Philips | SHB5250BK/00 | Operating instructions | Philips Cuffia Bluetooth SHB5250BK/00 Istruzioni per l'uso

Philips Cuffia Bluetooth SHB5250BK/00 Istruzioni per l'uso
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
SHB5250
Domande?
Contatta
Philips
Manuale utente
Sommario
1 Importanti istruzioni sulla sicurezza 2
Sicurezza per l'udito Informazioni generali 2 Cuffie auricolari Bluetooth Contenuto della confezione Altri dispositivi Panoramica delle cuffie auricolari
Bluetooth 3 Guida introduttiva Ricarica delle cuffie Associazione delle cuffie al telefono
cellulare. 2
2
3
3
3
3
4
4
4
4 Utilizzo delle cuffie 5
Collegamento delle cuffie a un
dispositivo Bluetooth 5
Gestione delle chiamate e della musica 5
5 Dati tecnici 7
6 Avviso 8
8
Dichiarazione di conformità Smaltimento di prodotti e batterie
obsolete Conformità ai requisiti EMF Marchi 7 Domande frequenti 8
8
9
10
IT
1
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
Sicurezza per l'udito
Informazioni generali
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
Attenzione
•• Non esporre le cuffie a temperature troppo elevate.
•• Non lasciare cadere le cuffie.
•• Non esporre le cuffie a gocce o schizzi.
•• Evitare di immergere le cuffie in acqua.
•• Non utilizzare alcun agente pulente che contenga alcol,
ammoniaca, benzene o sostanze abrasive.
•• Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno morbido
inumidito con poca acqua o sapone delicato diluito.
•• La batteria integrata non deve essere esposta a
Pericolo
•• Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di ascolto
ad alto volume e impostare un livello di volume sicuro.
Più alto è il volume, minore è il tempo di ascolto che
rientra nei parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano le cuffie, attenersi alle
indicazioni seguenti.
• La riproduzione deve avvenire a un volume
ragionevole e per periodi di tempo non
eccessivamente lunghi.
• Non alzare il volume dopo che l'orecchio
si è adattato.
• Non alzare il volume a un livello tale da
non sentire i suoni circostanti.
• Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
• Un livello di pressione sonora eccessivo di
cuffie e auricolari può provocare la perdita
dell'udito.
• È sconsigliabile utilizzare le cuffie coprendo
entrambe le orecchie mentre si guida;
tale utilizzo potrebbe essere considerato
illegale in alcune zone/paesi.
• Per la propria sicurezza, evitare di distrarsi
ascoltando musica o con telefonate mentre
ci si trova nel traffico oppure in altri
ambienti potenzialmente pericolosi.
2
IT
temperature eccessivamente alte quali luce solare,
fuoco e così via.
•• Se la batteria non viene sostituita correttamente, si
possono verificare esplosioni. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
Informazioni sulle temperature e l'umidità in
funzione e a riposo
• Utilizzare o conservare in un luogo con
temperature comprese tra -15 °C (5 °F)
e 55 °C (131 °F) (fino al 90% di umidità
relativa).
• Alle basse o alle alte temperature, la durata
delle batterie potrebbe ridursi.
2 Cuffie auricolari
Bluetooth
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare
il proprio prodotto su www.philips.
com/welcome.
Con queste cuffie auricolari wireless Philips è
possibile:
• effettuare comodamente chiamate wireless
senza utilizzare le mani;
• ascoltare e gestire musica in modalità
wireless;
• passare dalle chiamate alla musica.
Contenuto della confezione
Guida rapida
Altri dispositivi
Un telefono o un dispositivo mobile (ad
esempio un notebook, PDA, adattatore
Bluetooth, lettore MP3, ecc.) che supporta
il Bluetooth ed è compatibile con le cuffie
(vedere 'Dati tecnici' a pagina 7).
Panoramica delle cuffie
auricolari Bluetooth
e
a
d
b
c
Cuffie auricolari Bluetooth Philips SHB5250
a Pulsante di controllo volume/brano
b Alloggiamento di ricarica micro USB
c Spia a LED
Cavo di ricarica USB (solo per le operazioni di
ricarica)
d Pulsante di controllo on/off,
chiamata/musica
e Microfono
IT
3
3 Guida
introduttiva
dispositivo associato per primo verrà sostituito
dall'ultimo.
1
2
Ricarica delle cuffie
Nota
•• Prima di usare le cuffie per la prima volta, caricare la
batteria per 5 ore al fine di garantire una capacità e una
durata ottimali.
•• Utilizzare solo il cavo di ricarica USB originale per
evitare danni.
•• Terminare la chiamata prima di caricare le cuffie
poiché queste si spengono quando si collegano per le
operazioni di ricarica.
•• Le cuffie possono funzionare normalmente durante la
ricarica.
Collegare il cavo di ricarica USB fornito:
• all'alloggiamento di ricarica micro USB
presente sulle cuffie e
• al caricatore/porta USB del computer.
»» Il LED diventa bianco durante le fasi
di ricarica e si spegne quando le cuffie
sono completamente cariche.
3
4
Assicurarsi che le cuffie siano
completamente cariche e spente.
Tenere premuto il pulsante on/off fino
all'accensione in modo alternato delle spie
a LED blu e bianca.
»» Le cuffie rimangono in modalità di
associazione per 5 minuti.
Assicurarsi che il telefono cellulare sia
acceso e che la funzione Bluetooth sia
attiva.
Associare le cuffie al telefono cellulare. Per
informazioni dettagliate, fare riferimento
al manuale utente del proprio telefono
cellulare.
Di seguito, verrà mostrato un esempio di come
associare le cuffie con il telefono cellulare.
1
2
Attivare la funzionalità Bluetooth del
proprio telefono cellulare, selezionare
Philips SHB5250.
Inserire la password delle cuffie "0000"
(4 zeri) se richiesto. Per i telefoni cellulari
dotati di tecnologia Bluetooth 3.0 o
superiore non è necessario inserire alcuna
password.
10:35
Suggerimento
•• Normalmente una carica completa richiede 2 ore.
Associazione delle cuffie al
telefono cellulare.
Prima di utilizzare le cuffie con un telefono
cellulare per la prima volta, associarle a
quest'ultimo. La corretta associazione consente
di stabilire un collegamento crittografato tra le
cuffie e il telefono cellulare. Le cuffie archiviano
in memoria gli ultimi 4 dispositivi collegati.
Se si prova ad associare più di 4 dispositivi, il
4
IT
Settings
Connectivity
10:36
Settings
Bluetooth
Devices Found
Add
Bluetooth
device
Philips SHB5250
3
Select
10:37
Settings
Connectivity
Enter Password
****
0000
Back
Select
Back
Select
Back
4 Utilizzo delle
cuffie
Collegamento delle cuffie a
un dispositivo Bluetooth
1
2
Accendere il telefono cellulare/dispositivo
Bluetooth.
Tenere premuto il pulsante on/off per
accendere le cuffie.
»» Il LED blu lampeggia.
»» Le cuffie si ricollegano
automaticamente all'ultimo telefono
cellulare/dispositivo Bluetooth
collegato. Se l'ultimo dispositivo non
è disponibile, le cuffie tentano di
ricollegarsi al penultimo dispositivo
collegato.
Suggerimento
•• Se si accende il telefono cellulare/dispositivo Bluetooth
o si attiva la funzionalità Bluetooth dopo aver acceso le
cuffie, è necessario ricollegare manualmente le cuffie e
il telefono cellulare/dispositivo Bluetooth.
Gestione delle chiamate e
della musica
On/off
Azione
Accendere
le cuffie.
Spegnere le
cuffie.
Tasto
Controllo di
musica/
chiamate
Controllo di
musica/
chiamate
Funzionamento
Tenere premuto
per 2 secondi.
Tenere premuto
per 4 secondi.
»» Il LED bianco si spegne
gradualmente.
Controllo della musica
Azione
Riproduzione/
pausa del file
musicale.
Consentono
di regolare il
volume.
Brano
successivo.
Brano
precedente.
Tasto
Controllo di
musica/
chiamate
+/-
Funzionamento
Premere una
volta.
+
Premere a lungo.
-
Premere a lungo.
Premere una
volta.
Nota
•• Se le cuffie non riescono a connettersi a nessun
dispositivo Bluetooth entro 5 minuti, si spegneranno
automaticamente per risparmiare la durata delle
batterie.
IT
5
Controllo della chiamata
Azione
Rispondere/
rifiutare una
chiamata.
Tasto
Controllo di
musica/
chiamate
Cambiare
interlocutore
durante una
chiamata.
Controllo di
musica/
chiamate
Funzionamento
Premere una
volta.
»» 1 segnale
acustico.
Premere due
volte.
»» 1 segnale
acustico.
Altri indicatori di stato delle cuffie
Stato delle cuffie
Le cuffie sono
collegate a un
dispositivo Bluetooth,
mentre le cuffie stesse
si trovano in modalità
standby o mentre
si sta ascoltando un
brano musicale.
Le cuffie sono pronte
per l'associazione.
Le cuffie sono accese
ma non sono collegate
a un dispositivo
Bluetooth.
Basso livello delle
batterie.
Batteria
completamente carica.
6
IT
Spia
Il LED blu lampeggia
ogni 8 secondi.
Il LED lampeggia
in blu e bianco
alternativamente.
Il LED blu lampeggia
velocemente.
Se non è possibile
stabilire una
connessione, le
cuffie si spengono
automaticamente
dopo 5 minuti.
Il LED bianco
lampeggia 3 volte
ogni 10 secondi fino
all'esaurimento della
carica.
Il LED bianco è
spento.
5 Dati tecnici
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Autonomia di ascolto musica: 4,5 ore
Autonomia di conversazione: 4,5 ore
Autonomia in standby: 55 ore
Durata standard con una carica completa
della batteria: 2 ore
Batteria ricaricabile ai polimeri di litio (120
mAh)
Bluetooth 4.1, supporto Bluetooth mono
(Headset Profile - HSP, Hands-Free
Profile - HFP), supporto Bluetooth stereo
(Advanced Audio Distribution Profile
- A2DP; Audio Video Remote Control
Profile - AVRCP)
Portata: fino a 10 metri (33 piedi)
Riduzione dell'eco e del rumore digitale
Spegnimento automatico
Nota
•• Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
IT
7
6 Avviso
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Gibson Innovations dichiara
che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni correlate
della Direttiva 1999/5/CE. La Dichiarazione di
conformità è presente sul sito www.p4c.philips.
com.
Smaltimento di prodotti e
batterie obsolete
normative locali e non smaltire mai il prodotto
e le batterie ricaricabili con i normali rifiuti
domestici. Il corretto smaltimento delle batterie
ricaricabili e dei prodotti non più utilizzabili
aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute.
Rimozione della batteria integrata
Nota
•• Assicurarsi che le cuffie non siano collegate al cavo di
ricarica USB prima di rimuovere la batteria.
Se nel proprio paese non è presente alcun
sistema di raccolta/riciclaggio dei prodotti
elettronici, è possibile tutelare l'ambiente
rimuovendo e riciclando la batteria prima di
smaltire il prodotto.
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Conformità ai requisiti EMF
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
una batteria ricaricabile integrata che è soggetta
alla Direttiva Europea 2013/56/EU e non può
quindi essere gettata insieme ai normali rifiuti
domestici. Si consiglia di portare l'apparecchio
presso un punto di raccolta o un centro
assistenza Philips dove un tecnico provvederà
alla rimozione della batteria.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata
in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici,
e sulle batterie ricaricabili nella zona in cui
si desidera smaltire il prodotto. Seguire le
8
IT
Questo prodotto è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi all'esposizione ai
campi elettromagnetici.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplificare la
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene
espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Marchi
Bluetooth
Il marchio e i logo Bluetooth® sono di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc., pertanto
l'utilizzo di tali marchi da parte di Gibson
Innovations è consentito su licenza.
IT
9
7 Domande
frequenti
Le cuffie Bluetooth non si accendono.
La batteria è scarica. Caricare le cuffie.
Non è possibile associare le cuffie Bluetooth
con un telefono cellulare.
Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la funzione
Bluetooth sul telefono cellulare e accendere
quest'ultimo prima di accendere le cuffie.
L'associazione non viene effettuata
Accertarsi che le cuffie siano in modalità di
associazione.
• Seguire i passaggi descritti in questo
manuale dell'utente (vedere 'Associazione
delle cuffie al telefono cellulare.' a pagina
4).
• Accertarsi che la spia a LED lampeggi in
blu e bianco alternativamente prima di
rilasciare il pulsante di chiamata/musica.
Mantenere premuto il pulsante se viene
visualizzato solo il LED blu.
Il telefono cellulare non trova le cuffie.
•• Le cuffie potrebbero essere connesse a
un dispositivo già associato in precedenza.
Spegnere il dispositivo a cui sono connesse
le cuffie o spostarlo al di fuori del raggio
d'azione.
•• Le associazioni precedenti potrebbero
essere state reimpostate oppure le cuffie
sono state associate in precedenza a un
altro dispositivo. Associare nuovamente
le cuffie al telefono come indicato nel
manuale dell'utente (vedere 'Associazione
delle cuffie al telefono cellulare.' a pagina
4).
Le cuffie Bluetooth sono collegate a un
telefono cellulare con funzione Bluetooth
stereo, ma la musica viene riprodotta
esclusivamente dall'altoparlante del telefono
cellulare.
Fare riferimento alla guida dell'utente del
telefono cellulare in uso. Selezionare l'ascolto
della musica tramite le cuffie.
10
IT
La qualità audio è bassa e disturbata.
Il dispositivo Bluetooth è fuori campo. Ridurre
la distanza tra le cuffie in uso e il dispositivo
Bluetooth o rimuovere gli ostacoli fra i due
dispositivi.
La qualità audio non è soddisfacente quando
lo streaming dal telefono cellulare risulta
molto lento oppure lo streaming audio non
funziona affatto.
Accertarsi che il telefono cellulare in uso non
solo supporti il profilo HSP/HFP (mono) ma
anche quello A2DP (vedere 'Dati tecnici' a
pagina 7).
È possibile sentire la musica ma non
è possibile controllarla sul dispositivo
Bluetooth (ad esempio riprodurre/mettere in
pausa/andare al brano successivo/precedente).
Accertarsi che la sorgente audio Bluetooth
supporti il profilo AVRCP (vedere 'Dati tecnici'
a pagina 7).
Per ulteriore assistenza, visitare www.philips.
com/support.
IT
11
12
13
2015 © Gibson Innovations Limited. Tutti i diritti riservati.
Questo prodotto è stato realizzato da Gibson
Innovations Ltd. e viene venduto sotto la sua
responsabilità. Gibson Innovations Ltd. è il garante di
questo prodotto.
Philips e il logo Philips sono marchi registrati di
Koninklijke Philips N.V. e sono usati sotto licenza di
Koninklijke Philips N.V.
UM_SHB5250_00_IT_V1.0
WK1608
0890
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising