Philips | HTS9520/12 | Operating instructions | Philips Home Theater 5.1 HTS9520/12 Istruzioni per l'uso

Philips Home Theater 5.1 HTS9520/12 Istruzioni per l'uso
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS9520
EN User manual
NL Gebruiksaanwijzing
DA Brugervejledning
NO Brukerhåndbok
DE Benutzerhandbuch
PT Manual do utilizador
EL Εγχειρίδιο χρήσης
SV Användarhandbok
ES Manual del usuario
TR Kullanım kılavuzu
FI
Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT
Manuale utente
Sommario
2
3
4
Importante
Sicurezza
Cura del prodotto
Smaltimento del prodotto e delle batterie
Precauzioni per la salute associate alla
tecnologia 3D
Sistema Home Theater
2
2
3
3
3
4
6
Modifica delle impostazioni
21
Aggiornamento del software
25
Accesso al menu di impostazione 21
Modifica delle impostazioni video 21
Modifica delle impostazioni audio 22
Configurazione della rete 22
Impostazione EasyLink 23
Modifica delle impostazioni delle
preferenze 23
Modifica delle impostazioni avanzate 24
Unità principale 4
Verifica della versione software 25
Telecomando
4
Aggiornamento del software dalla rete 25
Aggiornamento del software tramite
Collegamento del sistema Home
dispositivo USB 26
Aggiornamento del manuale dell’utente
Theater
7
elettronico 26
Connettori 7
Collegamento al TV 8
Collegamento audio dal TV o da altri
7 Caratteristiche del prodotto
27
dispositivi 9
Collegamento alla rete PC e Internet 10
8 Risoluzione dei problemi
28
Collegamento di un adattatore Wi-Fi USB 11
Unità
principale
28
Collegamento a un modulo wireless 11
Immagine 28
Audio
29
Utilizzo del sistema Home Theater
12
Riproduzione 29
Operazioni preliminari 12
Rete
30
Accesso al menu Home 12
Scelta dell’audio 12
9 Indice
31
Riproduzione di un disco 14
Utilizzo di Bonus View su dischi Blu-ray 14
Accesso di BD-Live su dischi Blu-ray 15
Riproduzione di video 3D 15
Riproduzione da un dispositivo di
archiviazione USB 15
Ulteriori funzioni di riproduzione per
dischi e dispositivi USB 16
Riproduzione dal computer (DLNA) 17
Net TV 18
Riproduzione dalla radio 19
Riproduzione audio dal TV o da altri
dispositivi 20
Riproduzione dal un lettore MP3 20
Riproduzione da un iPod o iPhone 20
Utilizzo di Philips EasyLink 20
I tal ian o
1
5
IT
1
1
Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente. Per
un controllo del prodotto prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza clienti
Philips.
• Non collocare mai il prodotto e gli accessori
vicino a fiamme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole.
• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano
facilmente accessibili.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dell’apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al sistema Home
Theater!
• Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto in
dotazione. Fissare il supporto a una parete
in grado di sostenere il peso del prodotto
e del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
2
IT
riconducibili a montaggi a parete non
corretti.
• Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
solo quelli in dotazione. Fissare saldamente
i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superfici piane che
possono sostenere il peso combinato
dell’altoparlante e dei supporti stessi.
• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
• Radiazione laser visibile e invisibile
all’apertura. Evitare l’esposizione al raggio
laser.
• Non toccare l’obiettivo ottico del disco
situato all’interno del vassoio.
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
• Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Cura del prodotto
•
•
•
•
Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati all’interno
del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
il sistema non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microfibra.
Smaltimento del prodotto e
delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Precauzioni per la salute
associate alla tecnologia 3D
Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi
legati alla sensibilità alla luce, consultare un
medico professionista prima dell’esposizione a
sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di
immagini o alla visione in 3D.
Per evitare effetti negativi quali stordimento,
mal di testa o disorientamento, si consiglia di
non procedere alla visione di contenuti 3D
per periodi di tempo prolungati. In caso di
problemi, interrompere la visione ed evitare di
intraprendere subito attività potenzialmente
pericolose (non mettersi ad esempio alla guida)
fino a che i sintomi non sono scomparsi. Se i
sintomi persistono, non continuare la visione in
3D senza consultare prima un medico.
I genitori devono tenere sotto controllo i propri
bambini durante la visione in 3D e verificare che
non mostrino i sintomi citati sopra. La visione in
3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai
6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora
totalmente sviluppato.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei rifiuti con una croce, significa che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei
normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
I tal ian o
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e
non possono essere smaltite con i normali rifiuti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta
differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento
delle batterie contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
IT
3
2
Sistema Home
Theater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema
Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome.
Unità principale
Telecomando A
1
19
2
18
3
4
5
17
16
a
+/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
15
b SOURCE
Consente di selezionare una sorgente
audio/video per il sistema Home Theater.
c
(Riproduci/Pausa)
Consente di avviare, mettere in pausa o
riprendere la riproduzione.
e
(Arresto)
Consente di interrompere la riproduzione.
f
(Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere
l’alloggiamento del disco.
g Display
h Vassoio del disco
Telecomando
Nota
•• Il sistema Home Theater è dotato di uno dei
seguenti telecomandi.
4
IT
7
8
9
10
14
(Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di passare alla modalità standby.
d
6
11
13
12
(Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
• Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
•
b
(Home)
Consente di accedere al menu principale.
c
SOUND SETTINGS
Consente di accedere o di uscire da diverse
modalità audio.
l SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli di un video.
m TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
n
•
o
d tasti di navigazione
• Consente di navigare tra i menu.
• In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
e OK
• Consente di confermare una voce o
OPTIONS
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il
funzionamento.
• In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
•
g +/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
h
(Riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
i
(Pausa)
Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione.
j
/
(Indietro veloce/Avanti veloce)
Consentono di effettuare l’avanzamento o
il riavvolgimento veloce. Premere più volte
per modificare la velocità di ricerca.
k Tasti alfanumerici
/
(Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano,
capitolo o file precedente o successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
(Arresto) / (Espelli / Apri/Chiudi)
Consente di interrompere la
riproduzione.
• Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
• In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
•
p
(Disattivazione dell’audio)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
q
BACK
Consente di tornare alla schermata del
menu precedente.
una selezione.
f
•
r POP-UP MENU/DISC MENU
consente di accedere o di uscire dal menu
del disco.
s Tasti SOURCE
• Tasti colorati (per i dischi Blu-ray):
•
•
•
•
Consente di selezionare attività o
opzioni.
DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
DOCK for iPod: Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/
iPhone.
SOURCE: Consente di selezionare
una sorgente di ingresso audio.
Consentono di immettere numeri o lettere
(con il metodo di scrittura usato per gli
SMS).
I tal ian o
a
IT
5
Telecomando - B
a
1
2
3
4
5
5
6
18
7
8
9
17
b
(Home)
Consente di accedere al menu principale.
c
(Menu disco)
consente di accedere o di uscire dal menu
del disco.
d tasti di navigazione
• Consente di navigare tra i menu.
• In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
e
10
11
16
(Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
• Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
•
•
/
•
12
(Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano,
capitolo o file precedente o successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
f OK
Consente di confermare una voce o una
selezione.
13
g
14
15
h
i
(Opzioni audio)
Consente di accedere o di uscire da diverse
modalità audio.
(Opzioni)
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il
funzionamento.
• In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
•
(Riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
j +/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
k
6
IT
(Pausa)
Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione.
l Tasti SOURCE / Tasti colorati
• Dischi Blu-ray: Consente di selezionare
•
•
•
•
attività o opzioni.
AUDIO SOURCE: Consente di
selezionare una sorgente di ingresso
audio.
DOCK for iPod: Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/
iPhone.
RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
3
Questa sezione fornisce informazioni sul
collegamento del sistema Home Theater ad un
televisore e altri dispositivi. I collegamenti principali
del sistema Home Theater con i rispettivi accessori
vengono forniti nella guida di avvio rapido. Per
una guida interattiva dettagliata, vedere www.
connectivityguide.philips.com.
m Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere
(con il metodo di scrittura usato per gli
SMS).
n TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
Collegamento del
sistema Home
Theater
Nota
•• Vedere la targhetta del tipo sul retro o al di
sotto del prodotto per l’identificazione e i
valori di alimentazione.
•• Prima di effettuare modifiche ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati
dalla presa di corrente.
o SUBTITLE
p
(Arresto)
• Consente di interrompere la
riproduzione.
• Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
• In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
q
/
(Indietro veloce/Avanti veloce)
Consentono di effettuare l’avanzamento o
il riavvolgimento veloce. Premere più volte
per modificare la velocità di ricerca.
r
(Indietro)
Consente di tornare alla schermata del
menu precedente.
Connettori
Per collegare altri dispositivi al sistema Home
Theater.
Connettori anteriori
a
(USB)
Ingresso audio, video o per immagini da un
dispositivo di archiviazione USB.
b MP3 LINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
I tal ian o
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli di un video.
IT
7
Connettori posteriori
m SPEAKERS
Consente il collegamento agli altoparlanti in
dotazione.
(
)
Collegamento al TV
Collegare il sistema Home Theater direttamente
al TV tramite uno dei seguenti connettori (dalla
qualità video più alta a quella più bassa):
a AC MAINS~
Collegamento all’alimentazione.
a HDMI
b Component Video
b AUDIO IN-AUX 1/AUX 2
c Composite Video
c Wi-Fi
Opzione 1: collegamento al TV tramite
HDMI
Collegamento all’uscita audio analogica sul
TV o su un dispositivo analogico.
Consente il collegamento a un adattatore
Wi-Fi USB.(modello: Philips WUB1110,
venduto separatamente)
d SUBWOOFER
Consente il collegamento al subwoofer in
dotazione.
e LAN
Consente il collegamento all’ingresso LAN
su un modem o router a banda larga.
f HDMI OUT (ARC)
Collegamento all’ingresso HDMI sul TV.
g VIDEO OUT
Consente il collegamento all’ingresso video
sul TV.
h ANTENNA FM 75
Nota
•• Il connettore HDMI sul TV potrebbe riportare
la dicitura HDMI IN o HDMI ARC.
•• Se il TV supporta la tecnologia HDMI ARC
(Audio Return Channel), è possibile utilizzarlo
per riprodurre l’audio tramite il sistema Home
Theater.
•• Se il sistema HDTV è dotato di connettore
DVI, eseguire il collegamento tramite
adattatore HDMI/DVI.
•• Se il TV supporta la funzione EasyLink HDMI
CEC, è possibile controllare il sistema Home
Theater e il TV con un unico telecomando
(vedere ‘Utilizzo di Philips EasyLink’ a pagina
20).
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o
satellite.
i DIGITAL IN-OPTICAL
Consente il collegamento all’uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
j DIGITAL IN-COAXIAL
Collegamento all’uscita audio coassiale sul
TV o su un dispositivo digitale.
k DOCK for iPod
Consente il collegamento a una base
docking Philips per iPod/iPhone.(Modello:
Philips DCK3060)
l Wireless Rear Audio
Consente di collegarsi a un modulo wireless
Philips.(Modello: Philips RWSS9500,
venduto separatamente)
8
IT
TV
Opzione 2: collegamento al TV tramite
YPbPr (Component Video)
Nota
•• Il cavo o il connettore Component Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
Y Cb Cr oppure YUV.
(cavo non fornito)
Collegamento audio dal TV o da
altri dispositivi
Utilizzare il sistema Home Theater per
riprodurre l’audio dal TV o da altri dispositivi (ad
esempio un decoder via cavo).
Suggerimento
•• Premere più volte SOURCE/AUDIO
SOURCE per scegliere l’uscita audio del
proprio collegamento.
Component Video Out
TV
Component Video In
Opzione 1: collegamento audio tramite
cavi audio analogici
(cavo non fornito)
TV
Opzione 3: collegamento al TV tramite
Composite Video (CVBS)
Nota
•• Il cavo o il connettore Composite Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE oppure
BASEBAND.
(cavo non fornito)
I tal ian o
TV
IT
9
Opzione 2: collegamento audio tramite
cavo coassiale
Nota
•• Il connettore o il cavo coassiale potrebbero
essere contrassegnati dalla dicitura COAXIAL/
DIGITAL OUT oppure SPDIF OUT.
(cavo non fornito)
TV
Opzione 3: collegamento dell’audio
tramite un cavo ottico digitale
•
Net TV: per utilizzare i servizi Net TV
(vedere ‘Net TV’ a pagina 18).
• Aggiornamenti software: è possibile
aggiornare il software del sistema
Home Theater tramite la rete (vedere
‘Aggiornamento del software dalla rete’ a
pagina 25).
Cosa è necessario?
• Un router di rete (con l’impostazione
DHCP abilitata).
• Un cavo di rete (cavo dritto RJ45).
• Un computer in cui sia installato (vedere
‘Configurazione del software del server
multimediale’ a pagina 17) un software
server multimediale.
• Per il servizio Net TV e gli aggiornamenti
software, assicurarsi che il router di rete
possa accedere a Internet senza che siano
attivati firewall o altri sistemi di sicurezza.
Nota
•• La funzione Net TV non è disponibile in Cina e
America Latina
Nota
(cavo non fornito)
•• Il cavo ottico digitale o il connettore
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
SPDIF OUT o OPTICAL OUT.
LAN
(cavo non fornito)
TV
Collegamento alla rete PC e
Internet
Collegando il sistema Home Theater a una rete
PC, è possibile utilizzare:
• Contenuti multimediali trasmessi in
streaming dal computer: è possibile
visualizzare foto, riprodurre musica e
guardare file video trasmessi in streaming
dal computer (vedere ‘Riproduzione dal
computer (DLNA)’ a pagina 17).
10
IT
www
1
2
3
4
5
6
7
Eseguire il collegamento del sistema
Home Theater a un router di rete
tramite connessione wireless (vedere
‘Collegamento di un adattatore Wi-Fi USB’
a pagina 11) o cablata.
Accendere il TV e impostare la sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
Selezionare [Rete] > [Installazione di rete],
quindi premere OK.
• Per la rete cablata, selezionare
[Cablata (Ethernet)] e premere OK.
• Per la rete wireless, selezionare
[Wireless (Wi-Fi)] e premere OK.
Seguire le istruzioni a video per completare
la configurazione.
»» Il sistema Home Theater stabilisce la
connessione a Internet. Se la connessione
non riesce, selezionare [Ripr.] quindi
premere OK.
Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
Attenzione
•• Imparare i principi di base del funzionamento
del router di rete, del software del media
server e della gestione delle reti prima di
collegare il televisore a una rete PC. Se
necessario, leggere la documentazione dei
componenti di rete. Philips non è responsabile
per la perdita o il danneggiamento dei dati.
Collegamento di un adattatore
Wi-Fi USB
Acquistare un adattatore Wi-Fi USB (modello:
PHILIPS WUB1110) e configurare la rete wireless
(vedere ‘Configurazione della rete’ a pagina 11).
Collegamento a un modulo
wireless
Nota
•• Quando si collega e si accende il modulo
wireless, l’audio proveniente dai connettori
degli altoparlanti posteriori del sistema
Home Theater viene disattivato e l’audio
surround posteriore viene riprodotto tramite i
connettori del ricevitore wireless.
(modulo wireless non fornito - Philips
RWSS9500)
Wireless Rear Audio
I tal ian o
Configurazione della rete
IT
11
4
Utilizzo del sistema
Home Theater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre file multimediali da
varie sorgenti.
Operazioni preliminari
Verificare di:
• Aver effettuato i collegamenti necessari
descritti nella guida di avvio rapido e nel
manuale dell’utente.
• Aver completato la configurazione iniziale.
Il processo di configurazione iniziale viene
avviato quando si accende il sistema Home
Theater per la prima volta. Se non viene
completata questa fase, viene richiesto di
farlo ogni volta che si accende il sistema.
• Aver impostato il TV sulla sorgente corretta
per il sistema Home Theater.
Accesso al menu Home
Il menu principale consente un accesso semplice
ai dispositivi collegati, alle impostazioni audio e
video e ad altre funzionalità.
Premere (Home).
»» Viene visualizzato il menu principale.
1
2
12
Premere tasti di navigazione e OK per
selezionare le opzioni seguenti:
• [riproduci disco]: Consente di avviare
la riproduzione del disco.
• [Effettuare una ricerca su dispositivo
USB]: Consente di accedere al browser
dei contenuti del dispositivo di
archiviazione USB collegato.
• [Sfoglia iPod]: Consente di accedere al
browser dei contenuti dell’iPod/iPhone
collegato.
• [Effettua ricerca su PC]: Consente di
accedere al browser dei contenuti della
rete PC collegata.
• [Effettua ricerca su Net TV]: Accesso
a Net TV.
• [Configurazione]: consente di
accedere ai menu per modificare le
IT
•
impostazioni dell’immagine, dell’audio
ed altre impostazioni.
[Manuale dell’utente]: Consente di
avviare il manuale elettronico.
Scelta dell’audio
Questa sezione consente di scegliere
l’impostazione audio ottimale per i video o la
musica.
Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
Premere i tasti di navigazione (sinistra/
destra) per accedere alle opzioni audio.
1
2
Esperienza audio Descrizione
AUTO
VOLUME
Consente di impostare un
segnale in uscita costante
sull’uscita degli altoparlanti.
Questa opzione è adatta per
l’ingresso audio TV quando,
ad esempio, il segnale delle
pubblicità risulta superiore
rispetto a quello dei contenuti.
SOUND
Consente di scegliere una
modalità audio.
SURROUND Consente di selezionare
l’audio surround o stereo.
TREBLE
Consente di regolare l’uscita
ad alta frequenza.
MID
Consente di regolare l’uscita a
frequenza media.
BASS
Consente di regolare l’uscita a
bassa frequenza.
AUDIO SYNC Consente di ritardare l’audio
per abbinarlo al video.
3
Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
Premere
BACK per uscire.
Se non si preme un tasto entro cinque secondi, il
sistema esce automaticamente dal menu.
4
È possibile selezionare il livello del volume in
uscita dal TV o da altri dispositivi verso il sistema
Home Theater.
Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
Selezionare AUTO VOLUME, quindi
premere OK.
Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare ON o OFF.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
1
2
3
4
Modifica della modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predefinite
per personalizzare la riproduzione di video o
musica.
Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
Selezionare SOUND, quindi premere OK.
Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare le seguenti impostazioni:
• ACTION/ROCK: toni bassi e alti
ottimizzati. Ideale per film d’azione e la
musica rock o pop.
• DRAMA/JAZZ: toni medi e alti chiari.
Ideale per film drammatici e la musica
jazz.
• GAMING/PARTY: gamma di bassi
moderati e dei suoni medi corposi.
Ideale per videogiochi e la musica delle
feste.
• CONCERT/CLASSIC: audio neutro.
Ideale per concerti dal vivo e la musica
classica.
• SPORTS: effetti di gamma media e
surround moderati per voce chiara e
un’atmosfera da stadio.
• NEWS: toni medi ottimizzati per voce/
dialoghi chiari.
1
2
3
4
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Modifica della modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere
un’atmosfera audio coinvolgente.
Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
Selezionare SURROUND, quindi premere
OK.
Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare le seguenti impostazioni:
• 360SOUND: modalità surround
9.1 per la migliore esperienza
cinematografica.
• 360SOUND STEREO : modalità
stereo ottimizzata con 4.1 canali.
• STEREO: audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
• MULTI-CH: i canali 5.1 tradizionali per
una esperienza cinematografica più
rilassante.
1
2
3
4
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Regolazione degli alti, medi e bassi
È possibile modificare le impostazioni delle alte
frequenze (alti), delle frequenze medie (medi) e
di quelle basse (bassi) del sistema Home Theater
per l’abbinamento con video o musica.
Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
Selezionare TREBLE, MID oppure BASS,
quindi premere OK.
Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
regolare il livello della frequenza.
Premere OK per confermare.
1
2
3
4
Consente di sincronizzare l’audio e il
video.
Se l’audio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
Selezionare AUDIO SYNC, quindi premere
OK.
Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
sincronizzare l’audio con il video.
Premere OK per confermare.
1
2
3
4
IT
13
I tal ian o
Modifica dell’impostazione automatica del
volume
Riproduzione di un disco
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre
un’ampia gamma di dischi, da quelli video a quelli
audio, nonché i supporti misti (ad esempio un
disco CD-R con immagini JPEG e file musicali
MP3).
Inserire un disco nel sistema Home Theater.
Premere DISC, oppure selezionare
[riproduci disco] dal menu principale e
premere OK.
»» Il disco viene riprodotto oppure viene
visualizzato il menu del disco.
1
2
3
Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
Tasto
tasti di
navigazione
OK
Operazione
Consentono di navigare
all’interno dei menu.
Consente di confermare una
voce o una selezione.
(Riproduzione) Consente di avviare o
riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere
temporaneamente la
riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
Consentono di passare
/
al brano, capitolo o file
precedente o successivo.
Consentono di effettuare
/
l’avanzamento o il
riavvolgimento veloce.
Premere più volte per
modificare la velocità di
ricerca.
tasti di
Consentono di ruotare
navigazione (su/ l’immagine in senso orario o
giù)
antiorario.
SUBTITLE
Consente di selezionare la
lingua dei sottotitoli di un
video.
consente di accedere o di
POP-UP
uscire dal menu del disco.
MENU/DISC
MENU /
(Menu disco)
14
IT
Tasto
Operazione
OPTIONS /
(Opzioni)
Consente di accedere
a ulteriori opzioni di
riproduzione durante il
funzionamento.
Per i formati video (ad esempio DivX e WMW):
• Per interrompere la riproduzione, premere
.
• Per riprodurre nuovamente il video
da dove è stato interrotto, premere
(Riproduzione).
• Per riprodurre il video dall’inizio, premere
OK.
Nota
•• Per riprodurre file con protezione DivX DRM
da un disco o un dispositivo di archiviazione
USB, collegare il sistema Home Theater a un
TV tramite cavo HDMI.
Utilizzo di Bonus View su dischi
Blu-ray
I dischi Blu-ray che supportano la funzione Bonus
View (anche detta Picture-In-Picture) consentono
di visualizzare contenuti speciali durante la
riproduzione del film, ad esempio il commento del
regista.
Se necessario, abilitare la funzione
BonusView o Picture-In-Picture dal menu
disco Blu-ray.
Durante la riproduzione del film, premere
OPTIONS / (Opzioni).
»» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
1
2
3
4
5
Selezionare [Scelta PIP] > [PIP], quindi
premere OK.
»» Le opzioni PIP [1]/[2] dipendono dai
contenuti video.
»» Il video picture-in-picture compare in una
piccola finestra.
Selezionare [2a lingua audio] oppure [2a
lingua sottotitoli], quindi premere OK.
Selezionare la lingua di riproduzione, quindi
premere OK.
•• Per disattivare la funzione BonusView
(Picture-in-Picture), premere OPTIONS /
(Opzioni), selezionare [Scelta PIP] > [Off],
quindi premere OK.
Accesso di BD-Live su dischi
Blu-ray
I dischi Blu-ray con funzionalità BD-Live includono
dei servizi esclusivi come filmati e altri bonus
online.
Configurare la connessione Internet e
impostare la rete (vedere ‘Collegamento
alla rete PC e Internet’ a pagina 10).
Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
Selezionare l’icona BD-Live dal menu del
disco, quindi premere OK.
»» La funzione BD-Live viene avviata. Il
tempo di caricamento dipende dal disco
e dalla connessione a Internet.
•
1
2
3
1
2
3
4
5
Premere i tasti di navigazione per la
navigazione nei contenuti BD-Live.
Premere OK per selezionare una voce.
4
fornitore dei contenuti ha accesso ai dati sul
disco e sul sistema Home Theater.
•• Utilizzare un dispositivo USB con almeno 1 GB
di spazio libero per salvare i file scaricati.
•• Nel caso di memoria insufficiente per scaricare
i contenuti BD-Live, liberare spazio nella
memoria.
Riproduzione di video 3D
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre
video 3D su TV 3D.
Prima di iniziare, assicurarsi che:
• il TV sia un TV 3D e che sia collegato al
sistema Home Theater tramite HDMI
• il disco sia di tipo Blu-ray 3D
Inserire un disco Blu-ray 3D nel sistema
Home Theater.
»» Il TV passa alla sorgente HDMI
corretta e il disco viene riprodotto
automaticamente.
Se il disco non esegue la riproduzione
automatica, premere DISC o selezionare
[riproduci disco] nel menu principale,
quindi premere OK.
Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa.
Quando si effettua la ricerca in avanti o
indietro o in altre modalità di riproduzione,
il video viene visualizzato in 2D. Quando
viene ristabilita la riproduzione normale,
torna alla modalità 3D.
Indossare gli occhiali 3D per poter
visualizzare gli effetti tridimensionali.
Riproduzione di dischi 3D in 2D
1
2
3
4
Nota
•• La gamma di servizi BD-Live dipende dal disco.
•• Quando si utilizza la funzione BD-Live, il
si stiano utilizzando occhiali 3D compatibili
con il proprio TV 3D.
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione] > [Video] >
[Video Blu-ray 3D] > [Off].
Premere OK.
Riprodurre il disco Blu-ray 3D.
»» Il video 3D viene visualizzato in 2D.
Riproduzione da un dispositivo
di archiviazione USB
Il sistema Home Theater è dotato di un
connettore USB che consente di visualizzare foto,
ascoltare musica o guardare filmati memorizzati su
un dispositivo di archiviazione USB.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
Premere (Home).
»» Viene visualizzato il menu principale.
1
2
3
4
Selezionare [Effettuare una ricerca su
dispositivo USB], quindi premere OK.
»» Compare un browser dei contenuti.
I tal ian o
Nota
Selezionare un file, quindi premere OK.
IT
15
5
•
Per controllare la riproduzione (vedere
‘Riproduzione di un disco’ a pagina 14),
premere i tasti relativi.
•
Nota
•
•• Se il dispositivo di archiviazione USB non entra
all’interno del connettore, utilizzare un cavo
prolunga USB.
•• Il sistema Home Theater non supporta
fotocamere digitali che necessitano di un
programma PC per la visualizzazione delle
foto.
•• Il dispositivo di archiviazione USB deve essere
formattato secondo lo standard NTFS,
FAT o DOS e compatibile con la classe di
archiviazione di massa.
•
•
•
Ulteriori funzioni di
riproduzione per dischi e
dispositivi USB
•
Sono disponibili numerose funzioni avanzate per
la riproduzione di video o immagini da un disco o
un dispositivo di archiviazione USB.
•
Utilizzo delle opzioni video
•
•
•
Durante la riproduzione di un video, è possibile
accedere a numerose funzioni utili.
•
Nota
•• Le opzioni video disponibili dipendono dalla
•
sorgente video.
1
2
16
Premere OPTIONS / (Opzioni).
»» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video.
Premere i tasti di navigazione e OK per
selezionare e regolare:
• [Lingua audio] : consente di selezionare
la lingua audio di un video.
• [Lingua sottotit.] : Consente di
selezionare la lingua dei sottotitoli di
un video.
• [Spostamento sottotitoli] : Consente
di regolare la posizione dei sottotitoli
sullo schermo.
IT
•
[Info] : Consente di visualizzare
informazioni su ciò che è in
riproduzione.
[Imp. caratt.] : Consente di selezionare
un set di caratteri che supporti i
sottotitoli DivX.
[Ricer. or.] : Consente di passare
ad una parte specifica del video
immettendo il punto preciso della
scena.
[2a lingua audio] : Consente di
selezionare la seconda lingua dell’audio.
[2a lingua sottotitoli] : Consente
di selezionare la seconda lingua dei
sottotitoli.
[Titoli] : Consente di selezionare un
titolo specifico.
[Capitoli] : Consente di selezionare un
capitolo specifico.
[Elen. ang.] : Consente di
scegliere un’angolazione diversa di
visualizzazione.
[Menu]: consente di visualizzare il
menu disco.
[Scelta PIP] : Consente di visualizzare
la finestra Picture-in-Picture.
[Zoom]: Consente di ingrandire la
scena di un video o un’immagine.
Premere i tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
[Ripeti] : Consente di ripetere un
capitolo o un titolo.
[Ripeti A-B] : Consente di
contrassegnare due punti in un
capitolo, ripetere la riproduzione o
disattivare la modalità di ripetizione.
[Imp. imm.] : Consente di selezionare
un’impostazione predefinita dei colori.
Utilizzo delle opzioni delle immagini
Durante la riproduzione delle immagini, è
possibile accedere a numerose funzioni utili.
Premere OPTIONS / (Opzioni).
»» Viene visualizzato il menu delle opzioni
delle immagini.
1
2
Premere i tasti di navigazione e OK per
selezionare e regolare:
•
•
•
•
•
•
•
[Ruota +90]: Consente di ruotare
l’immagine a 90 gradi in senso orario.
[Ruota -90]: Consente di ruotare
l’immagine a 90 gradi in senso
antiorario.
[Zoom]: Consente di ingrandire la
scena di un video o un’immagine.
Premere i tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
[Info]: consente di visualizzare le
informazioni sulle immagini.
[Durata diapositiva]: Consente di
impostare la velocità di visualizzazione
di ciascuna immagine all’interno di una
presentazione.
[Animazione diap.]: Consente
di scegliere l’animazione per la
presentazione.
[Imp. imm.]: Consente di selezionare
un’impostazione predefinita dei colori.
[Ripeti]: consente di ripetere la
riproduzione all’interno di una cartella
specifica.
Utilizzo delle opzioni audio
È possibile accedere a numerose funzioni utili
mentre viene riprodotto l’audio.
Premere più volte OPTIONS /
(Opzioni) per passare in rassegna le
seguenti funzioni:
• REPEAT TRACK: consente di ripetere
il brano corrente.
• REPEAT DISC: consente di ripetere
tutti i brani sul disco o sulla cartella.
• REPEAT RANDOM: Consente di
riprodurre i brani in ordine casuale.
• REPEAT OFF: consente di disattivare la
modalità di ripetizione.
1
Riproduzione di una presentazione
musicale
È possibile riprodurre contemporaneamente
musica e immagini per creare una presentazione
musicale.
Selezionare un brano musicale e premere
OK.
2
3
4
5
Premere
BACK e tornare alla cartella
delle immagini.
Selezionare un’immagine e premere OK per
avviare la presentazione.
Premere
per interrompere la
presentazione.
Premere nuovamente
per interrompere
la riproduzione.
Riproduzione dal computer
(DLNA)
Quando si collega il sistema Home Theater alla
rete domestica, è possibile riprodurre musica,
foto e video da un computer o un altro server
multimediale sulla rete.
Cosa è necessario?
• Una rete domestica cablata o wireless,
collegata con un router uPNP (Universal
Plug and Play).
• Un adattatore USB wireless Philips o una
rete LAN in grado di collegare il sistema
Home Theater alla rete domestica.
• Un server multimediale, ad esempio:
• un PC con Windows Media Player 11 o
versione successiva oppure
• un computer Mac Twonky Media
Server.
Per assistenza sull’uso di altri server multimediali,
ad esempio TVersity, vedere il sito Web del
server multimediale.
Configurazione del software del server
multimediale
Operazioni preliminari:
• Collegare il sistema Home Theater alla
rete (vedere ‘Collegamento alla rete PC e
Internet’ a pagina 10) domestica.
• Collegare il computer alla stessa rete
domestica.
• Assicurarsi che il firewall del computer
consenta di eseguire Windows Media Player.
I tal ian o
•
1
IT
17
In Microsoft Windows Media Player 11
Collegare il sistema Home Theater a un
router (vedere ‘Collegamento alla rete PC e
Internet’ a pagina 10) di rete.
Avviare il computer e accendere il router.
Aprire Windows Media Player sul computer.
Selezionare Catalogo multimediale >
Condivisione file multimediali, quindi
selezionare le impostazioni di condivisione
dei file multimediali.
Selezionare Catalogo multimediale >
Aggiungi al Catalogo multimediale,
quindi selezionare le impostazioni per
la condivisione della cartella in cui sono
presenti i contenuti multimediali.
Selezionare Opzioni avanzate, quindi
aggiungere le cartelle da condividere.
Selezionare Catalogo multimediale
> Applica cambiamenti informazioni
multimediali per attivare le modifiche.
In Macintosh OS X Twonky Media (v4.4.2)
Collegare il sistema Home Theater a un
router (vedere ‘Collegamento alla rete PC e
Internet’ a pagina 10) di rete.
Avviare il PC Macintosh e accendere il
router.
Visitare il sito www.twonkymedia.com
per acquistare il software o scaricare una
versione di prova gratuita di 30 giorni per
PC Macintosh.
Aprire Twonky Media sul PC Macintosh.
»» Le impostazioni di condivisione dei
contenuti multimediali sono attive per
impostazione predefinita, consentendo di
aggiungere direttamente le cartelle per la
condivisione dei contenuti multimediali.
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
Selezionare Basic Setup (Impostazione
di base) > Sharing (Condivisione), quindi
selezionare le impostazioni per aggiungere
la posizione di una cartella o più cartelle.
Selezionare Save Changes (Salva modifiche)
per attivare le modifiche.
Riproduzione di contenuti multimediali
Nota
•• Prima di riprodurre i contenuti multimediali
dal computer, assicurarsi che il sistema Home
Theater sia collegato alla rete del computer
e che il software del server multimediale sia
impostato correttamente.
1
2
3
4
IT
Selezionare [Effettua ricerca su PC], quindi
premere OK.
»» Compare un browser dei contenuti.
Selezionare un file, quindi premere OK.
Per controllare la riproduzione (vedere
‘Riproduzione di un disco’ a pagina 14),
premere i tasti relativi.
Net TV
Se il sistema Home Theater è collegato a Internet,
è possibile utilizzare Net TV per accedere a video,
immagini, musica, informazioni, giochi e altri servizi
online.
Nota
•• Koninklijke Philips Electronics N.V. non si
assume alcuna responsabilità circa i contenuti
offerti dai fornitori dei servizi Net TV.
(la funzione Net TV non è disponibile in Cina e
America Latina)
Accedere a Net TV
1
2
3
18
Premere (Home).
»» Viene visualizzato il menu principale.
Abilitare la connessione a Internet e
configurare la rete (vedere ‘Collegamento
alla rete PC e Internet’ a pagina 10).
Premere (Home).
»» Viene visualizzato il menu Home.
Selezionare [Effettua ricerca su Net TV],
quindi premere OK.
»» Viene visualizzata la pagina iniziale di Net
TV.
5
6
Premere i tasti di navigazione per navigare
all’interno delle pagine Web o dei servizi
Net TV.
Premere OK per visualizzare o selezionare
una voce.
Premere
BACK per tornare alla pagina
precedente, oppure premere (Home)
per uscire.
Cancellare la cronologia della navigazione
Cancellare la cronologia della navigazione
per rimuovere password, cookie e dati della
navigazione dal sistema Home Theater.
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
Selezionare [Rete] > [Cancella memoria
Net TV], quindi premere OK.
1
2
3
Riproduzione dalla radio
Il sistema Home Theater può memorizzare fino
a 40 stazioni radio.
Verificare che l’antenna FM sia collegata.
Premere RADIO.
»» Se non ci sono stazioni radio installate
“AUTO INSTALL...PRESS PLAY’ viene
visualizzato sul display. Premere
(Riproduzione).
1
2
3
Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
Tasto
Operazione
/
tasti di
navigazione
(sinistra/
destra)
tasti di
navigazione
(su/giù)
Consentono di selezionare una
stazione radio preimpostata.
Consentono di cercare una
stazione radio.
Consentono di sintonizzare al
meglio una frequenza radio.
Tenere premuto per eliminare la
stazione radio preimpostata.
Premere per interrompere
l’installazione delle stazioni radio.
OPTIONS Manuale: premere una volta
/ (Opzioni) per accedere alla modalità
di programmazione, quindi
premere di nuovo per
memorizzare la stazione radio.
Automatica: tenere premuto per
cinque secondi per reinstallare le
stazioni radio.
RADIO
Consente il passaggio dall’audio
stereo a quello mono.
Nota
•• La radio AM e quella digitale non sono
supportate.
•• Se non viene rilevato alcun segnale stereo,
viene richiesto di installare nuovamente le
stazioni radio.
•• Per una ricezione ottimale, posizionare
l’antenna lontano dal TV o da altre sorgenti
radianti.
Modifica della griglia di sintonizzazione
In alcuni paesi è possibile passare dalla griglia
di sintonizzazione FM a 50 kHz a quella a 100
kHz. La modifica della griglia di sintonizzazione
cancella tutte le radio preimpostate.
Premere RADIO.
Premere
(Arresto).
Tenere premuto (Riproduzione) per
passare dalla frequenza a 100 kHz a quella a
50 kHz.
1
2
3
I tal ian o
4
IT
19
Riproduzione audio dal TV o da
altri dispositivi
3
Sul telecomando del sistema Home Theater,
premere (Home), quindi selezionare
[Sfoglia iPod] e premere OK.
Premere più volte SOURCE / AUDIO
SOURCE per selezionare l’uscita audio del
dispositivo collegato.
Ascolto di brani musicali
Riproduzione dal un lettore
MP3
2
È possibile collegare e riprodurre file audio da un
lettore MP3 o da altri dispositivi audio esterni.
Collegare il lettore MP3 al sistema Home
Theater come descritto nella guida di avvio
rapido.
Premere più volte SOURCE / AUDIO
SOURCE fino a quando sul display compare
“MP3 LINK”.
Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i file audio.
1
2
3
Riproduzione da un iPod o
iPhone
Collegando e installando una base docking Philips
per iPod/iPhone, è possibile utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre musica, film e foto
dall’iPod o iPhone.
Nota
•• La base docking Philips per iPod/iPhone viene
venduta separatamente.
•• È possibile caricare l’iPod/iPhone sulla base
docking mentre il sistema Home Theater è in
modalità iPod.
Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base
docking
1
2
20
Collegare la base docking al sistema Home
Theater, quindi collegare il cavo composite
giallo tra la base docking e il TV. Per
ulteriori informazioni consultare la guida di
avvio rapido fornita con la base docking.
Accendere l’iPod/iPhone e posizionarlo sulla
base docking.
IT
1
3
Posizionare l’iPod/iPhone (vedere
‘Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base
docking’ a pagina 20) sulla base docking.
Premere DOCK for iPod sul telecomando
del sistema Home Theater.
»» Le playlist vengono visualizzate sul TV.
Premere i tasti di navigazione e OK per
selezionare e riprodurre i brani.
Visualizzazione di video o presentazioni
Nota
•• Sull’iPod, abilitare l’impostazione TV ON.
•• Sull’iPhone, selezionare l’opzione TV Out.
1
2
3
4
Posizionare l’iPod/iPhone (vedere
‘Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base
docking’ a pagina 20) sulla base docking.
Impostare il TV sulla sorgente AV/VIDEO
(che corrisponde al cavo composite giallo).
»» Lo schermo del TV diventa nero.
Selezionare i video o le foto sullo schermo
dell’iPod/iPhone.
Premere (Riproduzione) per riprodurre i
video e le foto.
»» Le immagini vengono visualizzate sul TV.
Utilizzo di Philips EasyLink
Il sistema Home Theater supporta la tecnologia
Philips EasyLink che utilizza il protocollo
HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I
dispositivi conformi a EasyLink collegati mediante
i connettori HDMI possono essere controllati
con un unico telecomando.
Nota
•• Philips non garantisce una completa
interoperatività con tutti i dispositivi HDMI
CEC.
2
3
4
5
6
Attivare le funzionalità HDMI CEC sul
televisore e sugli altri dispositivi collegati.
Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
del televisore e degli altri dispositivi.
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
Selezionare [EasyLink] > [EasyLink], quindi
premere OK.
Selezionare [On], quindi premere OK.
A questo punto è possibile utilizzare i
seguenti comandi Philips EasyLink.
Riproduzione mediante un solo tasto
Quando viene riprodotto un disco, il televisore
passa automaticamente al canale corretto.
Standby mediante un solo tasto
Quando si tiene premuto il tasto (Standby)
sul telecomando, il sistema Home Theater e
tutti i dispositivi HDMI CEC collegati (se la
modalità One Touch Standby è supportata)
passano contemporaneamente alla modalità
standby.
Controllo audio del sistema
Quando il sonoro viene riprodotto da un
dispositivo la cui uscita audio è instradata
verso il sistema Home Theater, quest’ultimo
passa automaticamente alla sorgente audio
corrispondente.
Per utilizzare l’audio one-touch, abilitare questa
funzione e seguire le istruzioni sul TV per
eseguire la mappatura corretta dei dispositivi
collegati ai jack di ingresso audio sul sistema
Home Theater.
Mappatura degli ingressi audio
Consente di aggiornare la mappatura
dell’ingresso audio quando si collegano nuovi
dispositivi.
5
Modifica delle
impostazioni
Questa sezione consente di modificare le
impostazioni del sistema Home Theater.
Attenzione
•• La maggior parte delle impostazioni sono già
configurate per il funzionamento ottimizzato
del sistema Home Theater. A meno che non
sussista una ragione specifica per modificare
un’impostazione, è consigliabile lasciare il
valore predefinito.
Accesso al menu di
impostazione
1
2
3
4
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
»» Viene visualizzato il menu di
configurazione del sistema.
Selezionare un menu di impostazione,
quindi premere OK.
Per informazioni su come modificare le
informazioni del sistema Home Theater,
consultare le sezioni seguenti.
Premere
BACK per tornare al menu
precedente, oppure premere per uscire.
Nota
•• Non è possibile modificare un valore in grigio.
Modifica delle impostazioni
video
1
2
3
4
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
Selezionare [Video], quindi premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
IT
I tal ian o
1
21
•
[Visual. TV]: consente di selezionare
un formato di visualizzazione delle
immagini che si adatti allo schermo TV.
[Video HDMI]: Consente di
selezionare la risoluzione video HDMI.
[HDMI Deep Colour]: Consente di
visualizzare i colori con più tonalità e
sfumature nel caso in cui il contenuto
video sia stato registrato in modalità
Deep Color e il TV supporti questa
funzione.
[Component Video]: Consente di
selezionare la risoluzione component
video. I DVD con protezione da copia
possono supportare solo risoluzioni da
480p/576p o 480i/576i.
[Video Blu-ray 3D]: consente
di selezionare l’uscita video
tridimensionale quando viene
riprodotto un film in 3D sul sistema
Home Theater. Il sistema Home
Theater deve essere collegato a un TV
3D tramite HDMI.
[Imp. imm.]: Consente di selezionare
un’impostazione predefinita dei colori.
•
•
•
•
•
5
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
•• Viene selezionata automaticamente
l’impostazione migliore per il televisore. Se si
modifica l’impostazione, accertarsi che il TV la
supporti.
•• Per configurare le impostazioni HDMI, il TV
deve essere collegato tramite il cavo HDMI.
•• Per le impostazioni relative alla modalità di
scansione progressiva o Component Video, il
TV deve essere collegato tramite Component
Video.
Modifica delle impostazioni
audio
1
2
22
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
IT
3
4
5
Selezionare [Audio], quindi premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [Mod. notte] : Consente di selezionare
la modalità di audio basso o dinamico.
La modalità notturna consente di
diminuire il volume dei suoni alti e di
aumentare quello dei suoni bassi come
la voce.
• [Audio HDMI] : Consente di
selezionare il formato audio HDMI o di
disabilitare l’uscita audio HDMI del TV.
• [Configurazione 360Sound] :
Impostazione della modalità 360Sound
di base. Questa funzione permette
solo la configurazione dell’acustica
e della posizione degli altoparlanti
posteriori per soddisfare i requisiti
minimi su un sistema 360Sound.
• [Impostazioni altoparlante] : Consente
di selezionare il volume e la distanza
di ciascun altoparlante per ottenere il
migliore audio surround sulla base del
tipo di stanza in cui ci si trova.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
•• Per configurare le impostazioni HDMI, il TV
deve essere collegato tramite il cavo HDMI.
•• La modalità notturna è disponibile per i DVD
e i dischi Blu-ray (per i modelli che supportano
la riproduzione Blu-ray) con codifica Dolby.
Configurazione della rete
1
2
3
4
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
Selezionare [Rete], quindi premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [Installazione di rete] : Consente
di avviare la configurazione cablata
(Ethernet) o wireless. Seguire le
istruzioni per impostare la connessione
di rete.
•
•
•
5
[Visualizza impostazioni di rete]
: Consente di visualizzare le
impostazioni di rete correnti.
[Visualizza impostazioni wireless]
: Consente di visualizzare le
impostazioni Wi-Fi correnti.
[Posizione utente Net TV] : Consente
di scegliere la posizione per l’accesso di
contenuti e servizi Net TV.
[Cancella memoria Net TV] :
Consente di liberare la memoria di
Net TV e di eliminare i file scaricati
temporaneamente (ad esempio i
cookie) del browser Net TV.
3
4
5
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
Selezionare [EasyLink], quindi premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [EasyLink] : Consente di attivare o
disattivare EasyLink.
• [One Touch Play] : Consente di
attivare o disattivare la riproduzione
One Touch.
Quando la funzione è attivata, è
possibile avviare la riproduzione del
disco nel sistema Home Theater
utilizzando il telecomando; il televisore
passa automaticamente al canale
corretto.
• [One Touch Standby] : Consente di
attivare o disattivare la funzione One
Touch Standby.
Quando la funzione è attivata, il
sistema Home Theater può passare
alla modalità standby dal telecomando
del TV o da altri dispositivi HDMI CEC
collegati.
• [Contr. audio sis.] : Consente di
attivare o disattivare il controllo audio
del sistema.
Quando la funzione è attivata, seguire
le istruzioni visualizzate sul TV per
eseguire correttamente la mappatura
dei dispositivi collegati ai connettori
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
•• I dispositivi collegati devono essere accesi e
connessi tramite sistema HDMI.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Impostazione EasyLink
1
2
•
audio del sistema Home Theater.
Il sistema Home Theater passa
automaticamente alla sorgente audio
del dispositivo collegato.
[Mapp. ingr. audio] : Consente di
aggiornare la mappatura dell’ingresso
audio quando si collegano nuovi
dispositivi.
Modifica delle impostazioni
delle preferenze
1
2
3
4
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [Lingua del menu] : Consente
di selezionare la lingua per la
visualizzazione dei menu su schermo.
• [Audio] : consente di selezionare la
lingua audio di un video.
• [Sottotit.] : Consente di selezionare la
lingua dei sottotitoli di un video.
• [Menu dis.] : consente di selezionare la
lingua dei menu di un disco video.
• [Contr. gen.] : Consente di limitare
l’accesso ai dischi registrati con
una classificazione. Per riprodurre
tutti i dischi a prescindere dalla
I tal ian o
•
IT
23
loro classificazione, selezionare
l’impostazione “8”.
[Screen Saver] : Consente di attivare
o disattivare la modalità screen saver.
Se questa modalità è attivata, lo screen
saver viene visualizzato dopo 10 minuti
di inattività (ad esempio, in modalità
pausa o di arresto).
[Spostamento automatico sottotitoli]
: Consente di attivare/disattivare la
modalità di spostamento dei sottotitoli.
Se questa funzione è attiva, consente
di regolare automaticamente la
posizione dei sottotitoli sullo schermo
del TV.
[Cambia password] : Consente di
impostare o modificare il codice PIN
per riprodurre un disco con restrizioni.
Se non si dispone di un PIN o non lo si
ricorda, digitare “0000”.
[Pannella display] : Consente di
modificare la luminosità del display.
[Standby auto] : Consente di abilitare/
disabilitare la funzione di standby
automatico. Se questa funzione è
abilitata, il sistema Home Theater
passa in modalità standby dopo 30
minuti di inattività (ad esempio, in
modalità pausa o di arresto).
[VCD PBC] : consente di visualizzare
o di saltare il menu dei contenuti dei
dischi VCD e SVCD.
[Timer spegn.] : Consente di
impostare lo spegnimento automatico
affinché il sistema Home Theater passi
alla modalità standby dopo un tempo
predefinito.
•
•
•
•
•
•
•
5
1
2
3
4
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
•• Se la lingua preferita per la riproduzione del
disco non è disponibile, è possibile selezionare
[Altro] dall’elenco e digitare il codice a 4 cifre
della lingua che si trova sul retro del presente
manuale.
•• Se viene selezionata una lingua che non è
disponibile su un disco, il sistema Home
Theater utilizza la lingua predefinita del
supporto.
24
Modifica delle impostazioni
avanzate
IT
5
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
Selezionare [Avanzate], quindi premere
OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [Protez. BD-Live] : Consente di
limitare o consentire l’accesso ai
contenuti BD-Live.
• [Audio ottimizzato] : Consente di
attivare/disattivare il post processing
audio sull’uscita degli altoparlanti.
• [Aggiornamento software] :
Consente di scegliere se effettuare
l’aggiornamento del software dalla rete
o da un dispositivo di archiviazione
USB.
• [Cancella memoria] : Consente
di liberare la memoria locale e di
eliminare i file BD-Live scaricati in
precedenza. Se si utilizza un dispositivo
di archiviazione USB, la cartella di
archiviazione locale riporta il nome
“BUDA”.
• [Cod. DivX® VOD] : Consente di
trovare il codice di registrazione DivX
VOD del sistema Home Theater.
• [Info vers.] : Consente di visualizzare la
versione software per il sistema Home
Theater.
• [Ripristina impostazioni predefinite] :
Consente di ripristinare le impostazioni
predefinite in fabbrica del sistema
Home Theater.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
6
•• Non è possibile limitare l’accesso a Internet sui
dischi Blu-ray commerciali.
•• Prima di acquistare video DivX e di riprodurli
con il sistema Home Theater, registrare il
sistema Home Theater sul sito www.divx.com
utilizzando il codice DivX VOD.
•• Non è possibile reimpostare il controllo
genitori alle impostazioni di fabbrica.
Aggiornamento del
software
Per verificare la disponibilità di nuovi
aggiornamenti, confrontare la versione software
corrente del sistema Home Theater con l’ultima
versione (se disponibile) sul sito Web di Philips.
Verifica della versione software
1
2
3
Premere (Home).
Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
Selezionare [Avanzate] > [Info vers.], quindi
premere OK.
»» Viene visualizzata la versione software.
Aggiornamento del software
dalla rete
1
2
3
4
Abilitare la connessione (vedere
‘Collegamento alla rete PC e Internet’ a
pagina 10) a Internet.
Premere (Home) e selezionare
[Configurazione].
Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [Rete].
»» Se viene rilevato un supporto di
aggiornamento, viene richiesto di
avviare o cancellare la procedura di
aggiornamento.
Seguire le istruzioni sul TV per confermare
il processo di aggiornamento.
»» Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne
automaticamente e poi si riavvia.
• In caso contrario, scollegare il cavo
di alimentazione per alcuni secondi,
quindi ricollegarlo.
Nota
•• Se il sistema Home Theater non è in grado di
collegarsi al server Philips, premere (Home),
quindi selezionare [Configurazione] > [Rete]
> [Installazione di rete] per impostare la rete.
IT
25
I tal ian o
Nota
Aggiornamento del software
tramite dispositivo USB
1
2
3
4
5
6
7
8
Controllare la disponbilità dell’ultima
versione software sul sito www.philips.com/
support.
• Trovare il proprio modello e fare clic
su “Software e driver”.
Creare una cartella denominata “UPG”
nella directory principale del proprio
dispositivo di archiviazione USB.
Scaricare il software nella cartella “\UPG”
del dispositivo di archiviazione USB.
Decomprimere il software nella cartella “\
UPG”.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
Premere (Home) e selezionare
[Configurazione].
Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [USB].
Seguire le istruzioni sul televisore per
confermare il processo di aggiornamento.
»» Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne
automaticamente e poi si riavvia.
• In caso contrario, scollegare il cavo
di alimentazione per alcuni secondi,
quindi ricollegarlo.
Attenzione
•• Non scollegare l’alimentazione o rimuovere il
dispositivo di archiviazione USB mentre è in
corso l’aggiornamento del software per evitare
danni al sistema Home Theater.
Aggiornamento del manuale
dell’utente elettronico
1
2
26
Controllare la versione corrente del
manuale dell’utente in formato elettronico
installata sul proprio sistema Home Theater
(vedere ‘Verifica della versione software’ a
pagina 25).
Inserire un dispositivo di archiviazione USB
nel proprio computer.
IT
3
4
5
6
7
8
9
Dal browser Web, andare sul sito www.
philips.com/support e trovare il proprio
prodotto.
Fare clic su “Software e driver” nel pannello
sinistro, quindi individuare il “Manuale in
formato elettronico”. Il manuale elettronico
dell’utente è compresso in un archivio *.zip.
Se il file *.zip sul sito di assistenza Philips
è successivo a quello presente sul proprio
sistema Home Theater, scaricarlo nella
directory principale del dispositivo di
archiviazione USB.
Decomprimere il file scaricato nella
directory principale dell’unità di
archiviazione USB.
»» Viene estratto un file chiamato
“HTSxxxxeDFU.zip” nella cartella “\
UPG” dell’unità di archiviazione USB,
dove “xxxx” è il numero di modello del
sistema Home Theater.
Scollegare il dispositivo di archiviazione
USB dal PC e collegarlo al sistema Home
Theater.
Premere (Home).
• Assicurarsi che non vi sia alcun disco
nel vassoio del sistema Home Theater
e che il vassoio stesso sia chiuso.
Premere [3], [3], [8] sul telecomando.
»» Viene avviato l’aggiornamento software.
Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne
automaticamente e poi si riavvia.
10 Al termine dell’operazione, scollegare il
dispositivo di archiviazione USB dal sistema
Home Theater.
Attenzione
•• Non spegnere l’alimentazione o rimuovere
il dispositivo di archiviazione USB durante
l’aggiornamento.
•• Se durante l’aggiornamento si verifica una
mancanza di corrente, non scollegare l’unità
flash USB dal sistema Home Theater. Il sistema
Home Theater continua l’aggiornamento non
appena si ripristina l’alimentazione.
•• Se si verifica un errore durante
l’aggiornamento, ritentare la procedura.
Se l’errore persiste, rivolgersi al centro di
assistenza clienti Philips.
Caratteristiche del
prodotto
Nota
•• Specifiche e design sono soggetti a modifica
senza preavviso.
Codice regione
La targhetta del modello situata sul retro o sulla
base del sistema Home Theater mostra le regioni
supportate.
Paese
Europa, Regno Unito
Asia Pacifico, Taiwan,
Corea
America Latina
DVD
BD
A
A
Australia,
Nuova Zelanda
Russia, India
C
Cina
C
Supporti di riproduzione
•• AVCHD, BD-RE, BD-Video, DVD-Video,
DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R
DL, CD-R/CD-RW, CD audio, CD/SVCD
video, CD immagini, CD MP3, WMA-CD,
DivX (Ultra)-CD, unità di archiviazione
USB.
Formato file
•• Audio: .mp3, .wma, .wav
•• Video: .avi, .divx, .mp4, .mkv, .wmv
•• Immagini: .jpg, .gif, .png
Amplificatore
•• Potenza totale in uscita: 800 W RMS
•• Risposta in frequenza: 40 Hz-20 kHz / ±3dB
•• Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR)
/ (pesato “A”)
••
Sensibilità in ingresso:
AUX1, AUX2: 400 mV
MP3 LINK: 150 mV
Video
•• Sistema segnale: PAL/NTSC
•• Uscita Component Video: 480i/576i,
480p/576p, 720p, 1080i
•• Uscita HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p24
Audio
•• Ingresso audio digitale S/PDIF:
• Coassiale: IEC 60958-3
• Ottica: TOSLINK
•• Frequenza di campionamento:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
•• Bitrate costante:
• MP3: 112 kbps - 320 kbps
• WMA: 48 kbps - 192 kbps
Radio
•• Gamma di sintonizzazione:
• Europa/Cina: FM 87,5-108 MHz (50
kHz)
• Asia Pacifico/Russia/America Latina/
India: FM 87,5-108 MHz (50/100 kHz)
•• Rapporto segnale-rumore: FM 55 dB
•• Risposta in frequenza: FM 60 Hz-12,5 kHz
/ ± 3 dB
USB
•• Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
•• Supporto classe: UMS (classe USB di
archiviazione di massa)
•• File system: NTFS, FAT16, FAT32
•• Supporto massimo memoria: < 160 GB
Unità principale
•• Alimentazione:
• Europa/Cina: 220-240 V, ~50 Hz;
• America Latina/Asia Pacifico: 110-127
V/220-240 V, ~50-60 Hz;
• Russia/India: 220-240 V, ~50 Hz
•• Consumo energetico: 125 W
•• Consumo energetico in standby: ≤ 0,22 W
•• Dimensioni (L x A x P): 437 x 75 x 342
(mm)
•• Peso: 4,5 kg
•
•
IT
27
I tal ian o
7
Subwoofer
•• Impedenza: 4 Ohm
•• Driver altoparlanti: woofer da 165 mm (6,5
pollici)
•• Risposta in frequenza: 20 Hz-150 Hz
•• Dimensioni (L x A x P): 196 x 397 x 342
(mm)
•• Peso: 6,4 kg
•• Lunghezza cavo: 3 m
Altoparlanti
•• Sistema: satellite full range
•• Impedenza altoparlanti: 4 ohm (centrale), 6
ohm (anteriore/posteriore)
•• Driver altoparlanti:
• Centrale: woofer da 2 x 2,5” + tweeter
da 1”
• Anteriore/posteriore: 2 x 2,5” full
range + woofer da 2,5” + tweeter
soft-dome da 1”
•• Risposta in frequenza: 150 Hz–20 kHz
•• Dimensioni (L x A x P):
• Centrale: 435 x 85 x 111 (mm)
• Anteriore/posteriore: 99 x 247 x 117
(mm)
•• Peso:
• Centrale: 1,67 kg
• Anteriore/posteriore: 1,17 kg/ciascuno
•• Lunghezza cavo:
• Centrale: 2 m
• Anteriore: 3 m
• Posteriore: 10 m
Specifiche laser
•• Tipo laser (diodo): InGaN/AIGaN (BD),
AIGaInP (DVD/CD)
•• Lunghezza d’onda: 405 +5 nm/-5 nm (BD),
655 +5 nm/-10 nm (DVD), 790 +10 nm/-10
nm (CD)
•• Potenza in uscita (valore max.): 20 mW
(BD), 6 mW (DVD), 7 mW (CD)
28
IT
8
Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
•• Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al fine di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l’unità.
In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
verificare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Nel caso in cui non sia
possibile trovare una soluzione, registrare il
prodotto e richiedere assistenza sul sito www.
philips.com/welcome.
Quando si contatta Philips, verrà richiesto il
numero del modello e il numero di serie del
prodotto. Il numero di modello e il numero di
serie si trovano sul retro o sulla parte inferiore del
prodotto. Annotare i numeri qui:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
Unità principale
I tasti del sistema Home Theater non funzionano.
•• Scollegare il sistema Home Theater dalla
presa di corrente per alcuni minuti, quindi
ricollegarlo.
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine.
•• Verificare che il TV sia impostato sulla
sorgente corretta per il sistema Home
Theater.
Nessuna immagine con la connessione HDMI.
•• Modificare l’impostazione video HDMI
oppure attendere 15 secondi per
l’esecuzione del ripristino automatico.
•• Assicurarsi che il cavo HDMI non sia
difettoso. Sostituire il cavo HDMI.
Audio
L’audio non viene riprodotto.
•• Verificare che i cavi audio siano collegati
e selezionare la sorgente di ingresso
corretta (ad esempio, SOURCE / AUDIO
SOURCE) per il dispositivo che contiene i
file da riprodurre.
L’audio risulta disattivato con la connessione
HDMI.
•• L’audio potrebbe essere assente qualora il
dispositivo collegato non sia conforme allo
standard HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) e sia compatibile
solo con il formato DVI. Utilizzare un
collegamento audio analogico o digitale.
•• Verificare che [Audio HDMI] sia attivato.
L’audio risulta disattivato per il programma
televisivo.
•• Collegare un cavo audio dall’ingresso
audio del sistema Home Theater all’uscita
audio del televisore, quindi premere più
volte SOURCE / AUDIO SOURCE per
selezionare la sorgente audio corretta.
Audio distorto o eco.
•• Assicurarsi che il volume del TV non sia
attivo oppure impostarlo sul minimo se
l’audio viene riprodotto attraverso il sistema
Home Theater.
L’audio e il video non sono sincronizzati.
•• 1) Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio) . 2) Premere più volte i
tasti di navigazione (sinistra/destra) fino a
che non viene visualizzato AUDIO SYNC,
quindi premere OK. 3) Premere i tasti di
navigazione (su/giù) per sincronizzare l’audio
con il video.
Riproduzione
Impossibile riprodurre il disco.
•• Pulire il disco.
•• Verificare che il sistema Home Theater
supporti il disco (vedere ‘Caratteristiche del
prodotto’ a pagina 27).
•• Verificare che il sistema Home Theater
supporti il codice regione del disco.
•• Per i DVD±RW o DVD±R, assicurarsi che il
disco sia finalizzato.
Non è possibile riprodurre file video DivX.
•• Verificare che il file DivX sia stato codificato
in modalità “Home Theater” con il
codificatore DivX.
•• Assicurarsi che il file video DivX sia
compatibile.
I sottotitoli DivX non vengono visualizzati
correttamente.
•• È necessario controllare che il file dei
sottotitoli abbia lo stesso nome del file del
film.
•• Selezionare il set di caratteri corretto: 1)
Premere OPTIONS / (Opzioni). 2)
Selezionare [Imp. caratt.]. 3) Selezionare il
set di caratteri corretto. 4) Premere OK.
Non è possibile visualizzare i contenuti di un
dispositivo di archiviazione USB.
•• Assicurarsi che il formato del dispositivo
USB sia compatibile con il sistema Home
Theater (vedere ‘Caratteristiche del
prodotto’ a pagina 27).
•• Assicurarsi che il dispositivo di archiviazione
USB sia formattato con un file system
supportato dal sistema Home Theater.
I tal ian o
Nessuna immagine dal collegamento Component
(Y Pb Pr).
•• Se il collegamento video HDMI è impostato
su [Auto] o [1080p/24Hz], non viene
visualizzato alcun video dal collegamento
Component. Modificare l’impostazione
video HDMI oppure rimuovere il
collegamento HDMI.
Nessun segnale video ad alta definizione viene
riprodotto sul televisore.
•• Assicurarsi che il disco contenga video ad
alta definizione.
•• Assicurarsi che il TV supporti video ad alta
definizione.
IT
29
Sul TV compare la scritta “No entry” (Immissione
non valida) o il segno “x”.
•• L’operazione non è consentita.
L’opzione EasyLink non funziona.
•• Verificare che il sistema Home Theater
sia collegato ad un TV Philips dotato di
funzione EasyLink e che questa opzione sia
attiva.
Non desidero che il sistema Home Theater si
accenda all’accensione del TV.
•• Questo è il comportamento standard della
funzione Philips EasyLink (HDMI-CEC). Per
fare in modo che il sistema Home Theater
funzioni in maniera indipendente, disattivare
la funzione EasyLink.
Non è possibile accedere alle funzioni BD-Live.
•• Verificare la connessione di rete (vedere
‘Collegamento alla rete PC e Internet’
a pagina 10) o assicurarsi che la rete
sia impostata correttamente (vedere
‘Configurazione della rete’ a pagina 11).
•• Liberare spazio nella memoria. (vedere
‘Modifica delle impostazioni avanzate’ a
pagina 24)
•• Verificare che il disco Blu-ray supporti le
funzioni BD-Live.
I contenuti video (film, foto, video clip, ecc...
dell’iPod/iPhone non vengono visualizzati sul TV.
•• La ricerca di video e foto non è supportata;
è possibile eseguirla solo sull’iPod/iPhone
stesso.
Non è possibile visualizzare le immagini dell’iPod/
iPhone sul TV.
•• Collegare un cavo composite giallo tra la
base docking e il TV.
•• Impostare il TV sulla sorgente AV/VIDEO
(che corrisponde al cavo composite giallo).
•• Premere PLAY sull’iPod/iPhone per avviare
la presentazione.
L’audio viene interrotto quando si riproducono
i brani musicali dall’iPod o iPhone posizionato
nella docking station.
•• Verificare che l’iPod/iPhone disponga
dell’ultima versione software. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento al sito Web di
supporto dell’iPod/iPhone.
30
IT
Il video 3D viene riprodotto in modalità 2D.
•• Assicurarsi che il sistema Home Theater sia
collegato al TV 3D tramite HDMI.
•• Assicurarsi che il disco sia di tipo Blu-ray 3D.
•• Assicurarsi che l’impostazione [Video Bluray 3D] sia abilitata (vedere ‘Modifica delle
impostazioni video’ a pagina 21).
Lo schermo del TV è nero.
•• Assicurarsi che il sistema Home Theater sia
collegato al TV tramite HDMI.
•• Impostare la sorgente HDMI corretta sul
TV.
Rete
Rete wireless non trovata o distorta.
•• Verificare che la rete wireless non sia
disturbata da forni a microonde, telefoni
Dect o altri dispositivi Wi-Fi nelle vicinanze.
•• Provare l’installazione via cavo della
rete se l’opzione wireless non funziona
correttamente.
9
Indice
A
Amplificatore
audio
collegamento
lingua
sincronizzazione con il video
audio
Alti e bassi
modalità
risoluzione dei problemi
surround
volume automatico
F
Formati file
27
H
9
23
13
I
13
13
29
13
13
B
BD-Live
accesso
configurazione
Bonus View
C
Capitolo
Caratteristiche del prodotto
Codice regione
collegamento
altri dispositivi
Audio dal televisore
guida
modulo wireless
rete
TV
connettori
Contatti
controllo audio del sistema
Cura
Cura del prodotto
15
11
14
16
27
27
9
9, 20
7
11
10
8
7
28
20
3
3
D
27
14
16
17
HDMI CEC (vedere Easylink)
20
immagine
Opzioni
Presentazione
risoluzione dei problemi
Rotazione
impostazioni
Controllo genitori
EasyLink
preferenze
rete
Internet
Aggiornamento del software
BD-Live
collegamento
iPod
presentazione
Riproduzione
16
17
28
16
23
23
23
22
25
15
10
20
20
L
lingua
audio
menu disco
OSD (On-Screen Display)
Sottotitoli
M
mappatura degli ingressi audio
modifica delle impostazioni
MP3
Riproduzione
16, 23
23
23
16, 23
20, 23
21
20
N
Net TV
O
One Touch Standby
18
20, 23
I tal ian o
Disco
Dischi supportati
Riproduzione
DivX
set di caratteri
DLNA
27
E
EasyLink
impostazioni
20, 23
IT
31
P
panoramica
connettori
telecomando
Unità principale
password (codice PIN)
picture-in-picture
abilita
seconda lingua audio
seconda lingua dei sottotitoli
presentazione
animazione
durata
riproduzione da iPod/iPhone
riproduzione di presentazioni musicali
S
7
4
4
23
14
14
14
16
16
20
17
T
R
Radio
programma
Riproduzione
sintonia
rete
Aggiornamento del software
collegamento
configurazione
Ricerca orario video
riciclaggio
Ripetizione
Riproduzione
contenuti multimediali
da PC
Disco
Dispositivo di archiviazione USB
Lettore MP3
Opzioni
Radio
risoluzione dei problemi
video 2D
video 3D
Riproduzione One Touch
risoluzione dei problemi
Rotazione delle immagini
32
Sfoglia
Net TV
PC
sicurezza
smaltimento del prodotto
software
aggiornamento
versione
software del server multimediale
configurazione
Sottotitoli
lingua
spostamento sottotitoli
IT
19
19
19
25
10
11
16
3
16, 14
17
17
14
15
20
14
19
29
15
15
20, 23
28
16
telecomando
Titolo
TV
Audio dal televisore
collegamento
18
18
2
3
25
25
17
16, 23
16, 23
4
16
9, 20
8
U
USB
Aggiornamento del software
Riproduzione
26
15
V
Video
Opzioni
Sincronizzazione con l’audio
video 3D
16
13
15
W
wireless
modulo wireless
11
Language Code
Abkhazian
6566
Afar
6565
Afrikaans
6570
Amharic
6577
Arabic
6582
Armenian
7289
Assamese
6583
Avestan
6569
Aymara
6589
Azerhaijani
6590
Bahasa Melayu
7783
Bashkir
6665
Belarusian
6669
Bengali
6678
Bihari
6672
Bislama
6673
Bokmål, Norwegian
7866
Bosanski
6683
Brezhoneg
6682
Bulgarian
6671
Burmese
7789
Castellano, Español
6983
Catalán
6765
Chamorro
6772
Chechen
6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang
9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash
6786
Corsican
6779
Česky
6783
Dansk
6865
Deutsch
6869
Dzongkha
6890
English
6978
Esperanto
6979
Estonian
6984
Euskara
6985
6976
Faroese
7079
Français
7082
Frysk
7089
Fijian
7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan
7176
Georgian
7565
Gikuyu; Kikuyu
7573
Guarani
7178
Gujarati
7185
Hausa
7265
Herero
7290
Hindi
7273
Hiri Motu
7279
Hrwatski
6779
Ido
7379
Interlingua (International)7365
Interlingue
7365
Inuktitut
7385
Inupiaq
Irish
Íslenska
Italiano
Ivrit
Japanese
Javanese
Kalaallisut
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kernewek
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Komi
Korean
Kuanyama; Kwanyama
Kurdish
Lao
Latina
Latvian
Letzeburgesch;
Limburgan; Limburger
Lingala
Lithuanian
Luxembourgish;
Macedonian
Malagasy
Magyar
Malayalam
Maltese
Manx
Maori
Marathi
Marshallese
Moldavian
Mongolian
Nauru
Navaho; Navajo
Ndebele, North
Ndebele, South
Ndonga
Nederlands
Nepali
Norsk
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian Nynorsk;
Occitan; Provencal
Old Bulgarian; Old Slavonic
Oriya
Oromo
Ossetian; Ossetic
Pali
Panjabi
Persian
Polski
Português
7375
7165
7383
7384
7269
7465
7486
7576
7578
7583
7575
7587
7577
8287
7589
7586
7579
7574
7585
7679
7665
7686
7666
7673
7678
7684
7666
7775
7771
7285
7776
7784
7186
7773
7782
7772
7779
7778
7865
7886
7868
7882
7871
7876
7869
7879
8369
7868
7878
7967
6785
7982
7977
7983
8073
8065
7065
8076
8084
Pushto
Russian
Quechua
Raeto-Romance
Romanian
Rundi
Samoan
Sango
Sanskrit
Sardinian
Serbian
Shona
Shqip
Sindhi
Sinhalese
Slovensky
Slovenian
Somali
Sotho; Southern
South Ndebele
Sundanese
Suomi
Swahili
Swati
Svenska
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga (Tonga Islands)
Tsonga
Tswana
Türkçe
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Walloon
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
8083
8285
8185
8277
8279
8278
8377
8371
8365
8367
8382
8378
8381
8368
8373
8373
8376
8379
8384
7882
8385
7073
8387
8383
8386
8476
8489
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8483
8478
8482
8475
8487
8571
8575
8582
8590
8673
8679
8765
6789
8779
8872
8973
8979
9085
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
sgptt_1139/12WE_v6
book1 back page.indd 4
12/29/2010 3:28:13 PM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising