LG LE2116D-D1 Manual do usuário

LG LE2116D-D1 Manual do usuário
GRAVADOR DE
VÍDEO DIGITAL
MANUAL DO USUÁRIO
MODELO: L
E3116D
LE3108D
LE2116D
LE2108D
Antes de conectar, operar ou ajustar este aparelho, leia com
atenção todas as orientações deste manual do usuário.
ADVERTÊNCIA
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO NÃO ABRA.
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE TRASEIRA).
NÃO HÁ NENHUMA PARTE QUE POSSA SER REPARADA
PELO USUÁRIO, NO INTERIOR. CHAME UM TÉCNICO
ESPECIALIZADO PARA FAZER REPAROS.
Este símbolo de um relâmpago com ponta
de seta dentro de um triângulo eqüilátero
tem o objetivo de alertar o usuário da presença de voltagem perigosa não isolada
dentro do aparelho que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de
choque elétrico para as pessoas.
O sinal de exclamação dentro de um triângulo eqüilátero tem o objetivo de alertar o
usuário da presença de instruções importantes sobre operação e manutenção na
literatura que acompanha o aparelho.
ADVERTÊNCIA DO FCC: Este equipamento
pode gerar ou utilizar energia de radiofreqüência.
Alterações ou modificações neste equipamento
podem causar interferências prejudiciais, a menos
que as modificações sejam expressamente aprovadas
no manual de instruções. O usuário pode perder a
autorização para operar este equipamento se fizer
uma alteração ou modificação não autorizada.
INFORMAÇÕES REGULAMENTARES: FCC Parte 15
Este equipamento foi testado e considerado compatível com os limites definidos para um dispositivo
digital ‘Classe A’, de acordo com a Parte 15 das
Regras FCC. Estes limites foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferência adversa
quando o equipamento está em funcionamento em
uma instalação comercial.
Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia
de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado
de acordo com este manual de instruções, pode causar interferências prejudiciais às comunicações de
rádio. A operação deste equipamento em uma área
residencial tem a probabilidade de causar interferência prejudicial, e neste caso o usuário deve corrigir a
interferência às suas próprias custas.
• Entradas de conduíte adequadas, neutralizadores
ou empanques devem ser fornecidos nas entradas do cabo deste produto pelo usuário final.
• Cuidado: Risco de explosão se a bateria não for
devidamente substituída. Deve ser substituída
somente com o mesmo tipo ou tipo equivalente
recomendado pelo fabricante. Descarte as baterias usadas conforme as instruções do fabricante.
• Orifícios em metal, através dos quais passam os
fios isolados, devem ter as superfícies arredondadas ou devem ser fornecidos com aplicação.
Este aparelho digital Class A está de acordo com a
regulamentação canadense ICES-003.
Advertência: Não instale este equipamento em um espaço
confinado, como uma estante ou móvel similar.
Advertência: Os métodos de fiação devem estar de acordo
com o Código Nacional de Elétrica, norma ANSI/NFPA 70.
Advertência: Este é um produto classe A. Em um ambiente
doméstico, este produto pode causar interferência de rádio,
e neste caso o usuário pode precisar tomar as medidas
adequadas.
Advertência: Para reduzir o risco de fogo ou choque elétrico, não exponha este produto a chuva ou umidade.
Cuidado: Esta instalação deve ser feita por pessoal qualificado e estar de acordo com todas as normas locais.
Cuidado: Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete.
Solicite manutenção apenas com pessoal qualificado.
Cuidado: O aparelho não deve ser exposto a água
(goteira ou respingo) e nenhum objeto com líquidos, tais
como vasos, deve ser colocado sobre o aparelho.
CUIDADO:
Este produto utiliza um Sistema Laser.
Para garantir a utilização correcta deste produto, por
favor leia cuidadosamente este manual de instruções
e conserve-o para futura referência. Se a unidade
requerer manutenção, contacte um centro de
assistência autorizado.
O uso de controlos, ajustamentos ou procedimentos
que não estejam aqui especificados pode resultar
numa exposição perigosa à radiação.
Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não
tente abrir o invólucro do aparelho. Radiação laser
visível ao abrir. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O
FEIXE.
Para desligar a alimentação da tomada eléctrica,
puxe o cabo eléctrico. Quando instalar o produto,
certifique-se de que o coloca de forma a que ficha
fique facilmente acessível.
Este produto é fabricado em conformidade com a Directiva sobre
Compatibilidade Electromagnética
2004/108/CE e com a Directiva sobre
Baixa Voltagem 2006/95/CE.
Rappresentante europeo:
LG Electornics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15,1327 AW Almere,
The Netherlands(Tel:+31-036-547-8940)
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de latão cruzado
estiver afixado a um produto, significa
que o produto é abrangido pela Directiva
Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos
devem ser eliminados separadamente do lixo
doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades
locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo
ajuda a evitar potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informaçõs mais detalhadas acerca da
eliminação do seu aparelho antigo, contacte as
autoridades locais, um serviço de eliminação de
resíduos ou a loja onde comprou o produto.
9. Não anule o efeito de segurança do plugue
polarizado ou com cabo a terra. Um plugue
polarizado tem dois pinos, sendo um mais
grosso que o outro. Um plugue com cabo terra
possui um terceiro pino a terra. O pino mais
grosso ou o terceiro pino são fornecidos para
sua segurança. Se o plugue fornecido não
encaixa na sua tomada, consulte um eletricista
para substituir a tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de eletricidade para que não
seja pisado ou apertado especialmente no
plugue, no gabinete e no local onde sai do
aparelho.
11. Só use acessórios especificados pelo
fabricante.
12. Use unicamente com o carrinho, suporte,
tripé, estante ou mesa especificados pelo
fabricante, ou vendidos junto com o aparelho.
Quando um carrinho for utilizado, tome cuidado ao deslocar a combinação carrinho/aparelho para evitar danos por quedas.
13. Desligue o aparelho da tomada durante tormentas elétricas ou quando não for utilizado
por longos períodos de tempo.
1. Leia estas instruções.
14.Contrate pessoal qualificado para efetuar
quaisquer reparos. Um reparo é necessário
sempre que o aparelho for danificado de
alguma maneira, como por exemplo, quando
o fio da eletricidade ou o plugue estiver danificado, um líquido for derramado ou algum
objeto cair dentro do aparelho, ou o aparelho
for exposto à chuva ou à umidade, não funcionar normalmente, ou cair no chão.
Additional
Program
INSTRUÇÕES
IMPORTANTES DE
SEGURANÇA
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todas as advertências.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho perto da água.
6. Só limpe com pano seco.
7. Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale
de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de fontes de calor, tais como
radiadores, reguladores de calor, aquecedores
ou outros aparelhos (incluindo amplificadores)
que possam produzir calor.
Avisos e Advertências de Segurança
Seguem alguns cuidados e avisos para a segurança dos usuários e para evitar danos à propriedade. Leia
abaixo com muita atenção.
ADVERTÊNCIA
• Desligue o aparelho antes da instalação. Não ligue
vários aparelhos elétricos na mesma tomada.
- Isso pode provocar aquecimento, incêndio ou
choque elétrico.
• Não coloque recipientes com líquidos sobre o
aparelho, como por exemplo, água, café, ou bebidas em geral.
- Se algum líquido for derramado no aparelho,
pode provocar falhas no sistema ou incêndio.
• Evite que o cabo de eletricidade seja dobrado
excessivamente ou apertado por objetos pesados.
- Isso pode provocar um incêndio.
• Limpe a poeira ao redor do aparelho regularmente.
Para limpar o aparelho, use sempre um pano seco.
Não use um pano úmido nem solventes orgânicos.
- Isso pode danificar a superfície do aparelho
e pode provocar falhas no sistema ou causar
choque elétrico.
• Evite colocar em locais com unidade, poeira ou
fuligem.
- Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
• Puxe suavemente o plugue para desligá-lo da
tomada. Não toque o plugue com as mãos
molhadas e não coloque o plugue em uma tomada
com orifícios muito folgados.
- Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
• Não tente desmontar, reparar, ou modificar o
aparelho. Isso é extremamente perigoso devido à
alta voltagem dentro do aparelho.
- Isso pode provocar incêndio, choque elétrico ou
danos graves.
• Verifique se há sinais de perigo, como por exemplo,
piso úmido, o fio da eletricidade danificado, ou uma
superfície instável. Em caso de problemas, peça
ajuda ao seu revendedor.
- Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
• Deixe pelo menos 15 cm livres entre a parte traseira do aparelho e a parede para os fios conectados no aparelho. Caso contrário, os fios podem ser
dobrados, danificados ou cortados.
- Isso pode provocar incêndio, choque elétrico ou
danos pessoais.
• Instale o aparelho em local fresco onde não receba
raios solares e sempre o mantenha à temperatura
ambiente. Não use velas ou aparelhos geradores
de calor perto do aparelho, como por exemplo, um
aquecedor. Mantenha o aparelho longe de locais
com trânsito intenso de pessoas.
- Isso pode provocar um incêndio.
• Instale o aparelho sobre uma superfície plana
com suficiente ventilação. Não coloque o aparelho
sobre uma superfície elevada.
- Isso pode provocar falhas no sistema ou danos
pessoais graves.
• A tomada deve estar aterrada, e a variação da
voltagem deve estar dentro dos 10% da taxa de
voltagem. Não use a mesma tomada junto com o
secador de cabelo, o ferro de passar, a geladeira
ou aparelhos geradores de calor.
- Isso pode provocar aquecimento, incêndio ou
choque elétrico.
• Quando a bateria do aparelho descarregar
completamente, deve ser trocada por outra igual
ou uma equivalente especificada pelo fabricante.
As baterias usadas devem ser descartadas de
acordo com as instruções do fabricante.
- Caso contrário, podem provocar uma explosão.
• Se o HDD (drive do disco rígido) do aparelho
exceder sua expectativa de vida, o usuário pode
não conseguir recuperar os dados armazenados
no HDD. Se o vídeo na tela do aparelho aparecer
“danificado” durante a reprodução de uma gravação armazenada no HDD do aparelho, ele deve
ser substituído por um HDD novo. Peça ao seu
distribuidor os serviços de um engenheiro para a
substituição do HDD.
- LG Electronics não é responsável pela perda de
dados causada por erros do usuário ao lidar com
o HDD.
AVISO
Siga as seguintes recomendações antes de instalar o DVR.
• Evite posicionar o aparelho em locais onde possa ficar em contato com umidade, pó ou sujeira.
• Não coloque o aparelho em contato direto com os raios solares ou perto de aparelhos geradores de calor.
• Mantenha o aparelho longe de substâncias magnéticas ou que possam provocar choque elétrico.
• Evite temperaturas extremas (a temperatura de operação recomendada é entre 0°C e ~40°C).
• Não coloque materiais condutivos nas grades de ventilação.
• Mantenha o aparelho desligado antes e durante a instalação.
• Deixe bastante espaço para as conexões dos fios.
• Instale o aparelho sobre uma superfície sólida com suficiente ventilação. Evite qualquer superfície sujeita a
vibração.
• Colocar o aparelho perto de dispositivos eletrônicos, como por exemplo, rádio ou TV pode provocar falhas
no aparelho.
• Não desmonte o aparelho sem a ajuda da LG Electronics.
• Não coloque objetos pesados encima do aparelho.
• Evite a entrada de substâncias no aparelho.
- Isso pode provocar falha do sistema.
• Instale o aparelho em local suficientemente ventilado.
- Deixe um mínimo de 15 cm de distância entre a
parte traseira do aparelho e a parede, e um
mínimo de 5 cm de distância entre a lateral do
aparelho e a parede.
• Não instale o aparelho em locais com dispositivos
sem fio, ou ondas eletromagnéticas altas, como
por exemplo rádio ou TV.
- Instale o aparelho em locais sem objetos
magnéticos, freqüências elétricas ou vibração.
• Não coloque objetos pesados em cima do aparelho.
- Isso pode provocar falhas no sistema.
• Instale o aparelho sobre uma superfície plana e
estável.
- O sistema pode não operar corretamente.
• Instale o aparelho em local com adequados níveis
de umidade e temperatura.
- Evite instalar em locais com temperatura muito
alta (mais de 40ºC) ou muito baixa (menos de
0ºC).
• O aparelho pode sofrer danos por causa de impactos fortes ou vibração. Não jogue objetos perto do
aparelho.
• Ventile adequadamente o ambiente onde o
aparelho é operado e coloque corretamente a
tampa do aparelho.
- Um ambiente inadequado pode causar falhas no
sistema.
É recomendado usar um estabilizador automático
de voltagem para garantir a estabilidade do fornecimento de energia.
É recomendado enrolar uma ferrita central ao redor
do conector do aparelho para evitar interferência
eletromagnética.
• A tomada deve ser aterrada.
• Se houver barulho ou cheiro estranho, desligue o
fio da tomada imediatamente e chame um técnico
para que o aparelho seja consertado.
- Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
• Para manter um desempenho estável do sistema
chame um técnico para checar seu aparelho regularmente.
- A LG Electronics não é responsável por falhas
causadas por erros do usuário ao lidar com o
aparelho
- Há risco de explosão se a bateria for substituída
por outra inadequada. O descarte de baterias
usadas deve ser efetuado de acordo com as
instruções.
• Não vire o aparelho durante o uso.
• Não coloque o aparelho onde possa receber raios
solares ou perto de outros aparelhos geradores de
calor.
- A temperatura de operação recomendada é de
mais de 0ºC (32ºF).
Índice
BUSCA E REPRODUÇÃO................. 42
REPRODUÇÃO...................................................42
INTRODUÇÃO...................................... 7
Características.......................................................7
BUSCA................................................................43
Funções disponíveis durante a reprodução........46
EXPORTAR ........................................................47
Painel Frontal.........................................................8
Acessórios.............................................................9
PROGRAMA CLIENTE....................... 48
Painel traseiro......................................................10
Controle Remoto..................................................11
Requisitos do Computador..................................48
Instalação do Programa Cliente..........................48
CONEXÃO E INSTALAÇÃO.............. 12
Diagrama básico de conexões............................12
Conexão do dispositivo RS-422/485...................13
Conexão do dispositivo USB...............................14
Conexão da Rede................................................14
Conexão com o DVR...........................................48
Tela Principal do programa DVR Client..............50
Modo Ativo...........................................................51
Modo de Busca....................................................54
Modo de Configuração Remota...........................55
Configurações de Exportação Remota ....................61
Conexão da porta RS-232C................................14
Sobre o disco rígido interno................................15
PROGRAMA ADICIONAL.................. 62
Instalação ou Substituição do disco rígido . .......15
Operação do Aparelho........................................18
Programa Agente de Emergência.......................62
Fechamento do Sistema......................................18
Tela principal do Agente de Emergência............62
Seleção do tipo de monitor principal ..................19
Programa Monitoramento de Exportação............63
Explicação Geral da Tela Ativa do Monitor
principal..........................................................20
Programa para o Web Viewer.............................64
Seleção do modo Live Screen (Tela Ativa) . ......21
REFERÊNCIAS................................... 66
Controle da Câmera PTZ....................................22
Ver as Informações do Sistema .........................24
Dispositivos Recomendados...............................69
Configuração do Menu........................................25
Fuso Horário........................................................70
Configurações da Câmera...................................26
Configurações de Fábrica...................................71
Configuração da Agenda.....................................28
Tabela do Tempo de Gravação (250GB HDD)...74
Configurações do Display....................................31
Especificações.....................................................76
Configuração de Eventos....................................32
Configuração da Rede.........................................33
Configurações do Sistema..................................36
GRAVAÇÃO........................................ 41
Gravação Instantânea.........................................41
Solução de Problemas........................................66
Ver a Lista de Dados do Sistema ......................24
Características
•
•
Sistema operacional Linux incluído.
Recuperação do sistema de arquivos do
HDD após a recuperação da energia pelo
sistema de administração de arquivos.
•
Tamanhos pequenos de arquivos pela
compressão MPEG-4.
•
O armazenamento interno é expansível até 3TB.
(Expansível se um novo HDD de alta capacidade
for colocado)
•
•
•
•
Gravação pré-alarme (até 1minuto).
•
Taxa de gravação de imagem & ajuste de qualidade por câmera individual.
•
•
•
Poderosa programação de gravação.
- Visão simultânea do vídeo ativo e a gravação.
Fácil atualização do software do sistema com
stick de memória USB ou a rede.
•
O software para clientes pode administrar até 100
servidores de DVR.
Vários níveis de qualidade e resolução de gravação.
•
- D1(704x480), Half D1(704x240), CIF(352x240)
: NTSC
Até cinco clientes podem acessar simultaneamente um servidor de DVR.
•
Regulador da largura de banda da rede.
- Até [email protected] X 240: LE3108D NTSC
- Até [email protected] X 288: LE3108D PAL
- Até [email protected] X 240: LE2116D NTSC
- Até [email protected] X 288: LE2116D PAL
- Até [email protected] X 240: LE2108D NTSC
- Até [email protected] X 288: LE2108D PAL
- 5 níveis de qualidade (O MAIS ELEVADO, Alto,
NORMAL, Baixo, Inferior).
Três portas USB 2.0 para interface de backup.
Exportação/importação de configurações com
cartão de memória USB tipo stick ou com a rede.
Ajusta automaticamente uma largura de banda de
acordo com o status de velocidade da unidade na
rede.
•
•
•
•
Sincronização de data e hora pelo servidor NTP.
- Tela Ativa, Gravação, Reprodução,
Transmissão em Rede e Back-up simultâneos.
•
Controle do Usuário (controle do nível de
usuário).
Função de várias buscas.
•
Controle de PTZ.
Fácil operação usando várias interfaces de
usuário e interfaces gráficas amigáveis para o
usuário.
Poderosa função múltipla.
- Busca por Data/Hora (Busca de calendário),
Busca por Evento, Busca por Indicador (palavra
chave), Busca Inteligente.
•
Autenticação de imagens (Marca d’água).
•
- Mouse óptico, controle remoto IR de funções
completas, Jog/Shuttle (Avanço lento/Ida e
Volta)
•
Backup automático programável.
- Ajusta automaticamente uma largura de banda
de acordo com o status de velocidade da unidade na rede.
- D1(704x576), Half D1(704x288), CIF(352x288)
: PAL.
•
Reprodução POP (Picture Over Picture, Quadro a
Quadro).
•
Gravação em tempo real.
- Até [email protected] X 288: LE3116D PAL
•
Reprodução instantânea no modo vigilância.
Perfeita sincronização de áudio/vídeo.
- Até [email protected] X 240: LE3116D NTSC
•
Gravação de evento de movimento e função de
teste de sensibilidade de movimento.
•
•
•
•
•
Formato de vídeo selecionável para NTSC ou PAL.
Proteção de dados de eventos por meio da
gravação de eventos por partes.
INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO
Modo de economia diurna.
Proteção de câmera oculta.
CD de Back-up com auto run (execução
automática).
- Para maiores detalhes ver página 70.
- Controle telemétrico da câmera (controle exibido na tela).
A descrição, operação e detalhes fornecidos neste manual de operação correspondem ao Modelo
LE3116D (com 16 Canais).
Painel Frontal
x LE3116D/LE2116D
a b
h
c
i
j
d
e
f g
k l mnopq
r
x LE3108D/LE2108D
a b
h
c
i
j
a
Botões de Controle de Reprodução
- X: Pausa na reprodução.
- m/c, .: Busca para trás ou pula as
imagens gravadas.
- bB: Reproduz para frente ou para trás a imagem gravada.
- M/C, >: Busca para frente ou pula as
imagens gravadas.
- x: Interrompe a reprodução.
b
Indicador de NET
Acende quando a rede está conectada.
Indicador de HDD
Pisca quando o HDD é acessado.
Indicador do ALARME
Acende quando a saída do alarme está em
progresso.
Indicador de BACK UP
Se ilumina quando o back up de dados está em
andamento.
d
e
f g
k l mnopq
c
r
Botões dos canais
Pode ser ingressado um número com os botões
de canais. Se preferir você também poderá
usar os botões de canal para as sub funções
com o botão SHIFT (Os botões 11~16 do DVR
de 8 canais são usados para a sub função sem
o botão SHIFT). O LED do botão indica o status da seguinte forma.
- Desligado: O
estado atual é para o modo ao
vivo.
odo de gravação.
- Blue (Azul): M
Pisca quando ocorre um evento.
(3) FOCUS - / (4) FOCUS +
Ajusta a posição do foco.
(5) OSD
Acessa ou remove a Barra de controle do
Sistema (OSD).
(6) INFO
Mostra ou esconde as informações do sistema.
JOG dial
Busca de quadros para frente ou para trás.
No modo pausa, reproduz as imagens gravadas
quadro a quadro, ao girar este botão. Aumenta
ou diminui o valor de opções.
h
(11) SET
Registra as posições pré-configuradas das
câmeras.
1 Power
Liga ou desliga o DVR.
Mantenha pressionado por mais de 2 segundos
para ligar ou desligar.
i
(12) CLEAR
Apaga uma posição pré-selecionada memorizada.
Disc Tray
Insira um disco aqui.
j
(13) COPY
Copia os dados de gravação para o dispositivo
externo.
Z (OPEN/CLOSE)
Abre e fecha a bandeja de disco.
k
(14) MARK
Estabelece o ponto de marca para busca de
gravação.
SHIFT
Ao utilizar a Sub-função dos botões de canais,
o botão é ativado com esta tecla.
l
(15) MOVE
Coloca a câmera na posição pré-configurada.
ZOOM + / Aumenta e diminui o zoom na janela de
reprodução.
m
(16) TOUR
Navega por todas as posições pré-configurada
registradas na câmera.
PTZ
Coloca a unidade no modo PTZ para controlar
a câmera PTZ conectada.
n
MAIN (PRINCIPAL)
Mostra o menu PRINCIPAL para configurar o
modo tela do monitor entre tela cheia, 4, 6, 8, 9
ou 16 telas. Configura o sinal de saída de vídeo
no modo VGA.
o
SPOT
Entra o modo SPOT para permitir o controle de
monitoramento do spot.
p
LOCK (TRAVA)
Mostra o menu de trava para mudar o tipo de
usuário ou desativar a operação do sistema.
REC
Inicia ou para a gravação instantânea.
q
Sensor Remoto
Aponte o Controle Remoto para este ponto.
Anel de Shuttle
Busca rápida de imagens para frente ou para
trás, ao girar o dial.
r
Porta USB
Conecte um dispositivo externo USB para fazer
backup ou reprodução playback.
(9) ALM.OFF
Cancela a ativação do alarme e o sistema volta
à condição anterior à ativação do alarme.
(10/0) LOG
Mostra ou esconde a Lista de Dados do Sistema.
d
Teclas das setas (b B v V)
Seleciona ou navega pelas opções do menu.
ENTER
Confirma as seleções do menu.
e
SETUP/ESC
Mostra o menu de configuração ou cancela as
operações nos menus de configuração.
SEARCH (Busca)
Mostra o menu de busca.
f
INTRODUÇÃO
g
(7) IRIS - / (8) IRIS +
Ajusta a posição do iris.
Acessórios
Plugues de
eletricidade.
CD com Software
de Instalação
Controle
Remoto
Suportes para
montagem do
bastidor.
Mouse
AA
Parafusos
A
AA
A
Pilhas tipo
AAA
Cabo SATA
Nota: Os acessórios podem ser diferentes dependendo dos modelos.
Painel traseiro
x LE3116D/LE2116D
a
d
e
b
f gh
c
i
j kl
m
n
x LE3108D/LE2108D
a
d
a
b
c
d
e
f
e
b
f gh
c
i
j kl
ENTRADA DE VIDEO
Conecta as saídas de vídeos das câmeras
nestes conectores BNC.
SAÍDA LOOP
O sinal do conector da ENTRADA de VÍDEO é
redirecionado para este conector.
Entrada do cabo de eletricidade (AC IN)
Conecta o cabo de eletricidade.
Terminais RS-422/485
Conecta câmeras compatíveis com RS422/485.
Conectar o controle LKD1000 no terminal
DATA2.
Conexão RS-232C
Usada para conectar com um dispositivo host
equipado com conexão RS-232C (como por
exemplo, um computador pessoal).
Esta unidade pode ser controlada por outros
dispositivos através desta conexão.
Terminais RELAY-OUT
Terminais de saída para sinal de alarme
(relay).
m
g
ENTRADA DE ÁUDIO
Conecta a saída de áudio de um dispositivo
externo.
h
SAÍDA SPOT- (conector do tipo BNC)
Conecta ao monitor ativo ou dispositivo de
display.
i
Porta da LAN (rede de comunicação local)
Conecta o fio da rede ethernet de 10/100Mbps
para controlar esta unidade usando um computador em rede.
j
SAÍDA MAIN- (conector do tipo BNC)
Conecta ao monitor principal ou dispositivo de
display.
AUDIO OUT (Saída de ÁUDIO)
Conecta o sinal de entrada de áudio de um
dispositivo externo.
k
l
VGA
Conecta um monitor VGA.
m
Portas USB
Conecta um dispositivo opcional USB.
Terminais ALARM-IN
Terminais de entrada para sinal de alarme
(relay).
n
10
n
Controle Remoto
Mostra o menu PRINCIPAL para
configurar o modo tela do monitor
entre tela cheia, 4, 6, 8, 9 ou 16
telas.
Para selecionar o canal, ID ou
número do PTZ.
Acesse o modo SPOT para
permitir o controle do monitor.
INFO
ALM.OFF
Mostra ou esconde a janela de
informação do sistema.
OSD
Acessa ou remove a Barra de
controle do Sistema (OSD).
SETUP/ESC
Mostra o menu de configuração
ou cancela a operação nos menus
de configuração.
Teclas das Setas (b B v V)
Seleciona ou navega pelas
opções dos menus.
ENTER
Confirma as seleções nos menus.
COPY
Copia os dados de gravação para
o dispositivo externo.
Liga ou desliga o DVR.
LOCK
Botões numéricos (0, 1-9)
SPOT
Cancela a ativação do alarme e o
sistema volta à condição anterior
à ativação do alarme.
POWER (1)
M/C/>
Busca para frente ou pula as
imagens gravadas.
LOG
Mostra ou esconde a janela da
Lista de Dados do Sistema.
PTZ
Coloca a unidade no modo PTZ
para controlar a câmera PTZ
conectada.
TOUR
Navega por todas as posições
pré-configuradas registradas na
câmera.
ZOOM + / Aumento e diminuição do zoom
na janela de reprodução.
FOCUS + / Ajusta o foco de uma câmera.
IRIS + / -
SEARCH (BUSCA)
Ajusta a íris de uma câmera.
Mostra o menu de busca.
PRESET
MARK
- SET (Programar): Registre as
posições pré-configuradas da
câmera PTZ.
Estabelece o ponto de marca
para busca de gravação. É possível determinar o ponto de marca
durante a reprodução dos dados
gravados em canal único.
- CLEAR (LIMPAR): Apaga uma
posição pré- configurada memorizada.
Pausa na reprodução.
- MOVE (MUDAR): Coloca a
câmera na posição pré- configurada.
STOP(x)
F1
Interrompe a reprodução.
Este botão não está disponível.
Mostra o menu de trava para
mudar o tipo de usuário ou desativar a operação do sistema.
PAUSE (X)
ID
Selecione a ID de sistema apropriada para que o DVR opere
através do Controle Remoto infravermelho ao usar o múltiplo DVR.
Pressione o botão ID e depois
pressione o botão numérico dentro de 2 segundos para selecionar
a ID de sistema do DVR.
Se a ID do sistema for configurada em “0” (zero) é possível controlar múltiplos DVR ao mesmo
tempo.
INTRODUÇÃO
MAIN (PRINCIPAL)
REC (z)
Inicia ou interrompe a gravação.
m/c/.
Busca para trás ou pula as imagens gravadas.
bB
Reproduz para frente ou para trás
a imagem gravada.
11
CONEXÃO E INSTALAÇÃO
Precauções
•
Dependendo da sua câmera e os outros equipamentos há várias formas de conectar a
unidade. Consulte os manuais da sua câmera ou dos outros aparelhos para obter informações adicionais de conexão.
•
Verifique que a câmera esteja desligada antes da instalação e conexão.
Diagrama básico de conexões
Conecte as câmeras coaxiais
Conectar o Monitor, DVR, VCR, ou outros.
Conecte o cabo
elétrico
Conectar as câmeras
PTZ, DVRs ou keypads (opcional).
Conexão de Áudio
(entrada de linha)
Conectar o alarme (relay)
Conectar
monitor spot
tipo BNC.
Conecte o cabo de
rede para controle do
cliente.
Conectar
monitor tipo
BNC.
12
Conectar os sensores
do alarme.
Conecte o mouse
para usar este
sistema de
operação ou
dispositivo USB
para backup,
cópia, etc.
Para o Amplificador de Áudio
Conecte o monitor principal
(O mesmo sinal de vídeo
fornecido para esses
conectores). (Saída padrão)
Conexão do dispositivo
RS-422/485
Conexão da Entrada do Sensor
e a Saída do Alarme
Este DVR tem dois terminais de DADOS.
Use esta porta para conectar câmeras PTZ, DVR´s
ou teclados (opcional)
Os terminais de alarme são usados para conectar os
dispositivos de alarme, como por exemplo, sensores,
chaves de portas, etc.
Parte traseira do DVR
Sensor input (Entrada do Sensor)
5~7 mm
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
Você poderá conectar até 16 sensores de alarme
(LE3108/LE2108: 8 sensores de alarme).
Cada sensor de alarme deve ser conectado com
G(GND). O estado do sinal é ajustável para N/O
(Normal Aberto) ou N/C (Normal Fechado) no menu
setup.
Parte traseira do DVR
Unidades
PTZ
PTZ Units
(TIPO RS-422/485)
(RS-422/485
TYPE)
Terminal do
RS-422/485
TX-
TX+
Descrição
TX - (DATA -)
Transmissão de
Dados
TX + (DATA +)
Transmissão de
Dados
RX - (DATA -)
Recepção de Dados
RX + (DATA +)
Recepção de Dados
GND
Proteção
Conectando a câmera PTZ
Conectando as linhas de comunicação serial da PTZ
no terminal RS-422/485.
Notas:
•
Ao conectar as linhas, conectar a TX - do DVR
em RX – da unidade PTZ e a TX + do DVR na
RX + ( TX +: LG_LS903 somente o protocolo) da
unidade PTZ corretamente.
•
Os dados iniciais recomendados são 9600 Baud,
8 bits de Dados, 1 Stop bit e sem paridade.
•
Ao conectar câmeras PTZ aos DVR´s, é
necessário programar o MENU SETUP desta unidade de acordo com as especificações RS-485
da câmera e os DVR´s.
Conectando o controlador LKD1000
Conectando o controle LKD1000 para controlar o
DVR. ( Favor se referir ao manual do LKD1000 para
maiores detalhes).
Terminal No.
1
2
3
4
G
5
6
7
8
G
9
10
11
12
G
13
14
15
16
G
Descrição
Entrada do Sensor 1
Entrada do Sensor 2
Entrada do Sensor 3
Entrada do Sensor 4
Terra
Entrada do Sensor 5
Entrada do Sensor 6
Entrada do Sensor 7
Entrada do Sensor 8
Terra
Entrada do Sensor 9
Entrada do Sensor 10
Entrada do Sensor 11
Entrada do Sensor 12
Terra
Entrada do Sensor 13
Entrada do Sensor 14
Entrada do Sensor 15
Entrada do Sensor 16
Terra
13
Saída de Alarme
Conectar até 4 alarmes separados (LE3108/LE2108:
2 alarmes separados) na saída do alarme.
Saída do sinal de alarme na ocorrência de um evento.
Parte traseira do DVR
Conexão da Rede
Conexão da LAN
Conecte a porta da LAN a uma porta de base T
10/100 disponível com um fio reto de ethernet (não
incluído).
O indicador NET no painel frontal irá se acender.
Configuração automática da rede
O DVR pode obter e configurar automaticamente
a interface da rede via DHCP (Protocolo de
Configuração de Host Dinâmico). (Ver pág. 33)
Configuração manual da rede
O DVR pode ser configurado manualmente,
designando um endereço IP, máscara de sub-rede, e
porta de comunicação DNS. (Ver pág. 33)
Nota:
Os relés de interruptores internos estão preparados
para 0.3A a 125V AC ou 1A a 30V DC. Se a corrente
elétrica for maior do que os relés suportam, a unidade pode ser danificada.
Terminal No.
G
1
2
3
4
Descrição
Terra
Saída de Alarme
Saída de Alarme
Saída de Alarme
Saída de Alarme
1
2
3
4
Conexão do dispositivo USB
Dispositivo de memória USB
Conecte o dispositivo de memória na porta USB. O
sistema reconhecerá automaticamente o dispositivo.
Usando um dispositivo de memória USB é possível
atualizar o software do sistema facilmente.
Dispositivo de backup USB
Conecte o fio USB do dispositivo de backup na porta
USB do painel traseiro desta unidade.
(Exemplo: HDD ou outra fonte qualquer de armazenamento externo.)
Mouse
Conecte o mouse USB para controlar as funções
desta unidade.
14
Conexão da porta RS-232C
A RS-232C é utilizada para a comunicação com um
computador. Este terminal cumpre com a norma
RS-232C.
O disco rígido (HDD) interno é uma peça frágil do
equipamento. Use o DVR seguindo as orientações
abaixo para proteger o HDD de possíveis danos.
Recomendamos que faça backup das suas gravações importantes em um dispositivo externo de
backup para evitar perdas acidentais.
Verifique que o aparelho esteja desligado ao remover
ou colocar o HDD.
• Não mexa o DVR quando ele estiver ligado.
• Não use o DVR em locais excessivamente quentes
ou úmidos, ou em locais que possam estar sujeitos
a mudanças repentinas de temperatura. Essas
mudanças repentinas podem provocar condensação no DVR. Isto pode causar danos ao HDD.
• Quando o DVR estiver ligado, não desligue o fio da
tomada nem desligue o disjuntor.
• Se houver uma falta de energia quando o DVR
estiver ligado, há possibilidade de perda de dados
no HDD.
• Não deixe cair o HDD. Nem coloque objetos
metálicos, como moedas ou ferramentas dentro da
bandeja do HDD.
Instalação ou Substituição do
disco rígido
Instalação do disco rígido
É possível instalar até 4 HDDs.
Não obstante, como o aparelho tem muitas partes
que podem provocar choque elétrico, acidentes ou
falha do aparelho e uma instalação ou programação
não adequadas podem atrapalhar o reconhecimento
do HDD ou a operação normal do aparelho, você
deve consultar um técnico especializado na loja onde
você adquiriu o aparelho.
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
Sobre o disco rígido interno
Desligue a unidade e retire o fio da tomada.
1. Retire os parafusos das laterais esquerda e
direita e do painel traseiro.
2. Retire os parafusos e depois deslize a parte de
cima do gabinete.
3. Retire os parafusos e destaque os suportes do
disco rígido da unidade.
• Se houver falta de energia durante a gravação,
evite adicionar, substituir ou transportar o HDD,
já que os dados gravados podem ser apagados.
Neste caso, quando voltar a energia, reinicie o
sistema normalmente deixando colocado o HDD
que estava sendo utilizado no momento em que
faltou a energia. Em seguida adicione, substitua ou
transporte o HDD.
• O HDD é muito delicado. Trate o HDD com cuidado e siga as orientações abaixo, porque mesmo
um pequeno choque pode causar danos nos
componentes internos do HDD.
- Não coloque o HDD diretamente sobre uma
mesa ou prateleira. Coloque uma almofada
ou um pano grosso embaixo do HDD, porque
mesmo um pequeno choque pode causar danos
nos componentes internos do HDD.
4. Fixar o HDD nos suportes de montagem do disco
rígido com quatro parafusos.
- Não utilize uma chave de fenda elétrica.
As vibrações e choques provocados por uma
chave de fenda elétrica podem causar danos nos
componentes internos do HDD.
- Ao trocar o HDD, não bata o HDD com outros
componentes, como por exemplo, outro HDD ou
a bandeja do HDD.
- Não bata o HDD com as ferramentas, como por
exemplo a chave de fenda, ao trocar o HDD.
• Proteja o disco rígido da eletricidade estática.
15
5. Fixar os suportes de montagem do disco rígido
com os parafusos.
•
Quando você estiver instalando 3 HDDs.
1. Conectar o cabo SATA do primeiro HDD
ao primeiro conector SATA da placa principal. Para utilização no sistema principal do
HDD.
6. Conectar o cabo de força do HDD.
2. Conectar o cabo SATA do segundo HDD
ao segundo conector SATA da placa principal.
3. Conectar o cabo SATA do terceiro HDD ao
terceiro conector SATA da placa principal.
7. Conectar o cabo Serial SATA.
•
Quando você estiver instalando 4 HDDs.
1. Conectar o cabo SATA do primeiro HDD ao
primeiro conector SATA da placa principal.
Para utilização no sistema principal do HDD.
2. Conectar o cabo SATA do segundo HDD
ao segundo conector SATA da placa principal.
3. Conectar o cabo SATA do terceiro HDD ao
terceiro conector SATA da placa
principal.
8. Conectar o cabo SATA no conector SATA na
placa principal.
•
4. Conectar o cabo SATA do quarto HDD ao
quarto conector SATA da placa principal.
Quando você estiver instalando 1 HDD.
Conectar o cabo SATA do HDD ao primeiro
conector SATA.
Para utilização no sistema principal do HDD.
9. Montagem da caixa top.
10. Aperte os parafusos.
•
Quando você estiver instalando 2 HDDs.
1. Conectar o cabo SATA do primeiro HDD
ao primeiro conector SATA da placa principal. Para utilização no sistema principal do
HDD.
11. Depois de instalado, o HDD deve ser formatado
usando o menu de configuração (Ver pág. 38).
Notas:
•
Ao adicionar o novo HDD, não mude a posição
nem pule a instalação do HDD.
Isso pode apagar os dados atuais e provocar
falhas no funcionamento.
•
Você deverá instalar um dos HDDs no primeiro
conector da placa principal. Caso você não
instale o HDD no primeiro conector da placa principal o DVR não irá funcionar devidamente.
2. Conectar o cabo SATA do segundo HDD
ao segundo conector SATA da placa
principal.
16
Substituição do disco rígido
HDD Recomendado
Desligue a unidade e retire o cabo da tomada.
Os seguintes HDDs foram testados e foi comprovada
sua compatibilidade. Ao instalar múltiplos HDDs, use
os HDDs recomendados.
2. Retire o conector do HDD.
Nota:
Se você não usar o HDD recomendado, pode ser
que o sistema não funcione corretamente.
Fabricante RPM Capacidade Interface
Modelo No.
7,200
250 GB
SATA
ST3250311SV
Seagate 7,200
500 GB
SATA
ST3500410SV
5,400
1 TB
SATA
ST31000424CS
5,700
1 TB
SATA
HCS5C1010CLA382
Hitachi
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
1. Siga os passos 1-3, como explicado no capítulo
[Instalação do disco rígido].
3. Retire os parafusos dos dois lados do suporte do
disco rígido.
4. Retire o HDD do suporte.
5. Instale o novo HDD na ordem inversa para substituição do disco rígido.
6. Depois de substituir o disco rígido, conecte o
plugue na tomada e ligue a unidade.
Notas:
• Assegure-se de que cada cabo SATA esteja
conectado na caixa do conector através de suas
aberturas.
• Não os amontoe, nem os guarde em posição vertical.
• Não use uma ferramenta elétrica para apertá-los.
17
Operação do Aparelho
1. Pressione e segure o botão 1 (POWER) até
ouvir o sinal sonoro que irá ligar o aparelho.
O carregamento do sistema irá iniciar. O logo da
LG será exibido no monitor principal durante a
inicialização do sistema.
2. Quando o o reinício do sistema estiver completado a janela ativa será exibida. Clicar no botão
LOCK na barra de controle do sistema ou pressione o botão LOCK no aparelho de controle
remoto para mostrar a janela de log-in.
3. Selecione uma ID de usuário usando o mouse ou
a seta e o botão ENTER no controle remoto ou
no painel frontal.
• Direitos de acesso do usuário
Power
User
Normal
User
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
NÃO
NÃO
SIM
NÃO
NÃO
Nível do Usuário Administrador
Assistir vídeo ao
vivo
Desativar Alarme
PTZ
Gravação
Instantânea.
Exportar
Busca e
Reprodução
Setup
(configuração)
Fechamento
Fechamento do Sistema
1. Primeiro, deve-se parar a reprodução e sair do
menu de configuração.
Na reprodução, pressione STOP.
2. Pressione e mantenha seguro o botão
1 (POWER) até ouvir o sinal sonoro e a janela
de desligamento irá ser mostrada.
-
ADMINISTRATOR: Opera a unidade sem
restrições.
-
Utilizador Especial: Usa as funções limitadas
do sistema. (Não permite mudanças nas configurações).
-
Utilizador Normal: Usa as funções limitadas
do sistema. (Divisão do monitor, visão da
imagem ativa e Gravação da imagem estão
disponíveis).
3. Ingresse a senha usando o teclado virtual.
(A senha inicial é “000000”.)
4. Pressione LOCK ou clique no ícone OK(LOCK).
Poderá ver a tela ativa e operar o sistema.
Notas:
18
•
Não é permitido conectar um Monitor VGA
e um Monitor Composto simultaneamente.
Conseqüentemente, o usuário é obrigado a
escolher ou o Monitor Composto ou o Monitor
VGA. Selecionado o Monitor Composto, a saída
VGA não funciona. Selecionado o Monitor VGA, a
saída Composto não funciona. SPOT-OUT sempre está desativada sem importar a configuração
do monitor.
•
Este DVR está baseado no monitor VGA para
usar o OSD. Recomendamos usar um monitor VGA com esta unidade. Ao usar um monitor
composto, a qualidade da exibição na tela (OSD)
pode diminuir.
3. Ingresse a senha usando o teclado virtual.
4. Pressione LOCK ou clique no ícone OK(LOCK).
O sistema irá ser desligado.
Seleção do tipo de monitor
principal
Você pode escolher o tipo do monitor principal que
irá mostrar a tela principal na condição de ligado.
Usando um monitor VGA
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
1. Conecte o monitor VGA na tomada VGA na parte
de trás do DVR.
2. Ligue o monitor VGA.
3. Pressione e segure o botão MAIN no painel frontal até ouvir o sinal sonoro para mostrar a tela
principal. O DVR irá reiniciar e então o monitor
VGA irá ser configurado como sendo o monitor
principal.
Nota:
É possível selecionar o tipo de monitor usando o
botão MAIN ou SPOT a qualquer momento. Ao
mudar o tipo de monitor, o sistema reiniciará automaticamente.
Monitor CCTV (Tipo de Vídeo
Composite)
1. Conecte o monitor CCTV na tomada MAIN-OUT
na parte de trás do DVR.
2. Ligue o monitor CCTV.
3. Pressione e segure o botão SPOT na parte frontal do DVR até que seja ouvido o sinal sonoro
para mostrar a tela principal. O DVR irá reiniciar
e então o monitor CCTV irá ser configurado como
sendo o monitor principal.
19
Explicação Geral da Tela Ativa
do Monitor principal
f Barra de Controle do Sistema
- N (partição normal): Espaço Usado/
Capacidade Total.
Tela do monitor principal
ab
c
d
e
f
Mostra a data e hora
atuais.
Mostra o menu de
Configuração (Setup).
- E (partição eventual): Espaço Usado/
Capacidade Total.
Mostra/Esconde a
barra de controle de
reprodução.
Mostra o menu de Busca.
Pausa na reprodução.
Mostra a janela de controle remoto do PTZ.
a
Número do canal
Mostra o número do canal.
b
Nome do canal
Mostra o nome do canal editado.
c Ícone de status da Câmera
•
Ícone da câmera PTZ
Mostra o status da câmera PTZ
•
Ícone do áudio de entrada
Mostra a janela de seleção
de divisão da tela para o
monitor principal.
Mostra a janela de seleção
de divisão da tela para o
monitor ativo.
Mostra o menu de trava
para mudar o tipo de
usuário ou desativar a
operação do sistema.
Mostra o status do áudio de entrada.
•
Ícone de status da gravação
Mostra o status da gravação.
- Um “C” verde indica gravação contínua.
- Um “I” verde indica gravação
instantânea.
- Um “S” vermelho indica gravação ativada
pelo sensor.
- Um “M” azul indica gravação por
detecção de movimento.
- Um “N” branco indica que o canal não
está sendo gravado.
Mostra a janela da lista de
dados do sistema.
Desliga o alarme.
Mostra a janela de informações do sistema.
Mostra o status do HDD.
d Canal selecionado
Mostra o canal selecionado com uma caixa
vermelha.
e Tela Ativa
Mostra a tela ativa de vigilância atual.
20
Pula para o começo
dos dados atuais gravados na mesma data.
Seleciona a velocidade
de busca requerida.
Pula para o último
minuto dos dados
atuais gravados na
mesma data.
Interrompe a reprodução.
Mostra o status de
reprodução.
Aumenta ou Reduz a
janela de reprodução.
Clique em um ponto que
deseje marcar durante a
reprodução. Até 15 pontos podem ser marcados.
Mostra o menu de cópia
(exportação)
Nota:
Pressione ao mesmo tempo os botões OSD e SHIFT
no painel frontal ou clique o botão direito do mouse
para mostrar ou esconder a barra de controle do
sistema mostrada na tela.
Seleção do modo Live Screen
(Tela Ativa)
Monitor Ativo
Monitor Principal
1. Pressione SPOT ou clique no ícone SPOT na
barra de controle do sistema.
O menu de seleção do modo de tela do monitor
ativo é exibido no monitor principal.
1. Pressione MAIN ou clique no ícone MAIN na
barra de controle do sistema.
O menu de seleção do modo de tela do monitor
principal é exibido no monitor principal.
2. Selecione o modo da tela.
Canal Ativo Selecionado
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
É possível selecionar o modo tela ativa para tela
cheia, dividida em 4, 6, 8, 9 ou 16 telas do monitor
principal.
É possível selecionar o modo tela ativa para tela
cheia, ou dividida em 4 telas no monitor ativo.
2. Selecione o modo da tela.
Modo da tela
Canal Principal Selecionado
Modo dividido
selecionado
Seqüência
Modo da tela
Modo dividido
selecionado
Seqüência
Botões de Canais
- Número do Canal: Pressione um botão de
canal do 1 ao 16 para ver a imagem de
vigilância atual na tela ativa selecionada no
monitor principal.
- Modo Full screen: Quando exibe o canal selecionado em uma tela cheia.
- Modo dividido em 4, 6, 8, 9 e 16 telas:
Mostra a tela dividida na forma selecionada
no monitor principal.
Botões de Canais
- Número do Canal: Pressione um dos botões
dos canais 1 a 16 para ver a imagem de
vigilância atual no monitor ativo.
- Modo Full screen: Quando exibe o canal selecionado em uma tela cheia.
- Modo dividido em 4: Mostra a tela dividida em
4 no monitor ativo.
- Seqüência: Visão de todos os canais em
seqüência.
3. Selecione [OK (SPOT)] e pressione ENTER para
confirmar sua seleção.
- Sequência: Visão de todos os canais em
seqüência.
3. Selecione [OK (MAIN)] e pressione ENTER para
confirmar sua seleção.
Nota:
Para mostrar a tela que se deseja ver em tela cheia,
clique duas vezes no canal desejado.
21
Controle da Câmera PTZ
É possível controlar as câmeras conectadas através
da porta de dados do terminal RS-422/485. Deve se
estabelecer a configuração entre a câmera PTZ e o
DVR.
1. Selecione o canal da câmera PTZ que deseja
controlar no monitor principal.
2. Pressione PTZ ou clique no ícone PTZ na barra
de controle do sistema.
O controle remoto virtual da PTZ é exibido no
monitor principal.
a
Sair
Sai do controle remoto virtual de PTZ.
b
v/V/b/B
Use para Expandir/Inclinar a câmera.
Confirma a posição pré-configurada.
c
ZOOM + / Ajusta o zoom da câmera.
d
FOCUS + / Ajusta o foco de uma câmera manualmente.
e
IRIS + / Ajusta a íris de uma câmera manualmente.
f
Mostra o número pré-configurado escolhido.
g
Botões de números
Entrada do número pré-configurado.
h
SET
Registra as posições pré-configuradas da
câmera.
i
MOVE
Coloca a câmera na posição pré-configurada.
j
CLEAR
Apaga uma posição pré-configurada memorizada.
f
k
TOUR
Inicia a navegação pré-configurada.
g
l
SETUP
Exibe o menu de configuração da câmera PTZ.
3. Use cada item para controlar a câmera PTZ.
a
b
c
d
e
h
j
i
k
l
22
Configurações pré-selecionadas
Limpar a posição pré-configurada
A posição pré-configurada é a função para registrar
as posições de monitoramento da câmera (posições
pré-configuradas) associadas com os números das
posições.
É possível limpar uma posição pré-configurada
memorizada.
Nota:
Para ativar esta função, é necessário registrar as
posições pré-configuradas da câmera PTZ.
Registrar as posições pré-configuradas
1. Coloque a câmera no ponto desejado usando as
setas v/V/b/B.
2. Pressione SET ou clique no ícone [SET].
3. Selecione o número pré-configurado que deseja
registrar.
].
4. Pressione ENTER ou clique no ícone [
A posição e seu número são memorizados.
5. Repita os passos 1-4 para adicionar outra posição.
Nota:
O número pré-configurado pode ser entre 0 e 255
nesta unidade. Mas a faixa atual é diferente dependendo das câmeras PTZ.
Mudar para Imagem na Posição Pré-configurada
A seguinte função só está disponível com câmeras
que têm a função de pré-configuração.
A função de pré-configuração provoca o movimento
da câmera combinada para a posição pré-configurada programada.
É necessário programar antecipadamente as
posições pré-configuradas para a câmera combinada.
1. Pressione o botâo MOVE ou clique no ícone
[MOVE].
2. Use os botões dos números para ingressar o
número que indica a posição pré-configurada
memorizada, depois pressione ENTER ou clique
]. A câmera se desloca para a
no ícone [
posição pré-configurada e a imagem da câmera
que está naquela posição aparece no monitor.
Nota:
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
Digitando os números das posições, é possível mover
as câmeras para as posições pré-configuradas.
1. Pressione o botâo CLEAR ou clique no ícone
[CLEAR].
2. Use os botões dos números para ingressar o
número que indica a posição pré-configurada
memorizada, depois pressione ENTER ou clique
] Limpar a posição pré-configurada.
no ícone [
A função pode não estar disponível dependendo da
câmera PTZ.
Navegar pelas posições pré-configuradas.
É possível navegar por todas as posições pré-configuradas.
1. Pressione o botâo TOUR ou clique no ícone
[TOUR]. Todas as posições pré-configuradas
na câmera serão selecionadas, e a imagem da
posição da câmera será transferida para o monitor
ativo.
2. É possível interromper a navegação pressionando
o botão TOUR ou clicando no ícone [TOUR].
Configuração para a câmera PTZ
É possível adaptar a câmera a seus requisitos, configurando os itens respectivos nos menus.
1. Clique no ícone [SETUP].
O MENU SETUP aparece na janela selecionada
do monitor principal.
2. Use os botões de setas, ZOOM +/- e ENTER para
estabelecer as opções.
Notas:
• Consulte o manual da câmera PTZ para maiores
detalhes.
• Algumas câmeras PTZ não podem ser operadas
corretamente com esta unidade.
• Não é possível controlar as outras funções quando
o controle remoto virtual da PTZ está em exibição.
23
Ver as Informações do Sistema
É possível ver as informações do sistema.
1. Pressione INFO ou clique no ícone INFO na barra
de controle do sistema.
A janela de informações do sistema é exibida no
monitor principal.
Nota:
Lista de registro do sistema.
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
2. Pressione INFO ou clique no botão [Sair(Info)]
para sair da janela.
Ver a Lista de Dados do
Sistema
É possível ver a lista de dados do sistema.
1. Pressione LOG ou clique no ícone LOG na barra
de controle do sistema.
A janela da lista do log do sistema é exibida no
monitor principal.
2. Use b / B para ver a lista de dados anterior ou a
próxima.
3. Pressione LOG ou clique no botão [Sair(LOG)]
para sair da janela.
24
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Registro de mensagens
Ligado
Desligado
Recuperação de Energia
Acesso Admin (Remoto)
Saída Admin (Remota)
Acesso Utilizador Especial
(Remoto)
Saída Utilizador Especial (Remoto)
Acesso Utilizador Normal
(Remoto)
Saída Utilizador Normal (Remota)
Acesso Admin (Local)
Saída Admin (Local)
Acesso Utilizador Especial (Local)
Saída Utilizador Especial (Local)
Acesso Utilizador Normal (Local)
Saída Utilizador Normal (Local)
Configuração Alterada
Configuração Importada
Predefinição de Fábrica
Backup Iniciada
Backup Concluída
Backup Falhou
Exportação Iniciada
Exportação Concluída
Exportação Falhou
S/W Actualizado
HDD Adicionado (HDD1)
HDD Adicionado (HDD2)
HDD Adicionado (HDD3)
HDD Adicionado (HDD4)
HDD Apagado (HDD1)
HDD Apagado (HDD2)
HDD Apagado (HDD3)
HDD Apagado (HDD4)
HDD Formatado (HDD1)
HDD Formatado (HDD2)
HDD Formatado (HDD3)
HDD Formatado (HDD4)
HDD Alterado (HDD1)
HDD Alterado (HDD2)
HDD Alterado (HDD3)
HDD Alterado (HDD4)
HDD Danificado (HDD1)
HDD Danificado (HDD2)
HDD Danificado (HDD3)
HDD Danificado (HDD4)
Falha Ventilador Sistema
As características e opções do DVR são configuradas através do menu.
As operações desta unidade podem ser configuradas
através de um menu mostrado no monitor principal. É
possível selecionar e configurar as condições operacionais usando os botões do painel frontal e o controle remoto ou usando um Mouse USB conectado à
unidade.
Barra de Títulos
Primeiro
nível
Segundo
nível
Configuração do menu usando os
botões do painel frontal ou do controle
remoto.
Botões de setas:
Use estes botões para selecionar as opções do
menu ou ajustar o valor das opções.
ENTER:
Seleciona a opção ou confirma a programação.
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
Configuração do Menu
ESC:
Volta ao menu ou nível anterior.
Terceiro
nível
1. Pressione SETUP/ESC para mostrar o menu de
configuração.
2. Use v / V para selecionar a opção desejada.
3. Quando o item desejado é selecionado, pressione
ENTER para ir ao segundo nível.
Menu de Ajuda
Configuração de um menu com o
mouse.
Use os botões direito e esquerdo do mouse para
configurar o menu.
• Botão Esquerdo: Use para selecionar um item
necessário ou diminuir o valor das opções.
• Botão Direito: Use para aumentar o valor das
opções.
4. Use v / V para selecionar a opção desejada e
depois pressione ENTER para ir ao terceiro nível.
5. Use v / V / b / B para selecionar a opção
desejada e depois pressione ENTER para
determinar o valor.
6. Use b / B para selecionar a configuração
desejada e depois pressione ENTER para
confirmar sua seleção.
7. Pressione SETUP/ESC para sair do menu de
configuração. Se aparecer a mensagem para
salvar, pressione ENTER para salvar as
configurações.
Notas:
na parte inferior do mostra1. Clique no ícone
dor da tela com o lado esquerdo do mouse para
que o menu de configuração seja mostrado.
2. Clique na opção desejada com o botão esquerdo
do mouse para ir ao segundo ou terceiro nível.
3. Clique na opção desejada com o botão esquerdo
do mouse.
4. Configure o valor das opções selecionadas.
5. Clique no ícone Exit para sair do menu de
configuração.
Se aparecer a mensagem para salvar, clique em
[OK] com o botão esquerdo do mouse para salvar
as configurações.
• Ao operar o menu de funções usando os botões
do controle remoto e do painel frontal, ambos os
botões são operados da mesma forma para controlar o menu de funções.
• Se utilizar outras funções dos botões numéricos do
painel frontal como é mostrado abaixo.
1. Pressione SHIFT.
O botão do indicador acende na cor azul.
2. Selecione o botão da função desejada.
• Todas as explicações de operação estão
baseadas no uso do controle remoto.
25
Configurações da Câmera
PTZ
Câmera
Configurações para as câmeras PTZ conectadas
através da porta de dados do terminal RS-422/485.
As especificações de nome do canal, canal de áudio
de entrada e cobertura são configuradas.
l
Canal: Mostra o número do canal.
l
Nome: Digite o nome do canal até 12 caracteres.
- b/B/v/V: Selecione os caracteres.
- ENTER: Confirma sua seleção.
- ESC: Sai do menu do Teclado Virtual.
l
Covert: É possível configurar a condição da
câmera para evitar que seja utilizada por outros.
Se a opção covert está configurada em ON, mostra
o texto “LG logo” na janela ativa com usuários
NORMAL ou POWER.
l
Áudio: É possível ouvir o som do canal de áudio
da entrada selecionada.
l
Canal: Selecione o canal desejado para configurar
a câmera PTZ conectada.
l
Porta: Seleciona a porta de dados conectada do
terminal RS-422/485 do painel traseiro. A porta
DATA 2 é utilizada para controlar a câmera PTZ
conectada ao DVR ou para controlar através
da utilização do controlador LKD1000. Se você
desejar utilizar a câmera PTZ através da porta
DATA 2, você deverá configurar o ID do DVR para
NONE no menu de configuração do sistema. Se
você for usar o controlador LKD1000 para controlar
o DVR via porta DATA 2, você precisará primeiro
configurar os números da ID do DVR (1~16) no
menu de configuração do sistema.
l
ID Controlo: Seleciona a ID da câmera PTZ de
00 a 255. Coloque as mesmas configurações da
câmera PTZ.
l
Protocolo: Seleciona o protocolo suportado pela
câmera PTZ.
l
Taxa de Baud: Seleciona a velocidade de
comunicação.(1200, 2400, 4800, 9600, 19200,
38400, 57600 ou 115200)
l
Teste PTZ: Depois de configurar a PTZ, é possível
testar a função pan/tilt (expansão/inclinação) para
a câmera PTZ selecionada. Das janelas de vista
prévia, à direita da opção de teste de PTZ, é
possível ver a tela de teste.
- b / B: Testa a direção da expansão.
- v / V: Testa a direção da inclinação.
Ajuste de video
Ajusta as configurações de brilho, contraste e cor de
cada canal da câmera. Das janelas de vista prévia, é
possível ver a tela de configurações.
Notas:
26
l
Canal: Seleciona o canal desejado para ajustar.
l
Luminosidade: Ajusta o valor do brilho de 0 a 100
para o canal selecionado.
l
Contraste: Ajusta o valor do contraste de 0 a 100
para o canal selecionado.
l
Cor: Ajusta o valor da cor de 0 a 100 para o canal
selecionado.
A lista das câmeras PTZ suportadas está na página
70, para ser consultada como referência.
Gravação
Nota:
Configurações relativas a uma gravação normal.
Os valores da configuração das opções de pré
alarme e pós alarme são também usadas como
aquelas das funções de gravação por sensor (Sensor
Recording) e gravação em movimento ( Motion
Recording) .
Gravação por sensor
l
Canal: Mostra o número do canal.
l
Res.: Seleciona a resolução de gravação.
l
Qualidade: Seleciona a qualidade de gravação da
imagem. (MAIS BAIXO, BAIXO, NORMAL, ALTO
ou O MAIS ELEVADO).
l
Taxa de frame: Seleciona a taxa de quadros.
A taxa de quadros é a quantidade de quadros
gravados em um segundo. De acordo com a
resolução, a taxa de quadros é configurada
automaticamente. Se for configurada
manualmente, siga as recomendações abaixo.
- LE3116D/LE3108D model
Resolução
352*240
NTSC
704*240
704*480
352*288
PAL
704*288
704*576
1,
1,
1,
1,
1,
1,
Taxa de Quadros
3, 5, 7.5, 15, 20, 30
3, 5, 7.5, 15
3, 5, 7.5
3, 5, 6, 12.5, 20, 25
3, 5, 6, 12.5
3, 5, 6
- LE2116D/LE2108D model
l
l
Resolução
Taxa de Quadros
352*240 1, 3, 5, 7.5, 15
NTSC
704*240 1, 3, 5, 7.5
704*480 1, 3
352*288 1, 3, 5, 6, 12.5
PAL
704*288 1, 3, 5, 6
704*576 1, 3
Pré: Especifica o tempo de gravação pré-evento que
grava a situação até que o sinal de alarme do sensor
tenha entrado ou tenha detectado um movimento.
(DESLIGADO, 5, 10, 20, 30, 40, 50 ou 60 SEG)
Pós: Especifica o tempo de gravação pós-evento que
grava a situação desde a entrada do sinal de alarme
do sensor ou a detecção de um movimento. (10, 20,
30, 40, 50 SEG ou 1, 2, 3, 5, 10 MIN)
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
Configurações referentes a gravação por sensor .
l
Canal: Mostra o número do canal.
l
Res.: Seleciona a resolução de gravação.
l
Qualidade: Seleciona a qualidade de gravação da
imagem. (MAIS BAIXO, BAIXO, NORMAL, ALTO
ou O MAIS ELEVADO).
l
Taxa de frame: Seleciona a taxa de quadros.
A taxa de quadros é a quantidade de quadros
gravados em um segundo. De acordo com a
resolução, a taxa de quadros é configurada
automaticamente. Se for configurada
manualmente, siga as recomendações abaixo.
- LE3116D/LE3108D model
Resolução
352*240
NTSC
704*240
704*480
352*288
PAL
704*288
704*576
1,
1,
1,
1,
1,
1,
3,
3,
3,
3,
3,
3,
Taxa de Quadros
5, 7.5, 15, 20, 30
5, 7.5, 15
5, 7.5
5, 6, 12.5, 20, 25
5, 6, 12.5
5, 6
- LE2116D/LE2108D model
Resolução
352*240
NTSC
704*240
704*480
352*288
PAL
704*288
704*576
1,
1,
1,
1,
1,
1,
Taxa de Quadros
3, 5, 7.5, 15
3, 5, 7.5
3
3, 5, 6, 12.5
3, 5, 6
3
27
Gravação em movimento
Vídeo
Configurações referentes a gravação em movimento.
Seleciona o formato de vídeo entre NTSC ou PAL de
acordo com o formato do seu sistema de vídeo.
1. Seleciona o Formato de Vídeo
A mensagem de confirmação é exibida.
2. Clicar em [OK] e pressionar ENTER.
Após a formatação do HDD, o sistema reiniciará.
l
Canal: Mostra o número do canal.
l
Res.: Seleciona a resolução de gravação.
l
Qualidade: Seleciona a qualidade de gravação da
imagem. (MAIS BAIXO, BAIXO, NORMAL, ALTO
ou O MAIS ELEVADO).
l
Taxa de frame: Seleciona a taxa de quadros.
A taxa de quadros é a quantidade de quadros
gravados em um segundo. De acordo com a
resolução, a taxa de quadros é configurada
automaticamente. Se for configurada
manualmente, siga as recomendações abaixo.
- LE3116D/LE3108D model
Resolução
NTSC
PAL
Taxa de Quadros
352*240
1, 3, 5, 7.5, 15, 20, 30
704*240
1, 3, 5, 7.5, 15
704*480
1, 3, 5, 7.5
352*288
1, 3, 5, 6, 12.5, 20, 25
704*288
1, 3, 5, 6, 12.5
704*576
1, 3, 5, 6
Configuração da Agenda
O DVR pode gravar de acordo com um cronograma
configurado pelo usuário. Também pode gravar
manualmente sem considerar a data ou a hora. A
gravação pode ser feita continuamente ou ativada
por eventos (detecção de movimento e alarme).
A tela da Agenda de Gravação mostra um dia da
semana mostrando a agenda para todos os canais
por um período de 24 horas.
Para cada bloco de células de uma hora o método
de gravação pode ser especificado. Para uma melhor
visualização o método de gravação para cada bloco
é mostrado em cores.
- LE2116D/LE2108D model
Resolução
352*240
NTSC
704*240
704*480
352*288
PAL
704*288
704*576
28
Taxa de Quadros
1, 3, 5, 7.5, 15
1, 3, 5, 7.5
1, 3
1, 3, 5, 6, 12.5
1, 3, 5, 6
1, 3
Linha do tempo
Números
dos canais
Bloco
de células
de 1 hora
Modo de gravação
1. Seleciona o dia da semana.
(Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex ou Sáb)
2. Seleciona o canal desejado para agendar a
gravação.
de gravação contínua para o modo de sensor
de gravação de evento e a gravação se inicia
automaticamente.
- Verde + Azul (Contínuo + Gravação do evento
em movimento): A gravação é iniciada
automaticamente a partir do tempo pré definido.
Quando o movimento é detectado dentro
de um tempo designado, altera o modo de
gravação contínua para o modo de gravação
de evento em movimento e a gravação se inicia
automaticamente.
- Verde + Amarelo (Contínuo + Sensor + Gravação
do evento em movimento): A gravação é
iniciada automaticamente a partir do tempo pré
definido. Quando o sinal do alarme do sensor
possuir uma entradaou um movimento tiver
sido detectado, altera o modo de gravação
contínua para o modo de gravação de
evento em movimento e a gravação se inicia
automaticamente.
3. Seleciona o bloco de células de tempo para a
hora de início.
5. Selecione o próximo bloco de células de horário
para confirmar o horário agendado.
4. Pressione ENTER ou clique com o botão
esquerdo do mouse para selecionar o modo
de gravação. As cores dos blocos de células
mudarão automaticamente.
6. Pressione ENTER ou clique o botão esquerdo do
mouse várias vezes para selecionar a cor cinza
para configurar o fim do tempo programado. O
bloco de células da configuração é destacado.
- Cinza: Nenhuma gravação agendada
- Verde (Gravação contínua): A gravação
começa automaticamente na hora programada.
- Vermelho (Gravação de evento ativada pelo
sensor): A gravação começa automaticamente
quando o alarme do sensor chega dentro de
um horário programado.
- Azul (Gravação de evento ativada
pelo movimento): A gravação começa
automaticamente quando um movimento é
detectado dentro de um horário programado.
- Amarelo (Gravação por Sensor+Movimento):
A gravação começa automaticamente quando
o sinal do alarme do sensor é recebido ou um
movimento é detectado.
- Verde + Vermelho (Contínuo + Sensor
gravação do evento): A gravação é iniciada
automaticamente a partir do tempo pré
definido. Quando o alarme do sensor ocorre
dentro de um tempo designado, altera o modo
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
Configuração de um dia da agenda de
gravação de uma semana
7. Pressione SETUP/ESC para voltar ao menu
prévio.
•
ENTER: Confirma a seleção feita.
•
Pressione a tecla ESC para sair de um menu
de seleção de uma data específica.
29
5. Use b / B / v / V para selecionar o botão [OK]
e pressione ENTER.
O menu do teclado virtual aparece.
Configuração de um dia especial de
gravação
Além da agenda semanal, pode se definir até 10
períodos específicos de data/hora. Para configurar
a agenda específica de gravação selecione Specific
Dates (Datas Específicas).
1. Seleciona a opção [Dia Especial].
2. Selecione um bloco de célula.
6. Entre com o nome do dia especial. Use v/V/b/B
para selecionar um caractere e depois pressione
ENTER para confirmar sua seleção.
7. Use v / V para selecionar o ícone [OK] e
depois pressione ENTER para fixar a data do
dia especial e voltar para a tela do menu de
configuração do dia especial.
8. Seleciona a hora a ser agendada e configura o
método de gravação da cada canal.
Checar a Lista de Dias Especiais
agendados
1. Pressione INFO quando a opção Special estiver
selecionada.
A lista de dias especiais agendados.
3. Pressione o botão ZOOM + ou clique no ícone
[Adicionar] no menu de configuração do dia especial.
O menu de seleção de data específica aparece.
4. Ingresse a informação necessária para ano, mês
e dia.
30
•
b / B / v / V: Pressione para navegar nas
colunas, e os botões [OK] ou [Cancelar].
•
b / B (ou os botões esquerdo e direito do
mouse): Muda o valor na posição atual.
2. Selecione um dos títulos dos dias especiais da
lista e pressione ENTER.
A cor do título se torna alaranjada.
3. Selecione o ícone [Editar] e depois pressione
ENTER para editar o dia especial ou pressione
ZOOM – para apagar o dia especial agendado.
4. Pressione ESC para sair da lista dos dias
especiais agendados.
Nota:
Se o dia especial agendado for duplicado com as
outras gravações da agenda, somente é possível a
gravação do dia especial.
Configurações do Display
Cópia da agenda de gravação
OSD
Copiar os dados agendados do canal
É possível copiar os dados agendados do canal para
os outros canais dentro do dia da semana selecionado.
1. Selecione o dia da semana e pressione ENTER.
2. Selecione o canal que deseja copiar.
4. Use b / B para navegar para a coluna esquerda
ou direita e depois pressione ENTER para
selecionar o canal (ou canais) alvo. É possível
cancelar o canal selecionado pressionando
ENTER.
l
Idioma: Selecione o idioma para o menu de
configuração e a informação mostrada.
l
Nome do Canal
- LIGADO: Mostra o título do canal.
- DESLIGADO: Mostra a imagem ativa sem o
título do canal.
l
Estado do Canal
5. Use v / V para selecionar [OK] e depois
pressione ENTER para confirmar sua seleção.
- LIGADO: Exibe o status da gravação do canal
atual.
Cópia dos dados agendados do dia
- DESLIGADO: Esconde o status da gravação do
canal atual.
É possível copiar o dia agendado da semana para
outro dia da semana, dia útil e final de semana
usando o botão COPY.
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
3. Pressione COPY e o menu de seleção do canal
aparecerá.
Monitor Principal
1. Selecione o dia da semana que deseja copiar.
2. Pressione COPY e o menu de seleção de data
aparecerá.
3. Use b / B para selecionar a data ou datas alvo.
4. Use v / V para selecionar [OK] e depois
pressione ENTER para confirmar sua seleção.
l
Intervalo: É possível configurar o tempo da
seqüência de canais em 2 SEG, 5 SEG, 10 SEG,
20 SEG, 30 SEG, 40 SEG, 50 SEG, 60 SEG,
70 SEG, 80 SEG ou 90 SEG.
31
saída do alarme (relay).
Monitor Spot
l
Pré-configuração: Selecciona o número predefinido. Quando a entrada está activada, a câmara
move-se para a posição predefinida e a imagem da
câmara nessa posição aparece no monitor.
Movimento
l
Intervalo: É possível configurar o tempo da
seqüência de canais em 2 SEG, 5 SEG, 10 SEG,
20 SEG, 30 SEG, 40 SEG, 50 SEG, 60 SEG,
70 SEG, 80 SEG ou 90 SEG.
l
Popup de Evento: Mostra a janela de eventos
no monitor ativo quando ocorre um Movimento,
ou o Alarme do Sensor ou Ambas as ocorrências
(Movimento ou Sensor).
l
Covert Câmera:
-
-
LIGADO: Se você ajustar para ON (ligado), os
canais ocultos não serão exibidos no monitor
spot.
DESLIGADO: Os canais ocultos não serão exibidos no monitor spot com usuários avançados
e usuários normais. Ver todos os canais como
usuário Administrador.
l
Canal: Selecione o canal para configurar a
detecção de movimento.
l
Sensibilidade: Configure a sensibilidade para
a área de detecção de movimento criada. A
sensitividade poderá ser ajustada desde o nível 01
até o nível 10 ou então DESLIGADA.
l
Saída de Relay: Selecione o número do terminal
RELAY-OUT para o sinal de saída do alarme
(relay) sempre que um movimento for detectado.
l
Área: Selecione a área desejada de detecção de
movimento na janela de vista prévia.
Configuração de Eventos
-
Sensor
-
-
b / B / v / V: Desloca a caixa de células
amarela para outra área de células.
ENTER: Selecionar ou cancelar a área de
detecção de movimento na posição da célula
atual.
Pressione ESC para sair das configurações.
Nota:
•
32
l
Entrada: Mostra o número do terminal ALARM-IN.
l
Tipo de Sensor: O estado do sensor pode ser
configurado para N.O. (Normalmente Aberto) ou
então para N.C. (Normalmente Fechado).
l
Câmara: Selecione o canal da câmera conectada
com o terminal ALARM-IN.
l
Saída: Selecione o número de saída do alarme
(relay) para o terminal RELAY-OUT para o sinal de
•
É possível selecionar a área de detecção de
movimento usando o mouse.
-
Seleção da área: Arraste e solte uma célula
para a direita para selecionar a área de
detecção de movimento.
-
Cancelar a área: Arraste e solte um ponto da
área de células selecionada para a esquerda
para cancelar a área de detecção de
movimento.
Quando o nível de iluminação estiver baixo
e as beiradas dos objetos não estejam muito
visíveis ou fáceis de se ver, independente da
sensitividade, o Evento de Movimento poderá ser
possível de não ocorrer. Você deverá verificar
Evento de Movimentop antes de configurar.
Endereço IP, Máscara de Subrede, Gateway
(Porta de comunicação), DNS Principal e DNS
Secundário são bloqueadas e não é possível
configurar estas opções.
Saída
l
Endereço IP: Digite um endereço IP usando o
teclado virtual.
l
Máscara de Subrede: Digite um endereço de
máscara de sub-rede usando o teclado virtual.
l
Gateway: Ingresse o endereço da porta de
comunicação usando o teclado virtual.
l
DNS Principal: Ingresse o endereço do servidor
DNS Principal usando o teclado virtual.
l
DNS Secundário: Ingresse o endereço do Sub
servidor DNS usando o teclado virtual.
l
Porta TCP/IP: Digite o número da Porta TCP/IP
usando o teclado virtual. É possível ver a imagem
ativa de vigilância através da rede com o programa
do PC Cliente. A porta selecionada de fábrica
para transmissão dos dados de vídeo e áudio é a
9001. Porém, em alguns casos é melhor mudar o
número desta porta para segurança ou flexibilidade
adicionais. Se desejar, mude o número da porta
(1025 ~ 65535).
l
Porta do Servidor de Rede: Digite o número da
Porta do Servidor Web usando o teclado virtual. É
possível ver a imagem ativa de vigilância através
da rede com um navegador da Web. Normalmente
a porta TCP usada pelo HTTP é a 80. Porém, em
alguns casos é melhor mudar o número desta
porta para segurança ou flexibilidade adicionais.
Se desejar, mude o número da porta (80 ou
1025~65535).
l
Throttle de Largura de Banda: Entre com a
largura de banda para ajustar o tráfego de dados.
Relay Desligado
-
l
l
MANUAL: Use ALM.OFF para interromper o
alarme.
HORA PÓS-ALARME: O alarme se desliga
logo após ter passado o horário em que foi
marcado.
Saída de alarme de sistema: Selecionar o
número do terminal RELAY-OUT para o sinal de
alarme (relay) de saída abaixo do gabinete.
-
Quando a ventoinha de resfriamento não
estiver ativada.
-
Quando o HDD tiver um setor com defeito.
-
Quando o sinal de vídeo da câmera parar por
causa do desligamento de um cabo ou pelo
mal funcionamento da câmera.
Configuração da Rede
TCP/IP
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
- DESLIGADO: Determine as configurações de
rede manualmente.
Nota:
Quando você muda a porta TCP/IP ou o número
da porta do servidor web, todas as conexões com o
programa PC Client ou com o navegador web serão
desconectadas.
l
DHCP:
DHCP significa Protocolo de Configuração
Dinâmica de Hosts.
- LIGADO: As configurações de rede desta
unidade são configuradas automaticamente
através do servidor DHCP. Você pode usar a
função DDNS ao invés do endereço IP dinâmico.
(Para mais detalhes, favor ver as configurações
do DDNS).
Se ele estiver ligado [LIGADO], as opções
33
DDNS (Dynamic Domain Name System)
l
l
l
l
Serviço DDNS:
- LIGADO: Seleciona para ativar a função DDNS.
Este serviço gratuito é muito útil quando
combinado com o Servidor LG DDNS. Ele
permite aos usuários da internet se conectar ao
Servidor LG DDNS usando um Host Name, ao
invé de um endereço de IP. Isto também resolve
o problema de ter um endereço dinâmico de IP.
Com um endereço dinâmico de IP, seu endereço
de IP pode mudar a cada vez que você se
conectar, o que torna muito difícil se conectar a
você.
- DESLIGADO: A função DDNS não é usada.
Nome de anfitrião: Usando o teclado virtual, entre
com o host name que você queira usar.
Actualizar: Registra o host name que você editou
[Nome de anfitrião] para o servidor LG DDNS.
Anfitrião registado.: Aparece o host name
registrado.
Nota:
Verifique as configurações de rede antes de usar
esta função. Pode ser que você precise configurar
devidamente a sua rede antes de poder usar esta
função.
Como registrar o host name DDNS
Com a função DDNS, você pode facilmente usar o
DVR da LG.
Quando você usar a função DDNS pela primeira
vez após ter comprado o seu DVR da LG
1. Exibir o menu de configurações do DVR setup
menu.
2. Selecionar a opção [Rede] > [DDNS].
3. Marcar [Serviço DDNS] para [LIGADO].
4. Entrar com o host name na opção [Nome de
anfitrião].
5. Pressionar o botão [Actualizar].
Se o registro do host for feito corretamente, o
host name será exibido na opção [Anfitrião
registado.].
34
Nota:
Se o host name não for registrado após a
atualização, favor verificar a conexão de rede.
Quando você quiser mudar o host name DDNS
Se você quiser mudar o host name registrado para
um outro novo, siga os passos a seguir.
1. Entre com o novo host name na opção [Nome de
anfitrião].
2. Pressione o botão [Actualizar].
A janela de confirmação será exibida para mudar
o seu host name.
3. De um clique no botão OK.
Quando o host name estiver devidamente
mudado, O host name mudado será exibido na
opção [Anfitrião registado.].
Nota:
Se o host name não for mudado após a atualização,
favor verificar sua conexão de rede.
l
Sensor Activado:
E-Mail
l
- LIGADO: Envia e-mail quando houver ocorrência
no sensor.
- DESLIGADO: A função de notificação não está
em uso. As opções de Mail são desativadas.
Detecção de Movimento:
- LIGADO: Envia e-mail quando houver detecção
de movimento.
l
Servidor SMTP: Ingresse o endereço do Servidor
SMTP usando o teclado virtual.
Se a função Notification estiver ativada e a opção
do servidor SMTP estiver vazia, as opções SMTP
Port No., User Name e Password ficarão apagadas
(desligadas) e sua configuração não será possível.
l
Porta SMTP: Digitar o Número da Porta SMTP
usando o teclado virtual. Normalmente a porta
usada pelo SMTP é a 25. Porém, em alguns
casos é melhor mudar o número desta porta para
segurança ou flexibilidade adicionais. Se desejar,
mude o número da porta (1 ~ 65535).
l
Nome do Utilizador: Digitar o nome de usuário
usando o teclado virtual.
l
Senha: Digitar a senha usando o teclado virtual.
l
TLS: Configure para ON quando for usar a função
TLS (Transport Layer Security). Como padrão, o
TLS está OFF (Desligado).
l
Endereço de E-mail (1-3): Digitar o endereço de
e-mail usando o teclado virtual.
É possível ingressar até 3 endereços de e-mail.
l
Teste de E-mail: Selecionar [Teste de E-mail] para
testar o envio de e-mail.
- DESLIGADO: Não utilizado.
l
Disco Cheio:
- LIGADO: Envia e-mail quando o HDD está cheio.
- DESLIGADO: Não utilizado.
l
Senha de Admin Alterada:
- LIGADO: Envia e-mail quando a senha do
administrador tiver sido mudada.
- DESLIGADO: Não utilizado.
l
l
Perda de Vídeo:
- LIGADO: Envia e-mail quando o sinal de vídeo
de uma câmera tiver sido interrompido por causa
da desconexão de um cabo ou falha da câmera.
- DESLIGADO: Não utilizado.
Ligado/Desligado:
- LIGADO: Envia e-mail se o aparelho for ligado
ou desligado.
- DESLIGADO: Não utilizado.
Notificação
- LIGADO: Notifica ao usuário as informações de
operação da unidade por E-mail de acordo com
suas configurações de notificação.
- DESLIGADO: Não utilizado.
l
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
Notificação
Nota:
As configurações das opções SMTP Server, SMTP
Port No., User Name ou Password são opcionais. O
DVR pode enviar e-mail diretamente sem utilizar um
servidor SMTP ou um MTA (agente de transferência
de mensagens). Em alguns casos todos os e-mails
deverão ser reenviados para um servidor SMTP
específico. Nesse caso, especificar o nome do host
do servidor ou o endereço IP. Para maiores detalhes
sobre a configuração do SMTP, consulte seu
administrador de rede e/ou seu fornecedor de
serviços de e-mail.
35
Emergência
l
Zona Horária: Selecione o seu Fuso Horário.
(Para maiores detalhes referir-se a tabela Fuso
Horário na página 69)
l
Horário de Verão: Configurar em LIGADO quando
for utilizada a função de Horário de Verão.
l
Iniciar Poupança Diurna: Selecione o início do
Horário de Verão.
l
Terminar Poupança Diurna: Selecione o término
do Horário de Verão.
NTP
l
Notificação:
- LIGADO: Notifica ao Agente de Emergências
as informações sobre o funcionamento da
unidade de acordo com suas configurações de
notificação.
- DESLIGADO: A função de notificação não está
em uso.
l
Endereço/Porta de IP: Ingressar o Número da
Porta ou IP do programa Agente de Emergência
instalado no PC, usando o teclado virtual. A
porta configurada de fábrica para esta função
é a 9002. Porém, em alguns casos é melhor
mudar o número desta porta para segurança ou
flexibilidade adicionais. Se desejar, mude o número
da porta (1025 ~ 65535). É possível configurar até 9
Números de Porta ou IP.
l
NTP: Configurar em LIGADO ao usar o servidor
NTP (Protocolo de Horário da Rede) para
ajustar a hora. Se o NTP estiver configurado em
DESLIGADO, deve-se ingressar as configurações
da hora manualmente e as opções Servidor,
Servidor de Hora Privado, Intervalo Sinc. e Teste
NTP ficam desativadas.
l
Servidor: Para a maioria dos casos selecionar
[public] (público). O DVR obterá a hora média entre
5 servidores públicos (time.nist.gov, time-a.nist.
gov, time- b.nist.gov, ntp.nasa.gov, clock.isc.org).
l
Servidor de Hora Privado: Ingressar o endereço
IP ou o nome do host do servidor privado de hora,
usando o teclado virtual.
l
Intervalo Sinc.: É possível configurar o intervalo
de sincronização com o servidor de hora NTP em
1 dia, 1 hora, 1 mês e 1 semana.
l
Teste NTP: Selecione [Teste NTP] para testar o
servidor NTP.
Configurações do Sistema
Data/Hora
Nota:
36
l
Data: Digitar a data atual.
l
Hora: Digitar a hora atual. (24 HR ou 12 HR)
l
Formato da Data: Selecionar o formato de
exibição da data.
l
Formato das Horas: Selecione o formato de como
o horário será mostrado.
Se a opção NTP não for configurada neste sistema,
poderá haver um intervalo entre o horário do sistema
e a hora real. Recomenda-se o uso do NTP.
Buzzer
utilizando o teclado virtual. Para a confecção da
senha poderão ser usados números, caracteres
especiais ou simples caracteres. Tamanho mínimo
de 4 caracteres e máximo de 8.
Nota:
Lembre sempre de sua senha. Caso não se lembre
de sua senha, queira por favor entrar em contato
com um centro de serviço autorizado ou com a loja
onde você comprou o sistema.
Bip do Botão
- LIGADO: Emite um som ao pressionar os
botões.
- DESLIGADO: Desliga o som dos botões.
l Buzina do Sensor
- LIGADO: Emite um som quando ocorre um
evento no sensor.
- DESLIGADO: Desliga o som do sensor.
l Buzina de Movimento
- LIGADO: Emite um som quando é detectado um
movimento.
- DESLIGADO: Desliga o som do Movimento.
l Buzina de Sistema
- LIGADO: Produz um aviso sonoro quando um
ventilador de resfriamento não está ativado ou o
HDD possui um setor com defeito.
- DESLIGADO: Desliga a campainha o sistema.
Nota:
O som emitido nesta unidade é baixo. Se desejar
emitir um som alto, conecte dispositivos externos
de alarme nos terminais [RELAY-OUT] de saída do
alarme (por exemplo, uma Sirene).
l
Utilizador
Você poderá registrar um novo usuário com vários
direitos de acesso ao DVR ou ao programa cliente.
l
l
l
IDENTIFICAÇÃO: Entre o ID do novo usuário
usando o teclado virtual.
Nível: Seleciona o nível do novo usuário.
Senha: Entra ou altera a senha para o usuário
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
Actualização
O dispositivo de atualização permite que você
atualize o software do DVR e adicione ou atualize
os protocolos da PTZ. Neste caso, as configurações
atuais do DVR não serão apagadasou substituidas
durante o processo de atualização.
1. Selecione uma das seguintes opções:
• Selecione SISTEMA S/W para a atualização
do software do sistema DVR.
• Selecione PROTOCOLO PTZ para a
atualização dos protocolos do DVR.
2. Escolha a mídia da qual irá fazer a atualização :
• USB: Selecione USB, e então insira o drive
USB no DVR. Todos os dispositivos USB
deverão ser desconectados antes que você
possa se utilizar do drive USB.
• REDE: Selecione REDE, e depois passe a
fazer os seguintes passos:
1. Selecione a caixa de configuração do
servidor de atualização. Irá então aparecer
o teclado virtual.
2. Entre com o endereço de IP do servidor
de atualização. As configurações de rede
do DVR deverão ser configuradas e você
deverá também conhecer o endereço de
IP do servidor de atualização.
3. Selecione [Actualizar] para que o processo de
atualização seja devidamente iniciado.
4. Selecione OK para começar o processo de
atualização ou clique em Cancel para parar a
atualização e sair. Após o processo de atualização
ter sido completado, o sistema irá mostrar a caixa
de diálogo que pede para que o sistema seja
reiniciado.
5. Clique então em OK para reiniciar o DVR.
37
3. Selecione [OK] e pressione a tecla ENTER
para iniciar a formatação.
Configuração
l
Sobrescrever:
- TUDO: É possível sobrescrever toda a gravação
quando a partição normal e a partição para
eventos do HDD estiverem cheias.
- PARTIÇÃO NORMAL: É possível sobrescrever
a Partição Normal do HDD quando ela estiver
cheia.
- PARTIÇÃO DE EVENTO: É possível
sobrescrever a Partição para Eventos do HDD
quando ela
estiver cheia.
l
Importar Configuração: Importa os dados de
configuração do DVR do memory stick USB.
l
Exportar Configuração: Exporta os dados de
configuração deste DVR para o memory stick USB.
l
Predefinição de Fábrica: É possível reconfigurar
o DVR para suas configurações originais
de fábrica. Algumas opções não podem ser
reconfiguradas – [Date] data, [Time] hora, [Daylight
saving] função Horário de Verão, [Time zone] fuso
horário e [User password] senha do usuário.
- DESLIGADO: Não usa a função sobrescrever.
l
Aviso Cheio: Quando o HDD estiver cheio e não
mais aceitar configuração de espaço, aparecerá
uma mensagem de advertência.
l
Partição de Evento: Configura o espaço da
partição para gravação de eventos.
l
Apagar Automático: Configurar a data para auto
deletar (DESLIGADO, 1 DIA, 2 DIAS, 5 DIAS, 10
DIAS, 20 DIAS, 30 DIAS, 40 DIAS, 50 DIAS ou 60
DIAS). Se você configurar a data para auto deletar,
os dados gravados serão todos apagados exceto
os dados dentro do período de tempo da data
selecionada. Função de Auto Delete é ativada a
cada 35 minutos.
Notas:
• A importação dos dados de configuração está
disponível quando os dados de configuração de
um DVR são do mesmo tipo dos dados desta
unidade.
• Se for utilizado o memory stick USB para exportar
as configurações, deve-se desconectar os outros
dispositivos USB externos.
Se mudar o valor da Partição para Eventos, os
dados atuais gravados no HDD serão apagados
e a partição reconfigurada. As partições serão
formatadas automaticamente e o sistema reiniciará.
Disco Rígido
BackUp
l
Formato: Inicializa o HDD (Drive de Disco Rígido).
Todos os dados constantes do HDD serão
apagados.
Como formatar o HDD
1. Selecionar o ícone [Formato] e pressionar a
tecla ENTER.
2. Enter “YES” usando o teclado virtual.
38
Nota:
l
Selecção de Partição: Seleciona uma partição
para backup.
l
Programação: É possível configurar a agenda de backup.
- DESLIGADO: Todas as opções são desligadas.
- INSTANTE: Os dados do backup são salvos
manualmente.
l
Dispositivo: Seleciona o dispositivo de backup.
l
Início Programação: Configura a data agendada
para começar (o dia da semana e a hora).
l
Intervalo de Tempo Data: Enter the backup time
range. Entre com a data que você deseja que o
backup seja executado.
l
Intervalo de Tempo Início: Entre com a data do
dia da semana ou horário.
l
Intervalo de Tempo Fim: Entre com o fim do dia
da semana ou com a hora
l
Tamanho Estimado: Mostra o tamanho dos dados
para backup e o espaço vazio dos dispositivos
externos USB.
l
Iniciar BackUp: Começa o backup.
l
Apagar midia: Apaga a mídia.
do backup.
6. Seleciona o ícone [Tamanho Estimado] ao
pressionar ENTER.
7. Verifique o tamanho dos dados selecionados
e o espaço disponível. Caso o dispositivo não
disponha de espaço suficiente para fazer o
backup, crie espaço no dispositivo ou apague os
dados previamente ali guardados.
8. Selecionar o ícone [Iniciar BackUp] e pressionar
ENTER para começar o backup.
CONEXÃO E
INSTALAÇÃO
- SEMANALMENTE ou DIARIAMENTE: Os dados do
backup serão salvos automaticamente de acordo
com as configurações.
9. Sai do menu de configuração.
É possível checar o status do backup na barra de
controle do sistema enquanto o backup está em
andamento.
Notas:
Notas:
•
Não será possível interromper o backup enquanto
ele estiver em andamento.
•
•
Uma mensagem de advertência aparecerá nos
casos listados abaixo.
•
A função de backup não é suportada no driver
externo do USB CD-ROM.
O USB HDD externo é suportado com o máximo
de 250 GB.
-
Quando a hora de início e a hora de finalização
tiverem o mesmo valor.
•
Use os dispositivos externos USB recomendados
para evitar falhas (Ver página 70).
-
Quando a hora de início for mais tarde que a
hora de finalização.
•
Não é possível formatar discos do tipo CD-R,
DVD-R ou DVD+R.
-
Quando a mídia não tiver espaço suficiente.
-
Quando for configurado um dado de hora que
não existe.
•
Uma mídia externa deve ser formatada nesta
unidade para evitar falhas.
•
Os discos DVD+RW e DVD-RW devem ser
inicializados antes de serem usados.
•
Não é possível usar as opções Tamanho
Estimado, Iniciar BackUp e Apagar midia quando
o backup está em andamento.
•
Não retire o dispositivo USB enquanto o backup
estiver em andamento, isto pode causar falhas
no funcionamento. Se o dispositivo retirado for
reutilizado, deve-se formatar a mídia usando a
opção [Apagar midia].
•
Se a formatação da mídia externa for realizada
usando o PC com FAT32, a mídia não poderá ser
utilizada nesta unidade.
•
A gravação do disco é utilizada no formato de
sessão única fechada.
•
Se for utilizado o dispositivo de gravação de
CD/DVD para o backup, o status do backup será
exibido como segue.
- 1st. Status de imagem ISO em andamento.
- 2nd. Status do Backup em andamento.
Backup Instantâneo
1. Conectar o dispositivo USB ou inserir um disco
gravável no driver do disco para fazer o backup.
2. Selecione a partição que você deseja fazer o
backup.
3. Seleciona INSTANTE nas opções da agenda.
4. Seleciona o dispositivo de backup.
5. Selecione o Time Range Date ou limite, Time
Range Start time ou horário de início, e o Time
Range End time, ou seja, o horário para término
39
Backup Diário/Semanal
•
1. Conectar o dispositivo USB para backup.
Não é possível utilizar o gravador de CD ou DVD
para backup diário ou semanal.
Na hora agendada para gravação, é possível
verificar o status do backup na barra de controle
do sistema.
•
Enquanto a exportação estiver em andamento ou
buscando os dados para backup no dispositivo
USB externo, o backup agendado não começará.
Após terminar a exportação ou busca do backup,
o backup agendado recomeçará.
•
Quando você configura o backup a ser feito,
o tamanho dos dados do backup é estimado
da configuração da gravação no menu de
configuração (Setup Menu). Se o tamanho real
dos dados gravados for maior do que o tamanho
estimado dos dados gravados, o backup
programado pode não ser ativado.
2. Selecionar SEMANALMENTE ou DIARIAMENTE
nas opções da agenda.
3. Selecionar o dispositivo de backup.
4. Ingressar a data e/ou hora para começar o
backup na opção Start da agenda.
5. Ingressar o dia da semana e/ou hora na opção
Time Range Start.
6. Ingressar o dia da semana e/ou hora na opção
Time Range End.
7. Selecionar o ícone [Tamanho Estimado] e
pressionar ENTER.
8. Checar o tamanho dos dados selecionados e o
espaço livre no dispositivo USB. Se o dispositivo
USB não tiver espaço suficiente, troque-o por
outro dispositivo USB com espaço suficiente ou
apague o dispositivo USB conectado.
Sistema
Notas:
•
Não será possível interromper o backup enquanto
ele estiver em andamento.
•
Uma mensagem de advertência aparecerá nos
casos listados abaixo.
- Quando as configurações da hora de início e
da hora de finalização estiverem erradas.
- Quando a mídia não tiver espaço suficiente.
l
Identificação Remota de IR: Selecione o IR
Remote ID para esta unidade (01~09). Se você
utilizar multi sistemas configure o IR Remote ID
para cada unidade de DVR.
l
DVR ID: Selecione o DVR ID para esta unidade
(NENHUM, 01~16). Se você utilizar multi sistemas
configure o DVR ID para cada unidade de DVR.
Você poderá controlar o DVR bastando para
isso usar o controlador LKD1000. (Para maiores
detalhes favor se referir ao manual do usuário do
LKD1000).
l
Saída de Utilizador Automático: A saída é feita
automaticamente em intervalos fixados. VocE
poderá configurar o tempo para a saída automática
do usuário em intervalos pré fixados de 5 MIN, 10
MIN, 30 MIN, 60 MIN ou DESLIGADO.
- Quando for configurado um dado de hora que
não existe.
- Quando o dispositivo USB selecionado estiver
desconectado.
•
40
O tamanho estimado dos dados para backup é
apenas o tamanho aproximado. Portanto, deve-se
preparar o espaço suficiente na mídia para evitar
a falta de espaço.
As imagens de uma câmera serão gravadas no disco
rígido incorporado.
Nota:
Dispositivos externos de gravação podem ser usados
como área de cópia para as imagens gravadas no
disco rígido. É impossível gravar imagens diretamente nos dispositivos de gravação externos.
Gravação Instantânea
Verificar que todas as câmeras estejam conectadas,
e a data e a hora tenham sido configuradas corretamente. Antes de começar a gravação, primeiro
verificar as configurações de repetição de gravação
no menu de gravação das configurações do sistema,
e depois fazer as configurações de gravação.
1. Pressione o botão REC no painel frontal e depois
pressione o botão do canal que você deseja gravar. O botão indicador acende na cor azul e o
indicador do tipo de gravação acende em verde
na tela do canal selecionado do monitor principal.
2. Pressione o botão REC no painel frontal e depois
pressione o botão do canal que você deseja parar
de gravar. Se você parar a gravação instantânea,
o modo recording (de gravação) mudará para
o modo de gravação programada (Continuous/
Alarm/ Motion records) (gravação Contínua /
Alarme / de Movimento). Se a programação não
for feita, o botão indicador se desliga e o indicador do tipo de gravação acende uma luz branca
na tela do canal selecionado do monitor principal.
Notas:
• É possível realizar uma gravação instantânea
usando o botão esquerdo do mouse.
1. Posicione o cursor na tela do canal desejado no
monitor principal.
2. Clique o indicador do tipo de gravação com o
botão do lado esquerdo do mouse e a gravação
irá se iniciar. Clique mais uma vez e a gravação
instantânea ira parar e o indicador do tipo de
gravação irá mudar para o modo de gravação programada (Contínuo/Alarm/Motion record) (gravação Contínua / Alarme / de Movimento).
Se a programação não for configurada, o indicador
do botão de gravação fica branco.
• Você pode fazer gravação instantânea dos canais
programados tais como alarme, de movimento ou
contínua.
• Uma vez que você parou a gravação instantânea,
o indicador do tipo de gravação irá mudar para o
modo de gravação programada.
• Você não poderá fazer gravações do tipo
Instantânea e Contínua nas seguintes condições:
- Não existe um AHDD disponível.
- O AHDD não está formatado.
- O canal não possui nenhuma entrada de vídeo
(conteúdo) para ser mostrada.
- Sobreescreve configura para “DESLIGADO” ou
para “PARTIÇÃO DE EVENTO”, e a partição
normal fica cheia.
- Na configuração do HDD, a partição de eventos
está configurada para 100%.
• Você não pode fazer gravações do Alarme e
Monitor quando as seguintes condições ocorrerem:
- Não existe um AHDD disponível.
- O AHDD não está formatado.
- O canal não possui nenhuma entrada de vídeo
(conteúdo) para ser mostrada.
- Sobreescreve configura para “DESLIGADO” ou
para “PARTIÇÃO NORMAL”, e a partição do
evento fica cheia.
- Na configuração do HDD, a partição de eventos
está configurada para 0%.
- A gravação Alarme e Movimento não está
configurada.
• Partição do HDD de acordo com o tipo de gravação.
- Partição Normal: É o espaço no HDD que armazena os dados gravados das gravações contínua
e instantânea. Uma vez que a partição esteja
configurada para 0% (a partição do evento é de
100%), você não poderá fazer gravações do tipo
contínua e instantânea.
- Partição de Evento: É o espaço do HDD onde ficam
armazenados os dados gravados das gravações do
tipo Alarme e Movimento. Uma vez que a partição de
evento esteja configurada para 0%, você não poderá
gravar as gravações feitas de Alarme e Movimento.
• Prioridade de gravação:
Gravações de Instant record > Gravar o alarme >
Gravação de movimento > Continuous record.
GRAVAÇÃO
GRAVAÇÃO
41
BUSCA E
REPRODUÇÃO
Reprodução instantânea em POP
(Imagem sobre Imagem)
Usar os botões ZOOM +/- para ampliar ou reduzir a
janela PIP como segue.
Tamanho x1 y Tamanho x4 y Tamanho x9 y
Tamanho de tela cheia.
REPRODUÇÃO
Reprodução instantânea em PIP
(Imagem dentro de Imagem)
É possível reproduzir uma imagem gravada sem
interromper a gravação.
1. Selecionar o canal que se deseja reproduzir.
2. Pressione a tecla bB para a reprodução de imagens gravadas dos 1 ou 2 minutos de gravação
anteriores.
A imagem de reprodução é exibida na janela PIP
e exibe a barra de controle de reprodução playback na barra de controle do sistema.
3. Pressionar x (STOP) para interromper a
reprodução.
Notas:
A janela PIP (picture in picture) poderá ser movida
através da tela ativa bastando para isso se usar
os botões b B v V ou o botão do lado direito do
mouse.
42
Notas:
•
A janela POP pode ser movida através da tela
ativa bastando para isso usar os botões
b B v V ou o botão do lado direito do mouse.
•
A tela cheia da janela POP possui a melhor
qualidade de imagem comparada com os outros
tamanhos da janela POP.
BUSCA
Busca por Data e Hora
As diferentes funções de busca desta unidade
podem ser utilizadas para ir até o começo da imagem desejada. A unidade é equipada com 4 funções
de busca.
Usar para buscar imagens gravadas especificando
data, hora e minutos.
Quando o botão SEARCH é pressionado, o menu de
busca é exibido.
Selecionar o dispositivo Fonte
Este item é utilizado para configurar o dispositivo de
busca ou reprodução.
1. Usar v/V para selecionar [HDD INTERNO] e
depois pressionar ENTER.
1. Usar v/V para selecionar o ícone [Procura por
Data/Hora] e depois pressionar ENTER.
2. Selecionar a coluna do ano, mês, dia, hora ou
minuto e pressionar ENTER.
3. Usar b/B para ingressar a data ou a hora.
4. Pressionar ENTER para confirmar.
2. Usar b/B para selecionar o dispositivo fonte
desejado.
HDD INTERNO: Reproduz ou busca conteúdos
de gravação do dispositivo HDD interno.
Dispositivo Fonte: Reproduz ou busca o conteúdo do backup do dispositivo fonte.
BUSCA E
REPRODUÇÃO
5. Selecionar o ícone [Actualizar] e pressionar
ENTER.
O resultado da busca é exibido na tabela do
horário do menu Search.
6. Usar os botões dos canais no painel frontal para
selecionar os canais que se deseja reproduzir.
7. Pressionar PLAY ou clicar no ícone [Reproduzir]
para começar a reprodução.
As imagens são mostradas nas janelas POP no
monitor principal.
3. Pressionar ENTER para confirmar sua seleção.
Notas:
• Durante o andamento do backup, não é possível
buscar os dados no dispositivo de backup.
• Não retirar o dispositivo USB externo durante o
andamento da busca de backup no dispositivo
USB. Isso pode causar falhas no funcionamento.
8. Pressionar STOP (x) para interromper a
reprodução e voltar ao menu Search.
9. Pressionar SETUP/ESC para sair do menu
[Procura por Data/Hora].
43
Notas:
Busca por evento
• Os dados gravados mostrados no gráfico do tempo
serão exibidos em diferentes cores dependendo do
tipo de gravação.
Busca uma imagem gravada por data e por tipo de
evento.
-
Verde: Gravação contínua.
Vermelho: Gravação pelo sensor.
Azul: Gravação por detecção de movimento.
Cinza: Sem gravação.
• Use o botão ZOOM + para ver o tempo específico
por 6 horas.
Usando o ícone calendário para
selecionar a data
1. Selecione o ícone do calendário e depois pressione a tecla ENTER.
1. Use v/V para selecionar [Procura por Evento] e
pressione ENTER.
O menu de busca por evento é exibido.
2. Configure o ano, mês, data e a hora.
- b/B: Navega para a próxima coluna ou a anterior, ou muda a configuração na posição atual.
- ENTER: Seleciona a coluna ou confirma a
configuração.
3. Selecionar o canal para busca por evento usando
ENTER.
4. Use v/V para selecionar o [Tipo de Evento] e
pressione ENTER.
5. Use b/B para selecionar o tipo de evento e
pressione ENTER.
6. Selecionar o ícone [Procura] e pressionar
ENTER. O menu da lista de eventos aparecerá.
2. Selecione a coluna do ano ou mês e depois pressione a tecla ENTER.
3. Use b/B para entrar com o ano ou o mês.
4. Pressione a tecla ENTER para confirmar
5. Use v/V/b/B para selecionar a data e depois
pressione a tecla ENTER por duas vezes.
6. Selecione a coluna da hora e depois pressione a
tecla ENTER.
7. Use b/B para entrar com a hora.
8. Pressione a tecla ENTER para confirmar.
7. Selecionar os dados da gravação na lista
de eventos e pressionar PLAY, clicar em
[Reproduzir] ou clicar no dado selecionado para
começar a reprodução.
A imagem é exibida na janela POP do monitor
principal.
8. Pressionar STOP (x) para interromper a
reprodução e voltar ao menu de lista de eventos.
9. Pressionar SETUP/ESC repetidamente para sair
do menu de busca por evento.
44
Busca inteligente
A imagem gravada via detecção de movimento pode
ser buscada especificando as condições de detecção
de movimento.
7. Selecionar os dados da gravação na lista de
detecção de movimentos e pressionar PLAY, clicar em [Reproduzir] ou clicar duas vezes no dado
selecionado para começar a reprodução.
A imagem é exibida na janela POP do monitor
principal.
8. Pressionar STOP (x) para interromper a
reprodução e voltar ao menu de lista de eventos.
9. Pressionar SETUP/ESC repetidamente para sair
do menu de busca inteligente.
Busca de Favoritos
Busca a imagem desejada que tem um favorito
registrado pela função Bookmark.
1. Usar v/V para selecionar o ícone [Procura
Inteligente] e pressionar ENTER.
O menu de busca inteligente é exibido.
1. Usar v/V para selecionar [Procura por Marcador]
e pressionar ENTER.
O menu da lista de favoritos é exibido.
2. Configurar as opções Canal, Hora de Início, Hora
Final e Sensibilidade.
- b/B/v/V: Navega entre as opções.
- b/B: Configuração da opção selecionada.
- ENTER: Seleciona a opção ou confirma a
configuração.
3. Selecionar [Definir] na opção [Área] e pressionar
ENTER.
A imagem da câmera selecionada aparecerá.
4. Configurar as opções de filtro de movimento.
A área alterna entre ativa e inativa a cada vez
que pressionar ENTER.
Clicar no primeiro ponto, e arrastar e soltar o
ponto final para selecionar os movimentos
usando o mouse. As áreas ativas são indicadas
em vermelho.
5. Pressionar SETUP/ESC para sair da configuração
do filtro.
6. Selecionar o ícone [Procura] e pressionar ENTER.
O menu da lista de detecção de movimentos é
exibido.
BUSCA E
REPRODUÇÃO
Nota:
O tempo é configurado automaticamente em 1
hora entre a hora de início e a hora de finalização.
2. Selecionar os dados da gravação na lista e pressionar PLAY, clicar em [Reproduzir] ou clicar
duas vezes no dado selecionado para começar a
reprodução.
A imagem é exibida na janela POP do monitor
principal.
Nota:
Se apagar o indicador na lista, pressionar o botão
ZOOM.
3. Pressionar STOP (x) para interromper a
reprodução e voltar ao menu da lista de favoritos.
4. Pressionar SETUP/ESC para sair do menu de
busca por favorito.
Notas:
• Os dados de Backup não podem ser reproduzidos
pela busca por favorito.
• É possível registrar um favorito somente na
reprodução de canal único.
• Não é possível registrar um favorito durante a
reprodução instantânea.
45
Funções disponíveis durante a reprodução
Botão
Barra de
Controle do
Sistema
Controle
Remoto
Função
Painel Frontal
Interrompe a reprodução
Pausa na reprodução.
Pula para o começo dos dados atuais gravados na
mesma data. (Pressionar o botão mais de 2 segundos).
Pula para o último minuto dos dados atuais gravados na mesma data. (Pressionar o botão mais de 2
segundos).
Pressionar repetidamente para selecionar a velocidade de busca requerida. (M, MB, MM,
MMB ou m, mb, mm, mmb)
Pressionar repetidamente para reproduzir Quadro a
Quadro no modo pausa.
Pressionar para começar a reprodução normal ou
reversa.
Aumenta ou Reduz a imagem de vídeo de
reprodução. (tamanho x1 y tamanho x4 y
tamanho x9 y tamanho Tela cheia)
-
Desloca a janela da imagem de reprodução.
+
Pressionar MARK no ponto que desejar marcar
durante a reprodução. Até 15 pontos podem ser
marcados.
Notas:
• É possível reproduzir os dados de backup ou para exportar somente na velocidade normal.
• Se for utilizada a função pular quadro reverso, é possível pular um quadro.
• A reprodução de canais múltiplos só funciona na função Date/time Search.
• Utilizando-se o mouse durante a reprodução.
46
-
Botão esquerdo: Use para selecionar o canal desejado para reprodução instantânea ou para busca. Se
você clicar duas vezes o canal durante a reprodução PIP ou POP, o canal selecionado irá ser reproduzido em tela cheia. Se você clicar duas vezes no canal que estiver sendo mostrado em tela cheia ele
irá retornar a condição de reprodução anterior de PIP ou POP.
-
Botão direito: Você poderá mover a janela PIP ou POP ao clicar com o botão do lado direito do mouse.
Esta unidade pode copiar imagens gravadas no HDD
incorporado para os dispositivos externos de gravação, manualmente.
•
É possível buscar os dados exportados com o
software visualizador incluído.
•
Quando você exporta os dados gravados, os
dados de áudio serão da mesma forma exportados.
•
Quando você exporta os dados gravados, o
programa de reprodução de exportação também
será exportado na pasta [ExportViewer] do dispositivo. O nome do arquivo de dados exportado
é feito automaticamente como do tipo [Channel
name_export date_export time.exp] “Nome do
canal_data_hora.exp”.
•
Não retire o dispositivo USB enquanto a
exportação estiver em andamento, isto pode
causar falhas no funcionamento. Se o dispositivo
retirado for reutilizado, deve-se formatar a mídia
usando a opção [Apagar midia].
•
Uma mensagem de advertência aparecerá nos
casos listados abaixo.
1. Pressione a tecla COPY ou clique
.
A janela do menu de exportação aparecerá.
2. Selecionar um Dispositivo de Destino para a
exportação.
3. Selecionar os números dos canais.
4. Configurar a Data e Hora do começo e a Data e
Hora da finalização da cópia.
-
Quando a Data e Hora do começo e a Data
e Hora da finalização da cópia têm o mesmo
valor.
-
Quando a data e hora do início é mais tarde
do que a data e hora do final.
-
Quando a mídia para a exportação não tiver
espaço suficiente.
-
Quando for configurado um dado de hora que
não existe.
5. Pressione a tecla COPY ou clique o ícone
para começar a exportar.
Os dados exportados serão autorizados pela
unidade antes de serem salvos e só podem ser
reproduzidos com o reprodutor exclusivo.
Notas:
•
Você pode também pressionar a tecla COPY no
painel frontal para a função de exportação.
-
LE3116D/LE2116D: Pressione a tecla SHIFT
e depois pressione a tecla COPY.
-
LE3108D/LE2108D: Pressione a tecla COPY
apenas.
•
Você poderá exportar os dados gravados apenas
no modo ao vivo.
•
Se você usar o dispositivo de memória USB
externo, este dispositivo de memória USB externo
deverá ser antes formatado para esta unidade.
BUSCA E
REPRODUÇÃO
andamento do backup.
EXPORTAR
• Uma mídia externa deve ser formatada nesta unidade para evitar falhas.
• Os discos DVD+RW e DVD-RW devem ser
inicializados antes de ser usados.
• É possível formatar a mídia externa com a barra de
Backup no menu de configuração.
1. Conectar o dispositivo de memória USB na
porta USB na parte da frente ou atrás do
DVR.
2. Selecionar o ícone [Formato] e então
pressionar a tecla ENTER . A janela de
confirmação é exibida após o término da
formatação.
3. Selecionar [OK] e pressionar a tecla ENTER
para fechar a janela.
•
Checar o dispositivo de exportação antes de
prosseguir.
•
A exportação não pode ser executada durante o
47
PROGRAMA
CLIENTE
Conexão com o DVR
O programa cliente é o programa de rede do LG
DVR. Este manual foi escrito baseado no LE3116D
(16 canais)
As imagens para descrição podem diferir do seu tipo
de OS (Sistema Operacional). As imagens usadas
neste manual estão baseadas no Windows XP.
1. Clicar duas vezes no ícone [LG Network Client]
para iniciar o programa Client. O menu do
[Network Client] será exibido.
Nota:
Não usar outro aplicativo com este programa cliente.
Isso provoca falta de memória e mal funcionamento
do programa cliente.
Registro do Nome do Site
Deve-se registrar um Nome de Site para controlar o
DVR através do programa Client.
2. Selecionar [Ferramentas] > [Informação da
Ligação].
O menu da Lista de Conexões será exibido.
3. Selecionar [Adicionar] e o menu de Informação
do Site será exibido.
Requisitos do Computador
x OS (Sistema Operacional): Windows 2000 ou
superior, DirectX 8.1 ou superior.
x CPU: Intel Pentium III ou superior, AMD Athlon
com 800 MHz ou superior.
x RAM: 512 MB ou superior.
x Placa de Vídeo: AGP VGA com 64 MB Video
RAM ou superior.
4. Ingressar Nome do site, Endereço IP e Porta.
-
Requisitos Recomendados do Computador.
• OS: Windows XP
• CPU: Intel Pentium IV
• RAM: 512 MB
• Graphics Card: Placa de Vídeo: AGP VGA
com 128 MB Video RAM
-
Nome do site: Digitar a descrição do site.
Endereço IP: Entre o endereço de IP ou
o Host Name que você entro no menu de
configuração do DDNS do DVR (Ver a página
34).
Porta: Entre com o número da porta do TCP/
IP do DVR. Se não for digitado um número de
porta, ele será configurado com o número prédeterminado de fábrica. (Ver a página 33).
Instalação do Programa Cliente
1. Inserir o CD do Programa Cliente e ele será
iniciado automaticamente.
Se o disco não iniciar automaticamente no seu
computador, abrir o CD do Programa Cliente e
instalar o programa manualmente.
5. Selecionar [OK].
2. Execute o arquivo de instalação e instale os
programas em seu computador seguindo a ajuda
de instalação ( InstallShield Wizard ) que for
apresentada.
3. Após terminar a instalação você irá encontrar os
programas que foram instalados no menu início
de seu computador.
Nota:
Os programas [LG Emergency Agent] e [LG
Export viewer] serão instalados juntamente com os
programas de instalação.
48
6. Selecionar [OK] para confirmar as configurações
O Nome do Site registrado será exibido.
Nota:
Login do Usuário
No caso de ingressar o nome do Servidor em lugar
do Endereço de IP. Deve-se realizar adequadamente
a configuração do DDNS no servidor. Consulte o
manual do Servidor para configurar a função DDNS.
1. Selecionar o nome de site registrado e clicar com
o botão direito do mouse.
2. Selecionar [Acesso do Utilizador].
3. Entre com o ID do usuário e a senha.
-
ADMINISTRATOR: Opera a unidade sem
restrições.
No caso de utilizar o endereço de IP Estático
-
Verifique o endereço de IP na opção TCP/IP do
menu de configuração do DVR.
Utilizador Especial: Usa as funções dos
modos busca e ativo.
-
Utilizador Normal: Mostra somente a imagem
ativa.
Como encontrar o endereço IP
No caso de utilizar o endereço de IP Dinâmico
1.
2.
Pressione INFO para exibir a janela de informações do sistema.
Verifique o valor das opções do "IP Rede".
Nota:
No caso de utilizar a função DDNS
4. Selecionar [OK] e a janela principal do [Network
Client] será exibida.
Verifique o Host Name registrado do menu de
configurações do DDNS (Ver a página 33~34).
Notas:
•
Se alguém efetuou Login no DVR com a ID do
Admin, não é possível efetuar Login com a ID do
Admin.
•
Se desejar efetuar log-out, clicar com o botão
direito do mouse no nome do site e selecionar
[Saída do Utilizador].
•
É possível conectar ao sistema DVR até cinco
usuários usando o programa cliente como segue.
Caso o DVR esteja conectado na rede através de
roteador banda larga
Você deve configurar a porta de acordo com as configurações do roteador da banda larga. Ver o manual
do roteador de banda larga para maiores detalhes de
configuração.
Nota:
Se você usa o multi DVR com roteador de banda
larga, você deve configurar o número da porta de
TCP/IP para cada DVR.
User
Caso 1
Caso 2
Caso 3
Caso 4
Caso 5
User 1
Admin
Power
Normal
Admin
Power
User2
Power
Power
Normal
Normal
Normal
User3
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
User4
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
PROGRAMA
CLIENTE
Se você usar o endereço de IP Dinâmico, você deve
configurar a opção de DHCP para LIGADO.
User5
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
49
Tela Principal do programa DVR
Client
<Como usar a função Relay off >
1. Selecionar [Ver] > e a opção [Saída (Relay
Out)].
2. Selecionar o nome do site registrado e clicar
com o botão do lado direito do mouse.
3. Selecionar o canal relay out para On ou Off.
Se você selecionar a opção [Saída Relé Off],
a saída de alarme de todos os canais irá
parar.
• Ferramentas
- Informação da Ligação: Para registrar um
Nome de Site.
• Ajuda
- Sobre o Cliente: Mostra informações sobre o
Client.
2. Ícones de seleção de modo
1. Menu Program.
• Ficheiro
- Sair: Sai do programa.
- Guardar em JPEG: Você poderá capturar
e salvar a imagem atual em um arquivo no
formato JPEG enquanto a data gravada do
canal selecionado estiver sendo reproduzida. A
pasta de salvamento é "C:\LG Exported Files".
• Ver
- OSD (Instruções na tela)
> Número do Canal: Mostra ou esconde o
Número do Canal na janela do canal.
> Nome do Site: Mostra ou esconde o Nome
do Site na janela do canal.
> Nome da Câmera: Mostra ou esconde o
Nome da Câmera na janela do canal.
> Tempo de Reprodução: Mostra ou
esconde os dados do dia e a hora da
reprodução na janela do canal.
> PTZ: Mostra o ícone da câmera PTZ na
janela do canal.
> Áudio: Mostra o ícone do Áudio na janela
do canal.
> Seleccionar Tudo: Mostra todas as opções
de OSD na janela do canal.
- Sequência (Intervalo): Selecionar a
seqüência em 5 segundos, 10 segundos, 15
segundos ou 20 segundos.
- Modo sequência
> Channel Sequence: Cada canaldo site
selecionado no modo sequência será
exibido em sequência.
> Site Sequence: Cada canal do modo que
for registrado em sequência será exibido
em sequência.
- Idioma: Selecione qual a língua do programa
cliente.
- Saída (Relay Out): Selecione para usar a função
relay off.
50
• Modo Ativo
- Visualização da Câmara: É possível ver
a imagem das câmeras de vigilância nas
janelas e as informações da câmera.
- Pan/Tilt/Zoom: É possível controlar as
câmeras PTZ.
- Visualização do Log: Mostra a lista de dados
do sistema.
• Modo Busca
É possível buscar os dados gravados como
segue.
- Procura por Data/Hora (Ver pág. 54)
- Procura por evento (Ver pág. 54)
- Procura por Marcador (Ver pág. 54)
- Procura inteligente (Ver pág. 55)
• Modo de Configuração Remota
É possível efetuar a configuração da unidade.
- Câmara/Visualização (Ver pág. 55-57)
- Calendário (Ver pág. 57-58)
- Evento (Ver pág. 58)
- Rede (Ver pág. 58-59)
- Sistema (Ver pág. 59-60)
3. Ícone de exportaçao remota
Clique para exibir a janela de pop-up da
Exportação Remota (ver a página 61)
4. O Ícone Print
Quando você clicar o botão PAUSE para dar uma
pausa na reprodução dos dados gravados do canal
selecionado, o ìcone PRINT fica ativado. Você
poderá então imprimir a figura que foi pausada do
dado gravado do canal selecionado.
5. Ícones de seleção do modo da Tela
Ao clicar no ícone, a tela mudará para o modo
dividido e ao clicar outra vez no ícone, a tela
mudará em seqüência. Selecionar o modo da
janela de exibição.
É possível ver a(s) janela(s) ativa(s) no modo
full screen (tela cheia). Para voltar à tela normal,
clicar com o botão direito do mouse.
6. Ícone Sequence
7. Repetir os passos 3-5 para configurar as outras
janelas ativas.
Nota:
Visão de todos os canais em seqüência. Não é
possível usar o modo seqüência com 16 divisões.
A configuração da visualização da câmera é feita
somente a primeira vez. Esta configuração feita é
memorizada para a próxima vez e exibida do jeito
que está.
7. Janela de exibição de informações
Uso da janela ativa
Reprodução dos Dados Gravados
A
Mostra a data e hora atuais, informações do
usuário e status do HDD do nome do site selecionado.
PROGRAMA
CLIENTE
Modo Ativo
C
B
C
E
Visualização da Câmera
1. Selecionar a barra Camera View no modo Live.
2. Selecionar o nome do site registrado e clicar duas
vezes com o botão esquerdo do mouse ou clicar
no sinal + do nome do site registrado.
D
1. Selecionar a janela de exibição da câmera. (A)
2. Selecionar a data. (B)
O dia mostra o texto em azul quando existem
dados gravados.
3. Selecionar [Câmeras] e clicar duas vezes como
botão esquerdo do mouse ou clicar no sinal +.
3. Selecionar a hora de início da reprodução. (C)
Ao usar Timeline (cronologia) para buscar a hora
de início, usa-se o Zoom In/Out para buscas mais
detalhadas (passo 4).
4. Selecionar o número do canal que deseja ver.
4. Selecionar a velocidade de reprodução. (D)
5. Clicar no número do canal usando o botão
esquerdo do mouse e arrastar e soltar na posição
da janela ativa. Se selecionar [Cameras] e arrastar e soltar numa janela ativa todos os canais
são exibidos.
5. Começar a reprodução usando estes botões de
controle. (E)
6. A imagem ativa é exibida na janela selecionada.
Notas:
• Se não quiser reproduzir com som, clicar no ícone
do alto-falante para desligar o som.
• Não é possível usar a função playback quando for
efetuado log in com a ID do Usuário Normal.
51
Uso da função Pan/Tilt/Zoom
e
Mostra o número pré-configurado selecionado.
É possível controlar as câmeras PTZ através da rede.
f
Botões de números
Entrada do número pré-configurado.
g
SET
Registra as posições pré-configuradas da
câmera.
h
MOVE
Coloca a câmera na posição pré-configurada.
i
CLEAR
Apaga uma posição pré-configurada memorizada.
j
TOUR
Inicia a navegação pré-configurada.
k
SETUP
Exibe o menu de configuração da câmera PTZ.
1. Selecionar a janela do canal da câmera PTZ no
modo camera view (visualização da câmera).
2. Selecionar a aba Pan/Tilt/Zoom.
3. Usar os botões do controle remoto virtual para
controlar a câmera PTZ.
Notas:
• Se alguém estiver controlando a câmera PTZ
usando o DVR, não é possível utilizar a função
PTZ e vice-versa.
• Não é possível usar a função PTZ quando for
efetuado login com a ID do Usuário Normal.
Registrar as posições pré-configuradas
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
52
a
v/V/b/B: Usar para Expandir/Inclinar a câmera.
: Confirma a posição pré-configurada e configura uma opção do menu na câmera PTZ.
b
ZOOM + / Ajusta o zoom da câmera.
c
FOCUS + / Ajusta o foco de uma câmera manualmente.
d
IRIS + / Ajusta a íris de uma câmera manualmente.
1. Deslocar a câmera até o ponto desejado usando
v/V/b/B.
2. Clicar no ícone [SET].
3. Selecionar o número pré-configurado que deseja
registrar.
].
4. Clicar no ícone [
A posição e seu número são memorizados.
5. Repetir os passos 1-4 para adicionar outra
posição.
Nota:
A faixa de pré-configuração disponível nesta unidade
é entre 0 e 255. Mas a faixa real é diferente dependendo das câmeras PTZ.
Mudar para a Imagem na Posição
Pré-Configurada
A seguinte função só está disponível com câmeras
que têm a função de pré-configuração.
A função de pré-configuração provoca o movimento
da câmera combinada para a posição programada.
É necessário programar antecipadamente as
posições pré-configuradas para a câmera combinada.
1. Clicar no ícone [MOVE].
2. Usar os ícones dos números para ingressar o
número que indica a posição pré-configurada
]. A câmera se
memorizada, e clicar no ícone [
desloca para a posição pré-configurada e a imagem da câmera que está naquela posição aparece
no monitor.
Limpar a posição pré-configurada
Uso da função Log View
É possível apagar uma posição pré-configurada
memorizada.
É possível ver a lista de informações do sistema
do nome do site selecionado na aba Remote Setup
(configuração remota) através da rede.
1. Clicar no ícone [CLEAR].
2. Usar os ícones dos números para ingressar o
número que indica a posição pré-configurada
].
memorizada, e clicar no ícone [
A posição pré-configurada será apagada.
Navegar pelas posições pré-configuradas.
É possível navegar por todas as posições
pré-configuradas.
1. Selecionar a aba Log View.
O menu Log Search (busca de informações) aparecerá.
2. Clicar no ícone
da data e selecionar o dia
para a busca de informações.
(Os dias disponíveis para seleção serão exibidos
na cor azul).
.
3. Clicar no ícone
As informações do sistema serão exibidas na lista.
1. Clicar no ícone [TOUR].
Todas as posições pré-configuradas na câmera
serão selecionadas, e a imagem da posição da
câmera será transferida para a janela ativa.
2. É possível interromper a navegação clicando no
ícone [TOUR].
Configuração para a câmera PTZ
É possível mudar a configuração da câmera PTZ
usando cada item do menu.
1. Clicar no ícone [SETUP].
O MENU aparecerá na janela.
para configurar as
2. Usar as setas e o ícone
opções.
Nota:
PROGRAMA
CLIENTE
Consultar o manual da câmera PTZ para maiores
detalhes.
53
Uso da função Busca por Evento
Modo de Busca
Busca uma imagem gravada por data e por tipo de
evento.
É possível buscar os dados do nome do site selecionado na aba Remote Setup (configuração remota)
através da rede.
Uso da função Busca por Data/Hora
Usar para buscar imagens gravadas especificando
data, hora e minutos.
1. Selecione a aba Procura por evento.
2. Clicar no ícone da data e selecionar o dia.
(Os dias disponíveis para seleção serão exibidos
na cor azul).
3. Selecionar o canal da câmera para busca por
evento.
4. Selecionar o tipo de evento.
5. Selecionar a Hora de Início usando a linha do
tempo.
1. Selecionar a aba Procura por Hora.
2. Clicar no ícone da data e selecionar o dia.
(Os dias disponíveis para seleção serão exibidos
na cor azul).
3. Selecionar a janela do canal que deseja ver.
Marcar quando
quiser ver todas
as janelas dos
canais da câmera.
6. Clicar no ícone Procura.
A lista de eventos é exibida.
7. Selecionar o evento na lista de eventos.
8. É possível reproduzir os dados buscados usando
os botões de controle do playback.
Uso da função Busca de Favoritos
Busca a imagem desejada que foi marcada como
Favorito pela função Bookmark.
Mostra o número da câmera
selecionada
4. Usar as colunas de Time e Timeline para buscar
dados gravados.
5. É possível reproduzir os dados buscados usando
os botões de controle do playback.
1. Selecionar a aba Procura por favorito.
2. Clicar no ícone Procura.
Todos os dados dos Favoritos são exibidos na
lista.
3. Selecionar o dado na lista.
4. É possível reproduzir os dados buscados usando
os botões de controle do playback.
54
Uso da função Busca Inteligente
A imagem gravada via detecção de movimento pode
ser buscada especificando as condições de detecção
de movimento.
7. Clicar no ícone Procura.
Os dados da busca inteligente são exibidos.
1. Selecionar a aba Procura inteligente.
2. Clicar no ícone da data e selecionar o dia.
(Os dias disponíveis para seleção serão exibidos
na cor azul).
3. Selecionar o canal da câmera.
4. Selecionar a Hora de Início usando a linha do
tempo.
5. Selecionar a Hora de Finalização.
6. Selecionar o nível de sensibilidade ao movimento
e a área de movimento na janela de exibição
usando o mouse.
8. Selecionar o canal na lista.
9. É possível reproduzir os dados buscados usando
os botões de controle do playback.
Cancelar a area
selecionada.
Selecionar toda a area.
Modo de Configuração Remota
Área selecionada com caixa
vermelha.
PROGRAMA
CLIENTE
É possível configurar o DVR do nome do site selecionado na aba configuração remota através da rede.
Configuração da Câmera/Visualização
55
Configurações da Câmera
Notas:
• Se desejar exibir a grade, marcar a opção [Mostrar
Grelha].
• Se desejar selecionar todas as áreas, clicar no
botão [Definir Tudo] ou clicar no botão [Apagar
Tudo] para cancelar a área selecionada.
Configurações de gravação
1. Clique no botão [Gravação].
Uma janela de configuração de gravação é
exibida.
1. Selecionar um canal para configurar.
Se desejar esconder um canal de outros
usuários, marcar a opção Convert.
Os canais marcados aparecerão como “LG logo”
nas janelas ativas para os usuários POWER ou
NORMAL.
2. Ingressar o novo nome do canal.
3. Selecionar o canal de áudio de entrada.
4. Configurar as opções do controle de PTZ.
• Porta: Selecionar a porta de dados conectada
ao terminal RS-422/485 do painel traseiro.
• ID de controlo: Selecionar a ID da câmera
PTZ de 0 a 255. Efetuar as mesmas
configurações que na câmera PTZ.
• Protocolo: Selecionar o protocolo suportado
pela câmera PTZ.
• Taxa de baud: Selecionar a velocidade de
comunicação. (1200, 2400, 4800, 9600,
19200, 38400, 57600 ou 115200)
5. Configurar as opções de Movimento.
l
Sensibilidade: Configurar a sensibilidade para
a área de detecção de movimento criada. A
sensibilidade pode ser configurada nos níveis 0
a 10.
l
Débito de Relay: Selecionar o número do
terminal RELAY-OUT para o sinal de saída do
alarme quando for detectado movimento.
l
Área: O padrão de fábrica da área de
detecção de Movimento está marcado como
sendo a área total. Você pode alterar a área
ao usar o mouse na tela da janela de preview.
-
-
56
Para selecionar a área: Clique em um
ponto com o botão do lado esquerdo do
mouse e arraste e solte no ponto final.
Para limpar a área selecionada : Clique
o ponto de início com o botão do lado
esquerdo do mouse e arraste e solte no
ponto final.
2. Configure cada opção usando o mouse (ver a
página 27).
3. Clique no botão [OK] para confirmar as
configurações feitas.
Configurações de gravação por sensor
1. Clique no botão [Sensor Gravação].
A janela de configuração de gravação por sensor
é exibida .
2. Configure cada opção usando o mouse (ver a
página 27).
3. Clique no botão [OK] para confirmar as
configurações feitas.
1. Clique no botão [Movimento Gravação].
A janela de configuração de gravação de
movimento é exibida.
quando o sensor ocorre dentro de um tempo
especificado.
• Movimento: A gravação começa
automaticamente quando um movimento é
detectado dentro de um horário programado.
• Sensor + Movimento: A gravação se inicia
automaticamente quando o sensor e a
detecção de movimento ocorrem dentro de
um tempo especificado.
• Contínuo + Sensor : A gravação é iniciada
automaticamente a partir do tempo pré
definido. Quando o alarme do sensor ocorre
dentro de um tempo designado, altera o modo
de gravação contínua para o modo de sensor
de gravação de evento e a gravação se inicia
automaticamente.
•
2. Configure cada opção usando o mouse (ver a
página 27-28).
3. Clique no botão [OK] para confirmar as
configurações feitas.
Configurações de Exibição
1. Configurar as opções de exibição na tela para as
janelas ativas de exibição do cliente.
2. Configurar as opções do Monitor Principal.
3. Configurar as opções do Monitor Ativo (Spot).
Configuração da agenda.
Contínuo + Movimento : A gravação é iniciada
automaticamente a partir do tempo pré
definido. Quando o movimento é detectado
dentro de um tempo designado, altera o
modo de gravação contínua para o modo
de gravação de evento em movimento e a
gravação se inicia automaticamente.
• Contínuo + Movimento + Sensor : A gravação
é iniciada automaticamente a partir do tempo
pré definido. Quando o sinal do alarme do
sensor possuir uma entrada ou um movimento
tiver sido detectado, altera o modo de
gravação contínua para o modo de gravação
de evento em movimento e a gravação se
inicia automaticamente.
3. Selecionar o canal para configurar a agenda.
4. Clicar no bloco de células da hora de início
e arrastar e soltar para selecionar o bloco de
células do período de tempo.
ou
Clicar no bloco de células da hora de início de
um canal e arrastar e soltar pelos canais para
selecionar o bloco do período de tempo para
configurar múltiplos canais de uma vez. As cores
dos blocos de células mudarão.
PROGRAMA
CLIENTE
Configurações de gravação de movimento
Configurações de Cópia da Agenda
1. Selecionar um dia da semana.
1. Selecionar o dia fonte para copiar.
2. Marcar a opção de gravação desejada.
2. Selecionar o dia de destino entre as opções de
dia da semana, dia útil ou final de semana.
• Sem Gravação: Sem gravação agendada.
• Contínuo: A gravação começa
automaticamente na hora pré-configurada.
• Sensor: A gravação se inicia automaticamente
3. Clicar no botão [Copiar] para copiar os dados
agendados.
57
Configurações de dia Especial
1. Marcar a opção Special Day.
2. Selecionar a data para efetuar as configurações
da agenda do dia especial.
3. Marcar a opção de gravação desejada.
4. Selecionar o canal para configurar a agenda.
5. Clicar no bloco de células da hora de início e
arrastar e soltar para selecionar o bloco de células do período de tempo.
ou
Clicar no bloco de células da hora de início de
um canal e arrastar e soltar pelos canais para
selecionar o bloco do período de tempo para configurar múltiplos canais de uma vez. As cores dos
blocos de células mudarão.
6. Ingressar o nome do dia especial.
7. Clicar no botão Add para adicionar as configurações do dia especial.
O dia especial é adicionado à lista.
Para cancelar um dia especial registrado, selecionar o dia especial na lista e clicar no botão
Delete.
58
Configuração de Eventos
1. Configurar as opções de Eventos.
• Sensor: Mostra o número do terminal
ALARM-IN.
• Tipo de Sensor: O estado do alarme pode ser
configurado para N.O. (Normalmente Aberto)
ou N.C. (Normalmente Fechado).
• Câmara Ligada: Selecionar o canal da câmera
conectada com o terminal
ALARM-IN.
• Débito de Relay: Selecionar o número da
saída do alarme do terminal RELAY-OUT para
o sinal do alarme de saída.
2. Configurar as opções de Etc.
• Relay Desligado: Configura a opção “Alarme
Reconhecido” ou “Hora Pós-alarme” para off
(desligado).
• Saída de alarme de sistema: Selecionar o
número do terminal RELAY-OUT para o sinal
de alarme (relay) de saída abaixo do gabinete.
- Quando a ventoinha de resfriamento não
estiver ativada.
- Quando o HDD tiver um setor com defeito.
- Quando o sinal de vídeo da câmera parar
por causa do desligamento de um cabo ou
pelo mal funcionamento da câmera.
Configuração da Rede
Configurações de TCP/IP
A configuração das opções DHCP, Endereço IP,
Máscara de Subrede, Gateway, DNS Principal, DNS
Secundário, Porta TCP/IP e Porta Servidor Web não
está disponível no programa Client. É possível configurar essas opções no menu do sistema do DVR.
• Regulador da Largura de Banda: Ingressar a
largura de banda para ajustar o tráfego de dados.
•
•
DDNS (Detecção de Movimento)
•
Configurações de correio
Nome de anfitrião: O host name registrado é
exibido.
Emergência
•
Notificação: Notifica ao Agente de Emergências
as informações sobre o funcionamento da unidade de acordo com suas configurações de notificação.
•
Endereço IP, Porta: Ingressar o Número da Porta
ou IP do programa Agente de Emergência instalado no PC. A porta configurada de fábrica para
esta função é a 9002. Porém, em alguns casos é
melhor mudar o número desta porta para segurança ou flexibilidade adicionais. Se desejar, mude
o número da porta (1025 ~ 65535). É possível
configurar até 9 Números de Porta ou IP.
Configuração do sistema
PROGRAMA
CLIENTE
Configura as opções de Correio.
• Notificação: Ao marcar a opção Notification, notifica ao usuário sobre as informações de funcionamento da unidade por E-mail de acordo com suas
configurações de notificação.
• TLS: Fica marcado quando for usado a função
TLS (Transport Layer Security).
• Servidor SMTP: Ingressar o endereço do
Servidor SMTP.
• Porta SMTP: Ingressar o número da Porta
SMTP. Normalmente a porta TCP usada pelo
SMTP é a 25. Porém, em alguns casos é
melhor mudar o número desta porta para segurança ou flexibilidade adicionais. Se desejar,
mude o número da porta (1 ~ 65535).
• Nome do utilizador: Ingressar o nome de usuário.
• Palavra-passe: Ingressar a senha.
• Endereço de e-mail 1~3: Ingressar o endereço
de E-mail. É possível ingressar até 3 endereços
de E-mail.
Nota:
As configurações das opções Servidor SMTP, Porta
SMTP, Nome do utilizador ou Senha são opcionais.
O DVR pode enviar e-mail diretamente sem utilizar
um servidor SMTP ou um MTA (agente de transferência de mensagens). Em alguns casos todos os
e-mails deverão ser reenviados para um servidor
SMTP específico. Nesse caso, especificar o nome
do host do servidor ou o endereço IP. Para maiores
detalhes sobre a configuração do SMTP, consulte
seu administrador de rede e/ou seu fornecedor de
serviços de e-mail.
Disco Cheio: Envia E-mail quando o HDD está
cheio.
Palavra-passe de admin. Alterada: Envia Email quando a senha do administrador tiver sido
mudada.
Notificação
Data/Hora
Configura as opções de notificação.
• Alarme Ligado: Envia um E-mail quando um
sinal do sensor for detectado.
• Perda de vídeo: Envia E-mail quando o sinal de
vídeo de uma câmera tiver sido interrompido por
causa da desconexão de um cabo ou falha da
câmera.
• Detecção de Movimento: Envia um E-mail quando
houver detecção de movimento.
• Ligado/Desligado: Envia E-mail se o aparelho
for ligado ou desligado.
Configura as opções de Data/Hora.
l
NTP: Marcar quando usar o servidor NTP
(Protocolo de Hora da Rede) para ajustar a hora.
l
Formato da Data: Seleciona o formato de
exibição da data.
l
Zona Horária: Esta opção de configuração não
está disponível no programa cliente.
l
Servidor de Hora: Seleciona o seu Servidor de
Hora. O DVR obterá a hora média entre 5 servidores públicos (time.nist.gov, time-a.nist.gov,
time- b.nist.gov, ntp.nasa. gov, clock.isc.org).
l
Servidor de Hora Privado: Ingressar o nome do
host ou o endereço IP do servidor privado de hora.
59
l
l
Intervalo Sinc.: É possível configurar o
intervalo de sincronização com o servidor de hora
NTP em 1 dia, 1 hora, 1 semana e 1 mês.
Hora de Verão: Fica marcado quando você usar
a função de horário de verão.
- Hora Inicial: Seleciona o início do Horário de
Verão
- Hora Final: Seleciona o término do Horário de
Verão
Disco Rígido
l
l
l
Sobrescrever: Selecionar o tipo de gravação
sobrescrita (Off [desligada], Normal Partition [partição normal], Event Partition [partição de eventos]
ou All [tudo]). Essa função é possível quando o tipo
de HDD selecionado está cheio.
Aviso Cheio: Quando o HDD tiver enchido seu
espaço de configuração, aparecerá uma
mensagem de advertência.
Partição de Evento: Configura o espaço da partição para gravação de eventos.
Sair
l
Saída Automática: Configurando o tempo de
logout. Você pode configurar o tempo de logout
automático para Desligado, 5 min, 10 min, 30 min
ou para 60 min.
Configurações do Usuário
Adicionar um Usuário
Você poderá acrescentar um usuário.
1. Clique no botão “Adicionar”. A janela de configuração é mostrada.
2. Entre com a ID do usuário e a senha.
3. Entre mais uma vez com a senha para que seja
efetuada a verificação.
4. Selecione o nível do usuário e depois clique em
OK para confirmar sua seleção.
Editar o Usuário Registrado
Você poderá alterar o user ID, a senha ou o nível do
usuário.
1. Escolha o user ID e depois clique no botão
"Editar".
2. Mude a ID, a senha e o nível do usuário e depois
clique em OK para que sua seleção seja devidamente confirmada.
Deletar o Usuário Registrado
1. Escolha o user ID que você deseja deletar
2. Clique no botão “Apagar”.
Configuração do Buzina
Seleciona as opções de som.
l
Bip do Botão: Emite um som ao pressionar os
botões.
l
Buzina do Sensor: Emite um som quando ocorre
um alarme.
l
Buzina de Movimento: Emite um som quando é
detectado um movimento.
l
Buzina de Sistema: Produz um aviso sonoro
quando o ventilador de refrigeração não estiver
ativado.
Atualização
Configurar as opções de Atualização.
l
Itens: Selecionar o item para atualização.
- Protocolo PTZ: Configura a atualização do
protocolo da PTZ.
- Sistema S/W: Configura a atualização do
sistema S/W.
l
Método: Selecionar o método de atualização.
- USB: Atualiza a partir de um stick de memória
USB.
- Rede: Atualiza usando o servidor de
atualização.
l
Servidor de Atualização: Ingressar o endereço
IP do servidor de atualização.
Nota:
Se não conseguir atualizar via servidor de
atualização, checar as opções TCP/IP e o endereço
IP do servidor de atualização.
60
Configurações de Exportação
Remota
Você pode copiar as imagens gravadas e os dados
de áudio da unidade de DVR para o PC. Esta
função é permitida para os usuários com níveis de
Administrador e usuário Power.
o Windows Media Player ou qualquer outro
programa de reprodução de arquivos ".avi" .
•
Adicionar: Adiciona uma tabela de controle de
data e hora da configuração de exportação para a
lista .
•
Editar: Edita a configuração da exportação
selecionada na lista.
•
Apaga: Apaga da lista a tabela de controle de
data e hora da configuração de exportação. the
•
Exportar: Clicar para iniciar a exportação
de dados das configurações de exportação
selecionadas.
•
Cancelar: Clicar para cancelar a exportação de
dados.
•
Sair: Clicar para sair da janela.
Como exportar os dados
1. Configurar as opções de Canal. Você deveria ter
escolhido mais de um canal.
2. Configurar as opções de Data/Hora.
3. Selecionar a pasta no computador onde deseja
salvar os dados exportados.
4. Configurar a capacidade de salvamento das
exportações .
5. Selecionar o tipo de dados.
•
Servidor: Exibe o nome do servidor selecionado.
•
Canal
-
•
•
•
Canal: Seleciona um canal(ais) para
exportação de dados. Você deve selecionar
mais de um canal.
Áudio: Configure para On ou para Off para
exportar os dados de áudio.
Data / Hora
-
Inicial: Configura a data e hora para ser
copiado.
-
Final: Configura a data e hora de término
para ser copiado.
Guardar Caminho: Exibe a pasta onde foram
salvos os dados atualmente exportados. Você
pode selecionar (ou criar) a pasta no computador
para salvar os dados que forem exportados. A
pasta inicial para salvar os dados exportados é
"C:\LG Exported Files". Se você desejar mudar a
pasta para salvar os dados exportados, clique o
ícone e selecione uma nova pasta.
Tipo de Dados: Você pode selecionar o formato
dos arquivos salvos entre “Native [*.exp]” e “AVI”.
O arquivo Native file é salvo com a extensão
"*.exp" e o arquivo AVI é salvado com a extensão
"*.avi". O arquivo salvo "*.exp" pode ser
reproduzido usando o programa Export Viewer
e o arquivo "*.avi" pode ser reproduzido usando
6. Clicar o botão [Adicionar]. Listando o servidor
configurado, hora de início, hora de término, e
estado.
7. Selecionar a tabela de horários de configuração
de exportações registradas na lista.
8. Clicar no botão Export para iniciar a exportação.
O estado Exportar será exibido na coluna Status.
PROGRAMA
CLIENTE
Configuração de exportação
Nota:
•
O nome do arquivo de dados exportado é
criado automaticamente como do tipo [Nome
do servidor_Número do canal _data e hora da
exportação.exp(ou "avi")].
•
Se você não designar o diretório de exportação, o
diretório de exportação será o diretório padrão e
o subdiretório será criado com a data e hora.
•
Se você sair do cliente da rede, a sequência de
exportação será terminada.
•
Se você configurar uma hora inexistente, a
função de exportação não é ativada.
•
Uma mensagem de aviso será exibida para as
condições listadas abaixo.
-
Quando a data e hora de início for a mesma
da data e hora de término.
-
Quando a data e hora de início for mais tarde
do que a data e hora de término.
61
PROGRAMA
ADICIONAL
Tela principal do Agente de
Emergência
a
Programa Agente de
Emergência.
b
c
Se a opção de Notificação de Emergências for
configurada em LIGADO, o sistema enviará uma
mensagem de acordo com as configurações das
opções de Notification no menu Setup. (Ver pág. 35).
1. Clicar duas vezes no ícone [LG Emergency
Agent] para iniciar o programa Agente de
Emergência.
O Emergência é exibido na bandeja do sistema
no canto inferior direito da tela.
2. Sempre que houver uma notificação, uma caixa
de mensagem será exibida no canto inferior
direito da tela.
A caixa de mensagem é exibida por 5 segundos.
d e f
3. Checar a mensagem.
4. Clicar na caixa de mensagem dentro de 5
segundos para mostrar a janela [Mensagens
Recebidas].
ou
Clicar com o botão direito do mouse no ícone do
programa na bandeja do sistema e selecionar
a opção [Verificar Caixa de Mensagem] para
mostrar a janela [Mensagens Recebidas].
5. É possível checar todos os títulos das mensagens
recebidas.
6. Clicar no botão [FECHAR] para fechar a janela
[Mensagens Recebidas].
62
a
b
c
d
e
f
g
h
i
g
h i
Mostra o tipo de mensagem.
Mostra o Endereço de IP.
Mostra a hora em que foi recebida.
Mostra a janela de mudança de porta.
Mostra a janela de busca.
Atualiza as mensagens recebidas na lista.
Ver detalhe da mensagem recebida.
Apaga na lista a mensagem recebida.
Fecha a janela [Mensagens Recebidas].
Configuração da Porta
3. Clicar no botão [Sim] para apagar a mensagem.
Programa Monitoramento de
Exportação
É possível reproduzir os dados de exportação no
computador usando este programa. O programa
export viewer é salvo automaticamente quando você
instala o programa cliente ou exporta os dados.
1. Clicar no botão PORTA.
A janela de opções é exibida.
Tela Principal do Exibidor de Exportação
2. Ingressar o Número da Porta da Lista de Portas do
Agente de Emergência. A porta configurada de
fábrica para esta função é a 9002. Porém, em
alguns casos é melhor mudar o número desta
porta para segurança ou flexibilidade adicionais. Se
desejar, mude o número da porta (1025 ~ 65535).
3. Clicar no botão OK para sair.
Busca de Mensagens
•
- Ficheiro
> Abrir: Abre o arquivo de dados.
> Imprimir: Imprime a imagem que está sendo
atualmente reproduzida.
> Guardar em JPEG: Você poderá capturar
e salvar a imagem atual em um arquivo no
formato JPEG enquanto a data gravada do
canal selecionado estiver sendo reproduzida. A
pasta de salvamento é "C:\LG Exported Files".
> Sair: Sai do programa.
- Idioma
Selecione a língua que vc deseja do programa
Export Viewer.
- Ajuda
> Sobre o Export Viewer: Mostra informações
sobre o Export Viewer (exibidor de exportação).
2. Selecionar o método de busca.
•
Procura por Evento: Busca por tipo de evento
de mensagem selecionado.
•
Procura por Data: Busca por data selecionada.
Menu Program.
3. Clicar no botão PROCURA.
A mensagem buscada é exibida na janela
[Mensagens Recebidas].
Apagar a mensagem da lista
1. Selecionar a(s) mensagem(s) que deseja apagar.
2. Clicar no botão ELIMINAR.
A janela de confirmação é exibida.
•
Programa
Adicional
1. Clicar no botão PROCURA.
A janela de Busca de Mensagens é exibida.
Ícones de controle
-
.: Pula até o início do arquivo.
``: Pausa na reprodução.
N: Inicia a reprodução.
x: Interrompe a reprodução.
>: Pula até o fim do arquivo.
63
•
Configuração da Marca d’água
A janela de advertência aparecerá com a opção
Watermark, se o arquivo que está sendo executado for diferente do arquivo que foi gravado
originalmente.
•
Informações do Vídeo
-
-
Nome do ficheiro: Mostra o nome do arquivo.
Formato de Vídeo: Mostra o tipo de vídeo
dos dados.
Data/Tempo: Mostra a data e hora de
gravação dos dados.
Modo de Gravação: Mostra o modo de armazenamento dos dados. ([continuous]
contínuo, [motion] movimento, etc.)
Número de Câmaras: Mostra o número do
canal da câmera dos dados gravados.
Programa para o Web Viewer
Entrando no Web Viewer
1. Inicie o navegador da web.
2. Na caixa de endereços entre com “HTTP://” e o
endereço de IP do DVR. Pode utilizar o Nome
de Anfitrião que inseriu no menu de configuração
DDNS do DVR.
3. Pressione a tecla ENTER e em seguida o menu do
Web viewer e do login remoto serão mostrados.
Reprodução dos dados
1. Dê um duplo clique no ícone [LG Export Viewer]
no PC ou execute o arquivo [LG Export Viewer.
exe] na pasta Export Viewer do dispositivo USB
externo. Se você inserir o disco CD ou DVD de
dados exportados, o programa export viewer irá
rodar automaticamente.
2. Selecionar [Ficheiro] > [Abrir].
A janela Open (abrir) é exibida.
3. Selecione o diretório raiz do dispositivo USB
e busque & selecione o arquivo desejado. Um
exemplo de um formato de arquivo tocável é
“Channel name_date_time.exp”, ou seja, “Nome
do canal _data_hora.exp”.
4. Entre com o tipo de usuário e a senha.
4. Clicar no botão Abrir.
Os dados selecionados são reproduzidos
automaticamente.
5. Clique em [OK].
Nota:
5. Clicar no botão x (STOP) para interromper a
reprodução.
64
•
Se o web viewer não for mostrado, verifique as
configurações de TCP/IP do DVR.
•
Quando você conectar o DVR pela primeira vez,
a janela do Aviso de Segurança será mostrada.
Você deverá clicar em [Install] (instalar) na janela
do Aviso de Segurança para que seja instalado
o programa para o uso do Web Viewer. Se você
clicar em [Don’t Install] (não instalar), o programa
do Web Viewer não ficará disponível.
Usando o Web Viewer
Você vai poder controlar as imagens ao vivo usando
o Web Viewer.
2. Use os botões do controle virtual controlar a
câmera PTZ. Para maiores detalhes referir-se as
instruções contidas em “Uso da funçõ Pan/Tilt/
Zoom “ que se encontram na página 52.
Reprodução dos Dados Gravados
x
Clique para alterar o modo de visualização da
PTZ ou modo de visualização ao vivo.
A
x
Clique para exibir a janela de pop-up da
Exportação Remota (ver a página 61)
x
Ícones de seleção do modo da tela.
(Ver na página 50)
B
D
F
x
Visão de todos os canais em seqüência. Não é
possível usar o modo seqüência com 16 divisões.
C
E
1. Selecionar a janela de exibição da câmera. (A)
x
2. Selecionar a data. (B)
O dia mostra o texto em azul quando existem
dados gravados.
Controle da Tela ao Vivo
•
•
Botão Esquerdo do Mouse: Selecione o canal.
Se você desejar configurar o modo 1 split, dê um
clique duplo no canal selecionado. Para retornar
para a tela normal dê um clique duplo outra vez.
Botão Direito do Mouse: Se você desejar sair
do modo de tela cheia, dê um clique no botão do
lado direito do mouse para retornar para a tela
normal outra vez.
3. Selecionar a hora de início da reprodução. (C)
Ao usar Timeline (cronologia) para buscar a hora
de início, usa-se o Zoom In/Out para buscas mais
detalhadas (passo 4).
Programa
Adicional
Janela de visualização da tela ao vivo
(Ver a página 20)
4. Selecione o canal que você deseja reproduzir. Se
você marcar a opção "Select All", você poderá
reproduzir todos os canais simultaneamente em
cada uma das janelas de cada câmera. (D)
5. Selecionar a velocidade de reprodução. (E)
6. Começar a reprodução usando estes botões de
controle. (F)
Controle de Vistas da PTZ
Nota:
1. Clique o ícone de visualização da PTZ para
mudar o modo de visualização da PTZ. O
controle remoto virtual da PTZ é então mostrado.
Não é possível usar a função playback quando for
efetuado log in com a ID do Usuário Normal.
65
REFERÊNCIAS
Solução de Problemas
Checar a seguinte guia para achar a possível causa de um problema antes de entrar em contato com o serviço
de manutenção.
Sintoma
Resolução
Checar se o cabo da eletricidade está conectado corretamente.
O sistema não liga
por falta de energia.
Checar se a voltagem de entrada é a correta.
Se o sistema não ligar por falta de energia mesmo com o cabo da
eletricidade conectado corretamente, entrar em contato com o centro de
serviços.
Checar se o cabo da eletricidade do monitor está conectado corretamente.
O sistema está
ligado, mas não
é exibido nenhum
dado de vídeo no
monitor.
Verificar se o monitor está ligado.
Checar se o cabo de saída de vídeo do LG DVR está conectado
corretamente ao monitor.
Checar o tipo de monitor selecionado. (Ver pág. 19).
Retirar o cabo da tomada e colocá-lo outra vez.
Os números das
câmeras são exibidos na tela, mas
as imagens das
câmeras não são
exibidas.
Checar se a saída de video da câmera está conectada ao sistema DVR
corretamente.
Checar se o cabo da eletricidade da câmera está conectado
corretamente.
Checar se a conexão do cabo de vídeo da câmera com o sistema LG
DVR tem algum problema.
Desligar o sistema DVR e ligá-lo novamente.
Checar o modo de gravação no menu de configurações de gravação.
A imagem de vídeo
da câmera é exibida na tela, mas o
sistema não grava o
vídeo.
Checar o status de detecção do HDD na janela de Informações
do Sistema. Se o status de detecção do HDD é anormal, checar a
formatação do HDD e a sua conexão.
Checar o espaço gravável do HDD.
Checar a opção overwrite no menu de configuração para gravação
sobrescrita.
Checar se há dados de um vídeo gravado na hora que está tentando
buscar na tabela.
É impossível efetuar
uma busca no vídeo
gravado.
Se não houver dados de vídeo gravados, checar o modo de gravação
no menu de configuração de gravação.
Checar o status de detecção do HDD na janela de Informações
do Sistema. Se o status de detecção do HDD é anormal, checar a
formatação do HDD e a sua conexão.
Checar o tipo de usuário. A função de busca não está disponível para
usuário normal.
66
Sintoma
Os dados de Áudio
gravados com os
dados de vídeo não
são reproduzidos.
Resolução
Checar se a opção de gravação de áudio está configurada corretamente
para a câmera da qual deseja gravar o áudio.
Verifique se os alto falantes e o áudio ( line input ) que se encontram no
painel traseiro do sistema estejam conectados corretamente.
Checar se os alto-falantes conectados estão funcionando corretamente.
As cores de alguns
vídeos da câmera
são estranhas ou os
vídeos são exibidos
de maneira irregular.
Se a câmera conectada ao sistema tiver um problema, verificar que a
câmera não esteja danificada testando outra câmera em uma saída de
vídeo em funcionamento.
Checar se a configuração de formato de vídeo da unidade é a mesma do
formato de vídeo da câmera conectada. Dependendo da sua região, o
formato de vídeo da câmera pode suportar PAL ou NTSC. Dependendo do
formato de vídeo da câmera, o processo de vídeo pode ser bastante diferente, portanto pode ser difícil reconhecer os dados de vídeo se a configuração do formato de vídeo for diferente do formato de vídeo da câmera.
Checar se a saída do sinal de vídeo da câmera tem um problema. Verificar
que a câmera não esteja danificada testando outra câmera em uma saída
de vídeo em funcionamento.
Checar se a conexão do cabo de vídeo entre a câmera e o DVR foi cortada, ou foi cruzada por outros cabos ou está em curto-circuito.
Há muita interferência na imagem da
tela.
Checar se há um cabo de alta voltagem perto da conexão do cabo de
vídeo entre a câmera e o sistema DVR. Isso pode provocar um problema
de interferência e diminuir a qualidade do vídeo.
Checar se a conexão do cabo de vídeo entre a câmera e o sistema DVR
tem o cabo correto de vídeo. Quando é utilizado um cabo normal de fornecimento de eletricidade em lugar do cabo de vídeo, pode se gerar interferência na imagem da tela.
O sensor conectado
não está funcionando.
Checar se o tipo de sensor na configuração da câmera é o mesmo que o
sensor conectado.
Checar se o sistema está configurado para usar o sensor na janela da
agenda de gravação no menu de configuração de gravação.
Checar se o sensor está conectado corretamente à entrada ALARM-IN.
Checar se o sistema está configurado para usar a câmera PTZ no menu
de configuração da câmera.
Checar se o cabo da eletricidade da câmera PTZ está conectado
corretamente.
Checar se o cabo do sinal da câmera PTZ está conectado corretamente.
Checar o canal selecionado para controlar a câmera PTZ.
Checar o tipo de usuário. O controle da câmera PTZ não está disponível
para usuário normal.
REFERÊNCIAS
A câmera PTZ
conectada não está
funcionando.
67
Sintoma
Resolução
A recepção de E-mail falhou sem configuração do servidor SMTP.
• Verificar se a rede está configurada corretamente.
• Verificar se o endereço de e-mail foi ingressado corretamente.
• Checar a configuração para spam (e-mails não desejados) do endereço de email ingressado.
(Ao efetuar a configuração para spam, alguns e-mails são apagados
automaticamente ou classificados na pasta para spam)
• Alguns dos provedores de serviço de e-mail por SMTP não suportam um
e-mail do servidor SMTP privado. Nesse caso, usar o servidor SMTP público.
O E-mail não é recebido mesmo tendo configurado o servidor SMTP.
O E-mail enviado por este
aparelho não foi
recebido.
• Quando a mensagem [Please check the SMTP information or internet cable] é
exibida.
- Checar o endereço do servidor SMTP.
- Checar o número da porta SMTP. (A configuração de fábrica é 25).
- Checar as configurações da rede.
• Quando a mensagem [Please check the authentication information] é
exibida.
- Checar o nome de usuário.
- Checar a senha.
• A recepção de e-mail falhou sem mensagem de erro.
- Checar o endereço de e-mail do destinatário.
- Checar se o seu E-mail não está classificado como spam nas
configurações de e-mail do destinatário.
O Controle
Remoto não
funciona corretamente.
Checar as baterias do Controle Remoto.
Checar a configuração da ID do controle remoto (Ver pág. 40).
Nota:
Se for observado um dos seguintes sintomas...
• Quando algum dos LEDs do painel frontal não funcionar.
• Quando o DVR não funcionar normalmente.
É possível reiniciar o DVR como segue:
• Desligar o DVR ligar o DVR novamente depois de alguns segundos.
Quando o gravador não funciona normalmente depois de reiniciar, contate o centro de serviços.
68
Dispositivos Recomendados
•
Lista de Memórias USB Compatíveis
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Fabricante
LG Electronics
IOCELL
Sony
HP
SANDISK
TRANSCEND
IMATION
Samsung Electronics
Nome do Modelo
Capacidade
XTICK Mini Slide / Slide
CellDisk Swing
MicroVault
S100 / M100 / V210W
Cruzer Micro
JF
Flash Drive Nano / Icon
Classic&Simple
1G/2G/4G
1G/2G/4G/8G
1G/2G/4G
1G/2G/4G
512M/1G
1G/2G
1G/2G
1G/2G/4G/8G
Nota:
• Alguns tipos de dispositivos de memória USB outros que não aqueles da tabela acima, podem não funcionar corretamente, mesmo se este DVR conseguir lê-los.
• Este DVR suporta driver externo USB HDD com capacidade de 320GB ou menos.
•
Lista das Mídias suportadas CD/DVD
Fabricante
Imation
Memorex
MITSUBISHI
PHILIPS
SONY
Verbatim
CD-R
O
O
O
O
O
O
CD-RW
O
O
O
O
O
O
DVD-R
O
O
O
O
O
O
DVD-RW
O
O
O
O
O
O
DVD+R
O
O
O
O
O
O
DVD+RW
O
O
O
O
O
O
Nota:
8 cm (1.4GB) Mini CD/DVD e a mídia de tipo Dual Layer (DVD) não são suportados.
•
Lista das funções suportadas para o dispositivo
Dispositivo
CD/DVD
Backup Instantâneo
O
Backup Agendado
X
Exportar
O
Importar/Exportar Configuração
X
Memória USB
O
O
O
O
USB HDD
O
O
O
O
Nota:
Se for utilizado o stick de memória USB ou o HDD para importar ou exportar as configurações, deve-se
desconectar os outros dispositivos USB externos.
Lista de Câmeras PTZ Compatíveis
Nome do Protocolo
Fabricante
LG_MULTIX
LG_SD168
LG_ZOOM
LPT_A100L
PELCO D
PELCO P
GANZ_DSCP
GANZ_P360V1
KALATEL_
CYBERDOM
PANASONIC_
CS850
SAMSUNG_SCC
LG_MULTIXEX
LG_LS903
LG
LG
LG
LG
PELCO
PELCO
CBC
CBC
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
Pré-configuração Navegação Configuração
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
NÃO
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
KALATEL
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
PANASONIC
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SAMSUNG
LG
LG
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
NÃO
NÃO
SIM
NÃO
NÃO
SIM
SIM
SIM
Pan/Tilt Zoom Focus
Íris
REFERÊNCIAS
•
69
Fuso Horário
Nome da Cidade do Fuso Horário
Eniwetok, Kwajalein
Ilhas Midway, Samoa
Havaí
Alaska
Hora do Pacífico ( Estados Unidos e Canadá); Tajuana
Hora da Montanha (Estados Unidos e Canadá), Chihuahua,
La Paz, Mazatlan, Arizona
Hora Central (Estados Unidos e Canadá), Saskatchewan,
Guadalajara, Mexico, Monterrey, América Central
Hora do Leste (Estados Unidos e Canadá), Indiana (Leste),
Bogota, Lima, Quito
Hora do Atlântico (Canadá), Caracas, La Paz, Santiago
Terra Nova
Brasilia, Buenos Aires, Georgetown, Goenlândia
Meio - Atlântico
Açores, Ilhas de Cabo Verde
Greenwich Mean Time: Dublin, Edinburgo, Lisboa, Londres,
Casablanca, Monrovia
Amsterdam, Belgrado, Bratislava, Budapeste, Ljubljana,
Praga, Sarajevo, Skopje, Varsóvia, Zagreb, Bruxelas,
Copenhagen, Madri, Paris, Berlin, Berna, Roma, Stockholm,
Viena, África Ocidental Central
Atenas, Istambul, Minsk
Bucarest, Cairo, Pretoria, Jerusalem, Harare, Pretoria
Helsinki, Riga, Israel, Kyiv, Sofia, Tallinn, Vilnius
Bagdad, Kuwait, Riyadh, Nairobi
Moscou, St.Petersburg, Volgograd
Terã
Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilisi, Yerevan
Kabul
Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent
Bombain, Calcutá, Madras, Nova Delhi, Chennai, Kolkata
Almaty, Dhaka, Colombo, Astana, Sri Jayawardenepura,
Novosibirsk
Bangkok, Hanoi, Jakarta, Krasnoyarsk
Pequim, Changqing, Hong Kong, Uramqi
Perth, Singapura, Taipei, Pequim, Chongqing, Hong Kong
SAR, Urumqi, Kuala Lumpur, Irkutsk, Ulaan Bataar
Osaka, Sapporo, Tókio
Seul, Yakutks
Adelaide, Darwin
Brisbane, Guam, Port Moresby
Canberra, Melbourne, Sydney
Hobart, Vladivostok
Magadan, Ilhas Solomon, Nova Caledônia
Auckland, Wellington
Ilhas Fiji, Kamchatka, Ilhas Marshall
70
Abreviação dos
Fuso Horário
Fusos Horários
EK
-12:00
MIS
-11:00
HAW
-10:00
ALA
-09:00
PST
-08:00
DST
-08:00
-07:00
MST
-07:00
-06:00
CST
-06:00
-05:00
EST
-05:00
-04:00
AST
NWF
BBA
MAT
AZO
-04:00
-03:30
-03:00
-02:00
-01:00
GMT
0
+01:00
AMS
+01:00
+02:00
AIM
BCP
HRI
BKR
MSV
THE
ABT
KAB
EIK
BCD
+02:00
+02:00
+02:00
+03:00
+03:00
+03:30
+04:00
+04:30
+05:00
+05:30
+03:00
+03:00
+03:00
+04:00
+04:00
+04:30
ADC
+06:00
BHJ
BHU
+07:00
+08:00
SST
+08:00
OST
SYA
ADA
BGP
CMS
HVL
MSN
AWE
FKM
+09:00
+09:00
+09:30
+10:00
+10:00
+10:00
+11:00
+12:00
+12:00
-02:30
+12:00
Configurações de Fábrica
1st Nível
Itens Detalhados
2nd Nível
Cámara
Ajuste de video
PTZ
Cámara
Gravação
Sensor Gravação
3rd Nível
Canal
Nome
Covert
Áudio
Canal
Luminosidade
Contraste
Cor
Canal
Porta
ID Controlo
Protocolo
Taxa de Baud
Teste PTZ
Canal
Res.
Qualidade
Taxa de frame
Pré
Pós
Canal
Res.
Qualidade
Taxa de frame
Movimento
Gravação
Canal
Res.
Qualidade
Taxa de frame
Programação
Vídeo
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sáb
Dia Especial
OSD
Visualização
Monitor Principal
Monitor Spot
Formato de Vídeo
Idioma
Nome do Canal
Estado do Canal
Intervalo
Intervalo
Popup de Evento
Covert Câmera
Configuração de Fábrica
LE3116D
LE3108D
LE2116D
LE2108D
CH 01~CH 16
CH 01~CH 08
DESLIGADO
NENHUM, 01 ~ 04
NENHUM, 01~02
CH 01 : Nome
50
50
50
CH 01 : Nome
NENHUM
00
LG_MULTIX
9600
352X240 (NTSC) / 352X288 (PAL)
NORMAL
30 (NTSC) / 25 (PAL)
15 (NTSC) / 12.5 (PAL)
DESLIGADO
10SEG
352X240 (NTSC) / 352X288 (PAL)
NORMAL
30 (NTSC) / 25 (PAL)
15 (NTSC) / 12.5 (PAL)
352X240 (NTSC) / 352X288 (PAL)
NORMAL
30 (NTSC) / 25 (PAL)
15 (NTSC) / 12.5 (PAL)
NTSC ou PAL
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
Sensor + Movimento
PORTUGUÊS
LIGADO
LIGADO
2 SEG
2 SEG
DESLIGADO
DESLIGADO
REFERÊNCIAS
Classificação
71
Classificação
1st Nível
Itens Detalhados
2st Nível
Sensor
Evento
Movimento
Saída
TCP/IP
DDNS
Rede
Notificação
E-mail
Emergência
72
3rd Nível
Entrada
Tipo de Sensor
Câmara
Saída
Pré-configuração
Canal
Sensibilidade
Saída de Relay
Área
Relay Desligado
Saída de alarme de
sistema
DHCP
Endereço IP
Máscara de Subrede
Gateway
DNS Principal
DNS Secundário
Porta TCP/IP
Porta do Servidor de
Rede
Throttle de Largura de
Banda
Serviço DDNS
Nome de anfitrião
Actualizar
Anfitrião registado.
Sensor Activado
Detecção de Movimento
Disco Cheio
Senha de Admin
Alterada
Perda de Vídeo
Ligado/Desligado
Notificação
Servidor SMTP
Porta SMTP
Nome do Utilizador
Senha
TLS
Endereço de E-mail 1
Endereço de E-mail 2
Endereço de E-mail 3
Teste de E-mail
Notificação
Endereço/Porta de IP
Configuração de Fábrica
LE3116D
LE2116D
LE3108D
LE2108D
N.O.
01~16
01~08
NENHUM, 01~04
NENHUM, 01~02
NENHUM
CH 01 : Nome
05
NENHUM
Todos selecionados
MANUAL
NENHUM
LIGADO
Vazio
Vazio
Vazio
Vazio
Vazio
9001
80
100 Mbps
DESLIGADO
Vazio
Vazio
DESLIGADO
DESLIGADO
DESLIGADO
DESLIGADO
DESLIGADO
DESLIGADO
DESLIGADO
Vazio
25
Vazio
Vazio
DESLIGADO
Vazio
Vazio
Vazio
DESLIGADO
Vazio/9002
1nd Nível
Itens Detalhados
2nd Nível
Data/Hora
NTP
Buzzer
Utilizador
Atualização
Sistema
Configuração
Disco Rígido
BackUp
Sistema
3rd Nível
Data
Hora
Formato da Data
Formato das Horas
Zona Horária
Horário de Verão
Iniciar Poupança Diurna
Terminar Poupança Diurna
NTP
Servidor
Servidor de Hora Privado
Intervalo Sinc.
Teste NTP
Bip do Botão
Buzina do Sensor
Buzina de Movimento
Buzina de Sistema
No.
IDENTIFICAÇÃO
Nível
Senha
Item
Método
Servidor de Atualização
Atualização
Importar Configuração
Exportar Configuração
Predefinição de Fábrica
Formato
Sobrescrever
Aviso Cheio
Partição de Evento
Apagar Automático
Seleção de partição
Programação
Dispositivo
Início Programação
Intervalo de Tempo Data
Intervalo de Tempo Início
Intervalo de Tempo Fim
Tamanho Estimado
Iniciar BackUp
Apagar midia
Identificação Remota de
IR
DVR ID
Saída de Utilizador Automático
Configuração de Fábrica
LE3116D
LE3108D
LE2116D
LE2108D
(2008.01.01)
Current Time
(YYYY/MM/DD)
24 Hr (12 Hr)
(GMT)
DESLIGADO
Current Time
Current Time
DESLIGADO
SERVIDOR PÚBLICO
Vazio
1 DIA
DESLIGADO
DESLIGADO
DESLIGADO
DESLIGADO
ADMINISTRATOR
ADMINISTRATOR
000000
SISTEMA S/W
USB
Vazio
TUDO
TUDO
70%
50%
DESLIGADO
TUDO
DESLIGADO
Tempo atual
Tempo atual
Tempo atual
Tempo atual
-
REFERÊNCIAS
Classificação
01
NENHUM
DESLIGADO
73
Tabela do Tempo de Gravação (250GB HDD)
Tempo de Gravação (Hr)
Resolução
(NTSC/PAL)
Qualidade
MAIS BAIXO
BAIXO
352x240/
352x288
NORMAL
ALTO
O MAIS ELEVADO
74
FPS (NTSC/
PAL)
Video (NTSC/PAL)
Video+Áudio
8 ch
16 ch
8 ch
16 ch
30/25
275/220
138/110
251/201
125/100
20/20
285/228
143/114
259/207
130/104
15/12.5
416/333
208/167
363/290
181/145
7.5/6
593/474
296/237
490/392
245/196
5/5
713/571
357/285
569/455
285/228
3/3
856/685
428/342
657/525
328/263
1/1
1352/1081
676/541
914/731
457/366
30/25
241/193
120/96
222/177
111/89
20/20
270/216
135/108
247/197
123/99
15/12.5
350/280
175/140
312/249
156/125
7.5/6
481/385
241/193
411/329
206/165
5/5
524/419
262/210
442/354
221/177
3/3
593/474
296/237
490/392
245/196
1/1
963/770
481/385
718/574
359/287
30/25
160/128
80/64
152/121
76/61
20/20
171/137
86/68
161/129
81/65
15/12.5
275/220
138/110
251/201
125/100
7.5/6
358/287
179/143
318/254
159/127
5/5
408/326
204/163
356/285
178/142
3/3
438/350
219/175
379/303
189/152
1/1
700/560
350/280
561/449
281/224
30/25
120/96
60/48
115/92
58/46
20/20
139/111
69/56
132/106
66/53
15/12.5
193/154
96/77
180/144
90/72
7.5/6
270/216
135/108
247/197
123/99
5/5
321/257
160/128
288/231
144/115
3/3
385/308
193/154
339/271
169/136
1/1
571/457
285/228
475/380
237/190
30/25
76/60
38/30
74/59
37/29
20/20
90/72
45/36
87/70
44/35
15/12.5
128/103
64/51
123/98
61/49
7.5/6
188/150
94/75
176/141
88/70
5/5
236/188
118/94
217/174
109/87
3/3
267/214
134/107
244/195
122/98
1/1
410/328
205/164
358/286
179/143
Tempo de Gravação
Quality
MAIS BAIXO
BAIXO
704x240/
704x288
NORMAL
ALTO
O MAIS
ELEVADO
MAIS BAIXO
BAIXO
704x480/
704x576
NORMAL
ALTO
O MAIS
ELEVADO
FPS
(NTSC/PAL)
15/12.5
7.5/6
5/5
3/3
1/1
15/12.5
7.5/6
5/5
3/3
1/1
15/12.5
7.5/6
5/5
3/3
1/1
15/12.5
7.5/6
5/5
3/3
1/1
15/12.5
7.5/6
5/5
3/3
1/1
7.5/6
5/5
3/3
1/1
7.5/6
5/5
3/3
1/1
7.5/6
5/5
3/3
1/1
7.5/6
5/5
3/3
1/1
7.5/6
5/5
3/3
1/1
Video (NTSC/PAL)
8 ch
321/257
453/363
571/457
642/514
1133/906
296/237
416/333
443/354
476/380
786/629
214/171
285/228
317/254
350/280
550/440
179/143
241/193
270/216
296/237
461/369
104/83
157/126
198/158
216/173
372/298
214/171
276/221
321/257
566/453
195/156
231/185
253/203
393/314
140/112
151/121
167/134
249/199
110/88
132/105
145/116
220/176
55/30
61/38
66/57
93/99
16 ch
160/128
227/181
285/228
321/257
566/453
148/119
208/167
221/177
238/190
393/314
107/86
143/114
159/127
175/140
275/220
90/72
120/96
135/108
148/119
231/185
52/42
79/63
99/79
108/87
186/149
107/86
138/110
160/128
283/227
98/78
116/93
127/101
197/157
70/56
76/60
84/67
125/100
55/44
66/53
73/58
110/88
27/15
31/19
33/28
46/50
Video+Áudio
8 ch
288/231
390/312
475/380
523/418
808/647
268/215
363/290
383/306
407/326
615/492
199/159
259/207
285/228
312/249
460/368
168/135
222/177
247/197
268/215
396/317
100/80
149/119
185/148
201/161
329/263
199/159
252/201
288/231
472/377
182/146
214/171
233/186
345/276
133/107
143/115
158/126
229/183
106/85
126/101
138/111
204/163
53/30
60/38
64/55
89/95
16 ch
144/115
195/156
237/190
261/209
404/323
134/107
181/145
191/153
203/163
307/246
99/80
130/104
142/114
156/125
230/184
84/67
111/89
123/99
134/107
198/159
50/40
74/60
92/74
100/80
164/132
99/80
126/101
144/115
236/189
91/73
107/86
116/93
172/138
67/53
72/57
79/63
115/92
53/42
63/50
69/55
102/82
27/15
30/19
32/28
45/47
REFERÊNCIAS
Resolução
(NTSC/PAL)
Nota:
Esta tabela de tempos de gravação serve apenas como referência.
O tempo de gravação pode ser diferente, dependendo do seu ambiente de vigilância.
75
Especificações
LE3108D
LE2108D
8
8
1
1
1
2
1
8
2
Até 60 seg
Até 240 IPS @ 352x240
Até 120 IPS @ 704x240
Até 60 IPS @ 704x480
Até 120 IPS @ 352x240
Até 60 IPS @ 704x240
Até 30 IPS @ 704x480
Até 200 IPS @ 352x288
Até 100 IPS @ 704x288
Até 50 IPS @ 704x576
Até 100 IPS @ 352x288
Até 50 IPS @ 704x288
Até 25 IPS @ 704x576
FF, FB, Avança Quadro Vai para
o Primeiro, Vai para o Último
Date/Time, Calendário
Event (Motion, Alarm)
Indicador, Inteligente
240 IPS (Tempo real para cada canal)
120 IPS (Tempo real para cada canal)
200 IPS (Tempo real para cada canal)
100 IPS (Tempo real para cada canal)
1, 4, 9,1+5
PIP(1Canal), POP(Multi)
LE3116D
LE2116D
16
16
1
1
1
4
1
16
4
Até 60 seg
Até 480 IPS @ 352x240
Até 240 IPS @ 704x240
Até 120 IPS @ 704x480
Até 240 IPS @ 352x240
Até 120 IPS @ 704x240
Até 60 IPS @ 704x480
Até 400 IPS @ 352x288
Até 200 IPS @ 704x288
Até 100 IPS @ 704x576
Até 200 IPS @ 352x288
Até 100 IPS @ 704x288
Até 50 IPS @ 704x576
FF, FB, Avança Quadro Vai para
o Primeiro, Vai para o Último
Date/Time, Calendário
Event (Motion, Alarm)
Indicador, Inteligente
480 IPS (Tempo real para cada canal)
240 IPS (Tempo real para cada canal)
400 IPS (Tempo real para cada canal)
200 IPS (Tempo real para cada canal)
1, 4, 9, 16, 1+5, 1+7
PIP(1Canal), POP(Multi)
3TB (Até 4 HDDs)
3TB (Até 4 HDDs)
Interface de Controle de PTZ
Interface Serial
USB 2.0, x3
Rede
Stick de Memória
CD-RW, DVD-RW, HDD
RS-485/ RS-422, x2
RS-232C (D-SUB9)
USB 2.0, x3
Rede
Stick de Memória
CD-RW, DVD-RW, HDD
RS-485/ RS-422, x2
RS-232C (D-SUB9)
Conexão de Rede
Ethernet 10/100 M (RJ-45)
Ethernet 10/100 M (RJ-45)
Até 120 IPS @ 352x240
Até 120 IPS @ 352x240
Sim
Sim
Sim
Sim
AC Free 100~240V, 50/60 Hz
Máx. 85 W (1 HDD)
430 x 430 x 88
6Kg
Sim
Sim
AC Free 100~240V, 50/60 Hz
Máx. 85 W (1 HDD)
430 x 430 x 88
6Kg
0 ºC ~ 40 ºC / 0%RH ~ 80%RH
0 ºC ~ 40 ºC / 0%RH ~ 80%RH
Modelo
Video
Áudio
Alarme
Entrada
Loop Through
Composto
Saída
VGA
Spot
Entrada
Saída
Entrada
Saída
Gravação pré-alarme
NTSC
Gravação
Taxa de
quadros
(/seg)
PAL
Função Playback
Busca
Modo Busca
Exibição
Taxa de
quadros (/seg)
NTSC
PAL
Modo Divisão
HDD
Interno
Máx Capacidade
Interface de Backup
Backup
Dispositivos compatíveis
I/F Serial
Velocidade de Transmissão
da Rede
Controle de Largura de
Banda
Proteção de Senha
Segurança
Autenticação de Imagem
Eletricidade
Consumo de eletricidade
Dimensões (LargxProfxAlt)
Peso (sem HDD)
Temperatura de Funcionamento /
Umidade
Rede
P/NO: MFL60560463
76
1012 (V3.9)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement