Philips | HTS5110/12 | Operating instructions | Philips Altoparlanti Home Cinema HTS5110/12 Istruzioni per l'uso

Philips Altoparlanti Home Cinema HTS5110/12 Istruzioni per l'uso
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS5110
EN User manual
PT Manual do utilizador
DA Brugervejledning
SV Användarhandbok
DE Benutzerhandbuch
TR Kullanım kılavuzu
EL Εγχειρίδιο χρήσης
FI
Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT
Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
Sommario
2
3
4
5
6
Avviso
Copyright
Conformità
Fusibile di alimentazione (solo per il Regno
Unito)
Marchi
2
2
2
2
2
Importante 3
Sicurezza 3
Cura del prodotto 4
Smaltimento del prodotto e delle batterie 4
Aggiornamento del software 15
Verifica della versione software 15
Aggiornamento del software tramite
dispositivo di archiviazione USB 15
8
Caratteristiche del prodotto 15
9
Risoluzione dei problemi 16
10 Indice 18
Sistema Home Theater 5
Unità principale 5
Telecomando 5
Collegamento del sistema Home Theater 7
Connettori 7
Collegamento al TV 7
Collegamento audio dal TV o da altri
dispositivi 8
Utilizzo del sistema Home Theater 9
Operazioni preliminari 9
Scelta dell’audio 9
Consente di sincronizzare l’audio e il video. 10
Riproduzione da un dispositivo di archiviazione USB 10
Altre funzioni di riproduzione tramite
dispositivo USB 11
Riproduzione dalla radio 12
Riproduzione dal un lettore MP3 12
Utilizzo di Philips EasyLink 12
Modifica delle impostazioni
Accesso al menu di impostazione
Modifica delle impostazioni generali
Modifica delle impostazioni audio
Modifica delle impostazioni video
Modifica delle impostazioni delle
preferenze
13
13
14
14
14
14
I tal ian o
1
7
IT
1
1
Avviso
Copyright
3
Riposizionare la protezione del fusibile.
Nota
•• Per essere conforme alla direttiva EMC
(2004/108/EC), la spina di alimentazione di
questo prodotto non deve essere asportata
dal cavo di alimentazione.
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di
protezione da copia tutelata da alcuni brevetti
USA e altri diritti di proprietà intellettuale di
Rovi Corporation. Sono proibiti la decodifica e il
disassemblaggio.
Copyright del Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l’autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s
Protection Acts dal 1958 al 1972.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni fondamentali
delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione),
2004/108/EC (EMC).
Con la presente, Philips Consumer Lifestyle
dichiara che il sistema Home Theater HTS5110
è conforme ai requisiti essenziali e ad altre
disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/EC.
Fusibile di alimentazione (solo
per il Regno Unito)
Questo prodotto è dotato di una regolare spina
pressofusa. Nel caso in cui si renda necessario
procedere alla sostituzione del fusibile di alimentazione,
sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a
quello indicato sul connettore (ad esempio 10A).
Rimuovere la protezione del fusibile e il fusibile.
Il nuovo fusibile deve essere conforme alla
norma BS 1362 e presentare il marchio di
approvazione ASTA. In caso di smarrimento
del fusibile, rivolgersi al rivenditore per
richiedere il tipo corretto da utilizzare.
1
2
2
IT
Marchi
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti USA
n. 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e altri brevetti USA e di altri paesi
emessi o in via di approvazione. DTS e il relativo
simbolo sono marchi commerciali registrati; i
logo DTS Digital Surround e DTS sono marchi
commerciali di DTS, Inc. Il prodotto include il
software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI licensing LLC.
I logo USB-IF sono marchi di Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
Windows Media e il logo Windows sono marchi
o marchi registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
2
Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
•• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente. Per
un controllo del prodotto prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza clienti
Philips.
•• Non collocare mai il prodotto e gli accessori
vicino a fiamme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole.
•• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
•• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano
facilmente accessibili.
•• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
•• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
•• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dell’apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al sistema Home
Theater!
•• Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto in
dotazione. Fissare il supporto a una parete
in grado di sostenere il peso del prodotto
e del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non
corretti.
IT
3
Ital ian o
Avvisi regionali
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio sistema Home
Theater, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a
Eindhoven
Philips Consumer Lifestyle
Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven,
The Netherlands
••
Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
solo quelli in dotazione. Fissare saldamente
i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superfici piane che
possono sostenere il peso combinato
dell’altoparlante e dei supporti stessi.
•• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
•• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Rischio di surriscaldamento!
•• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
•• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
•• Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
•• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Cura del prodotto
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo panni
in microfibra.
Smaltimento del prodotto e
delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei rifiuti con una croce, significa che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei
normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti non più
utilizzabili aiuta a prevenire l’inquinamento
ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/EC e
non possono essere smaltite con i rifiuti domestici.
Informarsi sulle normative locali relative alla
raccolta differenziata delle batterie: un corretto
smaltimento permette di evitare conseguenze
negative per l’ambiente e la salute.
4
IT
3
Sistema Home
Theater
Telecomando
1
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema
Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome.
Unità principale
2
23
3
4
5
22
6
7
21
20
b
(Standby-Acceso)
+/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
c Pannello di visualizzazione
d SOURCE
Consente di selezionare una sorgente
audio/video per il sistema Home Theater.
19
8
18
9
17
10
e SOUND MODE
Consente di scegliere una modalità audio.
f SURROUND
Consente di passare all’audio surround o stereo.
16
11
12
13
15
14
a
(Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
• Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
•
IT
5
Ital i ano
a
b Sorgente audio
• USB: Consente di passare a un
•
•
•
•
dispositivo di archiviazione USB.
RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
COAX: Consente di passare all’uscita
digitale coassiale o alla sorgente HDMI
ARC.
AUX: Consente il passaggio alla
sorgente ausiliaria in ingresso.
MP3 LINK: Consente il passaggio alla
sorgente in ingresso MP3 Link.
c
SETUP
Consente di accedere o di uscire dal menu
di impostazione.
d
(Tasti di navigazione)
Consentono di navigare all’interno dei
menu.
In modalità radio, premere il tasto
sinistro o destro per avviare la ricerca
di una stazione radio; premere il tasto
su o giù per sintonizzare al meglio una
frequenza radio.
•
•
e
(Indietro veloce)
(Avanti veloce)
Consentono di effettuare l’avanzamento o
il riavvolgimento veloce. Premere più volte
per modificare la velocità di ricerca.
f
INFO
Consente di visualizzare informazioni su ciò
che è in riproduzione.
g
(Play/Pause)
Consente di avviare, mettere in pausa o
riprendere la riproduzione.
h
(Stop)
• Consente di arrestare la riproduzione.
• In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
i TREBLE / BASS
Consente di modificare gli alti o i bassi. Da
utilizzare con +/-.
j Tasti numerici
Consente di selezionare una voce da
riprodurre.
k AUDIO SYNC
Consente di sincronizzare l’audio e il video.
Da utilizzare con +/-.
6
IT
l SOUND MODE
Consente di selezionare un effetto sonoro
predefinito.
m ZOOM
Consente di ingrandire un’immagine.
n REPEAT A-B
Consente di contrassegnare due punti in un
brano, ripetere la riproduzione o disattivare
la modalità di ripetizione.
o REPEAT / PROGRAM
• Consente di selezionare una modalità
di ripetizione o di riproduzione casuale.
In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
•
p SUBTITLE
Nota
•• Questo pulsante non è supportato dal
modello HTS5110.
q SURROUND
Consente di selezionare l’audio surround
Dolby Virtual Speaker.
r
+/Consente di aumentare o ridurre il volume.
s
(Mute)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
t
/ (Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano o al file
precedente o successivo.
u
BACK
Consente di tornare alla schermata del
menu precedente.
v OK
Consente di confermare una voce o una
selezione.
w AUDIO
Consente di selezionare una lingua o un
canale audio.
4
Collegamento del
sistema Home Theater
Questa sezione fornisce informazioni sul
collegamento del sistema Home Theater ad
un televisore e altri dispositivi. I collegamenti
principali del sistema Home Theater con i rispettivi
accessori vengono forniti nella guida di avvio
rapido. Per una guida interattiva dettagliata, vedere
www.connectivityguide.philips.com.
Nota
•• Vedere la targhetta del tipo sul retro o al di
sotto del prodotto per l’identificazione e i
valori di alimentazione.
•• Prima di effettuare modifiche ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati
dalla presa di corrente.
Connettori
Connettori anteriori
a DC IN
Consente il collegamento dell’adattatore
CA-CC. (Modello: Philips
G721DA-270250)
b VIDEO OUT
Collegamento all’ingresso composite video
sul TV.
c HDMI OUT
Collegamento all’ingresso HDMI sul TV.
d FM ANTENNA
Collegamento dell’antenna FM per la
ricezione della radio.
e COAXIAL IN
Collegamento all’uscita audio coassiale sul
TV o su un dispositivo digitale.
f AUX IN
Collegamento all’uscita audio analogica sul
TV o su un dispositivo analogico.
Collegamento al TV
Collegare il sistema Home Theater direttamente
al TV tramite uno dei seguenti connettori (dalla
qualità video più alta a quella più bassa):
a HDMI
b Composite Video
c SCART
a
(USB)
Ingresso audio o per immagini da un
dispositivo di archiviazione USB.
Opzione 1: collegamento al TV tramite
HDMI
b MP3 LINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
TV
Ital i ano
Connettori posteriori
IT
7
Nota
•• Se il sistema HDTV è dotato di connettore
TV
DVI, eseguire il collegamento tramite
adattatore HDMI/DVI.
•• Se il TV supporta la funzione EasyLink HDMI
CEC, è possibile controllare il sistema Home
Theater e il TV con un unico telecomando
(vedere ‘Utilizzo di Philips EasyLink’ a pagina
12).
Opzione 2: collegamento al TV tramite
Composite Video (CVBS)
Nota
•• Il cavo o il connettore Composite Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE oppure
BASEBAND.
Collegamento audio dal TV o da
altri dispositivi
Utilizzare il sistema Home Theater per riprodurre
l’audio dal TV o da altri dispositivi (ad esempio
un decoder via cavo). Scegliere uno dei seguenti
connettori.
Opzione 1: collegamento dell’audio
tramite cavo coassiale digitale
TV
Nota
•• Il cavo coassiale digitale o il connettore
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
COAXIAL DIGITAL OUT o SPDIF OUT.
(cavo non fornito)
Opzione 3: collegamento al TV tramite
SCART
Utilizzare l’adattatore SCART in dotazione.
8
IT
TV
Opzione 2: collegamento audio tramite
cavi audio analogici
TV
5
Utilizzo del sistema
Home Theater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre file multimediali da
varie sorgenti.
Operazioni preliminari
Nota
•• Il connettore HDMI sul TV potrebbe riportare
la dicitura HDMI 1 o HDMI ARC. Questa
funzione è compatibile solo con i dispositivi
Audio Return Channel (ARC).
TV
Scelta dell’audio
Questa sezione consente di scegliere
l’impostazione audio ottimale per i video o la
musica.
Commutazione alti/bassi
Modificare le impostazioni dell’alta frequenza
(alti) o della bassa frequenza (bassi) del sistema
Home Theater secondo le proprie preferenze
audio per la riproduzione di video o di musica.
1
2
Premere TREBLE o BASS.
Premere
+/- entro cinque secondi per
aumentare o diminuire gli alti o i bassi.
I tali an o
Opzione 3: collegamento audio tramite
cavo HDMI
Verificare di:
•• Eseguire i collegamenti necessari e
completare la configurazione come indicato
nella guida di avvio rapido.
•• Aver impostato il TV sulla sorgente corretta
per il sistema Home Theater.
IT
9
Modifica della modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predefinite
per personalizzare la riproduzione di video o
musica.
Consente di sincronizzare
l’audio e il video.
Se l’audio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
Premere AUDIO SYNC.
»» Il messaggio di sincronizzazione audio
compare sul display.
Premere +/- entro cinque secondi per
sincronizzare l’audio con il video.
1
Premere più volte SOUND MODE per
visualizzare le modalità audio disponibili.
Modalità
audio
Descrizione
ROCK
Gamma ottimizzata di bassi e alti.
Ideale per film d’azione e la musica
rock o pop.
Gamma alta e media estremamente
nitide. Ideale per film drammatici e
la musica jazz.
Audio neutrale. Ideale per concerti
dal vivo e la musica classica.
Effetti di gamma media e surround
moderati per voce chiara e
un’atmosfera da stadio.
Modalità audio a controllo
dinamico: ideale per guardare
film di notte o per una musica di
sottofondo discreta.
JAZZ
CLASSIC
SPORTS
NIGHT
Modifica della modalità surround virtuale
La tecnologia DVS (Dolby Virtual Speaker) offre
un’esperienza di ascolto straordinaria a 5.1 canali
utilizzando soltanto due altoparlanti.
Durante la riproduzione premere SURROUND
per attivare/disattivare l’effetto audio surround.
2
Nota
•• Questa funzione è applicabile solo se la sorgente
audio/video è collegata attraverso il TV.
Riproduzione da un dispositivo
di archiviazione USB
Il sistema Home Theater è dotato di un
connettore USB che consente di visualizzare
foto o ascoltare la musica memorizzata su un
dispositivo di archiviazione USB.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
Premere USB.
»» Compare un browser dei contenuti.
Premere i Tasti di navigazione per
selezionare un file, quindi premere OK.
Per controllare la riproduzione, utilizzare i
seguenti tasti:
1
2
3
4
Tasto
Operazione
Tasti di
navigazione
OK
Consentono di navigare
all’interno dei menu.
Consente di confermare una
voce o una selezione.
Consente di avviare, mettere in
pausa o riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
Consentono di passare al brano
o al file precedente o successivo.
Consentono di effettuare
l’avanzamento o il riavvolgimento
veloce. Premere più volte per
modificare la velocità di ricerca.
Consente di ingrandire un’immagine.
/
/
ZOOM
10
IT
Durante la riproduzione delle immagini, è
possibile accedere a numerose funzioni utili.
Tasto
Operazione
/
/
REPEAT
INFO
Consentono di ruotare l’immagine
in senso orario o antiorario.
Consentono di passare all’immagine
precedente o successiva.
Consente di ripetere un file singolo
nella cartella o tutti i file all’interno
di essa.
Consente di ripetere in ordine
casuale i file all’interno di una
cartella.
Consente di visualizzare gli album
fotografici come miniature.
Utilizzo delle opzioni audio
Premere il seguente tasto durante la
riproduzione audio per accedere ad altre
funzioni.
Tasto
Operazione
REPEAT
Consente di selezionare o
disattivare la modalità di
ripetizione.
Nota
•• Se il dispositivo di archiviazione USB non entra
all’interno del connettore, utilizzare un cavo
prolunga USB.
•• Il sistema Home Theater non supporta
fotocamere digitali che necessitano di un
programma PC per la visualizzazione delle
foto.
•• Il dispositivo di archiviazione USB deve essere
formattato secondo lo standard FAT o DOS
e compatibile con la classe di archiviazione di
massa.
Altre funzioni di riproduzione
tramite dispositivo USB
Sono disponibili numerose funzioni avanzate per
la riproduzione di immagini da un dispositivo di
archiviazione USB.
Riproduzione di una presentazione
musicale
È possibile riprodurre contemporaneamente
musica e immagini per creare una presentazione
musicale. I file devono essere salvati sullo stesso
dispositivo di archiviazione USB.
Selezionare un brano musicale e premere
OK .
Premere
BACK e tornare alla cartella
delle immagini.
Selezionare un’immagine e premere OK per
avviare la presentazione.
Premere
per interrompere la
presentazione.
Premere nuovamente
per interrompere
la riproduzione.
1
2
3
4
5
Ripetizione di una sezione specifica del
disco
È possibile selezionare delle sezioni audio per la
riproduzione continua.
Durante la riproduzione, premere REPEAT
A-B per contrassegnare il punto di avvio.
Premere nuovamente REPEAT A-B per
impostare il punto finale.
»» Viene avviata la riproduzione continua.
»» Per annullare la ripetizione A-B, premere
nuovamente REPEAT A-B.
1
2
Nota
•• La riproduzione continua è possibile solo
all’interno di un brano.
I tali an o
Utilizzo delle opzioni delle immagini
IT
11
Riproduzione dalla radio
1
2
Verificare che l’antenna FM sia collegata.
Premere RADIO.
»» Se non ci sono stazioni radio installate
“AUTO INSTALL...PRESS PLAY’ viene
.
visualizzato sul display. Premere
3
Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
Tasto
Operazione
Consentono di selezionare una
stazione radio preimpostata.
Consentono di cercare una
/
stazione radio.
Consentono di sintonizzare al
meglio una frequenza radio.
Tenere premuto per eliminare la
stazione radio preimpostata.
PROGRAM Man.: premere una volta
per accedere alla modalità
programmi, premere /
per assegnare un numero alla
stazione radio, quindi premerlo
di nuovo per salvare la stazione
radio.
Auto: tenere premuto per tre
secondi per reinstallare le stazioni
radio.
Riproduzione dal un lettore
MP3
È possibile collegare e riprodurre file audio da un
lettore MP3 o da altri dispositivi audio esterni.
Collegare il lettore MP3 al sistema Home
Theater.
Premere MP3 LINK.
»» Sul display compare “MP3 LINK”.
1
2
3
/
Nota
•• Il sistema Home Theater può memorizzare
fino a 40 stazioni radio.
•• Premere per interrompere l’installazione.
•• La radio AM e quella digitale non sono
supportate.
•• Se non viene rilevato un segnale stereo o se
vengono rilevate meno di cinque stazioni,
viene richiesto di effettuare nuovamente
l’installazione.
•• Per una ricezione ottimale, posizionare
l’antenna lontano dal TV o da altre sorgenti
radianti.
12
IT
Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i file audio.
Utilizzo di Philips EasyLink
Il sistema Home Theater supporta la tecnologia
Philips EasyLink che utilizza il protocollo
HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I
dispositivi conformi a EasyLink collegati mediante
i connettori HDMI possono essere controllati
con un unico telecomando.
Nota
•• Philips non garantisce una completa
interoperatività con tutti i dispositivi HDMI
CEC.
1
2
3
4
5
Attivare le funzionalità HDMI CEC sul
televisore e sugli altri dispositivi collegati.
Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
del televisore e degli altri dispositivi.
Premere SETUP.
Selezionare [Impost Generali], quindi
premere OK.
Selezionare [Impostaz. EasyLink], quindi
premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [EasyLink]: Consente di attivare o
disattivare EasyLink.
• [Riproduz. One Touch]: Consente di
attivare o disattivare la riproduzione
One Touch.
Quando la funzione è attiva, è possibile
avviare la riproduzione tramite
dispositivo USB nel sistema Home
Theater utilizzando il telecomando; il
televisore passa automaticamente al
canale corretto.
•
•
6
[Standby One Touch]: Consente di
attivare o disattivare la funzione One
Touch Standby.
Quando la funzione è attivata, il
sistema Home Theater può passare
alla modalità standby dal telecomando
del TV o da altri dispositivi HDMI CEC
collegati.
[Contr. audio sist.]: Consente di
attivare o disattivare il controllo audio
del sistema.
Quando la funzione è attivata, seguire
le istruzioni visualizzate sul TV per
eseguire correttamente la mappatura
dei dispositivi collegati ai connettori
audio del sistema Home Theater.
Il sistema Home Theater passa
automaticamente alla sorgente audio
del dispositivo collegato.
[Mapp. ingr. audio]: Consente di
aggiornare la mappatura dell’ingresso
audio quando si collegano nuovi
dispositivi.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
6
Modifica delle
impostazioni
Questa sezione consente di modificare le
impostazioni del sistema Home Theater.
Attenzione
•• La maggior parte delle impostazioni sono già
configurate per il funzionamento ottimizzato
del sistema Home Theater. A meno che non
sussista una ragione specifica per modificare
un’impostazione, è consigliabile lasciare il
valore predefinito.
Accesso al menu di
impostazione
1
Premere SETUP.
»» Viene visualizzato il menu seguente.
Simbolo
Descrizione
[Impost Generali]
Nota
•• I dispositivi collegati devono essere accesi e
[Impostaz.Audio]
connessi tramite sistema HDMI.
[Imp Video]
[Impos Preferenze]
2
3
Selezionare un menu di impostazione,
quindi premere OK.
Per informazioni su come modificare le
informazioni del sistema Home Theater,
consultare le sezioni seguenti.
Premere
BACK per tornare al menu
precedente, oppure premere SETUP per
uscire.
Nota
•• Non è possibile modificare un valore in grigio.
IT
13
I tali an o
•
Modifica delle impostazioni
generali
1
2
3
4
Premere SETUP.
Selezionare [Impost Generali], quindi
premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
• [Impostaz. EasyLink]: Consente
di configurare EasyLink per poter
controllare tutti i dispositivi compatibili
HDMI CEC, utilizzando un unico
telecomando (vedere ‘Utilizzo di
Philips EasyLink’ a pagina 12).
• [Dim Display]: Consente di modificare
la luminosità del display.
• [Lingua OSD]: Consente di selezionare
la lingua per la visualizzazione dei menu
su schermo.
• [Screen Saver]: Consente di attivare o
disattivare la modalità screen saver. Se
questa modalità è attivata, lo screen
saver viene visualizzato dopo 10 minuti
di inattività (ad esempio, in modalità
pausa o di arresto).
• [Spegnim. auto]: Consente di
impostare lo spegnimento automatico
affinché il sistema Home Theater passi
alla modalità standby dopo un tempo
predefinito.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Modifica delle impostazioni
audio
1
2
3
4
Premere SETUP.
Selezionare [Impostaz.Audio], quindi
premere OK.
Selezionare e regolare la seguente
impostazione:
[Audio HDMI] : Consente di attivare o
disattivare l’uscita audio HDMI del TV.Per
configurare le impostazioni HDMI, il TV
deve essere collegato tramite il cavo HDMI.
Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Modifica delle impostazioni video
1
2
3
4
Nota
•• Viene selezionata automaticamente
l’impostazione migliore per il televisore. Se è
necessario cambiare l’impostazione, accertarsi
che il TV supporti la nuova impostazione.
•• Alcune opzioni video dipendono dalla sorgente
video, quindi è necessario che il televisore
supporti l’impostazione o la funzione.
•• Per configurare le impostazioni HDMI, il TV
deve essere collegato tramite il cavo HDMI.
Modifica delle impostazioni
delle preferenze
1
2
3
4
14
IT
Premere SETUP.
Selezionare [Imp Video], quindi premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti impostazioni:
• [Sistema TV]: Consente di selezionare
un sistema TV compatibile con il TV.
• [Visualizz TV]: Consente di selezionare
un formato di visualizzazione delle
immagini che si adatti allo schermo TV.
• [impost Colore]: Consente di
selezionare un’impostazione
predefinita dei colori.
• [Configur. HDMI]: Consente di
selezionare una risoluzione video
HDMI e il formato di visualizzazione
Widescreen. L’opzione di
visualizzazione Widescreen è
disponibile solo per l’impostazione di
visualizzazione Widescreen da 16:9.
Premere OK per confermare la scelta effettuata.
Premere SETUP.
Selezionare [Impos Preferenze], quindi
premere OK.
Selezionare e regolare le seguenti impostazioni:
• [Visualizz. MP3/JPEG]: Consente di
visualizzare le cartelle contenenti i file
MP3/JPEG o tutti i file.
• [Info vers.]: Consente di visualizzare la
versione software per il sistema Home
Theater.
• [Default]: Consente di ripristinare le
impostazioni predefinite in fabbrica del
sistema Home Theater.
Premere OK per confermare la scelta effettuata.
Aggiornamento del
software
Per verificare la disponibilità di nuovi
aggiornamenti, confrontare la versione software
corrente del sistema Home Theater con l’ultima
versione (se disponibile) sul sito Web di Philips.
Verifica della versione software
1
2
Premere SETUP.
Selezionare [Impos Preferenze] > [Info
vers.], quindi premere OK.
»» Viene visualizzata la versione software.
Aggiornamento del software
tramite dispositivo di
archiviazione USB
1
2
3
4
5
Cercare l’ultima versione software sul sito
Web www.philips.com/support.
• Trovare il proprio modello e fare clic
su “Software e driver”.
Scaricare il software su un dispositivo di
archiviazione USB.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
Seguire le istruzioni sul TV per confermare
il processo di aggiornamento.
»» Al termine del processo, il sistema Home
Theater passa automaticamente alla
modalità standby.
Scollegare il cavo di alimentazione per alcuni
secondi, quindi ricollegarlo.
Attenzione
•• Non scollegare l’alimentazione o rimuovere il
dispositivo di archiviazione USB mentre è in
corso l’aggiornamento del software per evitare
danni al sistema Home Theater.
8
Caratteristiche del
prodotto
Nota
•• Specifiche e design sono soggetti a modifica
senza preavviso.
Supporto di riproduzione
Dispositivo di archiviazione USB
Formato file
•• Audio: .mp3, .wma
•• Immagini: .jpg
Amplificatore
•• Potenza totale in uscita: 300 W RMS
•• Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz / ±3
dB
•• Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR)
/ (pesato “A”)
•• Sensibilità in ingresso:
• AUX: 2 V
• MP3 LINK: 1 V
Video
•• Sistema segnale: PAL/NTSC
•• Uscita HDMI: 480p, 576p, 720p, 1080i,
1080p
Audio
•• Ingresso audio digitale S/PDIF:
• Coassiale: IEC 60958-3
•• Frequenza di campionamento:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
•• Bitrate costante:
• MP3: 112 kbps - 320 kbps
• WMA: 48 kbps - 192 kbps
Radio
•• Gamma di sintonizzazione: FM 87.5–108
MHz (50 kHz)
•• Rapporto segnale-rumore: FM 50 dB
•• Risposta in frequenza: FM 180 Hz - 10
kHz/±6 dB
USB
•• Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
•• Supporto classe: UMS (classe USB di
archiviazione di massa)
•• File system: FAT12, FAT16, FAT32
•• Supporto massimo memoria: < 160 GB
IT
15
I tali an o
7
Unità principale
•• Alimentazione: 27 Vcc; 2,5 UN
(alimentatore di commutazione esterno)
•• Consumo energetico: 35 W
•• Consumo energetico in standby: < 1 W
•• Impedenza: woofer 8 ohm, tweeter 8 ohm
•• Driver altoparlanti: woofer da 3”, tweeter
da 1,5”
•• Risposta in frequenza: 150 Hz ~ 20 kHz
•• Dimensioni (L x A x P): 790,6 x 100,3 x 50
(mm)
•• Peso: 1,5 kg
Alimentatore di commutazione
(G721DA-270250)
•• Ingresso: 100-240 Vca; 50-60 Hz; 1,35 A
•• Uscita: 27 Vcc; 2,5 A
Subwoofer
•• Alimentazione: 220-240 V, ~50 Hz
•• Consumo energetico: 35 W
•• Consumo energetico in standby: < 1 W
•• Sistema: Bass Reflex
•• Impedenza: 8 Ohm
•• Driver altoparlanti: woofer da 6”
•• Risposta in frequenza: 35 Hz ~ 200 Hz
•• Dimensioni (L x A x P): 182 x 365 x 306
(mm)
•• Peso: 6 kg
Montaggio a parete
•• Dimensioni (L x A x P): 440 x 60 x 23 (mm)
•• Peso: 0,54 kg
9
Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
•• Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al fine di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l’unità.
In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
verificare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Nel caso in cui non sia
possibile trovare una soluzione, registrare il
prodotto e richiedere assistenza sul sito www.philips.com/welcome.
Quando si contatta Philips, verrà richiesto il
numero del modello e il numero di serie del
prodotto. Il numero di modello e il numero di
serie si trovano sul retro o sulla parte inferiore del
prodotto. Annotare i numeri qui:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
Unità principale
I tasti del sistema Home Theater non funzionano.
•• Scollegare il sistema Home Theater dalla
presa di corrente per alcuni minuti, quindi
ricollegarlo.
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine.
•• Verificare che il TV sia impostato sulla
sorgente corretta per il sistema Home
Theater.
Nessuna immagine con la connessione HDMI.
•• Assicurarsi che il cavo HDMI non sia
difettoso. Sostituire il cavo HDMI.
16
IT
Riproduzione
Nessuna riproduzione audio dal subwoofer
In standby, tenere premuto
(Stop) sul
telecomando fino a che [PAIRING] non
lampeggia sull’unità principale.
Tenere premuto PAIR sul subwoofer fino a
che le spie blu e verde sul subwoofer non
lampeggiano in maniera alternata.
Se la connessione wireless viene stabilita
correttamente, viene visualizzato [PAIR
OK] e l’indicatore verde sul subwoofer si
accende.
•• Se la connessione wireless non viene
stabilita correttamente, viene visualizzato
[PAIR FAIL] e gli indicatori blu e verde sul
subwoofer rimangono accesi. Verificare
se è presente un’interferenza da parte
di dispositivi vicini. Rimuovere il conflitto
o l’interferenza forte, quindi ripetere le
procedure descritte in precedenza.
L’audio non viene riprodotto.
•• Verificare che i cavi audio siano collegati e
selezionare la sorgente di ingresso corretta
(ad esempio AUX, USB) per il dispositivo
che contiene i file da riprodurre.
L’audio risulta disattivato con la connessione
HDMI.
•• L’audio potrebbe essere assente qualora il
dispositivo collegato non sia conforme allo
standard HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) e sia compatibile
solo con il formato DVI. Utilizzare un
collegamento audio analogico o digitale.
•• Verificare che [Audio HDMI] sia attivato.
L’audio risulta disattivato per il programma
televisivo.
•• Utilizzare un cavo audio per collegare
l’ingresso audio del sistema Home
Theater all’uscita audio del televisore.
Successivamente selezionare la sorgente
di ingresso corretta, ad esempio AUX o
COAX.
Audio distorto o eco.
•• Assicurarsi che il volume del TV non sia
attivo oppure impostarlo sul minimo se
l’audio viene riprodotto attraverso il sistema
Home Theater.
L’audio e il video non sono sincronizzati.
•• 1) Premere AUDIO SYNC. 2) Premere +/per cinque secondi.
Non è possibile visualizzare i contenuti di un
dispositivo di archiviazione USB.
•• Assicurarsi che il formato del dispositivo
USB sia compatibile con il sistema Home
Theater (vedere ‘Caratteristiche del
prodotto’ a pagina 15).
•• Assicurarsi che il dispositivo di archiviazione
USB sia formattato con un file system
supportato dal sistema Home Theater (il
formato NTFS non è supportato).
Sul TV compare la scritta “No entry” (Immissione
non valida) o il segno “x”.
•• L’operazione non è consentita.
L’opzione EasyLink non funziona.
•• Verificare che il sistema Home Theater
sia collegato ad un TV Philips dotato di
funzione EasyLink e che questa opzione sia
attiva.
Non desidero che il sistema Home Theater si
accenda all’accensione del TV.
•• Questo è il comportamento standard della
funzione Philips EasyLink (HDMI-CEC). Per
fare in modo che il sistema Home Theater
funzioni in maniera indipendente, disattivare
la funzione EasyLink.
1
2
3
I tali an o
Audio
IT
17
10 Indice
A
Amplificatore
audio
sincronizzazione con il video
audio
Alti e bassi
modalità
risoluzione dei problemi
O
One Touch Standby
15
10
9
10
17
P
panoramica
connettori
telecomando
Unità principale
presentazione
7
5
5
11
R
C
Caratteristiche del prodotto
collegamento
guida
TV
connettori
Contatti
controllo audio del sistema
Cura
Cura del prodotto
7
7
7
16
12
4
4
Radio
programma
Riproduzione
sintonia
riciclaggio
Riproduzione
Lettore MP3
Radio
risoluzione dei problemi
Riproduzione One Touch
risoluzione dei problemi
Rotazione delle immagini
12
S
15
E
EasyLink
impostazioni
F
Formati file
H
HDMI CEC (vedere Easylink)
15
12
I
immagine
Opzioni
panoramica miniatura
Presentazione
risoluzione dei problemi
11
11
11, 11
16
sicurezza
software
aggiornamento
versione
T
telecomando
TV
collegamento
12
12
12
4
12
12
17
12
16
11
3
15
15
5
7
U
USB
Aggiornamento del software
15
V
M
mappatura degli ingressi audio
modifica delle impostazioni
MP3
Riproduzione
18
12
IT
12
13
12
Video
Sincronizzazione con l’audio
10
Language Code
Abkhazian
6566
Afar
6565
Afrikaans
6570
Amharic
6577
Arabic
6582
Armenian
7289
Assamese
6583
Avestan
6569
Aymara
6589
Azerhaijani
6590
Bahasa Melayu
7783
Bashkir
6665
Belarusian
6669
Bengali
6678
Bihari
6672
Bislama
6673
Bokmål, Norwegian
7866
Bosanski
6683
Brezhoneg
6682
Bulgarian
6671
Burmese
7789
Castellano, Español
6983
Catalán
6765
Chamorro
6772
Chechen
6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang
9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash
6786
Corsican
6779
Česky
6783
Dansk
6865
Deutsch
6869
Dzongkha
6890
English
6978
Esperanto
6979
Estonian
6984
Euskara
6985
6976
Faroese
7079
Français
7082
Frysk
7089
Fijian
7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan
7176
Georgian
7565
Gikuyu; Kikuyu
7573
Guarani
7178
Gujarati
7185
Hausa
7265
Herero
7290
Hindi
7273
Hiri Motu
7279
Hrwatski
6779
Ido
7379
Interlingua (International)7365
Interlingue
7365
Inuktitut
7385
1_HTS5220_12_EN-US.indd Sec2:33
Inupiaq
Irish
Íslenska
Italiano
Ivrit
Japanese
Javanese
Kalaallisut
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kernewek
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Komi
Korean
Kuanyama; Kwanyama
Kurdish
Lao
Latina
Latvian
Letzeburgesch;
Limburgan; Limburger
Lingala
Lithuanian
Luxembourgish;
Macedonian
Malagasy
Magyar
Malayalam
Maltese
Manx
Maori
Marathi
Marshallese
Moldavian
Mongolian
Nauru
Navaho; Navajo
Ndebele, North
Ndebele, South
Ndonga
Nederlands
Nepali
Norsk
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian Nynorsk;
Occitan; Provencal
Old Bulgarian; Old Slavonic
Oriya
Oromo
Ossetian; Ossetic
Pali
Panjabi
Persian
Polski
Português
7375
7165
7383
7384
7269
7465
7486
7576
7578
7583
7575
7587
7577
8287
7589
7586
7579
7574
7585
7679
7665
7686
7666
7673
7678
7684
7666
7775
7771
7285
7776
7784
7186
7773
7782
7772
7779
7778
7865
7886
7868
7882
7871
7876
7869
7879
8369
7868
7878
7967
6785
7982
7977
7983
8073
8065
7065
8076
8084
Pushto
Russian
Quechua
Raeto-Romance
Romanian
Rundi
Samoan
Sango
Sanskrit
Sardinian
Serbian
Shona
Shqip
Sindhi
Sinhalese
Slovensky
Slovenian
Somali
Sotho; Southern
South Ndebele
Sundanese
Suomi
Swahili
Swati
Svenska
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga (Tonga Islands)
Tsonga
Tswana
Türkçe
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Walloon
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
8083
8285
8185
8277
8279
8278
8377
8371
8365
8367
8382
8378
8381
8368
8373
8373
8376
8379
8384
7882
8385
7073
8387
8383
8386
8476
8489
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8483
8478
8482
8475
8487
8571
8575
8582
8590
8673
8679
8765
6789
8779
8872
8973
8979
9085
4/14/2010 10:24:07 AM
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
sgptt_1039/12_v4
bk.indd Sec4:48
1/12/2010 2:54:37 PM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising