- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- Home cinema systems
- Philips
- HSB4352/12
- Používateľská príručka
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 39
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HSB4352/12 CS PŏíruĈka pro uživatele PL Instrukcja obsãugi EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ PT Manual do utilizador FI RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ Käyttöopas HU Felhasználói kézikönyv SK PríruĈka užívateĸa 4 ZaĈíname 1 Dôležité upozornenie BezpeĈnosř Dôležité bezpeĈnostné pokyny Dôležité bezpeĈnostné poznámky pre používateĸov vo VB Poznámka Recyklácia 2 Váš DVD systém domáceho kina Úvod ćo je v škatuli Hlavná jednotka - prehĸad Diaĸkové ovládanie - prehĸad 3 Pripojenie 3 3 3 4 5 5 7 7 7 8 9 11 Umiestnenie prístroja 11 Pripojenie reproduktorov k hlavnej jednotke 11 Pripojenie TV 11 Pripojenie video káblov 11 Možnosř 1: Pripojenie cez zásuvku HDMI 12 Možnosř 2: Pripojenie cez zásuvku SCART 12 Možnosř 3: Pripojenie cez zásuvky komponentného videa 13 Možnosř 4: Pripojenie cez zásuvky kompozitného videa 13 Pripojenie zvukových káblov 13 Pripojenie antény FM 14 Pripojenie napájania 14 15 15 15 Príprava diaĸkového ovládania Zapnutie Vyhĸadanie správneho zobrazovacieho kanálu 15 Výber správneho systému TV 16 Výber jazyka zobrazenia ponuky 16 Zapnutie progresívneho riadkovania 16 Vypnite progresívne riadkovanie ruĈne 17 Používanie funkcie Philips EasyLink 17 5 Prehrávanie 18 Prehrávanie diskov 18 Používanie ponuky disku 18 Výber jazyka zvuku 18 Výber jazyka titulkov 18 Synchronizácia audio výstupu s prehrávaním videa 19 Prehrávanie z USB 19 Prehrávanie videa vo formáte DivX 19 Prehrávanie obrazových súborov a súborov MP3/WMA 20 Ovládanie prehrávania 20 Výber možností opakovaného/ náhodného prehrávania 20 Opakovanie prehrávania urĈitej Ĉasti (Repeat A-B) (disky DVD/VCD/CD/ MP3/WMA) 20 Vyhĸadávanie smerom dopredu/dozadu 21 Obnovenie prehrávania videa od bodu posledného zastavenia 21 Možnosti prehrávania 21 Zobrazenie informácií o prehrávaní 21 Priblíženie alebo oddialenie obrazu 21 Zmena zvukového kanálu 21 Možnosti prezerania obrázkov 21 Spustenie prezentácie obrázkov 21 OtoĈenie obrázka 21 Spustenie hudobnej prezentácie 22 Zvolenie prednastaveného zvukového efektu 22 S love n sk y Obsah SK 1 6 Úprava nastavení 23 Všeobecné nastavenie 23 Prepnutie do pohotovostného režimu 23 Nastavenie zvuku 24 Nastavenie videa 24 Nastavenie predvolieb 25 7 Naladenie rádiových staníc FM Automatické programovanie rádiových staníc RuĈné programovanie rádiových staníc Naladenie predvoĸby rádiovej stanice 28 28 28 28 8 Nastavenie úrovne hlasitosti a zvukových efektov 29 Nastavenie úrovne hlasitosti 29 Výber zvukového efektu 29 Zvolenie prednastaveného zvukového efektu 29 Výber priestorového zvukového efektu 29 Stlmenie zvuku 29 9 ĉalšie funkcie Nastavenie ĈasovaĈa vypnutia Pripojenie iných zariadení Reprodukcia zvukového obsahu z externého prehrávaĈa 10 Informácie o produkte 30 30 30 30 31 Technické údaje 31 ZosilŀovaĈ 31 Disk 31 Tuner (FM) 31 Reproduktory 31 Všeobecné informácie 32 Podporované formáty diskov 32 Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB 32 2 SK 11 Riešenie problémov 12 Dodatok 34 36 Upevnenie na stenu 36 Obsah dodanej súpravy na upevnenie na stenu 36 ćo Ċalšieho budete potrebovař 36 Montáž hlavnej jednotky a reproduktorov 36 1 Dôležité upozornenie d Dodržiavajte všetky pokyny. e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody. f ćistite len pomocou suchej tkaniny. Spoznajte tieto bezpeĈnostné symboly g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podĸa pokynov výrobcu. h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle Ĉi iné zariadenia (vrátane zosilŀovaĈov), ktoré produkujú teplo. i Dbajte na to, aby na sieřový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrĈkách, elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia. BezpeĈnosř Dôležité bezpeĈnostné pokyny a PreĈítajte si tieto pokyny. b Odložte si tieto pokyny. c Dbajte na všetky varovania. k Používajte len s vozíkom, stojanom, statívom, konzolou alebo stolom špecifikovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením. KeĊ používate vozík, buĊte opatrní pri premiestŀovaní kombinácie vozík/ zariadenie, aby nedošlo k poraneniu v dôsledku prevrátenia. l PoĈas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete. m Všetok servis zverte kvalifikovanému servisnému personálu. Servis je potrebný, keĊ zariadenie bolo akýmkoĸvek spôsobom poškodené, napríklad sa poškodil sieřový kábel alebo zástrĈka, na zariadenie sa vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety, zariadenie bolo vystavené dažĊu alebo vlhkosti, nefunguje správne alebo spadlo. SK 3 S love n sk y Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál vo vašej jednotke by mohol spôsobiř zásah elektrickým prúdom. V záujme bezpeĈnosti všetkých Ĉlenov vašej domácnosti neodstraŀujte kryt produktu. „VýkriĈník“ upozorŀuje na funkcie, v prípade ktorých by ste si mali pozorne preštudovař priloženú literatúru, aby ste predišli problémom s prevádzkou a údržbou. VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom by tento prístroj nemal byř vystavený pôsobeniu dažĊa alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali umiestŀovař predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy. POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaĊte širokú Ĉepeĸ zástrĈky do širokej štrbiny a zasuŀte nadoraz. j Používajte len nástavce/príslušenstvo špecifikované výrobcom. n UPOZORNENIE pre používanie batérie – Aby nedošlo k vyteĈeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiř poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia: • Všetky batérie nainštalujte správne, s orientáciou pólov + a - podĸa vyznaĈenia na zariadení. • Nemiešajte batérie (staré a nové alebo uhlíkové a alkalické atĊ.). • KeĊ sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte batérie. o Prístroje nesmú byř vystavené kvapkaniu ani striekaniu kvapalín. p Neumiestŀujte na zariadenie žiadne nebezpeĈné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené svieĈky). q Tento produkt môže obsahovař olovo a ortuř. Likvidácia týchto materiálov môže podliehař predpisom slúžiacim na ochranu životného prostredia. Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo aliancia Electronic Industries Alliance: www.eiae. org. Poznámka: Poškodenú zástrĈku musíte zlikvidovař, aby ste predišli možnému nebezpeĈenstvu zásahu prúdom, ak by ste ju vložili do 13 A zásuvky niekde inde. Pripojenie zástrĈky Káble v sieřovom vedení sú oznaĈené farebne s nasledujúcim kódom: modrá = neutrálny vodiĈ (N), hnedá = fáza (L). KeĊže tieto farby nemusia súhlasiř s farebným oznaĈením oznaĈujúcim konektory vo vašej zástrĈke, postupujte nasledovne: • Modrý kábel pripojte ku konektoru oznaĈenému N alebo Ĉiernou farbou. • Hnedý kábel pripojte ku konektoru oznaĈenému L alebo Ĉervenou farbou. • V žiadnom prípade nezapájajte kábel k uzemŀovaciemu konektoru v zástrĈke oznaĈenému E (alebo e) alebo zelenou farbou (alebo zelenou a žltou). Pred výmenou krytu zástrĈky sa uistite, že svorka kábla zviera ochranné puzdro vedenia nie iba jednoducho dva káble. Autorské právo vo VB. Nahrávanie a prehrávanie materiálov môže vyžadovař súhlas. Pozrite si Autorský zákon z roku 1956 a Zákony na ochranu práv umelcov z rokov 1958 až 1972. Dôležité bezpeĈnostné poznámky pre používateĸov vo VB Sieřová zástrĈka Tento prístroj je vybavený schválenou 13 A zástrĈkou. Pri výmene poistky v tomto type zásuvky postupujte nasledovne: a Odpojte kryt poistky a poistku. b Vložte novú poistku, ktorá by mala byř schváleným typom BS1362 5 A, A.S.T.A. alebo BSI. c NasaĊte späř kryt poistky. Ak štandardná zástrĈka nie je vhodná pre sieřové zásuvky, mali by ste ju dař preĈ a dař na jej miesto vhodnú zástrĈku. Ak sieřová zástrĈka obsahuje poistku, mala by mař hodnotu 5 A. Ak používate zástrĈku bez poistky, poistka pri rozvodnej doske by nemala mař viac ako 5 A. 4 SK Varovanie • Obal zariadenia nikdy neodstraŀujte. • Nikdy nemažte žiadnu Ĉasř tohto zariadenia. • Zariadenie umiestnite na plochý, pevný a stabilný povrch. • Toto zariadenie nikdy neumiestŀujte na iné elektrické zariadenie. • Toto zariadenie používajte len v interiéri. Toto • • zariadenie držte bokom od vody, vlhkosti a predmetov naplnených kvapalinami. Toto zariadenie chráŀte pred priamym slneĈným svetlom, otvoreným ohŀom alebo zdrojom tepla. Nikdy sa nepozerajte na laserový lúĈ vnútri zariadenia. Zariadenie smie na stenu upevniř výluĈne kvalifikovaná osoba. Zariadenie môže byř upevnené len na vhodnú nástennú konzolu a na stenu, ktorá bezpeĈne udrží jeho hmotnosř. Nesprávne upevnenie na stenu môže viesř k Poznámka Toto zariadenie spĴŀa požiadavky Európskeho spoloĈenstva týkajúce sa rádiového rušenia. Tento produkt vyhovuje požiadavkám nasledovných nariadení a smerníc: 2004/108/ES + 2006/95/ES Akékoĸvek zmeny alebo modifikácie vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne schválené spoloĈnosřou Philips Consumer Lifestyle, môžu anulovař oprávnenie používateĸa obsluhovař toto zariadenie. Recyklácia Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovař a znova využiř. Produkt oznaĈený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je v súlade so smernicou EÚ Ĉ. 2002/96/EC. Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu elektrických a elektronických produktov. Správnou likvidáciou použitých produktov pomáhate znižovař negatívne následky na životné prostredie a ĸudské zdravie. Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré podliehajú európskej smernici 2006/66/ES, podĸa ktorej sa nesmú likvidovař s bežným domovým odpadom. KeĊ je uvedený symbol preĈiarknutého odpadového koša s chemickou znaĈkou olova „Pb“, znamená to, že batérie spĴŀajú požiadavku smernice týkajúcej sa olova: Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií. Správna likvidácia batérií pomáha zabrániř potenciálne negatívnym dopadom na životné prostredie a ĸudské zdravie. Environmentálne informácie Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Pokúsili sme sa o dosiahnutie jednoduchého oddelenia balenia do troch materiálov: kartón (škatuĸa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné recyklovař a opakovane použiř, v prípade rozkladu špecializovanou spoloĈnosřou. Dodržujte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia. Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu, vrátane poĈítaĈových programov, súborov, nahrávok vysielania a zvuku, môže byř považované za porušenie autorských práv a byř trestným Ĉinom. Toto zariadenie nesmie byř používané na takéto úĈely. SK 5 S love n sk y vážnym zraneniam alebo škodám. Neupevŀujte zariadenie na stenu sami. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením) sú obchodné známky alebo registrované ochranné známky spoloĈnosti HDMI licensing LLC. Vyrobené v licencii od spoloĈnosti Dolby Laboratories. OznaĈenia Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoloĈnosti Dolby Laboratories. Vyrobené v licencii od spoloĈnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoloĈnosti Dolby Laboratories. DivX, DivX Certified a príslušné logá sú ochranné známky spoloĈnosti DivX, Inc. a ich používanie sa riadi licenciou. Produkt získal oficiálny certifikát DivX® Ultra Certified. Prehráva všetky verzie videa kódovaného kodekom DivX ® (vrátane DivX® 6) s rozšíreným prehrávaním mediálnych súborov DivX® a formátu DivX® Media. Vyrobené v licencii a na základe amerických patentov Ĉ.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 a Ċalších amerických a celosvetových registrovaných patentov alebo patentov v prebiehajúcom patentovom konaní. OznaĈenia DTS a DTS Digital Surround sú registrované ochranné známky a logá a symbol DTS sú ochranné známky spoloĈnosti DTS, Inc. © 1996 – 2007 DTS, Inc. Všetky práva vyhradené. Logá USB-IF sú ochranné známky spoloĈnosti Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc. 6 SK OznaĈenie ENERGY STAR a znaĈka ENERGY STAR sú registrované americké známky. Toto zariadenie je oznaĈené štítkom: Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás v spoloĈnosti Philips! Aby ste mohli úplne využívař podporu, ktorú spoloĈnosř Philips ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.Philips.com/welcome. Tento DVD systém domáceho kina predstavuje vhodný doplnok do vašej domácnosti. Vychutnajte si naplno jeho výkon spolu s viackanálovým priestorovým zvukom a výnimoĈnou kvalitou obrazu. Úvod Toto zariadenie vám umožŀuje: • sledovař videonahrávky z diskov DVD/ VCD/SVCD alebo zariadení USB • poĈúvař audionahrávky z diskov alebo zariadení USB • prezerař si fotografie z diskov alebo zariadení USB • poĈúvař rozhlasové vysielanie v pásme FM • ovládař zariadenia s podporou funkcie EasyLink pomocou jediného diaĸkového ovládania • synchronizovař zvukový výstup s obrazovým výstupom Reprodukciu zvuku môžete obohatiř týmito zvukovými efektmi: • Priestorový zvuk • Prednastavené zvukové režimy Toto zariadenie podporuje nasledujúce formáty médií/diskov: Recordable ReWritable Prehrávař môžete disky DVD s týmito regionálnymi kódmi: Regionálny DVD kód Krajiny Európa ćo je v škatuli Skontrolujte a identifikujte obsah balenia: • Hlavná jednotka • Reproduktory (x 2) • Digitálny subwoofer (basový reproduktor) • Diaĸkové ovládanie (s batériami) • Káblová anténa pre pásmo FM • Kábel AV (Ĉervený/biely/žltý) • Predlžovací kábel USB • Adaptér SCART • Konzola na upevnenie na stenu a skrutky (4 kusy) S love n sk y 2 Váš DVD systém domáceho kina SK 7 Hlavná jednotka - prehĸad HSB4352 a b c d ef g h iR l kj Výstraha i f • • Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mař za následok vystavenie sa nebezpeĈnému žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈnú prevádzku. a SOURCE • Výber zdroja. b MP3 LINK • Konektor pre externé zvukové zariadenie. c • Zapnutie zariadenia alebo jeho prepnutie do pohotovostného režimu. d • PreskoĈenie na predchádzajúci alebo nasledujúci titul, kapitolu alebo skladbu. Výber predvoĸby rozhlasovej stanice • Otvorenie prieĈinka na disk. • Spustenie alebo prerušenie prehrávania. g h i PrieĈinok na disk j SnímaĈ diaĸkového ovládaĈa k Panel displeja • Zobrazenie aktuálneho stavu. l • • • Zastavenie prehrávania. Vymazanie predvoĸby rozhlasovej stanice. e VOL -/+ • Nastavenie hlasitosti. 8 / SK Zásuvka USB. a b w b TlaĈidlá výberu zdroja • Výber zdroja. c INFO • Pri prehrávaní obrazu/zvuku: zobrazenie informácií o aktuálnom stave alebo o disku. • Pri obrázkoch: zobrazenie miniatúr obrazových súborov. d c d e f g v u t k s e OK • Potvrdí zadanie alebo výber. f / ( / ) • Pri ponukách: pohyb vĸavo/vpravo. • Vyhĸadávanie v rámci skladby alebo disku. • Posunutie zväĈšeného obrázka vĸavo/ vpravo. • Naladenie rádiovej stanice. g OPTIONS • Vstup do ponuky nastavenia systému alebo jej ukonĈenie. h / • l r m q n p o a • Zapnutie zariadenia alebo jeho prepnutie do pohotovostného režimu. Pri ponukách: pohyb nahor/nadol. Posunutie zväĈšeného obrázka nahor/ nadol. OtáĈanie alebo prevrátenie fotografie. • h i j / • • • PreskoĈenie na predchádzajúci alebo nasledujúci titul, kapitolu alebo skladbu. Výber predvoĸby rozhlasovej stanice i • Spustenie alebo prerušenie prehrávania. • • Zastavenie prehrávania. Vymazanie predvoĸby rozhlasovej stanice. j k SOUND MODES +/• Vyberie vopred definovaný zvukový efekt. SK S love n sk y Diaĸkové ovládanie - prehĸad 9 l Numerická klávesnica • Priamy výber titulu/kapitoly/skladby. • Výber prednastavenej rozhlasovej stanice m AUDIO SYNC • Prístup k nastaveniu oneskorenia zvuku. n SLEEP • Nastavenie ĈasovaĈa spánku. o ZOOM • Pri obrázkoch alebo videonahrávkach: zväĈšenie/zmenšenie obrazu. p REPEAT A-B • Opakovanie konkrétnej Ĉasti v rámci skladby/disku. q REPEAT/PROGRAM • Vyberie alebo vypne režim opakovania alebo náhodného prehrávania. • Programovanie staníc rádia. r SUBTITLE • Slúži na výber jazyka titulkov pre disk DVD alebo video vo formáte DivX. s SURROUND • Zapnutie/vypnutie zvukového efektu Dolby Virtual Speakers (DVS). t VOL +/• Nastavenie hlasitosti. u • Stlmenie alebo opätovné obnovenie hlasitosti. v MENU/BACK • Návrat na predchádzajúcu obrazovku. • Pri video diskoch: prístup k ponuke disku alebo jej ukonĈenie. • Pri video diskoch s ovládaním prehrávania (PBC): zapnutie/vypnutie PBC. 10 SK w AUDIO • Výber zvukového kanála pri disku VCD: stereofonického, monofónneho – ĸavého alebo monofónneho – pravého. • Výber jazyka zvuku pri disku DVD alebo formáte DivX. 3 Pripojenie Umiestnenie prístroja 1 2 3 2 Pripojte ĸavý reproduktor k ĸavej strane hlavnej jednotky. 3 Na pripojenie pravého reproduktora zopakujte krok 2. 4 Do príslušných otvorov zasuŀte priložené spojovacie kolíky. Zariadenie umiestnite do blízkosti TV. Reproduktory umiestnite do výšky zodpovedajúcej polohe uší pri poĈúvaní a zároveŀ rovnobežne s posluchovou zónou. Subwoofer umiestnite do rohu izby, prípadne vo vzdialenosti minimálne jeden meter od TV. Poznámka • Toto zariadenie ani reproduktory nikdy neumiestŀujte • Pripojenie reproduktorov k hlavnej jednotke 1 Položte jednotku na mäkký a rovný povrch. • Dbajte na to, aby zadná Ĉasř smerovala nahor. Pripojenie TV Pripojenie video káblov Toto pripojenie vám umožŀuje sledovař videonahrávky z tohto zariadenia na obrazovke televízora. Môžete vybrař to najkvalitnejšie video pripojenie, ktoré váš televízor podporuje. SK 11 S love n sk y • do blízkosti zariadení, ktoré vysielajú žiarenie. Minimalizujete tak možnosř magnetického rušenia alebo neželaného šumu. Toto zariadenie nikdy neumiestŀujte do uzatvorenej skrinky. Toto zariadenie namontujte v blízkosti sieřovej zásuvky a tam, kde je dobrý prístup k sieřovej zástrĈke. • • • • Možnosř 1: Pripojenie prostredníctvom zásuvky HDMI (pri TV s rozhraním HDMI, DVI alebo pri TV s podporou HDCP). Možnosř 2: Pripojenie prostredníctvom zásuvky SCART (pri štandardnom TV). Možnosř 3: Pripojenie prostredníctvom zásuviek komponentného videa (pri štandardnom TV alebo TV s progresívnym riadkovaním). Možnosř 4: Pripojenie prostredníctvom zásuviek kompozitného videa (CVBS) (pri štandardnom TV). Poznámka • Niektoré TV nepodporujú prenos zvuku cez rozhranie HDMI. • Toto pripojenie poskytuje najvyššiu kvalitu obrazu. 1 Kábel HDMI (nie je súĈasřou balenia) pripojte do: • zásuvky „HDMI“ na tomto zariadení. • vstupnej zásuvky HDMI na TV. Poznámka • Toto zariadenie podporuje funkciu HDMI CEC. Funkcia • Možnosř 1: Pripojenie cez zásuvku HDMI HDMI CEC umožŀuje spoloĈne ovládař pripojené zariadenie/TV prostredníctvom rozhrania HDMI. Ak má TV len konektor DVI, na pripojenie použite adaptér HDMI/DVI. Pre dokonĈenie tohto pripojenia budete potrebovař Ċalšie pripojenie zvuku. Možnosř 2: Pripojenie cez zásuvku SCART TV HDMI IN Ak chcete dosiahnuř najkvalitnejší obraz, pripojte TV s podporou HDMI (multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením), DVI (digitálne vizuálne rozhranie) alebo HDCP (ochrana digitálneho obsahu pri prenose cez širokopásmové rozhrania) k tomuto zariadeniu prostredníctvom zásuvky HDMI. Toto pripojenie slúži na prenos obrazového i zvukového signálu. Toto pripojenie vám umožŀuje sledovař disky DVD, ktoré obsahujú záznam vo vysokom rozlíšení HD (HighDefinition). 12 SK SCART IN TV 1 Jednotlivé konektory kábla AV (Ĉervený/ biely/žltý) pripojte k vstupným zásuvkám AV na adaptéri SCART. 2 Konektory na druhej strane kábla pripojte do zásuviek AV OUT (VIDEO OUT AUDIO R/L) na tomto zariadení a potom pripojte adaptér SCART k TV. Možnosř 3: Pripojenie cez zásuvky komponentného videa Možnosř 4: Pripojenie cez zásuvky kompozitného videa Na dosiahnutie vyššej obrazovej kvality pripojte TV s progresívnym riadkovaním k zariadeniu prostredníctvom komponentných video káblov. TV 1 TV Komponentné video káble (Ĉervený/ modrý/zelený – nie sú súĈasřou balenia) pripojte do: • zásuviek COMPONENT VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/Cb Y) na tomto zariadení. • vstupných komponentných zásuviek na TV. Žlté konektory priloženého kábla AV pripojte do: • zásuvky VIDEO OUT na tomto zariadení. • vstupnej video zásuvky na TV. Pripojenie zvukových káblov TV L AUDIO OUT R 1 Na prehrávanie zvuku z TV prostredníctvom tohto zariadenia pripojte zvukové káble (Ĉervený/biely – nie sú súĈasřou balenia) k: • zásuvkám AUX L/R na tomto zariadení. • výstupným zvukovým zásuvkám na TV. SK 13 S love n sk y Pr/Cr Pb/Cb Y COMPONENT VIDEO IN PUT 1 Pripojenie antény FM Tip • Toto zariadenie nepodporuje príjem rozhlasového vysielania v pásme MW. FM ANT 2 1 Priloženú anténu pre pásmo FM pripojte k zásuvke FM ANT na zariadení. Pripojenie napájania Výstraha • NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! Uistite • sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu vyznaĈenému na zadnej alebo spodnej strane výrobku. NebezpeĈenstvo zásahu elektrickým prúdom! Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím zástrĈky zo zásuvky. Nikdy neřahajte za kábel. Poznámka • Pred pripojením sieřového kábla sa uistite, že ste dokonĈili všetky ostatné pripojenia. 1 Príslušné koncovky na jednom konci sieřovej zástrĈky pripojte k zásuvke DC IN a SUB-WOOFER na hlavnej jednotke. 14 SK Druhý koniec pripojte k elektrickej zásuvke. 4 ZaĈíname 1 Výstraha úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mař za následok vystavenie sa nebezpeĈnému žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈnú prevádzku. Vždy postupujte podĸa poradia pokynov v tejto kapitole. Ak sa rozhodnete obrátiř sa na spoloĈnosř Philips, pripravte si Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo tohto zariadenia. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo sú uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto Ĉísla si zapíšte sem: ćíslo modelu __________________________ Sériové Ĉíslo ___________________________ Príprava diaĸkového ovládania 3 2 • Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie 1 2 3 Otvorte prieĈinok na batériu. Vložte dva kusy batérií typu R03 alebo AAA so správnou polaritou (+/-) tak, ako je znázornené na obrázku. Zatvorte priestor pre batérie. Zapnutie 1 StlaĈte tlaĈidlo . » Zariadenie sa prepne na naposledy vybraný zdroj. Vypnutie zariadenia: 1 Znovu stlaĈte tlaĈidlo . Výstraha • • dosahu zdrojov tepla, slneĈného žiarenia a ohŀa. Nikdy nevhadzujte batérie do ohŀa. NebezpeĈenstvo skrátenia životnosti batérií! Nikdy nekombinujte dve rôzne znaĈky ani typy batérií. NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! KeĊ diaĸkové ovládanie dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z neho batérie. Vyhĸadanie správneho zobrazovacieho kanálu 1 2 3 Poznámka • Chloristanový materiál - môže byř nevyhnutná špeciálna manipulácia. Pozrite si stránku www.dtsc. ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. StlaĈením tlaĈidla zapnite zariadenie. StlaĈením tlaĈidla DISC prepnite zariadenie do režimu disku. Zapnite TV a správny vstupný video kanál vyhĸadajte jedným z nasledovných spôsobov: • Prejdite na najnižší televízny kanál a potom stlaĈte tlaĈidlo Prejsř na nižší kanál, až kým sa nezobrazí modrá obrazovka. • Opakovane stláĈajte tlaĈidlo zdroja na diaĸkovom ovládaní svojho TV. S love n sk y • NebezpeĈenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo SK 15 Tip • Vstupný video kanál sa nachádza medzi najnižším a najvyšším kanálom a môže sa nazývař FRONT, A/V IN, VIDEO, HDMI a pod. Informácie o výbere správneho vstupu na TV nájdete v návode na používanie daného TV. Výber správneho systému TV Toto nastavenie zmeŀte, ak sa video nezobrazuje správne. Štandardne zodpovedá obvyklému nastaveniu väĈšiny televízorov vo vašej krajine. 1 2 3 4 5 StlaĈte OPTIONS. Vyberte položku [Video Setup]. Vyberte položku [TV Type] a potom stlaĈte tlaĈidlo . Vyberte nastavenie a potom stlaĈte tlaĈidlo OK. • [PAL] – Pre TV so systémom farieb PAL. • [NTSC] – Pre TV so systémom farieb NTSC. • [Multi] – Pre TV s duálnou podporou systému PAL/NTSC. Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo OPTIONS. Zapnutie progresívneho riadkovania Pri progresívnom riadkovaní sa v porovnaní s prekladaným riadkovaním (zvyĈajný TV systém) zobrazuje až dvojnásobný poĈet snímok za sekundu. S takmer dvojnásobným poĈtom riadkov poskytuje progresívne riadkovanie vyššie rozlíšenie a vyššiu kvalitu obrazu. Pred zapnutím tejto funkcie sa uistite, že: • Váš TV podporuje progresívne riadkovanie. • Ste toto zariadenie pripojili k TV prostredníctvom zásuviek komponentného videa. 1 2 Uistite sa, že režim progresívneho riadkovania TV je vypnutý (pozrite si návod na používanie TV). 3 TV prepnite na správny zobrazovací kanál pre toto zariadenie. 4 5 6 StlaĈte tlaĈidlo DISC. StlaĈte tlaĈidlo OPTIONS. Pomocou tlaĈidiel / vyberte z ponuky položku [Video Setup], potom stlaĈte tlaĈidlo . 7 Vyberte položku [Progressive] > [On] a potom stlaĈte tlaĈidlo OK. » Zobrazí sa varovná správa. 8 Vyberte položku [Ok] a pokraĈujte stlaĈením tlaĈidla OK. » Nastavenie progresívneho riadkovania je dokonĈené. Výber jazyka zobrazenia ponuky 1 2 3 Zapnite televízor. StlaĈte OPTIONS. Poznámka Vyberte položku [General Setup]. Vyberte položku [OSD Language] a potom stlaĈte tlaĈidlo . 4 Vyberte nastavenie a potom stlaĈte tlaĈidlo OK. 5 Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo OPTIONS. 16 SK • Ak sa zobrazí prázdna/skreslená obrazovka, poĈkajte 15 sekúnd na automatickú obnovu alebo progresívne riadkovanie vypnite ruĈne. 9 Zapnite režim progresívneho riadkovania na TV. Vypnite progresívne riadkovanie ruĈne 1 Vypnite režim progresívneho riadkovania na TV. 2 3 StlaĈte OPTIONS. Pomocou tlaĈidiel / vyberte z ponuky položku [Video Setup], potom stlaĈte tlaĈidlo . 4 Vyberte položku [Progressive] > [Off] a potom stlaĈte tlaĈidlo OK. 5 Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo OPTIONS. Používanie funkcie Philips EasyLink Toto zariadenie podporuje funkciu Philips EasyLink, ktorá používa protokol HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Zariadenia kompatibilné s funkciou EasyLink, ktoré sú pripojené prostredníctvom konektorov HDMI, možno ovládař pomocou jedného diaĸkového ovládaĈa. Jednodotykové prehrávanie[Auto Wakeup TV] Po stlaĈení tlaĈidla sa toto zariadenie prebudí z pohotovostného režimu a spustí sa prehrávanie disku (ak je v prieĈinku na disk vložený video disk). Zároveŀ sa zapne TV a prepne sa na správny zobrazovací kanál. Jednodotykové vypínanie[System Standby] Po pripojení tejto jednotky k zariadeniam s podporou pohotovostného režimu môžete prostredníctvom diaĸkového ovládania tejto jednotky prepnúř do pohotovostného režimu túto jednotku spolu so všetkými zariadeniami pripojenými prostredníctvom HDMI. Pohotovostný režim môžete jedným dotykom aktivovař aj prostredníctvom diaĸkového ovládania iného zariadenia pripojeného prostredníctvom HDMI. Jednodotykové prehrávanie zvuku[System Audio Control] KeĊ pripojíte túto jednotku k zariadeniam s podporou protokolu HDMI CEC, táto jednotka sa môže automaticky zapnúř a prehrař zvuk z pripojeného zariadenia. Poznámka • SpoloĈnosř Philips nezaruĈuje, že toto zariadenie 1 Na TV a ostatných pripojených zariadeniach zapnite ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI CEC. Podrobnosti nájdete v návode na používanie TV/ostatných zariadení. 2 Teraz si môžete vyskúšař nasledujúce ovládacie prvky funkcie Philips EasyLink. S love n sk y bude 100% spolupracovař s ostatnými zariadeniami s podporou protokolu HDMI CEC. SK 17 5 Prehrávanie Tip • Ak chcete prehrař zamknutý disk DVD, zadajte 4-Ĉíselné heslo rodiĈovskej kontroly. Poznámka • Pri niektorých diskoch/súboroch môže byř prehrávanie odlišné. Používanie ponuky disku Po vložení disku DVD/(S)VCD sa na obrazovke TV môže zobraziř ponuka. Na návrat do ponuky poĈas prehrávania: Prehrávanie diskov 1 Poznámka Výstraha • Nikdy sa nepozerajte na laserový lúĈ vnútri zariadenia. • NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! Nikdy • neprehrávajte disky spolu s príslušenstvom, ako napríklad so stabilizátorom disku alebo s ochrannou fóliou. Do prieĈinka na disk nikdy nevkladajte žiadne iné predmety než disky. 1 StlaĈením tlaĈidla DISC zvoĸte ako zdroj DISK. 2 PrieĈinok na disk vysuŀte stlaĈením tlaĈidla na hlavnej jednotke. 3 Disk vložte do prieĈinka na disk a stlaĈte tlaĈidlo . » Uistite sa, že etiketa disku je otoĈená smerom nahor. 4 Prehrávanie sa spustí automaticky. • Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla . • Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlaĈením tlaĈidla . • Na predchádzajúci/nasledujúci titul/ kapitolu/skladbu prejdite pomocou tlaĈidiel / . Ak sa prehrávanie nespustí automaticky: Vyberte titul/kapitolu/skladbu a potom stlaĈte tlaĈidlo . • 18 SK StlaĈte MENU/BACK. • Ak chcete zobraziř ponuku disku pri disku VCD, musíte najprv zapnúř funkciu ovládania prehrávania PlayBack Control (PBC). Výber jazyka zvuku Pri diskoch DVD, VCD a pri videu vo formáte DivX môžete vybrař jazyk zvuku. 1 PoĈas prehrávania disku stlaĈte tlaĈidlo AUDIO. » Objavia sa možnosti jazyka. Ak nie sú vybrané zvukové kanály dostupné, použije sa predvolený zvukový kanál disku. Poznámka • Pri niektorých DVD diskoch sa jazyk dá zmeniř len z ponuky disku. Prístup do ponuky disku získate stlaĈením tlaĈidla MENU/BACK. Výber jazyka titulkov Pri disku DVD alebo DivX® Ultra môžete vybrař jazyk titulkov. • PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo SUBTITLE. Tip • Pri niektorých DVD diskoch sa jazyk dá zmeniř len z ponuky disku. Prístup do ponuky disku získate stlaĈením tlaĈidla MENU/BACK. Synchronizácia audio výstupu s prehrávaním videa Ak je prehrávanie videa pomalšie ako audio výstup (zvuk nezodpovedá obrazu), toto zariadenie vám umožŀuje ich vzájomnú synchronizáciu nastavením oneskorenia audio výstupu. 2 StlaĈte a podržte tlaĈidlo AUDIO SYNC, až kým sa nezobrazí hlásenie „AUDIO SYNC XXX“. » „XXX“ vyjadruje Ĉas oneskorenia. 2 PoĈas nasledujúcich piatich sekúnd nastavte pomocou tlaĈidiel VOL +/- Ĉas oneskorenia audio výstupu. StlaĈením tlaĈidla USB zvoĸte ako zdroj zariadenie USB. » Zobrazí sa ponuka s obsahom. 3 Vyberte prieĈinok, potom stlaĈte tlaĈidlo OK. 4 Vyberte súbor na prehrávanie, potom stlaĈte tlaĈidlo . • Na návrat do hlavnej ponuky opakovane stláĈajte tlaĈidlo , až kým neprejdete na prieĈinok s oznaĈením „Previous“ (Predchádzajúce). Potom stlaĈte tlaĈidlo OK. • Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla . • Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlaĈením tlaĈidla . • Na preskoĈenie na predchádzajúci/ nasledujúci súbor použite tlaĈidlá / . Prehrávanie z USB Poznámka • Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje hudobné, obrazové alebo video súbory, ktoré možno prehrař. 1 Priložený predlžovací kábel USB pripojte k: • zariadeniu USB • zásuvke Prehrávanie videa vo formáte DivX Prehrávař môžete súbory vo formáte DivX, ktoré sú skopírované na disku CD-R/RW, zapisovateĸnom disku DVD alebo zariadení USB. 1 Vložte disk alebo pripojte zariadenie USB. SK 19 S love n sk y 1 2 3 Vyberte zdroj: • Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC. • Na výber zariadenia USB stlaĈte tlaĈidlo USB. Vyberte titul na prehrávanie, potom stlaĈte . tlaĈidlo • Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla . • Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlaĈením tlaĈidla . • Jazyk titulkov zmeníte stlaĈením tlaĈidla SUBTITLE. Poznámka • Prehrávař môžete len videá vo formáte DivX • • zapožiĈané alebo zakúpené prostredníctvom registraĈného kódu DivX tohto zariadenia. Toto zariadenie podporuje súbory s titulkami s príponou „.srt“, „.smi“, „.sub“, „.ssa“ a „.ass“. Tieto súbory sa však nezobrazujú v súborovej ponuke. Názov súboru s titulkami musí byř rovnaký ako názov súboru filmu. Prehrávanie obrazových súborov a súborov MP3/ WMA Môžete prehrávař obrazové súbory a súbory MP3/WMA, ktoré sú skopírované na disk CD-R/ RW, zapisovateĸný disk DVD alebo zariadenie USB. 1 2 Vložte disk alebo pripojte zariadenie USB. Vyberte zdroj: • Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC. • Na výber zariadenia USB stlaĈte tlaĈidlo USB. • Zobrazí sa ponuka s obsahom. 3 Vyberte prieĈinok, potom stlaĈte tlaĈidlo OK. 4 Vyberte súbor na prehrávanie, potom stlaĈte tlaĈidlo . • Na návrat do hlavnej ponuky opakovane stláĈajte tlaĈidlo , až kým 20 SK • • • neprejdete na prieĈinok s oznaĈením „Previous“ (Predchádzajúce). Potom stlaĈte tlaĈidlo OK. Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla . Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlaĈením tlaĈidla . Na preskoĈenie na predchádzajúci/ nasledujúci súbor použite tlaĈidlá / . Ovládanie prehrávania Výber možností opakovaného/ náhodného prehrávania 1 Na výber príslušnej možnosti opakovaného/náhodného prehrávania opakovane stláĈajte poĈas prehrávania tlaĈidlá REPEAT/PROGRAM. • Na obnovenie normálneho prehrávania opakovane stláĈajte tlaĈidlá REPEAT/PROGRAM, až kým sa nezobrazí [Repeat Off]. Opakovanie prehrávania urĈitej Ĉasti (Repeat A-B) (disky DVD/VCD/CD/ MP3/WMA) 1 PoĈas prehrávania hudby alebo videa stlaĈením tlaĈidla REPEAT A-B oznaĈte zaĈiatok. 2 Na oznaĈenie konca znova stlaĈte tlaĈidlo REPEAT A-B. » Spustí sa opakované prehrávanie vybratej Ĉasti. • Opakované prehrávanie zrušíte opätovným stlaĈením tlaĈidla REPEAT A-B. • Priblíženým obrazom sa môžete posúvař prostredníctvom tlaĈidiel / / / . Poznámka • ćasř A až B možno nastaviř len v rámci rovnakej skladby/titulu. Zmena zvukového kanálu Vyhĸadávanie smerom dopredu/ dozadu Na výber rýchlosti prehrávania opakovane stláĈajte poĈas prehrávania tlaĈidlá / ( / ). • Na obnovenie normálnej rýchlosti prehrávania stlaĈte tlaĈidlo . • Táto funkcia je dostupná len pri prehrávaní diskov VCD/ DivX. 1 Obnovenie prehrávania videa od bodu posledného zastavenia Poznámka • Táto funkcia sa vzřahuje len na prehrávanie videa. Možnosti prezerania obrázkov Spustenie prezentácie obrázkov 1 V režime zastaveného prehrávania a v prípade, že sa disk ešte stále nachádza v prieĈinku na disk, stlaĈte tlaĈidlo OK. Na zrušenie režimu obnovenia prehrávania a úplné zastavenie prehrávania: 1 1 PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo INFO. » Zobrazia sa miniatúry 12 obrázkov. 2 Vyberte súbor. Na spustenie prehrávania prezentácie stlaĈte tlaĈidlo . • Na zobrazenie predchádzajúcej alebo nasledujúcej obrazovky stlaĈte tlaĈidlá / . • Ak chcete vybrař obrázok, použite kurzorové tlaĈidlá. • Ak chcete zobraziř len vybratú fotografiu, stlaĈte tlaĈidlo OK. V režime zastaveného prehrávania stlaĈte tlaĈidlo . Možnosti prehrávania Zobrazenie informácií o prehrávaní 1 Na zobrazenie informácií o prehrávaní opakovane stláĈajte poĈas prehrávania tlaĈidlo INFO. Priblíženie alebo oddialenie obrazu 1 Zvukový kanál dostupný na disku vyberte opakovaným stlaĈením tlaĈidla AUDIO poĈas prehrávania: • Mono ĸavý • Mono pravý • Stereo Na priblíženie alebo oddialenie obrazu poĈas prehrávania fotografií/videa opakovane stláĈajte tlaĈidlo ZOOM. OtoĈenie obrázka 1 Na otoĈenie obrázka v smere/proti smeru pohybu hodinových ruĈiĈiek stlaĈte tlaĈidlá / . S love n sk y 1 Poznámka Spustenie hudobnej prezentácie Hudobnú prezentáciu vytvoríte tak, že súbory fotografií JPEG prehráte súĈasne s hudobnými SK 21 súbormi MP3/WMA. Súbory vo formáte MP3/ WMA a JPEG musia byř uložené na rovnakom disku. 1 Spustite prehrávanie hudby vo formáte MP3/WMA. 2 Prejdite na prieĈinok/album s fotografiami a spustite prehrávanie stlaĈením tlaĈidla prezentácie. » Prezentácia sa zaĈne a bude pokraĈovař, až pokým nedosiahnete koniec prieĈinka alebo albumu s fotografiami. » Prehrávanie hudby bude pokraĈovař až do konca disku. » Ak sa chcete vrátiř do ponuky, stlaĈte tlaĈidlo MENU/BACK. 3 Prehrávanie prezentácie zastavte stlaĈením tlaĈidla . 4 Prehrávanie hudby zastavte opätovným stlaĈením tlaĈidla . Zvolenie prednastaveného zvukového efektu 1 PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte tlaĈidlo SOUND MODES +/-, aby ste zvolili: • [CLASSIC] (koncert) • [ROCK] (akĈný film) • [Šport] (hry) • [Lounge] (divadlo) • [Night] 22 SK 6 Úprava nastavení 1 2 3 4 StlaĈte OPTIONS. Vyberte stranu s nastaveniami. Vyberte jednu z možností a potom stlaĈte tlaĈidlo . Vyberte nastavenie a potom stlaĈte tlaĈidlo OK. • Ak sa chcete vrátiř do predchádzajúcej ponuky, stlaĈte tlaĈidlo . • Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo OPTIONS. Všeobecné nastavenie Na strane [General Setup Page] môžete nastaviř nasledujúce možnosti: [Disc Lock] Slúži na nastavenie obmedzení prehrávania pre konkrétne disky. Pred zmenou tohto nastavenia vložte disk do prieĈinka na disk (zamknúř môžete maximálne 40 diskov). • [Lock] – Obmedzenie prístupu k aktuálnemu disku. Disk môžete odomknúř a prehrávař len po zadaní hesla. • [Unlock] – Neobmedzené prehrávanie všetkých diskov. Tip • Ak chcete nastaviř alebo zmeniř heslo, prejdite na položku [Preference Setup] > [Password]. Prepnutie do pohotovostného režimu [Standby Mode] Nastavte pohotovostný režim. • [Normal] - spotreba energie < 4 W. • [Low Power] - spotreba energie < 1 W. Avšak vyžaduje dlhší Ĉas, aby sa zariadenie spustilo. [EasyLink] Ak je toto zariadenie pripojené k TV alebo iným zariadeniam s podporou protokolu HDMI CEC, všetky pripojené zariadenia budú reagovař na nasledujúce príkazy súĈasne: Možnosř [One Touch Play] [System Standby] [System Audio Control] [Audio Input Mapping] Popis , TV a toto KeĊ stlaĈíte tlaĈidlo zariadenie sa zapnú. Spustí sa prehrávanie disku, ak je v zariadení vložený disk. Po stlaĈení a podržaní tlaĈidla sa pripojené zariadenia s podporou protokolu HDMI CEC súĈasne prepnú do pohotovostného režimu. Ak chcete túto možnosř vypnúř, vyberte položku [Decline]. KeĊ prehrávate zvuk, ktorý je vedený z pripojených zariadení, toto zariadenie sa automaticky prepne na príslušný zvukový zdroj. Ak chcete túto možnosř zapnúř, vyberte položku [On]. Následne prejdite na položku [Audio Input Mapping], aby ste vyhĸadali a zmapovali všetky pripojené zariadenia. KeĊ správne zmapujete zvukový vstup, toto zariadenie sa automaticky prepne na zvuk z prehrávaného zariadenia. S love n sk y [OSD Language] Výber preferovaného jazyka pre zobrazenie na obrazovke. SK 23 Poznámka • Skôr ako budete môcř využívař ovládacie prvky funkcie EasyLink na tomto zariadení, musíte na TV a ostatných pripojených zariadeniach zapnúř ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI CEC. Podrobnosti nájdete v návode na používanie TV alebo zariadení. SpoloĈnosř Philips nezaruĈuje, že toto zariadenie bude 100% spolupracovař s ostatnými zariadeniami kompatibilnými s protokolom HDMI CEC. [Display Dim] Zmena jasu podsvietenia panelu displeja na tomto zariadení. • [100%] – Normálna intenzita jasu. • [70%] – Stredná intenzita jasu. • [40%] – Stlmená intenzita jasu displeja. [Screen Saver] ŠetriĈ obrazovky chráni obrazovku TV pred poškodením, ktoré môže spôsobiř dlhotrvajúca prítomnosř statického obrazu. • [On] – Zapnutie šetriĈa obrazovky. • [Off] – Vypnutie šetriĈa obrazovky. [Sleep Timer] Slúži na automatické prepnutie do pohotovostného režimu po uplynutí nastavenej doby. • [15 mins], [30 mins], [45 mins], [60 mins] – výber odpoĈítavania Ĉasu, po ktorom sa zariadenie prepne do pohotovostného režimu. • [Off] – vypnutie režimu ĈasovaĈa automatického vypnutia. [DivX(R) VOD Code] Zobrazenie registraĈného kódu na aktiváciu služby DivX® VOD. Tip • RegistraĈný kód pre formát DivX budete potrebovař, ak sa rozhodnete požiĈař alebo zakúpiř video titul prostredníctvom webovej lokality www.divx.com/ vod. Video tituly DivX požiĈané alebo zakúpené prostredníctvom služby DivX® VOD (video na vyžiadanie) možno prehrávař len na zariadení, pre ktoré sú zaregistrované. Nastavenie zvuku Na strane [Audio Setup Page] môžete nastaviř nasledujúce možnosti: [HDMI Audio] Ak toto zariadenie pripojíte k TV prostredníctvom kábla HDMI, na tomto mieste vyberte nastavenie zvukového výstupu pre toto pripojenie. • [On] – reprodukcia zvuku prebieha súĈasne cez TV aj toto zariadenie. Ak zvukový formát disku nie je podporovaný, zvuk bude zmiešaný do dvoch kanálov (lineárna PKM). • [Off] – vypnutie zvukového výstupu na TV. Reprodukcia zvuku prebieha len cez toto zariadenie. [Night Mode] Slúži na utlmenie hlasnejších zvukov a zosilnenie tichších zvukov. Umožŀuje vám pozerař filmy na diskoch DVD pri nízkej úrovni hlasitosti bez toho, aby ste rušili ostatných. • [Off] – vychutnajte si priestorový zvuk s úplným dynamickým rozsahom. • [On] – pre nehluĈný divácky zážitok v noci (len pri diskoch DVD). Nastavenie videa Na strane [Video Setup Page] môžete nastaviř nasledujúce možnosti: 24 SK [TV Display] TV formát urĈuje pomer strán zobrazenia podĸa typu TV, ktorý je pripojený. 4:3 Pan Scan (PS) • • • 4:3 Letter Box (LB) 16:9 (Wide Screen) [4:3 Pan Scan] – Pre TV obrazovky s pomerom strán 4:3: obraz s plnou výškou s orezanými stranami. [4:3 Letter Box] – Pre TV obrazovky s pomerom strán 4:3: širokouhlý obraz s Ĉiernymi pásmi na vrchu a spodku obrazovky. [16:9 Wide Screen] – Pre širokouhlé obrazovky: obraz s pomerom strán 16:9. [Progressive] Zapnutie alebo vypnutie režimu progresívneho riadkovania. [Picture Settings] Slúži na výber predvoleného súboru nastavení farebnosti obrazu alebo na vytvorenie a prispôsobenie vlastného nastavenia. • [Standard] – pôvodné nastavenie farieb. • [Bright] – nastavenie živých farieb. • [Soft] – nastavenie teplých farieb. • [Personal] – vlastné nastavenie farieb. Prispôsobte úroveŀ jasu, kontrastu, ostrosti/tónu a nasýtenia farieb. [HDMI Video] – Slúži na výber maximálneho výstupného rozlíšenia HDMI, ktoré obrazovka TV dokáže zobraziř. Možnosř Popis [Auto] Rozpoznanie a výber najvhodnejšieho rozlíšenia obrazu prebehne automaticky. Vlastný výber rozlíšenia obrazu, ktoré TV podporuje. Podrobnosti nájdete v návode na používanie k TV. [480p], [576p], [720p], [1080i], [1080p] [Closed Caption] Slúži na vypnutie/zapnutie titulkov pre nepoĈujúcich. • [On] – zobrazovanie popisu zvukových efektov v titulkoch. Možno použiř len pri diskoch s obsahom titulkov pre nepoĈujúcich (Closed Caption) a pri TV s podporou takejto funkcie. • [Off] – vypnutie zobrazovania titulkov pre nepoĈujúcich. Nastavenie predvolieb Na strane [Preference Page] môžete nastaviř nasledujúce možnosti: [Audio] Slúži na výber uprednostŀovaného jazyka zvuku pre prehrávanie diskov. [Subtitle] Slúži na výber uprednostŀovaného jazyka titulkov pre prehrávanie diskov. [Disc Menu] Slúži na výber uprednostŀovaného jazyka ponuky disku. SK S love n sk y [TV Type] Toto nastavenie zmeŀte, ak sa video nezobrazuje správne. Štandardne zodpovedá obvyklému nastaveniu väĈšiny televízorov vo vašej krajine. • [PAL] – Pre TV so systémom farieb PAL. • [NTSC] – Pre TV so systémom farieb NTSC. • [Multi] – Pre TV s duálnou podporou systému PAL/NTSC. 25 Poznámka • Ak ste nastavili jazyk, ktorý na disku nie je k dispozícii, disk pri prehrávaní použije vlastný predvolený jazyk. • Pri niektorých diskoch možno jazyk titulkov/zvuku zmeniř len v ponuke disku. [MP3/JPEG Nav] Slúži na zobrazenie prieĈinkov alebo súborov. • [With Menu] – zobrazí prieĈinky so súbormi MP3/WMA. • [Without Menu] – zobrazí všetky súbory. • Ak v ponuke nie je uvedený konkrétny jazyk, vyberte možnosř [Others]. Potom v zozname jazykových kódov na konci tohto návodu vyhĸadajte konkrétny jazyk a zadajte príslušný 4-Ĉíselný kód pre daný jazyk. [Parental] Slúži na obmedzenie prístupu k diskom, ktoré sú nevhodné pre deti. Takéto typy diskov musia byř nahrané spolu s hodnotením prístupnosti. 1) StlaĈte tlaĈidlo OK. 2) Nastavte úroveŀ prístupnosti, potom stlaĈte tlaĈidlo OK. 3) Na zadanie hesla použite numerické tlaĈidlá. [Password] Slúži na nastavenie alebo zmenu hesla pri uzamknutých diskoch a pri prehrávaní diskov DVD s obmedzeným prístupom. 1) Na nastavenie hesla použite numerické tlaĈidlá. Do poĸa [Old Password] zadajte kombináciu Ĉíslic „0000“ alebo naposledy nastavené heslo. 2) Do poĸa [New Password] zadajte nové heslo. 3) Do poĸa [Confirm PWD] znova zadajte nové heslo. 4) StlaĈením tlaĈidla OK ukonĈite ponuku. Poznámka • Disky, ktoré nespĴŀajú úroveŀ prístupnosti nastavenú • • v ponuke [Parental], nebude možné bez zadania hesla prehrávař. Hodnotenia prístupnosti sa líšia v závislosti od krajín. Ak chcete povoliř prehrávanie všetkých diskov, stlaĈte tlaĈidlo „8“. Na niektorých diskoch je hodnotenie prístupnosti len vytlaĈené, nie je však súĈasřou nahrávky. Táto funkcia nemá na takéto disky žiadny vplyv. Tip • Zariadenie vám umožŀuje nastaviř alebo zmeniř heslo (prejdite do ponuky [Preference Setup] > [Password]). [PBC] Slúži na zapnutie alebo vypnutie obsahovej ponuky pri diskoch VCD/SVCD s funkciou PBC (ovládanie prehrávania). • [On] – po vložení disku sa zobrazí interaktívna ponuka. • [Off] – ponuka sa nezobrazí a prehrávanie zaĈne od prvého titulu. 26 SK Poznámka • Ak zabudnete heslo, pred nastavením nového hesla zadajte kombináciu Ĉíslic „0000“. [DivX Subtitle] Slúži na výber súboru znakov, ktorý podporuje titulky DivX. [Standard] Anglický, Írsky, Dánsky, Estónsky, Fínsky, Francúzsky, Nemecký, Taliansky, Portugalský, Luxemburský, Nórsky (Bokmål a Nynorsk), Španielsky, Švédsky, Turecký [Central Poĸský, ćeský, Slovenský, Albánsky, Europe] MaĊarský, Slovinský, Chorvátsky, Srbský (latinka), Rumunský [Cyrillic] Bieloruský, Bulharský, Ukrajinský, Macedónsky, Ruský, Srbský [Greek] Grécky [Hebrew] Hebrejský Poznámka • Musíte sa uistiř, že názov súboru titulkov sa presne zhoduje s názvom filmového súboru. Ak je napríklad názov filmového súboru „film.avi“, tak textový súbor s titulkami musíte pomenovař „film.sub“ alebo „film.srt“. [Version Info] Zobrazí oznaĈenie aktuálnej verzie softvéru tohto zariadenia. Tip • Túto informáciu budete potrebovař v prípade aktualizácie softvéru tohto zariadenia. Najnovšiu verziu softvéru si môžete prevziař z webovej lokality spoloĈnosti Philips. S love n sk y [Default] Obnoví všetky výrobné nastavenia tohto zariadenia okrem nastavení [Disc Lock], [Password] a [Parental]. SK 27 7 Naladenie rádiových staníc FM RuĈné programovanie rádiových staníc Poznámka • Môžete naprogramovař maximálne 20 predvolieb rádiových staníc. 1 Uistite sa, že ste pripojili a v plnej miere vysunuli dodávanú anténu FM. 2 3 StlaĈte RADIO. 1 2 StlaĈte a podržte jedno z tlaĈidiel / ( / ). 3 Pomocou tlaĈidiel / tejto rozhlasovej stanici prideĸte Ĉíslo od 1 do 20 a na potvrdenie stlaĈte tlaĈidlá REPEAT/PROGRAM. » Zobrazí sa Ĉíslo predvoĸby a frekvencia stanice predvoĸby. 4 Opakujte vyššie uvedené kroky, aby ste naprogramovali ostatné stanice. 4 KeĊ sa ukazovateĸ frekvencie zaĈne meniř, tlaĈidlo uvoĸnite. » Tuner FM automaticky naladí stanicu so silným príjmom. 5 Opakujte kroky 3-4, aby ste naladili Ċalšie stanice. Naladenie stanice so slabým príjmom: Opakovane stláĈajte tlaĈidlá / ( / ), až kým nenájdete najlepší dostupný signál. NalaĊte rádiovú stanicu. StlaĈením tlaĈidiel REPEAT/PROGRAM aktivujte programovanie. Poznámka • Aby ste naprogramovanú stanicu prepísali, uložte na jej miesto inú stanicu. Automatické programovanie rádiových staníc Poznámka • Môžete naprogramovař maximálne 20 predvolieb Naladenie predvoĸby rádiovej stanice rádiových staníc. 1 1 StláĈaním tlaĈidla / zvoĸte Ĉíslo predvoĸby, aby ste spustili programovanie. 2 StlaĈte a podržte 2 sekundy stlaĈené tlaĈidlo REPEAT/PROGRAM, aby ste aktivovali automatické programovanie. » Nakrátko sa zobrazí hlásenie [AUTO] (automaticky). » Všetky dostupné stanice sú programované v poradí sily signálu vlnového pásma. » Posledná naprogramovaná rádiová stanica sa automaticky prehrá. 28 SK StlaĈením tlaĈidla / zvoĸte Ĉíslo predvoĸby, ktorú požadujete. Tip • Na priame zvolenie prednastavenej stanice môžete použiř aj numerickú klávesnicu. 8 Nastavenie úrovne hlasitosti a zvukových efektov 1 Na zapnutie/vypnutie priestorového zvukového efektu stlaĈte poĈas prehrávania tlaĈidlo SURROUND. Stlmenie zvuku 1 PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo zapli/zrušili stlmenie zvuku. , aby ste Nastavenie úrovne hlasitosti 1 PoĈas prehrávania stlaĈením tlaĈidla VOL +/- zvýšte/znížte úroveŀ hlasitosti. Výber zvukového efektu Poznámka • Rôzne zvukové efekty nemožno používař súĈasne. Zvolenie prednastaveného zvukového efektu 1 PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte tlaĈidlo SOUND MODES +/-, aby ste zvolili: • [CLASSIC] (koncert) • [ROCK] (akĈný film) • [Šport] (hry) • [Lounge] (divadlo) • [Night] Výber priestorového zvukového efektu S love n sk y Technológia Dolby Virtual Speaker (DVS) prináša podmanivý 5.1-kanálový zvukový zážitok pri použití len dvoch reproduktorov. Predstavuje ideálne riešenie na miestach, ktoré poskytujú len obmedzený priestor na umiestnenie viacerých reproduktorov. SK 29 9 ĉalšie funkcie • Nastavenie ĈasovaĈa vypnutia 1 Opakovaným stláĈaním tlaĈidla SLEEP nastavte dobu (v minútach). Systém musí byř pri nastavovaní zapnutý. » Zariadenie sa po nastavenej dobe automaticky vypne. Tip • ćasovaĈ spánku môžete nastaviř aj v ponuke nastavenia systému. Pripojenie iných zariadení Reprodukcia zvukového obsahu z externého prehrávaĈa Toto zariadenie vám umožŀuje reprodukovař zvukový obsah z hudobného prehrávaĈa. 1 Pripojte hudobný prehrávaĈ. • Pri hudobných prehrávaĈoch s Ĉervenou/bielou výstupnou zvukovou zásuvkou: Pripojte Ĉervený/biely zvukový kábel (nie je súĈasřou balenia) k zásuvkám AUX IN L/R na tomto zariadení a k výstupným zvukovým zásuvkám na hudobnom prehrávaĈi. • Pri hudobných prehrávaĈoch so zásuvkami na slúchadlá: Pripojte zvukový kábel s 3,5-mm konektorom (nie je súĈasřou balenia) k zásuvke MP3 LINK na tomto zariadení a k zásuvke na slúchadlá na hudobnom prehrávaĈi. 30 SK Pri hudobných prehrávaĈoch s optickými zásuvkami: Pripojte optický kábel (nie je súĈasřou balenia) k zásuvke OPTICAL IN a k výstupnej optickej zásuvke na hudobnom prehrávaĈi. 2 Ako zdroj vyberte AUX/AV IN alebo MP3 Link. 3 Na hudobnom prehrávaĈi spustite prehrávanie. 10 Informácie o produkte Poznámka • Informácie o produkte sa môžu zmeniř bez predchádzajúceho upozornenia. Technické údaje Tuner (FM) Rozsah ladenia Ladiaca mriežka Citlivosř – Mono, odstup signálu od šumu 26 dB Citlivosř vyhĸadávania Celkové harmonické skreslenie Odstup signálu od šumu Odstup signálu od šumu Vstup Aux 2 X 50 + 120 W RMS 20 Hz – 20 kHz, ±3 dB > 67 dB 500 mV RMS 20 kohmom Disk Typ lasera Priemer disku Dekódovanie videa Video DAC Systém signálu Formát videa Odstup signál/šum pri prehrávaní videa Audio DAC Celkové harmonické skreslenie FrekvenĈná odpoveĊ Odstup signálu od šumu > 50 dB 2 x 8 ohmov + 4 ohmy 6,25” subwoofer BudiĈ reproduktora, subwoofer (nízkobasový reproduktor) BudiĈ reproduktora, woofer 3” woofer (basový reproduktor) BudiĈ reproduktora, tweeter 19 mm tweeter (výškový reproduktor) Citlivosř > 84 dB/m/W ± - Subwoofer 4 dB/m/W > 82 dB/m/W ± - Woofer/Tweeter 4 dB/m/W PolovodiĈový 12 cm/8 cm MPEG-1/MPEG-2/DivX 12 bitov PAL/NTSC 4:3/16:9 > 48 dB 24 bitov/96 kHz <1% 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz) 4 Hz – 22 kHz (48 kHz) 4 Hz – 24 kHz (96 kHz) > 67 dBA S love n sk y Menovitý výstupný výkon FrekvenĈná odpoveĊ > 28 dBf <3% Reproduktory Impedancia reproduktorov ZosilŀovaĈ 87,5 - 108 MHz 50 KHz < 22 dBf SK 31 Všeobecné informácie Sieřové napájanie AC Prevádzková spotreba energie Spotreba energie v normálnom pohotovostnom režime Spotreba energie v pohotovostnom režime s nízkou spotrebou Kompozitný video výstup Koaxiálny vstup Výstup HDMI (CEC) USB Direct Rozmery – Hlavná jednotka (Š x V x H) – Reproduktory – Subwoofer (Š x V x H) Hmotnosř - S obalom - Hlavná jednotka - Skrinka reproduktora - Subwoofer 220 – 230 V, 50 Hz Hlavná jednotka: 50 W; Subwoofer: 120 W < 4W < 1W 1,0 Vpp, 75 ohmov 0,5 Vpp ± 0,1 Vpp 75 ohmov 1.3a Verzia 2.0 260 x 140 x 95 mm 310 x 120 x 95 mm 170 x 330 x 340 mm 12 kg 1 kg 2 x 0,8 kg 5,5 kg • DivX 3.11, 4.x a 5.x • WMA Podporované formáty diskov MP3-CD: • ISO 9660 • Max. poĈet znakov v názve titulu/albumu: 12 • Max. poĈet titulov plus album: 255 • Max. poĈet úrovní vnorených prieĈinkov: 8 • Max. poĈet albumov: 32 • Max. poĈet skladieb MP3: 999 • Podporované vzorkovacie frekvencie pri diskoch MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. • Podporované prenosové rýchlosti diskov MP3: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kb/s). • Nasledujúce formáty nie sú podporované: • Súbory s príponou *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U, • *.PLS, *.WAV • Názov albumu/titulu v inom ako anglickom jazyku • Disky zapísané vo formáte Joliet • MP3 Pro a MP3 so znaĈkou ID3 Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB Kompatibilné zariadenia USB: • Pamäř USB flash (USB 2.0 alebo USB 1.1) • PrehrávaĈe USB flash (USB 2.0 alebo USB 1.1) • Pamäřové karty (potrebná prídavná ĈítaĈka kariet) Podporované formáty diskov • • • • • • • DVD VCD SVCD DVD+RW CD Digitálne fotografie (Kodak, JPEG) na diskoch CDR(W) Disky typu DivX(R) na CD-R(W): 32 SK • • • • Podporované formáty: Formát USB alebo formát pamäřového súboru FAT12, FAT16, FAT32 (veĸkosř sektora: 512 bajtov) Prenosová rýchlosř MP3 (rýchlosř údajov): 32 až 320 Kb/s a premenlivá bitová šírka WMA v9 alebo starší Vnorenie prieĈinka maximálne do 8 úrovní • • • • • • • • PoĈet albumov/prieĈinkov: maximálne 99 PoĈet skladieb/titulov: maximálne 999 OznaĈenie ID3 v2.0 alebo novšie Názov súboru vo formáte Unicode UTF8 (maximálna dĴžka: 128 bajtov) Nepodporované formáty: Prázdne albumy: prázdny album predstavuje album, ktorý neobsahuje súbory MP3/WMA a nezobrazí sa na displeji. Nepodporované formáty súborov budú preskoĈené. Napríklad, dokumenty aplikácie Word (.doc) alebo súbory MP3 s príponou .dlf budú ignorované a neprehrajú sa. Zvukové súbory AAC, WAV, PCM DRM chránené súbory WMA (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac) Súbory WMA vo formáte Lossless. S love n sk y • SK 33 11 Riešenie problémov Výstraha • Obal zariadenia nikdy neodstraŀujte. Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovař systém. Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne nejaký problém, skôr, než sa obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu spoloĈnosti Philips (www.Philips.com/support). Ak sa rozhodnete obrátiř sa na spoloĈnosř Philips, okrem zariadenia si pripravte Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo. Žiadne napájanie • Uistite sa, že sieřový kábel zariadenia je správne zapojený. • Skontrolujte, Ĉi je sieřová zásuvka pod prúdom. • V rámci funkcie šetrenia spotreby energie sa systém automaticky vypína 15 minút po ukonĈení prehrávania skladieb, ak v tomto Ĉase nedôjde k aktivácii niektorého ovládacieho prvku. Žiadny obraz. • Skontrolujte video pripojenie. • Zapnite TV a nastavte ho na správny vstupný video kanál. • Progresívne riadkovanie je zapnuté, ale TV nepodporuje progresívne riadkovanie. Zariadenie USB nie je podporované. • Zariadenie USB nie je s touto jednotkou kompatibilné. Skúste iné. Nie je možné zobraziř niektoré súbory na zariadení USB • PoĈet prieĈinkov alebo súborov v zariadení USB prekroĈil urĈitý limit. Tento jav nepredstavuje poruchu. • Formáty týchto súborov nie sú podporované. 34 SK Pri pripojení cez rozhranie HDMI sa nezobrazuje žiadny obraz. • Skontrolujte, Ĉi kábel HDMI nie je chybný. Kábel HDMI vymeŀte za nový. • Ak sa tak stane po zmene rozlíšenia HDMI, vyberte iné rozlíšenie. Pri správnom rozlíšení sa objaví obraz. Nebol rozpoznaný žiaden disk • Vložte disk. • Skontrolujte, Ĉi je etiketa disku otoĈená smerom nahor. • PoĈkajte na odparenie skondenzovanej vlhkosti zo šošovky. • Vymeŀte alebo vyĈistite disk. • Použite ukonĈené CD alebo správny formát disku. Obraz je Ĉiernobiely alebo skreslený • Disk nie je kompatibilný so systémom na kódovanie farebného televízneho signálu (PAL/NTSC). • Niekedy sa môže objaviř nepatrné skreslenie obrazu. Nie je to porucha. • VyĈistite disk. • Skreslený obraz sa môže objaviř poĈas nastavovania alebo zapínania progresívneho riadkovania. Po nastavení formátu zobrazovania sa pomer strán na obrazovke TV nezmenil. • Pomer strán je na vloženom disku DVD prednastavený a nedá sa zmeniř. • Pomer strán sa pri niektorých typoch TV nedá zmeniř. Žiadny zvuk alebo slabý zvuk • Nastavte hlasitosř. • Uistite sa, že sú pripojené reproduktory aj subwoofer. Nefunguje diaĸkové ovládanie. Pred stlaĈením funkĈného tlaĈidla najprv • prostredníctvom diaĸkového ovládania vyberte správny zdroj. • Znížte vzdialenosř medzi diaĸkovým ovládaním a zariadením. • Vložte batériu so správnych usporiadaním polarity (znaĈky +/–) podĸa obrázka. • Vymeŀte batérie. Namierte diaĸkové ovládanie priamo na senzor na prednej strane zariadenia. Nefunguje prehrávanie disku • Vložte Ĉitateĸný disk a uistite sa, že potlaĈená strana disku je otoĈená smerom nahor. • Skontrolujte typ disku, systém farieb a regionálny kód. Skontrolujte, Ĉi disk nie je poškriabaný alebo zašpinený. • StlaĈením tlaĈidla OPTIONS ukonĈite ponuku nastavenia systému. • Vypnite heslo rodiĈovskej kontroly alebo zmeŀte úroveŀ prístupnosti. • Vo vnútri systému sa skondenzovala vodná para. Vyberte disk a systém nechajte zapnutý približne hodinu. Odpojte a znovu pripojte sieřovú zástrĈku, potom systém opäř zapnite. • Ak 15 minút po skonĈení prehrávania nepoužijete žiadny ovládací prvok, systém sa automaticky vypne. Táto funkcia znižuje spotrebu elektrickej energie. Nekvalitný príjem rádia • ZväĈšite vzdialenosř medzi zariadením a vaším televízorom alebo videorekordérom. • Vysuŀte anténu FM až nadoraz. • Namiesto nej pripojte vonkajšiu FM anténu. Nedá sa nastaviř progresívne riadkovanie • Uistite sa, že režim komponentného videa je nastavený na možnosř [YUV]. Pri pripojení cez rozhranie HDMI nie je poĈuř žiadny zvuk. • Ak pripojené zariadenie nepodporuje technológiu HDCP alebo podporuje iba rozhranie DVI, výstup zvuku nemusí fungovař. Nedá sa nastaviř jazyk zvuku alebo titulkov • Disk neobsahuje nahrávku zvuku alebo titulky vo viacerých jazykoch. • Nastavenie jazyka zvuku alebo titulkov je na disku zakázané. S l ove n s ky • SK 35 12 Dodatok Upevnenie na stenu Montáž hlavnej jednotky a reproduktorov Výstraha • Pred vyhĸadaním vhodného miesta na upevnenie vykonajte potrebné fyzické pripojenia. Výstraha • Hlavnú jednotku a reproduktory namontujte výluĈne na pevnú betónovú stenu alebo sadrokartónovú dosku! • NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! O upevnenie • produktu na stenu vždy požiadajte odborných pracovníkov. Riziko zranenia! PoĈas vŋtania otvorov dbajte, aby ste nepoškodili prívodné vedenia (napríklad plyn, voda alebo elektrická energia). Na upevnenie hlavnej jednotky a reproduktorov na stenu môžete použiř dodávanú konzolu. 1 Priložte konzolu na zvolené miesto na stene. Ceruzkou oznaĈte miesta na vyvŋtanie otvorov. 2 Podĸa vyznaĈenia vyvŋtajte otvory. Obsah dodanej súpravy na upevnenie na stenu 1 konzola na upevnenie hlavnej jednotky a reproduktorov na stenu 4 skrutky ćo Ċalšieho budete potrebovař • • • Elektrická vŋtaĈka SkrutkovaĈ Ceruzka 36 SK Konzolu upevnite na stenu pomocou 4 priložených skrutiek. 4 Zaveste hlavnú jednotku a reproduktory na miesto. S l ove n s ky 3 SK 37 © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 2.1 channels 200 W Dolby Digital, Dolby Pro Logic II
- Wired Active subwoofer
- Black FM radio