Philips Domáce kino Soundbar HSB4352/12 Používateľská príručka

Add to my manuals
39 Pages

advertisement

Philips Domáce kino Soundbar HSB4352/12 Používateľská príručka | Manualzz
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HSB4352/12
CS PŏíruĈka pro uživatele
PL Instrukcja obsãugi
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ
PT Manual do utilizador
FI
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ
Käyttöopas
HU Felhasználói kézikönyv
SK PríruĈka užívateĸa
4 ZaĈíname
1 Dôležité upozornenie
BezpeĈnosř
Dôležité bezpeĈnostné pokyny
Dôležité bezpeĈnostné poznámky pre
používateĸov vo VB
Poznámka
Recyklácia
2 Váš DVD systém domáceho kina
Úvod
ćo je v škatuli
Hlavná jednotka - prehĸad
Diaĸkové ovládanie - prehĸad
3 Pripojenie
3
3
3
4
5
5
7
7
7
8
9
11
Umiestnenie prístroja
11
Pripojenie reproduktorov k hlavnej jednotke
11
Pripojenie TV
11
Pripojenie video káblov
11
Možnosř 1: Pripojenie cez zásuvku
HDMI
12
Možnosř 2: Pripojenie cez zásuvku
SCART
12
Možnosř 3: Pripojenie cez zásuvky
komponentného videa
13
Možnosř 4: Pripojenie cez zásuvky
kompozitného videa
13
Pripojenie zvukových káblov
13
Pripojenie antény FM
14
Pripojenie napájania
14
15
15
15
Príprava diaĸkového ovládania
Zapnutie
Vyhĸadanie správneho zobrazovacieho
kanálu
15
Výber správneho systému TV
16
Výber jazyka zobrazenia ponuky
16
Zapnutie progresívneho riadkovania
16
Vypnite progresívne riadkovanie ruĈne
17
Používanie funkcie Philips EasyLink
17
5 Prehrávanie
18
Prehrávanie diskov
18
Používanie ponuky disku
18
Výber jazyka zvuku
18
Výber jazyka titulkov
18
Synchronizácia audio výstupu s
prehrávaním videa
19
Prehrávanie z USB
19
Prehrávanie videa vo formáte DivX
19
Prehrávanie obrazových súborov a súborov
MP3/WMA
20
Ovládanie prehrávania
20
Výber možností opakovaného/
náhodného prehrávania
20
Opakovanie prehrávania urĈitej Ĉasti
(Repeat A-B) (disky DVD/VCD/CD/
MP3/WMA)
20
Vyhĸadávanie smerom dopredu/dozadu
21
Obnovenie prehrávania videa od bodu
posledného zastavenia
21
Možnosti prehrávania
21
Zobrazenie informácií o prehrávaní 21
Priblíženie alebo oddialenie obrazu 21
Zmena zvukového kanálu
21
Možnosti prezerania obrázkov
21
Spustenie prezentácie obrázkov
21
OtoĈenie obrázka
21
Spustenie hudobnej prezentácie
22
Zvolenie prednastaveného zvukového
efektu
22
S love n sk y
Obsah
SK
1
6 Úprava nastavení
23
Všeobecné nastavenie
23
Prepnutie do pohotovostného režimu
23
Nastavenie zvuku
24
Nastavenie videa
24
Nastavenie predvolieb
25
7 Naladenie rádiových staníc FM
Automatické programovanie rádiových
staníc
RuĈné programovanie rádiových staníc
Naladenie predvoĸby rádiovej stanice
28
28
28
28
8 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov
29
Nastavenie úrovne hlasitosti
29
Výber zvukového efektu
29
Zvolenie prednastaveného zvukového
efektu
29
Výber priestorového zvukového efektu
29
Stlmenie zvuku
29
9 ĉalšie funkcie
Nastavenie ĈasovaĈa vypnutia
Pripojenie iných zariadení
Reprodukcia zvukového obsahu z
externého prehrávaĈa
10 Informácie o produkte
30
30
30
30
31
Technické údaje
31
ZosilŀovaĈ
31
Disk
31
Tuner (FM)
31
Reproduktory
31
Všeobecné informácie
32
Podporované formáty diskov
32
Informácie o možnostiach prehrávania cez
rozhranie USB
32
2
SK
11 Riešenie problémov
12 Dodatok
34
36
Upevnenie na stenu
36
Obsah dodanej súpravy na upevnenie
na stenu
36
ćo Ċalšieho budete potrebovař
36
Montáž hlavnej jednotky a
reproduktorov
36
1 Dôležité
upozornenie
d Dodržiavajte všetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f ćistite len pomocou suchej tkaniny.
Spoznajte tieto bezpeĈnostné symboly
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podĸa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle
Ĉi iné zariadenia (vrátane zosilŀovaĈov),
ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieřový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrĈkách, elektrických objímkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
BezpeĈnosř
Dôležité bezpeĈnostné pokyny
a PreĈítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
k Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom
špecifikovaným výrobcom alebo
predávanými so zariadením. KeĊ
používate vozík, buĊte opatrní pri
premiestŀovaní kombinácie vozík/
zariadenie, aby nedošlo k poraneniu
v dôsledku prevrátenia.
l PoĈas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
m Všetok servis zverte kvalifikovanému
servisnému personálu. Servis je potrebný,
keĊ zariadenie bolo akýmkoĸvek
spôsobom poškodené, napríklad sa
poškodil sieřový kábel alebo zástrĈka, na
zariadenie sa vyliala kvapalina alebo do
neho spadli nejaké predmety, zariadenie
bolo vystavené dažĊu alebo vlhkosti,
nefunguje správne alebo spadlo.
SK
3
S love n sk y
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál
vo vašej jednotke by mohol spôsobiř zásah
elektrickým prúdom. V záujme bezpeĈnosti
všetkých Ĉlenov vašej domácnosti neodstraŀujte
kryt produktu.
„VýkriĈník“ upozorŀuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovař
priloženú literatúru, aby ste predišli problémom
s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom by tento
prístroj nemal byř vystavený pôsobeniu dažĊa
alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali
umiestŀovař predmety naplnené tekutinami, ako
sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaĊte širokú Ĉepeĸ zástrĈky do
širokej štrbiny a zasuŀte nadoraz.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifikované výrobcom.
n UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vyteĈeniu batérie, ktoré by
mohlo spôsobiř poranenie osôb, škody na
majetku alebo poškodenie zariadenia:
• Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a - podĸa
vyznaĈenia na zariadení.
• Nemiešajte batérie (staré a nové
alebo uhlíkové a alkalické atĊ.).
• KeĊ sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú byř vystavené kvapkaniu
ani striekaniu kvapalín.
p Neumiestŀujte na zariadenie žiadne
nebezpeĈné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené svieĈky).
q Tento produkt môže obsahovař olovo
a ortuř. Likvidácia týchto materiálov
môže podliehař predpisom slúžiacim na
ochranu životného prostredia. Informácie
o likvidácii alebo recyklovaní vám
poskytnú miestne úrady alebo aliancia
Electronic Industries Alliance: www.eiae.
org.
Poznámka: Poškodenú zástrĈku musíte
zlikvidovař, aby ste predišli možnému
nebezpeĈenstvu zásahu prúdom, ak by ste ju
vložili do 13 A zásuvky niekde inde.
Pripojenie zástrĈky
Káble v sieřovom vedení sú oznaĈené farebne s
nasledujúcim kódom: modrá = neutrálny vodiĈ
(N), hnedá = fáza (L).
KeĊže tieto farby nemusia súhlasiř s farebným
oznaĈením oznaĈujúcim konektory vo vašej
zástrĈke, postupujte nasledovne:
• Modrý kábel pripojte ku konektoru
oznaĈenému N alebo Ĉiernou farbou.
• Hnedý kábel pripojte ku konektoru
oznaĈenému L alebo Ĉervenou farbou.
• V žiadnom prípade nezapájajte kábel k
uzemŀovaciemu konektoru v zástrĈke
oznaĈenému E (alebo e) alebo zelenou
farbou (alebo zelenou a žltou).
Pred výmenou krytu zástrĈky sa uistite, že
svorka kábla zviera ochranné puzdro vedenia nie iba jednoducho dva káble.
Autorské právo vo VB.
Nahrávanie a prehrávanie materiálov môže
vyžadovař súhlas. Pozrite si Autorský zákon z
roku 1956 a Zákony na ochranu práv umelcov z
rokov 1958 až 1972.
Dôležité bezpeĈnostné poznámky pre
používateĸov vo VB
Sieřová zástrĈka
Tento prístroj je vybavený schválenou 13 A
zástrĈkou. Pri výmene poistky v tomto type
zásuvky postupujte nasledovne:
a Odpojte kryt poistky a poistku.
b Vložte novú poistku, ktorá by mala byř
schváleným typom BS1362 5 A, A.S.T.A.
alebo BSI.
c NasaĊte späř kryt poistky.
Ak štandardná zástrĈka nie je vhodná pre
sieřové zásuvky, mali by ste ju dař preĈ a dař na
jej miesto vhodnú zástrĈku.
Ak sieřová zástrĈka obsahuje poistku, mala by
mař hodnotu 5 A. Ak používate zástrĈku bez
poistky, poistka pri rozvodnej doske by nemala
mař viac ako 5 A.
4
SK
Varovanie
• Obal zariadenia nikdy neodstraŀujte.
• Nikdy nemažte žiadnu Ĉasř tohto zariadenia.
• Zariadenie umiestnite na plochý, pevný a stabilný
povrch.
• Toto zariadenie nikdy neumiestŀujte na iné elektrické
zariadenie.
• Toto zariadenie používajte len v interiéri. Toto
•
•
zariadenie držte bokom od vody, vlhkosti a predmetov
naplnených kvapalinami.
Toto zariadenie chráŀte pred priamym slneĈným
svetlom, otvoreným ohŀom alebo zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte na laserový lúĈ vnútri zariadenia.
Zariadenie smie na stenu upevniř výluĈne
kvalifikovaná osoba. Zariadenie môže byř
upevnené len na vhodnú nástennú konzolu a
na stenu, ktorá bezpeĈne udrží jeho hmotnosř.
Nesprávne upevnenie na stenu môže viesř k
Poznámka
Toto zariadenie spĴŀa požiadavky Európskeho
spoloĈenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Tento produkt vyhovuje požiadavkám
nasledovných nariadení a smerníc: 2004/108/ES
+ 2006/95/ES
Akékoĸvek zmeny alebo modifikácie vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoloĈnosřou Philips Consumer
Lifestyle, môžu anulovař oprávnenie používateĸa
obsluhovař toto zariadenie.
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré
možno recyklovař a znova využiř.
Produkt oznaĈený symbolom preškrtnutého
odpadkového koša je v súlade so smernicou EÚ
Ĉ. 2002/96/EC.
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým
odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu elektrických a
elektronických produktov. Správnou likvidáciou
použitých produktov pomáhate znižovař
negatívne následky na životné prostredie a
ĸudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré podliehajú
európskej smernici 2006/66/ES, podĸa ktorej
sa nesmú likvidovař s bežným domovým
odpadom.
KeĊ je uvedený symbol preĈiarknutého
odpadového koša s chemickou znaĈkou olova
„Pb“, znamená to, že batérie spĴŀajú požiadavku
smernice týkajúcej sa olova:
Informujte sa o miestnych pravidlách
separovaného zberu batérií. Správna likvidácia
batérií pomáha zabrániř potenciálne negatívnym
dopadom na životné prostredie a ĸudské
zdravie.
Environmentálne informácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Pokúsili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého oddelenia balenia do troch
materiálov: kartón (škatuĸa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré
je možné recyklovař a opakovane použiř, v
prípade rozkladu špecializovanou spoloĈnosřou.
Dodržujte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane poĈítaĈových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byř
považované za porušenie autorských práv a
byř trestným Ĉinom. Toto zariadenie nesmie byř
používané na takéto úĈely.
SK
5
S love n sk y
vážnym zraneniam alebo škodám. Neupevŀujte
zariadenie na stenu sami.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface (Multimediálne rozhranie s vysokým
rozlíšením) sú obchodné známky alebo
registrované ochranné známky spoloĈnosti
HDMI licensing LLC.
Vyrobené v licencii od spoloĈnosti Dolby
Laboratories. OznaĈenia Dolby, Pro Logic
a symbol dvojitého D sú ochranné známky
spoloĈnosti Dolby Laboratories.
Vyrobené v licencii od spoloĈnosti Dolby
Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné
známky spoloĈnosti Dolby Laboratories.
DivX, DivX Certified a príslušné logá sú
ochranné známky spoloĈnosti DivX, Inc. a ich
používanie sa riadi licenciou.
Produkt získal oficiálny certifikát DivX® Ultra
Certified.
Prehráva všetky verzie videa kódovaného
kodekom DivX ® (vrátane DivX® 6)
s rozšíreným prehrávaním mediálnych súborov
DivX® a formátu DivX® Media.
Vyrobené v licencii a na základe amerických
patentov Ĉ.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 a Ċalších amerických a
celosvetových registrovaných patentov alebo
patentov v prebiehajúcom patentovom konaní.
OznaĈenia DTS a DTS Digital Surround sú
registrované ochranné známky a logá a symbol
DTS sú ochranné známky spoloĈnosti DTS,
Inc. © 1996 – 2007 DTS, Inc. Všetky práva
vyhradené.
Logá USB-IF sú ochranné známky spoloĈnosti
Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
6
SK
OznaĈenie ENERGY STAR a znaĈka ENERGY
STAR sú registrované americké známky.
Toto zariadenie je oznaĈené štítkom:
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
v spoloĈnosti Philips! Aby ste mohli úplne
využívař podporu, ktorú spoloĈnosř Philips
ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.Philips.com/welcome.
Tento DVD systém domáceho kina predstavuje
vhodný doplnok do vašej domácnosti.
Vychutnajte si naplno jeho výkon spolu
s viackanálovým priestorovým zvukom a
výnimoĈnou kvalitou obrazu.
Úvod
Toto zariadenie vám umožŀuje:
• sledovař videonahrávky z diskov DVD/
VCD/SVCD alebo zariadení USB
• poĈúvař audionahrávky z diskov alebo
zariadení USB
• prezerař si fotografie z diskov alebo
zariadení USB
• poĈúvař rozhlasové vysielanie v pásme FM
• ovládař zariadenia s podporou funkcie
EasyLink pomocou jediného diaĸkového
ovládania
• synchronizovař zvukový výstup s
obrazovým výstupom
Reprodukciu zvuku môžete obohatiř
týmito zvukovými efektmi:
• Priestorový zvuk
• Prednastavené zvukové režimy
Toto zariadenie podporuje nasledujúce
formáty médií/diskov:
Recordable
ReWritable
Prehrávař môžete disky DVD s týmito
regionálnymi kódmi:
Regionálny DVD kód
Krajiny
Európa
ćo je v škatuli
Skontrolujte a identifikujte obsah balenia:
• Hlavná jednotka
• Reproduktory (x 2)
• Digitálny subwoofer (basový reproduktor)
• Diaĸkové ovládanie (s batériami)
• Káblová anténa pre pásmo FM
• Kábel AV (Ĉervený/biely/žltý)
• Predlžovací kábel USB
• Adaptér SCART
• Konzola na upevnenie na stenu a skrutky
(4 kusy)
S love n sk y
2 Váš DVD
systém
domáceho kina
SK
7
Hlavná jednotka - prehĸad
HSB4352
a b c d ef g h
iR
l kj
Výstraha
i
f
•
• Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mař za následok vystavenie sa
nebezpeĈnému žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈnú
prevádzku.
a SOURCE
• Výber zdroja.
b MP3 LINK
• Konektor pre externé zvukové
zariadenie.
c
•
Zapnutie zariadenia alebo jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
d
•
PreskoĈenie na predchádzajúci alebo
nasledujúci titul, kapitolu alebo skladbu.
Výber predvoĸby rozhlasovej stanice
•
Otvorenie prieĈinka na disk.
•
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
g
h
i PrieĈinok na disk
j SnímaĈ diaĸkového ovládaĈa
k Panel displeja
• Zobrazenie aktuálneho stavu.
l
•
•
•
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie predvoĸby rozhlasovej
stanice.
e VOL -/+
• Nastavenie hlasitosti.
8
/
SK
Zásuvka USB.
a
b
w
b TlaĈidlá výberu zdroja
• Výber zdroja.
c INFO
• Pri prehrávaní obrazu/zvuku:
zobrazenie informácií o aktuálnom
stave alebo o disku.
• Pri obrázkoch: zobrazenie miniatúr
obrazových súborov.
d
c
d
e
f
g
v
u
t
k
s
e OK
• Potvrdí zadanie alebo výber.
f
/ ( / )
• Pri ponukách: pohyb vĸavo/vpravo.
• Vyhĸadávanie v rámci skladby alebo
disku.
• Posunutie zväĈšeného obrázka vĸavo/
vpravo.
• Naladenie rádiovej stanice.
g OPTIONS
• Vstup do ponuky nastavenia systému
alebo jej ukonĈenie.
h
/
•
l
r
m
q
n
p
o
a
•
Zapnutie zariadenia alebo jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
Pri ponukách: pohyb nahor/nadol.
Posunutie zväĈšeného obrázka nahor/
nadol.
OtáĈanie alebo prevrátenie fotografie.
•
h
i
j
/
•
•
•
PreskoĈenie na predchádzajúci alebo
nasledujúci titul, kapitolu alebo skladbu.
Výber predvoĸby rozhlasovej stanice
i
•
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
•
•
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie predvoĸby rozhlasovej
stanice.
j
k SOUND MODES +/• Vyberie vopred definovaný zvukový
efekt.
SK
S love n sk y
Diaĸkové ovládanie - prehĸad
9
l Numerická klávesnica
• Priamy výber titulu/kapitoly/skladby.
• Výber prednastavenej rozhlasovej
stanice
m AUDIO SYNC
• Prístup k nastaveniu oneskorenia
zvuku.
n SLEEP
• Nastavenie ĈasovaĈa spánku.
o ZOOM
• Pri obrázkoch alebo videonahrávkach:
zväĈšenie/zmenšenie obrazu.
p REPEAT A-B
• Opakovanie konkrétnej Ĉasti v rámci
skladby/disku.
q REPEAT/PROGRAM
• Vyberie alebo vypne režim opakovania
alebo náhodného prehrávania.
• Programovanie staníc rádia.
r SUBTITLE
• Slúži na výber jazyka titulkov pre disk
DVD alebo video vo formáte DivX.
s SURROUND
• Zapnutie/vypnutie zvukového efektu
Dolby Virtual Speakers (DVS).
t VOL +/• Nastavenie hlasitosti.
u
•
Stlmenie alebo opätovné obnovenie
hlasitosti.
v MENU/BACK
• Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
• Pri video diskoch: prístup k ponuke
disku alebo jej ukonĈenie.
• Pri video diskoch s ovládaním
prehrávania (PBC): zapnutie/vypnutie
PBC.
10
SK
w AUDIO
• Výber zvukového kanála pri disku
VCD: stereofonického, monofónneho
– ĸavého alebo monofónneho –
pravého.
• Výber jazyka zvuku pri disku DVD
alebo formáte DivX.
3 Pripojenie
Umiestnenie prístroja
1
2
3
2
Pripojte ĸavý reproduktor k ĸavej strane
hlavnej jednotky.
3
Na pripojenie pravého reproduktora
zopakujte krok 2.
4
Do príslušných otvorov zasuŀte priložené
spojovacie kolíky.
Zariadenie umiestnite do blízkosti TV.
Reproduktory umiestnite do výšky
zodpovedajúcej polohe uší pri poĈúvaní a
zároveŀ rovnobežne s posluchovou zónou.
Subwoofer umiestnite do rohu izby,
prípadne vo vzdialenosti minimálne jeden
meter od TV.
Poznámka
• Toto zariadenie ani reproduktory nikdy neumiestŀujte
•
Pripojenie reproduktorov k
hlavnej jednotke
1
Položte jednotku na mäkký a rovný povrch.
• Dbajte na to, aby zadná Ĉasř
smerovala nahor.
Pripojenie TV
Pripojenie video káblov
Toto pripojenie vám umožŀuje sledovař
videonahrávky z tohto zariadenia na obrazovke
televízora.
Môžete vybrař to najkvalitnejšie video
pripojenie, ktoré váš televízor podporuje.
SK
11
S love n sk y
•
do blízkosti zariadení, ktoré vysielajú žiarenie.
Minimalizujete tak možnosř magnetického rušenia
alebo neželaného šumu.
Toto zariadenie nikdy neumiestŀujte do uzatvorenej
skrinky.
Toto zariadenie namontujte v blízkosti sieřovej zásuvky
a tam, kde je dobrý prístup k sieřovej zástrĈke.
•
•
•
•
Možnosř 1: Pripojenie
prostredníctvom zásuvky HDMI (pri
TV s rozhraním HDMI, DVI alebo pri
TV s podporou HDCP).
Možnosř 2: Pripojenie
prostredníctvom zásuvky SCART (pri
štandardnom TV).
Možnosř 3: Pripojenie
prostredníctvom zásuviek
komponentného videa
(pri štandardnom TV alebo TV
s progresívnym riadkovaním).
Možnosř 4: Pripojenie
prostredníctvom zásuviek
kompozitného videa (CVBS) (pri
štandardnom TV).
Poznámka
• Niektoré TV nepodporujú prenos zvuku cez rozhranie
HDMI.
• Toto pripojenie poskytuje najvyššiu kvalitu obrazu.
1
Kábel HDMI (nie je súĈasřou balenia)
pripojte do:
• zásuvky „HDMI“ na tomto zariadení.
• vstupnej zásuvky HDMI na TV.
Poznámka
• Toto zariadenie podporuje funkciu HDMI CEC. Funkcia
•
Možnosř 1: Pripojenie cez zásuvku
HDMI
HDMI CEC umožŀuje spoloĈne ovládař pripojené
zariadenie/TV prostredníctvom rozhrania HDMI.
Ak má TV len konektor DVI, na pripojenie použite
adaptér HDMI/DVI. Pre dokonĈenie tohto pripojenia
budete potrebovař Ċalšie pripojenie zvuku.
Možnosř 2: Pripojenie cez zásuvku
SCART
TV
HDMI IN
Ak chcete dosiahnuř najkvalitnejší obraz,
pripojte TV s podporou HDMI (multimediálne
rozhranie s vysokým rozlíšením), DVI
(digitálne vizuálne rozhranie) alebo HDCP
(ochrana digitálneho obsahu pri prenose
cez širokopásmové rozhrania) k tomuto
zariadeniu prostredníctvom zásuvky HDMI.
Toto pripojenie slúži na prenos obrazového
i zvukového signálu. Toto pripojenie vám
umožŀuje sledovař disky DVD, ktoré obsahujú
záznam vo vysokom rozlíšení HD (HighDefinition).
12
SK
SCART IN
TV
1
Jednotlivé konektory kábla AV (Ĉervený/
biely/žltý) pripojte k vstupným zásuvkám
AV na adaptéri SCART.
2
Konektory na druhej strane kábla pripojte
do zásuviek AV OUT (VIDEO OUT
AUDIO R/L) na tomto zariadení a potom
pripojte adaptér SCART k TV.
Možnosř 3: Pripojenie cez zásuvky
komponentného videa
Možnosř 4: Pripojenie cez zásuvky
kompozitného videa
Na dosiahnutie vyššej obrazovej kvality pripojte
TV s progresívnym riadkovaním k zariadeniu
prostredníctvom komponentných video káblov.
TV
1
TV
Komponentné video káble (Ĉervený/
modrý/zelený – nie sú súĈasřou balenia)
pripojte do:
• zásuviek COMPONENT VIDEO
OUT (Pr/Cr Pb/Cb Y) na tomto
zariadení.
• vstupných komponentných zásuviek
na TV.
Žlté konektory priloženého kábla AV
pripojte do:
• zásuvky VIDEO OUT na tomto
zariadení.
• vstupnej video zásuvky na TV.
Pripojenie zvukových káblov
TV
L AUDIO OUT R
1
Na prehrávanie zvuku z TV
prostredníctvom tohto zariadenia pripojte
zvukové káble (Ĉervený/biely – nie sú
súĈasřou balenia) k:
• zásuvkám AUX L/R na tomto
zariadení.
• výstupným zvukovým zásuvkám na TV.
SK
13
S love n sk y
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
COMPONENT VIDEO IN PUT
1
Pripojenie antény FM
Tip
• Toto zariadenie nepodporuje príjem rozhlasového
vysielania v pásme MW.
FM ANT
2
1
Priloženú anténu pre pásmo FM pripojte
k zásuvke FM ANT na zariadení.
Pripojenie napájania
Výstraha
• NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! Uistite
•
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznaĈenému na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
NebezpeĈenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete
vytiahnutím zástrĈky zo zásuvky. Nikdy neřahajte za
kábel.
Poznámka
• Pred pripojením sieřového kábla sa uistite, že ste
dokonĈili všetky ostatné pripojenia.
1
Príslušné koncovky na jednom konci
sieřovej zástrĈky pripojte k zásuvke DC IN
a SUB-WOOFER na hlavnej jednotke.
14
SK
Druhý koniec pripojte k elektrickej zásuvke.
4 ZaĈíname
1
Výstraha
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mař za následok vystavenie sa
nebezpeĈnému žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈnú
prevádzku.
Vždy postupujte podĸa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiř sa na spoloĈnosř
Philips, pripravte si Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo
tohto zariadenia. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo sú
uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto Ĉísla
si zapíšte sem:
ćíslo modelu __________________________
Sériové Ĉíslo ___________________________
Príprava diaĸkového ovládania
3
2
• Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
1
2
3
Otvorte prieĈinok na batériu.
Vložte dva kusy batérií typu R03 alebo
AAA so správnou polaritou (+/-) tak, ako
je znázornené na obrázku.
Zatvorte priestor pre batérie.
Zapnutie
1
StlaĈte tlaĈidlo .
» Zariadenie sa prepne na naposledy
vybraný zdroj.
Vypnutie zariadenia:
1
Znovu stlaĈte tlaĈidlo
.
Výstraha
•
•
dosahu zdrojov tepla, slneĈného žiarenia a ohŀa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohŀa.
NebezpeĈenstvo skrátenia životnosti batérií! Nikdy
nekombinujte dve rôzne znaĈky ani typy batérií.
NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! KeĊ diaĸkové
ovládanie dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z neho
batérie.
Vyhĸadanie správneho
zobrazovacieho kanálu
1
2
3
Poznámka
• Chloristanový materiál - môže byř nevyhnutná
špeciálna manipulácia. Pozrite si stránku www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
StlaĈením tlaĈidla
zapnite zariadenie.
StlaĈením tlaĈidla DISC prepnite zariadenie
do režimu disku.
Zapnite TV a správny vstupný video
kanál vyhĸadajte jedným z nasledovných
spôsobov:
• Prejdite na najnižší televízny kanál a
potom stlaĈte tlaĈidlo Prejsř na nižší
kanál, až kým sa nezobrazí modrá
obrazovka.
• Opakovane stláĈajte tlaĈidlo zdroja na
diaĸkovom ovládaní svojho TV.
S love n sk y
• NebezpeĈenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
SK
15
Tip
• Vstupný video kanál sa nachádza medzi najnižším a
najvyšším kanálom a môže sa nazývař FRONT, A/V IN,
VIDEO, HDMI a pod. Informácie o výbere správneho
vstupu na TV nájdete v návode na používanie daného
TV.
Výber správneho systému TV
Toto nastavenie zmeŀte, ak sa video
nezobrazuje správne. Štandardne zodpovedá
obvyklému nastaveniu väĈšiny televízorov vo
vašej krajine.
1
2
3
4
5
StlaĈte OPTIONS.
Vyberte položku [Video Setup].
Vyberte položku [TV Type] a potom
stlaĈte tlaĈidlo .
Vyberte nastavenie a potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
• [PAL] – Pre TV so systémom farieb
PAL.
• [NTSC] – Pre TV so systémom farieb
NTSC.
• [Multi] – Pre TV s duálnou podporou
systému PAL/NTSC.
Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo
OPTIONS.
Zapnutie progresívneho
riadkovania
Pri progresívnom riadkovaní sa v porovnaní s
prekladaným riadkovaním (zvyĈajný TV systém)
zobrazuje až dvojnásobný poĈet snímok za
sekundu. S takmer dvojnásobným poĈtom
riadkov poskytuje progresívne riadkovanie vyššie
rozlíšenie a vyššiu kvalitu obrazu.
Pred zapnutím tejto funkcie sa uistite, že:
• Váš TV podporuje progresívne
riadkovanie.
• Ste toto zariadenie pripojili k
TV prostredníctvom zásuviek
komponentného videa.
1
2
Uistite sa, že režim progresívneho
riadkovania TV je vypnutý (pozrite si návod
na používanie TV).
3
TV prepnite na správny zobrazovací kanál
pre toto zariadenie.
4
5
6
StlaĈte tlaĈidlo DISC.
StlaĈte tlaĈidlo OPTIONS.
Pomocou tlaĈidiel / vyberte z ponuky
položku [Video Setup], potom stlaĈte
tlaĈidlo .
7
Vyberte položku [Progressive] > [On] a
potom stlaĈte tlaĈidlo OK.
» Zobrazí sa varovná správa.
8
Vyberte položku [Ok] a pokraĈujte
stlaĈením tlaĈidla OK.
» Nastavenie progresívneho riadkovania
je dokonĈené.
Výber jazyka zobrazenia
ponuky
1
2
3
Zapnite televízor.
StlaĈte OPTIONS.
Poznámka
Vyberte položku [General Setup].
Vyberte položku [OSD Language] a
potom stlaĈte tlaĈidlo .
4
Vyberte nastavenie a potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
5
Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo
OPTIONS.
16
SK
• Ak sa zobrazí prázdna/skreslená obrazovka, poĈkajte
15 sekúnd na automatickú obnovu alebo progresívne
riadkovanie vypnite ruĈne.
9
Zapnite režim progresívneho riadkovania
na TV.
Vypnite progresívne riadkovanie
ruĈne
1
Vypnite režim progresívneho riadkovania
na TV.
2
3
StlaĈte OPTIONS.
Pomocou tlaĈidiel / vyberte z ponuky
položku [Video Setup], potom stlaĈte
tlaĈidlo .
4
Vyberte položku [Progressive] > [Off] a
potom stlaĈte tlaĈidlo OK.
5
Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo
OPTIONS.
Používanie funkcie Philips
EasyLink
Toto zariadenie podporuje funkciu Philips
EasyLink, ktorá používa protokol HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Zariadenia
kompatibilné s funkciou EasyLink, ktoré sú
pripojené prostredníctvom konektorov HDMI,
možno ovládař pomocou jedného diaĸkového
ovládaĈa.
Jednodotykové prehrávanie[Auto Wakeup
TV]
Po stlaĈení tlaĈidla
sa toto zariadenie
prebudí z pohotovostného režimu a spustí sa
prehrávanie disku (ak je v prieĈinku na disk
vložený video disk). Zároveŀ sa zapne TV a
prepne sa na správny zobrazovací kanál.
Jednodotykové vypínanie[System Standby]
Po pripojení tejto jednotky k zariadeniam s
podporou pohotovostného režimu môžete
prostredníctvom diaĸkového ovládania tejto
jednotky prepnúř do pohotovostného režimu
túto jednotku spolu so všetkými zariadeniami
pripojenými prostredníctvom HDMI.
Pohotovostný režim môžete jedným dotykom
aktivovař aj prostredníctvom diaĸkového
ovládania iného zariadenia pripojeného
prostredníctvom HDMI.
Jednodotykové prehrávanie zvuku[System
Audio Control]
KeĊ pripojíte túto jednotku k zariadeniam
s podporou protokolu HDMI CEC, táto
jednotka sa môže automaticky zapnúř a
prehrař zvuk z pripojeného zariadenia.
Poznámka
• SpoloĈnosř Philips nezaruĈuje, že toto zariadenie
1
Na TV a ostatných pripojených
zariadeniach zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI
CEC. Podrobnosti nájdete v návode na
používanie TV/ostatných zariadení.
2
Teraz si môžete vyskúšař nasledujúce
ovládacie prvky funkcie Philips EasyLink.
S love n sk y
bude 100% spolupracovař s ostatnými zariadeniami s
podporou protokolu HDMI CEC.
SK
17
5 Prehrávanie
Tip
• Ak chcete prehrař zamknutý disk DVD, zadajte
4-Ĉíselné heslo rodiĈovskej kontroly.
Poznámka
• Pri niektorých diskoch/súboroch môže byř prehrávanie
odlišné.
Používanie ponuky disku
Po vložení disku DVD/(S)VCD sa na obrazovke
TV môže zobraziř ponuka.
Na návrat do ponuky poĈas prehrávania:
Prehrávanie diskov
1
Poznámka
Výstraha
• Nikdy sa nepozerajte na laserový lúĈ vnútri zariadenia.
• NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! Nikdy
•
neprehrávajte disky spolu s príslušenstvom, ako
napríklad so stabilizátorom disku alebo s ochrannou
fóliou.
Do prieĈinka na disk nikdy nevkladajte žiadne iné
predmety než disky.
1
StlaĈením tlaĈidla DISC zvoĸte ako zdroj
DISK.
2
PrieĈinok na disk vysuŀte stlaĈením tlaĈidla
na hlavnej jednotke.
3
Disk vložte do prieĈinka na disk a stlaĈte
tlaĈidlo
.
» Uistite sa, že etiketa disku je otoĈená
smerom nahor.
4
Prehrávanie sa spustí automaticky.
• Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
• Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlaĈením tlaĈidla
.
• Na predchádzajúci/nasledujúci titul/
kapitolu/skladbu prejdite pomocou
tlaĈidiel / .
Ak sa prehrávanie nespustí
automaticky:
Vyberte titul/kapitolu/skladbu a potom
stlaĈte tlaĈidlo
.
•
18
SK
StlaĈte MENU/BACK.
• Ak chcete zobraziř ponuku disku pri disku VCD, musíte
najprv zapnúř funkciu ovládania prehrávania PlayBack
Control (PBC).
Výber jazyka zvuku
Pri diskoch DVD, VCD a pri videu vo formáte
DivX môžete vybrař jazyk zvuku.
1
PoĈas prehrávania disku stlaĈte tlaĈidlo
AUDIO.
» Objavia sa možnosti jazyka. Ak nie
sú vybrané zvukové kanály dostupné,
použije sa predvolený zvukový kanál
disku.
Poznámka
• Pri niektorých DVD diskoch sa jazyk dá zmeniř len z
ponuky disku. Prístup do ponuky disku získate stlaĈením
tlaĈidla MENU/BACK.
Výber jazyka titulkov
Pri disku DVD alebo DivX® Ultra môžete
vybrař jazyk titulkov.
• PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo
SUBTITLE.
Tip
• Pri niektorých DVD diskoch sa jazyk dá zmeniř len z
ponuky disku. Prístup do ponuky disku získate stlaĈením
tlaĈidla MENU/BACK.
Synchronizácia audio výstupu s
prehrávaním videa
Ak je prehrávanie videa pomalšie ako audio
výstup (zvuk nezodpovedá obrazu), toto
zariadenie vám umožŀuje ich vzájomnú
synchronizáciu nastavením oneskorenia audio
výstupu.
2
StlaĈte a podržte tlaĈidlo AUDIO SYNC,
až kým sa nezobrazí hlásenie „AUDIO
SYNC XXX“.
» „XXX“ vyjadruje Ĉas oneskorenia.
2
PoĈas nasledujúcich piatich sekúnd
nastavte pomocou tlaĈidiel VOL +/- Ĉas
oneskorenia audio výstupu.
StlaĈením tlaĈidla USB zvoĸte ako zdroj
zariadenie USB.
» Zobrazí sa ponuka s obsahom.
3
Vyberte prieĈinok, potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
4
Vyberte súbor na prehrávanie, potom
stlaĈte tlaĈidlo
.
• Na návrat do hlavnej ponuky
opakovane stláĈajte tlaĈidlo , až kým
neprejdete na prieĈinok s oznaĈením
„Previous“ (Predchádzajúce). Potom
stlaĈte tlaĈidlo OK.
• Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
• Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlaĈením tlaĈidla
.
• Na preskoĈenie na predchádzajúci/
nasledujúci súbor použite tlaĈidlá / .
Prehrávanie z USB
Poznámka
• Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje hudobné,
obrazové alebo video súbory, ktoré možno prehrař.
1
Priložený predlžovací kábel USB pripojte k:
• zariadeniu USB
• zásuvke
Prehrávanie videa vo formáte
DivX
Prehrávař môžete súbory vo formáte DivX,
ktoré sú skopírované na disku CD-R/RW,
zapisovateĸnom disku DVD alebo zariadení USB.
1
Vložte disk alebo pripojte zariadenie USB.
SK
19
S love n sk y
1
2
3
Vyberte zdroj:
• Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC.
• Na výber zariadenia USB stlaĈte
tlaĈidlo USB.
Vyberte titul na prehrávanie, potom stlaĈte
.
tlaĈidlo
• Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
• Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlaĈením tlaĈidla
.
• Jazyk titulkov zmeníte stlaĈením
tlaĈidla SUBTITLE.
Poznámka
• Prehrávař môžete len videá vo formáte DivX
•
•
zapožiĈané alebo zakúpené prostredníctvom
registraĈného kódu DivX tohto zariadenia.
Toto zariadenie podporuje súbory s titulkami s
príponou „.srt“, „.smi“, „.sub“, „.ssa“ a „.ass“. Tieto
súbory sa však nezobrazujú v súborovej ponuke.
Názov súboru s titulkami musí byř rovnaký ako názov
súboru filmu.
Prehrávanie obrazových
súborov a súborov MP3/
WMA
Môžete prehrávař obrazové súbory a súbory
MP3/WMA, ktoré sú skopírované na disk CD-R/
RW, zapisovateĸný disk DVD alebo zariadenie
USB.
1
2
Vložte disk alebo pripojte zariadenie USB.
Vyberte zdroj:
• Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC.
• Na výber zariadenia USB stlaĈte
tlaĈidlo USB.
• Zobrazí sa ponuka s obsahom.
3
Vyberte prieĈinok, potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
4
Vyberte súbor na prehrávanie, potom
stlaĈte tlaĈidlo
.
• Na návrat do hlavnej ponuky
opakovane stláĈajte tlaĈidlo , až kým
20
SK
•
•
•
neprejdete na prieĈinok s oznaĈením
„Previous“ (Predchádzajúce). Potom
stlaĈte tlaĈidlo OK.
Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlaĈením tlaĈidla
.
Na preskoĈenie na predchádzajúci/
nasledujúci súbor použite tlaĈidlá / .
Ovládanie prehrávania
Výber možností opakovaného/
náhodného prehrávania
1
Na výber príslušnej možnosti
opakovaného/náhodného prehrávania
opakovane stláĈajte poĈas prehrávania
tlaĈidlá REPEAT/PROGRAM.
• Na obnovenie normálneho
prehrávania opakovane stláĈajte
tlaĈidlá REPEAT/PROGRAM, až kým
sa nezobrazí [Repeat Off].
Opakovanie prehrávania urĈitej Ĉasti
(Repeat A-B) (disky DVD/VCD/CD/
MP3/WMA)
1
PoĈas prehrávania hudby alebo videa
stlaĈením tlaĈidla REPEAT A-B oznaĈte
zaĈiatok.
2
Na oznaĈenie konca znova stlaĈte tlaĈidlo
REPEAT A-B.
» Spustí sa opakované prehrávanie
vybratej Ĉasti.
•
Opakované prehrávanie zrušíte
opätovným stlaĈením tlaĈidla REPEAT
A-B.
•
Priblíženým obrazom sa môžete
posúvař prostredníctvom tlaĈidiel
/ / / .
Poznámka
• ćasř A až B možno nastaviř len v rámci rovnakej
skladby/titulu.
Zmena zvukového kanálu
Vyhĸadávanie smerom dopredu/
dozadu
Na výber rýchlosti prehrávania opakovane
stláĈajte poĈas prehrávania tlaĈidlá /
( / ).
• Na obnovenie normálnej rýchlosti
prehrávania stlaĈte tlaĈidlo
.
• Táto funkcia je dostupná len pri prehrávaní diskov VCD/
DivX.
1
Obnovenie prehrávania videa od bodu
posledného zastavenia
Poznámka
• Táto funkcia sa vzřahuje len na prehrávanie videa.
Možnosti prezerania
obrázkov
Spustenie prezentácie obrázkov
1
V režime zastaveného prehrávania a v
prípade, že sa disk ešte stále nachádza v
prieĈinku na disk, stlaĈte tlaĈidlo OK.
Na zrušenie režimu obnovenia prehrávania a
úplné zastavenie prehrávania:
1
1
PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo INFO.
» Zobrazia sa miniatúry 12 obrázkov.
2
Vyberte súbor. Na spustenie prehrávania
prezentácie stlaĈte tlaĈidlo
.
• Na zobrazenie predchádzajúcej alebo
nasledujúcej obrazovky stlaĈte tlaĈidlá
/ .
• Ak chcete vybrař obrázok, použite
kurzorové tlaĈidlá.
• Ak chcete zobraziř len vybratú
fotografiu, stlaĈte tlaĈidlo OK.
V režime zastaveného prehrávania stlaĈte
tlaĈidlo .
Možnosti prehrávania
Zobrazenie informácií o prehrávaní
1
Na zobrazenie informácií o prehrávaní
opakovane stláĈajte poĈas prehrávania
tlaĈidlo INFO.
Priblíženie alebo oddialenie obrazu
1
Zvukový kanál dostupný na disku vyberte
opakovaným stlaĈením tlaĈidla AUDIO
poĈas prehrávania:
• Mono ĸavý
• Mono pravý
• Stereo
Na priblíženie alebo oddialenie obrazu
poĈas prehrávania fotografií/videa
opakovane stláĈajte tlaĈidlo ZOOM.
OtoĈenie obrázka
1
Na otoĈenie obrázka v smere/proti smeru
pohybu hodinových ruĈiĈiek stlaĈte tlaĈidlá
/ .
S love n sk y
1
Poznámka
Spustenie hudobnej prezentácie
Hudobnú prezentáciu vytvoríte tak, že súbory
fotografií JPEG prehráte súĈasne s hudobnými
SK
21
súbormi MP3/WMA. Súbory vo formáte MP3/
WMA a JPEG musia byř uložené na rovnakom
disku.
1
Spustite prehrávanie hudby vo formáte
MP3/WMA.
2
Prejdite na prieĈinok/album s fotografiami a
spustite prehrávanie
stlaĈením tlaĈidla
prezentácie.
» Prezentácia sa zaĈne a bude
pokraĈovař, až pokým nedosiahnete
koniec prieĈinka alebo albumu s
fotografiami.
» Prehrávanie hudby bude pokraĈovař až
do konca disku.
» Ak sa chcete vrátiř do ponuky, stlaĈte
tlaĈidlo MENU/BACK.
3
Prehrávanie prezentácie zastavte stlaĈením
tlaĈidla .
4
Prehrávanie hudby zastavte opätovným
stlaĈením tlaĈidla .
Zvolenie prednastaveného zvukového
efektu
1
PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte
tlaĈidlo SOUND MODES +/-, aby ste
zvolili:
• [CLASSIC] (koncert)
• [ROCK] (akĈný film)
• [Šport] (hry)
• [Lounge] (divadlo)
• [Night]
22
SK
6 Úprava
nastavení
1
2
3
4
StlaĈte OPTIONS.
Vyberte stranu s nastaveniami.
Vyberte jednu z možností a potom stlaĈte
tlaĈidlo .
Vyberte nastavenie a potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
• Ak sa chcete vrátiř do
predchádzajúcej ponuky, stlaĈte
tlaĈidlo .
• Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte
tlaĈidlo OPTIONS.
Všeobecné nastavenie
Na strane [General Setup Page] môžete
nastaviř nasledujúce možnosti:
[Disc Lock]
Slúži na nastavenie obmedzení prehrávania
pre konkrétne disky. Pred zmenou tohto
nastavenia vložte disk do prieĈinka na disk
(zamknúř môžete maximálne 40 diskov).
• [Lock] – Obmedzenie prístupu
k aktuálnemu disku. Disk môžete
odomknúř a prehrávař len po zadaní
hesla.
• [Unlock] – Neobmedzené
prehrávanie všetkých diskov.
Tip
• Ak chcete nastaviř alebo zmeniř heslo, prejdite
na položku [Preference Setup] > [Password].
Prepnutie do pohotovostného režimu
[Standby Mode]
Nastavte pohotovostný režim.
• [Normal] - spotreba energie < 4 W.
• [Low Power] - spotreba energie <
1 W. Avšak vyžaduje dlhší Ĉas, aby sa
zariadenie spustilo.
[EasyLink]
Ak je toto zariadenie pripojené k TV alebo iným
zariadeniam s podporou protokolu HDMI CEC,
všetky pripojené zariadenia budú reagovař na
nasledujúce príkazy súĈasne:
Možnosř
[One
Touch
Play]
[System
Standby]
[System
Audio
Control]
[Audio
Input
Mapping]
Popis
, TV a toto
KeĊ stlaĈíte tlaĈidlo
zariadenie sa zapnú. Spustí sa
prehrávanie disku, ak je v zariadení
vložený disk.
Po stlaĈení a podržaní tlaĈidla sa
pripojené zariadenia s podporou
protokolu HDMI CEC súĈasne
prepnú do pohotovostného
režimu.
Ak chcete túto možnosř vypnúř,
vyberte položku [Decline].
KeĊ prehrávate zvuk, ktorý je
vedený z pripojených zariadení,
toto zariadenie sa automaticky
prepne na príslušný zvukový zdroj.
Ak chcete túto možnosř zapnúř,
vyberte položku [On]. Následne
prejdite na položku [Audio
Input Mapping], aby ste vyhĸadali
a zmapovali všetky pripojené
zariadenia.
KeĊ správne zmapujete zvukový
vstup, toto zariadenie sa
automaticky prepne na zvuk z
prehrávaného zariadenia.
S love n sk y
[OSD Language]
Výber preferovaného jazyka pre zobrazenie na
obrazovke.
SK
23
Poznámka
• Skôr ako budete môcř využívař ovládacie prvky
funkcie EasyLink na tomto zariadení, musíte na TV a
ostatných pripojených zariadeniach zapnúř ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI CEC. Podrobnosti
nájdete v návode na používanie TV alebo zariadení.
SpoloĈnosř Philips nezaruĈuje, že toto
zariadenie bude 100% spolupracovař s
ostatnými zariadeniami kompatibilnými s
protokolom HDMI CEC.
[Display Dim]
Zmena jasu podsvietenia panelu displeja na
tomto zariadení.
• [100%] – Normálna intenzita jasu.
• [70%] – Stredná intenzita jasu.
• [40%] – Stlmená intenzita jasu displeja.
[Screen Saver]
ŠetriĈ obrazovky chráni obrazovku TV pred
poškodením, ktoré môže spôsobiř dlhotrvajúca
prítomnosř statického obrazu.
• [On] – Zapnutie šetriĈa obrazovky.
• [Off] – Vypnutie šetriĈa obrazovky.
[Sleep Timer]
Slúži na automatické prepnutie
do pohotovostného režimu po uplynutí
nastavenej doby.
• [15 mins], [30 mins], [45 mins], [60
mins] – výber odpoĈítavania Ĉasu,
po ktorom sa zariadenie prepne
do pohotovostného režimu.
• [Off] – vypnutie režimu ĈasovaĈa
automatického vypnutia.
[DivX(R) VOD Code]
Zobrazenie registraĈného kódu na aktiváciu
služby DivX® VOD.
Tip
• RegistraĈný kód pre formát DivX budete potrebovař,
ak sa rozhodnete požiĈař alebo zakúpiř video titul
prostredníctvom webovej lokality www.divx.com/
vod. Video tituly DivX požiĈané alebo zakúpené
prostredníctvom služby DivX® VOD (video
na vyžiadanie) možno prehrávař len na zariadení, pre
ktoré sú zaregistrované.
Nastavenie zvuku
Na strane [Audio Setup Page] môžete nastaviř
nasledujúce možnosti:
[HDMI Audio]
Ak toto zariadenie pripojíte k TV
prostredníctvom kábla HDMI, na tomto mieste
vyberte nastavenie zvukového výstupu pre toto
pripojenie.
• [On] – reprodukcia zvuku prebieha
súĈasne cez TV aj toto zariadenie.
Ak zvukový formát disku nie je
podporovaný, zvuk bude zmiešaný
do dvoch kanálov (lineárna PKM).
• [Off] – vypnutie zvukového výstupu
na TV. Reprodukcia zvuku prebieha len
cez toto zariadenie.
[Night Mode]
Slúži na utlmenie hlasnejších zvukov a zosilnenie
tichších zvukov. Umožŀuje vám pozerař filmy
na diskoch DVD pri nízkej úrovni hlasitosti bez
toho, aby ste rušili ostatných.
• [Off] – vychutnajte si priestorový zvuk
s úplným dynamickým rozsahom.
• [On] – pre nehluĈný divácky zážitok
v noci (len pri diskoch DVD).
Nastavenie videa
Na strane [Video Setup Page] môžete nastaviř
nasledujúce možnosti:
24
SK
[TV Display]
TV formát urĈuje pomer strán zobrazenia podĸa
typu TV, ktorý je pripojený.
4:3 Pan Scan (PS)
•
•
•
4:3 Letter Box (LB)
16:9 (Wide Screen)
[4:3 Pan Scan] – Pre TV obrazovky
s pomerom strán 4:3: obraz s plnou
výškou s orezanými stranami.
[4:3 Letter Box] – Pre TV obrazovky
s pomerom strán 4:3: širokouhlý obraz
s Ĉiernymi pásmi na vrchu a spodku
obrazovky.
[16:9 Wide Screen] – Pre širokouhlé
obrazovky: obraz s pomerom strán
16:9.
[Progressive]
Zapnutie alebo vypnutie režimu progresívneho
riadkovania.
[Picture Settings]
Slúži na výber predvoleného súboru nastavení
farebnosti obrazu alebo na vytvorenie a
prispôsobenie vlastného nastavenia.
• [Standard] – pôvodné nastavenie
farieb.
• [Bright] – nastavenie živých farieb.
• [Soft] – nastavenie teplých farieb.
• [Personal] – vlastné nastavenie farieb.
Prispôsobte úroveŀ jasu, kontrastu,
ostrosti/tónu a nasýtenia farieb.
[HDMI Video] – Slúži na výber maximálneho
výstupného rozlíšenia HDMI, ktoré obrazovka
TV dokáže zobraziř.
Možnosř
Popis
[Auto]
Rozpoznanie a výber
najvhodnejšieho
rozlíšenia obrazu
prebehne
automaticky.
Vlastný výber
rozlíšenia obrazu,
ktoré TV podporuje.
Podrobnosti
nájdete v návode
na používanie k TV.
[480p],
[576p],
[720p],
[1080i],
[1080p]
[Closed Caption]
Slúži na vypnutie/zapnutie titulkov
pre nepoĈujúcich.
• [On] – zobrazovanie popisu
zvukových efektov v titulkoch. Možno
použiř len pri diskoch s obsahom
titulkov pre nepoĈujúcich (Closed
Caption) a pri TV s podporou takejto
funkcie.
• [Off] – vypnutie zobrazovania titulkov
pre nepoĈujúcich.
Nastavenie predvolieb
Na strane [Preference Page] môžete nastaviř
nasledujúce možnosti:
[Audio]
Slúži na výber uprednostŀovaného jazyka zvuku
pre prehrávanie diskov.
[Subtitle]
Slúži na výber uprednostŀovaného jazyka
titulkov pre prehrávanie diskov.
[Disc Menu]
Slúži na výber uprednostŀovaného jazyka
ponuky disku.
SK
S love n sk y
[TV Type]
Toto nastavenie zmeŀte, ak sa video
nezobrazuje správne. Štandardne zodpovedá
obvyklému nastaveniu väĈšiny televízorov vo
vašej krajine.
• [PAL] – Pre TV so systémom farieb
PAL.
• [NTSC] – Pre TV so systémom farieb
NTSC.
• [Multi] – Pre TV s duálnou podporou
systému PAL/NTSC.
25
Poznámka
• Ak ste nastavili jazyk, ktorý na disku nie je k dispozícii,
disk pri prehrávaní použije vlastný predvolený jazyk.
• Pri niektorých diskoch možno jazyk titulkov/zvuku
zmeniř len v ponuke disku.
[MP3/JPEG Nav]
Slúži na zobrazenie prieĈinkov alebo súborov.
• [With Menu] – zobrazí prieĈinky
so súbormi MP3/WMA.
• [Without Menu] – zobrazí všetky súbory.
• Ak v ponuke nie je uvedený konkrétny jazyk, vyberte
možnosř [Others]. Potom v zozname jazykových kódov
na konci tohto návodu vyhĸadajte konkrétny jazyk a
zadajte príslušný 4-Ĉíselný kód pre daný jazyk.
[Parental]
Slúži na obmedzenie prístupu k diskom, ktoré sú
nevhodné pre deti. Takéto typy diskov musia byř
nahrané spolu s hodnotením prístupnosti.
1) StlaĈte tlaĈidlo OK.
2) Nastavte úroveŀ prístupnosti, potom stlaĈte
tlaĈidlo OK.
3) Na zadanie hesla použite numerické tlaĈidlá.
[Password]
Slúži na nastavenie alebo zmenu hesla
pri uzamknutých diskoch a pri prehrávaní diskov
DVD s obmedzeným prístupom.
1) Na nastavenie hesla použite numerické
tlaĈidlá. Do poĸa [Old Password] zadajte
kombináciu Ĉíslic „0000“ alebo naposledy
nastavené heslo.
2) Do poĸa [New Password] zadajte nové
heslo.
3) Do poĸa [Confirm PWD] znova zadajte
nové heslo.
4) StlaĈením tlaĈidla OK ukonĈite ponuku.
Poznámka
• Disky, ktoré nespĴŀajú úroveŀ prístupnosti nastavenú
•
•
v ponuke [Parental], nebude možné bez zadania hesla
prehrávař.
Hodnotenia prístupnosti sa líšia v závislosti od krajín.
Ak chcete povoliř prehrávanie všetkých diskov, stlaĈte
tlaĈidlo „8“.
Na niektorých diskoch je hodnotenie prístupnosti len
vytlaĈené, nie je však súĈasřou nahrávky. Táto funkcia
nemá na takéto disky žiadny vplyv.
Tip
• Zariadenie vám umožŀuje nastaviř alebo zmeniř heslo
(prejdite do ponuky [Preference Setup] > [Password]).
[PBC]
Slúži na zapnutie alebo vypnutie obsahovej
ponuky pri diskoch VCD/SVCD s funkciou PBC
(ovládanie prehrávania).
• [On] – po vložení disku sa zobrazí
interaktívna ponuka.
• [Off] – ponuka sa nezobrazí a prehrávanie
zaĈne od prvého titulu.
26
SK
Poznámka
• Ak zabudnete heslo, pred nastavením nového hesla
zadajte kombináciu Ĉíslic „0000“.
[DivX Subtitle]
Slúži na výber súboru znakov, ktorý podporuje
titulky DivX.
[Standard] Anglický, Írsky, Dánsky,
Estónsky, Fínsky, Francúzsky,
Nemecký, Taliansky, Portugalský,
Luxemburský, Nórsky (Bokmål
a Nynorsk), Španielsky, Švédsky,
Turecký
[Central
Poĸský, ćeský, Slovenský, Albánsky,
Europe]
MaĊarský, Slovinský, Chorvátsky,
Srbský (latinka), Rumunský
[Cyrillic]
Bieloruský, Bulharský, Ukrajinský,
Macedónsky, Ruský, Srbský
[Greek]
Grécky
[Hebrew] Hebrejský
Poznámka
• Musíte sa uistiř, že názov súboru titulkov sa presne
zhoduje s názvom filmového súboru. Ak je napríklad
názov filmového súboru „film.avi“, tak textový súbor
s titulkami musíte pomenovař „film.sub“ alebo „film.srt“.
[Version Info]
Zobrazí oznaĈenie aktuálnej verzie softvéru
tohto zariadenia.
Tip
• Túto informáciu budete potrebovař v prípade
aktualizácie softvéru tohto zariadenia. Najnovšiu
verziu softvéru si môžete prevziař z webovej lokality
spoloĈnosti Philips.
S love n sk y
[Default]
Obnoví všetky výrobné nastavenia tohto
zariadenia okrem nastavení [Disc Lock],
[Password] a [Parental].
SK
27
7 Naladenie
rádiových staníc
FM
RuĈné programovanie
rádiových staníc
Poznámka
• Môžete naprogramovař maximálne 20 predvolieb
rádiových staníc.
1
Uistite sa, že ste pripojili a v plnej miere
vysunuli dodávanú anténu FM.
2
3
StlaĈte RADIO.
1
2
StlaĈte a podržte jedno z tlaĈidiel / (
/ ).
3
Pomocou tlaĈidiel / tejto
rozhlasovej stanici prideĸte Ĉíslo od 1
do 20 a na potvrdenie stlaĈte tlaĈidlá
REPEAT/PROGRAM.
» Zobrazí sa Ĉíslo predvoĸby a frekvencia
stanice predvoĸby.
4
Opakujte vyššie uvedené kroky, aby ste
naprogramovali ostatné stanice.
4
KeĊ sa ukazovateĸ frekvencie zaĈne meniř,
tlaĈidlo uvoĸnite.
» Tuner FM automaticky naladí stanicu so
silným príjmom.
5
Opakujte kroky 3-4, aby ste naladili Ċalšie
stanice.
Naladenie stanice so slabým príjmom:
Opakovane stláĈajte tlaĈidlá / ( / ), až
kým nenájdete najlepší dostupný signál.
NalaĊte rádiovú stanicu.
StlaĈením tlaĈidiel REPEAT/PROGRAM
aktivujte programovanie.
Poznámka
• Aby ste naprogramovanú stanicu prepísali, uložte na jej
miesto inú stanicu.
Automatické programovanie
rádiových staníc
Poznámka
• Môžete naprogramovař maximálne 20 predvolieb
Naladenie predvoĸby rádiovej
stanice
rádiových staníc.
1
1
StláĈaním tlaĈidla / zvoĸte Ĉíslo
predvoĸby, aby ste spustili programovanie.
2
StlaĈte a podržte 2 sekundy stlaĈené
tlaĈidlo REPEAT/PROGRAM, aby ste
aktivovali automatické programovanie.
» Nakrátko sa zobrazí hlásenie [AUTO]
(automaticky).
» Všetky dostupné stanice sú
programované v poradí sily signálu
vlnového pásma.
» Posledná naprogramovaná rádiová
stanica sa automaticky prehrá.
28
SK
StlaĈením tlaĈidla / zvoĸte Ĉíslo
predvoĸby, ktorú požadujete.
Tip
• Na priame zvolenie prednastavenej stanice môžete
použiř aj numerickú klávesnicu.
8 Nastavenie
úrovne hlasitosti
a zvukových
efektov
1
Na zapnutie/vypnutie priestorového
zvukového efektu stlaĈte poĈas prehrávania
tlaĈidlo SURROUND.
Stlmenie zvuku
1
PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo
zapli/zrušili stlmenie zvuku.
, aby ste
Nastavenie úrovne hlasitosti
1
PoĈas prehrávania stlaĈením tlaĈidla VOL
+/- zvýšte/znížte úroveŀ hlasitosti.
Výber zvukového efektu
Poznámka
• Rôzne zvukové efekty nemožno používař súĈasne.
Zvolenie prednastaveného zvukového
efektu
1
PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte
tlaĈidlo SOUND MODES +/-, aby ste
zvolili:
• [CLASSIC] (koncert)
• [ROCK] (akĈný film)
• [Šport] (hry)
• [Lounge] (divadlo)
• [Night]
Výber priestorového zvukového
efektu
S love n sk y
Technológia Dolby Virtual Speaker (DVS)
prináša podmanivý 5.1-kanálový zvukový zážitok
pri použití len dvoch reproduktorov. Predstavuje
ideálne riešenie na miestach, ktoré poskytujú len
obmedzený priestor na umiestnenie viacerých
reproduktorov.
SK
29
9 ĉalšie funkcie
•
Nastavenie ĈasovaĈa vypnutia
1
Opakovaným stláĈaním tlaĈidla SLEEP
nastavte dobu (v minútach). Systém musí
byř pri nastavovaní zapnutý.
» Zariadenie sa po nastavenej dobe
automaticky vypne.
Tip
• ćasovaĈ spánku môžete nastaviř aj v ponuke nastavenia
systému.
Pripojenie iných zariadení
Reprodukcia zvukového obsahu z
externého prehrávaĈa
Toto zariadenie vám umožŀuje reprodukovař
zvukový obsah z hudobného prehrávaĈa.
1
Pripojte hudobný prehrávaĈ.
• Pri hudobných prehrávaĈoch s
Ĉervenou/bielou výstupnou zvukovou
zásuvkou:
Pripojte Ĉervený/biely zvukový kábel
(nie je súĈasřou balenia) k zásuvkám
AUX IN L/R na tomto zariadení a k
výstupným zvukovým zásuvkám na
hudobnom prehrávaĈi.
• Pri hudobných prehrávaĈoch so
zásuvkami na slúchadlá:
Pripojte zvukový kábel s 3,5-mm
konektorom (nie je súĈasřou balenia)
k zásuvke MP3 LINK na tomto
zariadení a k zásuvke na slúchadlá na
hudobnom prehrávaĈi.
30
SK
Pri hudobných prehrávaĈoch s
optickými zásuvkami:
Pripojte optický kábel (nie je súĈasřou
balenia) k zásuvke OPTICAL IN
a k výstupnej optickej zásuvke na
hudobnom prehrávaĈi.
2
Ako zdroj vyberte AUX/AV IN alebo MP3
Link.
3
Na hudobnom prehrávaĈi spustite
prehrávanie.
10 Informácie o
produkte
Poznámka
• Informácie o produkte sa môžu zmeniř bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technické údaje
Tuner (FM)
Rozsah ladenia
Ladiaca mriežka
Citlivosř
– Mono, odstup signálu od
šumu 26 dB
Citlivosř vyhĸadávania
Celkové harmonické
skreslenie
Odstup signálu od šumu
Odstup signálu od
šumu
Vstup Aux
2 X 50 + 120 W RMS
20 Hz – 20 kHz,
±3 dB
> 67 dB
500 mV RMS
20 kohmom
Disk
Typ lasera
Priemer disku
Dekódovanie videa
Video DAC
Systém signálu
Formát videa
Odstup signál/šum
pri prehrávaní videa
Audio DAC
Celkové harmonické
skreslenie
FrekvenĈná
odpoveĊ
Odstup signálu od
šumu
> 50 dB
2 x 8 ohmov +
4 ohmy
6,25” subwoofer
BudiĈ reproduktora,
subwoofer (nízkobasový
reproduktor)
BudiĈ reproduktora, woofer 3” woofer
(basový reproduktor)
BudiĈ reproduktora, tweeter 19 mm tweeter
(výškový reproduktor)
Citlivosř
> 84 dB/m/W ±
- Subwoofer
4 dB/m/W
> 82 dB/m/W ±
- Woofer/Tweeter
4 dB/m/W
PolovodiĈový
12 cm/8 cm
MPEG-1/MPEG-2/DivX
12 bitov
PAL/NTSC
4:3/16:9
> 48 dB
24 bitov/96 kHz
<1%
4 Hz – 20 kHz
(44,1 kHz)
4 Hz – 22 kHz (48 kHz)
4 Hz – 24 kHz (96 kHz)
> 67 dBA
S love n sk y
Menovitý výstupný
výkon
FrekvenĈná odpoveĊ
> 28 dBf
<3%
Reproduktory
Impedancia reproduktorov
ZosilŀovaĈ
87,5 - 108 MHz
50 KHz
< 22 dBf
SK
31
Všeobecné informácie
Sieřové napájanie AC
Prevádzková spotreba
energie
Spotreba energie
v normálnom
pohotovostnom režime
Spotreba energie v
pohotovostnom režime s
nízkou spotrebou
Kompozitný video výstup
Koaxiálny vstup
Výstup HDMI (CEC)
USB Direct
Rozmery
– Hlavná jednotka (Š x V
x H)
– Reproduktory
– Subwoofer (Š x V x H)
Hmotnosř
- S obalom
- Hlavná jednotka
- Skrinka reproduktora
- Subwoofer
220 – 230 V,
50 Hz
Hlavná
jednotka: 50 W;
Subwoofer:
120 W
< 4W
< 1W
1,0 Vpp,
75 ohmov
0,5 Vpp ±
0,1 Vpp 75
ohmov
1.3a
Verzia 2.0
260 x 140 x
95 mm
310 x 120 x
95 mm
170 x 330 x
340 mm
12 kg
1 kg
2 x 0,8 kg
5,5 kg
• DivX 3.11, 4.x a 5.x
• WMA
Podporované formáty diskov MP3-CD:
• ISO 9660
• Max. poĈet znakov v názve titulu/albumu:
12
• Max. poĈet titulov plus album: 255
• Max. poĈet úrovní vnorených prieĈinkov: 8
• Max. poĈet albumov: 32
• Max. poĈet skladieb MP3: 999
• Podporované vzorkovacie frekvencie
pri diskoch MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
• Podporované prenosové rýchlosti diskov
MP3: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kb/s).
• Nasledujúce formáty nie sú podporované:
• Súbory s príponou *.VMA, *.AAC,
*.DLF, *.M3U,
• *.PLS, *.WAV
• Názov albumu/titulu v inom ako
anglickom jazyku
• Disky zapísané vo formáte Joliet
• MP3 Pro a MP3 so znaĈkou ID3
Informácie o možnostiach
prehrávania cez rozhranie
USB
Kompatibilné zariadenia USB:
• Pamäř USB flash (USB 2.0 alebo USB
1.1)
• PrehrávaĈe USB flash (USB 2.0 alebo
USB 1.1)
• Pamäřové karty (potrebná prídavná
ĈítaĈka kariet)
Podporované formáty diskov
•
•
•
•
•
•
•
DVD
VCD
SVCD
DVD+RW
CD
Digitálne fotografie (Kodak, JPEG)
na diskoch CDR(W)
Disky typu DivX(R) na CD-R(W):
32
SK
•
•
•
•
Podporované formáty:
Formát USB alebo formát
pamäřového súboru FAT12, FAT16,
FAT32 (veĸkosř sektora: 512 bajtov)
Prenosová rýchlosř MP3 (rýchlosř
údajov): 32 až 320 Kb/s a premenlivá
bitová šírka
WMA v9 alebo starší
Vnorenie prieĈinka maximálne do 8
úrovní
•
•
•
•
•
•
•
•
PoĈet albumov/prieĈinkov: maximálne
99
PoĈet skladieb/titulov: maximálne 999
OznaĈenie ID3 v2.0 alebo novšie
Názov súboru vo formáte Unicode
UTF8 (maximálna dĴžka: 128 bajtov)
Nepodporované formáty:
Prázdne albumy: prázdny album
predstavuje album, ktorý neobsahuje
súbory MP3/WMA a nezobrazí sa na
displeji.
Nepodporované formáty súborov
budú preskoĈené. Napríklad,
dokumenty aplikácie Word (.doc)
alebo súbory MP3 s príponou .dlf
budú ignorované a neprehrajú sa.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM
DRM chránené súbory WMA (.wav,
.m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Súbory WMA vo formáte Lossless.
S love n sk y
•
SK
33
11 Riešenie
problémov
Výstraha
• Obal zariadenia nikdy neodstraŀujte.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovař systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr, než sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu
spoloĈnosti Philips (www.Philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiř sa na spoloĈnosř
Philips, okrem zariadenia si pripravte Ĉíslo
modelu a sériové Ĉíslo.
Žiadne napájanie
•
Uistite sa, že sieřový kábel zariadenia je
správne zapojený.
•
Skontrolujte, Ĉi je sieřová zásuvka pod
prúdom.
•
V rámci funkcie šetrenia spotreby energie
sa systém automaticky vypína 15 minút
po ukonĈení prehrávania skladieb, ak v
tomto Ĉase nedôjde k aktivácii niektorého
ovládacieho prvku.
Žiadny obraz.
•
Skontrolujte video pripojenie.
•
Zapnite TV a nastavte ho na správny
vstupný video kanál.
•
Progresívne riadkovanie je zapnuté, ale TV
nepodporuje progresívne riadkovanie.
Zariadenie USB nie je podporované.
•
Zariadenie USB nie je s touto jednotkou
kompatibilné. Skúste iné.
Nie je možné zobraziř niektoré súbory na
zariadení USB
•
PoĈet prieĈinkov alebo súborov v zariadení
USB prekroĈil urĈitý limit. Tento jav
nepredstavuje poruchu.
•
Formáty týchto súborov nie sú
podporované.
34
SK
Pri pripojení cez rozhranie HDMI sa
nezobrazuje žiadny obraz.
• Skontrolujte, Ĉi kábel HDMI nie je chybný.
Kábel HDMI vymeŀte za nový.
• Ak sa tak stane po zmene rozlíšenia
HDMI, vyberte iné rozlíšenie. Pri správnom
rozlíšení sa objaví obraz.
Nebol rozpoznaný žiaden disk
•
Vložte disk.
•
Skontrolujte, Ĉi je etiketa disku otoĈená
smerom nahor.
•
PoĈkajte na odparenie skondenzovanej
vlhkosti zo šošovky.
•
Vymeŀte alebo vyĈistite disk.
•
Použite ukonĈené CD alebo správny
formát disku.
Obraz je Ĉiernobiely alebo skreslený
•
Disk nie je kompatibilný so systémom
na kódovanie farebného televízneho
signálu (PAL/NTSC).
•
Niekedy sa môže objaviř nepatrné
skreslenie obrazu. Nie je to porucha.
•
VyĈistite disk.
•
Skreslený obraz sa môže objaviř
poĈas nastavovania alebo zapínania
progresívneho riadkovania.
Po nastavení formátu zobrazovania sa pomer
strán na obrazovke TV nezmenil.
•
Pomer strán je na vloženom disku DVD
prednastavený a nedá sa zmeniř.
•
Pomer strán sa pri niektorých typoch TV
nedá zmeniř.
Žiadny zvuk alebo slabý zvuk
•
Nastavte hlasitosř.
•
Uistite sa, že sú pripojené reproduktory aj
subwoofer.
Nefunguje diaĸkové ovládanie.
Pred stlaĈením funkĈného tlaĈidla najprv
•
prostredníctvom diaĸkového ovládania
vyberte správny zdroj.
•
Znížte vzdialenosř medzi diaĸkovým
ovládaním a zariadením.
•
Vložte batériu so správnych usporiadaním
polarity (znaĈky +/–) podĸa obrázka.
•
Vymeŀte batérie.
Namierte diaĸkové ovládanie priamo na
senzor na prednej strane zariadenia.
Nefunguje prehrávanie disku
•
Vložte Ĉitateĸný disk a uistite sa, že
potlaĈená strana disku je otoĈená smerom
nahor.
•
Skontrolujte typ disku, systém farieb a
regionálny kód. Skontrolujte, Ĉi disk nie je
poškriabaný alebo zašpinený.
•
StlaĈením tlaĈidla OPTIONS ukonĈite
ponuku nastavenia systému.
•
Vypnite heslo rodiĈovskej kontroly alebo
zmeŀte úroveŀ prístupnosti.
•
Vo vnútri systému sa skondenzovala vodná
para. Vyberte disk a systém nechajte
zapnutý približne hodinu. Odpojte a znovu
pripojte sieřovú zástrĈku, potom systém
opäř zapnite.
•
Ak 15 minút po skonĈení prehrávania
nepoužijete žiadny ovládací prvok, systém
sa automaticky vypne. Táto funkcia znižuje
spotrebu elektrickej energie.
Nekvalitný príjem rádia
•
ZväĈšite vzdialenosř medzi zariadením a
vaším televízorom alebo videorekordérom.
•
Vysuŀte anténu FM až nadoraz.
•
Namiesto nej pripojte vonkajšiu FM anténu.
Nedá sa nastaviř progresívne riadkovanie
•
Uistite sa, že režim komponentného videa
je nastavený na možnosř [YUV].
Pri pripojení cez rozhranie HDMI nie je poĈuř
žiadny zvuk.
• Ak pripojené zariadenie nepodporuje
technológiu HDCP alebo podporuje
iba rozhranie DVI, výstup zvuku nemusí
fungovař.
Nedá sa nastaviř jazyk zvuku alebo titulkov
•
Disk neobsahuje nahrávku zvuku alebo
titulky vo viacerých jazykoch.
•
Nastavenie jazyka zvuku alebo titulkov je
na disku zakázané.
S l ove n s ky
•
SK
35
12 Dodatok
Upevnenie na stenu
Montáž hlavnej jednotky a
reproduktorov
Výstraha
• Pred vyhĸadaním vhodného miesta na upevnenie
vykonajte potrebné fyzické pripojenia.
Výstraha
• Hlavnú jednotku a reproduktory namontujte výluĈne na
pevnú betónovú stenu alebo sadrokartónovú dosku!
• NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! O upevnenie
•
produktu na stenu vždy požiadajte odborných
pracovníkov.
Riziko zranenia! PoĈas vŋtania otvorov dbajte, aby ste
nepoškodili prívodné vedenia (napríklad plyn, voda
alebo elektrická energia).
Na upevnenie hlavnej jednotky a reproduktorov
na stenu môžete použiř dodávanú konzolu.
1
Priložte konzolu na zvolené miesto na
stene. Ceruzkou oznaĈte miesta na
vyvŋtanie otvorov.
2
Podĸa vyznaĈenia vyvŋtajte otvory.
Obsah dodanej súpravy na upevnenie
na stenu
1 konzola na upevnenie hlavnej jednotky a
reproduktorov na stenu
4 skrutky
ćo Ċalšieho budete potrebovař
•
•
•
Elektrická vŋtaĈka
SkrutkovaĈ
Ceruzka
36
SK
Konzolu upevnite na stenu pomocou 4
priložených skrutiek.
4
Zaveste hlavnú jednotku a reproduktory na
miesto.
S l ove n s ky
3
SK
37
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 2.1 channels 200 W Dolby Digital, Dolby Pro Logic II
  • Wired Active subwoofer
  • Black FM radio

Related manuals

Download PDF

advertisement