LG WF-T1142TP Owner's Manual

Add to my manuals
72 Pages

advertisement

LG WF-T1142TP Owner's Manual | Manualzz
service.
require
you when dealer your to information this Quote
set. the of number serial and
name
model Record
reference. future for it Retain
set. your
operating
before
carefully
manual this read Please
WF-T1145TP
WF-T1142TP
WF-T1241TP
WF-T1122TPG
WF-T1122TPM
WF-T1125TP
WF-T1122TP
:
MODELS
MANUAL OWNER'S
MACHINE WASHING
LAVADORA
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS
:
WF-T1122TP
WF-T1125TP
WF-T1122TPM
WF-T1122TPG
WF-T1241TP
WF-T1142TP
WF-T1145TP
P/No.:3828EA3020E
roduct Features
PThe
Trubo Drum
washing machine does not operate with the lid open.
wash, rinse and spin cycles, the machine will stop automatically.
If the lid is
opened during
"For better wash of lots of
laundry, putting more heavily-soiled laundry first and using about 300g
of detergent is recommended, but if too much foam is made, decrease the amount of detergent."
Fuzzy Logic Control
A built-in load
sensor
automatically detects
and
START
the
laundry load and a microprocessor
optimizes washing conditions such as ideal water
consumption and washing time.
Advanced technology is built into the Electronic Control
System which ensures the best washing result.
measures
Turbo Drum
SENSING
SETTING
Laundry Sensor
Optimum
Washing
Water Level Sensor
WASHING
Condition
washing
While the "Punch + 3" pulsator rotates in one direction, the Turbo
Drum rotates in the opposite direction. This creates an even flow
of water in both the upper and lower parts of the drum, resulting
in and an enhanced washing and rinsing action.
Step washing
3
3
step washing makes the best washing performance with low tangling.
Rubbing and Shaking
Rubbing
Punch
+
washing
3
Shaking and Disentangling
action
The Punch action's powerful vertical water thrust combined
with the rotating pulsator movement improves washing
performance and reduces tangles.
3
Spinning mini-pulsators
create
powerful jets
laundry up and down in the drum
laundry is evenly and thoroughly washed.
move
the
to
of water which
ensure
your
Lint Filter
Lint and loose threads from
washing cycle
are
laundry generated during the
caught by the lint filters for a cleaner
wash.
Strong spin
By employing
a
strong spin method, laundry
becomes much cleaner.
AUTO
POWER
OFF
Contents
Read this manual
Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your washer
properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and
the life of your washer. You will find many answers to common problems
in the Troubleshooting section. If you review our chart of Troubleshooting Tips first, you
money
over
may not need to call for service at all.
Safety
Introduction
Before
Starting
to Wash
Information
4
Identification of Parts
7
Function Information
8
Preparation Before Washing
9
Use of
Water, Detergent, Bleach
10
and Softener
Special Guide for
Washing Programs
Stain Removal
13
Function of each Button
14
Fuzzy Wash (Normal Wash)
16
Jean Wash, Delicate Wash, Wool Wash
Favourite Wash
Quick
18
Wash
19
Soak Wash
Additional Function
Options
Installation
Care and Maintenance
Delay
start
20
(Reservation) Wash
Option Washing
22
Other Useful Functions
24
Placing and Leveling
25
Connecting
Water
Connecting
Drain Hose
Grounding
Supply
Hose
Method
Cleaning and
Terms of
Warranty
Specification
Common
26
29
30
31
Cleaning
Troubleshooting
21
Maintenance
washing problems
32
33
Troubleshooting
34
Terms of
35
Warranty
Specification
36
4
S
afety
Read
thoroughly through this booklet as it contains important safety information
protect the user from unexpected dangers and prevent potential damages to the product.
carefully
that will
Introducin
Information
and
This booklet is divided into 2 parts
:
This is
be
:
Warning
:
warning sign specifying
dangerous.
This is
a
a
sign specifying 'Strictly
Warning
Caution
:
:
and Caution.
user's
Forbidden'
Failure to
comply
sign may
result in
Failure to
comply
sign may
damages
result in minor
WATER
to the
applications
which
might
applications.
with the instructions under this
major physical injuries
or
death.
with the instructions under this
physical injuries
or
product.
Warning
HEATER
SAFETY
?
Under certain conditions
hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been
used for two weeks or more. Hydrogen gas can be explosive under these circumstances.
If the HOT water has not been used for two weeks or more, prevent the possibility of
damage or injury by turning on all Hot water faucets and allowing them to run for several
minutes. Do this before using any electrical appliance which is connected to the HOT
water system. This simple procedure will allow any built-up hydrogen gas to escape. Since
the gas is flammable, do not smoke or use an open flame or appliance during this process.
PROPER
Caution
INSTALLATION
?
The base
opening must not be obstructed by carpeting when the washing machine is installed on a
carpeted floor.
?
Install
exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather.
If the product is exposed to such conditions, electric shock, fire, break down or
or
where it will not be
store
deformation may
?
occur.
Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in
Installation Instructions.
?
If not
grounded properly,
cause
electric shock.
Must be
break down and
plug is placed between the wall
causing fire or electric shock.
Make
may occur, which may
positioned so that the plug is accessible.
If the
?
leakage of electricity
sure
the
and the
machine,
it may
get damaged, possibly
plug is completely pushed into the outlet.
Failure to do
so
may
cause
electric shock and fire due to
overheating.
5
Safety
Information
YOUR
Warning
LAUNDRY
AREA
?
Keep
the
underneath and around your
area
materials such
appliances
free of combustible
lint, paper, rags, chemical, etc.
Operating with such materials around the machine may
explosion or fire.
?
Close
as
trigger
is necessary if this appliance is used by or near children.
Do not allow children to play on, with, or inside this or any other appliance.
supervision
There is
potential danger
that children
Do not touch the power
It will
plug
with
a
might
wet
drown in the tub.
hand.
electric shock
cause
Do not put your hand, foot or anything under the
while the washing machine is in operation.
There is
WHEN USING
a
washing
machine
rotating mechanism under the machine, so you could
be
injured.
Caution
THE WASHER
?
?
?
Use this
appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
The laundry process can reduce the flame retardancy of fabrics. To avoid such a result,
carefully follow the garment manufacturer's wash and care instructions.
To minimize the possibility of electric shock, unplug this appliance from the power
supply or disconnect the washer at the household distribution panel by removing the
fuse or switching off the cirduit breaker before attempting any maintenance or cleaning.
NOTE
:
Pressing
Power button to turn off does NOT
disconnect the
?
Make
sure
that
drainage
is
appliance
from the power
supply.
working properly.
If water is not drained
may
?
properly, your floor may get flooded. Flooded floors
induce electricity leakage, further resulting in electric shock or fire.
If, during spinning, opening the lid does not stop the tub within about 15 seconds,
immediately discontinue operating
Call for
repair.
the machine.
A machine that
spins with its door open may
cause
injuries.
Never reach into washer while it is
Wait until the machine has
Even slow rotation
moving.
completely stopped before opening
can cause
Never attempt to operate this
disassembled, or has missing
the lid.
injury.
if it is
damaged, malfunctioning, partially
or broken
parts, including a damaged cord or plug.
appliance
Operating with a damaged plug may cause electric shock.
Do not
use
water
hotter than 50°C.
Use of excessively hot water may
leakage of water.
cause
damage to fabrics
or cause
Introducin
6
S
Introducin
afety
Information
WHEN USING
Warning
THE WASHER
Do not
use a
plug
socket and
wiring equipment for more than their rated capacity.
Exceeding the limit may lead to electric shock, fire
deformation of
,
break
down, and/or
parts.
Do not mix chlorine bleach with ammonia
or
acids such
as
vinegar and/or rust remover.
Mixing different chemicals can produce toxic gases which may cause death.
Do not wash
or
articles that have been cleaned
dry
with combustible
or
explosive substances (such as
in, washed in, soaked in, or spotted
wax, oil, paint, gasoline, dry-
cleaning solvents, kerosene, etc). Do not add these substances to the wash water.
Do not use or place these substances around your washer or dryer during operation.
It may
WHEN NOT
ignite or explode.
Caution
IN USE
?
Turn off water faucets to relieve pressure on hoses and valves and to minimize leakage
if a break or rupture should occur. Check the condition of the fill hoses; they may need
replacement after 5years.
?
?
?
When the air temperature is high and the water temperature is
occur and thus wet the floor.
low, condensation may
Wipe off dirt or dust on the contacts of the power plug.
Using
unclean power
Before
discarding
a
plug
washer,
or
may
cause
removing
fire.
it from
service,
remove
the washer lid to
prevent children from hiding inside.
Children may be trapped and suffocated if the lid is left intact.
Do not attempt to repair or replace any part of this appliance unless specifically
recommended in this Owner's Manual, or in published user-repair instructions
that you understand and have the skills to carry out.
Operating the
cause
for fire
machine with
or
improperly replaced parts may
be
a
electric shock.
Do not tamper with controls.
It may lead to electric
shock, fire , break down, deformation.
Do not
yank the power cord in an attempt to disconnect the power plug.
Securely hold the power plug to unplug the machine.
Failure to observe these instructions may
due to short-circuit
cause
electric shock
or
fire
.
When you
part of the
It will
cleaning the washing machine,
washing machine.
are
cause
do not
short circuit and electric shock.
apply water directly to any
7
Identification
of Parts
Body
Introducin
?Drain
pump
Accessories
Water
supply hoses
Drain hose
or
or
1 Each for cold and
hot water
Note
*
Parts
can
be different
according to the
model.
hose for
model*
non
8
F
unction Information
Our machine
of laundry.
Different types of
Introducin
Fuzzy
provides various washing methods which suit various conditions and types
laundry washing
(Normal) Wash
Use this
Program for normal clothes except for woolen clothes and lingerie.
The sensor automatically detects the quantity of laundry and selects the appropriate
power, washing time, rinsing time and spinning time. (refer to page 16)
water
level, wash
Jean Wash
Thick and
heavy clothes
or
those which
are
excessively dirty
like jeans
or
working uniforms
can
be washed.
(refer to page 16)
Delicate Wash
Use this program to wash delicate and washable laundries.
(refer to page 16)
Wool Wash
Delicate clothes
(lingerie, wool, etc.)
which may be
The fibers of machine washable woolens have been
easily damaged can be
washed.
(refer to page 16)
specifically modified to prevent felting when they are machine washed.
Most handknitted garments are not made of machine washable wool and we recommend that you hand wash them
Before washing your woolens check the care label for the washing instructions.
?
detergent recommended for washing wool.
Hand washed woolens may be spun in a washing machine to reduce the time they take to dry.
To dry woolens lay down them flat on a towel and pat into shape. Dry woolens out of direct sunlight. (The heat and
tumble action of a dryer may cause shrinkage or felting of woolen garments.)
Some wool underlays and sheepskin products can be washed in a washing machine but may cause pump blockages.
(Ensure that the whole article is suitable for machine washing and not just the backing material.) You may wish to
handwash these articles and place them in the machine to spin dry.
?
When
washing
woolens
use a
mild
?
?
Favourite wash
This
setting
allows you to store your favorite wash condition in the normal
Washing according
Quick
(Memory wash)
to the condition of
cycle
memory.
laundry
Wash
Quick wash
can
be selected to wash
moderately
soiled clothes of less than 2.0
kg
in
Soak Wash
Other
can
grime.
washing
Delay
a
short time.
(refer to page 19)
Soak Wash
and
(refer to page 18)
be selected to wash
heavily
soiled
laundry by soaking in water for
some
time to
(refer to page 20)
method
start
(Reservation) Wash
Delay start (Reservation) Wash is used to delay the finishing time of the operation.
Delayed start washing can be set according to preference.
(refer to page 21)
Option Wash
Spin, Wash, Wash/Rinse,
or
Rinse, Rinse/Spin only options
can
selected.
(refer to page 22)
remove
dirt
9
Before
Preparation
Washing
Care Labels
*
Look for
a care
label
on
BeforStaingWsh
your clothes. This will tell you about the fabric content of your garment
and how it should be washed.
Sort clothes into loads that
can
be washed with the
same
wash
cycle,
water
temperature and spin speed.
Sorting
To get the best
?
?
?
results, different fabrics need to be washed in different ways.
SOIL
(Heavy, Normal, Light)
Separate clothes according to the type and amount of soil.
COLOR (Whites, Lights, Darks)
Separate white fabrics from colored fabrics.
LINT (Lint producers, Collectors) Separate lint producers and lint collectors.
Lint Producers
Terry cloth, Chenile, Towels, Nappies, Diapers
Synthetics, Corduroy, Permanent Press, Socks
Lint Collectors
Check before
?
?
?
?
?
?
?
Loading
Check all
pockets to make sure that they are empty. Things such as nails, hairclips, matches,
pens, coins, and keys can damage both your washer and your clothes.
Mend any torn garments or loose buttons. Tears or holes may become larger during washing.
Remove belts, underwires, etc. to prevent damage to the machine or your clothes.
Pretreat any dirt and stains.
Make sure the clothes are washable in water.
WIRE
Check the
washing instructions.
Remove tissue in pockets.
Pretreatment
on
stains
or
heavy
?
Pretreat shirt collars and cuffs with
?
Use
soil
pre-wash product or liquid detergent when placing them in the washer.
Before washing treat special stains with bar soaps, liquid detergent or a paste of water and granular detergent.
a
a
pretreat soil and stain remover.
Treat stains AS SOON AS POSSIBLE. The
longer they are left the harder they are to remove.
(For more detail refer to page13)
Loading
Do not wash fabrics
containing
flammable materials
(waxes, cleaning fluids, etc.).
Load Size
The water level should just cover the clothes.
Adjust the load
size
accordingly.
Loosely load clothes no higher than the top row of holes in the washer tub. To
add items after washer has started, press Start button and submerge additional
items. Close the lid and press Start button again to restart.
Light
and
Large-sized clothing
Clothes like downs and woollens
WARNING
Fire Hazard
Never place items in the washer that are
dampened with gasoline or other flammable
fluids.
No washer can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type
of oil on it (including cooking oils).
Doing so can result in death, explosion, or fire.
light weight, large and float easily. Use a nylon net and
wash them in a small amount of water. If the laundry floats during the wash cycle, it may
become damaged. Use dissolved detergent to prevent the detergent from clumping.
are
Long laundry items
Use nylon nets for long, delicate items. For laundry with long strings or long length a net will prevent
tangling during washing. Fasten zippers, hook, and strings to make sure that these items don't snag on other clothes.
Nylon net is not supplied by LG.
,
10
U
BeforStaingWsh
Using
se
of Water,
Detergent,
Bleach and Softener
Water
Amount of Water Level
This machine detects the
of
quantity laundry automatically,
level and proper amount of detergent.
?
EX-LARGE
When you select a wash program, the water level and amount of
will be shown on the control panel.
?
?
The
following table
?
When the water level is
though the
same
LARGE
detergent (to be used)
MEDIUM
SMALL
shows the amount of water.
water
it may differ depending
the control panel.
automatically detected,
level is indicated
The amount of a cup in the
?
WATER DETERGENT
then sets the water
diagram is
on
about
40g
for concentrated
on
the
quantity of laundry even
detergent.
Water temperature
The machine sets the
appropriate temperature automatically according to the wash program
You can change the water temperature by pressing the WATER TEMP button.
The temperature of the water impacts the effectiveness of all laundry additives and therefore, the cleaning
?
?
?
.
results. We recommend temperatures of:
HOT 49~60°C...(120-140˚F)
White
-
-
-
WARM
COLD*
29~40°C...(85-105˚F)
18~24°C...(65-75˚F)
items, diapers, underclothing and heavily soiled, colorfast items.
Most items
Only very bright colors
with
light soil.
When
?
-
-
-
-
*
washing in cold water additional steps may be needed:
Adjust detergent amount and pre-dissolve detergent in warm water
Pretreat spots and stains
Soak heavily soiled items
Use
appropriate bleach
Temperature below 18°C...(65˚F) will not activate laundry additives and may cause lint, residue, poor
cleaning, etc. In addition, detergent manufactures and care labels define cold water as 26~29°C...(80-85˚F).
If the temperature of the water in the tub is too cold for your hands, the detergent will not activate and clean
effectively.
Attention
If iron is present in the water the clothes may become an all-over yellow or they may be stained with brown
or orange
spots or streaks. Iron is not always visible. Installation of water softener or an iron filter may be
necessary for
severe cases.
Using Detergent
Detergent
Follow the
detergent package directions. Using too little detergent is a common cause of laundry problems.
Use more detergent if you have hard water, large loads, greasy or oily soils or lower water temperature.
Choosing
the
right detergent
We recommend the
detergent, (powder, liquid or concentrated). Soap flakes or
granulated soap powders should not be used in your washing machine. When washing woolens
remember to use detergent suitable for washing woolens.
use
of domestic
11
BeforStaingWsh
Using Detergent
How much
detergent
When you select a wash program the water level and the amount of detergent (to be used) will be
shown on the control panel. The amount of a cup in the diagram is about 40g for concentrated
detergent.
The correct amount of
detergent will vary depending on the amount of soil in your clothes (Jeans
and work cloches may need more detergent, while bath towels usually need less.).
For liquid and concentrated detergents, follow the recommendations of the detergent manufacturer.
Note: To check you are using the correct amount of detergent, lift the lid of your machine
about half-way through the wash. There should be a thin layer of foam over the surface of the
water. Lots of foam may look good, but it does not contribute to cleaning your clothes. No
foam means not enough detergent has been used; soil and lint can settle back on the clothes or
the washing machine.
If excess detergent is used, the rinse will not be as clean and efficient. Also, it could cause
environmental pollution, so use it accordingly.
Attention
Adding the detergent
Powder Detergent / Fabric Softener dispenser.
Open the detergent dispenser and deposit the appropriate
amount of detergent
Where you
where you deposit the detergent
deposit the
Powder Detergent dispenser.
detergent
Some detergents MUST be fully dissolved before
adding to your machine to get the best wash results.
Check the instructions on the detergent packet.
If you use powdered detergent it is essential that the required amount be fully dissolved in very hot water
before being added to warm or hot water for the actual wash.
Pre-dissolving detergent in warm water when washing in cold water can improve its performance.
Using Liquid
?
?
?
?
Bleach
Check
clothing care label for special
laundry to be bleached
Dilute liquid chlorine bleach.
Bleach
instructions and separate the
Measure the recommended amount of
dispenser
()
liquid bleach carefully
following instructions on the bottle.
Before starting the washer, pour measured amount of bleach directly
into bleach dispenser. Avoid splashing or overfilling. Powdered
bleach should be mixed with water before pouring.
Attention
Never pour undiluted liquid bleach directly onto clothes
This may cause change of color or damage the laundry.
or
into the wash basket.
Do not mix chlorine bleach with ammonia
as
vinegar and/or rust remover. Mixing
toxic gas which may cause death.
Do not pour powdered bleach into bleach
or
acids such
a
dispenser.
can
reduce
12
U
BeforStaingWsh
Using
of Water,
se
Detergent,
Bleach and Softener
Fabric Softener
Available Fabric Softener
?
Do not
?
For
Type
concentrated fabric softener. This may cause some problems in automatic
details refer to the softener products instructions for use.
use
more
dispensing.
Depositing Fabric Softener
?
Don't
use
softener with
detergent. Use
Powder
softener in last rinse water
?
When using
?
?
When
dispenser.
Where you deposit
the softener
dispenser, dilute softener (30ml)
with fresh water
?
Fabric Softener
Detergent /
(30ml)
filling dispenser, do not splash or
overfill. It may stain clothes.
Never pour fabric softener directly
Limit Line
on
Depositing
clothes.
softener
It may stain them
If spotting occurs, wet and rub with hand
dishwashing liquid (or mild bar soap)
If the softener is over
filled, it can overflow.
and
Fabric
Softener
Cap
don't fill it
above the
limit line.
rewash.
Note
Fabric Softener will be inserted
When water pressure
Scrud(Waxy
Build
automatically during the final rinse and the machine gives on alarm sound.
is low, the softener may have to be inserted manually.
up)
Scrud is the name given to the waxy build-up that can occur within any washer when the fabric softener
comes into contact with detergent. This
build-up is not brought about by a fault in the machine.
If scrud is allowed to build-up in the machine it
smell in your washer.
If you wish to
?
?
?
?
?
use
fabric softener
we
result in stains
Fabric softener of thinner
build-up.
consistency
on
your clothes
or an
unpleasant
recommend
Using fabric softener sparingly.
When filling the dispenser, do not splash or overfill.
Clean dispenser as soon as the cycle is finished.
Clean your machine regularly. (refer to page 32)
Cold water washing increases the chance of this build-up occurring.
wash e.g. every 5th wash should be at least
?
can
We recommend
a
regular warm or hot
a warm one.
is less
likely
to
leave residue
on
the
dispenser and contribute
to
a
13
Special
Guide for Stain Removal
WARNING
liquid chlorine bleach with other household chemicals such as toilet cleaners, rust removers, acid or
products containing ammonia. These mixtures can produce dangerous fumes which can cause serious injury or death.
To reduce the risk of fire or serious injury to persons or property, comply with the basic warnings listed below:
Read and comply with all instructions on stain removal products.
Keep stain removal products in their original labeled containers and out of children's reach.
Thoroughly wash any utensil used.
Do not combine stain removal products, especially ammonia and chlorine bleach. Dangerous fumes may result.
Never wash items which have been previously cleaned in, washed in, soaked in or spotted with gasoline, dry cleaning solvents
or other flammable or
explosive substances because they give off vapors that could ignite or explode.
Never use highly flammable solvents, such as gasoline, inside the home. Vapors can explode on contact with flames or sparks.
Do not
use or
mix
?
?
?
?
?
?
For successful stain removal:
?
Remove stains
?
Determine the kind of
promptly.
stain, then follow the recommended treatment in the stain
removal chart below.
?
To pretreat
stains,
use a
granular detergent and
?
Use cold water
?
Check
care
on
prewash product, liquid detergent, or a paste made
from
water.
unknown stains because hot water
label instructions for treatments to avoid
?
Check for colorfastness
?
Rinse and wash items after stain removal.
by testing
stain
can
on
remover on an
set
stains.
specific
inside
fabrics.
seam.
Follow fabric
care
label
instructions
Stain Removal
STAIN
Adhesive tape, chewing gum,
rubber cement
Baby formula, dairy products, egg
Beverages (coffee, tea, soda, juice,
alcoholic beverages)
Blood
Candle wax, crayon
TREATMENT
Apply ice. Scrape off excess. Place stain face down on paper towels. Saturate with prewash stain remover or
nonflammable dry cleaning fluid.
Use product containing enzymes to pretreat or soak stains.
Pretreat stain. Wash using cold water and bleach safe for fabric.
Rinse with cold water. Rub with bar soap. Or
safe for fabric.
pretreat or soak with product containing enzymes. Wash using bleach
Scrape off surface wax. Place stain face down between paper towels. Press with warm iron until wax is absorbed.
Replace paper towels frequently. Treat remaining stain with prewash stain remover or nonflammable dry cleaning
fluid. Hand wash to remove solvent. Wash using bleach safe for fabric.
soak in warm water using product containing enzymes. Wash using bleach safe for fabric.
Chocolate
Pretreat
Collar or cuff soil, cosmetics
Pretreat with prewash stain remover or rub with bar soap.
Dye transfer on white fabric
Use
Grass
Grease, oil, tar (butter, fats, salad
dressing, cooking oils, car grease,
motor oils)
Ink
Mildew, scorch
Mud
Mustard, tomato
Nail polish
Paint, varnish
Rust, brown or yellow
discoloration
Shoe polish
or
packaged color remover. Wash using bleach safe for fabric.
Pretreat or soak in warm water using product containing enzymes. Wash using bleach safe for fabric.
Scrape residue from fabric. Pretreat. Wash using hottest water safe for fabric. For heavy stains and tar, apply
nonflammable dry cleaning fluid to back of stain. Replace towels under stain frequently. Rinse throughly. Wash
using hottest water safe for fabric.
Some inks may be impossible to remove. Washing may set some inks. Use prewash stain remover, denatured
alcohol or nonflammable dry cleaning fluid.
Wash with chlorine bleach if safe for fabric. Or, soak in oxygen bleach and hot water before washing. Badly
mildewed fabrics may be permanently damaged.
Brush off dry mud. Pretreat or soak with product containing enzymes.
Pretreat with prewash stain remover. Wash using bleach safe for fabric.
May be impossible to remove. Place stain face down on paper towels. Apply nail polish remover to back of stain.
Repeat, replacing paper towels frequently. Do not use on acetate fabrics.
WATER BASED : Rinse fabric in cool water while stain is wet. Wash. Once paint is dry, it cannot be removed,
OIL BASED AND VARNISH : Use solvent recommended on can label. Rinse throughly before washing.
For spots, use rust remover safe for fabric. For discoloration of an entire load, use phosphate detergent and
nonchlorine bleach. Do not use chlorine bleach because it may intensify discoloration.
LIQUID : Pretreat with a paste of granular detergent and water. PASTE : Scrape residue from fabric. Pretreat with
prewash stain remover or nonflammable dry cleaning fluid. Rub detergent into dampened area, Wash using bleach
safe for fabric.
BeforStaingWsh
14
F
Time left,
BeforStaingWsh
Time left
unction of each Button
start
Delay
(Reservation), Alarm indication
remaining time is indicated, and while paused, the washing time, rinsing time,
and spin time is indicated. For example, while washing, "1:09" indicates the time combined remaining for wash,
indicates a wash time of 15minutes, 2 Rinse times, and 6 minute
rinse, and spin cycles. When paused
spin time.
-
During operation,
the
,
Delay
finishing
indication
(Reservation)
time. (RES.
DELAY)
start
-
When
Delay
start
(Reservation) program
is
selected, it indicates for the
=
Alarm indication
-
When
an error
occurs,
an error
message appears to indicate the
abnormality.
How to select Temp.
?
Used to select proper water
temperature of washing
water.
WARM
[COLD
cold
(Hot and
light turn on)
COLD
HOT
] mode repeats.
WARM
HOT
COLD
WATER DETERGENT
SOAK
EX-LARGE
S TRONG
LARGE
LEVEL
DELAY
N ORMAL
MEDIUM
Delay start (Reservation)
TIME
LEFT
G ENTLE
SMALL
button
?
Use to set
finishing
delayed
a
ASH
time.The time
increases when the button is
pushed.
(refer to page 19)
Water level button
(indication of detergent amount)
?Use to
adjust the water level as required. The appropriate amount of
detergent is shown next to the water level in the WATERDETERGENT diagram
?Water level is automatically selected for fuzzy normal and jean
programs.
The following
LARGE
settings
are
indicated
as
LARGE, EX-LARGE
SMALL, MEDIUM
MEDIUM
the button is
EX-LARGE
?
?
MEDIUM, LARGE
?
panel
may differ
according
to different models.
Power
option
selections
light up
strength
in
as
the button is
SMALL
Note
This button allows you to select the
of the water current.
sequence as follows NORMAL
STRONG
GENTLE
NORMAL
pushed
LARGE
The control
Wash power button
pushed. This can be selected
for any program, but when washing jeans,
starts with Strong.
Adjustment can be made while washing.
it
WAS
15
Program
Washing progress
Indicator
?
?
?
cycle name is to show the
washing progress.
The light turns on for the
process to be progressed,
flickers during cycle operation,
and it turns off automatically at
the cycle's completion.
AUTO OFF
wash program.
This button allows you to select 6
?
Use for
button
The
selecting
?
?
different programs for different kinds
of laundry and dirtiness.
light up in sequence
as follows: FUZZY (NORMAL)
DELICATE
QUICK WASH
Program
?
JEAN
FUZZY
selections
WOOL
(Power) button
Use to turn the power on or off.
Push again and power goes on or
off.
?
The power goes off automatically
for about 10 seconds after the wash
is finished.
FAVOURITE
(NORMAL), by pressing
the
button.
Start/ Pause button
?
?
SH
RINSE
SPIN
FUZZY
FAVOURITE
DELICATE
MTM
Use to lock
stopping.
SPIN Er.
or
Wash. Rinse.
unlock the control buttons to
prevent settings from being changed by
a
child.
?
To
time
and to
unlocking push them
during the washing process.
button
Use when
?
The time increases when the button is
lock, push rinse, spin buttons
simultaneously
Spin
?
?
one more
washing process.
Repeats start and pause by
pushing the button.
JEAN
Child lock function
?
pause the
WOOL
DRAIN Er.
DOOR Er.
or
The power goes off
automatically 10 minutes after
?
INLET Er.
Use to start
?
wash, rinse, spin time need
be
adjusted.
pressed
to
.
If
adjustments are needed during the wash, press the [start/pause]
button before making any changes.
When the button is pressed during washing, the remaining time
is displayed.
(refer to page 22, 23)
(refer to page 24)
※?
:
3 step works at
large
and medium water level of Fuzzy and Jean
Program.
BeforStaingWsh
16
W
※
WashingProm
ashing Programs
The figure within
arrow
processing order manually.
is
Add
the
Washing
Programs
PRO-
PROCESS
GRAM
laundry
Fuzzy Washing
1
Add
the detergent
2
4
(Normal Wash)
Used for normal loads, this
mode automatically selects the
most appropriate conditions and
completes the sequence in one
operation. The built-in sensor
·Add the appropriate
quantity of detergent
as
indicated
water
by the
level next to
WATER-DETERGENT.
detects the size of the load and
Or follow the
the ideal wash power and wash,
rinse and spin times are set
detergent
manufacturer's
Instructions
accordingly.
Jean Wash
Use
1
3
program when
heavy, thick, and
2
5
jeans
washing
extremely dirty laundry
such
·Select the
as
Jean
jeans and work outfits.
program
on
the Control
panel.
Delicate
1
Use this program to wash items
requiring a gentle wash action.
This would include
5
2
3
·Select the
blouses,
Delicate
and dress shirts with
nylons
light soiled.
program
on
the Control
panel.
Wool Wash
Use this program for
delicate fabrics such
washing
as lingerie
1
3
5
2
and woolens.
(wash only "water washable"
clothes)
Before
washing your woolens
check the care label for the
instructions.
washing
(wash only
clothes)
water
washable
·Select the
Wool
program
detergent
appropriate for the
on
the Control
panel.
·Use neutral
laundry.
·When washing
woolens
use a
mild
detergent
recommend- ed for
washing
wool.
17
Close the lid
3
·The pulsator rotates for
8 seconds to detect the
laundry load.
·Then the water level
and the
of
detergent to be used
will be shown and
water will be supplied.
amount
4
4
Finish
5
·Water will be
supplied
6
·When the wash
for 2
program
minutes after the
start
Caution & Note
of the wash to
supplement the
water the laundry
has absorbed.
ends,
the buzzer will
ring for
10
·If water is
already
in the
tub,
or
putting
wet
laundry
into
the tub before starting will increase the water level.
·With light weight bulky, water level can be set low.
·Changes to water temperature (hot/cold)
are possible during operation.
and wash level
(refer to page 14)
seconds before
the Power goes
off automatically.
6
7
6
7
·Before starting to
washable.
wash, make
sure
that the
laundry
is
·When setting the water level
4
6
7
manually, do not set to
MEDIUM to prevent damage to laundry.
·Washing with hot water may damage the laundry
(Water is set to cold automatically). Ensure that the load
is under 2kg.
·To dry woolens lay down them flat on a towel and pat
into shape. Dry woolens out of direct sunlight.(The heat
and tumble action of a dryer may cause shrinkage or
felting of woolen garments.)
·In order to avoid damage to laundry, the spin cycle
may appear slow. This also avoids wrinkles and
clothing may still contain some water. This is normal.
·Soak Wash cannot be selected for the Wool Wash
program.
WashingProm
18
avourite Wash
F
WashingProm
?
Pressing
Program
button allows you to store your favourite wash
conditions in the normal cycle memory and then recall it for use at a later
the
favourite
time.
1
Press the AUTO OFF
2
Select the FAVOURITE program.
(Power) button
to turn power
on.
FUZZY
WOOL
DELICATE
JEAN
PRO-
GRAM
3
Select your favourite wash conditions.
?
Press the WATER TEMP. button to select wash water
temperature.
?
Press the WATER LEVEL button to select water level.
?
Press the WASH POWER to select STRONG
GENTLE wash
?
option.
Press the WASH
button to
button, the RINSE button & the SPIN
select wash time, rinse times & spin time
respectively you want to
4
Press the
START/PAUSE button
Power turns off
to store & start your
automatically after wash.
Note
To recall your
favourite cycle.
1. Press POWER
on.
2. Select the favourite
3.
or
cycle by pressing the PROGRAM.
Press the START/PAUSE button. Then the wash cycle
starts.
store.
favourite wash
cycle.
19
Quick
Wash
Use this mode when washing lightly soilded clothes for
The weight should be under 2.0kg.
1
Press the POWER button to turn power
2
Press the PROGRAM button to select
a
short time.
WashingProm
on.
QUICK WASH.
Select the
QUICK WASH program
on
the Control
panel.
PRO-
GRAM
3
Add the
detergent.
The
appropriate quantity of detergent marked next to
water
4
Add the
laundry
level of WATER-DETERGENT.
and press the START/PAUSE button.
The water level and the amount of
be shown and water will be
5
Close the lid.
Finish
the
detergent to be used
supplied.
Water will be
wash to
will
supplied for 2 minutes after the start of the
supplement the the laundry has absorbed.
When the wash program ends the buzzer will ring for
10seconds before the Power goes off automatically.
20
S
WashingProm
oak Wash
Use this mode for
in water for some time to
be used with all washing programs
washing excessively dirty laundry by soaking
proteins and fats. SOAK mode can
simultaneously except for WOOL and DELICATE program.
remove
1
Press the AUTO OFF
2
Press the PROGRAM button to select the
(Power) button
program.
button,
to
select SOAK program.
Keep pressing the WASH button until
the light turns on Soak and Wash
simultaneously as next image.
SOAK program only works when socking
time is
4
Add the
detergent.
The
Add the
laundry
40, 50
or
SOAK
DELAY
TIME
LEFT
60 minutes.
level of WATER-DETERGENT.
and press the START/PAUSE button.
The water level and the amount of
be shown and water will be
6
WASH
appropriate quantity of detergent marked next to the
water
5
cleaning
Program.
GRAM
Press the WASH
washing
on.
The SOAK will not work in WOOL and DELICATE
PRO-
3
to turn power
Close the lid.
detergent to be
supplied.
used will
Water will be
wash to
Finish
supplied for 2 minutes after the start of the
supplement the absorbed water by the laundry.
When the wash program ends, the buzzer will ring for
10seconds before the Power goes off automatically.
Note
Order of Soak-Wash
?
min
?
?
min
min
timingSoak-Wash
min
min
min
Lamp
Select soaking time 40minutes, 50minutes,
the Wash button repeatedly.
Off
or
min
min
60minutes
If necessary, select the times of Rinse and the time for
buttons till you reach the desired times.
min
min
min
(including washing time) by pressing
Spinning by pressing
the Rinse
or
Spin
21
Delay
(Reservation) Wash
start
(Reservation) Wash is used to delay the finishing time of the operation. The
hours to be delayed can be set by the user accordingly.
The time on the display is the finishing time not the start time.
Delay
start
,
1
Press the AUTO OFF
2
Press the PROGRAM button to select the
(Power) button
?
PRO-
GRAM
3
Press the DELAY START
AditonalFucOps
to turn power on.
washing
program.
Select the program for laundry on the Control
This method will not work in Wool Program.
panel.
(RESERVATION) button.
The
?
light will
'
DELAY' turn
on
and 'TIME LEFT'
will be marked.
Press the button
repeatedly to set the desired finishing time.
For example, To finish washing in 9 hours from now, by
make the number 9:00 pressing the DELAY START
(RESERVATION ) button repeatedly.
?
SOAK
WASH
RINSE
SPIN
SOAK
INLET Er.
DELAY
WASH
RINSE
SPIN
INLET Er.
DELAY
DRAIN Er.
TIME
LEFT
4
Add the
The
?
detergent.
Add the
laundry
SPIN Er.
level of WATER-DETERGENT.
When the lid is open the machine will not operate, and
alarm signal will remind you to close the lid.
an
and press the START/PAUSE button.
When you press the START/PAUSE button the
blink and the time will be shown.
?
6
DOOR Er.
TIME
LEFT
SPIN Er.
appropriate quantity of detergent marked next to the
water
?
5
DRAIN Er.
DOOR Er.
?
Close the lid.
Water will be
wash to
Finish
light will
The
supplied for 2 minutes after the start of the
supplement the water the laundry has absorbed.
washing
will be finished
according
to
the
delayed
time.
Note
?
Finishing time can
be
delayed from
3~48hours.
Delaying from3~12hours
can
be done in 1 hour time
intervals and from 12~48hours in 2 hour time intervals.
?
?
If the lid is open, the machine will not
lid.
work, and
an
alarm
signal will
alarm to remind you to close the
To select
washing time, rinsing times, spinning time, water level, hot/cold or wash power manually,
press the DELAY START (RESERVATION) button and select the desired option. Then press the
START/PAUSE button.
?
laundry cannot be taken out immediately after the wash program ends, it is better to omit the
spinning program (The laundry will be wrinkled if left for a long time after spinning.)
When the
.
22
0
AditonalFucOps
1
ption Washing
When you
only need the Wash, Wash/Rinse
or
Rinse
cycles, these
can
be set
manually.
Press the AUTO OFF
2
Only
(Power) button
to turn power
Wash
Only Wash,Rinse
Press the WASH button to select the
desired
on.
timing.
(refer to page 15)
Press the WASH button to select the
desired timing.
(refer to page 15)
Press the RINSE button to select the
desired times of rinse.
(refer to page 15)
You
wrinkles
3
Press the WATER LEVEL
level
of
laundry.
automatically.
amount
this
control the water level according to the
If you do not choose anything, it is set the middle water
button,
to
(refer to page 14)
4
Add the
laundry
5
Press the
START/PAUSE button.
6
Add the
into the
detergent
option for preventing
of laundry
can use
washing
tub.
and close the lid.
23
1
Press the AUTO OFF
2
Only
(Power) button
to turn power
on.
Only Rinse,Spin
Rinse
Only Spin/Only drain
Press the RINSE button to
Press the RINSE button to
Press the SPIN button to
select the desired times of
select the desired times of
select the desired times of
rinse.
rinse. (refer to page 15)
spin.
(refer to page 15)
(refer to page 15)
Press the SPIN button to
select the desired times of
spin.
3
(refer to page 15)
Press the WATER LEVEL button to control the water
level according to the amount of laundry. (refer to page 14)
4
Add the
5
Press the
6
Add the
laundry
into the
washing
When you want to only
drain, wait until the water in
the washing tub drains
completely.
tub.
START/PAUSE button.
detergent
and close the lid.
Note
When
a
Wash, Wash/Rinse
or
Rinse
only option is selected, after the wash is completed the
water will not be drained off. If you wish to drain the water, press SPIN button and wait until the
water in the tub has drained completely. Then press the START/PAUSE button.
If you do not specify the water level, then Medium will be automatically selected.
If only Rinse is selected, the process will start from Water Supply.
AditonalFucOps
24
O
ther Useful Functions
Child Lock Function
AditonFucOps
If you want to lock all the
use
the child lock
keys
prevent all the setting from being changed by
to
a
child,
you
can
option.
How to Lock
1
Press the AUTO
OFF(Power) button.
Turn Power
2
Press the START/PAUSE button to start
washing.
After all
3
on.
washing
Press both the RINSE button and the SPIN button
SOAK
WASH
RINSE
SPIN
INLET Er.
DELAY
DRAIN Er.
DOOR Er.
TIME
LEFT
SPIN Er.
conditions
set
are
according
to
the manual.
simultaneously.
During the wash program, all the buttons are locked
until washing is completed or it is child- lock
function is deactivated manually.
How to Unlock
If you want to unlock
during wash,
press both the RINSE and the SPIN button
simultaneously again.
Note
"
Mute
"
& the
remaining
time
are
alternatively shown
on
the
display while they are locked.
Option
If you want to
buttons
To make buzzer
signal sounds, press both
the WASH and SPIN
one more
time.
Time
remaining time for each process, press one of the WASH,
The remaining time for each process will appear for about 1 second.
see
the
machine without alarm
work, press both the WASH and SPIN buttons simultaneously
Seeing Remaining
To
the
washing
simultaneously.
use
RINSE and SPIN buttons.
25
Placing
1
and
Place the machine
Leveling
on a
flat and firm surface which allows proper clearance.
We suggest a minimum clearance of 2cm to the
right side and left sides of the machine for ease of
more
installation.
At the rear,
a
than 10cm
minimum clearance of 10cm is
suggested.
more
than
2cm
more
than 2cm
Caution
If the washer is installed
on a
uneven,weak or tilted floor causing excessive vibration,
spin failure or "SPIN Er." can happen to it.
It must be placed on a firm and level floor to prevent spin failure.
2
Check that the machine is level
Open the
same as
lid and look from above to
see
Top
view of the machine
if it is
shown. Check that the bubble of the level
indicator is
placed in the center.
Level indicator
3
Level indicator
Leveling the machine
Lift the front of the
the
washing machine
Adjustable Leg until
placed in the center.
and twist
the surface bubble is
Adjustable legs
Level indicator
Caution
If the
appliance is supplied from a cord extension set or generator, the cord extension set or electrical
portable outlet device should be positioned so that it is not exposed to splashing or ingress of moisture.
Instal ion
26
C
Instal ion
onnecting
Connecting
Water
Before connecting the Water Supply Hose to the water tap, check the hose type and then
choose the correct instruction here under. Note that the Water Supply Hose supplied may
vary from country to country. Make sure to connect the blue inlet hose to the cold water tap,
and the orange inlet hose to the hot water tap.
Water
Supply
Hose to water tap
Normal Type
1
(Normal tap without thread
the
Untighten
Fixing the
&
screw
type inlet hose.)
Rubber
screw
Untighten the screw of the connector so
tap can be placed in the middle.
2
Supply
Hose
connector to
packing
that the
screw
Connector
the tap
Push the upper connector up till the rubber
packing is in tight contact with the tap. Then
tighten the 4
3
screws.
Attach the water
to the connector
Push the water
supply hose
supply hose vertically upwards
that the rubber seal within the hose
completely to
connects
can
securely
so
Connector
adhere
the tap.
Water
Supply
4
Fixing the
connector to
the water
supply hose
Attach the water
supply hose to the connector and
then tighten it by screwing it to the right.
5
Check the connection of
After
connecting the hose,
for any water leakage.
If the connection
again from step
1
water
supply hose and the
open the tap to check
leaks, close the tap and
start
connector
Hose
27
Normal Type
1
(Normal tap without thread
Separate Middle
from Water
connector
&
Supply
Separate Middle connector from the Water
Supply Hose by pulling the Pressing Rod and the
Pressing Handle that is attached to the Water
Supply Hose while pressing them.
one
touch type inlet hose.)
Hose
Middle
connector
Fixed Sticker
Pressing
Handle
Pressing
Rod
Water
2
Supply
Hose
Loosen the fixed nuts to connect the connector to the tap
Untighten the screw of the connector so
tap can be placed in the middle.
that the
Rubber
packing
screw
Fixed sticker
Note
the tap is too large.
If the tap diameter is too large or is square,
untighten the 4 screws and remove the guide
plate.
In
3
Guide
case
Fixing Connectors
Rubber
the Tap
to
4
screws.
Fixing Upper Connector and Middle Connector
Remove the fixed sticker in between the
and Middle Connectors.
by holding
one
connector to
5
packing
Connector
Push the upper connector up till the rubber
packing is in tight contact with the tap. Then
tighten the 4
plate
Tighten the
connector
the
Connector
Upper
connectors
Middle
Connector
and twist middle
right.
Fixed sticker
Connecting Middle Connector and
Water
Supply
pressing rod of the Water Supply
Hose which was separated from middle
connector(refer to Step1) and then join it to the
Connector
Middle
Connector
Hose
Press down the
Pressing
rod
middle connector.
Water
6
Check for the
After
water
connecting the hose,
for any water leakage.
If the connection
leakage
open the tap to check
leaks, close the tap and
again from step 1.
If you skip step1, Water leakage may
start
occur.
Supply
Hose
Pressing
handle
Instal ion
28
C
Instal ion
Screw
1
Water
onnecting
Supply
Hose
Type
Attach the water
Push the water
supply hose
supply hose up
packing within the hose
can
so
to
the tap.
that the rubber
adhere
completely to
the tap.
Water
tap
Rubber
Water
2
Connect the water
supply hose
Connect the water
supply hose to the tap
tighten it by screwing it to the right.
3
Check
water
connecting the hose,
for any water leakage.
Water
Supply
the tap.
and then
leakage.
After
Connecting
to
Packing
Supply
open the tap to check
Hose to the machine
Connect the water
supply hose to inlet valve of
the washing machine, and then lock it by turning
the hose connecting part.
Check to
see
if there is
a
rubber seal inside
Hose connector
the connector.
Rubber seal
Hose
29
Drain Hose
Connecting
Before connecting Drain Hose, check your Drain Hose model and choose the correct
instructions.
Instal ion
Pump Model
1
Fit the machine end of the drain hose to the outlet
2
Put the other end of the drain hose
of the drain pump and
tighten the clamp.
standpipe or wash tub.
Fit the plastic holder
holder at the
rear
Hose
Guide
of the machine.
possible
according
location of the
sure
the
into either holes for the
The holder is
to
over
that the holder
to
Within 50mm
fit at either direction
standpipe. Make
keeps firmly the drain hose
that the drain hose should not fall down.
so
0.9~1.2m
Drain Hose
Note
To prevent siphoning, the drain hose should not extend more than 50mm from the end of the hose
The discharge height should be approximately 0.9
1.2 m from the floor.
~
None
1
Pump Model
Before connecting
Ensure that the hose
clip is
set
indicted here.
as
Clip
2
Connect the Elbow Hose
Push the elbow hose toward the
body
of the
washing machine.
3
Place the Drain Hose
To
change
the direction of the
elbow hose and
Repeat Step2.
change
hose, pull
the direction.
out
the
guide.
30
G
rounding
Earth wire should be connected.
If the earth wire is not connected, there is
current
CarendMitc
Method
Grounding
possible danger of electric shock caused by the
leakage.
Method with Ground insert space Terminal
If the AC current outlet has
Ground
Terminal
ground terminal, then
separate grounding is not required. Note that AC power
outlet configurations may differ from country to country
a
Outlet with
ground
terminal.
Caution
concerning the Power Cord
Most appliances recommend they be placed upon a dedicated circuit; that is, a single outlet circuit which powers
only that appliance and has no additional outlets or branch circuits. Check the specification page of this owner's
manual to be certain. Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets, loose or damaged wall outlets,
extension cords, frayed power cords, or damaged or cracked wire insulation are dangerous. Any of these
conditions could result in electric shock or fire. Periodically examine the cord of your appliance, and if its
appearance indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord
replaced with an exact replacement part by an authorized servicer. Protect the power cord from physical or
mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the appliance.
CAUTION
Other
Grounding
Method
Burying Copper Plate
Connect the Ground Wire to
Plate and
bury
it
more
Ground
Copper
than 75cm in the ground.
a
Ground Wire
75cm
Ground
Using Ground
ground Wire to
exclusively for Grounding.
a
Plate
Wire
Connect the
Using
Copper
the socket
provided
Ground
Wire
Short Circuit Breaker
If
grounding methods described above are not
possible, a separate circuit breaker should be
employed and installed by a qualified electrician
Short-circuit
breaker
Caution
?
?
To prevent a possible explosion, do not connect ground to a gas pipe
Do not connect ground to telephone wires or lightning rods. This may be
storms
?
?
Connecting ground
to
plastic has no effect
Ground wires should be connected when
an
extension cord is used.
dangerous during
electrical
31
Cleaning
When water supply into the tub is not clean or the filter is clogged with particles(such as
sands...), clean the filter in the inlet valve occasionally.The figure of power cord and water
tap may vary according to the country.
CarendMitc
To Clean the Filter in the Inlet Valve
1
Close the tap before
off the power.
2
turning
Turn off the power
before pulling out the
Select both hot/cold and then
press the
button to
[START/PAUSE]
remove
the machine
3
cord.
from
water
completely.
4
After
removing the water
supply hose pull out the filter.
Then
Replace the filter
after cleaning it.
brush to clean
use a
the filter.
Caution
?
Before
cleaning
the
filter, the impurities in the
water
supply hose
should be removed.
To Clean the Lint Filter
1
2
Pull out the lint filter from
3
Turn the net inside out
the tub in the direction
to clean the filter and
shown below.
rinse it with water.
Replace- the filter to the
original location. Push the
lip of the filter until a pop
sound is heard.
Note
If the lint filter is torn
To Clean the
1
or
damaged, purchase
a new one
from LG service center.
Pump casing (for pump model)
Place a towel on the
floor under the drain
pump cap. Excess
water may flow out.
2
Turn the cap
counter-
3
clockwise and
pull it out.
Cap
Remove any
foreign
objects and fluff inside
pump casing and from the
filter.
4
Replace the cap. Insert the filter along
the guide ribs inside the pump casing.
Filter must face the guide ribs inside
pump casing and securely turn the cap
clockwise.
Filter
Guide rib
Filter
Self-cleaning function(for pump model)
In the initial stage of every washing machine process, the drain pump works for 3~5seconds to pump out
water with dirt from the washing tub. It helps to keep the wash tub clean and improve pumping ability.
Caution
?
Check if water leaks after
reassembling. (The Rubber ring
is in the
cap)
32
C
CarendMitc
leaning
When there is
?
?
?
a
and Maintenance
fear of
freezing
Close the water taps and remove the Water Supply Hose.
Remove the water which remains in the water supply.
Lower the drain hose and drain the water in the bowl and the drain hose
by spinning.
If frozen
?
?
?
Remove the water
and immerse it in hot water at approx.. 40˚C.
Pour approx.. 2 liters of hot water at approx.. 40˚C, into the bowl and let it stand for 10 minutes.
Connect the water supply hose to the water tap and confirm that the washing machine performs the
supply hose,
supply and drainage of water.
Wash Inner-tub
Leave the lid open after
the inner-tub
not
Inlet Hoses
harsh
use
use a
or
to allow moisture to
washing
clean soft cloth
dampened
with
evaporate. If you
liquid detergent,
then rinse.
Exterior
Long Vacations
Be
Hoses
sure
water
be below
If you
use
supply
freezing.
?
?
?
?
surface with
is shut off at faucets. Drain all water from hoses if weather will
Inside of your Washer
fabric softener
or
do
regular cold
water
washing,
it is very
important that you occasionally clean
the inside of your washer.
?
(Do
gritty cleaners.)
connecting washer to faucet should be replaced every 5 years.
Immediately wipe off any spills. Wipe with damp cloth. Try not to hit
sharp objects.
Cleaning the
want to clean
Fill your washer with hot water.
Add about two cups of
a
powdered detergent that contains phosphate.
Let it operate for several minutes.
Stop the washer, open the lid and leave it to soak overnight.
After soaking, drain the washer and run it through a normal cycle.
We do not recommend that you wash clothes
during
this
procedure.
33
Common
washing problems
Many washing problems involve
scum, and fabric
damage.
removal, residues of lint and
satisfactory washing results, follow these
poor soil & stain
For
instructions.
WASH PROBLEM
Problems
Poor soil
?
removal
Solutions & Preventive Measures
Possible Causes
?
?
?
?
?
Not
enough detergent
?
Wash water temperature
too low.
Use correct amount of
?
Use
warm or
hot water for normal soil.
Overloading the washer
Incorrect wash cycle
Incorrect sorting
?
Reduce load size.
Do not pretreat stain
?
Wash with Jean
Different water
soil type.
?
Undiluted fabric softener
dispensed directly
onto
?
?
fabric
Black
or
gray
buildup caused by the
softener and
detergent
Not
brown rust
stains
or
?
Iron
?
Soak(Turbo)
& Jean wash
or
water heater
cycle
for
page 9.
Rub the stain with bar soap. Wash.
Do not overfill fabric softener
dispenser and do not pour
fabric.
instructions.
more
Keep the recommendations against Scrud(waxy buildup).
(refer to scrud page12.)
Use correct amount of
detergent for load size,
amount of soil
and water hardness.
enough detergent
manganese in
water supply, water pipes,
or
?
can
flake off and mark clothes
?
or
liquid fabric softener directly onto
interaction of fabric
marks on
clothes
Yellow
A
to
(refer to page 10)
See page 12 for
?
temperature may be required according
heavy soiled laundry.
Separate heavily soiled items from lightly soiled ones.
Pretreat stain and heavy soil according to directions shown
on
?
amount of
soil and water hardness.
?
Blue Stains
detergent for load size,
?
To restore discolored load of
whites,
use
rust
remover
safe
for fabric.
?
Install
nonprecipitating water softener or an iron filter in
supply system for an ongoing problem.
Before washing, run water for a few minutes to clear lines.
your water
?
Lint
?
?
?
Residue
?
or
detergent
?
?
Incorrect
sorting
Tissues left in pocket
Overloading the washer
Overloading the washer
Undissolved detergent
Use too much detergent
?
pockets before wash.
before loading.
or
snags
?
?
?
?
Incorrect
use
of chlorine
bleach.
Unfastened zippers,
hooks, buckles
Ribs, tears and broken
threads
Overloading the washer
Degradation
of fabric
synthetic fabrics and remove tissues in
See page 9 for sorting and caring
?
Do not overload the washer
?
Do not overload the washer.
?
Some
?
?
givers eg towels, flannelette sheets, separately
from lint collectors eg
?
Holes, tears,
Wash lint
?
?
?
?
detergents need to be pre-dissolved, check the
detergent instructions. Try pre-dissolving the detergent.
Increase water temperature using hot water safe for fabric.
Use proper amount of detergent.
Never pour chlorine bleach
directly on fabric.
See page 11 for adding liquid bleach.
Fasten zippers, hooks, and buckles.
Remove objects in pockets. See page 9 for caring before
loading.
Do not overload the washer.
Troubleshting
34
T
Troubleshting
roubleshooting
Before
calling
for service check the
Symptom
Water
Supply Failure
Error
problem against the list belows.
Message
INLET Er.
Check up
.
.
.
.
.
Is the water tap shut off?
Is the water supply cut off ?
Is the tap
or
water
supply hose frozen ?
Is the water pressure low or is the filter of the inlet
valve clogged with impurities?
Is Hot/Cold selected to Hot when the hose connected is
Cold?
.
Drainage
Spin
Failure
Failure
Door(Lid) Open
Internal
failure
sensing
Power failure
Overflow failure
DRAIN Er.
.
Is the drain hose
.
Is
.
Is the internal part of the hose or drain pump
(only pump model) clogged with impurities?
.
Check if electric power has gone off.
positioned correctly?
the drain hose bent or placed too high?
.
Is the
laundry evenly balanced?
.
Is the
washing
.
Is the lid closed?
SPIN Er.
DOOR Er.
Is the Cold hose connected to Hot?
.
machine
placed on a flat surface?
Please call your nearest LG Electronics Service Center
for help.
35
of
Terms
Warranty
What Is Not Covered:
?
?
?
?
Service
If the
trips
to your home to teach you how to
product
is connected to any
voltage
If the fault is caused
by accident, neglect,
If the fault is caused
by
use
the
product.
other than that shown
misuse
or
on
the
rating plate.
Act of God.
factors other than normal domestic
use or use
in accordance
with the owner's manual.
?
?
?
Provide instruction
If the fault is caused
Noise
or
sound,
?
?
?
?
?
or
by pests
product
for
or
change
example,
rats
the set-up of the
or
product.
cockroaches etc..
example
water drain
the installation for
example, levelling the product, adjustment of drain.
Normal maintenance which recommended
by
the owner's manual.
foreign objects / substances from the machine, including
filter for example, grit, nails, bra wires, buttons etc.
Removal of
Replace fuses
in
or
correct house
Correction of unauthorized
Incidental
wiring
or
correct house
the pump and
plumbing.
repairs.
consequential damage
this appliance.
If this
sound, spin
warming beeps.
Correcting
with
?
of
vibration that is considered normal for
inlet hose
?
on use
or
to
product is used for commercial
(Example : Public places such
center, dormitory)
as
personal property caused by possible defects
purpose, it is not warranted.
public bathroom, lodging house, training
If the
product is installed outside the normal service area, any cost of
transportation involved in the repair of the product, or the replacement of
defective part, shall be borne by the owner.
a
TermsofWanty
36
S
pecification
Specifaton
H
D
W
Models
WF-T1122TP, WF-T1125TP, WF-T1122TPM
WF-T1122TPG, WF-T1241TP, WF-T1142TP, WF-T1145TP
Weight
47
Size
625(W)
Water tab pressure
30
Wash
11.0
In
to
capacity
kg (103.6 lbs)
-
x
625(D)
800 kPa
(0.3
x
1007(H)
-8
kgf /cm2)
kg (24.3 lbs)
continuing effort to improve the quality of our appliances,
make changes to the appliance without revising this manual.
our
it may be necessary
C
aracteristicas del Producto
La lavadora
no
funcionara
lavado, el enjuague
o
la tapa abierta. Si se abre la tapa durante el
el centrifugado, la operacion se detendra por seguridad.
con
Lavado de Turbo drum
?
Cuando el Punch +3
lavado
gira
en
gira
las aspas, el tambor de
direccion opuesta. Esto genera
corriente de agua por ambos lados
mejorando la
calidad del lavado.
Se obtiene mejor calidad de lavado por la caida
de agua, la cual
baja por pepuenos chorros
desde el interior del tambor de lavado.
Innovadoras
?
Tres
y
pequenas
Aspas
de Lavado
aspas de lavado generan fuertes
abruptas corrientes de agua
para
limpiar
uniformemente la ropa.
?
El movimiento vertical y la direccion
de rotacion
ajustados del surtidor de lavado reducen los
enredos de ropa y
mejoran la potencia del
lavado.
3 Pasos de Lavado
?
3 pasos de lavado
Dispositivos
las pelusas
?
produce mayor eficiencia
dobles para eliminar
Los dos filtros para
pelusas atrapan las pelusas
y las deshilachaduras
lavado para
conseguir
generados
una
durante el
mayor limpieza de la
ropa.
Lavado
?
suave
Se pueden lavar las prendas que requieren
lavado
a mano.
con
bajo enredo.
C
ontenidos
LEA ESTE MANUAL
En el usted encontrara
consejos utiles de como usar y mantener apropiadamente su
lavadora. Solo un poco de cuidado preventivo de su parte puede ahorrarle un gran gasto de
tiempo y dinero en la vida de su lavadora. Encontrara muchas respuestas a problemas comunes
en
la seccion
muchos
de Deteccion
de Fallas.
Si revisa primero nuestra table de Consejos de Deteccion
necesite llamar al Servicio Tecnico.
de Fallas,
de
Seguridad
Informacion
Introduccion
a
que no
4
Identificacion de Partes
7
de Funcion
8
Informacion
Antes de empezar
lavar
puede
Preparacion
Uso del
antes
de Empezar el Lavado
Agua, Detergente, Blanqueador
9
10
y
Suavizante
Guia
Especifica
de Lavado
de funcion
Opciones
adicionales
Instalacion
Cuidado y Mantenimiento
Lavado de
Terminos
de
problemas
de la Garantia
Especificacion
14
Fuzzy(Normal), Jean, Delicada,
Lana
16
Lavado de Favorito
18
Lavado de
19
Quick Wash
Lavado de Remojo
20
Lavado de comienzo demorado (Reserva)
21
Opcion de Lavado
22
Otras funciones utiles
24
Instalacion
25
y Nivelacion
Conexion
de la manguera de suministro de agua 26
Conexion
de la manguera de
Metodo
de puesta
Limpieza
Solucion
13
de cada boton
Funcion
Programas
Quitar las Manchas
para
a
drenaje
tierra
y Mantenimiento
29
30
31
Problemas Comunes de Lavadora
33
de la Garantia
35
Terminos
Especificacion
36
4
I
nformacion de
Leer detallada y
seguridad,
producto.
Introducin
Seguridad
que
completamente este manual que contiene informacion importante acerca de
protegera al usuario de inesperados peligros y prevendra danos potenciales al
Este manual esta divido
:
Esta
es una
del usuario que
:
Esta
es una
dos partes: Advertencia y Precaucion.
en
senal
de advertencia
pueden
senal
la
ser
especificando
peligrosas.
las
aplicaciones
"Estrictamente
especificando aplicaciones
Prohibidas".
Advertencia
:
El
llevar
no
sido dadas
fisicas
Precaucion
:
El
no
llevar
SEGURIDAD DEL
danos
cabo las instrucciones que han
puede
resultar
en
graves lesiones
muerte.
o
sido dadas
o
a
al
a
cabo las instrucciones que han
puede resultar
producto.
en
lesiones fisicas
Advertencia
CALENTADOR DE
AGUA
?
Bajo
ciertas condiciones
gas hidrogeno en el calentador de agua
mas. El gas hidrogeno puede ser explosivo bajo
puede producirse
ha sido usado por 2 meses o
estas circunstancias. Si el agua caliente
que
no
ha sido usada por 2 meses o mas,
dano abriendo completamente la llave de agua caliente y
prevenir la fuga o
enseguida dejarla correr por unos
electrico
no
minutos. Hacer esto antes de
usar un
hay
que
artefacto
el cual esta conectado el sistema de agua caliente. Este simple
procedimiento permitira alguna fuga de gas hidrogeno. Como el gas es inflamable,
no
fume
en
o
INSTALLACION
encienda la llama de
un
artefacto durante este proceso.
Precaucion
APROPIADA
?
?
Cuando la lavadora este instalada sobre
debe estar obstruida por la alfombra.
Instalar o guardar donde no este expuesta
?
?
a
piso alfombrado,
la abertura de la base
temperaturas bajo congelamiento
la
no
o
interperie.
Si es que el producto es expuesto a estas condiciones pueden suceder
descargas electricas (corto circuito), incendio, averias o deformaciones.
Para una apropiada instalacion a tierra de la lavadora conforme con todas las normas,
siga los detalles de las instrucciones de instalacion.
Si no esta apropiadamente instalado, averias y fugas de electricidad pueden
ocurrir, lo cual puede causar una descarga electrica.
La apertura de la base no debe quedar obstruida por la alfombra cuando la lavadora
este instalada en un piso alfombrado.
Podria haber una averia y descarga electrica por una fuga de energia si no se ejecuta.
Asegurarse que el enchufe esta completamente introducido en el toma corriente.
El no llevar a cabo estas instrucciones puede causar un descarga electrica
expuesta
?
un
o
a
incendio debido
a un
sobrecalentamiento.
5
I
nformacion de
Seguridad
AREA DE LAVADO
Advertencia
?
?
Mantener el area
limpia y alrededor de su electrodomestico, y libre de combustible o materiales tales como papeles,
pelusillas de ropa, quimicos, etc.
El operar con ese tipo de materiales alrededor de la maquina puede ocasionar una explosion o incendio.
Es necesario supervisar al masimo, si el artefacto es usado por menores o si ellos estan cerca. No permita que los
ninos jueguen con o en el interior de ningun artefacto.
Existe un peligro potencial que los ninos se puedan ahogar en la tina.
No tocar el enchufe con la mano mojada.
Esto causara un descarga electrica.
No debe de poner
su
mano,
pie o cualquier cosa debajo la maquina lavadora mientras la maquina esta
operando.
Existe
CUANDO USE LA
un
mecanismo de rotacion
debajo de la maquina, por eso Usted puede resultar lesionado.
Precaucion
LAVADORA
?
?
Use este artefacto solo para los fines descritos en el manual de usuario.
El proceso de lavado de la ropa puede reducir el brillo de las telas deteriorandolas.
Para evitar este
?
resultado, siga cuidadosamente las instrucciones de lavado y
cuidados dadas por el fabricante de la prenda.
Para minimizar la posibilidad de shock electrico, desenchufe este artefacto desde la
toma
de corriente
o
momentaneamente
NOTA
desconecte el
distribuidor de la casa, para cortar
el circuito electrico cuando proceda a limpiarla.
panel
Apaguela presionando
:
el boton
desconecte del suministro de
?
Asegurarse
que el
drenaje
esta
Power, No la
energia.
trabajando correctamente.
Si el agua no esta drenando apropiadamente, tu piso puede inundarse.
Los pisos inundados pueden causar fuga de electricidad y en consecuencia
descarga electrica
?
Si durante el
segundos,
o
incendio.
abrir la tapa no para la tina dentro de los
descontinuar inmediatamente la operacion de la maquina.
centrifugado,
Llamar para reparaciones. Una
causar lesiones.
Nunca
una
ingrese las
maquina
manos en
que
gira con
su
primeros
15
puerta abierta puede
la lavadora mientras este funcionando. Para
abrir la tapa espere hasta que la maquina este completamente detenida.
Hasta la rotacion lenta puede causar lesiones.
Nunca intente operar este artefacto si esta danado o funcionado mal,
particularmente si tiene partes quebradas, incluyendo el cordon dando.
Operar con un enchufe danado puede
causar una
descarga
electrica.
No
agua que este mas caliente que 50 grados centigrados.
excesivo de agua caliente puede causar danos a los
usar
El uso
de la ropa
o causar
fuga de agua.
tejidos
Introducin
6
I
Introducin
nformacion de
CUANDO USE LA
Seguridad
Advertencia
LAVADORA
No
toma
usar una
de enchufe ni el
equipo de cableado para mas
de
su
de
capacidad
conexiones.
Exceder el limite
puede
causar una
descarga electrica, fuego, averias, y/o
deformaciones de las partes.
No mezcle cloro blanqueador con amoniaco o acidos tales como vinagre para limpiar.
La mezcla de diferentes quimicos
puede producir un gas toxico
el cual le puede
la muerte.
causar
No lave o seque en su lavadora articulos que han sido limpiados o que contienen solventes o
substancias explosivas, (tales como aceite, pintura, gasolina, desengrasantes, parafina etc) los
cuales pueden arder o explotar. No agregue estas substancias al agua de lavado. No la use o
guarde estas substancias cerca de la lavadora o durante la operacion de secado.
Este
CUANDO NO ESTE
puede prenderse
en
fuego
o
explotar.
Precaucion
EN USO
?
Cierre la llave de agua para aliviar la presion sobre la manguera y las valvulas, y asi
minimizar el goteo si occrriera una rotura. Revisar la condicion de las mangueras, es
necesario
?
?
de 5 anos de
uso.
Cuando la temperatura del aire es alta y la temperatura del agua
condensacion puede ocurrir y mojar los pisos.
Limpiar la suciedad o polvo
El
?
reemplazarlas luego
usar un
enchufe que
Antes de desechar
atrapados
Los ninos
en su
se
una
en
no
es
baja,
una
los contactos del enchufe.
esta
limpio puede causar
un
incendio.
lavadora, saquele la tapa para prevenir que los ninos queden
interior.
pueden quedar atrapados
y
ahogarse si
la
tapa
es
dejada abierta.
No intente
repararla o reemplazar alguna parte de este artefacto, a menos que
el manual de instrucciones lo especifique.
Lea cuidadosamente y siga estas instrucciones de seguridad.
Operar la maquina con repuestos que no son los apropiados puede
causar un incendio o descarga electrica.
No hacer adulteraciones
Puede llevar
a una
en
los controles.
descarga electrica, fuego, averia, deformacion.
No jalar el cordon de electricidad
enchufe.
El
no
en un
intento de desconectar el
firmemente el enchufe para desenchufar la maquina.
observar estas instrucciones puede causar una descarga
electrica
Agarre
o
incendio debido
a un
Cuando este
corto circuito.
limpiando la lavadora,
a ninguna parte de la maquina.
no
Esto causara
una
un
corto circuito y
aplique agua directamente
descarga electrica.
7
dentificacion de Partes
I
Cuerpo
Filtro para
pelusas
Manguera
del
agua*
Recipiente
de
detergente
para lavado retardado/
cajetin para suavizante
Enchufe*
Indicador de nivel
?
Si el cable de alimentacion
encuentra danado,
debera cambiarse por
se
parte del fabricante o de
sus agentes de servicio
tecnico autorizado
Botones de control
Tambor de lavado de
acero inoxidable de
alta densidad
potenciales peligros.
Manguera
drenaje
de*
lavado*
Aspas
El movimiento vertical del surtidor
de lavado
utilizarse cuando
se
cantidad de ropa
podra
deposite una
*
Manguera de
drenaje para el
suficiente.
?
otra
persona calificada para
evitar
?
u
Establezca el nivel de agua
adecuado. La cantidad excesiva de
agua
puede
modelo sin bomba
incrementar los
enredos de la ropa.
Pata
autoajustable
Accessories
Mangueras
de suministro
Manguera
de agua
o
de
drenaje
o
1 de c/una para agua fria
y caliente
Nota
*
La
figura
de las partes
con
puede
ser
diferente de la
imagen
de arriba
segun
el modelo.
Introducin
8
de Funcion
Informacion
Nuestra
maquina proporciona
condiciones y tipos de ropa.
Diferentes
Introducin
?
de lavado que
se
adaptan
a
diversas
de lavado de ropa
tipos
Lavado de
?
varios metodos
Fuzzy (Normal)
Use este programa para ropa normal excepto para ropa de lana y ropa interior femenina (lenceria).
El sensor detecta automaticamente la cantidad de ropa para lavar y selecciona el nivel correcto de agua,
de
potencia
lavado, tiempo de lavado, tiempo de enjuague y tiempo de rotacion.(refierase
a
la
pagina 16)
Lavado de jeans
para el lavado de ropa gruesa y
trabajo. (refierase a la pagina 16)
Se
usa
pesada o
la que esta excesivamente sucia,
como
jeans
o
uniformes de
Lavado delicada
Use este programa para lavar ropa delicada y lavable.
(refierase
a
la
pagina 16)
Lavado de lanas
Las fibras de las lanas lavables
cuando ellas
el lavado
de la
son
lavadas
mano, por lo que antes de
a
especificamente para prevenir que se danen
telas que no estan disenadas para lavar a maquina, y se recomienda
lavar su lana revise las instrucciones de lavado indicadas en la etiqueta
maquina
a maquina.
Hay
a
han sido modificada
prenda.
Cuando lave lana
detergente liquido recomendado para lavado de lanas. La lana lavada a mano puede
ser colocada en una malla y centrifugada en la maquina
lavadora para reducir el tiempo de secado. Para el
proceso de secado de la lana, extiendala sobre una toalla en una superficie plana y a la sombra. Secar la lana
fuera de los rayos directos del sol. El uso de secadoras puede causar deterioro de la lana y deformaciones de la
prenda. Algunas productos de lanas de oveja pueden ser lavados en la maquina, pero es posible la formacion
de motas, (asegurese que la prenda de lana es adecuada para lavado a maquina y no se deteriorado el material).
Usted puede preferir lavar estos articulos a mano y colocarlos luego en la maquina para un centrifugado.
use un
Lavado de favorito (lavado retenido
Este programa le
(refierase
permite
la pagina 18)
a
Lavado de acuerdo
Lavado
Quick
a
en
la memoria )
almacenar las condiciones favoritas de lavado
en
el ciclo normal de memoria.
las condiciones de la ropa
Wash
El lavado
un
Quick Wash puede ser seleccionado para lavar ropa moderadamente
tiempo corto. (refierase a la pagina 19)
Lavado de
El lavado de
para
quitar
Otros metodos
sucia de
menos
de 2.0
kg
en
Remojo
seleccionarse para lavar ropa muy sucia
suciedad y tizne (refierase a la pagina 20)
remojo puede
remojandolo
en
agua por
algun tiempo
de lavado
Lavado de comienzo demorado (Reserva)
Lavado de comienzo demorado
(Reserva)
El lavado de comienzo demorado
puede
para demorar el tiempo de terminacion de la operacion.
establecido segun la preferencia.(refierase a la pagina 21)
se usa
ser
Opcion Lavado
Cuando Rotacion,
pueden
ser
Lavado, Lavado/Enjuague, o Enjuague, Enjuague/rotacion
seleccionadas.(refierase a la pagina 22)
son
las unicas
opciones
que
9
Preparacion
antes de
Empezar el
Lavado
Etiqueta
Busque la etiqueta de la ropa. Esta le avisara del contenido de tejido de su vestido y en que manera debe ser lavado
esta. Clasifique la lavanderia que pueda ser lavado en el mismo ciclo de lavado, misma temperatura del agua y
misma velocidad de centrifugado.
*
Clasificacion
Para obtener el
?
?
?
mejor resultado, los tejidos diferentes se necesitan ser lavado
(Pesada, Normal, Ligera) :
Separe las ropas de acuerdo con el tipo y la intensidad de suciedad
Color (Blancos, Claros, Obscuros) : Separe los tejidos blancos de los tejidos en colores.
Pelusas (Productores de Pelusas, Coleccionistas de Pelusas) : Separe los productores de pelusas de los coleccionistas de pelusas.
:
Coleccionistas de Pelusas
:
Chequeo
?
?
?
?
?
?
modos diferentes.
Suciedad
Productores de Pelusas
?
en
antes
Tejido Terry, Chenille, Toallas, Panales
Tejidos Sinteticos, Pana, Presion Permanente, Medias
de cargar
Cheque todos los bolsillos para asegurar de que ellos esten vacios. Los articulos como clavos, pasadores, fosforos, plumas,
monedas y llaves pueden provocar dano a su lavadora y a su lavanderia.
Repare cualquiera ropa rasgada y los botones perdidos. Las rasgaduras o los agujeros pueden ser agrandados durante el lavado.
Quite los cinturones, adornos metalicos, etc. para prevenir el dano a la maquina o a sus ropas.
Pre-lave la suciedad y las manchas.
Asegurese si las ropas son lavables con el agua.
Revise las instrucciones para el lavado.
Saque de bolsillos los panuelos
de
papel.
Alambre
Pre-lavado de la suciedad y las manchas
?
Prelave los cuellos y punos de camisa con el uso de un producto para pre-lavado o un detergente en liquido al poner la lavanderia
dentro de la maquina. Antes de iniciar el lavado, trate algunas manchas especiales usando la pastilla, el detergente en liquido o una
pasta de agua y detergente en granulo.
?
Use el eliminador de suciedad y manchas del tipo pre-tratado. Lave las manchas LO MAS PRONTO POSIBLE. Cuanto mas
se quedan las manchas, tanto mas dificil quitarlas. (Para las informaciones mas detalladas, vease la pagina 13.)
tiempo
Puesto de lanvanderia
No lave el
tejido que contiene materiales
(cera, producto de limpieza, etc.)
Advertencia
inflamables
Riesgo
Nunca ponga dentro de la lavadora los
Cantidad de lavanderia
El nivel de agua debe
articulos que estan
llegar hasta un nivel para cubrir la lavanderia. Ajuste
apropiadamente la cantidad de lavanderia para cargar.
Coloque libremente las ropas para que su parte superior no supere la cima del
tambor de la lavadora. Al querer anadir otra ropa despues de ha empezado el
funcionamiento de la maquina, presione el boton Inicio (Start) y pongala
dentro del agua. Cierre la tapa y pulse de nuevo el boton Inicio pare reiniciar.
Lavanderia
Las ropas
con
ligera
de
y del tamano
de Incendio
mojados por gasolina
productos inflamables. La lavadora
no puede limpiar perfectamente la
gasolina. No seque cualquier cosa que ha
tenido cualquier tipo de aceite en ella
(incluyendo el act comestible).
Si no observa la advertencia, puede tener
el resultado de muerte, explosion o
u
otros
incendio.
grande
plumas y de lana son del peso ligero pero
grande y faciles de tallar. Use la red
Si se tallan las prendas durante el ciclo de lavado, sera
de
de tamano
nylon y lavelos con una poca cantidad del agua.
danada. Use el detergente disuelto para que se haga grumos.
Lavanderia
Use la red de
larga
nylon para los articulos largos y delicados.
Para las lavanderia
largas o
con
cuerdas
largas, la red
evitara el enredo durante el lavado. Cierre la cremallera y abroche el corchete y la cuerda para asegurarse de
que estos articulos
La red de nilon
no
no
rasguen a otras ropas.
sera suministrada por LG.
Antesdmpzarlv
10
U
Antesdmpzarlv
so
Uso del
del
Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante
Agua
Cantidad del Agua
Este aparato detecta automaticamente la cantidad de lavanderia y
y la cantidad apropiada de detergente.
?
Cuando usted seleccione
?
detergente (a usar)
ajusta
el nivel de agua
programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de
seran mostrados en el panel de control.
un
La tabla que se aparece a la derecha de esta pagina muestra la cantidad del agua.
Al ser detectado automaticamente el nivel de agua, este puede ser diferente dependiendo
?
?
AGUA DETERGENTE
EXTRA
ALTO
MEDIO
BAJO
de la cantidad de ropa aunque el mismo nivel de agua sea indicado en el panel de control.
La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 gramos del detergente concentrado.
?
Temperatura del Agua
La
maquina ajusta automaticamente la temperatura apropiada segun el programa de lavado.
Usted puede cambiar la temperatura del agua pulsando el boton TEMP DE AGUA.
La temperatura del agua afecta a la eficiencia de todo tipo de aditivos de lavanderia y, por consecuencia, al
resultado del lavado. Recomendamos las temperaturas siguientes de acuerdo con el tipo de tejido :
Caliente 49 60˚C...... (120 140˚F)
Articulos blancos, panuelos, ropas interiores y los articulos
con suciedad
pesada y no decolorables.
Intermedio 29 40˚C...... (85 105˚F)
La mayoria de la ropa.
Frio 18
Solamente la ropa de color claro con la suciedad ligera.
24˚C......(65 75˚F)
?
?
?
~
-
~
-
-
Para el lavado
-
-
-
-
*
-
~
-
?
-
agua fria, sen necesitan pasos adicionales tales como :
Ajuste la cantidad de detergente y pre-disuleva el detergente en el agua tibia
Pre-trate las manchas.
con
Remoje los articulos con suciedad pesada.
Use el blanqueador apropiado.
La temperatra inferior a 18˚C......(65˚F) no va activar los aditivos de lavado y probablemente causara
pelusas, residuos, lavado no perfecto, etc. Por anadidura, los fabricantes de detergente y las etiquetas de las
ropas definen el agua fria
detergente no activara ni
como
de 26-29˚C......
limpiara
(80-85˚F).
Si el agua este demasiado fria para
sus
manos, el
efectivamente.
Nota
Si existe hierro
Uso de
el agua, las prendas podrian tomar un color amarillento, mancharse, o presentar rayas
cafes. El hierro no es siempre visible. Asi que la instalacion del suavizante del agua o un filtro de
en
naranjas
o
hierro
necesario
es
en casos
especiales.
Detergente
Detergente
Siga las instrucciones del paquete de detergente. El uso de muy poca cantidad de detergente causara
problemas de lavado.
Use mas detergente si usted tiene el agua dura, gran cantidad de prendas ropa o suciedad causada por aceite
o la temperatura baja del agua.
Eleccion
del
detergente
Recomendamos el
detergente domestico, (en polvo, liquido o concentrado). El trozo de jabon o
los polvos granulados de jabon no deben ser usados en su lavadora. Cuando usted quiera lavar las lanas,
recuerde que debe usar el detergente apto para el lavado de lanas.
uso
de
11
Uso de
Detergente
Que cantidad de detergente
Cuando usted seleccione el programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) estos
seran mostrados en el panel de control. La cantidad de una taza del diagrama es de unos 40 gramos de
detergente
concentrado.
La cantidad correcta de
detergente sera variable dependiendo de la intensidad de suciedad de su lavanderia
trabajo probablemente se neceitaran mas detergente, mientras que las toallas se
(los jeans las ropas del
necesitan menos.)
Para los
Nota
detergentes liquidos
concentrados, siga las recomendaciones del fabricante de detergente.
que usted esta usando la cantidad correcta de detergente, abra un poco la
tapa del tambor durante el proceso de lavado. Alli debera haber una ligera capa de espumas sobre la
superficie del agua. Una gran cantidad de espumas podria parecer correcto, pero eso no sirve para
:
Para confirmar
y
en
limpiar su ropa. Sin espuma quiere decir que no se ha usado bastante detergente: la suciedad y las
pelusas pueden pegarse de nuevo a la ropa o a la maquina.
Si usa el detergente cantidad excesiva, el enjuague no sera suficiente para limpiar la ropa. Asi mismo,
esto puede provocar una contaminacion del medio ambiente, por lo tanto es recomendable usar el
detergente apropiadamente.
Anadidura
del
detergente
Abra el distribuidor de
detergente y deposite una
apropiada de este, en el Distribuidor de
Detergente en Polvos.
Algunos detergentes DEBEN ser disueltos antes de
anadirlos a su aparato para obtener mejor resultado
de lavado. Cheque las instrucciones del paquete de
detergente. Si usted usa detergente en polvo, es
esencial el hecho de que la cantidad requerida de
detergente debe ser disuelto enteramente en el agua
Caja de Detergente
cantidad
en
Polvos
()
Lugar
donde
usted
deposita
el detergente
muy caliente antes de ser anadido al agua de temperatura media calurosa y caliente para el lavado actual.
El detergente pre-disuelto en agua caliente para un lavado con agua fria puede mejorar su rendimiento.
el
Depositando
la ropa
blanqueador
blanquear
el blanqueador liquido
Separar
a
?
Mida
?
Antes de iniciar el
blanqueador
?
?
cuidadosamente.
lavado, ponga la cantidad de
directamente
()
el orificio del
blanqueador.
Evite rebalsar el dispensador. Si usted prefiere usar
blanqueador en polvo, agreguelo dentro de la caja junto
con su detergente.
El dispensador diluye el blanqueador liquido luego lo
hace llegar al tambor de lavado.
en
Nota
Nunca vierta el
liquido blanqueador directamente
sobre la ropa
o
dentro del tambor de lavado.
puede causar cambios de color y danar la ropa
No mezcle cloro blanqueador con amoniaco o acidos tales como vinagre y/o removedores.
producir un gas toxico que le puede causar la muerte.
No ponga blanqueador en polvo dentro del dispensador de blanqueador.
Esto
La mezcla
puede
Antesdmpzarlv
12
Uso
Antesdmpzarlv
Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante
del
Usar suavizante de telas
Tipo disponible de
No
?
use
suavizante de telas
suavizante de tela concentrado. Esta
puede
causar
algunos problemas
de distribucion
automatica.
Para mas
?
detalles refierase
a
las instrucciones para el
uso
de
productos
suavizantes.
Uso de suavizante de telas
?
No
Use el
con
?
suavizante
detergente.
suavizante en el ultimo enjuague
use
Cuando
polvo/
Distribuidor de suavizante de tela.
Donde
el
dispensador, no salpique
llene demasiado. Puede manchar la
Si el suavizante esta
Nunca vierta suavizante de tela
directamente sobre la ropa,
Tapa de
sobrecargado, puede
puede
suavizante de
tela.
desbordarse.
mancharla.
?
Si
mancha, moje y
frote
se
puede
depositar el suavizante.
ropa.
?
en
distribuidor, diluya el
(30ml) con agua fresca (30ml).
use
Cuando llene el
o
Detergente
agua.
suavizante
?
con
Linea de
limite
No llene el
deposito de
suavizante
por sobre
la linea de
limite.
liquido
para lavado manual de platos (o jabon
se
suave en
con
barra) y relavado.
Nota
El suavizante de tela
emitira
agregara automaticamente
durante el
enjuague final
y la
maquina
sonido de alarma.
un
Cuando la
Scrud
se
presion
de agua
es
baja,
el suavizante
podria
tener que
ser
colocado manualmente.
(Cera construida)
Scrud es un nombre dado por la cera construida la cual puede presentarse en cualquier lavado cuando el
suavizante de tejido contacta con el detergente. Esta construccion no es por un fallo de su lavadora.
Si el scrud
a su
se
presenta dentro de
usar
El
?
Cuando esta lleno el
?
?
uso
de
quiere
?
?
aparato,
esto
puede
resultar
en
manchas
o un
holor
desagradable
ropa.
Si usted
?
su
un
el suavizante de
suavizante de
tejido,
le recomendamos que
tejido.
distribuidor, no lo salpique ni derrame.
Limpie el distribuidor lo mas pronto pisible despues de terminar el ciclo.
Limpie regularmente su lavadora. (Refierase a la pagina 28)
El lavado con el agua fria aumenta la ocasion de construccion de cera. Le recomendamos un lavado regular
con el agua caliente,
por ejemplo, a cada quinto lavado, por lo menos, debe funcionar la maquina con el
agua caliente.
El suavizante de tejido del consistencia
contribuua a la construccion de cera.
baja es
menos
probable que deje residuos en el distribuidor y
13
Guia
Especifica
para Quitar las Manchas
Advertencia
Antesdmpzarlv
No use o mezcle el blanqueador liquido de cloro con otros quimicos de uso domestico tales como el liquido de limpieza
del bano, eliminador de orin, acido o los productos que contienen el amonio. Este tipo de mescla puede producir el
humo peligroso el cual puede causar una lesion seria o la muerte.
Para reducir el riesgo del incendio o lesiones serias a las personas o a la propiedad, cumpla las advertencias basicas
enlistadas abajo :
?
?
?
?
cumpla todas las instrucciones escritas en los productos para eliminar las manchas.
Guarde los productos para eliminar las manchas dentro del contenedor original con la etiqueta y fuera del alcance de los ninos.
Lea y
Solamente para el uso de lavado o de utensilios.
No combine los productos para eliminar las manchas,
en
especial el amonio y el blanqueador de cloro.
Puede provocar humo
peligroso.
?
?
Nunca lave los articulos que
limpiado, lavado, remojado o manchado por gasolina, solventes de limpieza en
seco o otras substancias inflamables o
explosivas porque ellas emiten vapores que pueden ser causa de incedio.
Nunca use los solventes inflamables como gasolina dentro de casa. Los vapores pueden explotar teniendo contacto con las llamas
chispas.
se
han previamente
o
Para la eliminacion exitosa de manchas
?
Elimine las manchas
?
Determine el
?
a
fondo.
tipo de manchas,
y luego siga el tratado recomendado en el cuadro de abajo
de instrucciones para eliminar las manchas.
Para pre-tratar las manchas, use el producto de pre-lavado, detergente liquido, o una
pasta hecha por el detergente granulado y el agua.
?
?
?
?
Use el agua fria para eliminar las manchas desconocidas porque el agua caliente
Siga las instrucciones de
etiqueta de su ropa.
tejido especifico.
la
puede fijar solidamente las manchas.
Cheque las instrucciones de etiqueta al tratar las manchas para evitar dano al
Cheque el descoloramiento haciendo un test del eliminador de manchas a la costura interior.
Enjuague y lave los articulos despues de eliminar las manchas.
Eliminacion de Manchas
Manchas
Cinta adhesiva,
Eliminacion de Manchas
chicle, cemento
de goma
Formula de bebe,
productos lecheros, huevo
Bebida (cafe, te, sopa, jugo, bebida
alcoholica)
Sangre
Cera de vela,
lapiz
Chocolate
Suciedad en collar
de color
Aplique hielo. Frote los excedentes. Mantega el lado manchado debajo de una toalla de papel.
eliminador de manchas pre-lavado o el producto inflamable de limpieza en seco.
Use el producto que contiene enzimas pare pre-tratar o remojar las manchas.
Pre-trate las manchas. Lave
cosmeticos
puno,
el uso del agua fria y
un
con
el
blanqueador seguro para el tejido.
Enjuague con agua fria. Frote con jabon. O pre-trate o remoje con los productos que contienen enzimas. Lave con el
uso de blanqueador seguro para el tejido.
Frote la cera de superficie. Mantega el lado manchado debajo de una toalla de papel. Reemplace con mucha frecuencia las
toallas de papel. Trate las manchas quedadas con el eliminador de manchas de pre-lavado o el producto inflamable de
limpieza en seco. Lave con la mano para quitar el solvente. Lave con blanqueador seguro para el tejido.
Pre-trate o
o en
con
Sature
remoje dentro de agua callente el uso de productos que contienen enzimas. Lave con blanqueador seguro para el tejido.
Pre-trate
con
el eliminador de manchas de pre-lavado
o
frote
con
el jabon.
Tenido al tejido blanco
Use el eliminador de color
Hierba
Pre-trate o
Grasas, aceite, alquitran
(mantequilla, grasas, alino de ensalada, aceite
para la coccion, gasolina de coche, gasolina de
motocicleta)
Quite el residuo desde el tejido. Pre-trate. Lave con el uso del agua mas caliente segura para el tejido. Para las manchas y el
Tinta
Moho, chamusquina
Barro
Mostaza, tomate
Esmalte de unas
Pintura, barniz
Orin, decoloracion del castano
amarillo
Betun
o
en
paquete. Lave con blanqueador seguro para el tejido.
remoje dentro de agua callente con el uso de productos que contienen enzimas. Lave con blanqueador seguro para el tejido.
alquitran, aplique el producto de limpieza en seco no-inflamable al lado reves de las manchas. Reemplace con frecuencia las toalla
de abajo.Enjuague enteramente. Lave con el uso de agua mas caliente segura para el tejido.
Algunas tintas pueden ser imposibles de eliminar. El lavado puede fijar de vez en cuando las manchas de tinta. Use
el eliminador de manchas de pre-lavado, alcohol transformado o producto de limpieza en seco no-inflamable.
Lave con el blanqueador de cloro si este es seguro al tejido. O, vierta el blanqueador el oxigeno y el agua caliente
antes del lavado. El tejido mal suavizado puede ser danado permanentemente.
Quite el barro seco. Pretrate o vierta con el producto que contiene enzimas.
Pre-trate con el eliminador de manchas de pre-lavado. Use el blanqueador seguro para el tejido.
Puede ser imposible quitar. Mantega el lado manchado abajo de toalla de papel. Aplique el esmalte de unas al lado
reves de manchas. Repita, reemplace con frecuencia las toallas de papel. No se use sobre los tejidos de acetato.
BASADO DEL AGUA : Enjuague el tejido en el agua fria mientras que este mojada la mancha. Lave. Una vez este
seca la, esta no puede ser quitado. BASADO DEL ACEITE Y BARNIZ : Use el solvente recomendado en la
etiqueta. Enjuague enteramente antes del lavado.
Para las manchas, use el eliminador de manchas seguro para el tejido. Para la decoloracion de la lavanderia entera, use el detergente de
fosfato y el blanqueador de no-cloro. No se use el blanqueador de cloro porque esto puede intensificar la decoloracion.
LIQUIDO : Pre-trate con una pasta de detergente granulado y agua. PASTA : Frote el residuo desde el tejido. Pretrate con el eliminador de manchas de pre-lavado o el producto de limpieza en seco no-inflamable. Frote el
detergente dentro del area humeda, lave con el uso del blanqueador seguro para el tejido.
14
de cada boton
Funcion
Antesdmpzarlv
Boton
?
Uselo
de
del
Temperatura
agua(opcional)
Display
para seleccionar la temperatura del agua. Presionar
este boton
Fria
le
seleccionar
permite
Tibia
Caliente
(Caliente y Fria)
Fria.
respectivamente El ajuste por defecto es Fria.
Como
del proceso del lavado
?
Indica el estado actual del lavado.
?
El paso
siguiente se ilumina, el paso actual
parpadea y el paso que acaba de completarse
se
apaga.
utilizar el
lavado retardado
Utilice esta funcion para el
?
lavado retardado.
Usela
?
para establecer el
tiempo de retardo.
Si se pulsa este boton,
?
efectuara
un
se
ciclo de
[3 4 5 ...
11 12 14 16 ...
46 48 3] horas. Podra
establecerse
maximo
retardo
un
de 48 horas.
Para cancelar el
?
tiempo de
retardo,
apague el
interruptor de
alimentacion.
(refierase
a
la pagina
21)
Como
?
Si
se
ajustar
pulsa este boton,
se
el nivel de agua
efectuara
un
EXTRA EXTRA BAJO BAJO
MEDIO
?
·
ALTO
ciclo [ALTO ALTO
·
?
·
En los programas FUZZY y
La cantidad de agua
se
El nivel de agua puede
Si
?
JEAN, el nivel de agua
con
se
selecciona
la cantidad de ropa.
?
se
pulsa este boton,
INTENSA
[
se
efectuara
NORMAL
ajustarse en cualquier momento
Al principio,
ajustarse incluso con la lavadora en
comienza
con
Nota
el modelo de la
maquina,
la
figura del panel de
control
puede
ser
diferente.
[
NORMAL
un
ciclo
SUAVE]
La fuerza de la corriente de agua
funcionamiento.
Segun
ajustar la fuerza del
establece ALTO para el programa LANA y
DELICADA
?
Utilice este boton para
chorro de agua.
MEDIO MEDIO
ALTO]
automaticamente de acuerdo
?
Potencia de lavado
]
puede
del lavado.
15
Visualizando
En
?
de
caso
siguientes
una
operacion anormal,
indicaciones
se
Boton
anormal
operacion
una
visualizan las
?
:
:
Pestanea la luz
e
indica
?
Error ENTRADA.
Drenaje
Enjuague
Pestanea indicando Error
:
anormal
:
Utilice este boton para seleccionar los programas
de lavado.
Suministro anormal de agua
anormal
de programa
en
Pestanea indicando Error
Cuando
se
[FUZZY
DRENAJE.
JEAN
en
pulse este boton,
DELICADA
LANA
iniciara
un
ciclo
QUICK WASH
FAVORITO]
CENTRIFUGADO.
Sensando nivel de agua anormal
Se visualiza
"
Tapa abierta
:
"
:
Pestanea la luz indicando Error
en
PUERTA.
Boton
?
Uselo
Inicio/Pausa
para iniciar
o
detener
el proceso de lavado.
El inicio y la pausa
se
repiten al presionar este
boton.
La
MTM
energia
se
apaga
automaticamente
despues
10 minutos
de detenerse el
lavado.
Funciones adicionales
?
de
bloquear todos
los botones para evitar que toda la configuracion sea
cambiada por los ninos, presione simultaneamente los
botones de lavado y enjuague.
Entonces
aparecera en su panel y el tiempo restante
Funcion
"
bloqueo de ninos
Lavado, enjuague y centrifugado manuales
si usted desea
?
"
se
mostrara alternadamente
el
bloqueo, repita esta operacion. (refierase
:
?
3 step esta
en su
disponible
visor. Si desea eliminar
a
la pagina
?
para cambiar el
tiempo del
Se
usa
de
enjuague y centriifugado.
Para cambiar estos programas
lavado y el
tiempo
hagalo despues de
presionar el boton de inicio/pausa.
Escoja 1 min de centrifugado para evitar que se
marquen los pliegues.
24)
solo pora nivel de agura Alto y Medio.
Antesdmpzarlv
16
L
ProgamsdeLv
※
La
avado de
figura
entre flecha
Fuzzy(Normal), Jean, Delicada,
es
el orden de proceso manual.
Agregue
Programas de
Lavado
la ropa a
lavor
Lavado de Fuzzy
(Lavado de Normal)
1
Agregue el
PROGRAMA
detergente.
2
4
Usado para la carga normal,
este modo selecciona
·Agregue la cantidad
apropiada de
detergente como
las
automaticamente
condiciones mas
apropiadas
completa la secuencia
operacion. El sensor
incorporado detecta el
y
en una
de AGUA
tamano
,
Lavado de Jean
Use el programa de
fabricante de
detergente.
1
3
de
como
2
5
jeans
cuando lave ropa pesada,
gruesa y extremadamente
sucia
siga las
instrucciones del
enjuagado y secado
fijados de acuerdo a ello.
son
·Seleccione
el programa
de Jean en
el panel de
Control.
los jeans y la ropa
trabajo.
Lavado de Delicada
--
DETERGENTE.
O
1
5
2
3
Use este programa para lavar
productos
un
lavado
que
requieran de
·Seleccione
suave.
el programa
de Delicada
incluye blusas, nylons y
camisas de vestidos con tejido
Esto
en
liviano.
el
panel
de Control
Lavado de Lana
Este programa
tejidos
es
delicados
para lavar
como
(lave unicamente vestidos
"lavables en agua") Antes de
su
3
5
2
lenceria
y de lana.
lavar
1
ropa hecha de lana
revise cuidadosamente la
etiqueta de instrucciones de
lavado. (lave unicamente
vestidos "lavables en agua")
·Selecciones
el programa
de Lana en
el
panel
Control
de
·Use
un
neutro
·
es
indicado por el
nivel de agua cerca
de la carga y la fuerza ideal
del lavado y los tiempos de
lavado
Lana
detergente
apropiado
para la ropa.
·Cuando lave
vestidos hechos en
lana use un
detergente favorito
recomendado para
lavado de lana.
·
17
Cierre la tapa.
AUSA
3
El
8
pulsador
segundos
rota por
para
detectar la carga de
ropa para lavar.
Luego el nivel de
5
·Si el tubo
llenado de agua, o si coloca ropa mojada
dentro del tubo antes de iniciar aumentara el nivel del
6
·El agua sera
suministrada por 2
minutos despues de
iniciar el lavado
suplementar
para
de detergente a ser
usado .sera mostrado
y sera suministrada
el agua
agua que la ropa
4
Precaucion & Nota
es
agua.
agua y la cantidad
4
Finalizacion
haya
absorbido.
el
·Cuando el
·Con volumen de peso
programa de
ser
lavado termine, el
sonido sera
escuchado por 10
segundos antes de
que la
Energia
liviano, el nivel del
puede
lentamente
fijado
·Cambios de temperatura del agua (caliente/fria) y del
nivel del agua son posibles durante la operacion.
(referir
la
a
pagina 14)
se
apague
automaticamente.
6
7
6
7
·Antes de iniciar el
lavado, asegurese de
que la ropa
manualmente el nivel de agua,
MEDIO para prevenir dano a la ropa.
6
es
lavable.
·Cuando
4
agua
7
fije
·El lavado
agua
es
con
fijada
que la carga
·Para
secar
agua caliente puede danar
automaticamente en fria.)
es
inferior
vestidos de
no
lo
fije
la ropa (El
Asegurese de
kg.
lana coloquelos planamente
a
a
2
en
toalla y golpe dentro del molde. Seque los
vestidos de lana fuera del rayo directo del sol. (Accion
una
exprimir y calentar de un secador puede causar el
encogimiento o fieltrado de los vestidos de lana)
en
·Para evitar danos
la ropa, el ciclo de secado puede
parecer lento. Esto tambien evita las arrugas y el
vestido aun puede contener agua. Esto es normal.
·El lavado
en
a
remojo
programa de Lana.
no
puede
ser
seleccionado para el
ProgamsdeLv
18
L
ProgamsdeLv
?
avado de Favorito
Presionar el boton Favorito le permitira almacenar las condiciones de su lavado favorito
el ciclo normal de la memoria y luego repetirlo para usarlo posteriormente.
1
Presione el boton
2
Seleccione el programa FAVORITO.
AUTO OFF
(Encendido)
en
para encender.
PROGRAMA
3
Seleccione
sus
condiciones de lavado favorito.
?
?
?
Presione el boton TEMP. DEL AGUA para seleccionar la temperatura
del agua de lavado.
Presione el boton NIVEL DE AGUA para seleccionar el nivel de agua.
Presione el boton POTENCIA DE LAVADO para seleccionar la
opcion
?
de lavado INTENSA
Presione el boton LAVADO
seleccionar los
SUAVE lavado.
el ENJUAGUE y CENTRIFUGADO para
de lavado, de enjuague y de rotacion
tiempos
respectivamente que desea
4
o
,
almacenar.
Presione el boton INICIO/PAUSA para almacenar e iniciar su ciclo de lavado
favorito. La energia se interrumpe automaticamente despues del lavado.
AUSA
Nota
Para
repetir su ciclo favorito.
1. Presione AUTO OFF(Encendido)
2. Seleccione el ciclo favorito presionando PROGRAMA.
.
3. Presione el boton
INICIO/PAUSA
.
Luego
el ciclo de lavado
se
inicia.
19
Lavado
de Quick Wash
Use este modo de
El peso debe
ser
corto de lavado para ropa poco sucia.
de menos de 2.0 kg.
tiempo
1
Presione el boton
AUTO
2
Presione el boton
PROGRAMA para seleccionar
Agregue el detergente.
ProgamsdeLv
para encender.
QUICK WASH.
Seleccione el programa
control.
PROGRAMA
3
OFF(Encendido)
La cantidad correcta de
QUICK WASH en
detergente
el
panel de
marcada junto al nivel de
agua de AGUA-DETERGENTE.
4
Agregue la
ropa
a
lavar y
presione el boton INICIO/PAUSA.
Se mostrara el nivel de agua y la cantidad de detergente
ser usado y se suministrara el agua necesaria.
?
a
AUSA
5
Cierre la tapa.
El agua continuara siendo suministrada durante 2 minutos
luego del comienzo del lavado para suplir lo absorbido por
la ropa.
Terminado
Cuando el programa de lavado termina, el zumbador sonara
por 10segundos antes de que se apague automaticamente.
20
L
ProgamsdeLv
avado de
Remojo
Use este modo para lavar ropa excesivamente sucia remojandolo en agua durante unas horas
para remover proteinas y grasas. El modo 'Remojo' puede ser usado simultaneamente con todos
los programas de lavado excepto los programas de Lana y Delicada.
1
Presione el boton
AUTO OFF
2
Presione el boton
PROGRAMA para seleccionar el programa de lavado
(Encendido)
El
?
PROGRAMA
Remojo no
para encender.
funcionara
en
el
Programa
de
Limpieza
de
LANA y DELICADA
3
Presione el boton
LAVADO,
para seleccionar el programa de
Mantenga presionado
?
remojo
el boton de LAVADO
hasta que se encienda la lampara en
'REMOJO' y 'LAVADO' simultaneamente
LA ADO
el
siguiente imagen.
El programa de remojo funciona unicamente
cuando el tiempo de remojo es 40, 50 o 60
como en
?
minutos.
4
5
Agregue detergente
Agregue la
La cantidad
?
nivel del agua de AGUA
ropa para lavar y
AUSA
?
Terminacion
DETERGENTE.
El nivel de agua y la cantidad de detergente
mostrado y sera suministrado el agua
INICIO
Cierre la tapa.
--
presione el boton de INICIO/PAUSA
?
6
apropiada de detergente marcada cerca del
?
a ser
usado, sera
El agua sera suministrada por 2 minutos despues de iniciar el
lavado para suplementar el agua que la ropa haya absorbido.
Cuando el programa de lavado termine, el sonido sera escuchado
por 10 segundos antes de que la Energia se apague automaticamente
Nota
l Orden de la distribucion
de
Remojo-Lavado
Remojo
min
?
?
min
min
min
Lavado
--
min
min
Lamp
Off
min
min
Seleccione el tiempo de remojo en 40 minutos, 50 minutos,
de lavado) presionando repetidamente el boton de Lavado.
Si
es
min
o
min
60 minutos
min
(incluyendo
el
tiempo
necesario, seleccione el tiempo de Enjuague y el tiempo de Spinning (secado) presionando
los botones de
Enjuague
o
Centrifugado
hasta obtener los
tiempos deseados.
21
de comienzo demorado
Lavado
(Reserva)
Lavado de Inicio demorado
El lavado de inicio
(Reservacion)
demorado (Reservacion)
usado para demorar el
es
tiempo de teminacion de la
operacion
Las horas para
El tiempo en la
ser
demorado
pantalla
es
puede ser fijado de acuerdo al usuario.
el tiempo de terminacion, no el tiempo de iniciacion
1
Presione el boton
AUTO OFF
2
Presione el boton
PROGRAMA para seleccionar el programa de lavado
PROGRAMA
3
Presione el boton
(Encendido)
Este metodo
?
para encender.
funcionara
no
el
en
Programa
de LANA y DELICADA.
de RESERVA.
Se encendera la
lampara 'RESERVA' y sera marcado 'Tiempo Restante'
Presione repetidamente el boton para fijar el tiempo de terminacion
deseado. Por ejemplo, para terminar el lavado en 9 horas desde ahora,
coloque el numero 9 presionando repetidamente el boton RESERVA.
?
?
RESER
MTM
4
La cantidad
?
Agregue detergente
AGUA
Agregue la
ropa para lavar y
no
opera, y
una
senal de alarma le
tiempo
presiona el boton
de INICIO/PAUSA la
lampara
titilara
sera mostrado.
El agua sera suministrado por 2 minutos despues de iniciar el lavado
para suplementar el agua que la ropa haya absorbido.
?
Terminacion
maquina
presione el boton de INICIO/PAUSA.
y el
Cierre la tapa.
DETERGENTE.
Cuando usted
?
6
apropiada de detergente marcada cerca del nivel del agua de
Cuando la tapa esta abierta la
recordara cerrar la tapa
?
5
--
MTM
El lavado sera terminado de acuerdo al
tiempo demorado
Nota
?
El
tiempo de terminacion puede
realizado
?
?
?
en
ser
demorado de 3
intervalos de 1 hora y de 12
Si la tapa esta abierta, la
maquina
no
-
48
operara
en
y
-
48 horas. Demorar de 3
-
12 horas
puede
ser
intervalos de 2 horas.
una
senal de alarma le recordara
cerrar
la tapa.
Para seleccionar manualmente el
tiempo de lavado, las veces de enjuagado, tiempo de secado,
nivel de agua, caliente/fria o la fuerza de lavado, presione el boton RESERVA y seleccione la
opcion deseada. Luego presione el boton INICIO/PAUSA.
Cuando
no
pueda
sacar
de inmediato la ropa
programa de secado. (La ropa
despues de que termine el lavado,
sera arrugada si deja por un tiempo largo despues
mejor omitir el
de secar)
es
Opcionesdfual
22
Opcionesdfual
O
1
pcion
de Lavado
Cuando solo necesite Lavado,
determinados manualmente.
Presione el boton
2
Solo
Lavado/Enjuague
AUTO OFF
(Encendido)
o
ciclos de
Enjuague, estos pueden
para apagar.
Lavado
Solo
Presione el boton LAVADO para
ser
Lavado, Enjuague
Presione el boton LAVADO para seleccionar
el tiempo deseado.
seleccionar el
tiempo deseado.
(refierase a la pagina 15)
(refierase
a
la
pagina 15)
Presione el boton ENJUAGUE para
seleccionar el tiempo deseado de enjuague.
(refierase
a
la
pagina 15)
ENJUAGUE
Puede
usar
esta
opcion
para evitar arrugas
la ropa
3
Presione el boton NIVEL DE AGUA para controlar el nivel de agua
conforme a la cantidad de ropa a lavarse. Si no elige nada, se determina
automaticamente el nivel medio de agua.
(refierase a la pagina 14)
4
Agregue la
5
Presione el boton
ropa
a
lavarse
en
la tina de lavado.
INICIO/PAUSA.
AUSA
6
Agregue el detergente
y cierre la
tapa.
en
23
de Lavado
Opcion
1
Presione el boton
2
Solo
AUTO OFF
Solo
Enjuague
(Encendido)
para apagar.
Solo Centrifugado /
Solo Desagotar
Enjuague, Centrifugado
Presione el boton
Presione el boton ENJUAGUE
Presione el boton
ENJUAGUE para seleccionar
para seleccionar los
CENTRIFUGADO para
los
tiempos
enjuague.
deseados de
(refierase
la
a
tiempos
deseados de enjuague.
ENJUAGUE
(refierase a la pagina 15)
pagina 15)
seleccionar los
tiempos
deseados de centrifugado.
(refierase a la pagina 15)
Presione el boton
CENTRIFUGADO para
ENJUAGUE
seleccionar los
tiempos
deseados de centrifugado.
(refierase a la pagina 15)
Cuando desea solo
guitar
agua, espere hasta que el agua
en
la tina de lavado
se
drene
completamente.
3
Presione el boton
NIVEL DE AGUA para controlar el
nivel de agua conforme a la cantidad de ropa.
(refierase a la pagina 14)
4
Agregue la
5
Presione el boton
ropa
a
la tina de lavado.
INICIO/PAUSA
AUSA
6
Agregue el detergente
y cierre la
tapa.
Nota
completado el lavado y cuando las unicas opciones seleccionadas son
Lavado, Lavado/Enjuague o Enjuague, el agua no se drenara. Si desea hacerlo, presione
ROTAR(y espere hasta que el agua en la tina se desagite completamente. Luego presione el
Despues
boton
Si
no
Si
se
de haber
INICIO/PAUSA.
especifica el nivel de agua, se seleccionara automaticamente Medio.
selecciona solamente Enjuague, el proceso comenzara por la provision de agua.
Opcionesdfual
24
Opcionesdfual
tras funciones utiles
O
Funcion
bloqueo para
ninos
Si
quiere bloquear todas las llaves para evitar
nino, puede usar la opcion "adicionales".
Como
que los programas
sean
cambiados por
un
bloquear
1
Presione el boton
AUTO OFF
2
Presione el boton
INICIO/PAUSA
(Encendido).
para iniciar el lavado.
de que las condiciones del lavado estan
establecidas segun el manual.
Despues
3
Presione simultaneamente
los botones ENJUAGUE y CENTRIFUGADO.
Durante el programa de lavado, todos los botones
se
bloquean hasta que se completa el lavado o se
desactiva manualmente la funcion adicionales.
Como
desbloquear
Si desea
desbloquear durante
el
lavado, presione simultaneamente
ENJUAGUE y
CENTRIFUGADO nuevamente.
Nota
"
"
pantalla
Opcion
para ninos) y el tiempo sobrante
mientras estan bloqueados.
(bloqueo
Mute
maquina
de lavar sin sonidos de
LAVADO y CENTRIFUGADO.
Para hacer funcionar al zumbador,
CENTRIFUGADO
tiempo
Para
muestran alternativamente
en
la
(Muda)
Si desea usarla
Ver el
se
una vez
presione
alarma, presione simultaneamente los botones
simultaneamente
los botones LAVADO y
mas.
restante
para cada proceso, presione uno de los botones de LAVADO,
ENJUAGUE y CENTRIFUGADO. El tiempo restante para cada proceso aparecera durante 1
ver
el
tiempo
restante
segundo aproximadamente.
25
Instalacion
y Nivelacion
Asegurese
1
de
sacar
Ponga la maquina
todos los accesorios de traslado, antes de operar la
en una
superficie plana
y firme
con
el
maquina.
apropiado espacio.
minimo de 10cms
minimo
minimo
de 2cm
de 2cm
Nota
Si la lavadora esta instalada sobre
superficie dispareja, debil o inclinada, se podria producir una
vibracion excesiva, una falla en la funcion de Centrifugado, o puede aparecer error
una
"Er.CENTRIFUGADO"
en
el visor.
Esta debe colocarse sobre
un
piso
2
Revise si la
3
Nivele la maquina
maquina
firme y nivelado para evitar
esta nivelada
una
falla
en
el
centrifugado.
Vista
superior de
Patas
Precaucion
la
maquina
ajustables
Instalcion
26C
Instalcion
onexion de la manguera de suministro de agua
Antes de conectar la manguera de suministro de agua a la llave, revise el tipo de
manguera y escoja la instruccion correcta. Las mangueras de suministro de agua
pueden variar de acuerdo al pais.
Conexion
de la manguera de suministro de agua
a
la llave
1
2
3
4
5
Nota
La lavadora debe
antiguos
no
ser
conectada
deben re-utilizarse.
a
las llaves del agua usando los sets de mangueras nuevo, y los sets
27
1
2
3
4
5
6
Instalcion
28
C
Instalcion
1
2
3
onexion de la manguera de suministro de agua
29
Conexion
de la manguera de
drenaje
Antes de conectar la manguera de drenaje, revise modelo de manguera de
y escoja la instruccion correcta de las siguientes.
drenaje
Instalcion
1
2
Dentro de 50
mm
0.9-1.2m
Manguera
de drenaje
0.9-1.2m
1
2
3
30
M
CuidaoyMntem
etodo de puesta
Debe conectarse
un
Si el cable
no
por la
fuga
cable
a
a
tierra
tierra.
esta conectado, hay
de corriente de la lavadora.
a
tierra
un
peligro
de shock electrico causado
Precaucion
Precauciones de los Cordones de Enchufes
En la
mayoria de los electrodomesticos se recomienda que sean puestos en un circuito que sea dedicado solo para ellos;
esto significa, un solo circuito de salida el cual solo le da energia a eseelectrodomestico y no tiene salidas adicionales o
sucursal de circuitos (otras sucursales de circuitos). Chequear la pagina de las especificaciones en este manual de usuario
para estar seguro.
No se debe sobre cargar la
pared de las salidas de energia. Sobrecargar la pared de salida de energia es peligroso, tambien
lo es tener la pared de salida de energia suelta o danada, cordones de extension, cordones deshilachados, o el aislamiento
de cordones danados o rajados. Cualquiera de estas condiciones pueden resultar en un corto circuito o un incendio.
Periodicamente examine los cordones de
electrodomesticos, y si parece que estan danados o deteriorados,
desconectelos, deje de usar el electrodomestico, y reemplace el cordon con otro cordon de la mismas caracteristicas de un
sus
servidor autorizado.
Proteger el enchufe y cordones de maltratos fisicos o mecanicos, tales como ser doblados, retorcidos, peniscados,
danados con la puerta al cerrarla, o caminar por encima de los mismos. Prestarle una atencion particular a los enchufes,
en las paredes de salida de energia, y el punto de donde el cordon sale del electrodomestico.
31
Limpieza
Lavado
agua fria
con
Si usted
Ejm.
y Mantenimiento
agua fria, le recomendamos usar agua tibia
Cada 5 lavados a lo menos 1 debera ser con agua tibia
usa
siempre
o
caliente
a
intervalos
CuidaoyMntem
regulares.
Cuando usted finalizo el lavado
?
?
Cerrar las llaves para prevenir posibles inundaciones si se abre la manguera
Siempre desenchufela desde el toma corriente cuando no la use.
inesperadamente.
Cuando el suministro de agua al tambor no es limpio o el filtro se obstruye con particulas (arena,
piedrecillas...), limpie el filtro de la valvula de entrada ocasionalmente. La forma del cable eletrico y de la llave
de agua puede variar de acuerdo al pais
1
2
3
4
Nota
2
1
Limpie
1
la bomba
casing (cuando
Coloque una toalla en
el piso bajo el casco de
la bomba de agua, ya
que podria escurrir
exceso de agua.
2
Gire la
3
el drenado sea
tapa de
la bomba en el
sentido del
reloj, y tire
hacia afuera.
3
malo)
Saque cualquier objeto
extrano o pelusas que
haya dentro de la
4
Vuelva
lo
largo
a
colocar la
tapa. Inserte el filtro
de las canaletas
guia dentro
bomba y sobre el filtro.
hacia las canaletas
guia dentro de la
cubierta de la bomba. Luego gire
tapa de la bomba
sentido de las manecillas del
Cuando el filtro para pelusas se encuentre gastado, etc., pongase
Servicio Tecnico Autorizado de LG para obtener uno nuevo.
de la
cubierta de la bomba. El filtro debe mirar
fuertemente la
?
a
en
contacto
con un
en
el
reloj.
Centro de
32
L
CuidaoyMntem
impieza y
Cuando
?
?
?
En el
?
?
?
hay
un
Cierre el
Mantenimiento
riesgo de congelamiento
Manguera del Suministro del Agua
Elimine el agua que se queda dentro del camino de suministro del agua.
Baje la manguera de desague y quite todo el agua dentro de cazoleta y la
desague haciendo el centrifugado.
grifo
de
caso
quite
y
la
congelamiento
la manguera de suministro del agua y la
de unos 40˚C.
Quite
Eche
manguera de
sumerja
laentro del agua caliente de la temperatura
2 litros del agua caliente de la temperatura de unos 40˚C... dentro de cazoleta y la
mantenga en ese estado durante 10 minutos.
Conecte la manguera de suministro de agua al grifo y asegurese si funciona bien el suministro y
desague del agua.
unos
Limpieza
del Tambor
Mantenga
abierta la tapa del tambor
de la humedad. Si usted
evaporacion
suave
de Entrada
usa
Largo
Interior de
?
?
?
lavadora
con
dos tazas de
tejido
o
el interior de
deben
grifo
ser
reemplazadas
la
superficie
de lavadora
con
los
si el suministro del agua esta cortado del
grifo. Desague
pueda
ser
el agua fria,
es
hace
su
regularmente
un
lavado
con
muy
importante
lavadora.
detergente
en
polvo
que contiene fosfato.
Pare el funcionamiento de
lavadora, abra la tapa y mantengala mojada durante toda la noche.
Productos que
todo el
congelado.
minutos.
del
No
objetos puntiagudos.
Haga operar durante unos
Despues
los
se use
el agua caliente.
el agua de la lavadora y funcione todo el ciclo del aparato.
remojo, desague
No le recomendamos que usted
?
enjuague. (No
tejido
Lavadora
su
el suavizante de
limpiar periodicamente
su
use un
Limpie con un tejido mojado.
agua desde las mangueras cuando el clima
Si usted
Anada
golpear
a
Asegurese
Periodo
Limpieza del
y lo
tambor,
arenosos.)
o
inmediatamente las manchas.
Limpie
Vacaciones de
?
limpieza duros
el
la
permitir
cada 5 anos.
intente
Llene
de
Las mangueras de la lavadora conectadas al
Exterior
?
quiere limpiar
limpio mojado por el detergente liquido
y
productos
Manguera
del Agua
de lavado para
despues
limpie
danen
posiblemente
Blanqueadores concentrados
el tambor
su
con
el
tejido
durante este proceso.
maquina lavadora
y sanitizador de
panales
causaran
dano
en
la
pintura y componentes
de
su
lavadora
?
Solventes de hidrocarburo
(Tenga cuidado
ni
?
?
?
de
no
:
lavar
ejm. Petroleo, diluyentes,
prendas
con
etc.
pueden
estos solventes ellos
son
disolver el
plastico
y arruinar la
inflamables NO los ponga
en
pintura.
la lavadora
secadora.)
liquidos pueden danar el panel de control de su lavadora.
El uso de tinturas en su lavadora puede causar manchas en los componentes del plastico. La tintura no
danara su maquina pero nosotros le sugerimos limpiar prolijamente su lavadora. No recomendamos el uso
de liquidos de limpieza en su lavadora.
No use la tapa de su lavadora como mesa de trabajo.
Algunos pre-tratamientos
en
sprays
o
33
Problemas
Comunes de Lavadora
La mayor parte de los
problemas de lavado
trae resultados tales como la eliminacion
suficiente de suciedad, manchas, residuos de
un
resultado satisfactorio del lavado,
siga
espumas y el dano
pelusas y
las instrucciones
siguientes
a
no
la lavanderia.
Para
:
PROBLEMAS DEL LAVADO
Problemas
Eliminacion
insuficiente
Solucion y Medidas Preventivas
Causas Posibles
?
?
de suciedad
?
?
?
?
no-suficiente
Detergente
Temperatura del
demasiada baja
?
agua
?
Reduzca la cantidad de
?
Lave usando el ciclo de Jeans
No pre-tratar las manchas
distribuye
directamente al tejido
Marcas
Negras
o
Grises sobre
las
prendas
Manchas
Amarillas
de Marron
tejido
no
diluido
?
?
?
o
La formacion de
causada por
la interaccion del suavizante de
cera
tejido y el detergente puede
fijarse y manchar las prends.
Detergente insuficiente.
El hierro o el manganeso
dentro del agua
suministrada, pipas
agua
o
del
Remojo (Remojo rapido)
suciedad pesada.
de los poco sucios.
Pre-trate las manchas y suciedad pesada de acuerdo
instrucciones mostradas en la pagina 9.
?
Restos de
en
?
Frote las manchas
?
No llene excesivamente el distribuidor del suavizante de
o
detergente
?
?
?
?
?
Guarde las recomendaciones contra Scrud
Use la cantidad correcta de
?
?
Para recuperar el color de los articulos
resolver el
?
Demasiada carga
?
?
detergente
?
rasgones
?
?
Uso incorrecto del
blanqueador de cloro
Los cierres, botones y hebillas
no cerradas perfectamente
Costillas, rasgones e hilos
?
Antes de
?
?
Demasiada carga
Degradacion de tejidos
?
o
el
el filtro de
sistema de suministro del agua para
problema.
lavar,
suministre el agua por
unos
minutos para
lineas.
productores de pelusas como toallas, franela de
algodon separadamente de los recolecfores de pelusas como
tejidos sinteticos y saque el papel higienico los bolsillos
antes de empezar el lavado. Vease la pagina 9 para la
clasificacion de la ropa antes de empezar el lavado.
No ponga demasiado ropa.
No ponga demasiada carga.
Algunos detergentes se necesitan
pre-disueltos, por lo
tanto, cheque las instrucciones de detergente. Intente a predisolver el detergente.
Aumente la
ser
temperatura de agua usando el agua caliente
segura para el tejido.
Use la cantidad apropiada de
detergente.
Nunca vierta el
blanqueador de cloro directamente al tejido.
la pagina 11 para anadir el blanqueador liquido.
Cierre la
Saque
cremallera, la corchete y la hebilla.
los
objetos
de bolsillos. Vease la
cuidado antes de poner la lavanderia.
rotos
?
su
use
Lave los
Vease
?
blancos,
eliminador de manchas seguro para el tejido.
Instale el suavizanante de tejido no precipitado
hierro dentro de
?
Agujeros,
intensidad de suciedad y la
dureza del agua.
excesivo
?
(formacion de
detergente para la cantidad
correspondiente de lavanderia,
el bolsillo.
Uso del
el jabon. Lave.
cera). (Vease la pagina 12)
papel higienico
Demasiada carga
Detergente no-disuelto
con
las
tejido y no vierta directamente el suavizante de tejido liquido
al tejido.
Vease la pagina 12 para mas instrucciones.
?
Residuo
con
?
?
Clasificacion incorrecta
o
Vaqueros para la ropa de
Separe los articulos muy sucios
limpiar las
?
la
prendas
y
calentador del
agua
Pelusas
con
cantidad de carga, intensidad de suciedad y la dureza del agua.
Use el agua tibia o caliente para la suciedad normal.
?
?
Manchas
Azules
de acuerdo
temperatura diferente de agua sera requerida de acuerdo
con el tipo de suciedad. (Vease la pagina 10)
Clasificacion incorrecta
El suavizante de
detergente
La
Demasiada carga
Ciclo incorrecto
?
?
Use la cantidad correcta de
No ponga demasiado carga.
pagina
9 para tener
Solucindeprbmas
34
P
Solucindeprbmas
roblemas Comunes de Lavadora
35
de la Garantia
Terminos
Que
no
?
?
?
?
?
cubre
:
Viajes de
servicio
hogar para ensenarle como usar el producto.
Si el artefacto fue conectado a un voltaje que no esta indicado en la placa.
Si la falla fue causada por negligencia o por accidente.
a su
Si la falla fue causada por
otros
Suministre las instrucciones del
factores que
uso
del
no son
el
uso
normal domestico.
producto o cambie la instalacion
del
producto.
?
?
Si la falla fue causada por
ratas o
Ruidos
son
o
vibraciones que
sonido del
centrifugado,
cucarachas.
consideradas
normales, ejm. El sonido del drenaje,
alarmas etc.
?
Correccion de instalacion
?
Mantencion normal el cual estan recomendados
?
Remocion de
objetos o
ejm. Nivelacion
substancias extranas,
alambres, barbas de sosten,
?
?
?
del
producto, ajustes de drenaje.
en
el manual de usuario.
incluyendo la manguera con, botones,
etc.
Reemplazo de fusibles o corregir la gasfiteria de la casa.
Correccion de reparaciones no autorizadas.
Dano incidental o consecuencial a su propiedad causado por posibles defectos con
el aparato.
?
producto se usa para fines comerciales, no esta bajo garantia. (Ejemplo:
lugares de uso publico como banos, hoteles, centros de entrenamiento, albergues)
Si
este
Si el aparato
es
involucrado
en
instalado fuera del area
la
reparacion
seran de cargo del usuario.
del
normal, cualquier costo de transporte
producto, o el reemplazo de partes defectuosas,
TerminosdlaGt
36
E
specificacion
Especifaon
Al
Pr
An
Modelos
WF-T1122TP, WF-T1125TP, WF-T1122TPM
WF-T1122TPG, WF-T1241TP, WF-T1142TP, WF-T1145TP
Peso
47
kg (103.6 lbs)
625(An)
x
625(Pr)
30-800 kPa
Capacidad
de
11.0
lavado
La
especificaciones
x
(0.3-8.0
1007(Al)
2
kgf/cm )
kg (24.3 lbs)
tecnicas
estan
suietas
a
cambios sin aviso previo.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement