Philips | HTL2100/12 | Operating instructions | Philips Altoparlante SoundBar HTL2100/12 Istruzioni per l'uso

Philips Altoparlante SoundBar HTL2100/12 Istruzioni per l'uso
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
Domande?
Contatta
Philips
Manuale utente
HTL2100
HTL2100B
HTL2100C
HTL2100G
HTL2100S
HTL2100T
HTL2100W
Sommario
1 Importante 3
3
4
4
4
2 SoundBar Unità principale Telecomando Connettori 5
5
5
6
3 Collegamento 7
Sicurezza Manutenzione del prodotto Salvaguardia dell'ambiente Guida e supporto tecnico Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 7
4 Utilizzo di SoundBar 8
8
8
8
8
9
5 Montaggio a parete 10
6 Caratteristiche del prodotto 11
7 Risoluzione dei problemi 12
8 Avviso 13
13
13
Regolazione del volume Scelta dell'audio Lettore MP3 Auto standby Applicare le impostazioni predefinite Conformità Marchi IT
2
1 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il prodotto. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Per un controllo del prodotto prima
dell’uso, contattare il centro assistenza
clienti.
• Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a fiamme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta
del sole.
• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dell'apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
3
IT
Rischio di lesioni o danni a SoundBar!
• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
• Le parti di questo prodotto possono
essere di vetro. Maneggiare con cura per
evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
• Rischio di esplosione in caso di sostituzione
errata delle batterie. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
• Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
• Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a bottone, che potrebbe
essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi o la
morte. Possono verificarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
• Se si sospetta che una batteria sia stata
inghiottita o sia stata inserita in una
qualsiasi parte del corpo, consultare subito
un medico.
•
•
Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia totalmente sicuro dopo
aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la
messa a terra.
Manutenzione del prodotto
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo panni
in microfibra.
Salvaguardia dell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei rifiuti con una croce, significa che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
rifiuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente
e sulla salute.
Guida e supporto tecnico
Per l’assistenza online completa, visitare www.
philips.com/support in:
• scaricare il manuale dell’utente e la guida
rapida
• visualizzare le guide video (disponibili solo
per modelli specifici)
• trovare risposte alle domande frequenti
(FAQ)
• inviare una domanda per e-mail
• parlare in chat con un rappresentante
dell’assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
la lingua preferita, quindi inserire il numero di
modello del proprio prodotto.
È inoltre possibile contattare l’assistenza
clienti del proprio paese. Prima di contattare
l’assistenza, annotare il numero di modello e il
numero di serie del prodotto. Tali informazioni
si trovano sul retro o sulla parte inferiore del
prodotto.
IT
4
2 SoundBar
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare
SoundBar sul sito www.philips.com/welcome.
Unità principale
a
j
AUX
COAX
b
i
AUDIOIN
OPTICAL
c
TREBLE
d
h
Questa sezione include una panoramica
dell'unità principale.
g
f
a
BASS
VOLUME
SURR
e
b
a Spia SURR
Si illumina quando si seleziona l'audio
Virtual Surround.
b Indicatori sorgente
La spia luminosa della sorgente si illumina
quando si seleziona una sorgente.
• COAXIAL: Si accende quando si passa
all'ingresso coassiale.
• OPTICAL: Si accende quando si passa
all'ingresso ottico.
• AUX: Si accende quando si passa
all'ingresso analogico.
• AUDIO-IN: si illumina quando si passa
a una sorgente di ingresso audio (jack
da 3,5)
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
5
IT
a
(Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema SoundBar
o di attivare la modalità standby.
b COAX
Consente di impostare la sorgente audio
sul collegamento coassiale.
c OPTICAL
Consente di impostare la sorgente audio
sul collegamento ottico.
d TREBLE +/Consente di aumentare o diminuire gli alti.
e SURR
Consente di passare dall'audio stereo al
Virtual Surround.
f
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
Connettori posteriori
g BASS +/Consente di aumentare o ridurre il volume.
h VOLUME +/Consente di aumentare o ridurre il volume.
i AUDIO-IN
Consente di passare la sorgente audio alla
connessione di ingresso audio (jack da 3,5
mm).
j AUX
Consente di impostare la sorgente audio
sul collegamento AUX.
d
a
b
c
Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
connettori disponibili sul sistema SoundBar.
Parte laterale destra
a AUDIO IN-AUX
Consente il collegamento all'uscita audio
analogica sul TV o su un dispositivo
analogico.
b DIGITAL IN-COAXIAL
Consente il collegamento all'uscita audio
coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
a
a AUDIO-IN
Ingresso audio da un lettore MP3 (jack da
3,5 mm).
c DIGITAL IN-OPTICAL
Consente il collegamento all'uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
d AC MAINS~
Collegamento all'alimentazione.
IT
6
3 Collegamento
Questa sezione fornisce informazioni sul
collegamento di SoundBar a un televisore e altri
dispositivi.
Per informazioni sui collegamenti principali del
sistema SoundBar e degli accessori, vedere la
guida rapida.
OUT sul TV o sull'altro dispositivo
mediante un cavo ottico.
• Il connettore ottico digitale potrebbe
recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
Opzione 2: collegamento audio
tramite un cavo coassiale digitale
Buona qualità audio
Nota
•• Per l'identificazione e il voltaggio, fare riferimento alla
piastrina del modello posta sul retro o sulla parte
inferiore del prodotto.
•• Prima di effettuare o modificare un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
1
Collegamento audio dal TV e
da altri dispositivi
È possibile riprodurre l'audio del TV o di altri
dispositivi tramite gli altoparlanti del sistema
SoundBar.
Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sul TV, sul sistema SoundBar e sugli
altri dispositivi.
Opzione 1: collegamento audio
tramite un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
TV
1
7
Collegare il connettore OPTICAL sul
sistema SoundBar al connettore OPTICAL
IT
Collegare il connettore COAXIAL
sul sistema SoundBar al connettore
COAXIAL/DIGITAL OUT sul TV o
sull'altro dispositivo mediante un cavo
coassiale.
• Il connettore coassiale digitale
potrebbe recare la dicitura DIGITAL
AUDIO OUT.
Opzione 3: collegamento audio
tramite cavi audio analogici
Qualità audio di base
1
Collegare i connettori AUX sul sistema
SoundBar ai connettori AUDIO OUT sul
TV o sull'altro dispositivo mediante un
cavo analogico.
DVD
4 Utilizzo di
SoundBar
Questa sezione consente di utilizzare SoundBar
per riprodurre l'audio dai dispositivi collegati.
Operazioni preliminari
• Effettuare i collegamenti necessari
descritti nella guida rapida e nel manuale
dell'utente.
• Impostare il sistema SoundBar sulla
sorgente corretta per gli altri dispositivi.
•
Equalizzatore
Consente di modificare le impostazioni delle
frequenze alte (alti) e delle frequenze basse
(bassi) del sistema SoundBar.
1
Regolazione del volume
1
Premere VOLUME +/- per aumentare o
ridurre il livello del volume.
• Per disattivare l'audio, premere
(MUTE).
• Per ripristinare l'audio, premere
nuovamente (MUTE) o VOLUME
+/-.
»» Tutte le Indicatori sorgente sull'unità
principale lampeggiano due volte
quando il volume è impostato sul
valore massimo o minimo.
Scelta dell'audio
Questa sezione consente di scegliere
l'impostazione audio ottimale per i video o la
musica.
Modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere
un'atmosfera audio coinvolgente.
1
Premere SURR per selezionare una
modalità surround.
• [Virtual surround]: crea un'esperienza
di audio surround di qualità elevata
La spia SURR sull'unità principale si
accende.
[STEREO]: Audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
Premere TREBLE +/- o BASS +/- per
modificare la frequenza.
»» Tutte le Indicatori sorgente sull'unità
principale lampeggiano due volte
quando gli alti o i bassi sono impostati
sul valore massimo o minimo.
Lettore MP3
Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre
i file audio o musicali.
Cosa serve?
• Un lettore MP3.
• Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
1
2
3
Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5
mm, collegare il lettore MP3 al connettore
AUDIO-IN sul sistema SoundBar.
Premere AUDIO-IN.
Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i file audio o la
musica.
Auto standby
Durante la riproduzione multimediale da un
dispositivo collegato, il sistema SoundBar passa
automaticamente alla modalità di standby se:
• non viene premuto alcun tasto per 30
minuti
• non vi è alcuna riproduzione audio da un
dispositivo collegato.
IT
8
Applicare le impostazioni
predefinite
È possibile ripristinare le impostazioni
predefinite di fabbrica di SoundBar.
1
9
In modalità di disattivazione audio, premere
velocemente AUX due volte.
»» Le impostazioni predefinite sono
ripristinate.
IT
5 Montaggio a
parete
Nota
•• Un eventuale montaggio a parete errato può causare
gravi lesioni o danni. Per domande, contattare
l’assistenza clienti del proprio paese.
•• Prima del montaggio a parete, accertarsi che il muro
possa supportare il peso di SoundBar.
Lunghezza/diametro delle viti
A seconda del tipo di montaggio a parete
che si desidera utilizzare per SoundBar, questa
staffa necessita di viti di una lunghezza e di un
diametro specifici.
3 - 3.5mm
> 25mm
Per informazioni sul montaggio a parete del
sistema SoundBar, consultare la guida rapida.
IT
10
6 Caratteristiche
del prodotto
Nota
•• Specifiche e design sono soggetti a modifica senza
preavviso.
Amplificatore
•
•
•
•
Potenza totale in uscita: 40 W RMS (+/0,5 dB, 10% THD)
Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz /
±3 dB
Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR)
/ (pesato "A")
Sensibilità in ingresso:
• AUX: 650 mV
• AUDIO-IN: 400 mV
Audio
•
Ingresso audio digitale S/PDIF:
• Coassiale: IEC 60958-3
• Ottica: TOSLINK
Unità principale
••
••
••
•
•
••
••
Alimentazione: 220-240 V~, 50 Hz
Consumo energetico: 40 W
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Impedenza altoparlanti: 8 ohm (full range)
Driver degli altoparlanti: 4 da 54,5 mm (2")
Dimensioni (L x A x P): 845 x 74,5 x 94
mm
Peso: 2,0 kg
Batterie telecomando
•
1 x CR2025
11
IT
7 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
•• Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al fine di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità.
In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
verificare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Se il problema persiste, è
possibile ricevere assistenza all'indirizzo www.
philips.com/support.
Audio
Assenza di suono dagli altoparlanti del sistema
SoundBar.
• Collegare il cavo audio tra il sistema
SoundBar e il TV o gli altri dispositivi.
• Consente di ripristinare il sistema
SoundBar alle impostazioni predefinite.
• Sul telecomando, selezionare il corretto
ingresso audio.
• Accertarsi che l'audio del sistema
SoundBar sia attivo.
Audio distorto o eco.
• Se si riproduce l'audio dal TV tramite il
sistema SoundBar, accertarsi che l'audio del
TV sia disattivato.
IT
12
8 Avviso
Questa sezione contiene le note legali e ai
marchi.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Marchi
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo con la doppia D sono marchi
di Dolby Laboratories.
13
IT
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and
are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
HTL2100_12_UM_V7.0
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising