entre a parte traseira do aparelho e a parede para os fios conectados no aparelho. Caso
contrário, os fios podem ser dobrados, danificados ou cortados.
-
•
Isso pode provocar incêndio, choque elétrico ou danos pessoais.
Instale o aparelho em local fresco onde não receba raios solares e sempre o mantenha à temperatura ambiente. Não
use velas ou aparelhos geradores de calor perto do aparelho, como por exemplo, um aquecedor. Mantenha o aparelho
longe de locais com trânsito intenso de pessoas.
-
•
Isso pode provocar um incêndio.
Instale o aparelho sobre uma superfície plana com suficiente ventilação. Não coloque o aparelho sobre uma superfície
elevada.
-
•
Isso pode provocar falhas no sistema ou danos pessoais graves.
A tomada deve estar aterrada, e a variação da voltagem deve estar dentro dos 10% da taxa de voltagem. Não use a
mesma tomada junto com o secador de cabelo, o ferro de passar, a geladeira ou aparelhos geradores de calor.
-
•
Isso pode provocar aquecimento, incêndio ou choque elétrico.
Quando a bateria do aparelho descarregar completamente, deve ser trocada por outra igual ou uma equivalente
especificada pelo fabricante. As baterias usadas devem ser descartadas de acordo com as instruções do fabricante.
-
•
Caso contrário, podem provocar uma explosão.
Se o HDD (drive do disco rígido) do aparelho exceder sua expectativa de vida, o usuário pode não conseguir recuperar
os dados armazenados no HDD. Se o vídeo na tela do aparelho aparecer “danificado” durante a reprodução de uma
gravação armazenada no HDD do aparelho, ele deve ser substituído por um HDD novo. Peça ao seu distribuidor os
serviços de um técnico especializado para a substituição do HDD.
-
A LG Electronics não é responsável pela perda de dados causada por erros do usuário ao lidar com o HDD.
CUIDADO
Siga as seguintes recomendações antes de instalar o DVR.
•
Evite posicionar o aparelho em locais onde possa ficar em contato com umidade, pó ou sujeira.
•
Não coloque o aparelho em contato direto com os raios solares ou perto de aparelhos geradores de calor.
•
Mantenha o aparelho longe de substâncias magnéticas ou que possam provocar choque elétrico.
•
Evite temperaturas extremas (a temperatura de operação recomendada é entre 0°C ~ 40°C).
•
Não coloque materiais condutivos nas grades de ventilação.
•
Mantenha o aparelho desligado antes e durante a instalação.
•
Deixe bastante espaço para as conexões dos fios.
•
Instale o aparelho sobre uma superfície sólida com suficiente ventilação. Evite qualquer superfície sujeita a vibração.
•
Colocar o aparelho perto de dispositivos eletrônicos, como por exemplo, rádio ou TV pode provocar falhas no aparelho.
•
Não desmonte o aparelho sem a ajuda da LG Electronics.
•
Não coloque objetos pesados encima do aparelho.
•
Evite a entrada de substâncias no aparelho.
-
•
Instale o aparelho em local suficientemente ventilado.
-
•
Isso pode provocar falhas no sistema.
Instale o aparelho sobre uma superfície plana e estável.
-
•
Instale o aparelho em locais sem objetos magnéticos, freqüências elétricas ou vibração.
Não coloque objetos pesados em cima do aparelho.
-
•
Deixe um mínimo de 15 cm de distância entre a parte traseira do aparelho e a parede, e um mínimo de 5 cm de
distância entre a lateral do aparelho e a parede.
Não instale o aparelho em locais com dispositivos sem fio, ou ondas eletromagnéticas altas, como por exemplo rádio
ou TV.
-
•
Isso pode provocar falha do sistema.
O sistema pode não funcionar corretamente.
Instale o aparelho em local com adequados níveis de umidade e temperatura.
-
Evite instalar em locais com temperatura muito alta (mais de 40ºC) ou muito baixa (menos de 0ºC).
•
O aparelho pode sofrer danos por causa de impactos fortes ou vibração. Não jogue objetos perto do aparelho.
•
Não coloque o aparelho onde possa receber raios solares ou perto de outros aparelhos geradores de calor.
-
•
A temperatura de operação recomendada é de mais de 0ºC (32ºF).
Ventile adequadamente o ambiente onde o aparelho funciona e coloque corretamente a tampa do aparelho.
-
Um ambiente inadequado pode causar falhas no sistema.
É recomendado usar um estabilizador automático de voltagem para garantir a estabilidade do fornecimento de
energia.
É recomendado enrolar uma ferrita central ao redor do conector do aparelho para evitar interferência
eletromagnética.
•
A tomada deve ser aterrada.
•
Se houver barulho ou cheiro estranho, desligue o fio da tomada imediatamente e chame um técnico para que o
aparelho seja consertado.
-
•
•
Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
Para manter um desempenho estável do sistema chame um técnico para checar seu aparelho regularmente.
-
A LG Electronics não é responsável por falhas causadas por erros do usuário ao lidar com o aparelho.
-
Há risco de explosão se a bateria for substituída por outra inadequada. O descarte de baterias usadas deve ser
efetuado de acordo com as instruções.
Não vire o aparelho durante o uso.
Índice
Introdução.......................................................................... 7
Características................................................................................ 7
Acessórios........................................................................................ 7
Painel Frontal.................................................................................. 8
Painel Traseiro................................................................................ 9
Controle Remoto.........................................................................10
Conexões e Configurações.............................................. 11
Precauções....................................................................................11
Diagrama básico de conexões...............................................11
Conexão da câmera...................................................................12
Ligando o dispositivo de exibição........................................12
Modo de Configuração Remota............................................50
Configurações de Exportação Remota ..............................55
Programas Adicionais..................................................... 56
Programa Agente de Emergência.........................................56
Programa Export Viewer..........................................................57
Programa Web Viewer...............................................................58
REFERÊNCIAS................................................................... 60
Solução de Problemas..............................................................60
Dispositivos Recomendados..................................................63
Fuso Horário.................................................................................64
Configurações de Fábrica........................................................65
Tabela do Tempo de Gravação (250GB HDD)...................68
Especificações..............................................................................71
Conexão do dispositivo de áudio.........................................12
Conexão do dispositivo USB...................................................12
Conectar porta CONSOLE (RS-232C)...................................13
Mouse.............................................................................................13
Conexão de rede.........................................................................13
Conexão do dispositivo RS-485.............................................13
Conexão das entradas e saídas do Alarme........................14
INSTALAÇÃO DO HDD . ............................................................15
Instalação ou substituição do disco rígido........................15
Funcionamento do Aparelho.................................................17
Explicação Geral da Tela Ativa do Monitor Principal......18
Menu de configuração..............................................................22
Configurações da Câmera.......................................................23
Configuração da programação..............................................26
Configurações do Display........................................................29
Configuração de Eventos.........................................................30
Configuração da Rede...............................................................31
Configurações do Sistema.......................................................35
Gravação.......................................................................... 40
Gravação Instantânea...............................................................40
BUSCA E REPRODUÇÃO................................................... 41
REPRODUÇÃO..............................................................................41
BUSCA.............................................................................................41
PROGRAMA CLIENTE....................................................... 44
Requisitos do Computador.....................................................44
Instalação do Programa Cliente............................................44
Conexão com o DVR..................................................................44
Tela Principal do programa DVR Client...............................45
Modo Ativo...................................................................................46
Modo de Busca............................................................................49
Índice
Introdução
Características
•
Sistema operacional Linux incluído.
•
•
Recuperação do sistema de arquivos do HDD após a
recuperação da energia pelo sistema de administração
de arquivos.
Tamanhos pequenos de arquivos pela compressão
H.264.
O armazenamento interno é expansível até 1TB
(1 terabyte). (Expansível se um novo HDD de alta
capacidade for lançado)
Formato de vídeo selecionável para NTSC ou PAL.
•
Gravação em tempo real.
•
•
Até 120 IPS @ 352x240,
NTSC
•
O software para clientes pode administrar até 100
servidores de DVR.
•
Até cinco clientes podem acessar simultaneamente um
servidor de DVR.
•
Regulador da largura de banda da rede.
-
Ajusta automaticamente uma largura de banda de
acordo com o status de velocidade da unidade na
rede.
•
Ajusta automaticamente uma largura de banda de acordo com o status de velocidade da unidade na rede.
•
Sincronização de data e hora pelo servidor NTP.
•
Modo de economia diurna.
•
Proteção de câmera oculta.
•
CD de Back-up com auto run (execução automática).
•
Controle do Usuário (controle do nível de usuário).
•
Controle de PTZ.
Até 60 IPS @ 704x240,
Até 30 IPS @ 704x480
-
Para maiores detalhes ver página 63.
-
Controle telemétrico da câmera
(controle exibido na tela).
Até 100 IPS @ 352x288,
PAL
Até 50 IPS @ 704x288,
Até 25 IPS @ 704x576
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vários níveis de qualidade e resolução de gravação.
- D1(704x480), Half D1(704x240), CIF(352x240) : NTSC
- D1(704x576), Half D1(704x288), CIF(352x288) : PAL.
- 5 níveis de qualidade (O mais elevado, Alto, Normal,
Baixo, Inferior).
Fácil operação usando várias interfaces de usuário e
interfaces gráficas amigáveis para o usuário.
- Mouse óptico, controle remoto IR de funções
completas (Avanço lento/Ida e Volta)
Poderosa função múltipla.
- Tela Ativa, Gravação, Reprodução, Transmissão em
Rede e Back-up simultâneos.
Função de várias buscas.
- Busca por Data/Hora (Busca de calendário), Busca
por Evento, Busca por Indicador (palavra chave).
Proteção de dados de eventos por meio da gravação de
eventos por partes.
Gravação pré-alarme (até 1minuto).
Gravação de um evento de filme.
Taxa de gravação de imagem & ajuste de qualidade por
câmera individual.
Poderosa programação de gravação.
Reprodução instantânea no modo vigilância.
Perfeita sincronização de áudio/vídeo.
Backup automático programável.
Autenticação de imagens (Marca d’água).
Três portas USB 2.0 para interface de backup.
Configuração do setup de exportação e importação
com o memory stick USB.
Fácil atualização do software do sistema com o
memory stick USB ou a rede.
Acessórios
CD com Software de
Instalação
Mouse (Tipo PS2)
Controle
Remoto
AA
A
AA
AA
A
A
Pilhas tipo
AAA
AA
A
AA
A
AA
A
AA
A
Plugues de
eletricidade
Adaptador de DC
AA
A
AA
A
AA
A
Cabo SATA
AA
A
AA
A
AA
A
Cabo de energia SATA
AA
A
AA
A
Parafusos de fixação do
HDD
AA
A
AA
Introdução
A
AA
A
Painel Frontal
Modelo LE2104D
a
i
j
b
k
c
d
e
l
f g h
m
n
Modelo LE2104
a
i
j
k
a Indicador POWER: Se acende quando o DVR é ligado.
Indicador de HDD: Pisca quando o HDD é acessado.
Indicador NET: Se acende quando um cabo de rede é
conectado.
b Disc Tray (apenas o modelo LE2104D): Insira um disco
aqui.
c OPEN (apenas o modelo LE2104D): Abre e fecha a
bandeja do disco.
d SETUP/ESC: Mostra o menu de configuração ou cancela
as operações nos menus de configuração.
e Botões de Controle de Reprodução
d
e
l
f g h
m
n
f PTZ: Coloca a unidade no modo PTZ para controlar a
câmera PTZ conectada.
g COPY: Copia os dados de gravação para o dispositivo
externo.
h LOCK: Mostra o menu de trava para mudar o tipo de
usuário ou desativar a operação do sistema.
i SPLIT: Pressione essa tecla para ver diferentes modos
multi-telas.
j Canal: Seleciona a câmera respectiva.
k SEQ: Vê todos os canais em sequência.
l SEARCH: Mostra o menu de busca.
-
X: Pausa na reprodução.
m REC: Inicia ou para a gravação instantânea.
-
m: Busca as imagens gravadas em reverso.
-
bB: Reproduz para frente ou para trás a imagem
gravada.
n USB Port: Conecte um dispositivo externo USB para
fazer backup ou reprodução. (O mouse do tipo USB não
é suportado.)
-
M: Busca para a frente as imagens gravadas .
-
x: Interrompe a reprodução.
Introdução
Painel Traseiro
Painel traseiro com seletor de saída para VGA ou TV.
a
b
c
j
k
l
d
e f
m
n
g h
i
g h
i
o
Painel traseiro sem o seletor de saída para VGA ou TV.
a
b
c
j
k
l
d
e
m
n
a ENTRADA DE VIDEO
Conecta as saídas de vídeos das câmeras nestes
conectores BNC.
o
h Terminais ALARM IN/OUT
-
IN: Terminais de entrada para sinal de alarme (relay).
OUT: Terminais de saída para sinal de alarme (relay).
b SAÍDA LOOP
O sinal do conector da ENTRADA de VÍDEO é
redirecionado para este conector.
i Entrada do cabo de eletricidade (DC 12V)
Conecta o cabo de eletricidade.
c SAÍDA SPOT- (conector do tipo BNC)
Conecta ao monitor ativo ou dispositivo de display.
j SAÍDA MAIN- (conector do tipo BNC)
Conecta ao monitor principal ou dispositivo de
exibição.
d CONSOLE (Conexão RS-232C)
Usada para conectar com um dispositivo host
equipado com conexão RS-232C (como por exemplo,
um computador pessoal). Esta unidade pode ser
controlada por outros dispositivos através desta
conexão.
e Porta da LAN (rede de comunicação local)
Conecta o fio da rede ethernet de 10/100Mbps para
controlar esta unidade usando um computador em
rede.
f Seletor de saída TV ou VGA. (Este seletor é opcional em
alguns modelos.)
g Terminais RS-485
Conecta câmeras compatíveis com RS485.
Conectar o controle LKD1000 no terminal D2.
k AUDIO INPUT (Entrada de ÁUDIO)
Conecta a saída de áudio de um dispositivo externo.
l AUDIO OUT (Saída de ÁUDIO)
Conecta o sinal de entrada de áudio de um dispositivo
externo.
m VGA
Conecta um monitor VGA.
n Portas USB
Conecta um dispositivo opcional USB.
o MOUSE
Conectar um dispositivo de mouse (Tipo PS2).
Introdução
Controle Remoto
•
SPLIT: Pressione para ver diferentes modos multi telas.
•
SEQ: Vê todos os canais em sequência em modo de tela
cheia. Você não pode usar o modo sequência com o 4
split.
•
ALM.OFF: Cancela a ativação do alarme e o sistema
volta à condição anterior à ativação do alarme.
•
OSD: Exibe o submenu.
•
SETUP/ESC: Mostra o menu de configuração ou cancela
a operação nos menus de configuração.
•
Teclas das Setas (b B v V): Seleciona ou navega
pelas opções dos menus.
•
ENTER: Confirma as seleções nos menus.
•
COPY: Copia os dados de gravação para o dispositivo
externo.
•
SEARCH: Mostra o menu de busca.
•
MARK: Estabelece o ponto de marca para busca de
gravação. Você pode fazer a marcação durante a
reprodução simples ou de multi canais de material
gravado.
•
PAUSE (X): Pausa na reprodução.
•
STOP(x): Interrompe a reprodução.
•
REC (z): Inicia ou interrompe a gravação.
•
m/c : Busca para trás ou pula as imagens
gravadas.
•
bB: Reproduz para frente ou para trás a imagem
gravada.
•
M/C : Busca para frente ou pula as imagens
gravadas.
•
Botões numéricos (0,1-9): Para selecionar o canal, ID
ou número do PTZ.
•
INFO: Mostra a janela de informação do sistema.
•
LOG: Mostra a janela da Lista de Dados do Sistema.
•
PTZ: Coloca a unidade no modo PTZ para controlar a
câmera PTZ conectada.
•
TOUR: Navega por todas as posições pré-configuradas
registradas na câmera.
•
ZOOM + / -: Aumento e diminuição do zoom na janela
de reprodução.
•
FOCUS + / -: Ajusta o foco de uma câmera.
•
IRIS + / -: Ajusta a íris de uma câmera.
•
F1: Este botão não está disponível.
•
PRESET
•
LOCK: Mostra o menu de trava para mudar o tipo de
usuário ou desativar a operação do sistema.
-
SET (Programar): Registre as posições
pré-configuradas da câmera PTZ.
•
OPEN: Abre e fecha a bandeja de disco. Este botão é
usado apenas no modelo LE2104D.
-
CLEAR (Limpar): Apaga uma posição
pré-configurada memorizada.
•
ID: Selecione a ID de sistema apropriada para que o
DVR opere através do Controle Remoto infra-vermelho
ao usar o múltiplo DVR. Pressione o botão ID e depois
pressione o botão numérico dentro de 2 segundos para
selecionar a ID de sistema do DVR. Se a ID do sistema
for configurada em “0” (zero) é possível controlar
múltiplos DVR ao mesmo tempo.
-
MOVE (Mudar): Coloca a câmera na posição
pré- configurada.
10
Introdução
Conexões e Configurações
Precauções
•
Dependendo da sua câmera e os outros equipamentos há várias formas de conectar a unidade. Consulte os manuais
da sua câmera ou dos outros aparelhos para obter informações adicionais de conexão.
•
Verifique que a câmera esteja desligada antes da instalação e conexão.
Diagrama básico de conexões
Conecte as câmeras coaxiais
Conectar monitor spot tipo BNC.
Para o Amplificador de Áudio
Conecte o cabo
de rede para
controle do
cliente.
Conecte o cabo
elétrico
Conectar o alarme (relay)
Conectar os sensores do alarme.
Conectar as câmeras PTZ,
DVRs ou keypads (opcional).
Conectar um dispositivo de mouse (tipo PS2).
Conectar um dispositivo externo
USB para backup ou para
reprodução.
Conecta um monitor VGA
Conexão de Áudio (entrada de linha)
Conectar monitor tipo BNC.
Conectar o Monitor, DVR, VCR, ou outros.
Conexões e Configurações
11
Conexão da câmera
Conexão do monitor VGA
Conectar câmeras na unidade usando cabos coaxiais
de vídeo de 75-ohm com conectores BNC. Existem dois
conectores BNC para cada câmera. Qualquer um dos
conectores pode receber o sinal da câmera. Este sinal é
laçado (diretamente conectado) para o outro conector a fim
de poder enviar o sinal da câmera para outro equipamento.
Ao usar o Monitor VGA, configure o seletor de saída do
modo Video Output para a posição VGA.
Ligando o dispositivo de exibição
Faça uma das conexões a seguir, dependendo da capacidade dos equipamentos que você possui.
Os modelos LE2104/LE2104D sem seletor de saída TV/VGA
podem ser criados simultaneamente a partir da saída VGA
e da tomada MAIN OUT. Nos outros modelos LE2104/
LE2104D que possuem seletor de saída TV/VGA , o tipo do
monitor principal deve ser selecionado para exibir a tela
principal.
Conectar as tomadas VGA na parte de trás da unidade
nas entradas correspondentes na TV ou no monitor
usando o Cabo VGA.
Conexão do dispositivo de áudio
Conectar as tomadas AUDIO OUT da unidade nas entradas
de áudio mono de seu dispositivo de áudio.
Conexão do dispositivo USB
Ligação do monitor de CCTV (do tipo
Composite Video)
Quando estiver usando monitor de TV análogo,
configure o seletor de saída do modo de saída de vídeo
para a posição TV.
Conectar a unidade nos monitores através do cabo
coaxial de vídeo de 75-ohm com os conectores BNC.
12
Conexões e Configurações
Dispositivo de memória USB
Conexão da LAN
Conecte o dispositivo de memória na porta USB. O sistema
reconhecerá automaticamente o dispositivo.
Usando um dispositivo de memória USB é possível atualizar
o software do sistema facilmente.
Conecte a porta da LAN a uma porta de base T 10/100 disponível com um fio reto de ethernet (não incluído).
O indicador NET no painel frontal irá se acender.
Dispositivo de backup USB
Conectar o cabo USB do dispositivo de backup USB na
porta USB.
(Exemplo: HDD ou outra fonte qualquer de armazenamento
externo.)
Nota:
Não conectar mouse do tipo USB.
Conectar porta CONSOLE (RS-232C)
O conector de porta console serial RS232 é usado para
conectar um PC na unidade para efeitos de manutenção.
Use um cabo do tipo null-modem para conectar a porta
serial do PC na unidade. Este terminal é compatível com o
padrão RS-232C.
Configuração automática da rede
O DVR pode obter e configurar automaticamente a interface da rede via DHCP (Protocolo de Configuração de Host
Dinâmico).
Configuração manual da rede
O DVR pode ser configurado manualmente ao se designar
um endereço IP, máscara subnet, gateway e DNS.
Conexão do dispositivo RS-485
Este DVR tem dois terminais de DADOS.
Use esta porta para conectar câmeras PTZ, DVR´s ou
teclados (opcional)
Terminal do RS-485
Descrição
D - (DATA -)
Transmissão e recepção de dados
Conectar para a função de controle da unidade.
D + (DATA +)
Transmissão e recepção de dados
Conexão de rede
GND
Shield
Mouse
Você pode controlar e monitorar o sistema via rede. Com
o controle remoto (acompanhamento), você pode mudar
a configuração do sistema ou a imagem dos monitores via
rede (LAN). Após a instalação, a rede no menu de
configuração do sistema deve ser configurada para fazer o
controle remoto e o acompanhamento funcionar.
Conectando a câmera PTZ
Conectando as linhas de comunicação serial da PTZ no
terminal RS-485.
Parte traseira do
DVR
5~7 mm
Unidades PTZ
(tipo RS-485)
Roteador
Conexões e Configurações
Unidades PTZ
(tipo RS-485)
Notas:
•
Ao conectar as linhas, conecte o D - do DVR ao RX - da
unidade de PTZ e o D + do DVR ao RX + da unidade de
PTZ corretamente.
•
Os dados iniciais recomendados são 9600 Baud, 8 bits
de Dados, 1 Stop bit e sem paridade.
•
Ao conectar câmeras PTZ aos DVR´s, é necessário
programar o MENU SETUP desta unidade de acordo
com as especificações RS-485 da câmera e os DVR´s.
13
Conectando o controlador LKD1000
Parte traseira do
DVR
Conectando o controle LKD1000 para controlar o DVR.
(Favor se referir ao manual do LKD1000 para maiores
detalhes).
Parte traseira do
DVR
TX-
TX+
Controlador
LKD1000
Notas:
•
Não conectar uma câmera PTZ com o controlador
LKD1000 nas portas D1 ou D2. Pode não funcionar de
forma correta.
•
Os botões MAIN e SPOT do controlador LKD1000 não
estão ativados para os modelos LE2104/LE2104D.
Sensor do Alarme
Terminal No.
1
2
3
4
G
Sensor do Alarme
Descrição
Entrada de Alarme 1
Entrada de Alarme 2
Entrada de Alarme 3
Entrada de Alarme 4
Terra
Saída de Alarme
Conectar o dispositivo de alarme na saída Alarme. Saída do
sinal de alarme na ocorrência de um evento.
Parte traseira do
DVR
Conexão das entradas e saídas do
Alarme
Os terminais de alarme são usados para conectar os dispositivos de alarme, como por exemplo, sensores, chaves
de portas, etc.
Entrada Alarme
Você pode conectar até 4 sensores de alarme.
Cada sensor de alarme deve ser conectado com G(GND).
O estado do sinal é ajustável para N/O (Normal Aberto) ou
N/C (Normal Fechado) no menu setup.
Terminal No.
1
G
Nota:
Descrição
Saída de Alarme 1
Terra
Os relés de interruptores internos estão preparados para
0.3A a 125V AC ou 1A a 30V DC. Se a corrente elétrica for
maior do que os relés suportam, a unidade pode ser danificada.
14
Conexões e Configurações
INSTALAÇÃO DO HDD
Notas sobre o HDD ( Hard Disk Drive)
O disco rígido (HDD) interno é uma peça frágil do
equipamento. Use o DVR seguindo as orientações abaixo
para proteger o HDD de possíveis danos.
Recomendamos que faça backup das suas gravações
importantes em um dispositivo externo de backup para
evitar perdas acidentais.
Verifique que o aparelho esteja desligado ao remover ou
colocar o HDD.
•
Não mexa o DVR quando ele estiver ligado.
•
Não use o DVR em locais excessivamente quentes
ou úmidos, ou em locais que possam estar sujeitos a
mudanças repentinas de temperatura. Essas mudanças
repentinas podem provocar condensação no DVR. Isto
pode causar danos ao HDD.
•
Quando o DVR estiver ligado, não desligue o fio da
tomada nem desligue o disjuntor.
•
Se houver uma falta de energia quando o DVR estiver
ligado, há possibilidade de perda de dados no HDD.
•
Não deixe cair o HDD. Nem coloque objetos metálicos,
como moedas ou ferramentas dentro da bandeja do
HDD.
•
•
•
Se houver falta de energia durante a gravação, evite
adicionar, substituir ou transportar o HDD, já que os
dados gravados podem ser apagados. Neste caso,
quando voltar a energia, reinicie o sistema
normalmente deixando colocado o HDD que estava
sendo utilizado no momento em que faltou a energia.
Em seguida adicione, substitua ou transporte o HDD.
Instalação ou substituição do disco
rígido
Instalação do disco rígido
Você pode instalar até 2 HDDs. (apenas o modelo
LE2104)
Entretanto, como o aparelho tem muitas partes que podem
provocar choque elétrico, acidentes ou falha do aparelho
e uma instalação ou programação não adequadas podem
atrapalhar o reconhecimento do HDD ou a operação normal do aparelho, você deve consultar um técnico especializado na loja onde você adquiriu o aparelho.
Desligue a unidade e retire o fio da tomada.
1. Retire os parafusos das laterais esquerda e
direita e do painel traseiro.
2. Retire os parafusos e depois deslize a parte de cima do
gabinete.
3. Separar o painel frontal.
4. Retire os parafusos e destaque os suportes do disco
rígido da unidade.
•
No caso do modelo LE2104
•
No caso do modelo LE2104D
O HDD é muito delicado. Trate o HDD com cuidado
e siga as orientações abaixo, pois até mesmo um
pequeno choque pode causar danos nos componentes
internos do HDD.
-
Não coloque o HDD diretamente sobre uma mesa
ou prateleira. Coloque uma almofada ou um pano
grosso embaixo do HDD, porque mesmo um
pequeno choque pode causar danos nos
componentes internos do HDD.
-
Não utilize uma chave de fenda elétrica.
As vibrações e choques provocados por uma chave
de fenda elétrica podem causar danos nos
componentes internos do HDD.
-
Ao trocar o HDD, não bata o HDD com outros
componentes, como por exemplo, outro HDD ou a
bandeja do HDD.
-
Não bata o HDD com as ferramentas, como por
exemplo a chave de fenda, ao trocar o HDD.
Proteja o disco rígido da eletricidade estática.
Conexões e Configurações
15
5. Fixar o HDD nos suportes de montagem do disco rígido
com quatro parafusos.
Nota:
Ao adicionar o novo HDD, não mude a posição nem pule a
instalação do HDD. Isso pode apagar os dados atuais e
provocar falhas no funcionamento.
Substituição do disco rígido
Desligue a unidade e retire o cabo da tomada.
1. Siga os passos 1-4, como explicado no capítulo
[Instalação do disco rígido].
2. Retire o conector do HDD.
6. Fixar os suportes de montagem do disco rígido com os
parafusos.
7. Conectar o cabo de força do HDD. Você deverá usar
o cabo de energia SATA que foi fornecido. O cabo de
energia SATA que é normalmente usado em um PC não
é compatível com esta unidade.
3. Remover os parafusos do drive do disco rígido na parte
inferior do suporte de montagem do disco rígido.
8. Conectar o cabo Serial SATA.
4. Retire o HDD do suporte de montagem do disco rígido.
5. Instale o novo HDD na ordem inversa para substituição
do disco rígido.
6. Depois de substituir o disco rígido, conecte o plugue na
tomada e ligue a unidade.
Notas:
9. Conectar o cabo SATA no conector SATA na placa principal.
• Quando você estiver instalando 1 HDD.
Conectar o cabo SATA do HDD no conector SATA da
placa mãe.
• Quando você estiver instalando 2 HDDs.
9-1. Conectar o cabo SATA do primeiro HDD ao
primeiro conector SATA da placa principal.
9-2. Conectar o cabo SATA do segundo HDD ao
segundo conector SATA da placa principal.
10. Montar o painel frontal e o gabinete superior.
11. Aperte os parafusos.
•
Assegure-se de que cada cabo SATA esteja conectado
na caixa do conector através de suas aberturas.
•
Não os amontoe, nem os guarde em posição vertical.
•
Não use uma ferramenta elétrica para apertá-los.
O HDD deve ser formatado logo após a instalação
Ao instalar ou adicionar o HDD, ele deverá ser
formatado antes de ser usado. Você pode configurar o
evento ou o espaço da partição normal do HDD. (Ver
a página 37). A fim de garantir uma armazenagem
normal o HDD que tenha sido utilizado em um outro
dispositivo deverá ser formatado.
12. Depois de instalado, o HDD deve ser formatado usando
o menu de configuração (Ver pág. 37).
16
Conexões e Configurações
HDD Recomendado
•
Os seguintes HDDs foram testados e foi comprovada sua
compatibilidade. Ao instalar múltiplos HDDs, use os HDDs
recomendados.
Nota:
Se você não usar o HDD recomendado, pode ser que o
sistema não funcione corretamente.
Este DVR está baseado no monitor VGA para usar o
OSD. Recomendamos usar um monitor VGA com esta
unidade. Ao usar um monitor composto, a qualidade da
exibição na tela (OSD) pode diminuir.
•
Direitos de acesso do usuário
Maker
Seagate
Hitachi
RPM
Capacity Interface
Assistir vídeo ao
vivo
Desativar Alarme
PTZ
Gravação
Instantânea.
Exportar
Busca e
Reprodução
Setup
(configuração)
Model No.
7,200
250 GB
SATA
ST3250311SV
7,200
500 GB
SATA
ST3500410SV
5,400
1 TB
SATA
ST31000424CS
5,700
1 TB
SATA
HCS5C1010CLA382
Funcionamento do Aparelho
1. Ligar a unidade. O carregamento do sistema irá iniciar.
O logo da LG será exibido no monitor principal durante
a inicialização do sistema.
Power
User
Normal
User
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
NÃO
NÃO
Nível do Usuário Administrador
•
Se o DVR for desligado acidentalmente e ligado em
seguida, o DVR pode demorar bastante tempo para ser
reinicializado.
2. Quando o o reinício do sistema estiver completado a
janela ativa será exibida. Selecione uma ID de usuário
usando o mouse ou a seta e o botão ENTER no controle
remoto ou no painel frontal.
-
ADMINISTRADOR: Opera a unidade sem restrições.
-
Usuário Especial: Usa as funções limitadas do sistema. (Não permite mudanças nas configurações).
-
Usuário Normal: Usa as funções limitadas do sistema. (Monitor de multi telas e imagem ao vivo são
disponíveis.)
3. Entre com a senha usando o teclado virtual.
(A senha inicial é “000000”.)
4. Selecionar a tecla [OK] e pressionar a tecla ENTER.
Poderá ver a tela ativa e operar o sistema.
Notas:
•
Os modelos das séries LE2104/LE2104D com seletor de saída TV/VGA não podem reproduzir
simultâneamente através das saídas VGA e MAIN OUT.
Conseqüentemente, o usuário é obrigado a
escolher ou o Monitor Composto ou o Monitor VGA.
Selecionado o Monitor Composto, a saída VGA não funciona. Selecionado o Monitor VGA, a saída Composto
não funciona. SPOT-OUT sempre está desativada sem
importar a configuração do monitor.
Conexões e Configurações
17
Explicação Geral da Tela Ativa do
Monitor Principal
Mostra a janela de controle remoto do PTZ.
Tela do monitor principal
ab
cd
e
f
Número do canal
a
Mostra o menu de Busca.
Mostra o número do canal.
Exibe em modo de exibição de
tela cheia para retornar à janela
de 4 divisões.
Vista de todos os canais em
sequência em exibição de tela
cheia. Você não pode usar o
modo sequência no modo de
exibição de tela cheia. Não pode
também ser usado o modo
sequência com a tela em 4 Split.
Nota:
O(s) canal(ais) oculto(s) ou
canal(ais) de perda de vídeo não
é(são) exibido(s) para os usuários
normais ou usuários avançados.
Mostra o menu de trava para
mudar o tipo de usuário ou
desativar a operação do sistema.
Desliga o alarme.
Nome do canal
b
Mostra o nome do canal editado.
c Ícone de status da câmera
•
Ícone da câmera PTZ
Mostra o status da câmera PTZ
•
Ícone do áudio de entrada
Mostra o status do áudio de entrada.
•
Ícone de status da gravação
Mostra o status da gravação.
-
Um “C” verde indica gravação contínua.
Um “I” verde indica gravação instantânea.
Um “S” vermelho indica gravação ativada pelo
sensor.
- Um “M” azul indica gravação por detecção de
movimento.
- Um “N” branco indica que o canal não está
sendo gravado.
d Canal selecionado
Exibe o canal selecionado em caixa na cor branca.
e Tela Ativa
Mostra a tela ativa de vigilância atual.
f Barra de Controle do Sistema
Mostra a janela da lista de dados
do sistema.
Mostra a janela de informações
do sistema.
Clique em um ponto que deseje
marcar durante a reprodução. Até
15 pontos podem ser marcados.
Mostra o menu de cópia
(exportação)
Seleciona a velocidade de busca
requerida.
Inicia reprodução instantânea no
canal de gravação selecionado. Se
os dados de gravação estiverem
vazios, será exibida uma mensagem
de aviso.
Pausa na reprodução.
Interrompe a reprodução.
Mostra a data e hora
atuais.
Mostra o menu de Configuração
(Setup).
18
Para exibir ou remover a barra de controle do
sistema
1. Pressione OSD ou clique com o botão direito do mouse
Conexões e Configurações
no modo de tela ao vivo e selecione a opção [Barra de
controle On/Off ] (ligar e desligar a barra de controle).
d
2. Pressione a tecla ENTER ou clique na opção [Barra de
controle On/Off ] e então a barra de controle do sistema
será exibida ou removida.
Ajusta o foco de uma
câmera manualmente.
e
Ajusta a íris de uma
câmera manualmente.
Controle da Câmera PTZ
f
Mostra o número préconfigurado escolhido.
É possível controlar as câmeras conectadas através da porta
de dados do terminal RS-485. Deve se estabelecer a
configuração entre a câmera PTZ e o DVR.
g
Entrada do número
pré-configurado.
h
Registra as posições
pré-configuradas da
câmera.
i
Coloca a câmera na
posição préconfigurada.
j
Apaga uma posição
pré-configurada
memorizada.
k
Inicia a navegação
pré-configurada.
l
Exibe o menu de
configuração da câmera
PTZ.
1. Selecione o canal da câmera PTZ que deseja controlar
no monitor principal.
na barra de
2. Pressione PTZ ou clique no ícone
controle do sistema.
O controle remoto virtual da PTZ é exibido no monitor
principal.
3. Use cada item para controlar a câmera PTZ.
a
b
c
Configurações pré-selecionadas
d
A posição pré-configurada é a função para registrar as
posições de monitoramento da câmera (posições préconfiguradas) associadas com os números das posições.
Digitando os números das posições, é possível mover as
câmeras para as posições pré-configuradas.
Nota:
Para ativar esta função, é necessário registrar as posições
pré-configuradas da câmera PTZ.
e
f
g
Registrar as posições pré-configuradas
h
j
i
k
l
Tecla
a
b
c
Conexões e Configurações
Função
Sai do controle remoto
virtual de PTZ.
Use para Expandir/
Inclinar a câmera.
1. Coloque a câmera no ponto desejado usando as setas
/ / / .
2. Pressione SET ou clique no ícone
.
3. Selecione o número pré-configurado que deseja
registrar.
.
4. Pressione ENTER ou clique no ícone
A posição e seu número são memorizados.
5. Repita os passos 1-4 para adicionar outra posição.
Nota:
O número pré-configurado pode ser entre 0 e 255 nesta
unidade. Mas a faixa atual é diferente dependendo das
câmeras PTZ.
Confirma a posição
préconfigurada.
Mudar para Imagem na Posição Préconfigurada
Ajusta o zoom da
câmera.
A seguinte função só está disponível com câmeras que têm
a função de pré-configuração. A função de préconfiguração provoca o movimento da câmera combinada
19
para a posição pré-configurada programada. É necessário
programar antecipadamente as posições pré-configuradas
para a câmera combinada.
.
1. Pressione o botâo MOVE ou clique no ícone
2. Use os botões dos números para ingressar o número
que indica a posição pré-configurada memorizada,
depois pressione ENTER ou clique no ícone . A
câmera se desloca para a posição pré-configurada e a
imagem da câmera que está naquela posição aparece
no monitor.
Limpar a posição pré-configurada
É possível limpar uma posição pré-configurada
memorizada.
.
1. Pressione o botâo CLEAR ou clique no ícone
2. Use os botões dos números para ingressar o número
que indica a posição pré-configurada memorizada,
depois pressione ENTER ou clique no ícone
posição pré-configurada.
Limpar a
Nota:
A função pode não estar disponível dependendo da câmera
PTZ.
Navegar pelas posições pré-configuradas
2. Selecione [OK] e pressione a tecla ENTER ou clique na
tecla [OK] para sair da janela.
Ver a Lista de Dados do Sistema
É possível ver a lista de dados do sistema.
na barra de
1. Pressione LOG ou clique no ícone
controle do sistema.
A janela da lista do log do sistema é exibida no monitor
principal.
É possível navegar por todas as posições pré-configuradas.
1. Pressione o botâo TOUR ou clique no ícone
Todas as posições pré-configuradas na câmera serão
selecionadas, e a imagem da posição da câmera será
transferida para o monitor ativo.
2. É possível interromper a navegação pressionando o
botão TOUR ou clicando no ícone
.
Configuração para a câmera PTZ
É possível adaptar a câmera a seus requisitos, configurando
os itens respectivos nos menus.
.
1. Clique no ícone
O MENU SETUP aparece na janela selecionada do
monitor principal.
2. Use as teclas / / /
configurar as opções.
,
e
para
Notas:
•
Consulte o manual da câmera PTZ para maiores
detalhes.
•
Algumas câmeras PTZ não podem ser operadas
corretamente com esta unidade.
•
Não é possível controlar as outras funções quando o
controle remoto virtual da PTZ está em exibição.
Ver as informações do sistema
É possível ver as informações do sistema.
na barra de
1. Pressione INFO ou clique no ícone
controle do sistema.
A janela de informações do sistema é exibida no
monitor principal.
20
2. Use b / B para ver a lista de dados anterior ou a
próxima.
3. Selecione [OK] e pressione a tecla ENTER ou clique na
tecla [OK] para sair da janela.
Nota:
Lista de registro do sistema.
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Registro de mensagens
Ligado
Desligado
Recuperação de Energia
Acesso Admin (Remoto)
Saída Admin (Remoto)
Acesso Usuário Especial (Remoto)
Saída Usuário Especial (Remoto)
Acesso Usuário Normal (Remoto)
Saída Usuário Normal (Remoto)
Acesso Admin (Local)
Saída Admin (Local)
Acesso Usuário Especial (Local)
Conexões e Configurações
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Saída Usuário Especial (Local)
Acesso Usuário Normal (Local)
Saída Usuário Normal (Local)
Configuração Alterada
Configuração Importada
Predefinição de Fábrica
Backup Iniciada
Backup Concluída
Backup Falhou
Exportação Iniciada
Exportação Concluída
Exportação Falhou
S/W Atualizado
HDD Adicionado (HDD1)
HDD Adicionado (HDD2)
HDD Apagado (HDD1)
HDD Apagado (HDD2)
HDD Formatado (HDD1)
HDD Formatado (HDD2)
HDD Alterado (HDD1)
HDD Alterado (HDD2)
HDD Danificado (HDD1)
HDD Danificado (HDD2)
Exportar os dados gravados
Esta unidade pode copiar imagens gravadas no HDD
incorporado para os dispositivos externos de gravação,
manualmente.
1. Pressione a tecla COPY ou clique no ícone
barra de controle do sistema.
A janela do menu de exportação aparecerá.
na
2. Selecionar [Dispositivo Alvo] depois pressionar a tecla
ENTER.
3. Use b/B para selecionar o dispositivo alvo para
exportar.
4. Pressionar a tecla ENTER para confirmar.
5. Selecionar o número do canal e depois pressionar a tecla
ENTER. Repetir esse passo para selecionar multi canais.
6. Configure as opções [Data/Hora Inicial] e [Data/Hora
Final] para copiar.
• b/B/v/V: Ir para as opções.
• b/B: Configura a opção selecionada.
• ENTER: Seleciona a opção ou confirma a configuração.
7. Selecionar [Exportar] e pressionar a tecla ENTER ou
clicar no ícone [Exportar] para iniciar a exportação. Os
dados exportados serão autorizados pela unidade antes
Conexões e Configurações
de serem salvos e só podem ser reproduzidos com o
reprodutor exclusivo.
Notas:
• Você pode também pressionar a tecla COPY no painel
frontal para a função de exportação.
• Checar o dispositivo de exportação antes de prosseguir.
• Você poderá exportar os dados gravados apenas no
modo ao vivo.
• Se você usar o dispositivo de memória USB externo,
este dispositivo de memória USB externo deverá ser
antes formatado para esta unidade.
1. Conectar o dispositivo de memória USB na porta
USB na parte da frente ou atrás do DVR.
2. Selecionar o ícone [Apagar] e então pressionar a
tecla ENTER . A janela de confirmação é exibida
após o término da formatação.
3. Selecionar [OK] e pressionar a tecla ENTER para
fechar a janela.
• Verificar o tamanho dos dados selecionados e o espaço
livre do dispositivo externo. Caso o dispositivo não
disponha de espaço suficiente para fazer o backup, crie
espaço no dispositivo ou apague os dados previamente
ali guardados.
1. Selecionar o ícone [Estimativa] e pressionar a tecla
ENTER .O tamanho dos dados selecionados e o
espaço livre são exibidos.
2. Selecionar [OK] e pressionar a tecla ENTER para
fechar a janela.
• A exportação não pode ser executada durante o
andamento do backup.
• É possível buscar os dados exportados com o software
visualizador incluído.
• Quando você exporta os dados gravados, os dados de
áudio serão da mesma forma exportados.
• Quando você exporta os dados gravados, o programa
de reprodução de exportação também será exportado
na pasta [ExportViewer] do dispositivo. O nome do
arquivo de dados exportado é feito automaticamente
como do tipo [Nome do Canal_export date_export
time.exp] “Nome do canal_data_hora.exp”.
• Não retire o dispositivo USB enquanto a exportação estiver
em andamento, isto pode causar falhas no funcionamento.
Se o dispositivo retirado for reutilizado, deve-se formatar a
mídia usando a opção [Apagar midia].
• Uma mensagem de advertência aparecerá nos casos
listados abaixo.
- Quando a Data e Hora do começo e a Data e Hora
da finalização da cópia têm o mesmo valor.
- Quando a data e hora do início é mais tarde do que
a data e hora do final.
- Quando a mídia para a exportação não tiver espaço
suficiente.
- Quando for configurado um dado de hora que não
existe.
• Uma mídia externa deve ser formatada nesta unidade
para evitar falhas.
• Os discos DVD+RW e DVD-RW devem ser inicializados
antes de ser usados.
•
Você pode formatar a mídia externa com a opção
[Apagar].
21
Menu de configuração
Configuração de um menu com o mouse
As características e opções do DVR são configuradas
através do menu. As operações desta unidade podem ser
configuradas através de um menu mostrado no monitor
principal. Você pode selecionar e configurar as condições
operacionais usando as teclas no painel frontal e no
controle remoto ou usando o mouse conectado à unidade.
Apenas usuários com nível de Administrador possuem
permissão para acessar o menu de configurações e
configurar o DVR.
Use os botões da direita ou da esquerda do mouse para
configurar o menu.
Tecla
Função
•
Botão
Esquerdo
•
a
b
•
Botão Direito
c
d
e
b
f
•
Use para selecionar
um item necessário ou
diminuir o valor das
opções.
Se você clicar duas vezes
no botão, você irá ver o
canal selecionado em
tela cheia.
Use para aumentar o
valor das opções.
Exibe o menu de sub
configuração no modo
de tela ao vivo.
1. Clique no ícone
na parte inferior do mostrador da
tela com o lado esquerdo do mouse para que o menu
de configuração seja mostrado.
2. Clique na opção desejada com o botão esquerdo do
mouse para ir ao segundo ou terceiro nível.
3. Clique na opção desejada com o botão esquerdo do
mouse.
4. Configure o valor das opções selecionadas.
repetidamente para sair do menu de
5. Clicar o ícone
configurações.
Se aparecer a mensagem para salvar, clique em
com o botão esquerdo do mouse para salvar
as configurações.
Configuração do menu usando os botões do
painel frontal ou do controle remoto
b
Use estes botões para
selecionar as opções do
menu ou ajustar o valor
das opções.
g
Seleciona a opção ou
confirma a programação.
d
Volta ao menu ou nível
anterior.
d
a Exibe o título do menu principal.
b Retorna para o menu anterior ou sai do menu de
configurações.
c Exibe o menu principal.
d Exibe o menu Help.
e Exibe o título do sub menu selecionado.
f Exibe as opções do sub menu.
g Exibe as opções detalhadas para o sub menu selecionado.
22
1. Pressione SETUP/ESC para mostrar o menu de
configuração.
2. Use v / V para selecionar o item do menu desejado, e
depois pressionar a tecla ENTER para exibir o sub menu.
3. Use v / V para selecionar o item do menu desejado, e
depois pressionar a tecla ENTER para exibir as opções
de configuração.
4. Use v / V para selecionar a opção desejada e depois
pressionar a tecla ENTER para configurar o valor.
5. Use b / B para selecionar as configurações desejadas e
depois pressionar a tecla ENTER para confirmar sua seleção.
6. Pressione a tecla SETUP/ESC repetidamente para sair
do menu de configurações. Se a mensagem de Salvar
aparecer, selecione [OK] e pressione a tecla ENTER para
Conexões e Configurações
salvar as configurações.
Notas:
•
Ao operar o menu de funções usando os botões do
controle remoto e do painel frontal, ambos os botões
são operados da mesma forma para controlar o menu
de funções.
•
Todas as explicações de operação estão
baseadas no uso do controle remoto.
Câmera
As especificações de nome do canal, canal de áudio de
entrada e cobertura são configuradas.
Configurações da Câmera
Conexões e Configurações
•
Canal: Seleciona o canal desejado para configurar as
opções.
•
Nome: Digite o nome do canal até 12 caracteres.
-
b/B/v/V: Use para mover as colunas, teclas [OK]
ou [Cancelar]. Selecione um caractere.
-
ENTER: Confirma sua seleção.
-
Selecionar [OK] e pressionar a tecla ENTER para
salvar o nome do canal.
-
Selecionar [Cancelar] e pressionar a tecla ENTER
para sair do menu do teclado virtual.
•
Covert: É possível configurar a condição da câmera para
evitar que seja utilizada por outros. Se a opção covert
estiver configurada em ON, é exibido o texto “LG logo”
na janela ativa com usuários NORMAL ou POWER.
•
Áudio: Você pode conectar a entrada de áudio com a
entrada da câmera especificada.
23
PTZ
Gravação
Configurações para as câmeras PTZ conectadas através da
porta de dados do terminal RS-485.
Configurações relativas a uma gravação normal.
•
Canal: Selecione o canal desejado para configurar a
câmera PTZ conectada.
•
Porta: Seleciona a porta de dados conectada do
terminal RS-485 do painel traseiro. A porta D2 (DATA
2) é utilizada para controlar a câmera PTZ conectada ao
DVR ou para controlar através da utilização do
controlador LKD1000. Se você usar a câmera PTZ via a
porta D2 (DATA 2), você deverá configurar o ID da DVR
em “NENHUM” no menu de configuração do sistema. Se
você usar o controlador LKD1000 para controlar o DVR
via a porta D2 (DATA 2), você deverá configurar o ID da
DVR (01~16) no menu de configuração do sistema.
•
ID Controlo: Seleciona a ID da câmera PTZ de 0 a 255.
Coloque as mesmas configurações da câmera PTZ.
•
Protocolo: Seleciona o protocolo suportado pela
câmera PTZ. A lista das câmeras PTZ suportadas está na
página 63, para ser consultada como referência.
•
•
Canal: Seleciona o canal desejado para configurar as
opções.
•
Res.: Seleciona a resolução de gravação.
•
Qualidade: Seleciona a qualidade de gravação da
imagem. (MAIS BAIXO, BAIXO, NORMAL, ALTO ou O
MAIS ELEVADO).
•
Taxa de frame: Seleciona a taxa de quadros.
A taxa de quadros é a quantidade de quadros gravados
em um segundo. De acordo com a resolução, a taxa
de quadros é configurada automaticamente. Se for
configurada manualmente, siga as recomendações
abaixo.
Resolução
NTSC
Taxa de Baud: Seleciona a velocidade de
comunicação.(1200, 2400,4800,9600 ou 19200)
PAL
Taxa de Quadros
352*240
1, 3, 5, 7.5, 15, 20, 30
704*240
1, 3, 5, 7.5, 15
704*480
1, 3, 5, 7.5
352*288
1, 3, 5, 6, 12.5, 20, 25
704*288
1, 3, 5, 6, 12.5
704*576
1, 3, 5, 6
•
Pré: Especifica o tempo de gravação pré-evento que
grava a situação até que o sinal de alarme do sensor
tenha entrado ou tenha detectado um movimento.
(DESLIGADO, 5, 10, 20, 30, 40, 50 ou 60 SEG)
•
Pós: Especifica o tempo de gravação pós-evento que
grava a situação desde a entrada do sinal de alarme do
sensor ou a detecção de um movimento. (10, 20, 30, 40,
50 SEG ou 1, 2, 3, 5, 10 MIN)
Nota:
Os valores da configuração das opções de pré alarme e
pós alarme são também usadas como aquelas das funções
de gravação por sensor (Sensor Recording) e gravação em
movimento ( Motion Recording) .
24
Conexões e Configurações
Gravação por sensor
Gravação em movimento
Configurações referentes a gravação por sensor.
Configurações referentes a gravação em movimento.
•
Canal: Seleciona o canal desejado para configurar as
opções.
•
Canal: Seleciona o canal desejado para configurar as
opções.
•
Res.: Seleciona a resolução de gravação.
•
Res.: Seleciona a resolução de gravação.
•
Qualidade: Seleciona a qualidade de gravação da
imagem. (MAIS BAIXO, BAIXO, NORMAL, ALTO ou O
MAIS ELEVADO).
•
Qualidade: Seleciona a qualidade de gravação da
imagem. (MAIS BAIXO, BAIXO, NORMAL, ALTO ou O
MAIS ELEVADO).
•
Taxa de frame: Seleciona a taxa de quadros.
A taxa de quadros é a quantidade de quadros gravados
em um segundo. De acordo com a resolução, a taxa
de quadros é configurada automaticamente. Se for
configurada manualmente, siga as recomendações
abaixo.
•
Taxa de frame: Seleciona a taxa de quadros.
A taxa de quadros é a quantidade de quadros gravados
em um segundo. De acordo com a resolução, a taxa
de quadros é configurada automaticamente. Se for
configurada manualmente, siga as recomendações
abaixo.
Resolução
NTSC
PAL
Taxa de Quadros
352*240
1, 3, 5, 7.5, 15, 20, 30
704*240
1, 3, 5, 7.5, 15
704*480
352*288
704*288
1, 3, 5, 6, 12.5
704*576
1, 3, 5, 6
Conexões e Configurações
Resolução
Taxa de Quadros
352*240
1, 3, 5, 7.5, 15, 20, 30
704*240
1, 3, 5, 7.5, 15
1, 3, 5, 7.5
704*480
1, 3, 5, 7.5
1, 3, 5, 6, 12.5, 20, 25
352*288
1, 3, 5, 6, 12.5, 20, 25
704*288
1, 3, 5, 6, 12.5
704*576
1, 3, 5, 6
NTSC
PAL
25
Formato de vídeo
Seleciona o formato de vídeo entre NTSC ou PAL de acordo
com o formato do seu sistema de vídeo.
6. Selecionar o ícone [OK] e pressionar a tecla ENTER para
confirmar suas configurações.
7. Selecionar [Sair] e pressionar a tecla ENTER para sair do
menu de sub configurações.
Nota:
Esta função não é ativada para canal spot out.
Configuração da programação
O DVR pode gravar de acordo com um cronograma
configurado pelo usuário. Também pode gravar
manualmente sem considerar a data ou a hora. A
gravação pode ser feita continuamente ou ativada por
eventos (detecção de movimento e alarme).
1. Seleciona o formato de vídeo
A mensagem de confirmação é exibida.
2. Clicar em [OK] e pressionar ENTER.
Após a formatação do HDD, o sistema reiniciará.
Nota:
A tela de programação de gravações exibe o dia
selecionado mostrando a programação de todos os canais
em um período de 24 horas.
Para cada bloco de células de uma hora o método de
gravação pode ser especificado. Para uma melhor
visualização o método de gravação para cada bloco é
mostrado em cores.
Todas as câmeras devem ser desconectadas antes de você
mudar o formato do vídeo para evitar mal funcionamento.
Ajuste de video
Ajusta as configurações de brilho, contraste e cor de cada
canal da câmera.
1. Selecionar o canal desejado no modo de tela ao vivo
para ajustar as opções.
2. Pressione OSD ou clique o botão direito do mouse para
exibir o menu de sub configurações.
3. Selecionar a opção [Ajuste de video] e pressionar a tecla
ENTER. O menu Video Adjustment é exibido.
4. Selecionar a opção desejada e pressionar a tecla ENTER .
5. Use b/B para ajustar o valor.
•
Luminosidade: Ajusta o valor do brilho de 0 a 100
para o canal selecionado.
•
Contraste: Ajusta o valor do contraste de 0 a 100
para o canal selecionado.
•
Cor: Ajusta o valor da cor de 0 a 100 para o canal
selecionado.
26
Conexões e Configurações
Configuração da programação de gravação de
um dia da semana
-
Verde + Vermelho (Contínuo + Sensor gravação do
evento): A gravação é iniciada automaticamente
a partir do tempo pré definido. Quando o alarme
do sensor ocorre dentro de um tempo designado,
altera o modo de gravação contínua para o modo
de sensor de gravação de evento e a gravação se
inicia automaticamente.
-
Verde + Azul (Contínuo + Gravação do evento em
movimento): A gravação é iniciada automaticamente a partir do tempo pré definido. Quando
o movimento é detectado dentro de um tempo
designado, altera o modo de gravação contínua
para o modo de gravação de evento em movimento
e a gravação se inicia automaticamente.
-
Verde + Amarelo (Contínuo + Sensor + Gravação
do evento em movimento): A gravação é iniciada
automaticamente a partir do tempo pré definido.
Quando o sinal do alarme do sensor possuir uma
entrada ou um movimento tiver sido detectado,
altera o modo de gravação contínua para o modo
de gravação de evento em movimento e a gravação
se inicia automaticamente.
1. Seleciona o dia da semana.
A tela de programação de gravações é exibida.
2. Seleciona o canal desejado para agendar a gravação.
3. Selecionar o bloco de células de tempo para o horário
de início e pressionar a tecla ENTER .
5. Selecionar o próximo bloco de células de tempo para
confirmar o tempo da gravação e pressionar a tecla
ENTER .
6. Use b/B ou clique repetidamente o botão esquerdo do
mouse para selecionar o cinza para configurar a hora de
término da programação. As configurações dos blocos
de células ficam realçadas.
4. Use b/B ou clique com o botão esquerdo do mouse
para selecionar um modo de gravação. As cores dos
blocos de células mudarão automaticamente.
-
Cinza: Nenhuma gravação agendada.
-
Verde (Gravação contínua): A gravação começa
automaticamente na hora programada.
-
Vermelho (Gravação de evento ativada pelo sensor):
A gravação começa automaticamente quando
o alarme do sensor chega dentro de um horário
programado.
-
-
Azul (Gravação de evento ativada pelo movimento):
A gravação começa automaticamente quando um
movimento é detectado dentro de um horário
programado.
Amarelo (Gravação por Sensor+Movimento): A
gravação começa automaticamente quando o sinal
do alarme do sensor é recebido ou um movimento
é detectado.
Conexões e Configurações
7. Pressione SETUP/ESC para voltar ao menu anterior.
Se a mensagem para salvar aparecer, selecionar [OK] e
pressionar a tecla ENTER para salvar as configurações.
8. Pressione SETUP/ESC repetidamente para sair do menu
de configurações.
Configuração de um dia especial de gravação
Além da agenda semanal, pode se definir até 10 períodos
específicos de data/hora. Para configurar a agenda
específica de gravação selecione Specific Dates (Datas
Específicas).
1. Seleciona a opção [Dia Especial].
2. Selecionar o ícone [Adicionar].
O menu de seleção da data específica é exibido.
27
3. Selecione um dos títulos dos dias especiais da lista e
pressione ENTER.
A cor do título fica vermelha.
4. Selecionar o ícone [Editar] e depois pressionar a tecla
ENTER para editar o dia especial ou selecionar o ícone
[Apagar] para deletar a programação do dia especial.
5. Pressione ESC para sair da lista dos dias especiais
agendados.
Nota:
Se o dia especial agendado for duplicado com as outras
gravações da agenda, somente é possível a gravação do dia
especial.
3. Ingresse a informação necessária para ano, mês e dia.
• b/B/v/V: Pressione para mover as colunas.
• b / B (ou os botões esquerdo e direito do mouse):
Muda o valor na posição atual.
• ENTER: Confirma sua seleção.
4. Use b/B/v/V para selecionar o botão [OK] e
pressione ENTER.
5. Entre com o nome do dia especial. Use v/V/b/B para
selecionar um caractere e depois pressione ENTER para
confirmar sua seleção.
6. Use v / V para selecionar o botão [OK] e então
pressionar a tecla ENTER para fixar a data do dia
especial e retornar para a tela de programação de
gravação do dia especial.
7. Seleciona a hora a ser agendada e configura o método
de gravação da cada canal.
8. Pressione SETUP/ESC para voltar ao menu prévio.
Se a mensagem para salvar aparecer, selecionar [OK] e
pressionar a tecla ENTER para salvar as configurações.
9. Pressione SETUP/ESC repetidamente para sair do menu
de configurações.
Checar a Lista de Dias Especiais
agendados
1. Seleciona a opção [Dia Especial].
2. Selecionar o ícone [Listar].
A lista de dias especiais agendados.
Cópia da programação de gravação
Copiar os dados programação do canal
É possível copiar os dados agendados do canal para os
outros canais dentro do dia da semana selecionado.
1. Selecione o dia da semana e pressione ENTER.
2. Selecionar o canal que você quer copiar e pressionar a
tecla ENTER .
3. Selecionar o ícone [Copiar Canal] e depois pressionar a
tecla ENTER .O menu de seleção de canais é exibido.
4. Use b / B para navegar para a coluna esquerda ou
direita e depois pressione ENTER para selecionar o canal
(ou canais) alvo. É possível cancelar o canal selecionado
pressionando ENTER.
5. Use v / V para selecionar [OK] e depois pressione
ENTER para confirmar sua seleção.
Cópia dos dados programados do dia
Você pode copiar o dia da semana programado para um
outro dia da semana, ou dia de final de semana.
1. Selecionar o dia da semana que você deseja copiar e
pressione a tecla ENTER.
2. Selecionar o ícone [Copiar Dia] e depois pressionar a
tecla ENTER .O menu das datas selecionadas é exibido.
3. Use b / B para selecionar a data ou datas alvo.
4. Use v / V para selecionar [OK] e depois pressione
ENTER para confirmar sua seleção.
28
Conexões e Configurações
Configurações do Display
Monitor Principal
•
Intervalo: É possível configurar o tempo da seqüência
de canais em 2 SEG, 5 SEG, 10 SEG, 20 SEG, 30 SEG, 40
SEG, 50 SEG, 60 SEG, 70 SEG, 80 SEG ou 90 SEG.
Monitor Spot
OSD
•
Idioma: Selecione o idioma para o menu de
configuração e a informação mostrada.
•
Nome do Canal:
•
-
LIGADO: Mostra o título do canal.
-
DESLIGADO: Mostra a imagem ativa sem o título do
canal.
Estado do Canal
-
LIGADO: Exibe o status da gravação do canal atual.
-
DESLIGADO: Esconde o status da gravação do canal
atual.
Conexões e Configurações
•
Intervalo: É possível configurar o tempo da seqüência
de canais em 2 SEG, 5 SEG, 10 SEG, 20 SEG, 30 SEG, 40
SEG, 50 SEG, 60 SEG, 70 SEG, 80 SEG ou 90 SEG.
•
Popup de Evento: Mostra a janela de eventos no
monitor ativo quando ocorre um Movimento, ou o
Alarme do Sensor ou Ambas as ocorrências (Movimento
ou Sensor).
•
Canal Spot: Seleciona os canais spot.
-
01~04: Exibe as imagens dos canais de vigilância
selecionados no monitor ao vivo.
-
SEQÜÊNCIA 1: Visão de todos os canais em
seqüência.
O(s) canal(ais) oculto(s) ou canais de perda de vídeo
não é(são) exibido(s) para os usuários normais ou
usuários avançados.
-
SEQÜÊNCIA 2: Exibe todos os canais em sequência
exceto o(s) canal(ais) oculto(s) e o(s) canal(ais) de
perda de vídeo.
29
Configuração de Eventos
Movimento
•
Sensor
•
•
•
•
Canal de Entrada: Selecionar o número do terminal
ALARM-IN.
Tipo de Sensor: O estado do sensor pode ser
configurado para N.O. (Normalmente Aberto) ou então
para N.C. (Normalmente Fechado).
Câmara: Selecione o canal da câmera conectada com o
terminal ALARM-IN.
Saída de Relay:
- LIGADO: Sinal de saída do alarme (relay) via o
terminal RELAY-OUT.
-
30
DESLIGADO: Não utilizado.
Canal: Selecione o canal para configurar a detecção de
movimento.
• Sensibilidade: Configure a sensibilidade para a área de
detecção de movimento criada. A sensitividade pode
ser configurada do nível 01 ao 10 ou NENHUM.
• Saída de Relay:
- LIGADO: Sinal de saída do alarme (relay) via o
terminal RELAY-OUT.
- DESLIGADO: Não utilizado.
Notas:
• Quando o nível de iluminação estiver baixo e as beiradas
dos objetos não estiverem muito visíveis ou fáceis
de se ver, independente da sensitividade, o Evento
de Movimento poderá ser possível de não ocorrer.
Você deverá verificar Evento de Movimentop antes de
configurar.
• Configuração da área de movimento
1. Selecionar o canal desejado no modo de tela ao vivo.
2. Pressione OSD ou clique o botão direito do mouse
para exibir o menu da sub configuração.
3. Selecionar a opção [Movimento] e pressionar a tecla
ENTER.
4. Selecionar a área de detecção desejada na tela da
janela do canal selecionado.
• Utilização do aparelho de controle remoto
- b / B / v / V: Mover a caixa de células
para uma outra zona de célula.
- ENTER: Selecionar ou cancelar a área de
detecção de movimento na posição da
célula atual.
• Uso do mouse
- Seleção da área: Arraste e solte uma célula
para a direita para selecionar a área de
detecção de movimento.
- Cancelar a área: Arraste e solte um ponto
da área de células selecionada para a
esquerda para cancelar a área de detecção
de movimento.
Conexões e Configurações
5. Clicar no botão direito do mouse para sair das
configurações.
Configuração da Rede
6. Selecionar [Sair] e pressionar a tecla ENTER para sair
do menu de sub configurações.
Saída
•
•
Relay Desligado
-
ALARME RECONHECIDO: Use ALM.OFF para
interromper o alarme.
-
HORA PÓS-ALARME: O alarme se desliga logo após
ter passado o horário em que foi marcado.
Saída de alarme de sistema:
-
LIGADO: Saida do sinal do alarme (relê) via terminal
ALARM-OUT nos casos abaixo.
> Quando o HDD tiver um setor com defeito.
TCP/IP
> Quando o sinal de vídeo da câmera parar por
causa do desligamento de um cabo ou pelo mal
funcionamento da câmera.
-
DESLIGADO: Não utilizado.
•
Conexões e Configurações
DHCP: DHCP significa Protocolo de Configuração
Dinâmica de Hosts.
- LIGADO: As configurações de rede desta unidade
são configuradas automaticamente através do
servidor DHCP. Você pode usar a função DDNS ao
invés do endereço IP dinâmico. (Para mais detalhes,
favor ver as configurações do DDNS).
Se você ajustar para LIGADO, as opções de
[Endereço IP], [Máscara de Subrede], [Gateway],
[DNS Principal] e [DNS Secundário] não serão
configuradas.
- DESLIGADO: Determine as configurações de rede
manualmente.
31
•
Endereço IP: Digite um endereço IP usando o teclado
virtual.
• Máscara de Subrede: Digite um endereço de máscara
de sub-rede usando o teclado virtual.
• Gateway: Ingresse o endereço da porta de comunicação
usando o teclado virtual.
• DNS Principal: Ingresse o endereço do servidor DNS
Principal usando o teclado virtual.
• DNS Secundário: Ingresse o endereço do Sub servidor
DNS usando o teclado virtual.
• Porta TCP/IP: Digite o número da Porta TCP/IP usando
o teclado virtual. É possível ver a imagem ativa de
vigilância através da rede com o programa do PC
Cliente. A porta selecionada de fábrica para transmissão
dos dados de vídeo e áudio é a 9001. Porém, em alguns
casos é melhor mudar o número desta porta para
segurança ou flexibilidade adicionais. Se desejar, mude
o número da porta (1025 ~ 65535).
• Porta do Servidor de Rede: Digite o número da Porta
do Servidor Web usando o teclado virtual. É possível
ver a imagem ativa de vigilância através da rede com
um navegador da Web. Normalmente a porta TCP
usada pelo HTTP é a 80. Porém, em alguns casos é
melhor mudar o número desta porta para segurança ou
flexibilidade adicionais. Se desejar, mude o número da
porta (80 ou 1025~65535).
• Throttle de Largura de Banda: Selecionar a largura de
banda para ajustar o tráfego de dados.
Nota:
Quando você muda a porta TCP/IP ou o número da porta
do servidor web, todas as conexões com o programa PC
Client ou com o navegador web serão desconectadas.
-
DESLIGADO: A função DDNS não é usada.
•
Nome de anfitrião: Usando o teclado virtual, entre com
o host name que você queira usar.
•
Anfitrião registado.: Aparece o host name registrado.
•
Atualizar: Registra o host name que você editou [Nome
de anfitrião] para o servidor LG DDNS.
Nota:
Verifique as configurações de rede antes de usar esta
função. Pode ser que você precise configurar devidamente
a sua rede antes de poder usar esta função.
Como registrar o host name DDNS
Com a função DDNS, você pode facilmente usar o DVR da
LG.
Quando você usar a função DDNS pela primeira vez
após ter comprado o seu DVR da LG
1. Exibir o menu de configurações do DVR setup menu.
2. Selecionar a opção [Rede] > [DDNS].
3. Marcar [Serviço DDNS] para [LIGADO].
4. Entrar com o host name na opção [Nome de anfitrião].
5. Selecionar o ícone [Actualizar] e pressionar a tecla
ENTER. Se o registro do host for feito corretamente, o
host name será exibido na opção [Anfitrião registado].
DDNS (Dynamic Domain Name System)
Nota:
Se o host name não for registrado após a atualização, favor
verificar a conexão de rede.
•
Serviço DDNS:
-
32
LIGADO: Seleciona para ativar a função DDNS. Este
serviço gratuito é muito útil quando combinado
com o Servidor LG DDNS. Ele permite aos usuários
da internet se conectar ao Servidor LG DDNS
usando um Host Name, ao invé de um endereço
de IP. Isto também resolve o problema de ter
um endereço dinâmico de IP. Com um endereço
dinâmico de IP, seu endereço de IP pode mudar a
cada vez que você se conectar, o que torna muito
difícil se conectar a você.
Conexões e Configurações
Quando você quiser mudar o host name DDNS
Notificação
Se você quiser mudar o host name registrado para um
outro novo, siga os passos a seguir.
1. Entre com o novo host name na opção [Nome de
anfitrião].
2. Pressione o botão [Actualizar].
A janela de confirmação será exibida para mudar o seu
host name.
•
•
3. Selecionar [OK] e pressionar a tecla ENTER .
Quando o host name estiver devidamente mudado, O
host name mudado será exibido na opção [Anfitrião
registado].
•
Nota:
Se o host name não for mudado após a atualização, favor
verificar sua conexão de rede.
•
•
•
Conexões e Configurações
Sensor Ativado:
-
LIGADO: Envia e-mail quando houver ocorrência no
sensor.
-
DESLIGADO: Não utilizado.
Detecção de Movimento:
-
LIGADO: Envia e-mail quando houver detecção de
movimento.
-
DESLIGADO: Não utilizado.
Disco Cheio:
-
LIGADO: Envia e-mail quando o HDD está cheio.
-
DESLIGADO: Não utilizado.
Senha de Admin Alterada:
-
LIGADO: Envia e-mail quando a senha do
administrador tiver sido mudada.
-
DESLIGADO: Não utilizado.
Perda de Vídeo:
-
LIGADO: Envia e-mail quando o sinal de vídeo de
uma câmera tiver sido interrompido por causa da
desconexão de um cabo ou falha da câmera.
-
DESLIGADO: Não utilizado.
Ligado/DESLIGADO:
-
LIGADO: Envia um email quando a energia estiver
ligada.
-
DESLIGADO: Não utilizado.
33
E-Mail
•
•
•
Notificação
Emergência
•
Notificação:
-
LIGADO: Notifica ao usuário as informações de
operação da unidade por E-mail de acordo com
suas configurações de notificação.
-
LIGADO: Notifica ao Agente de Emergências as
informações sobre o funcionamento da unidade de
acordo com suas configurações de notificação.
-
DESLIGADO: A função de notificação não está em
uso. As opções de Mail são desativadas.
As opções de correio não estão configuradas.
-
DESLIGADO: A função de notificação não está em
uso.
Se você ajustar para DESLIGADO, as opções de ID
de emergência, endereço de IP e a porta não serão
configuradas.
Servidor SMTP: Ingresse o endereço do Servidor SMTP
usando o teclado virtual.
Se a notificação estiver ajustada para LIGADO e a opção
de SMTP estiver vazia, a porta SMTP, nome do usuário,
senha e as opções TLS não são configuradas.
Porta SMTP: Digitar o Número da Porta SMTP usando
o teclado virtual. Normalmente a porta usada pelo
SMTP é a 25. Porém, em alguns casos é melhor mudar
o número desta porta para segurança ou flexibilidade
adicionais. Se desejar, mude o número da porta (1 ~
65535).
•
Nome do Utilizador: Digitar o nome de usuário usando
o teclado virtual.
•
Senha: Digitar a senha usando o teclado virtual.
•
TLS: Configure para LIGADO quando for usar a função
TLS (Transport Layer Security). Como padrão, o TLS está
DESLIGADO.
•
Endereço de E-mail (1-3): Digitar o endereço de e-mail
usando o teclado virtual.
É possível ingressar até 4 endereços de e-mail.
•
Teste de E-mail: Selecionar [Teste de E-mail] para testar
o envio de e-mail.
•
ID de emergência: Selecionar um ID de emergência do
programa de agente emergência de ID.
•
Endereço IP: Entre com o endereço de IP do programa
de agente de emergência usando o teclado virtual.
•
Porta de IP: Entre com o número da porta do programa
de agente de emergência usando o teclado virtual. A
porta configurada de fábrica para esta função é a 9002.
Porém, em alguns casos é melhor mudar o número
desta porta para segurança ou flexibilidade adicionais.
Se desejar, mude o número da porta (1025 ~ 65535).
Nota:
As configurações das opções SMTP Server, SMTP Port No.,
User Name ou Password são opcionais. O DVR pode enviar
e-mail diretamente sem utilizar um servidor SMTP ou um
MTA (agente de transferência de mensagens). Em alguns
casos todos os e-mails deverão ser reenviados para um
servidor SMTP específico. Nesse caso, especificar o nome
do host do servidor ou o endereço IP. Para maiores detalhes
sobre a configuração do SMTP, consulte seu
administrador de rede e/ou seu fornecedor de serviços de
e-mail.
34
Conexões e Configurações
Configurações do Sistema
Terminar Poupança Diurna: Selecione o término do
Horário de Verão.
Cuidado:
•
Se você mudar a configuração de horário, uma
mensagem de alerta será exibida. Por exemplo, se você
atrasar o horário em 10 minutos, os dados dos 10 minutos
sobrepostos poderão ser deletados.
NTP
•
NTP: Configurar em LIGADO ao usar o servidor NTP
(Protocolo de Horário da Rede) para ajustar a hora. Se o
NTP estiver marcado em DESLIGADO, as configurações
de horário deverão ser entradas manualmente e as
opções de [Servidor], [Servidor de Hora Privado],
[Intervalo Sinc.] e [Teste NTP] não serão configuradas.
•
Servidor: Selecionar o horário de seu servidor. Para a
maioria dos casos selecionar [SERVIDOR PÚBLICO] . O
DVR obterá a hora média entre 5 servidores públicos
(time.nist.gov, time-a.nist.gov, time- b.nist.gov, ntp.nasa.
gov, clock.isc.org).
•
Servidor de Hora Privado: Ingressar o endereço IP ou o
nome do host do servidor privado de hora, usando o
teclado virtual.
•
Intervalo Sinc.: É possível configurar o intervalo de
sincronização com o servidor de hora NTP em 1 dia, 1
hora, 1 mês e 1 semana.
•
Teste NTP: Selecione [Teste NTP] para testar o servidor
NTP.
Data/Hora
Nota:
•
•
•
•
•
•
•
Data: Digitar a data atual.
Hora: Digitar a hora atual. (24 HR ou 12 HR)
Formato da Data: Selecionar o formato de exibição da
data.
Formato das Horas: Selecione o formato de como o
horário será mostrado.
Zona Horária: Selecione o seu Fuso Horário. (Para
maiores detalhes referir-se a tabela Fuso Horário na
página 64).
Horário de Verão: Configurar em LIGADO quando for
utilizada a função de Horário de Verão.
Iniciar Poupança Diurna: Selecione o início do Horário
de Verão.
Conexões e Configurações
Se a opção NTP não for configurada neste sistema, poderá
haver um intervalo entre o horário do sistema e a hora real.
Recomenda-se o uso do NTP.
35
Buzzer (buzina)
Usuário
Você poderá registrar um novo usuário com vários direitos
de acesso ao DVR ou ao programa cliente.
•
•
•
•
Bip do Botão
-
LIGADO: Emite um som ao pressionar os botões.
-
DESLIGADO: Desliga o som dos botões.
•
Número: Seleciona o número para adicionar um novo
ID de usuário ou troca o ID, o nível ou a senha do
usuário.
•
identificação: Entre o ID do novo usuário usando o
teclado virtual.
•
Nível: Seleciona o nível do novo usuário.
•
Senha: Entra ou altera a senha para o usuário utilizando
o teclado virtual. Para a confecção da senha poderão
ser usados números, caracteres especiais ou simples
caracteres. Tamanho mínimo de 4 caracteres e máximo
de 8.
Buzina do Sensor
-
LIGADO: Emite um som quando ocorre um evento
no sensor.
-
DESLIGADO: Desliga o som do sensor.
Buzina de Movimento
-
LIGADO: Emite um som quando é detectado um
movimento.
-
DESLIGADO: Desliga o som do Movimento.
Buzina de Sistema
-
LIGADO: Produz um som quando o HDD possuir um
setor danificado.
-
DESLIGADO: Desliga a campainha o sistema.
Nota:
O sensor e a buzina de movimento possuem um som baixo
nesta unidade. Se desejar emitir um som alto, conecte
dispositivos externos de alarme nos terminais [Saída de
Relay] de saída do alarme (por exemplo, uma Sirene).
36
Nota:
Lembre sempre de sua senha. Caso não se lembre de sua
senha, queira por favor entrar em contato com um centro
de serviço autorizado ou com a loja onde você comprou o
sistema.
Conexões e Configurações
Atualização
Disco Rígido
O dispositivo de atualização permite que você atualize
o software do DVR e adicione ou atualize os protocolos
da PTZ. Neste caso, as configurações atuais do DVR não
serão apagadas ou substituidas durante o processo de
atualização.
•
1. Selecione uma das seguintes opções:
•
Selecione SISTEMA S/W para a atualização do
software do sistema DVR.
•
Selecione PROTOCOLO PTZ para a atualização dos
protocolos do DVR.
2. Escolha a mídia da qual irá fazer a atualização:
•
USB: Selecione USB, e então insira o drive USB no
DVR. Todos os dispositivos USB deverão ser
desconectados antes que você possa se utilizar do
drive USB.
•
REDE: Selecione REDE, e depois passe a fazer os
seguintes passos.
•
1) Selecione a caixa de configuração do servidor
de atualização. Irá então aparecer o teclado
virtual.
2) Entre com o endereço de IP do servidor de
atualização. As configurações de rede do DVR
deverão ser configuradas e você deverá
também conhecer o endereço de IP do servidor
de atualização.
3. Selecionar [Atualizar] e pressionar a tecla ENTER para
iniciar o processo de atualização.
4. Selecionar [OK] e pressionar a tecla ENTER para iniciar
o processo de atualização ou selecionar [Cancelar]
para parar e sair. Quando o processo de atualização se
completar, o sistema exibe uma caixa de diálogo para a
reinicialização do sistema.
•
•
5. Selecionar [OK] e pressionar a tecla ENTER para
reinicializar o DVR.
Nota:
Você deve instalar um dos HDDs formatados para a
atualização. Se você não instalar o HDD, a atualização não
será feita devidamente.
Conexões e Configurações
•
Formato: Inicializa o HDD (Drive de Disco Rígido). Todos
os dados constantes do HDD serão apagados.
Como formatar o HDD
1. Selecionar a opção [Partição de Evento] e ajustar a
taxa de partição de evento do HDD. Se você ajustar
a taxa de partição de evento para 60%, o espaço
restante de 40% é configurado automaticamente
para a partição normal.
- Partição de evento: Para economizar espaço no
HDD para gravação de dados de movimento e
de sensor.
- Partição normal: Para economizar espaço no HDD
para gravação de dados normais e instantâneos.
2. Selecionar o ícone [Formato] e pressionar a tecla
ENTER.
3. Selecione [OK] e pressione a tecla ENTER para iniciar
a formatação.
Sobrescrever:
- TUDO: É possível sobrescrever toda a gravação
quando a partição normal e a partição para eventos
do HDD estiverem cheias.
- PARTIÇÃO NORMAL: É possível sobrescrever a
Partição Normal do HDD quando ela estiver cheia.
- PARTIÇÃO DE EVENTO: É possível sobrescrever a
Partição para Eventos do HDD quando ela estiver
cheia.
- DESLIGADO: Não usa a função sobrescrever.
Aviso Cheio: Quando o HDD estiver cheio e não mais
aceitar configuração de espaço, aparecerá uma
mensagem de advertência.
Partição de Evento: Configura o espaço da partição para
gravação de eventos.
Nota:
Os dados de gravação de sensor e de movimento são
salvos na área de partição de evento do HDD. Você deve
configurar o espaço da partição de eventos antes da
partição de eventos.
Apagar Automático: Configurar a data para auto deletar
(DESLIGADO, 1 DIA, 2 DIAS, 5 DIAS, 10 DIAS, 20 DIAS, 30
DIAS, 40 DIAS, 50 DIAS ou 60 DIAS). Se você configurar
a data para auto deletar, os dados gravados serão todos
apagados exceto os dados dentro do período de tempo
da data selecionada. Função de Auto Delete é ativada
a cada 35 minutos.
37
Nota:
Se mudar o valor da Partição para Eventos, os dados
atuais gravados no HDD serão apagados e a partição
reconfigurada. As partições serão formatadas
automaticamente e o sistema reiniciará.
•
•
•
Backup
•
•
Os discos DVD+RW e DVD-RW devem ser inicializados
antes de serem usados.
Você não pode usar as opções [Estimativa], [Início] e
[Apagar] enquanto estiver fazendo o backup.
Não retire o dispositivo USB enquanto o backup
estiver em andamento, isto pode causar falhas no
funcionamento. Se o dispositivo retirado for reutilizado,
deve-se formatar a mídia usando a opção [Apagar
midia].
Se você formatar a mídia externa usando um PC, a
mídia não pode ser usada nesta unidade.
Você pode reproduzir os dados de backup usando apenas
este DVR. Os dados de backup não reproduzem no PC.
•
Backup Instantâneo
1. Conectar o dispositivo USB ou inserir um disco gravável
no driver do disco para fazer o backup.
2. Selecione a partição que você deseja fazer o backup.
3. Seleciona [INSTANTE] nas opções da agenda.
4. Seleciona o dispositivo de backup.
5. Ajustar as opções de [Intervalo de Tempo Data],
[Intervalo de Tempo Início] , e [Intervalo de Tempo Fim]
para backup.
6. Seleciona o ícone [Estimativa] ao pressionar ENTER.
7. Verifique o tamanho dos dados selecionados e o
espaço disponível. Caso o dispositivo não disponha
de espaço suficiente para fazer o backup, crie espaço
no dispositivo ou apague os dados previamente ali
guardados.
8. Selecionar o ícone [Início] e pressionar ENTER para
começar o backup.
9. Sai do menu de configuração.
Você pode verificar o estado do backup na janela de
informações do sistema.
•
Não é possível formatar discos do tipo CD-R, DVD-R ou
DVD+R.
•
Uma mídia externa deve ser formatada nesta unidade
para evitar falhas.
Notas:
• Não será possível interromper o backup enquanto ele
estiver em andamento.
• Uma mensagem de advertência aparecerá nos casos
listados abaixo.
- Quando a hora de início e a hora de finalização
tiverem o mesmo valor.
- Quando a hora de início for mais tarde que a hora
Selecção de Partição: Seleciona uma partição para
backup.
• Programação: É possível configurar a agenda de backup.
- DESLIGADO: Se a programação estiver ajustada
para OFF, as opções de Schedule Start, Time Range
Date, Time Range Start e Time Range End ficam
desabilitadas.
- INSTANTE: Os dados do backup são salvos
manualmente.
- SEMANALMENTE ou DIARIAMENTE: Os dados do
backup serão salvos automaticamente de acordo
com as configurações.
• Dispositivo: Seleciona o dispositivo de backup.
• Início Programação: Configura a data agendada para
começar (o dia da semana e a hora).
• Intervalo de Tempo Data: Entre com a data que você
deseja que o backup seja executado.
• Intervalo de Tempo Início: Entre com a data do dia da
semana ou horário.
• Intervalo de Tempo Fim: Entre com o fim do dia da
semana ou com a hora.
• Início: Começa o backup.
• Apagar: Apaga a mídia.
• Estimativa: Mostra o tamanho dos dados para backup e
o espaço vazio dos dispositivos externos USB.
Notas:
• O modelo LE2104D não suporta as funções de backup
que usam o driver CD-ROM USB externo .
• O USB HDD externo é suportado com o máximo de 250 GB.
• Use os dispositivos externos USB recomendados para
evitar falhas (Ver página 63).
38
Conexões e Configurações
de finalização.
Quando a mídia não tiver espaço suficiente.
Quando for configurado um dado de hora que não
existe.
A gravação do disco é utilizada no formato de
sessão única fechada.
-
•
•
•
Se for utilizado o dispositivo de gravação de CD/DVD
para o backup, o status do backup será exibido como
segue.
- 1st. Status de imagem ISO em andamento
buscando os dados para backup no dispositivo USB
externo, o backup agendado não começará.
Após terminar a exportação ou busca do backup, o
backup agendado recomeçará.
Quando você configura o backup a ser feito, o tamanho
dos dados do backup é estimado da configuração da
gravação no menu de configuração (Setup Menu). Se
o tamanho real dos dados gravados for maior do que
o tamanho estimado dos dados gravados, o backup
programado pode não ser ativado.
Sistema
- 2nd. Status do Backup em andamento
Backup Diário/Semanal
1. Conectar o dispositivo USB para backup.
Não é possível utilizar o gravador de CD ou DVD para
backup diário ou semanal.
2. Selecionar [SEMANALMENTE] ou [DIARIAMENTE] nas
opções da agenda.
3. Selecionar o dispositivo de backup.
4. Ingressar a data e/ou hora para começar o backup na
opção Start da agenda.
5. Ingressar o dia da semana e/ou hora na opção Time
Range Start.
6. Ingressar o dia da semana e/ou hora na opção Time
Range End.
7. Selecionar o ícone [Estimativa] e pressionar ENTER.
8. Checar o tamanho dos dados selecionados e o espaço
livre no dispositivo USB. Se o dispositivo USB não tiver
espaço suficiente, troque-o por outro dispositivo USB
com espaço suficiente ou apague o dispositivo USB
conectado.
Notas:
•
Não será possível interromper o backup enquanto ele
estiver em andamento.
•
Uma mensagem de advertência aparecerá nos casos
listados abaixo.
-
Quando as configurações da hora de início e da
hora de finalização estiverem erradas.
-
Quando a mídia não tiver espaço suficiente.
-
Quando for configurado um dado de hora que não
existe.
-
Quando o dispositivo USB selecionado estiver
desconectado.
•
O tamanho estimado dos dados para backup é apenas
o tamanho aproximado. Portanto, deve-se preparar o
espaço suficiente na mídia para evitar a falta de espaço.
•
Ao iniciar o processo de backup, você vai poder
verificar o estado do backup na janela de informações
do sistema.
•
Enquanto a exportação estiver em andamento ou
Conexões e Configurações
•
Identificação Remota de IR: Selecione o IR Remote
ID para esta unidade (01~09). Se você utilizar multi
sistemas configure o IR Remote ID para cada unidade
de DVR.
• DVR ID: Selecione o DVR ID para esta unidade (01~16).
Se você utilizar multi sistemas configure o DVR ID para
cada unidade de DVR. Você poderá controlar o DVR
bastando para isso usar o controlador LKD1000. (Para
maiores detalhes favor se referir ao manual do usuário
do LKD1000).
• Saída de Utilizador Automático: A saída é feita automaticamente em intervalos fixados. VocE poderá configurar o tempo para a saída automática do usuário em
intervalos pré fixados de 5 MIN, 10 MIN, 30 MIN, 60 MIN
ou DESLIGADO.
• Padrão: É possível reconfigurar o DVR para suas configurações originais de fábrica. Algumas opções não
podem ser reconfiguradas – [Date] data, [Time] hora,
[Daylight saving] função Horário de Verão, [Time zone]
fuso horário e [User password] senha do usuário.
• Exportar: Exporta os dados de configuração deste DVR
para o memory stick USB.
• Importar: Importa os dados de configuração do DVR do
memory stick USB.
Notas:
• A importação dos dados de configuração está
disponível quando os dados de configuração de um
DVR são do mesmo tipo dos dados desta unidade.
• Se for utilizado o memory stick USB para exportar as
configurações, deve-se desconectar os outros
dispositivos USB externos.
39
Gravação
As imagens de uma câmera serão gravadas no disco rígido
incorporado.
Nota:
Dispositivos externos de gravação podem ser usados como
área de cópia para as imagens gravadas no disco rígido. É
impossível gravar imagens diretamente nos dispositivos de
gravação externos.
Gravação Instantânea
Verificar que todas as câmeras estejam conectadas, e a data
e a hora tenham sido configuradas corretamente. Antes de
começar a gravação, primeiro verificar as configurações de
repetição de gravação no menu de gravação das
configurações do sistema, e depois fazer as configurações
de gravação.
1. Pressione a tecla REC e depois pressione a tecla do
canal que você deseja gravar. O indicador do tipo de
gravação fica verde “I” na tela do canal selecionado no
monitor principal.
2. Pressione a tecla REC e depois pressione a tecla do
canal que você queira parar de gravar. Se você parar a
gravação instantânea, o modo recording (de
gravação) mudará para o modo de gravação
programada (Continuous/ Alarm/ Motion records)
(gravação Contínua / Alarme / de Movimento). Se a programação não for ajustada, o indicador da tecla desliga
e o indicador do tipo de gravação fica na cor branca “N”
na tela do canal selecionado no monitor principal.
40
Notas:
• Você pode fazer gravação instantânea dos canais
programados tais como alarme, de movimento ou
contínua.
• Uma vez que você parou a gravação instantânea, o
indicador do tipo de gravação irá mudar para o modo
de gravação programada.
• Você não poderá fazer gravações do tipo Instantânea e
Contínua nas seguintes condições.
- Não existe um HDD disponível.
- O HDD não está formatado.
- O canal não possui nenhuma entrada de vídeo
(conteúdo) para ser mostrada.
- Sobreescreve configura para “DESLIGADO” ou para
“PARTIÇÃO DE EVENTO”, e a partição normal fica cheia.
- Na configuração do HDD, a partição de eventos está
configurada para 100%.
• Você não pode gravar o Sensor e Motion (movimento)
nas seguintes condições.
- Não existe um HDD disponível.
- O HDD não está formatado.
- O canal não possui nenhuma entrada de vídeo
(conteúdo) para ser mostrada.
- Sobreescreve configura para “DESLIGADO” ou para
“PARTIÇÃO NORMAL”, e a partição do evento fica cheia.
- Na configuração do HDD, a partição de eventos está
configurada para 0%.
- A programação de gravação (Sensor/Motion) não
está configurada.
• Partição do HDD de acordo com o tipo de gravação.
- Partição Normal: É o espaço no HDD que armazena os dados gravados das gravações contínua
e instantânea. Uma vez que a partição esteja configurada para 0% (a partição do evento é de 100%),
você não poderá fazer gravações do tipo contínua e
instantânea.
- Partição de Evento: É o espaço do HDD onde ficam
armazenados os dados gravados das gravações
do tipo Alarme e Movimento. Uma vez que a partição de evento esteja configurada para 0%, você
não poderá gravar as gravações feitas de Alarme e
Movimento.
• Prioridade de gravação
Gravações de Instant record > Gravação Sensor >
Gravação de movimento > Continuous record.
•
Não pode ser feita gravação instantânea com o mouse.
Gravação
BUSCA E
REPRODUÇÃO
REPRODUÇÃO
É possível reproduzir uma imagem gravada sem interromper a gravação.
1. Selecionar o canal que se deseja reproduzir.
2. Pressione a tecla bB para a reprodução de imagens
gravadas dos 1 ou 2 minutos de gravação anteriores.
A imagem reproduzida será mostrada em uma janela de
tela cheia.
3. Pressionar x (STOP) para interromper a reprodução.
BUSCA
As diferentes funções de busca desta unidade podem ser
utilizadas para ir até o começo da imagem desejada. Esta
unidade está equipada com 3 funções de busca.
Quando o botão SEARCH é pressionado, o menu de busca
é exibido.
Busca por Data e Hora
2. Selecionar [Dispositivo Alvo] e depois pressionar a tecla
ENTER .
3. Usar b/B para selecionar o dispositivo fonte desejado.
• HDD INTERNO: Reproduz ou busca conteúdos de
gravação do dispositivo HDD interno.
• Dispositivo Fonte: Reproduz ou busca o conteúdo
do backup do dispositivo fonte.
4. Pressionar ENTER para confirmar sua seleção.
5. Selecionar a opção de ano ou mês e depois pressionar
a tecla ENTER.
6. Usar b/B para ingressar a data ou a hora.
7. Pressionar ENTER para confirmar.
8. Use b/B/v/V para selecionar o dia e depois
pressionar a tecla ENTER .
9. Selecionar o ícone [Procura] e depois pressionar a tecla
ENTER . O resultado da busca é exibido.
Use para buscar imagens gravadas ao se especificar a data
e hora.
1. Use v/V para selecionar a opção [Procura por Data/
Hora] e depois pressionar a tecla ENTER .
Busca e Reprodução
41
10. Use v/V para selecionar o canal que você deseja
reproduzir e pressionar a tecla ENTER. Repetir esse
passo para selecionar os outros canais.
11. Selecionar a opção [Hora] e selecionar a hora de início
da imagem gravada para reprodução.
12. Pressionar bB (PLAY) ou clicar o ícone [Reproduzir]
para iniciar a reprodução.
As imagens são exibidas no monitor principal.
7.
8.
13. Pressionar a tecla STOP (x) para parar a reprodução e
retornar ao menu anterior.
14. Pressionar a tecla SETUP/ESC repetidamente para sair
do menu de busca.
Notas:
•
•
Os dados gravados mostrados no gráfico do tempo
serão exibidos em diferentes cores dependendo do tipo
de gravação.
-
Verde: Gravação contínua.
-
Vermelho: Gravação pelo sensor.
-
Azul: Gravação por detecção de movimento.
-
Sem cor: Sem gravação.
Selecionar a opção [Ampliar] e pressionar a tecla ENTER
para ver os detalhes da hora em intervalos de 6 horas.
Selecionar a opção [Reduzir] para retornar à hora normal.
Busca por evento
Busca uma imagem gravada por data e por tipo de evento.
1. Use v/V para selecionar [Procura por Evento] e pressione ENTER. O menu de busca por evento é exibido.
9.
10.
11.
12.
13.
6-2. Use b/B para selecionar o ano, mês ou dia.
6-3. Pressionar a tecla ENTER para confirmar.
6-4. Selecionar a opção [OK] e pressionar a tecla
ENTER para confirmar as configurações e sair do
menu de configuração de datas.
Selecionar a opção [Hora] e depois pressionar a tecla
ENTER .
Configurar as horas.
8-1. Use b/B para selecionar uma coluna e pressionar
a tecla ENTER .
8-2. Use b/B para selecionar as horas ou minutos.
8-3. Pressionar a tecla ENTER para confirmar.
8-4. Selecionar a opção [OK] e pressionar a tecla
ENTER para confirmar as configurações e sair do
menu de configuração de horas.
Selecionar o canal para busca por evento usando
ENTER. Se você selecionar [A], todos os canais serão
selecionados.
Use v/V para selecionar o [Tipo de Evento] e pressione
ENTER.
Use b/B para selecionar o tipo de evento e
pressione ENTER.
Selecionar o ícone [Procura] e pressionar ENTER. O
menu da lista de eventos aparecerá.
Selecionar os dados de gravação na lista de eventos
e depois pressionar bB (PLAY) ou selecionar o ícone
[Reproduzir] e depois pressionar a tecla ENTER para
iniciar a reprodução. A imagem é exibida no monitor
principal.
14. Pressionar a tecla STOP (x) para parar a reprodução e
voltar ao menu da lista de eventos.
15. Pressionar a tecla SETUP/ESC repetidamente para sair
do menu de busca.
2. Selecionar [Dispositivo Alvo] e depois pressionar a tecla
ENTER .
3. Usar b/B para selecionar o dispositivo fonte desejado.
4. Pressione a tecla ENTER para confirmar.
5. Selecionar a opção [Data] e depois pressionar a tecla
ENTER.
6. Configurar o ano, mês ou dia.
6-1. Use b/B para selecionar uma coluna e pressionar
a tecla ENTER .
42
Busca e Reprodução
Busca de Favoritos
Funções disponíveis durante a reprodução
Busca a imagem desejada que tem um favorito
registrado pela função Bookmark.
Botão
Barra de
Controle Painel
Controle
Remoto Frontal
do Sistema
1. Usar v/V para selecionar [Procura por Marcador] e
pressionar ENTER. O menu da lista de favoritos é
exibido.
Função
Interrompe a reprodução
Pausa na reprodução.
Pressionar repetidamente
para selecionar a velocidade de busca requerida.
(M, MB, MM,
MMB ou m, mb,
mm, mmb)
Pressionar repetidamente
para reproduzir Quadro a
Quadro no modo pausa.
Pressionar para começar
a reprodução normal ou
reversa.
2. Selecionar os dados de gravação na lista e em
seguida pressionar bB (PLAY) ou selecionar o ícone
[Reproduzir] e depois pressionar a tecla ENTER para
iniciar a reprodução. A imagem é exibida no monitor
principal
-
Nota:
Se você deletar Favoritos na lista, selecionar o ícone
[Apagar] e depois pressionar a tecla ENTER .
3. Pressionar STOP (x) para interromper a reprodução e
voltar ao menu da lista de favoritos.
4. Pressione a tecla SETUP/ESC repetidamente para sair do
menu de configurações.
Pressionar MARK no ponto
que desejar marcar durante
a reprodução. Até 15 pontos podem ser marcados.
Notas:
•
É possível reproduzir os dados de backup ou para
exportar somente na velocidade normal.
•
Se for utilizada a função pular quadro reverso, é possível
pular um quadro.
Notas:
•
Os dados de Backup não podem ser reproduzidos pela
busca por favorito.
•
A reprodução de canais múltiplos só funciona na função
Date/time Search.
•
Você pode registrar um Favorito na reprodução multi
canal.
•
•
Se o espaço para armazenamento de Favoritos estiver
cheio, você não poderá registrar um Favorito. Você
poderá registrá-lo se antes deletar um dos Favoritos
entrados anteriormente na lista.
Durante a reprodução de canais múltiplos, apenas um
canal específico, não poderá ser reproduzido em tela
cheia.
Busca e Reprodução
43
PROGRAMA CLIENTE
O Programa Cliente é o programa de rede do DVR LG da
série LE2104. As imagens para descrição podem diferir do
seu tipo de OS (Sistema Operacional). As imagens usadas
neste manual estão baseadas no Windows XP.
Nota:
Não usar outro aplicativo com este programa cliente. Isso
provoca falta de memória e mal funcionamento do programa cliente.
Conexão com o DVR
Registro do Nome do Site
Deve-se registrar um Nome de Site para controlar o DVR
através do programa Client.
1. Clicar duas vezes no ícone [LG Network Client] para iniciar o programa Client. O menu do [Network Client] será
exibido.
2. Selecionar [Ferramentas] > [Informação da Ligação].
O menu da Lista de Conexões será exibido.
Requisitos do Computador
x OS (Sistema Operacional): Windows 2000 ou superior,
DirectX 8.1 ou superior.
x CPU: Intel Pentium III ou superior, AMD Athlon com 800
MHz ou superior.
x RAM: 512 MB ou superior.
x Placa de Vídeo: AGP VGA com 64 MB Video RAM ou
superior.
Requisitos Recomendados do Computador
•
OS: Windows XP
•
CPU: Intel Pentium IV
•
RAM: 512 MB
•
Graphics Card: Placa de Vídeo: AGP VGA com 128
MB Video RAM
Instalação do Programa Cliente
1. Inserir o CD do Programa Cliente e ele será
iniciado automaticamente.
Se o disco não iniciar automaticamente no seu computador, abrir o CD do Programa Cliente e instalar o
programa manualmente.
2. Execute o arquivo de instalação e instale os
programas em seu computador seguindo a ajuda de
instalação ( InstallShield Wizard ) que for
apresentada.
3. Após terminar a instalação você irá encontrar os programas que foram instalados no menu início de seu
computador.
Nota:
Os programas [LG Emergency Agent] e [LG Export viewer]
serão instalados juntamente com os programas de instalação.
44
3. Selecionar [Adicionar] e o menu de Informação do Site
será exibido.
4. Ingressar Nome do site, Endereço IP e Porta.
•
Nome do site: Digitar a descrição do site.
•
Endereço IP: Entre o endereço de IP ou o Host Name
que você entro no menu de configuração do DDNS
do DVR (Ver a página 32).
•
Porta: Entre com o número da porta do TCP/IP do
DVR. Se não for digitado um número de porta, ele
será configurado com o número pré-determinado
de fábrica. (Ver a página 31).
5. Selecionar [OK].
6. Selecionar [OK] para confirmar as configurações O
Nome do Site registrado será exibido.
Nota:
No caso de ingressar o nome do Servidor em lugar do
Endereço de IP. Deve-se realizar adequadamente a
configuração do DDNS no servidor. Consulte o manual do
Servidor para configurar a função DDNS.
Programa Cliente
Como encontrar o endereço IP
No caso de utilizar o endereço de IP Estático
Verifique o endereço de IP na opção TCP/IP do menu de
configuração do DVR.
No caso de utilizar o endereço de IP Dinâmico
1. Pressione INFO para exibir a janela de informações do
sistema.
2. Verifique o valor das opções do "IP Rede".
Nota:
Se você usar o endereço de IP Dinâmico, você deve
configurar a opção de DHCP para LIGADO.
User
Case 1
Case 2
Case 3
Case 4
Case 5
User 1
Admin
Power
Normal
Admin
Power
User2
Power
Power
Normal
Normal
Normal
User3
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
User4
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
User5
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Tela Principal do programa DVR
Client
No caso de utilizar a função DDNS
Verifique o Host Name registrado do menu de
configurações do DDNS (Ver a página 32).
Caso o DVR esteja conectado na rede através de
roteador banda larga
Você deve configurar a porta de acordo com as
configurações do roteador da banda larga. Ver o manual do
roteador de banda larga para maiores detalhes de configuração.
Nota:
Se você usa o multi DVR com roteador de banda larga, você
deve configurar o número da porta de TCP/IP para cada
DVR.
Login do Usuário
1. Selecionar o nome de site registrado e clicar com o
botão direito do mouse.
2. Selecionar [Acesso do Utilizador].
3. Entre com o ID do usuário e a senha.
• ADMINISTRATOR: Opera a unidade sem restrições.
• Usuário Especial: Usa as funções dos modos busca
e ativo.
•
Usuário Normal: Mostra somente a imagem ativa.
4. Selecionar [OK] e a janela principal do [Network Client]
será exibida.
Notas:
• Se alguém efetuou Login no DVR com a ID do Admin,
não é possível efetuar Login com a ID do Admin.
• Se desejar efetuar log-out, clicar com o botão direito
do mouse no nome do site e selecionar [Saída do
Utilizador].
• É possível conectar ao sistema DVR até cinco usuários
usando o programa cliente como segue.
Programa Cliente
1. Menu Program
• Ficheiro
- Sair: Sai do programa.
- Guardar em JPEG: Você poderá capturar e salvar
a imagem atual em um arquivo no formato JPEG
enquanto a data gravada do canal selecionado
estiver sendo reproduzida. A pasta de salvamento
é "C:\LG Exported Files".
• Ver
- OSD (Instruções na tela)
> Número do Canal: Mostra ou esconde o
Número do Canal na janela do canal.
> Nome do Site: Mostra ou esconde o Nome do
Site na janela do canal.
> Nome da Câmera: Mostra ou esconde o
Nome da Câmera na janela do canal.
> Tempo de Reprodução: Mostra ou esconde
os dados do dia e a hora da reprodução na
janela do canal.
> PTZ: Mostra o ícone da câmera PTZ na janela
do canal.
> Áudio: Mostra o ícone do Áudio na janela do
canal.
> Seleccionar Tudo: Mostra todas as opções de
OSD na janela do canal.
- Sequência (Intervalo): Selecionar a seqüência em
5 segundos, 10 segundos, 15 segundos ou 20
segundos.
- Modo sequêncial
> Sequência de canal: Cada canaldo site
selecionado no modo sequência será exibido
em sequência.
> Sequência do site: Cada canal do modo que
for registrado em sequência será exibido em
sequência.
45
Idioma: Selecione qual a língua do programa
cliente.
• Ferramentas
- Informação da Ligação: Para registrar um Nome
de Site.
• Ajuda
- Sobre o Cliente: Mostra informações sobre o
Client.
2. Ícones de seleção de modo
-
•
•
•
Modo Ativo
- Visualização da Câmara: É possível ver a imagem
das câmeras de vigilância nas janelas e as
informações da câmera.
- Pan/Tilt/Zoom: É possível controlar as câmeras
PTZ.
- Visualização do Log: Mostra a lista de dados do
sistema.
É possível ver a(s) janela(s) ativa(s) no modo full
screen (tela cheia). Para voltar à tela normal, clicar
com o botão direito do mouse.
6. Ícone Sequence
Visão de todos os canais em seqüência. Você não pode
usar o modo sequência com 4 Split.
7. Janela de exibição de informações
Mostra a data e hora atuais, informações do usuário e
status do HDD do nome do site selecionado.
Modo Busca
É possível buscar os dados gravados como segue.
- Procura por Data/Hora (Ver pág. 49)
- Procura por evento (Ver pág. 49)
- Procura por Marcador (Ver pág. 49)
Modo Ativo
Modo de Configuração Remota
É possível efetuar a configuração da unidade.
- Câmara/Visualização (Ver pág. 50-51)
- Calendário (Ver pág. 51-52)
- Evento (Ver pág. 52)
- Rede (Ver pág. 52-53)
- Sistema (Ver pág. 53-54)
1. Selecionar a barra [Visualização da Câmara] no modo
Live.
Visualização da Câmera
2. Selecionar o nome do site registrado e clicar duas vezes
com o botão esquerdo do mouse ou clicar no sinal + do
nome do site registrado.
3. Selecionar [Câmeras] e clicar duas vezes como botão
esquerdo do mouse ou clicar no sinal +.
4. Selecionar o número do canal que deseja ver.
3. Ícone de exportaçao remota
Clique para exibir a janela de pop-up da Exportação
Remota (Ver pág. 54-55)
4. O Ícone Print
Quando você clicar o botão PAUSE para dar uma pausa
na reprodução dos dados gravados do canal
selecionado, o ìcone PRINT fica ativado. Você poderá
então imprimir a figura que foi pausada do dado
gravado do canal selecionado.
5. Ícones de seleção do modo da Tela
•
•
5. Clicar no número do canal usando o botão esquerdo
do mouse e arrastar e soltar na posição da janela ativa.
Se selecionar [Cameras] e arrastar e soltar numa janela
ativa todos os canais são exibidos.
6. A imagem ativa é exibida na janela selecionada.
Modo de tela cheia
Ao clicar no ícone, a tela mudará para o modo
dividido e ao clicar outra vez no ícone, a tela
mudará em seqüência. Selecionar o modo da janela
de exibição.
Modo Split (divisão)
7. Repetir os passos 3-5 para configurar as outras janelas
ativas.
46
Programa Cliente
Nota:
A configuração da visualização da câmera é feita somente
a primeira vez. Esta configuração feita é memorizada para a
próxima vez e exibida do jeito que está.
1. Selecione a janela de canal da câmera PTZ.
2. Selecionar a aba Pan/Tilt/Zoom.
3. Usar os botões do controle remoto virtual para
controlar a câmera PTZ.
Uso da janela ativa
Você pode reproduzir os dados gravados e monitorar via
rede.
a
A
b
c
B
d
C
E
e
D
1. Selecionar a janela de exibição da câmera. (A)
2. Clique o ícone da data e selecione o dia. (B)
O dia mostra o texto em azul quando existem dados
gravados.
3. Selecionar a hora de início da reprodução. (C)
Ao usar Timeline (cronologia) para buscar a hora de início, usa-se o Zoom In/Out para buscas mais detalhadas
(passo 4).
4. Selecionar a velocidade de reprodução. (D)
5. Começar a reprodução usando estes botões de
controle. (E)
Notas:
• Se não quiser reproduzir com som clique no ícone do
alta falante para desligar o som.
• Você não pode usar a função reprodução quando você
registra com seu ID de usuário normal.
Uso da função Pan/Tilt/Zoom
f
i
h
j
k
Tecla
a
Função
Use para Expandir/
Inclinar a câmera.
Confirma a posição
préconfigurada.
É possível controlar as câmeras PTZ através da rede.
Programa Cliente
g
b
Ajusta o zoom da
câmera.
c
Ajusta o foco de uma
câmera manualmente.
d
Ajusta a íris de uma
câmera manualmente.
e
Mostra o número préconfigurado escolhido.
f
Botões numéricos
Para entrar com um
número pré escolhido.
47
g
Entrada do número
pré-configurado.
h
Coloca a câmera na
posição préconfigurada.
i
Apaga uma posição
pré-configurada
memorizada.
j
Inicia a navegação
pré-configurada.
k
Exibe o menu de
configuração da câmera
PTZ.
2. Usar os ícones dos números para ingressar o número
que indica a posição pré-configurada memorizada, e
clicar no ícone .
A posição pré-configurada será apagada.
Navegar pelas posições pré-configuradas
É possível navegar por todas as posições
pré-configuradas.
.
1. Clicar no ícone
Todas as posições pré-configuradas na câmera serão
selecionadas, e a imagem da posição da câmera será
transferida para a janela ativa.
2. É possível interromper a navegação clicando no ícone
.
Notas:
•
Se alguém estiver controlando a câmera PTZ usando o
DVR, não é possível utilizar a função PTZ e vice-versa.
•
Não é possível usar a função PTZ quando for
efetuado login com a ID do Usuário Normal.
Configuração para a câmera PTZ
É possível mudar a configuração da câmera PTZ usando
cada item do menu.
.
1. Clicar no ícone
O MENU aparecerá na janela.
Registrar as posições pré-configuradas
2. Usar as setas e o ícone
1. Deslocar a câmera até o ponto desejado usando
/ / / .
Nota:
2. Clicar no ícone
para configurar as opções.
Consultar o manual da câmera PTZ para maiores detalhes.
.
3. Selecionar o número pré-configurado que deseja
registrar.
Uso da função Log View
4. Clicar no ícone .
A posição e seu número são memorizados.
É possível ver a lista de informações do sistema do nome
do site selecionado na aba Remote Setup (configuração
remota) através da rede.
5. Repetir os passos 1-4 para adicionar outra posição.
Nota:
A faixa de pré-configuração disponível nesta unidade é
entre 0 e 255. Mas a faixa real é diferente dependendo das
câmeras PTZ.
Mudar para a Imagem na Posição Pré-Configurada
A seguinte função só está disponível com câmeras que têm
a função de pré-configuração.
A função de pré-configuração provoca o movimento da
câmera combinada para a posição programada.
1. Selecionar a aba Log View.
O menu Log Search (busca de informações) aparecerá.
e selecione o dia para a busca do
2. Clique o ícone
registro.
(Os dias disponíveis para seleção serão exibidos na cor
azul).
.
3. Clique o ícone
As informações do sistema serão exibidas na lista.
É necessário programar antecipadamente as posições préconfiguradas para a câmera combinada.
1. Clicar no ícone
.
2. Usar os ícones dos números para ingressar o número
que indica a posição pré-configurada memorizada, e
clicar no ícone . A câmera se desloca para a posição
pré-configurada e a imagem da câmera que está
naquela posição aparece no monitor.
Limpar a posição pré-configurada
É possível apagar uma posição pré-configurada
memorizada.
1. Clicar no ícone
48
.
Programa Cliente
Modo de Busca
É possível buscar os dados do nome do site selecionado na
aba Remote Setup (configuração remota) através da rede.
Uso da função Busca por Data/Hora
Usar para buscar imagens gravadas especificando data,
hora e minutos.
1. Selecione a aba busca por evento.
2. Clicar no ícone da data e selecionar o dia.
(Os dias disponíveis para seleção serão exibidos na cor
azul).
3. Selecionar o canal da câmera para busca por evento.
4. Selecionar o tipo de evento.
5. Selecionar a Hora de Início usando a linha do tempo.
6. Clicar no ícone busca.
A lista de eventos é exibida.
7. Selecionar o evento na lista de eventos.
1. Selecionar a aba busca por Hora.
2. Clicar no ícone da data e selecionar o dia.
(Os dias disponíveis para seleção serão exibidos na cor
azul).
3. Selecionar a janela do canal que deseja ver.
8. É possível reproduzir os dados buscados usando os
botões de controle de reprodução.
Uso da função Busca de Favoritos
Busca a imagem desejada que foi marcada como Favorito
pela função Bookmark.
Marcar quando quiser
ver todas as janelas dos
canais da câmera.
Mostra o número da câmera
selecionada
4. Usar as colunas de Time e Timeline para buscar dados
gravados.
5. É possível reproduzir os dados buscados usando os
botões de controle do playback.
1. Selecionar a aba busca por favorito.
2. Clicar no ícone busca.
Todos os dados dos Favoritos são exibidos na lista.
3. Selecionar o dado na lista.
Uso da função Busca por Evento
Busca uma imagem gravada por data e por tipo de evento.
Programa Cliente
4. É possível reproduzir os dados buscados usando os
botões de controle de reprodução.
49
Modo de Configuração Remota
5. Configurar as opções de Movimento.
É possível configurar o DVR do nome do site selecionado na
aba configuração remota através da rede.
Configuração da Câmera/Visualização
•
Sensibilidade: Configurar a sensibilidade para a área
de detecção de movimento criada. A sensibilidade
pode ser configurada nos níveis 0 a 10.
•
Débito de Relay: Selecionar o número do terminal
RELAY-OUT para o sinal de saída do alarme quando
for detectado movimento.
•
Área: O padrão de fábrica da área de detecção de
Movimento está marcado como sendo a área total.
Você pode alterar a área ao usar o mouse na tela da
janela de preview.
-
Para selecionar a área: Clique em um ponto com
o botão do lado esquerdo do mouse e arraste e
solte no ponto final.
-
Para limpar a área selecionada : Clique o ponto
de início com o botão do lado esquerdo do
mouse e arraste e solte no ponto final.
Notas:
Configurações da Câmera
1. Selecionar um canal para configurar.
Se desejar esconder um canal de outros usuários,
marcar a opção Convert.
Os canais marcados aparecerão como “LG logo” nas
janelas ativas para os usuários POWER ou NORMAL.
2. Ingressar o novo nome do canal.
3. Selecionar o canal de áudio de entrada.
4. Configurar as opções do controle de PTZ.
•
Porta: Selecionar a porta de dados conectada ao
terminal RS-485 do painel traseiro.
•
ID de controlo: Selecionar o ID da câmera PTZ de
0 a 255. Efetuar as mesmas configurações que na
câmera PTZ.
•
Protocolo: Selecionar o protocolo suportado pela
câmera PTZ.
•
Taxa de baud: Selecionar a velocidade de
comunicação. (1200, 2400, 4800, 9600 ou 19200)
50
•
Se desejar exibir a grade, marcar a opção [Mostrar
Grelha].
•
Se desejar selecionar todas as áreas, clicar no
botão [Definir Tudo] ou clicar no botão [Apagar
Tudo] para cancelar a área selecionada.
Configurações de gravação
1. Clique no botão [Gravação].
Uma janela de configuração de gravação é exibida.
2. Configure cada opção usando o mouse (ver a página
24).
3. Clique no botão [OK] para confirmar as configurações
feitas.
Configurações de gravação por sensor
1. Clique no botão [Sensor Gravação].
A janela de configuração de gravação por sensor é
exibida.
Programa Cliente
Configuração da programação
2. Configure cada opção usando o mouse (ver a página
25).
3. Clique no botão [OK] para confirmar as configurações
feitas.
Configurações de gravação de movimento
1. Clique no botão [Movimento Gravação].
A janela de configuração de gravação de movimento é
exibida.
2. Configure cada opção usando o mouse (ver a página
25).
3. Clique no botão [OK] para confirmar as configurações
feitas.
Configurações de Exibição
1. Configurar as opções OSD.
2. Configurar as opções do Monitor Principal.
3. Configurar as opções do Monitor Ativo (Spot).
Programa Cliente
1. Selecionar um dia da semana.
2. Marcar a opção de gravação desejada.
• Sem Gravação: Sem gravação programada.
• Contínuo: A gravação começa automaticamente na
hora pré-configurada.
• Sensor: A gravação se inicia automaticamente
quando o sensor ocorre dentro de um tempo
especificado.
• Movimento: A gravação começa automaticamente
quando um movimento é detectado dentro de um
horário programado.
• Sensor + Movimento: A gravação se inicia
automaticamente quando o sensor e a detecção
de movimento ocorrem dentro de um tempo
especificado.
• Contínuo + Sensor : A gravação é iniciada automaticamente a partir do tempo pré definido. Quando
o alarme do sensor ocorre dentro de um tempo
designado, altera o modo de gravação contínua
para o modo de sensor de gravação de evento e a
grava- ção se inicia automaticamente.
• Contínuo + Movimento : A gravação é iniciada
automaticamente a partir do tempo pré definido.
Quando o movimento é detectado dentro de um
tempo designado, altera o modo de gravação
contínua para o modo de gravação de evento em
movimento e a gravação se inicia automaticamente.
• Contínuo + Movimento + Sensor : A gravação é
iniciada automaticamente a partir do tempo pré
definido. Quando o sinal do alarme do sensor
possuir uma entrada ou um movimento tiver sido
detectado, altera o modo de gravação contínua
para o modo de gravação de evento em movimento
e a gravação se inicia automaticamente.
3. Selecionar o canal para configurar a agenda.
4. Clicar no bloco de células da hora de início e arrastar e
soltar para selecionar o bloco de células do período de
tempo.
ou
Clicar no bloco de células da hora de início de um canal
e arrastar e soltar pelos canais para selecionar o bloco
do período de tempo para configurar múltiplos canais
de uma vez. As cores dos blocos de células mudarão.
The color of the cell blocks will change.
51
Configurações de Cópia da Programação
Configuração de Eventos
1. Selecionar o dia fonte para copiar.
2. Selecionar o dia de destino entre as opções de dia da
semana, dia útil ou final de semana.
3. Clicar no botão [Copiar] para copiar os dados
programados.
Configurações de dia Especial
1. Marcar a opção Dia Especial.
2. Selecionar a data para efetuar as configurações da
programação do dia especial.
3. Marcar a opção de gravação desejada.
4. Selecionar o canal para configurar a programação .
5. Clicar no bloco de células da hora de início e arrastar e
soltar para selecionar o bloco de células do período de
tempo.
ou
Clicar no bloco de células da hora de início de um canal
e arrastar e soltar pelos canais para selecionar o bloco
do período de tempo para configurar múltiplos canais
de uma vez. As cores dos blocos de células mudarão.
1. Configurar as opções de Eventos.
• Sensor: Mostra o número do terminal
ALARM-IN.
• Tipo de Sensor: O estado do alarme pode ser
configurado para N.O. (Normalmente Aberto) ou
N.C. (Normalmente Fechado).
• Câmara Ligada: Selecionar o canal da câmera
conectada com o terminal
ALARM-IN.
• Débito de Relay: Selecionar o número da saída
do alarme do terminal RELAY-OUT para o sinal do
alarme de saída.
2. Configurar as opções de Etc.
• Relay DESLIGADO: Configura a opção “Alarme
Reconhecido” ou “Hora Pós-alarme” para off
(desligado).
• Saída de alarme de sistema:
- LIGADO (ON): Saida do sinal do alarme (relê) via
terminal ALARM-OUT nos casos abaixo.
> Quando o HDD tiver um setor com defeito.
> Quando o sinal de vídeo da câmera parar
por causa do desligamento de um cabo ou
pelo mal funcionamento da câmera.
- DESLIGADO (OFF): Não utilizado.
Configuração da Rede
6. Ingressar o nome do dia especial.
7. Clicar no botão Adicionar para adicionar as
configurações do dia especial.
O dia especial é adicionado à lista.
Para cancelar um dia especial registrado, selecionar o
dia especial na lista e clicar no botão Apagar.
52
Programa Cliente
Configurações de TCP/IP
DDNS (Detecção de Movimento)
A configuração das opções [DHCP], [Endereço IP], [Máscara
de Subrede], [Gateway], [DNS Principal], [DNS Secundário],
[Porta TCP/IP] e [Porta Servidor Rede] não está disponível
no programa Client. É possível configurar essas opções no
menu do sistema do DVR.
•
•
Regulador da Largura de Banda: Ingressar a largura de
banda para ajustar o tráfego de dados.
Configurações de correio
Emergência
•
Notificação: Notifica ao Agente de Emergências as
informações sobre o funcionamento da unidade de
acordo com suas configurações de notificação.
•
Endereço IP, Porta: Ingressar o Número da Porta ou IP
do programa Agente de Emergência instalado no PC. A
porta configurada de fábrica para esta função é a 9002.
Porém, em alguns casos é melhor mudar o número
desta porta para segurança ou flexibilidade adicionais.
Se desejar, mude o número da porta (1025 ~ 65535). É
possível configurar até 9 Números de Porta ou IP.
Configura as opções de Correio.
•
Notificação: Ao marcar a opção Notification, notifica
ao usuário sobre as informações de funcionamento da
unidade por E-mail de acordo com suas configurações
de notificação.
•
TLS: Fica marcado quando for usado a função TLS
(Transport Layer Security).
•
Servidor SMTP: Ingressar o endereço do Servidor SMTP.
•
Porta SMTP: Ingressar o número da Porta SMTP.
Normalmente a porta TCP usada pelo SMTP é a 25.
Porém, em alguns casos é melhor mudar o número
desta porta para segurança ou flexibilidade adicionais.
Se desejar, mude o número da porta (1 ~ 65535).
•
Nome do utilizador: Ingressar o nome de usuário.
•
Palavra-passe: Ingressar a senha.
•
Endereço de e-mail 1~3: Ingressar o endereço de E-mail.
É possível ingressar até 3 endereços de E-mail.
Nome de anfitrião: O host name registrado é exibido.
Configuração do sistema
Nota:
As configurações das opções [Servidor SMTP], [Porta SMTP],
[Nome do utilizador] ou [Palavra-passe] são opcionais.
O DVR pode enviar e-mail diretamente sem utilizar um
servidor SMTP ou um MTA (agente de transferência de
mensagens). Em alguns casos todos os e-mails deverão ser
reenviados para um servidor SMTP específico. Nesse caso,
especificar o nome do host do servidor ou o endereço
IP. Para maiores detalhes sobre a configuração do SMTP,
consulte seu administrador de rede e/ou seu fornecedor de
serviços de e-mail.
Data/Hora
Notificação
Configura as opções de Data/Hora.
•
NTP: Marcar quando usar o servidor NTP (Protocolo de
Hora da Rede) para ajustar a hora.
•
Formato da Data: Seleciona o formato de exibição da
data.
•
Zona Horária: Esta opção de configuração não está
disponível no programa cliente.
•
Servidor de Hora: Seleciona o seu Servidor de Hora. O
DVR obterá a hora média entre 5 servidores públicos
(time.nist.gov, time-a.nist.gov,
time- b.nist.gov, ntp.nasa. gov, clock.isc.org).
Configura as opções de notificação.
•
Alarme LIGADO: Envia um E-mail quando um sinal do
sensor for detectado.
•
Perda de vídeo: Envia E-mail quando o sinal de vídeo
de uma câmera tiver sido interrompido por causa da
desconexão de um cabo ou falha da câmera.
•
•
Detecção de Movimento: Envia um E-mail quando
houver detecção de movimento.
Servidor de Hora Privado: Ingressar o nome do host ou
o endereço IP do servidor privado de hora.
•
•
Ligado/DESLIGADO: Envia E-mail se o aparelho for
ligado ou desligado.
Intervalo Sinc.: É possível configurar o intervalo de
sincronização com o servidor de hora NTP em 1 dia, 1
hora, 1 semana e 1 mês.
•
Disco Cheio: Envia E-mail quando o HDD está cheio.
•
•
Palavra-passe de admin. Alterada: Envia E-mail quando
a senha do administrador tiver sido mudada.
Hora de Verão: Fica marcado quando você usar a função
de horário de verão.
Programa Cliente
-
Hora Inicial: Seleciona o início do Horário de Verão
-
Hora Final: Seleciona o término do Horário de Verão
53
Disco Rígido
•
•
•
Sobrescrever: Selecionar o tipo de gravação sobrescrita
(Off [desligada], Normal Partition [partição normal],
Event Partition [partição de eventos] ou All [tudo]). Essa
função é possível quando o tipo de HDD selecionado
está cheio.
Aviso Cheio: Quando o HDD tiver enchido seu espaço
de configuração, aparecerá uma mensagem de
advertência.
Partição de Evento: Configura o espaço da partição para
gravação de eventos.
Editar o Usuário Registrado
Você poderá alterar o user ID, a senha ou o nível do usuário.
1. Escolha o user ID e depois clique no botão "Editar".
2. Mude a ID, a senha e o nível do usuário e depois
clique em OK para que sua seleção seja devidamente
confirmada.
Deletar o Usuário Registrado
1. Escolha o user ID que você deseja deletar.
2. Clique no botão “Apagar”.
Log Out (Sair)
•
Saída Automática: Configurando o tempo de logout.
Você pode configurar o tempo de logout automático
para Desligado, 5 min, 10 min, 30 min ou para 60 min.
Configuração da Buzina
Seleciona as opções de som da buzina.
•
Bip do Botão: Emite um som ao pressionar os botões.
•
Buzina do Sensor: Emite um som quando ocorre um
alarme.
•
Buzina de Movimento: Emite um som quando é
detectado um movimento.
•
Buzina de Sistema: Produz um aviso sonoro quando o
HDD tiver um setor danificado.
Configurações de Atualização
Configurar as opções de Atualização.
•
•
•
Itens: Selecionar o item para atualização.
-
Protocolo PTZ: Configura a atualização do protocolo
da PTZ.
-
Sistema S/W: Configura a atualização do sistema
S/W.
Método: Selecionar o método de atualização.
-
USB: Atualiza a partir de um stick de memória USB.
-
Rede: Atualiza usando o servidor de
atualização.
Servidor de Atualização: Ingressar o endereço IP do
servidor de atualização.
Nota:
Se não conseguir atualizar via servidor de atualização,
checar as opções TCP/IP e o endereço IP do servidor de
atualização.
Configurações do Usuário
Adicionar um Usuário
Você poderá acrescentar um usuário.
1. Clique no botão “Adicionar”. A janela de configuração é
mostrada.
2. Entre com a ID do usuário e a senha.
3. Entre mais uma vez com a senha para que seja efetuada
a verificação.
4. Selecione o nível do usuário e depois clique em OK para
confirmar sua seleção.
54
Programa Cliente
Configurações de Exportação
Remota
Você pode copiar as imagens gravadas e os dados de áudio
da unidade de DVR para o PC. Esta função é permitida para
os usuários com níveis de Administrador e usuário Power.
•
Adicionar: Adiciona uma tabela de controle de data e
hora da configuração de exportação para a lista.
•
Editar: Edita a configuração da exportação selecionada
na lista.
•
Apagar: Apaga da lista a tabela de controle de data e
hora da configuração de exportação.
•
Exportar: Clicar para iniciar a exportação de dados das
configurações de exportação selecionadas.
•
Cancelar: Clicar para cancelar a exportação de dados.
•
Sair: Clicar para sair da janela.
Como exportar os dados
1. Configurar as opções de Canal. Você deveria ter
escolhido mais de um canal.
2. Configurar as opções de Data/Hora.
3. Selecionar a pasta no computador onde deseja salvar
os dados exportados.
4. Configurar a capacidade de salvamento das
exportações .
5. Selecionar o tipo de dados.
6. Clicar o botão [Adicionar]. Listando o servidor
configurado, hora de início, hora de término, e estado.
7. Selecionar a tabela de horários de configuração de
exportações registradas na lista.
8. Clicar no botão Exportar para iniciar a exportação.
O estado Exportar será exibido na coluna Status.
Nota:
Configuração de exportação
•
Servidor: Exibe o nome do servidor selecionado.
•
Canal
•
•
•
-
Canal: Seleciona um canal(ais) para exportação de
dados. Você deve selecionar mais de um canal.
-
Áudio: Configure para Activado ou para Desactivado
para exportar os dados de áudio.
Data / Hora
-
Inicial: Configura a data e hora para ser copiado.
-
Final: Configura a data e hora de término para ser
copiado.
Guardar Caminho: Exibe a pasta onde foram salvos os
dados atualmente exportados. Você pode selecionar
(ou criar) a pasta no computador para salvar os dados
que forem exportados. A pasta inicial para salvar os
dados exportados é "C:\LE3100 Exported Files". Se você
desejar mudar a pasta para salvar os dados exportados,
clique o
ícone e selecione uma nova pasta.
•
O nome do arquivo de dados exportado é criado automaticamente como do tipo [Nome do servidor_Número
do canal _data e hora da exportação.exp(ou “avi”)].
•
Se você não designar o diretório de exportação, o
diretório de exportação será o diretório padrão e o
subdiretório será criado com a data e hora.
•
Se você sair do cliente da rede, a sequência de
exportação será terminada.
•
Se você configurar uma hora inexistente, a função de
exportação não é ativada.
•
Uma mensagem de aviso será exibida para as condições
listadas abaixo.
-
Quando a data e hora de início for a mesma da data
e hora de término.
-
Quando a data e hora de início for mais tarde do
que a data e hora de término.
Tipo de Dados: Você pode selecionar o formato dos
arquivos salvos entre “Native [*.exp]” e “AVI”. O arquivo
Native file é salvo com a extensão "*.exp" e o arquivo
AVI é salvado com a extensão "*.avi". O arquivo salvo
"*.exp" pode ser reproduzido usando o programa
Export Viewer e o arquivo "*.avi" pode ser reproduzido
usando o Windows Media Player ou qualquer outro programa de reprodução de arquivos ".avi" .
Programa Cliente
55
Programas Adicionais
Tela principal do Agente de Emergência
a
b
c
Programa Agente de Emergência
Se a opção de Notificação de Emergências for configurada
em LIGADO, o sistema enviará uma mensagem de acordo
com as configurações das opções de Notification no menu
Setup. (Ver pág. 34).
1. Clicar duas vezes no ícone [LG Emergency Agent] para
iniciar o programa Agente de Emergência.
O Emergência é exibido na bandeja do sistema no
canto inferior direito da tela.
2. Sempre que houver uma notificação, uma caixa de
mensagem será exibida no canto inferior direito da tela.
A caixa de mensagem é exibida por 5 segundos.
d e f
g
h i
a Mostra o tipo de mensagem.
b Mostra o Endereço de IP.
3. Checar a mensagem.
4. Clicar na caixa de mensagem dentro de 5 segundos
para mostrar a janela [Mensagens Recebidas].
ou
Clicar com o botão direito do mouse no ícone do
programa na bandeja do sistema e selecionar a opção
[Verificar Caixa de Mensagem] para mostrar a janela
[Mensagens Recebidas].
5. É possível checar todos os títulos das mensagens
recebidas.
c Mostra a hora em que foi recebida.
d Mostra a janela de mudança de porta.
e Mostra a janela de busca.
f Atualiza as mensagens recebidas na lista.
g Ver detalhe da mensagem recebida.
h Apaga na lista a mensagem recebida.
i Fecha a janela [Mensagens Recebidas].
Configuração da Porta
6. Clicar no botão [FECHAR] para fechar a janela
[Mensagens Recebidas].
1. Clicar no botão PORTA.
A janela de opções é exibida.
2. Ingressar o Número da Porta da Lista de Portas do
Agente de Emergência. A porta configurada de fábrica
para esta função é a 9002. Porém, em alguns casos é
melhor mudar o número desta porta para segurança ou
flexibilidade adicionais. Se desejar, mude o número da
porta (1025 ~ 65535).
3. Clicar no botão OK para sair.
56
Programas adicionais
Busca de Mensagens
Tela Principal do Export Viewer
1. Clicar no botão PROCURA.
A janela de Busca de Mensagens é exibida.
2. Selecionar o método de busca.
•
Procura por Evento: Busca por tipo de evento de
mensagem selecionado.
•
Procura por Data: Busca por data selecionada.
3. Clicar no botão PROCURA.
A mensagem buscada é exibida na janela [Mensagens
Recebidas].
•
Apagar a mensagem da lista
1. Selecionar a(s) mensagem(s) que deseja apagar.
2. Clicar no botão ELIMINAR.
A janela de confirmação é exibida.
Menu Program.
- Ficheiro
> Abrir: Abre o arquivo de dados.
> Imprimir: Imprime a imagem que está sendo
atualmente reproduzida.
> Guardar em JPEG: Você poderá capturar e
salvar a imagem atual em um arquivo no
formato JPEG enquanto a data gravada do canal
selecionado estiver sendo reproduzida. A pasta
de salvamento é "C:\LG Exported Files".
> Sair: Sai do programa.
-
3. Clicar no botão [Sim] para apagar a mensagem.
•
Programa Export Viewer
É possível reproduzir os dados de exportação no
computador usando este programa. O programa export
viewer é salvo automaticamente quando você instala o
programa cliente ou exporta os dados.
•
•
Programas adicionais
Ver
> Idioma: Selecione a língua que vc deseja do
programa Export Viewer.
> Tamanho do Vídeo: Selecionar o tamanho do
vídeo dos dados atualmente reproduzidos.
- Ajuda
> Sobre o Export Viewer: Mostra informações
sobre o Export Viewer (exibidor de exportação).
Ícones de controle
- .: Pula até o início do arquivo.
- ``: Pausa na reprodução.
- N: Inicia a reprodução.
- x: Interrompe a reprodução.
- >: Pula até o fim do arquivo.
Configuração da Marca d’água
A janela de advertência aparecerá com a opção
Watermark, se o arquivo que está sendo executado for
diferente do arquivo que foi gravado originalmente.
Informações do Vídeo
- Nome do ficheiro: Mostra o nome do arquivo.
- Formato de Vídeo: Mostra o tipo de vídeo dos dados.
- Data/Tempo: Mostra a data e hora de gravação dos
dados.
- Modo de Gravação: Mostra o modo de
armazenamento dos dados. (contínuo, movimento,
etc.)
57
-
Número de Câmaras: Mostra o número do canal da
câmera dos dados gravados.
Programa Web Viewer
Reprodução dos dados
Entrando no Web Viewer
1. Dê um duplo clique no ícone [LG Export Viewer] no
PC ou execute o arquivo [LG Export Viewer.exe] na
pasta Export Viewer do dispositivo USB externo. Se
você inserir o disco CD ou DVD de dados exportados, o
programa export viewer irá rodar automaticamente.
1. Inicie o navegador da web.
2. Selecionar [Ficheiro] > [Abrir].
A janela Open (abrir) é exibida.
3. Selecione o diretório raiz do dispositivo USB e busque &
selecione o arquivo desejado. Um exemplo de um
formato de arquivo tocável é “Nome do canal _data_
hora.exp”.
2. Na caixa de endereços entre com “HTTP://” e o endereço
de IP do DVR. Pode utilizar o Nome de Anfitrião que
inseriu no menu de configuração DDNS do DVR.
3. Pressione a tecla ENTER e em seguida o menu do Web
viewer e do login remoto serão mostrados.
4. Entre com o tipo de usuário e a senha.
4. Clicar no botão Abrir.
Os dados selecionados são reproduzidos
automaticamente.
5. Clique em [OK].
Nota:
•
Se o web viewer não for mostrado, verifique as
configurações de TCP/IP do DVR.
•
Quando você conectar o DVR pela primeira vez, a
janela do Aviso de Segurança será mostrada. Você
deverá clicar em [Install] (instalar) na janela do Aviso
de Segurança para que seja instalado o programa para
o uso do Web Viewer. Se você clicar em [Don’t Install]
(não instalar), o programa do Web Viewer não ficará
disponível.
5. Clicar no botão x (STOP) para interromper a
reprodução.
58
Programas adicionais
Usando o Web Viewer
Controle de Vistas da PTZ
Você vai poder controlar as imagens ao vivo usando o Web
Viewer.
1. Clique o ícone de visualização da PTZ para mudar o
modo de visualização da PTZ. O controle remoto virtual
da PTZ é então mostrado.
Ícone de seleção de
modo. Clique para
alterar o modo de
visualização da PTZ ou
modo de visualização
ao vivo.
2. Use os botões do controle virtual controlar a câmera
PTZ. Para maiores detalhes referir-se as instruções
contidas em “Uso da funçõ Pan/Tilt/Zoom “ que se
encontram na página 47-48.
Ícones de seleção do
modo da tela.
(Ver na página 46)
Janela de visualização
da tela ao vivo.
(Ver a página 18)
Controle da Tela ao Vivo
•
Botão Esquerdo do Mouse: Selecione o canal. Se você
desejar configurar o modo 1 split, dê um clique duplo
no canal selecionado. Para retornar para a tela normal
dê um clique duplo outra vez.
•
Botão Direito do Mouse: Se você desejar sair do modo
de tela cheia, dê um clique no botão do lado direito do
mouse para retornar para a tela normal outra vez.
Programas adicionais
59
REFERÊNCIAS
Solução de Problemas
Verifique nesse guia abaixo, as causas possíveis de problemas, antes de entrar em contato com a assistência técnica.
Sintoma
Solução
Verificar se o cabo da eletricidade está conectado corretamente.
O sistema não liga por falta
de energia.
Checar se a voltagem de entrada é a correta.
Se o sistema não ligar por falta de energia mesmo com o cabo da
eletricidade conectado corretamente, entrar em contato com o centro de serviços.
Verificar se o cabo da eletricidade do monitor está conectado corretamente.
O sistema está
ligado, mas não é exibido
nenhum dado de vídeo no
monitor.
Verificar se o monitor está ligado.
Verifique o cabo de saída de vídeo do DVR LG e veja se está corretamente conectado
ao monitor.
Checar o tipo de monitor selecionado. (Ver pág. 12).
Retirar o cabo da tomada e colocá-lo outra vez.
Verificar se a saída de video da câmera está conectada ao sistema DVR corretamente.
Os números das câmeras
são exibidos na tela, mas as
imagens das câmeras não são
exibidas.
Verificar se o cabo da eletricidade da câmera está conectado corretamente.
Verifique se não há nenhum problema com a conexão do cabo de vídeo da câmera
com o sistema DVR LG.
Desligar o sistema DVR e ligá-lo novamente.
Verificar o modo de gravação no menu de configurações de gravação.
A imagem de vídeo da
câmera é exibida na tela, mas
o sistema não grava o vídeo.
Verificar o status de detecção do HDD na janela de Informações do Sistema. Se o status de detecção do HDD é anormal, checar a formatação do HDD e a sua conexão.
Verificar o espaço gravável do HDD.
Verificar a opção overwrite no menu de configuração para gravação sobrescrita.
Verificar se há dados de um vídeo gravado na hora que está tentando buscar na
tabela.
É impossível efetuar uma
busca no vídeo gravado.
Se não houver dados de vídeo gravados, checar o modo de gravação no menu de configuração de gravação.
Verificar o status de detecção do HDD na janela de Informações do Sistema. Se o status de detecção do HDD é anormal, checar a formatação do HDD e a sua conexão.
Verificar o tipo de usuário. A função de busca não está disponível para usuário normal.
60
Referência
Sintoma
Os dados de Áudio gravados
com os dados de vídeo não
são reproduzidos.
Solução
Verificar se a opção de gravação de áudio está configurada corretamente para a
câmera da qual deseja gravar o áudio.
Verifique se os alto falantes e o áudio ( line input ) que se encontram no painel traseiro
do sistema estejam conectados corretamente.
Verificar se os alto-falantes conectados estão funcionando corretamente.
Se a câmera conectada ao sistema tiver um problema, verificar que a câmera não esteja danificada testando outra câmera em uma saída de vídeo em funcionamento.
As cores de alguns vídeos
da câmera são estranhas ou
os vídeos são exibidos de
maneira irregular.
Verificar se a configuração de formato de vídeo da unidade é a mesma do
formato de vídeo da câmera conectada. Dependendo da sua região, o formato de
vídeo da câmera pode suportar PAL ou NTSC. Dependendo do formato de vídeo da
câmera, o processo de vídeo pode ser bastante diferente, portanto pode ser difícil
reconhecer os dados de vídeo se a configuração do formato de vídeo for diferente do
formato de vídeo da câmera.
Verificar se a saída do sinal de vídeo da câmera tem um problema. Verificar que a
câmera não esteja danificada testando outra câmera em uma saída de vídeo em funcionamento.
Há muita interferência na
imagem da tela.
Verificar se a conexão do cabo de vídeo entre a câmera e o DVR foi cortada, ou foi cruzada por outros cabos ou está em curto-circuito.
Verificar se há um cabo de alta voltagem perto da conexão do cabo de vídeo entre a
câmera e o sistema DVR. Isso pode provocar um problema de interferência e diminuir a
qualidade do vídeo.
Verificar se a conexão do cabo de vídeo entre a câmera e o sistema DVR tem o cabo
correto de vídeo. Quando é utilizado um cabo normal de fornecimento de eletricidade
em lugar do cabo de vídeo, pode se gerar interferência na imagem da tela.
Verificar se o tipo de sensor na configuração da câmera é o mesmo que o sensor
conectado.
O sensor conectado não está
funcionando.
Verificar se o sistema está configurado para usar o sensor na janela da
agenda de gravação no menu de configuração de gravação.
Verificar se o sensor está conectado corretamente à entrada ALARM-IN.
Verificar se o sistema está configurado para usar a câmera PTZ no menu de
configuração da câmera.
A câmera PTZ
conectada não está
funcionando.
Verificar se o cabo da eletricidade da câmera PTZ está conectado corretamente.
Verificar se o cabo do sinal da câmera PTZ está conectado corretamente.
Verificar o canal selecionado para controlar a câmera PTZ.
Verificar o tipo de usuário. O controle da câmera PTZ não está disponível para usuário
normal.
Referência
61
Sintoma
Solução
A recepção de E-mail falhou sem configuração do servidor SMTP.
•
Verificar se a rede está configurada corretamente.
•
Verificar se o endereço de e-mail foi ingressado corretamente.
•
Verificar a configuração para spam (e-mails não desejados) do endereço de e-mail
ingressado.
(Ao efetuar a configuração para spam, alguns e-mails são apagados automaticamente ou classificados na pasta para spam)
•
Alguns dos provedores de serviço de e-mail por SMTP não suportam um
e-mail do servidor SMTP privado. Nesse caso, usar o servidor SMTP público.
O E-mail não é recebido mesmo tendo configurado o servidor SMTP.
O E-mail enviado por este
aparelho não foi recebido.
•
•
•
O Controle Remoto não
funciona corretamente.
62
Quando a mensagem [Please check the SMTP information or internet cable] é exibida.
-
Verificar o endereço do servidor SMTP.
-
Verificar o número da porta SMTP. (A configuração de fábrica é 25).
-
Verificar as configurações da rede.
Quando a mensagem [Please check the authentication information] é exibida.
-
Verificar o nome de usuário.
-
Verificar a senha.
A recepção de e-mail falhou sem mensagem de erro.
-
Verificar o endereço de e-mail do destinatário.
-
Verificar se o seu E-mail não está classificado como spam nas configurações de
e-mail do destinatário.
Verificar as baterias do Controle Remoto.
Verificar a configuração do ID do controle remoto (Ver pág. 39).
Referência
Dispositivos Recomendados
Lista de Memórias USB Compatíveis
No.
Fabricante
Nome do Modelo
Capacidade
1
LG Electronics
XTICK Mini Slide / Slide
1G/2G/4G
2
IOCELL
CellDisk Swing
1G/2G/4G/8G
3
Sony
MicroVault
1G/2G/4G
4
HP
S100 / M100 / V210W
1G/2G/4G
5
SANDISK
Cruzer Micro
512M/1G
6
TRANSCEND
JF
1G/2G
7
IMATION
Flash Drive Nano / Icon
1G/2G
8
Samsung Electronics
Classic&Simple
1G/2G/4G/8G
Notas:
• Alguns tipos de dispositivos de memória USB outros que não aqueles da tabela acima, podem não funcionar corretamente, mesmo se este DVR conseguir lê-los.
• Este DVR suporta driver externo USB HDD com capacidade de250GB ou menos. O driver HDD do tipo SATA USB externo não é suportado.
• Memória USB para a Ver 1.1 não é suportada.
Lista das Mídias suportadas CD/DVD
Fabricante
CD-R
CD-RW
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
Imation
O
O
O
O
O
Memorex
O
O
O
O
O
MITSUBISHI
O
O
O
O
O
PHILIPS
O
O
O
O
O
SONY
O
O
O
O
O
Verbatim
O
O
O
O
O
Nota:
Os Mini CD/DVD de 8 cm (1.4GB) e a mídia de tipo Dual Layer (DVD) não são suportados.
DVD+RW
O
O
O
O
O
O
Lista das funções suportadas para o dispositivo
Dispositivo
Backup Instantâneo
Backup Agendado
Exportar
Configuração de import/export
CD/DVD
O
X
O
X
USB memory
O
O
O
O
USB HDD
O
O
O
O
Nota:
Se for utilizado o stick de memória USB ou o HDD para importar ou exportar as configurações, deve-se desconectar os outros dispositivos USB externos.
Lista de Câmeras PTZ Compatíveis
Nome do Protocolo
Fabricante
Pan/Tilt
Zoom
Foco
Íris
Pré-configuração
LG_MULTIX
LG_SD168
LG_ZOOM
LPT_A100L
PELCO D
PELCO P
GANZ_DSCP
GANZ_P360V1
KALATEL_CYBERDOM
PANASONIC_CS850
SAMSUNG_SCC
BOSCH_AUTODOME
ELMO
MULTIX EXTENTION
LTC 903
LG
LG
LG
LG
PELCO
PELCO
CBC
CBC
KALATEL
PANASONIC
SAMSUNG
BOSCH
ELMO
LG
LG
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
NÃO
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
NÃO
Referência
Navegaçãoa
SIM
SIM
NÃO
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
NÃO
Configuração
SIM
SIM
SIM
No
YES
SIM
SIM
NÃO
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
63
Fuso Horário
Nome da Cidade do Fuso Horário
Eniwetok, Kwajalein
Abreviação dos
Fuso Horário
Fusos Horários
EK
-12:00
DST
Ilhas Midway, Samoa
MIS
-11:00
Havaí
HAW
-10:00
Alaska
ALA
-09:00
-08:00
Hora do Pacífico ( Estados Unidos e Canadá); Tajuana
PST
-08:00
-07:00
Hora da Montanha (Estados Unidos e Canadá), Chihuahua, La Paz,
Mazatlan, Arizona
MST
-07:00
-06:00
Hora Central (Estados Unidos e Canadá), Saskatchewan,
Guadalajara, Mexico, Monterrey, América Central
CST
-06:00
-05:00
Hora do Leste (Estados Unidos e Canadá), Indiana (Leste), Bogota,
Lima, Quito
EST
-05:00
-04:00
Hora do Atlântico (Canadá), Caracas, La Paz, Santiago
AST
-04:00
Terra Nova
NWF
-03:30
Brasilia, Buenos Aires, Georgetown, Goenlândia
BBA
-03:00
Meio - Atlântico
MAT
-02:00
Açores, Ilhas de Cabo Verde
AZO
-01:00
Greenwich Mean Time: Dublin, Edinburgo, Lisboa, Londres,
Casablanca, Monrovia
GMT
0
+01:00
Amsterdam, Belgrado, Bratislava, Budapeste, Ljubljana, Praga,
Sarajevo, Skopje, Varsóvia, Zagreb, Bruxelas,
Copenhagen, Madri, Paris, Berlin, Berna, Roma, Stockholm, Viena,
África Ocidental Central
AMS
+01:00
+02:00
Atenas, Istambul, Minsk
AIM
+02:00
+03:00
Bucarest, Cairo, Pretoria, Jerusalem, Harare, Pretoria
BCP
+02:00
+03:00
Helsinki, Riga, Israel, Kyiv, Sofia, Tallinn, Vilnius
HRI
+02:00
+03:00
Bagdad, Kuwait, Riyadh, Nairobi
BKR
+03:00
+04:00
Moscou, St.Petersburg, Volgograd
MSV
+03:00
+04:00
Terã
THE
+03:30
+04:30
Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilisi, Yerevan
ABT
+04:00
Kabul
KAB
+04:30
Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent
EIK
+05:00
Bombain, Calcutá, Madras, Nova Delhi, Chennai, Kolkata
BCD
+05:30
Almaty, Dhaka, Colombo, Astana, Sri Jayawardenepura, Novosibirsk
ADC
+06:00
Bangkok, Hanoi, Jakarta, Krasnoyarsk
BHJ
+07:00
Pequim, Changqing, Hong Kong, Uramqi
BHU
+08:00
Perth, Singapura, Taipei, Pequim, Chongqing, Hong Kong SAR,
Urumqi, Kuala Lumpur, Irkutsk, Ulaan Bataar
SST
+08:00
Osaka, Sapporo, Tókio
OST
+09:00
Seul, Yakutks
SYA
+09:00
Adelaide, Darwin
ADA
+09:30
Brisbane, Guam, Port Moresby
BGP
+10:00
Canberra, Melbourne, Sydney
CMS
+10:00
Hobart, Vladivostok
HVL
+10:00
Magadan, Ilhas Solomon, Nova Caledônia
MSN
+11:00
Auckland, Wellington
AWE
+12:00
Ilhas Fiji, Kamchatka, Ilhas Marshall
FKM
+12:00
64
-02:30
+12:00
Referência
Configurações de Fábrica
Classificação
1o. Nível
Câmera
Programação
Visualização
Referência
Itens Detalhados
2o. Nível
3o. Nível
Canal
Nome
Câmera
Covert
Áudio
Canal
Porta
PTZ
ID Controlo
Protocolo
Taxa de Baud
Canal
Res.
Qualidade
Gravação
Taxa de frame
Pré
Pós
Canal
Res.
Sensor Gravação
Qualidade
Taxa de frame
Canal
Res.
Movimento Gravação
Qualidade
Taxa de frame
Formato de Vídeo
Formato de Vídeo
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sáb
Dia Especial
Idioma
OSD
Nome do Canal
Estado do Canal
Monitor Principal
Intervalo
Intervalo
Monitor Spot
Popup de Evento
Canal Spot
Default Setting
01~04
CH 01~CH 04
DESLIGADO
NENHUM, 01 ~ 04
CH 01~CH 04
NENHUM
0
LG_MULTIX
9600
CH 01~CH 04
352X240 (NTSC) / 352X288 (PAL)
NORMAL
30 (NTSC) / 25 (PAL)
DESLIGADO
10SEG
CH 01~CH 04
352X240 (NTSC) / 352X288 (PAL)
NORMAL
30 (NTSC) / 25 (PAL)
CH 01~CH 04
352X240 (NTSC) / 352X288 (PAL)
NORMAL
30 (NTSC) / 25 (PAL)
NTSC ou PAL
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
INGLÊS
LIGADO
LIGADO
2 SEG
2 SEG
DESLIGADO
01
65
Classificação
1o. Nível
Itens Detalhados
2o. Nível
Sensor
Evento
Movimento
Saída
TCP/IP
DDNS
Rede
Notificação
E-mail
Emergência
66
3o. Nível
Canal de Entrada
Tipo de Sensor
Configuração de Fábrica
01~04
N.O.
Câmara
01~04
Saída de Relay
DESLIGADO
Canal
01~04
Sensibilidade
05
Relay Output
DESLIGADO
Relay Desligado
ALARME RECONHECIDO
Saída de alarme de
sistema
DESLIGADO
DHCP
LIGADO
Endereço IP
Vazio
Máscara de Subrede
Vazio
Gateway
Vazio
DNS Principal
Vazio
DNS Secundário
Vazio
Porta TCP/IP
9001
Porta do Servidor de
Rede
80
Throttle de Largura
de Banda
100 Mbps
Serviço DDNS
DESLIGADO
Nome de anfitrião
Vazio
Anfitrião registado.
Vazio
Actualizar
-
Sensor Activado
DESLIGADO
Detecção de
Movimento
DESLIGADO
Disco Cheio
DESLIGADO
Senha de Admin
Alterada
DESLIGADO
Perda de Vídeo
DESLIGADO
Ligado/Desligado
DESLIGADO
Notificação
DESLIGADO
Servidor SMTP
Vazio
Porta SMTP
25
Nome do Utilizador
Vazio
Senha
Vazio
TLS
DESLIGADO
Endereço de E-mail 1
Vazio
Endereço de E-mail 2
Vazio
Endereço de E-mail 3
Vazio
Teste de E-mail
-
Notificação
DESLIGADO
ID de emergência
01
Endereço IP
Vazio
Porta de IP
9002
Referência
Classificação
1o. Nível
Sistema
Referência
Itens Detalhados
2o. Nível
3o. Nível
Data
Hora
Formato da Data
Formato das Horas
Data/Hora
Zona Horária
Horário de Verão
Iniciar Poupança Diurna
Terminar Poupança
Diurna
NTP
Servidor
Servidor de Hora
NTP
Privado
Intervalo Sinc.
Teste NTP
Bip do Botão
Buzina do Sensor
Buzzer
Buzina de Movimento
Buzina de Sistema
Número
IDENTIFICAÇÃO
Utilizador
Nível
Senha
Item
Método
Actualização
Servidor de Actualização
Actualização
Formato
Sobrescrever
Aviso Cheio
Disco Rígido
Partição de Evento
Apagar Automático
Formato
Selecção de Partição
Programação
Dispositivo
Início Programação
Intervalo de Tempo Data
BackUp
Intervalo de Tempo Início
Intervalo de Tempo Fim
Início
Apagar
Estimativa
Identificação Remota
de IR
DVR ID
Saída de Utilizador
Sistema
Automático
Padrão
Exportar
Importar
Configuração de Fábrica
(2009.01.01)
Hora Atual
(YYYY/MM/DD)
24 HR (12 HR)
(GMT)
DESLIGADO
Hora Atual
Hora Atual
DESLIGADO
SERVIDOR PÚBLICO
Vazio
1 DIA
DESLIGADO
DESLIGADO
DESLIGADO
DESLIGADO
01
ADMINISTRADOR
Administrador
000000
SISTEMA S/W
USB
Vazio
TUDO
TUDO
70%
50%
DESLIGADO
TUDO
DESLIGADO
Hora Atual
Hora Atual
Hora Atual
Hora Atual
1
NENHUM
DESLIGADO
-
67
Tabela do Tempo de Gravação (250GB HDD)
Resolução
(NTSC/PAL)
NTSC
Qualidade
MAIS
BAIXO
BAIXO
352x240
/
NORMAL
352x288
ALTO
O MAIS
ELEVADO
68
FPS
PAL
Tempo de Gravação (Hr)
Vídeo
Vídeo+Áudio
30
1589
1090
20
1895
15
1992
7.5
FPS
Tempo de Gravação (Hr)
Vídeo
Vídeo+Áudio
25
1123
849
1226
20
1187
884
1266
12.5
1386
991
2703
1520
6
2014
1275
5
2784
1545
5
2226
1356
3
3036
1620
3
2297
1383
1
3202
1666
1
2665
1508
30
1280
935
25
964
754
20
1489
1042
20
966
756
15
1493
1044
12.5
1123
848
7.5
1975
1259
6
1577
1084
5
1960
1253
5
1846
1205
3
2064
1295
3
1938
1244
1
2196
1345
1
2011
1274
30
1038
799
25
703
585
20
1182
882
20
686
573
15
1131
853
12.5
768
629
7.5
1496
1045
6
1175
878
5
1458
1027
5
1256
922
3
1529
1061
3
1262
926
1
1604
1097
1
1374
984
30
780
637
25
517
450
20
916
725
20
495
434
15
897
713
12.5
560
482
7.5
1211
898
6
949
746
5
1191
887
5
1028
793
3
1254
922
3
1043
802
1
1335
964
1
1135
856
30
702
584
25
383
345
20
818
662
20
393
353
15
799
650
12.5
424
378
7.5
1079
823
6
774
633
5
1064
814
5
847
681
3
1136
856
3
871
697
1
1212
898
1
943
741
Referência
Resolução
(NTSC/PAL)
NTSC
Qualidade
MAIS
BAIXO
BAIXO
704x240
/
NORMAL
704x288
ALTO
O MAIS
ELEVADO
Referência
FPS
PAL
Tempo de Gravação (Hr)
FPS
Tempo de Gravação (Hr)
Vídeo
Vídeo+Áudio
Vídeo
Vídeo+Áudio
15
1160
869
12.5
855
686
7.5
1528
1061
6
1021
789
5
1625
1107
5
1155
867
3
1790
1181
3
1258
924
1
2020
1277
1
1907
1231
15
939
739
12.5
734
606
7.5
1164
872
6
934
736
5
1186
884
5
1080
824
3
1414
1005
3
1213
899
1
1355
975
1
1233
910
15
770
630
12.5
584
500
7.5
913
723
6
607
517
5
911
721
5
654
550
3
930
734
3
692
577
1
993
772
1
927
732
15
627
531
12.5
454
401
7.5
754
620
6
474
417
5
755
620
5
523
455
3
775
634
3
571
490
1
825
667
1
767
628
15
574
493
12.5
381
344
7.5
683
571
6
401
359
5
681
569
5
440
390
3
698
581
3
486
426
1
746
614
1
670
561
69
Resolução
(NTSC/PAL)
NTSC
Quality
MAIS
BAIXO
BAIXO
704x480
/
NORMAL
704x576
ALTO
O MAIS
ELEVADO
FPS
PAL
Tempo de Gravação (Hr)
FPS
Tempo de Gravação (Hr)
Video
Video+Áudio
Video
Video+Áudio
7.5
774
633
6
535
464
5
831
670
5
726
600
3
944
742
3
799
650
1
1093
831
1
1072
819
7.5
651
548
6
473
417
5
672
563
5
607
516
3
737
608
3
655
551
1
833
672
1
811
658
7.5
598
511
6
407
365
5
605
515
5
551
476
3
655
551
3
589
504
1
712
591
1
675
565
7.5
518
450
6
349
317
5
518
451
5
477
419
3
557
480
3
506
442
1
606
516
1
568
488
7.5
476
419
6
279
258
5
477
419
5
410
366
3
509
444
3
437
388
1
552
477
1
494
432
Nota:
Esta tabela de tempos de gravação serve apenas como referência.
O tempo de gravação pode ser diferente, dependendo do seu ambiente de vigilância.
70
Referência
Especificações
Item
Especificações
Formato de vídeo
NTSC/PAL (Selecionável)
Entrada
Video
4 x Composite 1.0Vp-p, 75Ω BNC
Loop Through
4 x Composite 1.0Vp-p, 75Ω BNC
Composto
1 x Composite 1.0Vp-p, 75Ω BNC
Saída
Áudio
VGA
1 x RGB, 15-pin D-sub
Spot
1 x Composite 1.0Vp-p, 75Ω BNC
Entrada
4 x Mono, RCA Line in
Saída
1 x Mono, 0dB RCA
Entrada
Alarme
4 (NC/NO selecionável)
Saída
1
Notificação de alarme para e-mail
Taxa de quadros
(/seg)
Gravação
NTSC
Até 120 IPS @ 352x240, Até 60 IPS @ 704x240,
Até 30 IPS @ 704x480
PAL
Até 100 IPS @ 352x288, Até 50 IPS @ 704x288,
Até 25 IPS @ 704x576
Nível de qualidade
5 níveis
Modo de gravação
Contínuo, Alarme, Movimento, Instante
Programação de gravação
Sim
Gravação de partição de evento
Sim
Tempo de gravação de pré evento
Função Playback
Busca
Velocidade de reprodução
Modo Busca
I/F Exibição
& Usuário
Sim
Até 60 sec
Avanço de quadros FF e FB
x1, x2, x4, x8, x16
-x1, -x2, -x4, -x8, -x16
Data/Hora, Evento (Movimento, Alarme), Marcar o
Reprodução instantânea
Sim
Modo de divisão de tela
1, 4
Tipo OSD
GUI
Interface do usuário
Mouse, IR Remoto, Controlador de teclado (LKD1000)
Tipo de Interface SATA
Armazenamento
HDD interno
Capacidade
Máxima
ODD interno
Sim ( apenas o modelo LE2104D)
Backup/Interface do dispositivo de
exportação
Backup /
Exportação
Sim
Estimativa de tempo de backup
Sim
Backup/Formato do arquivo de
exportação
AVI, Formato DVR Nativo
Controle PTZ
Referência
3 x USB 2.0, Rede
Backup de programação (Auto Backup)
Interface
I/F Serial
1TB (até 2 HDDs) – da série LE2104
500GB (Até 1 HDD) – da série LE2104D
Função de
Controle
2 x Half-duplex RS-485
Girar, Inclinar, Zoom, Foco, Iris, Pré configurado, Passear,
Controle OSD da câmera
Interface RS232
1 x RS-232C, 9-pinos D-sub (Console)
Interface RS485
2 x Terminais block (PTZ ou teclas do controle remoto )
71
Conexão de Rede
Rede
Controle de largura de banda
Sim
NTP (protocolo de tempo de rede)
Sim
Programa PC, Programa WEB, Agente de Emergência,
Vizualizador de Exportação
Aplicação SW
Segurança
Trava do botão
Sim
Capa de proteção da câmera
Sim
Gerenciamente de nível do usuário
Sim
Verificação de integridade de dados
(marca d’ água)
Sim
Multiplex
Triplex
Setup de configuração Export/Import
Sistema
Ethernet 10/100M, RJ-45
USB Memory Stick
Economia de energia
Sim
Auto Delete (retenção de dados)
Sim
Controle de telemetria da câmera
de cúpula.
Sim
Atualização S/W
Geral
Interface
Atualizar Item
PTZ, Firmware
Codec de vídeo
H.264
Fonte de energia
DC 12V, 5A (Adaptador: AC100-240V 50/60 Hz)
Consumo de eletricidade
Máx. 40W (com HDD x 2)
Dimensões (LargxProfxAlt)
430 x 316.8 x 54
Peso (sem HDD)
Temperatura de Funcionamento /
Umidade
P/NO : MFL60560450
Memória USB, Rede
2.7Kg
0 ºC ~ 40 ºC / 0%RH ~ 80%RH
1012 (V1.6)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement