Philips | HTS5120/12 | Operating instructions | Philips Home Theater HTS5120/12 Istruzioni per l'uso

Philips Home Theater HTS5120/12 Istruzioni per l'uso
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS5120
EN User manual
NL Gebruiksaanwijzing
DA Brugervejledning
PL Instrukcja obsługi
DE Benutzerhandbuch
PT Manual do utilizador
EL Εγχειρίδιο χρήσης
SV Användarhandbok
ES Manual del usuario
TR Kullanım kılavuzu
FI
Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT
Manuale utente
Sommario
1
2
3
4
Avviso
Copyright
Conformità
Fusibile di alimentazione (solo per il Regno
Unito)
Marchi
Importante
6
16
Aggiornamento del software
19
8
Caratteristiche del prodotto
19
9
Risoluzione dei problemi
21
2
2
2
2
2
7
4
Sicurezza 4
Cura del prodotto 4
Smaltimento del prodotto e delle batterie 5
Sistema Home Theater
Modifica delle impostazioni
5
Unità principale 5
Telecomando 6
Accesso al menu di impostazione 16
Modifica delle impostazioni generali 17
Modifica delle impostazioni audio 17
Modifica delle impostazioni video 17
Modifica delle impostazioni delle
preferenze
18
Verifica della versione software 19
Aggiornamento del software tramite
CD-R o USB 19
10 Indice
23
Collegamento del sistema Home Theater 7
Connettori 7
Collegamento al TV 8
Collegamento audio dal TV o da altri
dispositivi 9
Collegamento di una base docking Philips
per iPod/iPhone 10
Utilizzo del sistema Home Theater
Operazioni preliminari
Scelta dell’audio
Riproduzione di un disco
Riproduzione da un dispositivo di
archiviazione USB
Ulteriori funzioni di riproduzione per
dischi e dispositivi USB
Riproduzione dalla radio
Riproduzione audio dal TV o da altri
dispositivi
Riproduzione dal un lettore MP3
Riproduzione da un iPod o iPhone
Utilizzo di Philips EasyLink
11
11
11
12
13
13
14
14
14
14
15
I tal ian o
5
IT
1
1
Avviso
Copyright
3
Riposizionare la protezione del fusibile.
Nota
•• Per essere conforme alla direttiva EMC
(2004/108/EC), la spina di alimentazione di
questo prodotto non deve essere asportata
dal cavo di alimentazione.
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di
protezione contro la copia protetta da alcuni
brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale
di Rovi Corporation. Sono proibite la decodifica o
il disassemblaggio.
Copyright del Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l’autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s
Protection Acts dal 1958 al 1972.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali
e alle altre disposizioni fondamentali delle direttive
2006/95/EC (bassa tensione), 2004/108/EC (EMC).
Con la presente, Philips Consumer Lifestyle dichiara
che il sistema Home Theater HTS5120 è conforme ai
requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della
Direttiva 1999/5/EC.
Fusibile di alimentazione (solo
per il Regno Unito)
Questo prodotto è dotato di una regolare spina
pressofusa. Nel caso in cui si renda necessario
procedere alla sostituzione del fusibile di alimentazione,
sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a
quello indicato sul connettore (ad esempio 10A).
Rimuovere la protezione del fusibile e il
fusibile.
Il nuovo fusibile deve essere conforme alla
norma BS 1362 e presentare il marchio di
approvazione ASTA. In caso di smarrimento
del fusibile, rivolgersi al rivenditore per
richiedere il tipo corretto da utilizzare.
1
2
2
IT
Marchi
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti USA
n. 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e altri brevetti USA e di altri paesi
emessi o in via di approvazione. DTS e il relativo
simbolo sono marchi commerciali registrati; i
logo DTS Digital Surround e DTS sono marchi
commerciali di DTS, Inc. Il prodotto include il
software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
DivX® e DivX Ultra® sono marchi commerciali
registrati di DivX, Inc. e vengono utilizzati su
licenza.
DivX Ultra® Certified per la riproduzione di
video DivX® con funzioni avanzate e contenuti
aggiuntivi.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO
DIVX: il formato DivX® è un formato video
digitale creato da DivX, Inc. Il presente
dispositivo è dotato di certificazione DivX
ufficiale per la riproduzione di video DivX. Per
ulteriori informazioni e per strumenti software
per convertire i file in video DivX, visitare il sito
www.divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ONDEMAND: questo dispositivo DivX Certified®
deve essere registrato al fine di riprodurre
contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Per
generare il codice di registrazione, individuare
la sezione DivX VOD nel menu di impostazione
del dispositivo. Accedere al sito vod.divx.com
con questo codice per completare il processo di
registrazione e ottenere ulteriori informazioni su
DivX VOD.
Nota
•• Questa apparecchiatura è stata sottoposta
“DVD Video” è un marchio di DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI licensing LLC.
I logo USB-IF sono marchi di Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
Windows Media e il logo Windows sono marchi
o marchi registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Nel caso l’apparecchiatura provocasse interferenze
dannose alla ricezione radio o televisiva,
determinabili con l’accensione e lo spegnimento
dell’apparecchiatura, si consiglia all’utente di
provare a correggere l’interferenza adottando una
o più delle seguenti misure:
• Cambiare l’orientamento o la posizione
dell’antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra
l’apparecchiatura e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchiatura a una presa
diversa da quella a cui è connesso il
ricevitore.
• Chiedere assistenza al rivenditore o a
un tecnico radio/TV specializzato.
Avvisi regionali
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio sistema Home
Theater, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a
Eindhoven
Philips Consumer Lifestyle
Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Ital ian o
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
a test e dichiarata conforme ai limiti per
i dispositivi digitali di Classe B in base
all’articolo 15 dei regolamenti FCC. Tali
limiti sono concepiti per fornire ragionevole
protezione da interferenze dannose per
l’utilizzo domestico. Questa apparecchiatura
genera, utilizza e può irradiare energia di
radiofrequenza. Se installata o utilizzata
differentemente da quanto previsto dalle
istruzioni, può provocare interferenze dannose
alle comunicazioni radio. Tuttavia, non si
garantisce che tali interferenze non possano
verificarsi in una particolare installazione.
IT
3
2
Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
•• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori di
liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Se
vengono versati dei liquidi sopra o all’interno
del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla
presa di corrente. Per un controllo del prodotto
prima dell’uso, contattare il centro di assistenza
clienti Philips.
•• Non collocare mai il prodotto e gli accessori
vicino a fiamme esposte o ad altre fonti di calore,
inclusa la luce diretta del sole.
•• Non inserire oggetti nelle aperture di
ventilazione o in altre aperture del prodotto.
•• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano
facilmente accessibili.
•• Scollegare il prodotto dalla presa di corrente in
caso di temporali.
•• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
•• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione di
alimentazione corrisponda al valore stampato
sotto o sul retro dell’apparecchio. Non collegare
mai il prodotto alla presa di corrente se la
tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al sistema Home Theater!
•• Per i prodotti con montaggio a parete, utilizzare
solo la staffa del supporto in dotazione. Fissare
il supporto a una parete in grado di sostenere
il peso del prodotto e del supporto stesso.
Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da
ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non corretti.
••
Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
solo quelli in dotazione. Fissare saldamente
i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superfici piane che
possono sostenere il peso combinato
dell’altoparlante e dei supporti stessi.
•• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
•• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
•• Radiazione laser visibile e invisibile
all’apertura. Evitare l’esposizione al raggio
laser.
•• Non toccare l’obiettivo ottico del disco
situato all’interno del vassoio.
Rischio di surriscaldamento!
•• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
•• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
•• Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
•• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Cura del prodotto
••
••
••
••
4
IT
Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati all’interno
del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
il sistema non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microfibra.
Smaltimento del prodotto e
delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
3
Sistema Home
Theater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema
Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome.
Unità principale
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/EC e
non possono essere smaltite con i rifiuti domestici.
Informarsi sulle normative locali relative alla
raccolta differenziata delle batterie: un corretto
smaltimento permette di evitare conseguenze
negative per l’ambiente e la salute.
a Alloggiamento del disco
b
(Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere
l’alloggiamento del disco.
c
(Riproduci/Pausa)
Consente di avviare, mettere in pausa o
riprendere la riproduzione del disco.
d SOURCE
Consente di selezionare una sorgente
audio/video per il sistema Home Theater.
e
(Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di attivare la modalità standby.
f
+/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
g Pannello di visualizzazione
Ital i ano
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei rifiuti con una croce, significa che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei
normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti non più
utilizzabili aiuta a prevenire l’inquinamento
ambientale e possibili danni alla salute.
IT
5
Telecomando
b
1
c Sorgente audio
• DISC: Consente di passare alla sorgente
2
•
3
•
4
•
5
•
6
23
7
8
22
21
20
9
19
10
d
e
11
12
13
14
6
(Standby-Acceso)
• Consente di accendere il sistema Home
Theater o di attivare la modalità standby.
• Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per almeno
tre secondi per far passare tutti i dispositivi
compatibili HDMI CEC collegati al sistema
alla modalità standby.
IT
•
•
(Tasti di navigazione)
Consentono di navigare all’interno dei
menu.
In modalità video, premere il tasto
sinistro o destro per l’avanzamento o il
riavvolgimento veloce.
In modalità radio, premere il tasto sinistro
o destro per avviare la ricerca di una
stazione radio; premere il tasto su o giù per
sintonizzare al meglio una frequenza radio.
f
(Indietro veloce) (Avanti veloce)
Consentono di effettuare l’avanzamento o il
riavvolgimento veloce. Premere più volte per
modificare la velocità di ricerca.
g
INFO
Consente di visualizzare informazioni su ciò che
è in riproduzione.
h
(Riproduci/Pausa)
Consente di avviare, mettere in pausa o
riprendere la riproduzione del disco.
i
a
disco.
USB: Consente di passare a un dispositivo
di archiviazione USB.
RADIO: Consente di passare alla modalità
radio FM.
AUDIO SOURCE: Consente di
selezionare una sorgente di ingresso audio.
DOCK for iPod: Consente di passare alla
base docking Philips per iPod/iPhone.
SETUP
Consente di accedere o di uscire dal menu di
impostazione.
•
18
17
16
15
OPEN/CLOSE
Consente di aprire o chiudere l’alloggiamento
del disco.
(Arresto)
Consente di arrestare la riproduzione del
disco.
• In modalità radio, consente di cancellare la
stazione radio corrente preimpostata.
•
j TREBLE / BASS
Consente di modificare gli alti o i bassi. Da
utilizzare con +/-.
k Tasti numerici
Consente di selezionare una voce da riprodurre.
4
l AUDIO SYNC
• Consente di selezionare una lingua o un
•
canale audio.
Tenere premuto per sincronizzare l’audio
con il video. Da utilizzare con +/-.
m SOUND MODE
Consente di selezionare un effetto sonoro
predefinito.
n REPEAT / PROGRAM
• Consente di selezionare una modalità di
•
ripetizione o di riproduzione casuale.
In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
o ZOOM
Consente di ingrandire la scena di un video o
un’immagine.
p HDMI / ANGLE
• Consente di selezionare la risoluzione
•
video dell’uscita HDMI dal sistema Home
Theater.
Consente di visualizzare le opzioni per
diverse angolazioni di ripresa.
Collegamento del
sistema Home
Theater
Questa sezione fornisce informazioni sul collegamento del
sistema Home Theater ad un televisore e altri dispositivi.
I collegamenti principali del sistema Home Theater con
i rispettivi accessori vengono forniti nella guida di avvio
rapido. Per una guida interattiva dettagliata, vedere
www.connectivityguide.philips.com.
Nota
•• Vedere la targhetta del tipo sul retro o al di
sotto del prodotto per l’identificazione e i
valori di alimentazione.
•• Prima di effettuare modifiche ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati
dalla presa di corrente.
Connettori
Connettori laterali
q SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli
di un video.
r SURROUND
Consente di selezionare l’audio surround Dolby
Virtual Speaker.
s
+/Consente di aumentare o ridurre il volume.
t
(Disattivazione dell’audio)
Consente di disattivare o ripristinare il volume.
u
/ (Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano, capitolo o file
precedente o successivo.
a
v
BACK
Consente di tornare alla schermata del menu
precedente.
b MP3 LINK
Consente di confermare una voce o una
selezione.
Ingresso audio da un lettore MP3.
c DOCK for iPod
Consente il collegamento a una base
docking Philips per iPod/iPhone.
(Modello: Philips DCK3060, venduto
separatamente)
IT
Ital i ano
w OK
(USB)
Ingresso audio, video o per immagini da un
dispositivo di archiviazione USB.
7
Connettori posteriori
Collegamento al TV
Collegare il sistema Home Theater direttamente al
TV tramite uno dei seguenti connettori (dalla qualità
video più alta a quella più bassa):
a HDMI
b Component Video
c Composite Video
d SCART
Opzione 1: collegamento al TV tramite
HDMI
a DC IN
Consente il collegamento dell’adattatore
CA-CC. (Modello: Philips
G721DA-270250)
TV
b FM ANTENNA
Collegamento dell’antenna FM per la ricezione
della radio.
c AUX IN
Collegamento all’uscita audio analogica sul TV o
su un dispositivo analogico.
d VIDEO OUT
Collegamento all’ingresso composite video sul
TV.
e COMPONENT VIDEO OUT
Consente il collegamento all’ingresso
Component Video sul TV.
f HDMI OUT
Collegamento all’ingresso HDMI sul TV.
g COAXIAL IN
Collegamento all’uscita audio coassiale sul TV o
su un dispositivo digitale.
h OPTICAL IN
Consente il collegamento all’uscita audio ottica
sul TV o su un dispositivo digitale.
8
IT
Nota
•• Se il sistema HDTV è dotato di connettore
DVI, eseguire il collegamento tramite
adattatore HDMI/DVI.
•• Se il TV supporta la funzione EasyLink HDMI
CEC, è possibile controllare il sistema Home
Theater e il TV con un unico telecomando
(vedere ‘Utilizzo di Philips EasyLink’ a pagina
15).
Opzione 2: collegamento al TV tramite
YPbPr (Component Video)
Opzione 4: collegamento al TV tramite
SCART
Utilizzare l’adattatore SCART in dotazione.
Nota
•• Il cavo o il connettore Component Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
Y Cb Cr oppure YUV.
TV
TV
Component Video In
Collegamento audio dal TV o da
altri dispositivi
Utilizzare il sistema Home Theater per riprodurre
l’audio dal TV o da altri dispositivi (ad esempio
un decoder via cavo). Scegliere uno dei seguenti
connettori.
Opzione 3: collegamento al TV tramite
Composite Video (CVBS)
Suggerimento
•• Premere più volte AUDIO SOURCE
per scegliere l’uscita audio del proprio
collegamento.
Nota
•• Il cavo o il connettore Composite Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE oppure
BASEBAND.
Opzione 1: collegamento dell’audio
tramite cavo coassiale digitale
Nota
•• Il cavo coassiale digitale o il connettore
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
COAXIAL DIGITAL OUT o SPDIF OUT.
(cavo non fornito)
TV
I tali an o
TV
IT
9
Opzione 2: collegamento dell’audio
tramite un cavo ottico digitale
Nota
Opzione 4: collegamento audio tramite
cavo HDMI
Nota
•• Il connettore o il cavo ottico digitale
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
SPDIF OUT oppure OPTICAL OUT.
(cavo non fornito)
•• Il connettore HDMI sul TV potrebbe riportare
la dicitura HDMI 1 o HDMI ARC. Questa
funzione è compatibile solo con i dispositivi
Audio Return Channel (ARC).
TV
Opzione 3: collegamento audio tramite
cavi audio analogici
(cavo non fornito)
TV
Collegamento di una base
docking Philips per iPod/iPhone
DOCK for iPod
TV
Nota
•• La base docking per iPod di Philips viene
venduta separatamente.
•• Tale base può essere utilizzata per caricare
l’iPod mentre il sistema Home Theater si trova
in modalità iPod.
10
IT
5
Utilizzo del sistema
Home Theater
Modifica della modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predefinite
per personalizzare la riproduzione di video o
musica.
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre file multimediali da
varie sorgenti.
Operazioni preliminari
Verificare di:
•• Eseguire i collegamenti necessari e
completare la configurazione come indicato
nella guida di avvio rapido.
•• Aver impostato il TV sulla sorgente corretta
per il sistema Home Theater.
Scelta dell’audio
Questa sezione consente di scegliere
l’impostazione audio ottimale per i video o la
musica.
Commutazione alti/bassi
Modificare le impostazioni dell’alta frequenza
(alti) o della bassa frequenza (bassi) del sistema
Home Theater secondo le proprie preferenze
audio per la riproduzione di video o di musica.
Premere più volte SOUND MODE per
visualizzare le modalità audio disponibili.
Modalità
audio
Descrizione
ACTION /
ROCK
Gamma ottimizzata di bassi e
alti. Ideale per film d’azione e la
musica rock o pop.
DRAMA /
Gamma alta e media
JAZZ
estremamente nitide. Ideale per
film drammatici e la musica jazz.
CONCERT / Audio neutrale. Ideale per
CLASSIC
concerti dal vivo e la musica
classica.
SPORTS
Effetti di gamma media e
surround moderati per voce
chiara e un’atmosfera da stadio.
NIGHT
Modalità audio a controllo
dinamico: ideale per guardare
film di notte o per una musica di
sottofondo discreta.
Modifica della modalità surround
Premere TREBLE o BASS.
Premere
+/- entro cinque secondi per
aumentare o diminuire gli alti o i bassi.
Durante la riproduzione premere SURROUND
per attivare/disattivare l’effetto audio surround.
I tali an o
1
2
La tecnologia DVS (Dolby Virtual Speaker) offre
un’esperienza di ascolto straordinaria a 5.1 canali
utilizzando soltanto due altoparlanti.
IT
11
Riproduzione di un disco
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre
un’ampia gamma di dischi, da quelli video a quelli
audio, nonché i supporti misti (ad esempio un
disco CD-R con immagini JPEG e file musicali
MP3).
Inserire un disco nel sistema Home Theater.
Premere DISC.
»» Il disco viene riprodotto oppure viene
visualizzato il menu del disco.
1
2
3
/
AUDIO
SYNC
SUBTITLE
INFO
Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
Tasto
Operazione
Tasti di
navigazione
OK
Consentono di navigare
all’interno dei menu.
Consente di confermare una
voce o una selezione.
Consente di avviare, mettere
in pausa o riprendere la
riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
Consentono di passare al brano,
capitolo o file precedente o
successivo.
Consentono di effettuare
l’avanzamento o il riavvolgimento
veloce. Premere più volte per
modificare la velocità di ricerca.
In modalità di pausa, consente
di passare al fotogramma
precedente o successivo (solo
DVD).
Consente di ingrandire la scena di
un video o un’immagine.
/
/
ZOOM
Utilizzo delle opzioni video
Durante la riproduzione di un video, è possibile
accedere a numerose funzioni utili.
Le opzioni video disponibili dipendono dalla
sorgente video.
12
Tasto
IT
REPEAT
ANGLE
Operazione
Consentono di eseguire la ricerca
lenta in avanti o indietro. Premere
più volte per modificare la velocità
di ricerca.
Per i VCD/SVCD, la ricerca
indietro lenta non è disponibile.
Consente di selezionare una lingua
o un canale audio.
Consente di selezionare la lingua
dei sottotitoli di un video.
Consente di visualizzare
informazioni su ciò che è in
riproduzione.
Consente di ripetere un capitolo
o un titolo.
Consente di visualizzare le opzioni
per diverse angolazioni di ripresa.
Utilizzo delle opzioni delle immagini
Durante la riproduzione delle immagini, è
possibile accedere a numerose funzioni utili.
Tasto
/
/
REPEAT
INFO
Operazione
Consentono di ruotare l’immagine
in senso orario o antiorario.
Consentono di passare all’immagine
precedente o successiva.
Consente di ripetere un file singolo
nella cartella o tutti i file all’interno
di essa.
Consente di ripetere in ordine
casuale i file all’interno di una
cartella.
Consente di visualizzare gli album
fotografici come miniature.
Utilizzo delle opzioni audio
È possibile accedere a numerose funzioni utili
mentre viene riprodotto l’audio.
Tasto
Operazione
REPEAT
Consente di ripetere un brano,
l’intero disco o brani in ordine
casuale.
Il sistema Home Theater è dotato di un
connettore USB che consente di visualizzare foto,
ascoltare musica o guardare filmati memorizzati su
un dispositivo di archiviazione USB.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
Premere USB.
»» Compare un browser dei contenuti.
1
2
3
4
Selezionare un file, quindi premere OK.
Per controllare la riproduzione (vedere
‘Riproduzione di un disco’ a pagina 12),
premere i tasti relativi.
Nota
•• Se il dispositivo di archiviazione USB non entra
all’interno del connettore, utilizzare un cavo
prolunga USB.
•• Il sistema Home Theater non supporta
fotocamere digitali che necessitano di un
programma PC per la visualizzazione delle
foto.
•• Il dispositivo di archiviazione USB deve essere
formattato secondo lo standard FAT o DOS
e compatibile con la classe di archiviazione di
massa.
Riproduzione di una presentazione
musicale
È possibile riprodurre contemporaneamente
musica e immagini per creare una presentazione
musicale. I file devono essere salvati sullo stesso
disco o dispositivo di archiviazione USB.
Selezionare un brano musicale e premere
OK.
Premere
BACK e tornare alla cartella
delle immagini.
Selezionare un’immagine e premere OK per
avviare la presentazione.
Premere
per interrompere la
presentazione.
Premere nuovamente
per interrompere
la riproduzione.
1
2
3
4
5
Consente di sincronizzare l’audio e il
video.
Se l’audio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
Tenere premuto AUDIO SYNC finché il
messaggio di sincronizzazione audio non
viene visualizzato sul display.
Premere +/- entro cinque secondi per
sincronizzare l’audio con il video.
1
2
Ulteriori funzioni di
riproduzione per dischi e
dispositivi USB
Passaggio rapido alla riproduzione di un
segmento specifico in base al tempo
Sono disponibili numerose funzioni avanzate per
la riproduzione di video o immagini da un disco o
un dispositivo di archiviazione USB.
1
Passare rapidamente ad un segmento specifico
del video immettendo l’orario preciso della
scena.
Durante la riproduzione video, premere
INFO.
Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare:
• [Dur Titolo]: tempo titolo.
• [Dur Capitolo]: tempo capitolo.
• [Dur Disco]: tempo disco.
• [Dur Brano] : tempo brano.
2
3
Inserire l’orario della scena, quindi premere
OK.
IT
13
I tali an o
Riproduzione da un dispositivo
di archiviazione USB
Ripetizione di una sezione specifica del
disco
È possibile selezionare delle sezioni di audio/
video per la riproduzione continua.
Durante la riproduzione, premere INFO.
Selezionare [Ripeti] > [Ripeti AB] nel menu.
Premere OK per contrassegnare il punto di inizio.
Premere nuovamente OK per impostare il
punto finale.
»» Viene avviata la riproduzione continua.
• Per annullare la ripetizione A-B,
premere INFO, selezionare [Ripeti]
> [Disattivo], quindi premere OK.
1
2
3
4
Nota
•• La riproduzione continua è possibile solo
all’interno di un brano/capitolo.
Riproduzione dalla radio
1
2
Verificare che l’antenna FM sia collegata.
Premere RADIO.
»» Se non ci sono stazioni radio installate
“AUTO INSTALL...PRESS PLAY” viene
.
visualizzato sul display. Premere
3
Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
Tasto
Operazione
Consentono di selezionare una
stazione radio preimpostata.
Consentono di cercare una
/
stazione radio.
Consentono di sintonizzare al
meglio una frequenza radio.
Tenere premuto per eliminare la
stazione radio preimpostata.
PROGRAM Man.: premere una volta
per accedere alla modalità
programmi, premere /
per assegnare un numero alla
stazione radio, quindi premerlo
di nuovo per salvare la stazione
radio.
Auto: tenere premuto per tre
secondi per reinstallare le stazioni
radio.
/
14
IT
Nota
•• Il sistema Home Theater può memorizzare
fino a 40 stazioni radio.
•• Premere per interrompere l’installazione.
•• La radio AM e quella digitale non sono
supportate.
•• Se non viene rilevato un segnale stereo o se
vengono rilevate meno di cinque stazioni,
viene richiesto di effettuare nuovamente
l’installazione.
•• Per una ricezione ottimale, posizionare
l’antenna lontano dal TV o da altre sorgenti
radianti.
Riproduzione audio dal TV o da
altri dispositivi
Premere più volte AUDIO SOURCE per
selezionare l’uscita audio del dispositivo collegato
(vedere ‘Collegamento audio dal TV o da altri
dispositivi’ a pagina 9).
Riproduzione da un lettore MP3
È possibile collegare e riprodurre file audio da un
lettore MP3 o da altri dispositivi audio esterni.
Collegare il lettore MP3 al sistema Home
Theater.
Premere ripetutamente AUDIO SOURCE
fino a quando ‘MP3 LINK’ viene visualizzato
sul display.
Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i file audio.
1
2
3
Riproduzione da un iPod o
iPhone
Collegando e installando una base docking Philips
per iPod/iPhone, è possibile utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre musica, film e foto
dall’iPod o iPhone.
Nota
•• La base docking Philips per iPod/iPhone viene
venduta separatamente.
•• È possibile caricare l’iPod/iPhone sulla base
docking mentre il sistema Home Theater è in
modalità iPod.
Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base
docking
1
2
Collegare la base docking al sistema Home
Theater, quindi collegare il cavo composite
giallo tra la base docking e il TV. Per
ulteriori informazioni consultare la guida di
avvio rapido fornita con la base docking.
Accendere l’iPod/iPhone e posizionarlo sulla
base docking.
Utilizzo di Philips EasyLink
Il sistema Home Theater supporta la tecnologia
Philips EasyLink che utilizza il protocollo
HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I
dispositivi conformi a EasyLink collegati mediante
i connettori HDMI possono essere controllati
con un unico telecomando.
Nota
1
2
3
4
Posizionare l’iPod/iPhone (vedere
‘Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base
docking’ a pagina 15) sulla base docking.
Premere DOCK for iPod sul telecomando
del sistema Home Theater.
Effettuare una ricerca sull’iPod/iPhone per
selezionare il brano desiderato.
Premere OK per riprodurre il brano.
Visualizzazione di video o presentazioni
Nota
•• Sull’iPod, abilitare l’impostazione TV ON.
•• Sull’iPhone, selezionare l’opzione TV Out.
1
2
3
4
5
Posizionare l’iPod/iPhone (vedere
‘Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base
docking’ a pagina 15) sulla base docking.
Premere DOCK for iPod sul telecomando
del sistema Home Theater.
Impostare il TV sulla sorgente AV/VIDEO
(che corrisponde al cavo composite giallo).
»» Lo schermo del TV diventa nero.
Selezionare i video o le foto sullo schermo
dell’iPod/iPhone.
Premere OK sul telecomando del sistema
Home Theater o PLAY sull’iPod/iPhone per
riprodurre i video o le foto.
»» Le immagini vengono visualizzate sul TV.
•• Philips non garantisce una completa
interoperatività con tutti i dispositivi HDMI
CEC.
1
2
3
4
5
Attivare le funzionalità HDMI CEC sul
televisore e sugli altri dispositivi collegati.
Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
del televisore e degli altri dispositivi.
Premere SETUP.
Selezionare [Impost Generali], quindi
premere OK.
Selezionare [Impostaz. EasyLink], quindi
premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [EasyLink]: Consente di attivare o
disattivare EasyLink.
• [Riproduz. One Touch]: Consente di
attivare o disattivare la riproduzione
One Touch.
Quando la funzione è attivata, è
possibile avviare la riproduzione del
disco nel sistema Home Theater
utilizzando il telecomando; il televisore
passa automaticamente al canale
corretto.
• [Standby One Touch]: Consente di
attivare o disattivare la funzione One
Touch Standby.
Quando la funzione è attivata, il
sistema Home Theater può passare
alla modalità standby dal telecomando
del TV o da altri dispositivi HDMI CEC
collegati.
I tali an o
Ascolto di brani musicali
IT
15
•
[Contr. audio sist.]: Consente di
attivare o disattivare il controllo audio
del sistema.
Quando la funzione è attivata, seguire
le istruzioni visualizzate sul TV per
eseguire correttamente la mappatura
dei dispositivi collegati ai connettori
audio del sistema Home Theater.
Il sistema Home Theater passa
automaticamente alla sorgente audio
del dispositivo collegato.
[Mapp. ingr. audio]: Consente di
aggiornare la mappatura dell’ingresso
audio quando si collegano nuovi
dispositivi.
•
6
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
•• I dispositivi collegati devono essere accesi e
connessi tramite sistema HDMI.
6
Modifica delle
impostazioni
Questa sezione consente di modificare le
impostazioni del sistema Home Theater.
Attenzione
•• La maggior parte delle impostazioni sono già
configurate per il funzionamento ottimizzato
del sistema Home Theater. A meno che non
sussista una ragione specifica per modificare
un’impostazione, è consigliabile lasciare il
valore predefinito.
Accesso al menu di
impostazione
1
Premere SETUP.
»» Viene visualizzato il menu seguente.
Simbolo
Descrizione
[Impost Generali]
[Impostaz.Audio]
[Imp Video]
[Impos Preferenze]
2
3
Selezionare un menu di impostazione,
quindi premere OK.
Per informazioni su come modificare le
informazioni del sistema Home Theater,
consultare le sezioni seguenti.
Premere
BACK per tornare al menu
precedente, oppure premere SETUP per
uscire.
Nota
•• Non è possibile modificare un valore in grigio.
16
IT
Modifica delle impostazioni
generali
Modifica delle impostazioni
audio
1
2
1
2
4
3
4
Modifica delle impostazioni
video
1
2
3
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
•• Prima di acquistare video DivX e di riprodurli
con il sistema Home Theater, registrare il
sistema Home Theater sul sito www.divx.com
utilizzando il codice DivX VOD.
Premere SETUP.
Selezionare [Impostaz.Audio], quindi
premere OK.
Selezionare e regolare la seguente
impostazione:
[Audio HDMI] : Consente di attivare o
disattivare l’uscita audio HDMI del TV. Per
configurare le impostazioni HDMI, il TV
deve essere collegato tramite il cavo HDMI.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
4
Premere SETUP.
Selezionare [Imp Video], quindi premere
OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [Sistema TV]: Consente di selezionare
un sistema TV compatibile con il TV.
• [Visualizz TV]: Consente di selezionare
un formato di visualizzazione delle
immagini che si adatti allo schermo TV.
• [impost Colore]: Consente di
selezionare un’impostazione
predefinita dei colori.
• [Configur. HDMI]: Consente di
selezionare una risoluzione video
HDMI e il formato di visualizzazione
Widescreen. L’opzione di
visualizzazione Widescreen è
disponibile solo per l’impostazione di
visualizzazione Widescreen da 16:9.
• [Progressivo]: Consente di abilitare
o disabilitare la modalità di scansione
progressiva.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
I tali an o
3
Premere SETUP.
Selezionare [Impost Generali], quindi
premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [Impostaz. EasyLink]: Consente
di configurare EasyLink per poter
controllare tutti i dispositivi compatibili
HDMI CEC, utilizzando un unico
telecomando (vedere ‘Utilizzo di
Philips EasyLink’ a pagina 15).
• [Blocca Disco]: Consente di limitare la
riproduzione di un disco. Per sbloccare
e riprodurre il disco, è necessaria una
password (codice PIN).
• [Dim Display]: Consente di modificare
la luminosità del display.
• [Lingua OSD]: Consente di selezionare
la lingua per la visualizzazione dei menu
su schermo.
• [Screen Saver]: Consente di attivare o
disattivare la modalità screen saver. Se
questa modalità è attivata, lo screen
saver viene visualizzato dopo 10 minuti
di inattività (ad esempio, in modalità
pausa o di arresto).
• [Spegnim. auto]: Consente di
impostare lo spegnimento automatico
affinché il sistema Home Theater passi
alla modalità standby dopo un tempo
predefinito.
• [Cod. DivX® VOD]: Consente di
trovare il codice di registrazione DivX
VOD del sistema Home Theater.
IT
17
•
Nota
•• Viene selezionata automaticamente
l’impostazione migliore per il televisore. Se è
necessario cambiare l’impostazione, accertarsi
che il TV supporti la nuova impostazione.
•• Alcune impostazioni video dipendono
dalla sorgente video, quindi è necessario
che sia il disco che il televisore supportino
l’impostazione o la funzione.
•• Per configurare le impostazioni HDMI, il TV
deve essere collegato tramite il cavo HDMI.
•• Per le impostazioni relative alla modalità
di scansione progressiva, il TV deve essere
collegato tramite Component Video.
Modifica delle impostazioni
delle preferenze
1
2
3
18
Premere SETUP.
Selezionare [Impos Preferenze], quindi
premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [Audio]: Consente di selezionare la
lingua audio di un video.
• [Sottotit]: Consente di selezionare la
lingua dei sottotitoli di un video.
• [Menu Disco]: Consente di selezionare
la lingua dei menu di un disco video.
• [Cont Genitori]: Consente di limitare
l’accesso ai dischi registrati con
una classificazione. Per riprodurre
tutti i dischi a prescindere dalla
loro classificazione, selezionare
l’impostazione “8”.
• [PBC]: Consente di visualizzare o di
saltare il menu dei contenuti dei dischi
VCD e SVCD.
• [Visualizz. MP3/JPEG]: Consente di
visualizzare le cartelle contenenti i file
MP3/JPEG o tutti i file.
• [Password]: Consente di impostare o
modificare il codice PIN per riprodurre
un disco con restrizioni. Se non si
dispone di un PIN o non lo si ricorda,
digitare “0000”.
• [Sottotit DivX]: Consente di
selezionare un set di caratteri che
supporti i sottotitoli DivX.
IT
•
4
[Info vers.]: Consente di visualizzare la
versione software per il sistema Home
Theater.
[Default]: Consente di ripristinare le
impostazioni predefinite in fabbrica del
sistema Home Theater.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
•• Se viene selezionata una lingua che non è
disponibile su un disco, il sistema Home
Theater utilizza la lingua predefinita del
supporto.
•• Non è possibile eseguire il ripristino delle
impostazioni di fabbrica per il blocco del
disco, la password (codice PIN) e la modalità
controllo genitori.
Aggiornamento del
software
Per verificare la disponibilità di nuovi
aggiornamenti, confrontare la versione software
corrente del sistema Home Theater con l’ultima
versione (se disponibile) sul sito Web di Philips.
Verifica della versione software
1
2
Premere SETUP.
Selezionare [Impos Preferenze] > [Info
vers.], quindi premere OK.
»» Viene visualizzata la versione software.
8
Caratteristiche del
prodotto
Nota
•• Specifiche e design sono soggetti a modifica
senza preavviso.
Codice regionale
Per informazioni sulle regioni supportate da
questo sistema Home Theater, vedere la targhetta
del modello sul retro o sulla parte inferiore.
Paese
Europa, Regno Unito
Aggiornamento del software
tramite CD-R o USB
Asia Pacifico, Taiwan, Corea
1
America Latina
2
3
4
Cercare l’ultima versione software sul sito
Web www.philips.com/support.
• Trovare il proprio modello e fare clic
su “Software e driver”.
Scaricare il software su un CD-R o un
dispositivo di archiviazione USB.
Inserire il CD-R oppure collegare il
dispositivo di archiviazione USB al sistema
Home Theater.
Seguire le istruzioni sul TV per confermare
il processo di aggiornamento.
»» Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne
automaticamente e poi si riaccende.
• In caso contrario, scollegare il cavo
di alimentazione per alcuni secondi,
quindi ricollegarlo.
Attenzione
•• Non scollegare l’alimentazione o rimuovere
il CD-R o il dispositivo di archiviazione
USB mentre è in corso l’aggiornamento del
software per evitare danni al sistema Home
Theater.
DVD
Australia, Nuova Zelanda
Russia, India
Cina
Supporti di riproduzione
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R
DL, CD-R/CD-RW, CD audio, CD/SVCD video,
CD immagini, MP3-CD, WMA-CD, DivX-CD,
dispositivo di archiviazione USB
Formato file
•• Audio: .mp3, .wma
•• Video: .avi, .divx, .wmv
•• Immagini: .jpg
Amplificatore
•• Potenza totale in uscita: 400 W RMS
•• Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz / ±3
dB
•• Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR)
/ (pesato “A”)
IT
19
I tali an o
7
••
Sensibilità in ingresso:
AUX: 2 V
MP3 LINK: 1 V
Video
•• Sistema segnale: PAL/NTSC
•• Uscita Component Video: 480i/576i,
480p/576p, 720p, 1080i
•• Uscita HDMI: 480p, 576p, 720p, 1080i,
1080p
Audio
•• Ingresso audio digitale S/PDIF:
• Coassiale: IEC 60958-3
• Ottica: TOSLINK
•• Frequenza di campionamento:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
•• Bitrate costante:
• MP3: 112 kbps - 320 kbps
• WMA: 48 kbps - 192 kbps
Radio
•• Gamma di sintonizzazione: FM 87.5–108
MHz (50 kHz)
•• Rapporto segnale-rumore: FM 50 dB
•• Risposta in frequenza: FM 180 Hz - 10
kHz/±6 dB
USB
•• Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
•• Supporto classe: UMS (classe USB di
archiviazione di massa)
•• File system: FAT12, FAT16, FAT32
•• Supporto massimo memoria: < 160 GB
Unità principale
•• Alimentazione: 27 Vcc; 2,5 UN
(alimentatore di commutazione esterno)
•• Consumo energetico: 35 W
•• Consumo energetico in standby: < 1 W
•• Impedenza: woofer 8 ohm, tweeter 8 ohm
•• Driver altoparlanti: woofer da 3”, tweeter
da 1,5”
•• Risposta in frequenza: 150 Hz ~ 20 kHz
•• Dimensioni (L x A x P): 790,6 x 145 x 57,4
(mm)
•• Peso: 2,23 kg
20
•
•
IT
Alimentatore di commutazione
(G721DA-270250)
•• Ingresso: 100-240 Vca; 50-60 Hz; 1,35 A
•• Uscita: 27 Vcc; 2,5 A
Subwoofer
•• Alimentazione: 220-240 V, ~50 Hz
•• Consumo energetico: 45 W
•• Consumo energetico in standby: < 1 W
•• Sistema: Bass Reflex
•• Impedenza: 8 Ohm
•• Driver altoparlanti: woofer da 6”
•• Risposta in frequenza: 35 Hz ~ 200 Hz
•• Dimensioni (L x A x P): 182 x 365 x 306
(mm)
•• Peso: 6 kg
Montaggio a parete
•• Dimensioni (L x A x P): 440 x 60 x 23 (mm)
•• Peso: 0,54 kg
Specifiche laser
•• Tipo: laser semiconduttore GaAIAs (CD)
•• Lunghezza d’onda: 645 - 665 nm (DVD),
770 - 800 nm (CD)
•• Potenza in uscita: 6 mW (DVD), 7 mW
(VCD/CD)
•• Divergenza raggio: 60 gradi.
Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
•• Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al fine di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l’unità.
In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
verificare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Nel caso in cui non sia
possibile trovare una soluzione, registrare il
prodotto e richiedere assistenza sul sito
www.philips.com/welcome.
Quando si contatta Philips, verrà richiesto il
numero del modello e il numero di serie del
prodotto. Il numero di modello e il numero di
serie si trovano sul retro o sulla parte inferiore del
prodotto. Annotare i numeri qui:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
Unità principale
I tasti del sistema Home Theater non funzionano.
•• Scollegare il sistema Home Theater dalla
presa di corrente per alcuni minuti, quindi
ricollegarlo.
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine.
•• Verificare che il TV sia impostato sulla
sorgente corretta per il sistema Home
Theater.
Nessuna immagine con la connessione HDMI.
•• Assicurarsi che il cavo HDMI non sia
difettoso. Sostituire il cavo HDMI.
•• Se ciò si verifica quando si modifica
la risoluzione video HDMI, premere
ripetutamente HDMI fino a visualizzare
l’immagine.
Audio
Nessuna riproduzione audio dal subwoofer
In standby, tenere premuto
(Arresto)
sul telecomando fino a che [PAIRING] non
lampeggia sull’unità principale.
Tenere premuto PAIR sul subwoofer fino a
che le spie blu e verde sul subwoofer non
lampeggiano in maniera alternata.
Se la connessione wireless viene stabilita
correttamente, viene visualizzato [PAIR
OK] e l’indicatore verde sul subwoofer si
accende.
•• Se la connessione wireless non viene
stabilita correttamente, viene visualizzato
[PAIR FAIL] e gli indicatori blu e verde sul
subwoofer rimangono accesi. Verificare
se è presente un’interferenza da parte
di dispositivi vicini. Rimuovere il conflitto
o l’interferenza forte, quindi ripetere le
procedure descritte in precedenza.
L’audio non viene riprodotto.
•• Verificare che i cavi audio siano collegati e
selezionare la sorgente di ingresso corretta
(ad esempio AUDIO SOURCE, USB) per il
dispositivo che contiene i file da riprodurre.
L’audio risulta disattivato con la connessione
HDMI.
•• L’audio potrebbe essere assente qualora il
dispositivo collegato non sia conforme allo
standard HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) e sia compatibile
solo con il formato DVI. Utilizzare un
collegamento audio analogico o digitale.
•• Verificare che [Audio HDMI] sia attivato.
L’audio risulta disattivato per il programma
televisivo.
•• Collegare un cavo audio dall’ingresso
audio del sistema Home Theater all’uscita
audio del televisore, quindi premere
ripetutamente AUDIO SOURCE per
selezionare la sorgente audio corretta.
Audio distorto o eco.
•• Assicurarsi che il volume del TV non sia
attivo oppure impostarlo sul minimo se
l’audio viene riprodotto attraverso il sistema
Home Theater.
L’audio e il video non sono sincronizzati.
•• 1) Tenere premuto AUDIO SYNC. 2)
Premere +/- per cinque secondi.
1
2
3
IT
21
I tali an o
9
Riproduzione
Impossibile riprodurre il disco.
•• Pulire il disco.
•• Verificare che il sistema Home Theater
supporti il disco (vedere ‘Caratteristiche del
prodotto’ a pagina 19).
•• Verificare che il sistema Home Theater
supporti il codice regione del disco.
•• Per i DVD±RW o DVD±R, assicurarsi che il
disco sia finalizzato.
Non è possibile riprodurre file video DivX.
•• Verificare che il file DivX sia stato codificato
in modalità “Home Theater” con il
codificatore DivX.
•• Assicurarsi che il file video DivX sia
compatibile.
I sottotitoli DivX non vengono visualizzati
correttamente.
•• È necessario controllare che il file dei
sottotitoli abbia lo stesso nome del file del
film.
•• Selezionare il set di caratteri corretto: 1)
Premere SETUP. 2) Selezionare [Impos
Preferenze]. 3) Selezionare [Sottotit
DivX]. 4) Selezionare un set di caratteri
supportato. 5) Premere OK.
Non è possibile visualizzare i contenuti di un
dispositivo di archiviazione USB.
•• Assicurarsi che il formato del dispositivo
USB sia compatibile con il sistema Home
Theater (vedere ‘Caratteristiche del
prodotto’ a pagina 19).
•• Assicurarsi che il dispositivo di archiviazione
USB sia formattato con un file system
supportato dal sistema Home Theater (il
formato NTFS non è supportato).
Sul TV compare la scritta “No entry” (Immissione
non valida) o il segno “x”.
•• L’operazione non è consentita.
L’opzione EasyLink non funziona.
•• Verificare che il sistema Home Theater
sia collegato ad un TV Philips dotato di
funzione EasyLink e che questa opzione sia
attiva.
Non desidero che il sistema Home Theater si
accenda all’accensione del TV.
•• Questo è il comportamento standard della
funzione Philips EasyLink (HDMI-CEC). Per
fare in modo che il sistema Home Theater
funzioni in maniera indipendente, disattivare
la funzione EasyLink.
22
IT
I contenuti video (film, foto, video clip, ecc...
dell’iPod/iPhone non vengono visualizzati sul TV.
•• La ricerca di video e foto non è supportata;
è possibile eseguirla solo sull’iPod/iPhone
stesso.
Non è possibile visualizzare le immagini dell’iPod/
iPhone sul TV.
•• Collegare un cavo composite giallo tra la
base docking e il TV.
•• Impostare il TV sulla sorgente AV/VIDEO
(che corrisponde al cavo composite giallo).
•• Premere PLAY sull’iPod/iPhone per avviare
la presentazione.
10 Indice
Amplificatore
audio
collegamento
lingua
sincronizzazione con il video
audio
alti e bassi
modalità
risoluzione dei problemi
C
Caratteristiche del prodotto
Codice regione
collegamento
altri dispositivi
audio dal televisore
guida
TV
connettori
Contatti
controllo audio del sistema
Cura
Cura del prodotto
19
9
18
13
11
11
21
19
19
9
9, 14
7
8
7
21
15
4
4
D
Disco
Dischi supportati
riproduzione
DivX
Codice di registrazione
sottotitoli
19
12
17
18
E
EasyLink
impostazioni
F
Formati file
H
HDMI CEC (vedere Easylink)
15
19
15
immagine
opzioni
12
panoramica miniatura
12
presentazione
13, 12
risoluzione dei problemi
21
impostazioni
controllo genitori
18
generali
17
preferenze
18
ripristino delle impostazioni predefinite
18
iPod
collegamento
10
riproduzione
14
L
lingua
audio
menu disco
OSD (On-Screen Display)
sottotitoli
18
18
17
18
M
mappatura degli ingressi audio
modifica delle impostazioni
MP3
Riproduzione
15
16
14
O
One Touch Standby
15
P
panoramica
connettori
telecomando
unità principale
password
presentazione
riproduzione di presentazioni musicali
7
6
5
18
13
R
Radio
programma
riproduzione
sintonia
Ricerca orario video
riciclaggio
Ripetizione
14
14
14
13
5
12, 14
IT
23
I tali an o
A
I
Riproduzione
disco
dispositivo di archiviazione USB
lettore MP3
opzioni
radio
risoluzione dei problemi
Riproduzione One Touch
risoluzione dei problemi
Rotazione delle immagini
S
sicurezza
smaltimento del prodotto
software
aggiornamento
versione
T
telecomando
TV
Audio dal televisore
collegamento
12
13
14
12
14
22
15
21
12
4
5
19
19
6
9, 14
8
U
USB
aggiornamento del software
riproduzione
19
13
V
Video
sincronizzazione con l’audio
Video On Demand (VOD)
24
IT
13
17
Language Code
Abkhazian
6566
Afar
6565
Afrikaans
6570
Amharic
6577
Arabic
6582
Armenian
7289
Assamese
6583
Avestan
6569
Aymara
6589
Azerhaijani
6590
Bahasa Melayu
7783
Bashkir
6665
Belarusian
6669
Bengali
6678
Bihari
6672
Bislama
6673
Bokmål, Norwegian
7866
Bosanski
6683
Brezhoneg
6682
Bulgarian
6671
Burmese
7789
Castellano, Español
6983
Catalán
6765
Chamorro
6772
Chechen
6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang
9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash
6786
Corsican
6779
Česky
6783
Dansk
6865
Deutsch
6869
Dzongkha
6890
English
6978
Esperanto
6979
Estonian
6984
Euskara
6985
6976
Faroese
7079
Français
7082
Frysk
7089
Fijian
7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan
7176
Georgian
7565
Gikuyu; Kikuyu
7573
Guarani
7178
Gujarati
7185
Hausa
7265
Herero
7290
Hindi
7273
Hiri Motu
7279
Hrwatski
6779
Ido
7379
Interlingua (International)7365
Interlingue
7365
Inuktitut
7385
1_HTS5220_12_EN-US.indd Sec2:33
Inupiaq
Irish
Íslenska
Italiano
Ivrit
Japanese
Javanese
Kalaallisut
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kernewek
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Komi
Korean
Kuanyama; Kwanyama
Kurdish
Lao
Latina
Latvian
Letzeburgesch;
Limburgan; Limburger
Lingala
Lithuanian
Luxembourgish;
Macedonian
Malagasy
Magyar
Malayalam
Maltese
Manx
Maori
Marathi
Marshallese
Moldavian
Mongolian
Nauru
Navaho; Navajo
Ndebele, North
Ndebele, South
Ndonga
Nederlands
Nepali
Norsk
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian Nynorsk;
Occitan; Provencal
Old Bulgarian; Old Slavonic
Oriya
Oromo
Ossetian; Ossetic
Pali
Panjabi
Persian
Polski
Português
7375
7165
7383
7384
7269
7465
7486
7576
7578
7583
7575
7587
7577
8287
7589
7586
7579
7574
7585
7679
7665
7686
7666
7673
7678
7684
7666
7775
7771
7285
7776
7784
7186
7773
7782
7772
7779
7778
7865
7886
7868
7882
7871
7876
7869
7879
8369
7868
7878
7967
6785
7982
7977
7983
8073
8065
7065
8076
8084
Pushto
Russian
Quechua
Raeto-Romance
Romanian
Rundi
Samoan
Sango
Sanskrit
Sardinian
Serbian
Shona
Shqip
Sindhi
Sinhalese
Slovensky
Slovenian
Somali
Sotho; Southern
South Ndebele
Sundanese
Suomi
Swahili
Swati
Svenska
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga (Tonga Islands)
Tsonga
Tswana
Türkçe
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Walloon
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
8083
8285
8185
8277
8279
8278
8377
8371
8365
8367
8382
8378
8381
8368
8373
8373
8376
8379
8384
7882
8385
7073
8387
8383
8386
8476
8489
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8483
8478
8482
8475
8487
8571
8575
8582
8590
8673
8679
8765
6789
8779
8872
8973
8979
9085
4/14/2010 10:24:07 AM
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
sgptt_1039/12_v4
bk.indd Sec4:48
1/12/2010 2:54:37 PM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising