advertisement
▼
Scroll to page 2
of 30
PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES MONITOR DE IPS LED Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futuras consultas. MODELO DE MONITOR DE IPS LED 22MP55PQ www.lg.com/br 2 ÍNDICE PORTUGUÊS PT ÍNDICE 3 LICENÇA 16 PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES 4 MONTAR E PREPARAR 17 Personalizar as definições 4 Desembalar 17 - Definições do Menu 5 Peças e botões 18 - Imagem 6 Mover e levantar o monitor 19 - Cor 7 Instalação do monitor 20 - Visor 7 - Montagem da base do suporte 20 - Áudio 7 - Desmontar a base do suporte 8 - Desmontar o corpo do suporte 9 - Instalação em uma mesa 9 - Ajustar o ângulo 10 - Ajustar a altura do suporte 10 - Utilizar o dispositivo de bloqueio Kensington 11 - Usando a função Pivot 12 - Montar em uma mesa 13 UTILIZAR O MONITOR 13 Ligação a um PC 13 - Ligação D-SUB 13 - Ligação DVI-D 13 - Ligação HDMI 14 Ligação a dispositivos AV 14 - Ligação HDMI 14 Ligação a dispositivos externos 14 - Ligação de dispositivos periféricos 21 - Outros 22 Definições do Modo Reader 23 SUPER ENERGY SAVING 24 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 26 ESPECIFICAÇÕES 26 22MP55PQ 27 Modos predefinidos (Resolução) 27 Indicador LICENÇA 3 As licenças variam de acordo com o modelo. Visite www.lg.com para obter mais informações sobre a licença. Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface, e o Logo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países. O seguinte conteúdo é unicamente aplicado ao monitor que é vendido no mercado europeu e necessita cumprir com a Directiva ErP: * Este monitor está definido para se desligar automaticamente 4 horas após o ter ligado e se não existir nenhum ajuste no mesmo. * Para desactivar esta definição, altere a opção para “Off” em “Automatic Standby (Suspensão Automática) no menu OSD. PT PORTUGUÊS LICENÇA 4 MONTAR E PREPARAR PORTUGUÊS PT MONTAR E PREPARAR Desembalar Verifique se a caixa do produto contém os seguintes itens. Se faltarem alguns acessórios, contate a loja onde comprou o produto. As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e acessórios reais. CD (Manual de instruções)/ cartão Cabo de alimentação Cabo D-SUB (Este cabo não está incluído em todos os países.) Cabo DVI-D (Este cabo não está incluído em todos os países.) Cabo HDMI (Este cabo não está incluído em todos os países.) Base do Suporte ATENÇÃO Para garantir a segurança e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum acessório não yy aprovado. Nenhum dano ou lesão decorrentes da utilização de acessórios não aprovados está abrangido pela yy garantia. NOTA Os acessórios fornecidos com o produto podem ser diferentes de acordo com o modelo. yy As especificações do produto ou os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio yy devido à atualização das funções do produto. MONTAR E PREPARAR 5 Peças e botões PT PORTUGUÊS READER Indicador de Power (Alimentação) yyIluminação ligada: ligado yyIluminação desligada: desligado Botão Power (Alimentação) Botão (Consulte a p.16) Painel de ligações (Consulte a p.13) 6 MONTAR E PREPARAR Mover e levantar o monitor PORTUGUÊS PT Ao mover ou levantar o monitor, siga as seguintes instruções para evitar arranhar ou danificar o monitor e garantir o transporte seguro, independentemente da sua forma ou tamanho. Aconselha-se a colocação do monitor na yy caixa ou embalagem original antes de tentar movê-lo. Antes de mover ou levantar o monitor, desyy ligue o cabo de alimentação bem como os restantes cabos. Segure com firmeza as partes superior e yy inferior do monitor. Não segure diretamente no painel. Ao segurar o monitor, a tela não deverá estar yy voltado para si, para evitar arranhá-lo. Ao mover o monitor, evite quaisquer choques yy ou agitações fortes do produto. Ao mover o monitor, mantenha-o em posição yy vertical e nunca o vire de lado nem o incline para o lado. ATENÇÃO Evite, dentro do possível, tocar na tela do yy monitor. Isso poderá resultar em danos na tela ou em alguns dos pixels utilizados para criar imagens. MONTAR E PREPARAR Desmontar a base do suporte Montagem da base do suporte 1 Coloque a tela do monitor virada para baixo. 1 Coloque a tela do monitor virada para baixo. ATENÇÃO Para evitar que a tela seja riscada, cubra a yy superfície com um pano macio. Para evitar que a tela seja riscada, cubra a superfície com um pano macio. 2 Rode o parafuso na base do suporte para a esquerda com uma moeda. Desmonte a base do suporte do corpo do suporte. 2 Verifique a posição (nas partes frontal e Corpo do suporte traseira) do corpo do suporte, e, em seguida, monte a base do suporte no corpo do suporte conforme ilustrado na figura. Corpo do suporte Base do suporte Base do suporte 3 Rode o parafuso para a direita com uma moeda para fixar a base do suporte. Base do suporte ATENÇÃO Os componentes apresentados nas ilustrayy ções podem parecer diferentes do produto real. Não transporte o monitor virado ao contrário, yy pois pode cair do suporte e causar acidentes. Quando levantar ou deslocar o monitor, seyy gure apenas pelo suporte ou pela cobertura de plástico para evitar danos na tela. Assim, evita um excesso de pressão desnecessária na tela. Retire a fita e o pino de fixação apenas yy quando o monitor estiver montado na base do suporte e se encontrar numa posição vertical. Caso contrário, o corpo do suporte pode ficar saliente e causar acidentes. PT PORTUGUÊS Instalação do monitor 7 8 MONTAR E PREPARAR Desmontar o corpo do suporte PORTUGUÊS PT 1 Coloque a tela do monitor virada para baixo. Para evitar que a tela seja riscada, cubra a superfície com um pano macio. 2 Retire os quatro parafusos com uma chave de parafusos e desmonte o suporte do monitor. MONTAR E PREPARAR 9 Ajustar o ângulo 1 Levante o monitor e coloque-o sobre a mesa 1 Coloque o monitor montado na base do supor- numa posição vertical. Instale-o a uma distância de, pelo menos, 10 cm da parede para garantir ventilação suficiente. te em posição vertical. 2 Ajuste o ângulo da tela. O ângulo da tela pode ser ajustado para um máximo de 5 graus para a frente e de 20 graus para trás, para obter uma experiência de visualização confortável. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Lado posterior 2 Conecte o Cabo de alimentação ao monitor, em seguida, conecte o cabo de alimentação na tomada da parede. 3 Pressione o botão (Power) na parte frontal do monitor para ligá-lo. ATENÇÃO Desligue o cabo de alimentação antes de yy deslocar ou instalar o monitor. Existe risco de choque elétrico. Lado frontal AVISO Para evitar ferimentos nos dedos, quando yy ajustar a tela não segure na parte inferior da estrutura do monitor, tal como ilustrado abaixo. Tenha cuidado para não tocar ou pressionar yy a área da tela quando ajustar o ângulo do monitor. PT PORTUGUÊS Instalação em uma mesa 10 MONTAR E PREPARAR Ajustar a altura do suporte PORTUGUÊS PT 1 Coloque o monitor montado na base do suporte em posição vertical. 2 Retire a fita colada na parte traseira inferior do corpo do suporte e, em seguida, puxe o pino de fixação para fora. Corpo do suporte Utilizar o dispositivo de bloqueio Kensington O conector do bloqueio Kensington encontra-se na parte posterior do monitor. Para obter mais informações sobre a instalação e utilização, consulte o manual do usuário do bloqueio Kensington ou visite o website em http:// www.kensington.com. Ligue o monitor à mesa com o cabo de bloqueio Kensington. Fita Pino de fixação 3 A altura pode ser ajustada para um valor máximo de 110 mm. 110,0mm NOTA ATENÇÃO Depois de remover o pino, não é necessário yy inseri-lo de novo para ajustar a altura. AVISO Quando ajustar a altura da yy tela, não coloque o dedo entre a tela e a base (chassis). A utilização do bloqueio Kensington é opcioyy nal. Os acessórios podem ser adquiridos na sua loja de produtos eletrônicos local. MONTAR E PREPARAR Usando a função Pivot 1 Levante o monitor à sua maior altura para utilizar a função de Pivot. 2 Paisagem & Retrato: Você pode girar o pai- nel de 90 ° no sentido horário. Por favor, seja cauteloso e evite batidas entre o monitor e a base do suporte ao girar a tela para acessar a função de Pivot. Se o monitor se chocar com a base do suporte, a mesma pode quebrar ou rachar. Monitor 3 Tenha cuidado com os cabos durante a rotação da tela. PT PORTUGUÊS A função de pivot permite que você gire a tela 90 graus no sentido horário. 11 12 MONTAR E PREPARAR Montar em uma mesa PORTUGUÊS PT Para uma ventilação adequada, deixe uma distância de 10 cm em cada lado e a partir da parede. Estão disponíveis instruções de instalação detalhadas no seu fornecedor, consulte o Guia de configuração e instalação opcional do suporte de montagem na parede. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Se você pretende montar o monitor em uma parede, é preciso fixar o suporte de montagem (peça opcional) à parte traseira do monitor. Se instalar o monitor utilizando uma interface de montagem na parede (peças opcionais), monte-o com cuidado para que o produto não caia. 1 Por favor, usar o parafusos e o suporte de montagem em conformidade com padrões de VESA. 2 Se você usar parafusos maiores que o Modelo 22MP55PQ VESA (A x B) 100 x 100 Parafuso padrão M4 Número de para- 4 fusos ATENÇÃO Desligue primeiro o cabo de alimentação antes yy de desmontar ou instalar o monitor. Caso contrário, pode ocorrer um choque elétrico. Se instalar o monitor no teto ou em uma parede yy inclinada, ele poderá cair e provocar acidentes. Utilize apenas um suporte de montagem na yy parede autorizado pela LG e contate o representante local ou pessoal qualificado. Não aperte exageradamente os parafusos, pois yy isso pode danificar o monitor e anular a garantia. Utilize apenas parafusos e suportes de montayy gem na parede que cumpram a norma VESA. Danos materiais ou ferimentos causados por uma má utilização ou pelo uso de um acessório inadequado não estão cobertos pela garantia. O comprimento do parafuso a partir da superfíyy cie externa da tampa traseira deve ser inferior a 8 mm. Placa de montagem na parede Tampa Traseira Placa de montagem na parede Tampa Traseira Parafuso de norma padrão para a instalação, o monitor pode ficar danificado internamente. Max.8mm 3 Se você não usar parafusos apropriados e o produto ficar danificado ou cair da posição montada, LG não é considerada responsável pelos incidentes. 4 Produto compatível com normas VESA. 5 Utilize a norma VESA, tal como indicado abaixo. 784,8 mm e inferior yy * Espessura da placa de montagem na parede: 2,6 mm * Parafuso: Φ 4,0 mm x Grau de inclinação 0,7 mm x Comprimento 10 mm 787,4 mm e superior yy * Utilize a placa de montagem na parede e os parafusos que estejam em conformidade com a norma VESA. NOTA Utilize os parafusos indicados nas especifiyy cações para parafusos da norma VESA. O kit de montagem na parede inclui um mayy nual de instalação e as peças necessárias. O suporte de montagem na parede é opcioyy nal. Pode obter acessórios adicionais através do seu fornecedor local. O comprimento dos parafusos pode ser difeyy rente de acordo com o suporte de montagem na parede. Certifique-se de que utiliza parafusos com o comprimento correto. Para mais informações, consulte as instruyy ções fornecidas com o suporte de montagem na parede. UTILIZAR O MONITOR 13 UTILIZAR O MONITOR O seu monitor suporta a função Plug & Play*. yy *Plug & Play: um PC reconhece um dispositivo logo que o utilizador o liga, sem necessidade de configuração do dispositivo ou de intervenção por parte do usuário. Ligação D-SUB Ligação DVI-D Transmite um sinal digital de vídeo e áudio do PC para o Monitor. Ligue o PC ao Monitor com um cabo DVI, conforme demonstrado nas seguintes ilustrações. Transmite sinal analógico do PC para o monitor. Ligue o PC ao monitor com o cabo de sinais D-sub de 15 pinos, conforme demonstrado nas seguintes ilustrações. Ligação HDMI NOTA Transmite os sinais de áudio e vídeo digital do PC para o conjunto do Monitor. Conecte o PC ao conjunto do monitor com o cabo HDMI, conforme mostrado nas ilustrações seguintes. Quando utilizar um conector de cabo de yy entrada de sinal D-Sub para Macintosh Adaptador para Mac yy Para ser utilizado com Macintosh da Apple, é necessário um adaptador independente para alterar a densidade do conector D-SUB VGA de 15 pinos (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos e 2 filas. NOTA A utilização do modo HDMI PC pode provoyy car problemas de compatibilidade. PT PORTUGUÊS Ligação a um PC 14 UTILIZAR O MONITOR ATENÇÃO PORTUGUÊS PT Ligue o cabo de entrada do sinal e yy aperte-o, rodando os parafusos para a direita. Não exerça pressão na tela com o yy dedo durante um período prolongado, pois pode provocar distorções temporárias na tela. Evite a apresentação de uma imagem fixa yy na tela do aparelho durante um longo período de tempo para evitar queimar a imagem. Utilize uma proteção de tela se possível. Ligação a dispositivos externos Ligação de dispositivos periféricos Conectar dispositivos periféricos para o monitor usando as portas de fone de ouvido. NOTA Se pretender utilizar dois PCs com o monitor, yy ligue o cabo de sinal (D-SUB/DVI-D/HDMI) respectivamente no monitor. Se ligar o monitor quando ainda está frio, a tela yy pode sofrer alguma vibração. Trata-se de uma situação normal. Podem aparecer alguns pontos vermelhos, veryy des ou azuis na tela. Trata-se de uma situação normal. Ligação a dispositivos AV Ligação HDMI Transmite os sinais de áudio e vídeo digital desde seus dispositivos AV ao monitor. Conecte o dispositivo AV para o monitor com o cabo HDMI conforme ilustrado abaixo. NOTA Os dispositivos periféricos são vendidos yy separadamente. Os cabos com plugues em ângulo podem yy ter problemas de folgas; utilize plugues retos sempre que possível. Tipo de ângulo Tipo reto NOTA Fones de ouvido ou alto-falantes podem não yy funcionar normalmente, dependendo das configurações do PC do servidor. NOTA Os PC HDMI poderão causar problemas de yy compatibilidade do dispositivo. UTILIZAR O MONITOR 15 Função de definição automática de imagem NOTA Função "Self Image Setting". yy Esta função proporciona ao usuário as definições ideais de visualização. Quando o usuário liga o monitor pela primeira vez, esta função ajusta a visualização automaticamente para as definições ideais para cada sinal de entrada individual. (Apenas suportado no Modo Analógico) Função "AUTO". yy Se ocorrerem problemas tais como telas e letras desfocados, vibração da tela ou tela inclinada durante a utilização do dispositivo, ou depois de alterar a resolução da tela, pressione o botão da função AUTO para melhorar a resolução. (Apenas suportado no Modo Analógico) PT PORTUGUÊS Pressione o botão de energia na parte inferior do painel para ligar a energia. Quando o monitor está ligado, a "Self Image Setting" (Definição automática de imagem) é executada automaticamente. (Apenas suportado no Modo Analógico) 16 PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES PORTUGUÊS PT PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES 1 Pressione o botão desejado na parte inferior do conjunto de monitor. 2 Alterar o valor do item de menu, pressionando os botões na parte inferior da instalação do Monitor. Para voltar ao menu anterior ou definir outros itens do menu, utilize o botão da seta para cima ( ). 3 Selecione EXIT (SAIR) para sair do menu OSD. Botões do Monitor Botão Descrição Acesso aos menus principais.(Consulte a p.17) OSD Locked/ OSD Unlocked (OSD BLOQUEADO/ DESBLOQUEADO) Esta função permite bloquear as configurações atuais de controle, de modo que eles não possam ser alteradas despropositadamente. Pressione e segure o botão de MENU alguns segundos. Em seguida, o OSD de " Bloquear OSD " irá aparecer. Depois disso, o usuário pode selecionar bloqueio ou desbloquear pressionando o botão esquerdo / direito. Se o usuário seleciona o ícone de " Bloquear " Pressionando o botão de " OK ", a mensagem de " OSD Bloqueado " vai aparecer. Caso contrário, "OSD Desbloqueado" aparecerá. Depois de selecionar o " Bloquear ", se você quer mudar para Desbloquear, você pode pressionar o botão de " MENU " por alguns segundos. A mensagem " OSD Desbloqueado " aparecerá. Usar esse botão para entrar no menu de Modo Leitura. Sua função funciona para exibir a tela, a imagem como papel para o conforto dos olhos. Se você quiser mais informações (Consulte a p.22). Usar este botão para entrar no menu SUPER ENERGY SAVING.(Consulte a p.23) Ao ajustar as suas definições de visualização, pressione sempre o botão AUTO (AUTOMÁTICO) no CONFIGURAÇÃO DO MONITOR OSD. (Apenas suportado no Modo Analógico) The best display mode 1920 x 1080 (O melhor modo de visualização) Pode selecionar o sinal de entrada. yy Quando estão ligados, pelo menos, dois sinais de entrada, pode selecionar o sinal de entrada que pretende (D-SUB/DVI/HDMI). yy Quando está ligado apenas um sinal, este é detectado automaticamente. A predefinição é D-SUB. EXIT Sair do OSD. (Power Button) Liga e desliga a alimentação. Power Indicator (Indicador de Energia [Alimentação]) O indicador de energia fica branco se o visor está funcionando corretamente (No Modo ON). Se a tela estiver em modo de espera, o indicador de energia pisca branco. PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES 17 Personalizar as definições 1 Pressione o botão MENU na parte inferior do conjunto do monitor para exibir o Menu OSD. Tempo de Resposta PT PORTUGUÊS Definições do Menu Médio Conf. de Fábrica 2 Defina as opções pressionando ◄ ou ► ou ▼. Próximo Menu 3 Selecione o botão Menu seguinte para acessar mais opções de configurações. Próximo Menu 4 Selecione EXIT (Sair) para sair do menu OSD. Médio outros itens do Tempo de Resposta Para voltar ao menu anterior ou definir menu, utilize o botão da seta para cima ( ). Nível de Preto Alto Desligado Conf. de Fábrica Próximo Menu São explicadas abaixo cada uma das opções. Menu Analógico Digital HDMI Brilho ● ● ● Contraste ● ● ● ● ● ● Tempo de Resposta Descrição Para ajustar o brilho da tela Você pode definir um tempo de resposta para imagens exibidas com base na velocidade da tela. Para um ambiente normal, é recomendado que você use 'Desligado'. Para uma imagem em movimento rápido, é recomendado que você use 'Alto'. Wide/Original Wide Muda para tela preenchida de acordo com o sinal de entrada de imagem. Conf. de Fábrica ● ● ● Original ● ● ● Restaurar todas as configurações padrão de fábrica. Pressione os botões ◄, ► para redefinir imediatamente. Menu > Próximo Menu Imagem Cor de leitura Altera a proporçãoModo de sinal de entrada de imagem para a original. * Esta função apenas funciona se as resoluções de entrada forem inferiores à proporção predefinida do monitor (16:9). Analógico Digital HDMI Leitura 1 ● ● ● Para ajustar a nitidez da tela Nível de Preto ● Para definir o nível de deslocamento Overscan Modo de leitura ● Para melhorar a claridade e estabilidade da tela ● Para personalizar a cor da tela Nitidez Descrição Leitura 2 Leitura Leitura Gama Temp. de Cor Seis Cores ● ● Desligado Reiniciar Cor Visor Horizontal Leitura 1 Vertical Sincronismo Fase Áudio Volume Outros Idioma Leitura 2 ● Leitura Desligado Para ajustar a posição da tela ● Para melhorar a claridade e estabilidade da tela Leitura ● Para ajustar o volume Para personalizar o estado da tela pelo ambiente de operação de usuário Luz de Alimentação ● ● ● Standby Autom. ● ● ● Analógico: Entrada D-SUB(sinal analógico). yy Digital: Entrada DVI-D(sinal digital). yy HDMI: Entrada HDMI(sinal digital). yy Ní 18 PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES Imagem PORTUGUÊS PT 1 Pressione o botão MENU na parte inferior do conjunto do monitor para exibir o Menu OSD. 2 Selecione o botão Próximo Menu para acessar mais Próximo Menu opções de configurações. Tempo de Resposta o botão ▼. 3 Entre para Imagem pressionando Médio Nível de Preto Alto Desligado Conf. de Fábrica ◄ ou ► ou ▼. 4 Defina as opções pressionando menuMenu OSD. 5 Selecione EXIT (Sair) para sair doPróximo Para voltar ao menu anterior ou definir outros itens do menu, utilize o botão da seta para cima ( ). São explicadas abaixo cada uma das opções. Menu > Próximo Menu > Imagem Descrição Nitidez Para ajustar a nitidez da tela Nível de Preto pode definir o nível de desvio. Se selecionar "Alto", será clara, e se selecionar "Baixo", a tela será escura.(Apenas para a entrada HDMI) yy Offset Como critério do sinal de vídeo,esta é a tela mais escuro que o monitor consegue apresentar. Overscan para selecionar o intervalo de imagem de saída para a sincronização de DTV na entrada HDMI. (Somente para a entrada HDMI) Recomenda a função de escaneamento para ligar quando se conecta equipamento de AV. Modo de leitura Leitura 1 Leitura 2 Leitura Leitura Desligado PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES 19 Cor do monitor para exibir o Menu OSD. Gama 2 Selecione o botão Próximo Menu para acessar mais Nível de Preto Alto opções de configurações. Próximo Menu Gama 1 Temp. de Cor Usuário ◄ ou ► ou ▼. 5 Defina as opções pressionando Próximo Menu Próximo Menu para sair do menu OSD. 6 Selecione EXIT (Sair)Gama Gama 1 Para voltar ao menu anterior ou definir outros itens do Usuário Temp. de Cor menu, utilize o botão da seta para cima ( Seis Cores ). Economize energia utilizando o algoritmo de Reiniciar Cor compensação de luminosidade São explicadas abaixo cada uma das opções. Alto Desligado Redução de Energia descrição Redução de CO2 Menu > Próximo Menu > Cor Gama Temp. de Cor Defina o seu próprio valor de gama: Gama 0, Gama 1, Gama 2 No monitor, os valores de gama alta exibem imagens esbranquiçadas, enquanto os valores de gama baixa exibem imagens pretas. Usuário Economize energia utilizando o algoritmo de Vermelho:Definir os seus compensação de• luminosidade próprios níveis de cor vermelha. • Verde:Definir os seus próprios níveis de cor verde. • Azul:Definir os seus próprios níveis de cor azul. Seleciona a cor da tela. Desligado Quente: Define a temperatura da cor da tela para quente (mais vermelho). Médio: Define a temperatura da cor da tela para média. Redução de Energia ReduçãoFrio:Define de CO2 a temperatura da cor da tela para fria (mais azul). Alto Seis Cores a ado Reiniciar Cor Seis Rein 4 Entre para Cor pressionando o botão ▼. Desligado Pr Desligado 3 Selecione Cor pressionando o botão ►. Alto PT PORTUGUÊS Próximo Menuna parte inferior do conjunto MENU 1 Pressione o botão Define e armazena o matiz e a saturação por seis cores ( Vermelho / Verde / Azul / cyan / Magenta / Amarelo ) para satisfazer o requerimento de cor do usuário. Matiz ajustar o matiz da tela Saturação ajustar a nitidez de cor na tela. Os valores mais baixos fazem a nitidez de cor mais fraca e cores mais claras, enquanto os valores mais altos fazem a nitidez de cores mais forte e cores escuras. redefinir as configurações de cores para as configurações de padrão de fábrica pelo dispositivo de entrada corrente. 20 PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES Visor PORTUGUÊS PT Gama 1 Usuário 1 Pressione o botão MENU na parte inferior do conjunto do monitor para exibir o Menu OSD. Próximo Menu opções de configurações. Seis Cores 3 Selecione Visor pressionando o botão ►. Sincronismo o botão ▼. 4 Entre para Visor pressionando Reiniciar Cor 5 Defina as opções pressionando ◄ ou ► ou ▼. 6 Selecione EXIT (Sair) para sair do menu OSD. Para voltar ao menu anterior ou definir outros itens do menu, utilize o botão da seta para cima ( ). São explicadas abaixo cada uma das opções. utilizando o algoritmo de Menu minosidade Energia CO2 Próximo Menu 2 Selecione o botão Próximo Menu para acessar mais Desligado descrição > Próximo Menu > Visor Horizontal para mover imagens a esquerda e a direita. Vertical para mover imagens para cima e para baixo. Sincronismo para minimizar as barras verticais ou listras visíveis no fundo de tela. O tamanho da tela horizontal também será alterado. Fase para ajustar o foco da exibição. Este item permite remover qualquer ruído horizontal e limpar ou aguçar a imagem de característica. Áudio 1 Pressione o botão MENU na parte inferior do conjunto do monitor para exibir o Menu OSD. 2 Selecione o botão Próximo PróximoMenu Menu para acessar mais Próximo Menu opções de configurações. 3 Selecione Áudio pressionando o botão ►. Sincronismo 4 Entre para Volume pressionando o botão ▼. 5 Defina as opções pressionando os botões ◄ ou ►. 6 Selecione EXIT (SAIR) para sair do menu OSD. Para voltar ao menu anterior ou definir outros itens do menu, utilize o botão da seta para cima ( ). São explicadas abaixo cada uma das opções. Menu > Próximo Menu > Áudio Volume descrição Para ajustar o volume do fone de cabeça / fone de ouvido. (Apenas para a entrada HDMI) PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES 21 Outros PT PORTUGUÊS 1 Pressione o botão MENU na parte inferior do conjunto do monitor para exibir o Menu OSD. Próximo Menupara acessar mais Menu 2 Selecione o botão Próximo Próximo Menu opções de configurações. Port. Br 3 Selecione Outros pressionando o botão ►. Luz de Alimentação Desligado Standby Autom. Desligado 4 Entre para Outros pressionando o botão ▼. 5 Defina as opções pressionando ◄ ou ► ou ▼. 6 Selecione EXIT (Sair) para sair do menu OSD. Para voltar ao menu anterior ou definir outros itens do menu, utilize o botão da seta para cima ( ). São explicadas abaixo cada uma das opções. Menu > Próximo Menu > Outros Descrição Idioma Para escolher a linguagem em que os nomes de controle serão exibidos. Luz de Alimentação Usa esta função para estabelecer o indicador de alimentação na parte inferior do monitor para Ligar ou Desligar . Se você estabelecer para Desligar , ele vai estar desligado. Se definir Ligar em qualquer momento, o indicador de poder será automaticamente ligado. Standby Autom. O conjunto de monitor mudará para modo desligado após o tempo a ser escolhido pelo usuário (Desligar/4H/6H/8H). 22 PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES Definições do Modo Reader PORTUGUÊS PT 1 Pressione o botão Reader na parte inferior do conjunto do monitor para exibir o Modo de leitura OSD. Modo de leitura 2 Defina as opções pressionando ◄. Leitura 1 Leitura 2 Leitura Desligado Leitura São explicadas abaixo cada uma das opções. Descrição Modo de leitura Leitura 1 É um modo que a tela é ajustada para leitura de jornal. Se você quiser tela mais brilhante, você pode controlar o brilho no Menu OSD. Leitura 2 É um modo que a tela é ajustada para leitura de quadrinhos e desenho animado. Se você quiser tela mais brilhante, você pode controlar o brilho no Menu OSD. Leitura Desligado Desativa o modo de leitura. NOTA Se a opção do Modo de Leitura é Leitura 1 ou Leitura 2, Modo de imagem será automaticamente personalizado e Super Economia de Energia será automaticamente desligada. Desligado PERSONALIZAR AS DEFINIÇÕES o Menu 23 SUPER ENERGY SAVING na parte inferior do conjunto do monitor para exibir o SUPER ENERGY SAVING OSD. Economize energia utilizando o algoritmo de compensação de luminosidade 2 Defina as opções pressionando ◄ ou ►. 3 Selecione EXIT (Sair) para sair do menu OSD. Alto Desligado Redução de Energia Redução de CO2 São explicadas abaixo cada uma das opções. SUPER ENERGY SAVING Leitura Desligado Descrição Alto SUPER ENERGY SAVING permite que você poupe energia com esta função de alta energia eficiente. Baixo SUPER ENERGY SAVING permite que você poupe energia com esta função de baixa energia eficiente. Desligado Desativa a SUPER ENERGY SAVING (Super economia de energia). NOTA TOTAL DE REDUÇÃO DE POTÊNCIA (Redução total de energia): Quanta energia é economizada yy ao utilizar o monitor. TOTAL REDUÇÃO CO2 (Redução total de CO2): Altera a TOTAL POWER REDUCTION (Redução yy total de energia) para CO2. DADOS DE ECONOMIA(W/h) yy 546 mm SUPER SAVING(Alto) 4 W/h SUPER SAVING(Baixo) 2 W/h Os dados de economia dependem do painel. Por isso, estes valores devem variar por cada painel e yy por fabricante do painel.Se a opção de Super Economia de Energia é Alto ou Baixo, a luminosidade do monitor tornar-se maior ou menor dependendo da fonte de energia. A LG calcula estes valores utilizando o “broadcast video signal” ("sinal de vídeo emitido"). yy (Incluindo transmissão de video: IEC 62087) SUPER ECONOMIA refere-se à quantidade de energia que pode ser poupada utilizando a função yy SUPER ECONOMIA DE ENERGIA. Se a opção de Super Economia de Energia é Alto ou Baixo, Modo de imagem será automaticamente yy personalizado e Modo de Leitura automaticamente será Leitura Desligado. PT PORTUGUÊS 1 Pressione o botão 24 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PORTUGUÊS PT RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Verifique o seguinte antes de contactar a assistência. A imagem não aparece O cabo de alimentação do monitor está ligado? A luz do indicador de power (alimentação) está ligada? A energia está ligada e o indicador de energia é branco? yy Verifique se o cabo de alimentação do monitor está corretamente ligado a uma tomada de alimentação. yy Pressione o botão Power (alimentação). yy Ajuste o brilho e o contraste. O indicador de power (alimentação) yy Se o monitor está em modo de economia de energia, experimente está intermitente? deslocar o mouse ou pressione alguma tecla no teclado para fazer aparecer a tela. yy Experimente ligar o computador. Vê uma mensagem "OUT OF RAN- yy Esta mensagem aparece quando o sinal do PC (placa de vídeo) está GE" na tela? fora do limite horizontal ou vertical do monitor. Consulte a seção "Especificações" deste manual e configure novamente o seu monitor. Vê uma mensagem "SEM SINAL" yy Depoisque o monitor estáligado"SEM SINAL", o monitor vaipara o na tela? modo DPM. yy Esta mensagem é apresentada quando não existe cabo de sinal entre o PC e o monitor ou quando o mesmo se encontra desligado. Verifique o cabo e ligue-o novamente. Vê uma mensagem "OSD BLOQUEADO" na tela? Vê uma mensagem "OSD BLOQUEADO" quando pressione o botão MENU? yy Pode bloquear as definições de controles atuais, para que não possam ser alteradas inadvertidamente. Pode desbloquear os controles OSD em qualquer altura mantendo pressionado o botão MENU durante alguns segundos: aparecerá a mensagem "OSD DESBLOQUEADO". A imagem apresentada está incorreta yy Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem apresentada para as definições ideais. São visíveis faixas ou barras yy Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem horizontais ou verticais no fundo. apresentada para as definições ideais. O ruído horizontal de qualquer ima- yy Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem gem ou caracteres não é apresenapresentada para as definições ideais. tado corretamente. yy Vá a Painel de Controle► Monitor► Definições e ajuste o monitor para a resolução recomendada ou ajuste a imagem do monitor para as definições ideais. Defina a resolução de cores para mais de 24 bits (True Color). As posições apresentadas estão incorretas. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 25 ATENÇÃO A imagem apresentada está incorreta A cor da tela é monocromática ou anormal. yy Verifique se o cabo de sinal está corretamente ligado e utilize uma chave de fenda para ajustar se necessário. yy Certifique-se de que a placa de vídeo está corretamente inserida na ranhura. yy Defina a resolução de cores para mais de 24 bits (True Color) em Painel de Controle ► Definições. A tela está intermitente. yy Verifique se a tela está no Modo Linha entrelaçada, e caso esteja, altere-o para a resolução recomendada. Vê uma mensagem "Unrecognized monitor, Plug&Play (VESA DDC) monitor found"? Instalou o driver do monitor? yy Certifique-se de instalar o driver do monitor a partir do CD do driver (ou disquete) que vem com o seu monitor. Ou pode também transferir o controlador a partir do nosso website: www.lg.com/br. yy Certifique-se de que a placa de vídeo suporta a função Plug&Play. Mostrar pisca Se você não definir o tempo recomendado? yy Ele irá exibir filcker se você usar a resolução HDMI 1080i Hz 60/50, Então por favor, defina a resolução a 1080p, que é o modo recomendado. PT PORTUGUÊS Vá a Painel de Controle► Monitor ► Definições e verifique se a frequência ou resolução foram yy alteradas. Caso tenham sido, volte a ajustar a placa de vídeo para a resolução recomendada. Se não estiver selecionado a resolução recomendada (resolução ideal), as letras podem ficar desfoyy cadas e a tela pode ficar escura, truncada ou polarizada. Certifique-se de que seleciona a resolução recomendada. O método de definição pode ser diferente de acordo com o computador e SO (Sistema Operacional) yy e o desempenho da placa gráfica pode não suportar a resolução mencionada acima. Neste caso, entre em contato com o fabricante do computador ou da placa de vídeo. 26 ESPECIFICAÇÕES PORTUGUÊS PT ESPECIFICAÇÕES 22MP55PQ Monitor Sincronização de entrada Tipo de tela Tela plana LCD TFT de 54,6 cm Revestimento anti-brilho Tamanho diagonal visível: 54,6 cm Distância entre pixels 0,08265*RGB(H) mm x 0,24795(V) mm Frequência horizontal 30 kHz a 83 kHz (Automática) Frequência vertical 56Hz a 75Hz (D-SUB,DVI-D) 56Hz a 61Hz (HDMI) Sincronização separada digital Formato de entrada Entrada de vídeo Sinal de entrada Formato de entrada Resolução Máx. Recomendada Plug & Play Conector D-SUB de 15 pinos/conector DVI-D (Digital) Conector HDMI RGB Analógica (0,7 Vp-p/ 75 ohm), Digital D-SUB(Analógica) : 1920 x 1080 @ 60 Hz DVI / HDMI (Digital) : 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz DDC 2B(Analógico, Digital, HDMI) Ligado: 15,9 W Típ. (Norma de ENERGY STAR®) * 22,1 W Típ. (Condições de entrega) ** Modo de espera ≤ 0,3 W Desligado ≤ 0,3 W Potência de alimentação AC 100-240V ~ 50/60Hz 1,0 A Consumo energético Dimensões (Largura x Altura x Profundidade) Incluindo suporte 50,8 cm x 35,6 cm x 22,4 cm Excluindo suporte 50,8 cm x 31,2 cm x 15 cm Peso 4,3 kg Ângulo de inclinação -5° a 20° Condições ambientais Temperatura de funcionamento Humidade de funcionamento 10°C a 35 °C 10% a 80% Temperatura de armazenamento Humidade de armazenamento -20°C a 60 °C 5 % a 90 % sem condensação Base do suporte Fixo ( Cabo de alimentação Tipo de tomada de parede ), Removível (O) As especificações do produto acima indicadas podem ser alteradas sem aviso prévio devido à atualização das funções do produto. * O nível de consumo de energia pode ser diferente por condição de operação e configuração de monitor. * O consumo de energia do modo On é medido com a norma de teste de ENERGY STAR®. ** O consumo de energia do modo On é medido com padrão de teste LGE (Padrão Branca Completo, a resolução máxima). ESPECIFICAÇÕES 27 Modos predefinidos (Resolução) Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz) Polaridade (H/V) 720 x 400 31,468 70 -/+ 640 x 480 31,469 60 -/- 640 x 480 37,500 75 -/- 800 x 600 37,879 60 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1024 x 768 60,023 75 +/+ 1152 x 864 67,500 75 +/+ 1280 x 1024 63,981 60 +/+ 1280 x 1024 79,976 75 +/+ 1680 x 1050 65,290 60 -/+ 1920 x 1080 67,500 60 +/+ Modo recomendado CRONOMETRAGEM HDMI Modo de apoio de fábrica (Modo Predefinido) Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz) 480P 31,50 60 O 576P 31,25 50 O 720P 37,50 50 O 720P 45,00 60 O 1080i 28,12 50 O 1080i 33,75 60 O 1080P 56,25 50 O 1080P 67,50 60 O Modo recomendado Indicador Modo Cor do LED Ligado Branco (Apenas 15 segundos) Modo em espera Piscando Branco Desligado Desligado PT PORTUGUÊS Modos de visualização (Resolução) HDMI TERMO DE GARANTIA A LG Electronics do Brasil Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias mais nove meses contados a partir da data de emissão da Nota Fiscal de compra ou documento que comprove a entrega efetiva do produto ao usuário, desde que o mesmo tenha sido instalado conforme orientações descritas neste manual de instruções e, somente em Território Nacional. Durante o período estipulado, a garantia cobre o reparo de defeitos ou vícios que se apresentem nos produtos. Somente o técnico do Serviço Autorizado credenciado pela LG Electronics do Brasil Ltda. está autorizado a reparar defeitos em produtos que se encontrem na garantia, mediante apresentação da Nota Fiscal de compra ou documento que comprove a entrega efetiva do produto ao usuário. O consumidor tem o prazo de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra ou documento que comprove a entrega efetiva do produto ao usuário, para reclamar de quaisquer vícios aparentes (aqueles de fácil e imediata constatação) do produto ou dos acessórios que o acompanham. A garantia de peça sujeita ao desgaste natural (peças plásticas e acessórios em geral), fica restrita ao prazo legal de 90 (noventa) dias, a contar da data de emissão da Nota Fiscal de compra ou documento que comprove a entrega efetiva do produto ao usuário. A garantia perde seu efeito se: - O produto ou os acessórios que o acompanham apresentarem falha decorrente de culpa exclusiva do consumidor, seja pelo mau uso ou em desacordo com o manual do usuário; - A instalação do produto estiver em desacordo com as recomendações do Manual de Instruções, ou tiver sido realizada por terceiro não autorizado pela LG Electronics do Brasil Ltda.; - O produto sofrer qualquer dano provocado por acidente, queda, agentes da natureza ou consertos realizados por pessoas ou entidades terceiras não autorizadas pela LG Electronics do Brasil Ltda.; - O número de série do produto estiver danificado ou adulterado. A garantia não cobre: - Quaisquer despesas de locomoção e/ou transporte do produto, bem como despesas de viagem e estadia do técnico (quando for o caso) relativamente a produtos instalados fora do perímetro urbano onde se localiza o Serviço Autorizado LG mais próximo, correndo por conta e risco do consumidor. Se o consumidor desejar ser atendido no local em que o produto estiver instalado, ficará a critério do Serviço Autorizado a cobrança de taxa de visita e deslocamento, devendo o consumidor consultá-lo antes de solicitar o serviço; - O mau funcionamento do produto devido à instalação ou rede elétrica local inadequada. A Garantia Legal e Contratual somente poderá ser exercida perante Serviço Autorizado LG, cujos endereços estão disponíveis no website www.lge.com. A GARANTIA SOMENTE É VÁLIDA MEDIANTE A APRESENTAÇÃO DA NOTA FISCAL DE COMPRA DESTE PRODUTO OU DE DOCUMENTO QUE COMPROVE A ENTREGA EFETIVA DO PRODUTO AO CONSUMIDOR. serviço de atendimento ao consumidor Capitais e Regiões 4004 5400 Metropolitanas Demais * 0800 707 5454 Localidades SAC LG Electronics do Brasil Ltda. Av. D. Pedro I, W 7777 - CEP: 12091-000 Área industrial do Piracangagua ll Taubaté - SP/Brasil * Somente chamadas originadas de telefone fixo WWW.LG.COM/BR/SUPORTE EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC Congratulations! This product is TCO Certified – for Sustainable IT Congratulations! TCO Certified is an international third party sustainability certification for IT products. TCO–Certified ensures that the This product is TCO Certified for Sustainable IT manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified model is verified by an for TCO Certified is an international thirdproduct party sustainability certification accredited independent test laboratory. IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an This product has been verified to meet all the criteria in TCO Certified, including: accredited independent test laboratory. Corporate Social Responsibility Socially responsible production - working and labor law Certified, in manufacturing country This product has been verified to meetconditions all the criteria in TCO including: Energy Efficiency Energy efficiency of product and power supply. Energy Star compliant, where applicable Corporate Social Responsibility Environmental Management System conditions and labor law in manufacturing country Socially responsible production - working Manufacturer must be certified according to either ISO 14001 or EMAS Energy Efficiency Minimization of Hazardous Energy efficiency of product andSubstances power supply. Energy Star compliant, where applicable Limits on cadmium,Management mercury, lead & hexavalent chromium including requirements for mercury-free Environmental System products, halogenated and hazardous flame Manufacturer must besubstances certified according to either ISO retardants 14001 or EMAS Minimization of Hazardous Substances Design for Recycling Limitsof onplastics cadmium, lead & Limit hexavalent including for mercury-free Coding for mercury, easy recycling. on thechromium number of differentrequirements plastics used. products,Lifetime, halogenated substances and Back hazardous flame retardants Product Product Take Design for Recycling Minimum one-year product warranty. Minimum three-year availability of spare parts. Product takeback Coding of plastics for easy recycling. Limit on the number of different plastics used. Packaging Product Lifetime,substances Product in Take Back Limits on hazardous product packaging. Packaging prepared for recycling Minimum one-year product warranty. Ergonomic, User-centered designMinimum three-year availability of spare parts. Product takeback Packaging Visual ergonomics in products with a display. Adjustability for user comfort (displays, headsets) Limits on hazardous substances in against product sound packaging. Packaging prepared recycling Acoustic performance – protection spikes (headsets) and fanfor noise (projectors, computers) Ergonomic, designed User-centered design Ergonomically keyboard (notebooks) Visual ergonomics productselectro-magnetic with a display. Adjustability for user comfort (displays, headsets) Electrical Safety, in minimal Emissions Acoustic performance – protection against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers) Third Party Testing Ergonomically designed keyboard (notebooks) All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory. Electrical Safety, minimal electro-magnetic Emissions Third Party Testing All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory. A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also find a searchable database of all TCO Certified IT products. A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also TCO the organization TCO Certified, has been an international driver in the find Development, a searchable database of all TCObehind Certified IT products. field of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified are developed in collaboration with scientists, experts, users manufacturers. thean world rely on TCO TCO Development, the and organization behind Organizations TCO Certified,around has been international driverCertified in the asfield a tool to help them reach their sustainable IT goals. Weare aredeveloped owned by TCO, a non-profit of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified in collaboration with organization representing office workers. Organizations TCO Development in Stockholm, scientists, experts, users and manufacturers. around is theheadquartered world rely on TCO Certified as a tool to regional help them reach their sustainable Sweden, with presence in North AmericaIT andgoals. Asia.We are owned by TCO, a non-profit organization representing office workers. TCO Development is headquartered in Stockholm, Sweden, with regional presenceFor in North and Asia. more America information, please visit www.tcodevelopment.com For more information, please visit www.tcodevelopment.com Certifique-se de que lê as Precauções de segurança antes de utilizar o equipamento. Mantenha o Manual do utilizador (CD) num local acessível para futura referência. O modelo e o número de série do equipamento situam-se na parte traseira e num lado do equipamento. Escreva os dados abaixo caso seja necessário assistência. MODELO SÉRIE ENERGY STAR® is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency (EPA). As an ENERGY STAR® Partner LGE U. S. A., Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR® program.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project