Philips | GP710BLKX1 | Owner's Manual | Philips GoPure 7101 車用空氣清淨機 GP710BLKX1 使用手冊

Philips GoPure 7101 車用空氣清淨機 GP710BLKX1 使用手冊
User Manual
EN
3
简体中文
13
GoPure
繁體中文
23
日本
33
Car air purifier
한국어
43
GP7101
EN
Read these instructions for use carefully before
using the product and save them for future reference.
简体中文
使用前请仔细阅读使用说明,保留说明书以便日后查阅。
繁體中文
使用前請仔細閱讀使用說明,保留說明書以便日後查閱。
日本
ご使用の前にこの説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いく
ださい。お読みになった後は、いつでも見られる所に大切に保 管しておいてください
한국어
제품 사용 전 매뉴얼을 숙지해 주시기 바라며, 향후 사용시
참고를 위해 매뉴얼을 잘 보관해 주시기 바랍니다.
EN
English
Before you start
Warranty and service
Thank you for buying Philips
GoPure Car air purifier. Before you
install GoPure in your car, take time
to read this guide.
The Lumileds warranty applies,
provided:
• The product is handled properly
for its intended use only.
• The product is used in
accordance with its operating
instructions.
• You present the original invoice
with the product.
The Lumileds warranty does not
apply if the product is damaged due
to accident, error, or misuse.
The GoPure Car air purifier will help
you protect your health by
improving the quality of the
air you breathe in your car.
It is known that air pollution levels
inside cars are often much higher
than outside.
The GoPure Car air purifier
removes harmful gases
and fine particles such as
microorganisms. It also reduces bad
odors to make the time in
your car more pleasant
and healthier.
For more information
and assistance, or if you have
a problem with the product,
you can visit the Philips website at
www.philips.com/automotive,
or contact the retail outlet
where you purchased the product.
Or for users in China, please call
the service hotline:
400 690 8826
Lumileds (Shanghai) Management
Co., Ltd
No. 19-20, Lane 299, Wenshui
Road, JingAn District, Shanghai
3
1 m Important information
m Warning
Philips GoPure car air
purifier is not a toy!
Do not let children
play with it.
c Danger
Do not clean or spill any
liquids such as water,
detergents, or flammable
solvents on the device.
c Warning
For your safety, do not
manipulate the device
while driving. Always
stop your car first!
m Warning
Keep Philips GoPure car
air purifier free of any
object. Do not cover!
m Warning
m EN Important
Philips GoPure car
air purifier device
contains high-precision
technology.
Handle with care.
Do not drop or tamper!
To clean the GoPure car
air purifier:
• Disconnect GoPure car
air purifier
• Use soft cloth only.
Environment
4
m Important
Help to preserve the
environment. Do not
discard the device with
household waste. Bring
it to the official waste
recycling service near
by you. Filters may
be disposed of with
household waste.
Cautions:
• this appliance can be
used by children aged
from 8 years and
above and persons
with reduced physical,
sensory or mental
capabilities or lack
of experience and
knowledge if they have
been given supervision
or instruction
concerning use of the
appliance in a safe way
and understand the
hazards involved
• children shall not play
with the appliance
• cleaning and user
maintenance shall not
be made by children
without supervision
• the appliance is only
to be used with the
detachable power
supply provided
• must only be supplied
at SELV
EN
Discover Gopure car air purifier
2
SelectFilter Plus
(unpack first)
Air quality
indicator
Air inlet
Bluetooth
indicator
Fan
Filter
replacement
reminder
indicator
Air outlet
Auto speed
indicator
Boost speed
indicator
On/Off/Control
Button
2.1 Discover the content of Philips GoPure car air purifierpackage
Armrest &
headrest
safety belt
m Warning
Make sure the device is installed
according to the instructions
in this guide.
12V power
adaptor
For your safety, use only the
items delivered in this package
to install the device. In case of
incorrect installation, Lumileds
declines all responsability for
any harm or accident.
5
3
How to install Philips GoPure car air purifier
in your car
3.1 Installation-using the
headrest or armrest
1 Connect the power
cable to the device
as shown.
1 Place the safety
belt over the device as
shown, with the furry
surface facing the device.
Depending on your car
model, you may install
the device in various
areas of your car, such
as the armrest, headrest.
Philips GoPure car air
purifier may be installed
in various positions:
• horizontal
• vertical (90°)
2 You may install
Philips GoPure car
air purifier on any
headrest car or
armrest of your car.
Notice:
1 The safety harness
may not be suitable to
the armrest of all
car models.
2 Unpack the filter
before using
m Warning
For your safety, only
use the equipment
delivered in your
package. Never use
other equipment,
such as tape, cord,
or other.
3.2 Connection and
operation
6
2 Connect the power
adapter to a 12V outlet
in your car.
0
m Important
When using Philips
GoPure car air purifier
• Keep your car
ventilation in low speed
• Keep car
windows closed.
m Warning
For your safety, do
not try to switch off
or operate the device
manually or by using
smartphone app while
driving. Always park
your car first!
EN
4
Using GoPure car air purifier functions
When the vehicle power supply is on, the device starts automatically
in auto mode.
1 Press the power button to switch between auto and
boost mode. The button will emit a “ding” when pressed.
2 To turn on the device, hold down the power
button until it emits a sound; the purifier will start
running at a low speed.
3 To turn off the device, hold down the power button
for 1.5 seconds until it emits a sound.
1.5s
Understanding healthy-air indicator
The healthy-air indicator shows the air quality inside your car at all times.
Red
>300 ug/m3
Yellow
101-300 ug/m3
Blue
0-100 ug/m3
After the device is turned on,
Filter replacement reminder
indicator will flash red.
Unhealthy air quality
Fair air quality
Good air quality
Replace filter
Notes:
You can also use “Air Matters” App to start/stop or change the operation mode.
7
5
Philips GoPure car air purifier-How filter works
Philips GoPure Car air
purifier is composed
of a multi-layer
filtration system that
guarantees the most
effective air-purification.
All filter layers are
assembled in one single
simple-to-replace filter.
m Important
Philips GoPure car
air purifier indicates
automatically when you
must change the filters.
When the filter needs
to be replaced, the
filter replacement
indicator will flash red
for 30 seconds then
remain red each time
the device is turned on.
Replace the filter
immediately using
only genuine
Philips GoPure
SelectFilter Plus.
It helps maintain the
maximal performance
of your GoPure Car
air purifier and helps to
provide the purest air
quality inside your car.
5.1 How to replace
the filter
1 Disconnect GoPure
car air purifier device.
2 Push the front side
of cover. take off
top cover .
High air purification power
Product air cleaning performance
Target pollutant*
Particles
Formaldehyde
Toluene
TVOC
NO2
SO2
Clean air delivery
rate (CADR)
22.9m³/h
7m³/h
11.5m³/h
14m³/h
18m³/h
15m³/h
Noise*
(Sound power level)
Cleaning energy
efficiency grade
High efficiency
High efficiency
High efficiency
High efficiency
High efficiency
High efficiency
55dB(A)
Birch pollen removal**
90%
* Complying with GB/T18801-2015, tested in 3m chamber
**Airmid certified SelectFilter removes upto 90% airborne birch pollens
3
8
EN
5.2 How to restart GoPure car air purifier
after a filter replacement
3 Remove the old
filter as shown.
m Important
You must reset
the Philips GoPure
device after every
filter replacement.
3 Car air purifier
purifier operates in the
normal mode once top
cover is locked.
4 Using the
groove,insert a new
original GoPure filter.
m Important
The filter slides in only
one way, do not force
it in. See above.
To reset your device
after replacing
the filter:
1 Plug the device
into the power supply
and ensure that it is
turned off.
4 Repeat the above
steps if the filter
reset fails.
n Important
For you safety,GoPure
car air purifier will shut
down automatically
whenever you open the
top cover.
2 Touch and hold the
power button over 3s
until “ding ding” sound,
the filter replacement
indicator is blinking in
red for 15s, filter reset
done once indicator
turns off.
9
6
Initiating Bluetooth connection
1 Connect GoPure car
air purifier to a power
source and turn on the
machine.
2 Turn on Bluetooth on
the mobile phone. For
an Android device, open
Settings app and turn
on Bluetooth. Look for
“GoPure” in the list of
devices. Click to initiate
pairing.
3 Scan the QR code
below to download and
install “Air Matters” app.
For users in China
4 Open app. Click on
Add Device on the main
page to access a list of
Philips models. Refer to
the app instructions to
add the car air purifier
“GoPure 7101”.
5 Return to the main
page and see “Philips
GoPure” has been
added. When the app is
connected with GoPure
car air purifier, the
Bluetooth indicator
on GoPure car air
purifier will show a
solid white light. The
app interface will
show “GoPure 7101”
and real-time PM2.5
concentration.
6 If you encounter
For users outside of China
10
any problem, please
refer to Help or
the troubleshooting
information page for a
wide range of updated
troubleshooting tips.
m Warning
• These instructions
apply only when
GoPure car air purifier
is being initiated or
the Bluetooth on the
smartphone has been
reset to factory settings.
• You cannot set up two
air purifiers at the same
time. The only way
to set up multiple air
purifiers is to repeat the
procedure for
each machine.
• Please ensure a
distance of less than
5 meters without any
obstacle between the
smartphone and GoPure
car air purifier. It is
recommended to set up
pairing in the car.
EN
7
Philips GoPure car air purifier troubleshooting
Problem 1
Philips GoPure Car air purifier
does not start.
Solution 1
• Verify that the 12V power
supply is on.
• Check the power
connection and make sure
the socket is properly
inserted.
• Make sure the top cover
is pushed down to
lock properly.
• Press the power button
again. If your device still does
not restart, please contact
your retailer.
Problem 2
Some cars continue to power
the 12V outlet when the engine
is off.
Solution 2
To avoid draining the battery,
Philips GoPure car air purifier
will automatically power off after
two hours of continuous running.
• To restart your device,
press the power button.
Problem 3
After filter replacement, Philips
GoPure filter replacement
indicator remains red at restart.
Solution 3
The power button was not
properly pressed.
• Repeat the reset steps
section 5.2.
• If filter replacement
indicator turns off, the device
has been reset properly.
Problem 4
The Philips GoPure motor stops
running for a short while.
Solution 4
This is normal: the device has
a voltage protection.
At times, the voltage supply
from vehicle may vary and
fluctuant, in these cases,
the device will turn off
automatically. Touch the
power button to restart
the device.
Problem 5
Philips GoPure healthy-air
indicator does not change
for a very long time.
Solution 5
It may simply indicate stable
air quality.
It may also indicate that
the air intake slots are
obstructed or polluted.
• Make sure the air
circulation around the device
is free.
• Restart the device.If the
problem remains, please
contact your retailer.
Problem 6
Philips GoPure healthy-air
indicator changes frequently.
Solution 6
This is normal and the device
is working properly. When
the air quality is poor, the
device performs its cleaning
process. However,
the healthy-air indicator
reflects the air quality near
the device. At times, this
may bring a frequent air
quality display change. Let
the GoPure car air purifier
perform its cleaning process.
When the air reaches good
quality, the healthy-air
indicator will turn blue
as described.
Problem 7
Philips GoPure healthy-air
indicator shows a blue light, but
some odor remains in the car.
Solution 7
Philips GoPure healthy-air
indicator only reflects dustrelated pollution in the air.
It does not indicate chemical
pollution. However, Philips
GoPure car air purifier still
removes dust and chemical
pollutants while running.
• Let the device perform its
cleaning process and the air
quality will improve rapidly.
Problem 8
Philips GoPure car air purifier
has been running for a long
time, yet my new car continues
to produce unpleasant odor.
Solution 8
Some unpleasant odor in
new cars may come out
continuously from a variety
of sources.
GoPure car air purifier device
continues to purify the air.
However, some odors may
be produced continuously.
GoPure car air purifier
reduces the air pollutants
considerably.
• To speed up the air cleaning
process in a new car, you
may run GoPure car air
purifier in Boost mode
(section 4 in page 7).
11
Problem 9
App on smartphone fails to
connect the GoPure car air purifier.
Solution 9
Make sure GoPure car air
purifier is connected to
power normally, the distance
between the device and
the smart phone must be
less than 5m, the device
has been successfully paired
with Android device in its
Bluetooth Setting. But due
to a great variety of phone
models with Android system,
we can’t guarantee all models
can use every APP function.
We have verified all the
functions are valid on below
phones (all tests are based on
default OS versions):
12
Device Information
Serial No.
Name
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone 6
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
Samsung N9008
LG G3
Lenovo S898t
Samsung S5
Xiaomi M3
Samsung Note II
Xiaomi 2s
Huawei L1810
Samsung Note 3
Gionee X805
System
Version
iOS 10
iOS 10
iOS 8
iOS 8
iOS 8
5.0.0
4.4.2
4.2.2
4.4
4.2
4.1
4.1.1
4.0.3
4.3
4.2.1
Resolution
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1920 x 1080
1920 x 1080
2560 x 1440
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1280 x 720
1280 x 720
960 x 540
1920 x 1080
854 x 480
Bluetooth
Version
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
简体中文
简体中文
开始使用前
保修和服务
感谢您购买飞利浦怡动车载空
亮锐保修适用范围:
气净化器。在车内安装怡动净
• 产品严格按照指定用途操作;
化器之前,请花一点时间阅读
• 产品依照使用说明使用;
本使用说明。
• 出示产品原始发票。
亮锐保修不适用于事故、失误
众所周知,车内空气污染程度
或使用不当引起的产品损坏。
往往高于外界空气。透过飞利
浦怡动车载空气净化器改善车
欲知详情和指导,或对产品有疑
内空气质量,保护您的健康。
问,请访问飞利浦网站:
www.philips.com/automotive,
怡动车载空气净化器可以去除
亦可联系向您出售产品的零售商。
诸如微生物等微小颗粒及有害
气体。同时减少异味,伴您更
或致电客户服务热线:
愉快健康地度过车内时光。
400 690 8826
亮锐(上海)管理有限公司
上海市静安区汶水路299弄19-20号
邮编:200072
13
1
m
重要事项
c 危险
切勿用液体清洗或泼
洒净化器,如水、
洗涤剂或易燃溶剂。
m 注意
保持飞利浦怡动
车载空气净化器
周围畅通无阻。
切勿覆盖!
m 重要事项
清洁飞利浦怡动
车载空气净化器:
• 将怡动车载空气净
化器同电源断开。
• 仅使用柔软抹布
擦拭。
m 注意
飞利浦怡动车载空气
净化器使用了精密零
部件,跌落可能导
致损坏!
m 注意
飞利浦怡动车载空气
净化器不是玩具!
切勿给儿童把玩。
环保
m 注意
为了您的安全,切勿
在驾车时调节净化器。
请先停车!
14
m 重要事项
为环保尽一份力。
切勿将净化器同生
活垃圾一起丢弃。
将净化器带到附近的
官方垃圾回收中心。
过滤网则属于生活
垃圾一类。
简体中文
2
认识怡动车载空气净化器
高效过滤网
(使用前需
拆封)
空气质量
指示灯 进风口 蓝牙连接
指示灯
风扇
滤网更换
指示灯
出风口
自动风速档
强力风速档
触摸式电源及控制
按键
2.1 熟悉飞利浦怡动车载空气净化器盒内配件
安全系带
m 注意
为了您的安全,请依照使用说
明安装净化器。
点烟器
电源线
为了您的安全,请只使用本包
装盒内的配件安装净化器。
亮锐不承担任何因安装不当而
引起的损害或事故责任。
15
3
如何在车内安装飞利浦怡动车载空
气净化器
3.1 安装-使用头枕或扶手
1 依图示,将净化器
连上电源线。
1 将安装带插入产品
底部的插槽中,绒毛
面朝向净化器。
2 如图所示,您可以
将飞利浦怡动车载空
气净化器安装到车内
任何头枕或扶手上。
请注意:
1 安全系带不一定适
合所有车型的扶手。
2 开启使用前,请先
将净化器内自带的滤
网拆封。
根据车型,您可以
在车内不同位置安
装空气净化器,
如扶手、头枕。
飞利浦怡动车载空气
净化器可以采用不同
角度安装:
• 水平
• 直立(90度)
16
m 危险
为了您的安全,切勿
在行车时试图关闭或
操作净化器。
切勿使用其它设备,
如胶带、绳子等等。
3.2 连接和操作
2 在车内将点烟器
插头连上12伏电源
插座。
0
m 重要事项
使用飞利浦怡动净化
器时:
• 保持车内低风速
水平 。
• 保持车窗紧闭。
m 注意
为了您的安全,请驾
驶者切勿在行车时试
图手动或使用智能手
机应用程式关闭或操
作净化器。操作净化
器前,请先停车!
简体中文
4
使用怡动车载空气净化器功能
当车载电源启动时,净化器将自动运行在自动模式。
1 触摸控制键, 并随“叮”一声,进入高速
模式,再触摸返回自动模式。
2 关机状态下,触摸控制键并伴随音乐声,机器
将开机进入自动模式运行。
3 开机状态下,持续触摸控制键1.5秒,伴随音乐
声净化器将关机。
1.5s
熟悉健康空气指示灯
健康空气指示灯将随时显示您车内的空气质量。
红色
>300 ug/m3
空气质量不良
黄色
101-300 ug/m3
空气质量一般
蓝色
0-100 ug/m3
开机后,滤网更换
指示灯红色常亮
空气质量优
需要更换过滤网
提示:
您也可以使用“在意空气”手机应用程式启停或更改净化模式。
17
5
飞利浦怡动车载空气净化器-净化过程
飞利浦怡动车载空气
净化系统由多层过滤
网组成,确保最佳空
气净化质量。
所有过滤网均装配在
同一个可简便更换的
过滤器内。
m 重要事项
飞利浦怡动车载空气
净化器自动提醒您更
换过滤网。
当需要更换过滤时,
每次开机时,滤网更
换指示灯闪烁30秒,
此后红灯常亮。
请务必使用正品飞
利浦怡动 SelectFilter
Plus 过滤网做及时更
换 ,这将维持您的
怡动车载空气净化
器的最佳性能,确
保车内空气最大纯
净度。
5.1 如何更换过滤网
1 将飞利浦怡动车载
空气净化器设备同电
源断开。
2 如图示按压进风盖
顶盖。取下顶盖。
高效净化技术
产品性能指标
目标污染物*
颗粒物
甲醛
甲苯
总挥发性有机物
二氧化氮
二氧化硫
洁净空气量
(CADR)
22.9m³/h
7m³/h
11.5m³/h
14m³/h
18m³/h
15m³/h
净化能效等级
高效级
高效级
高效级
高效级
高效级
高效级
噪声*
(声功率级)
55dB(A)
花粉过敏源**
90%
* 按照国标GB/T18801-2015测试,在3立方仓测试
**Airmid权威认证高效滤网,对花粉过敏源一次过滤效率高达90%
18
m 重要事项
每次更换过滤网
之后,您必须重置
3 如图示取下过滤网。
飞利浦怡动车载净
化器。
4 对齐前段的沟槽,
插入新的替换过
滤网。
m 重要事项
过滤网只能单向
滑入,切勿强行
安装。参见上图
2 持续触摸电源键3
秒直到听到“叮叮”
两声松开按键,
滤网更换指示灯红色
闪烁15秒后熄灭,滤
网清零重置成功。
1 机器在连接电源情况
下,保持关机状态。
3 扣上顶盖,车载空
气净化器即恢复正常
工作状态。
4 若滤网重置失败,
请重复以上操作。
n 重要事项
为了安全起见,当打
开顶盖时,怡动净化
器将自动关闭。
19
简体中文
5.2 如何在更换过滤网后重置怡动空气净化器
6
首次设置蓝牙连接
1 将空气净化器通电,
并启动使其工作。
2 打开手机蓝牙连接
功能。如果使用的是
安卓系统智能手机,
请进入手机设置界面
开启蓝牙功能,搜索
名称为“GoPure”的设
备,手动点击进行蓝
牙配对。
3 扫描下图中的二维
码下载并安装“在意
空气”应用程序。
中国大陆境内用户
中国大陆境外用户
20
4 启动该应用程序,
在主页面点击添加
设备进入飞利浦品
牌菜单,参照应用
程序说明添加型号
为“GoPure 7101”的车
载空气净化器 。
5 返回应用程式主
页面,可见“Philips
GoPure”界面已添
加。当应用程序连接
净化器成功,净化
器蓝牙指示灯 呈
白色常亮。界面显
示“GoPure 7101”型
号和实时PM2.5 浓度
数值。
6 如果情况并非如
此,请参阅疑难解
答页或应用程序中的
帮助部分,以获得广
泛和最新的故障排除
技巧。
m 注意
• 仅在首次设置空气
净化器时或智能手机
蓝牙设置已执行出厂
重置后,此说明才
有效。
• 您不能同时设置两
个空气净化器。如果
您要设置多个空气净
化器,则只能依次执
行此操作。
• 确保智能手机与空
气净化器之间的距离
小于 5 米,且中间没
有任何障碍物。建议
在车内进行配置。
简体中文
7
飞利浦怡动车载空气净化器疑难解答
问题 1
无法启动飞利浦怡动
车载空气净化器。
净化器风扇停转,直到电
压恢复正常为止。 触摸控
制键重启。
解答 1
• 确认已连接12V电源。
• 检查电源线,确保插
座已插紧。
• 确保已正常关闭顶盖。
• 再次触摸控制键。
如果仍然不能启动
机器,请联系零售商。
问题 5
飞利浦怡动健康空气指示
灯长时间没有变化。
问题 2
某些车型即使在熄
火时,仍然继续输
出12V的电压。
解答 2
为避免耗尽电池,
飞利浦怡动车载空气
净化器将在连续运转
两小时后自动关闭电源。
• 如欲再次启动怡动净
化器,请触摸控制键。
问题 3
更换过滤网后,飞利浦
怡动滤网更换指示灯在
重启时呈红色。
解答 3
未正确触摸控制键:
• 重复章节5.2上的重置
步骤。
• 滤网更换指示灯关闭,
净化器已成功重置。
问题 4
飞利浦怡动净化器风扇出
现短暂停转。
解答 5
可能表示空气质量稳定。
可能表示空气通风口堵塞
或遭污染。
• 确保净化器周围空气
畅通。
• 重启净化器,观察问题
是否仍然存在。如果指示
灯仍然长时间没有变化,
请联系零售商。
问题 6
飞利浦怡动健康空气指示
灯经常变化。
解答 6
正常现象,净化器运转正
常。当空气质量不佳时,
净化器会循序渐进地完成
其净化功能。尽管如此,
如果空气中的粉尘分布不
均,健康空气指示灯则会
即时显示净化器周围的空
气质量,这可能会引起健
康空气指示灯频繁变化。
这意味着净化器运转正常,
请让它完成其净化功能,
并耐心等待指示灯变蓝。
解答 7
飞利浦怡动健康空气指
示灯仅能显示空气中的
粉尘污染。
却不能显示化学污染。
尽管如此,飞利浦怡动
净化器在运转时仍然能
去除化学污染物。
• 让净化器完成其净化
功能,快速改善空气
质量。
问题 8
飞利浦怡动车载空气净
化器已运转了较长一段
时间,但我的新车内仍
然有异味。
解答 8
新车内的某些异味归咎
于多种因素。
怡动净化器继续净化空
气,尽管如此,新车可
能会不断生成新的污染
物。怡动车载空气净
化器能显著减少空气
污染物。
为加快新车内空气净化
过程,您可以启动怡动
车载空气净化器的高速
模式(第17页第4步)。
问题 7
飞利浦怡动健康空气指示
灯为蓝色,但车内仍然
有异味。
解答 4
正常现象:净化器进入电
压保护。有时电压值会发
生变化。在这种情况下,
21
问题 9
智能手机应用程式无法连
接净化器。
解答 9
确保净化器电源已连接并
正常供电,设备与智能手
机距离需小于5米,安卓
系统蓝牙配置中已设备配
对成功。
因安卓系统手机型号繁
多,并不保证每一款设备
均能完整使用程序功能。
我方已在如下设备上验证
应用程序所有功能可用
(所有功能基于出厂操作
系统版本):
22
设备信息
序号
名称
系统版本
分辨率
蓝牙版本
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone 6
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
三星 N9008
LG G3
Lenovo S898t
三星 S5
小米 M3
三星 Note II
小米 2s
华为L1810
三星 Note 3
金立X805
iOS 10
iOS 10
iOS 8
iOS 8
iOS 8
5.0.0
4.4.2
4.2.2
4.4
4.2
4.1
4.1.1
4.0.3
4.3
4.2.1
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1920 x 1080
1920 x 1080
2560 x 1440
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1280 x 720
1280 x 720
960 x 540
1920 x 1080
854 x 480
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
開始使用前
保修和服務
感謝您購買飛利浦GoPure車用
亮銳保修適用於:
除菌空氣清淨機。在安裝飛利
• 產品嚴格按照指定用途正確
操作;
浦 GoPure車用除菌空氣清淨機
之前,請花一點時間閱讀本使
用說明。
繁體中文
繁體中文
• 產品依照使用說明使用;
• 出示產品原始發票。
亮銳保修不適用於因事故、
飛利浦GoPure車用除菌空氣
失誤或使用不當引起的產品
清淨機,車內空氣汙染程度往
損壞。
往高於外界空氣。透過飛利浦
GoPure車用除菌空氣清淨機改
善車內空氣品質,保護您的
健康。
欲獲詳情指導或對產品有疑問,
請垂詢飛利浦網站
www.philips.com/automotive ,
亦可聯繫向您出售產品的零售商。
飛利浦GoPure車用除菌空氣清
淨機能有效去除微生物等有害氣
或致電客戶服務熱線:
體及微粒。同時減少異味,陪伴
886 2 2298 2821
您更愉快健康地度過車內時光。
台灣亮銳股份有限公司
台北市中正區忠孝東路二段
88號9樓901室
23
1 m 重要事項
c 危險
切勿使用水、洗滌劑、
易燃溶劑清洗或使之
潑灑於清淨機上。
m 注意
請保持飛利浦
GoPure車用除菌空
氣清淨機周圍暢通
無阻。切勿覆蓋!
m 重要事項
清潔飛利浦GoPure車
用除菌空氣清淨機:
• 將飛利浦GoPure車
用除菌空氣清淨機的
電源關閉。
• 僅使用柔軟抹布擦拭。
24
m 注意
飛利浦GoPure車用
除菌空氣清淨機不
是玩具!切勿給兒
童把玩。
m 注意
為了您的安全,切
勿在駕車時操作清
淨機。請先停車!
m 注意
飛利浦GoPure車用
除菌空氣清淨機使用
精密零部件。請謹慎
使用。
防止跌落或損壞!
環保
m 重要事項
為環保盡一份力。
切勿將清淨機作為
一般垃圾丟棄。將
清淨機帶到資源回
收中心回收。過濾
網則屬於一般垃圾。
低功率電波輻射性電
機管理辦法
第十二條 經型式認
證合格之低功率射頻
電機,非經許可,公
司、商號或使用者均
不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設
計之特性及功能。
第十四條 低功率射
頻電機之使用不得影
響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干
擾現象時,應立即停
用,並改善至無干擾
時方得繼續使用。
認識飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機
繁體中文
2
高效過濾
網(使用前
需拆封)
空氣品質指
示燈
進風口
藍牙連接指
示燈
風扇
濾網更換
指示燈
通風口
自動風速檔
強力風速檔
觸控式電源及控制鍵
2.1 飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機盒內配件
安全繫帶
m 注意
請依照使用說明安裝清淨機。
點菸器電源線
為了您的安全,請只使用本包
裝盒內的配件安裝清淨機。
亮銳不承擔任何因安裝不當
而引起的損害或事故責任。
25
3
如何在車內安裝飛利浦GoPure車用
除菌空氣清淨機
3.1 安裝-使用頭枕或扶手
1 將安裝帶插入產品
底部的插槽中,絨毛
面朝向清淨機。
2 如圖所示,您可以
將飛利浦車用除菌空
氣清淨機安裝到車內
任一頭枕或扶手上。
2 在車內將12伏變
壓器連上12伏電源
插座。
0
请注意:
1 安全繫帶不一定適
合所有車型的扶手。
2 開啟使用前,請先
將清淨機內隨附的濾
網拆封。
根據車型,您可以在
車內不同位置安裝清
淨機,如扶手箱、
頭枕。
飛利浦GoPure車用除
菌空氣清淨機可以採
用不同角度安裝:
• 水平
• 直立(90度)
m 危險
為了您的安全,請勿
在行車時試圖關閉或
操作清淨機。
切勿使用其它設備,
如膠帶、繩子等等
3.2 連接和操作
1 依圖示,將清淨機
連上電源線。
26
m 重要事項
使用飛利浦GoPure
車用除菌空氣清淨
機時:
• 保持車內空調在低
風速的狀態
• 保持車窗緊閉。
m 注意
為了您的安全,請駕
駛者切勿在行車時試
圖手動或使用智慧手
機應用程式關閉或操
作清淨機。操作清淨
機前,請先停車!
4
當車載電源啟動時,清淨機將自動運行在自動模式。
1 觸摸控制鍵, 並隨“叮”一聲,進入高速模
式,再觸摸進入自動模式。
2 關機狀態下,觸摸控制鍵並伴隨音樂聲,機
器將開機進入自動模式運行。
3 開機狀態下,持續觸摸控制鍵1.5秒, 伴隨音樂
聲清淨機將關機。
1.5s
認識健康空氣指示燈
健康空氣指示燈會隨時顯示您車內的空氣品質。
紅色
>300 ug/m3
空氣質量不良
黃色
101-300 ug/m3
空氣質量一般
藍色
0-100 ug/m3
開機後,濾網更換指示
燈紅色常亮
空氣質量優
需要更換濾網 提示:
您也可以使用「在意空氣」手機應用程式啟動、停止或更改淨化模式。
27
繁體中文
如何使用飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機
5
飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機-淨化過程
飛利浦GoPure車用除
菌空氣清淨機的空氣
淨化系統是由多層濾
網所組成,可以確保
最佳空氣淨化品質。
所有濾網皆整合裝配
在單一過濾網內,
方便拆換及安裝。
m 重要事項
飛利浦GoPure車用除
菌空氣清淨機自動提
醒您更換過濾網。
需要更換過濾網時,
開機後濾網更換指示
燈會閃爍30秒,此後
紅燈會一直亮著 。
更換時務必使用原
廠飛利浦 GoPure
SelectFilter Plus 過濾
網,並請及時更換。
這將維持您空氣清淨
機的最佳性能,並
確保最佳車內空氣
品質。
5.1 如何更換過濾網
1 將飛利浦GoPure車
用除菌空氣清淨機設
備的電源切斷。
2 如圖示按壓空氣清
淨機頂蓋,取下頂蓋 。
高效淨化技術
產品性能指標
目標污染物*
顆粒物
甲醛
甲苯
總揮發性有機物
二氧化氮
二氧化硫
潔淨空氣量
(CADR)
22.9m³/h
7m³/h
11.5m³/h
14m³/h
18m³/h
15m³/h
淨化能效等級
高效級
高效級
高效級
高效級
高效級
高效級
噪音*
(聲功率級)
55dB(A)
花粉過敏源**
90%
* 按照國標GB/T18801-2015測試,在3立方密閉空間測試
**Airmid權威認證高效濾網,對花粉過敏源一次過濾效率高達90%
28
5.2 如何在更換過濾網後重啟GoPure空氣清淨機
繁體中文
3 如圖示取下過濾網。
m 重要事項
每次更換過濾網之
後,您必須重置飛
利浦GoPure車用除
菌空氣清淨機。
3 扣上頂蓋,車用
空氣清淨機即恢復正
常運作狀態。
4 對齊前端的溝
槽,插入新的怡動
空氣過濾網。
m 重要事項 過濾網只能單向滑
入,切勿強行安
裝。參見上圖
如何在更換過濾網
後重置車用除菌空
氣清淨機
1 機器在連接電源
情況下,保持關機
狀態。
4 若濾網重置失敗,
請重複以上程序。
m 重要事項
為了安全起見,當打
開頂蓋時,車用除菌
空氣淨化機將自動
關閉。
2 持續觸摸電源鍵3
秒直到聽到「叮叮」
兩聲後鬆開按鍵,濾
網更換指示燈閃爍紅
燈15秒後熄滅,濾網
更新重置成功。
29
6
首次設置藍牙連接
1 將空氣清淨機通電,
啟動使其運作。
2 打開手機藍牙連接功
能。如果使用的是安
卓系統智慧手機,請
進入手機設置介面開
啟藍牙功能,搜尋名
稱為「GoPure」的設
備,手動點擊進行藍
牙配對。
4 啟動該應用程式,
然後在主頁面點擊添
加設備進入飛利浦品
牌功能表,參照應用
程式說明添加型號為
「GoPure 7101」的車
用空氣清淨機。
中國大陸境內用戶
5 返回應用程式主
頁面,此時已新增
「Philips GoPure」
介面。應用程式成功
連接清淨機時,清淨
機藍牙指示燈 呈
白色常亮。介面顯示
「GoPure 7101」型
號和即時PM2.5濃度
數值。
中國大陸境外用戶
6 如果情況並非如此,
請參閱疑難排解頁或
應用程式中的說明部
分,以取得更多及最
新的故障排除技巧。
3 掃描下圖中的二維
條碼,即可下載並安
裝「在意空氣」應用
程式。
30
m 注意
• 僅在首次設置空氣
清淨機時或智慧手機
藍牙設置已執行恢復
原廠設定後,此說明
才有效。
• 無法同時設置兩個
空氣清淨機。如果您
要設置多個空氣清淨
機,請逐一執行此
操作。
• 確保智慧手機與空
氣清淨機之間的距離
小於5公尺,且中間
沒有任何障礙物。建
議在車內進行配置。
飛利浦GoPure車用除菌空氣清淨機疑難解答
問題 1
無法啟動飛利浦GoPure
車用除菌空氣清淨機。
解答 1
• 確認已連接12V電源。
• 檢查電源線,確保插
座已插緊。
• 確認頂蓋已關閉。
• 再次觸摸控制鍵,如果仍
然不能啟動機器,請聯絡
零售商。
問題 2
某些車型即使在熄火時,
仍然繼續輸出12V的電壓。
解答 2
為避免耗盡電池,飛利浦
GoPure車用除菌空氣清
淨機將在連續運轉兩小時
後自動關閉電源。
• 如欲再次啟動車用除菌
空氣淨化機,請觸摸控
制鍵。
問題 3
更換過濾網後,清淨機濾
網更換指示燈在重開啟時
呈紅色。
解答 3
未正確觸摸控制鍵:
• 重複章節5.2上的重置
步驟。
• 濾網更換指示燈關閉,
清淨機已成功重置。
問題 4
飛利浦GoPure車用除菌
空氣清淨機引擎出現短暫
停轉。
解答 4
正常現象:清淨機進入電
壓保護。有時電壓值會發
生變化。在這種情況下,
清淨機引擎會停轉,直
到電壓恢復正常為止。
• 在這種情況下,清淨機
風扇會停轉,直至電壓恢
復正常。觸摸控制鍵以重
啟機器。
問題 5
飛利浦GoPure車用除菌
空氣清淨指示燈長時間沒
有變化。
解答 5
可能表示空氣品質穩定。
也可能表示空氣通風口
堵塞或遭污染。
• 確保清淨機周圍空氣
暢通。
• 重啟清淨機,觀察問題
是否仍然存在。如果指示
燈仍然長時間沒有變化,
請聯繫零售商。
問題 6
飛利浦GoPure車用除菌
空氣清淨指示燈經常變化。
解答 6
正常現象,清淨機運轉正
常。當空氣品質不佳時,
清淨機會循序漸進地完成
其淨化功能。
儘管如此,如果空氣中的
粉塵分佈不均,空氣品質
指示燈則會即時顯示清淨
機周圍的空氣品質,這可
能會引起空氣品質指示燈
頻繁變化。
當空氣品質轉好時,空氣
清淨指示燈將如上文所述
變成藍色。
問題 7
飛利浦GoPure車用除菌
空氣清淨指示燈為藍色,
但車內仍然有異味。
解答 7
飛利浦GoPure車用除菌
空氣清淨指示燈僅能測出
空氣中的粉塵污染。卻不
能顯示化學污染。儘管如
此,飛利浦GoPure車用
除菌空氣清淨機在運轉時
仍然能去除化學污染物。
• 持續讓清淨機完成其淨
化功能,快速改善空氣
品質。
問題 8
飛利浦 GoPure車用除菌
空氣清淨機已運轉了很長
一段時間,但我的新車內
仍然有異味。
解答 8
新車內的某些異味歸咎於
多種因素。
飛利浦GoPure車用除菌
空氣清淨機繼續淨化空
氣,儘管如此,新車可能
會不斷生成新的污染物。
飛利浦GoPure車用除菌
空氣清淨機能顯著減少空
氣污染物。
為加快新車內空氣淨化過
程,您可以啟動飛利浦
GoPure車用除菌空氣清
淨機的高速模式
(章節4)
。
31
繁體中文
7
問題 9
智慧手機應用程式無法連
接清淨機。
解答 9
確保清淨機電源已連接並
正常供電,設備與智慧手
機距離需小於5公尺,安
卓系統藍牙配置中已設備
配對成功。
因安卓系統手機型號繁
多,並不保證每一款設備
均能完整使用程式功能。
本公司已驗證過下列設
備,應用程式所有功能皆
可使用(以出廠作業系統版
本為依據):
32
設備資訊
序號
名稱
系統版本
解析度
藍牙版本
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone 6
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
三星 N9008
LG G3
Lenovo S898t
三星 S5
小米 M3
三星 Note II
小米 2s
華為 L1810
三星 Note 3
金立X805
iOS 10
iOS 10
iOS 8
iOS 8
iOS 8
5.0.0
4.4.2
4.2.2
4.4
4.2
4.1
4.1.1
4.0.3
4.3
4.2.1
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1920 x 1080
1920 x 1080
2560 x 1440
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1280 x 720
1280 x 720
960 x 540
1920 x 1080
854 x 480
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
お使いになる前に
保証とサービス
この度はフィリップス製品をお
買い上げ頂きまして誠にありが
とうございます。
本製品を装着する前に、この説
明書をお読みください。
Lumileds の保証は下記の条件で
適用されます:
• 本来の使用目的の通り正しく使
用した場合
• 取扱い説明書に記載された方法
で使用した場合
• 本製品と共にご購入証明書
(領収書)の原本を提示した場合
Lumileds の保証は事故、誤り、
不適切な使用により製品が損
傷を受けた場合には適用されま
せん。
自動車用空気清浄機フィリップ
スGoPureは車内の空気をきれい
にし、健康を守ります。車内の
空気は外気よりも汚れていると
いわれています。
フィリップスGoPureは、 有害ガ
スや微生物などの微粒子を除去
しするだけでなく、不快なにお
いも減すので快適なドライブを
楽しむ事を可能にします。
詳しい内容と使い方について、
また製品に問題がある場合は、
フィリップスのウェブサイト
www.philips.com/automotive
をご覧いただくか、製品をお求
めいただいた店舗にご連絡下
さい。
Lumileds Japan G.K.
-ルミレッズジャパン合同会社〒108-0075東京都港区港南1-2-70
品川シーズンテラス6F
Tel: 03-3740-5153
https://www.philips.co.jp
33
日本
日本
1
m 重要事項
c 危険
水、洗剤、発火性溶
剤などの液体で洗っ
たり、本体の上に流
したりしないでくだ
さい。
m 警告
本製品の上に紙や
布などをかぶせた
り、置かないでくだ
さい。
m 重要
フィリップス GoPure
のお手入れ
・GoPureを電源から 外して下さい。
・柔らかい布以外使
わないで下さい。
m 警告
本製品を乳幼児の手
の届くところに設置
しないでください。
m 警告
安全の為に、運転中
は操作しないでくだ
さい。操作は必ず車
を停めてから行って
ください。
34
m 警告
フィリップスGoPure
は高精度のテクノ
ロジーを使用してい
ます。
取扱い注意
落としたり改造した
りしないで下さい。
環境保護
m 重要
環境保護にご協力下
さい。
家庭ゴミと一緒に廃
却せず、最寄りのリ
サイクルサービスに
お持ち下さい。
フィルターは家庭ゴ
ミと一緒に捨てるこ
とができます。
2
日本
自動車用空気清浄機フィリップスGoPure
高性能フィル
ター(使用前
に開封してく
ださい)
空気品質イン
ジケータ
入気口
Bluetooth接続
インジケータ
ファン
換気口
フィルタ
ー交換ラ
ンプ
自動風速
モード
2.1
強力風速
モード
タッチ式電源&コン
トロールボタン
フィリップスGoPureの付属品
ストラップ
(据付用)
m 警告
この説明書に記載されている方
法で、本製品を設置・設定して
ください。
12V電源アダ
プター
安全のため、パッケージの中に
ある部品だけを使って設置して
下さい。
正しく設置されなかった場
合、Lumileds は損傷や事故に
関し責任を負うことができま
せん。
35
3
フ ィリ ップスGoPureの取り付け方
3.1
インストール-_ヘッドレストまたはアシストグリップ
1 据付用ルストラップ
を、製品底部のスロット
に挿入し、絨毛面をフィ
ルターに向けます。
車種によって、アシス
トグリップやヘッドレ
ストなど、異なる場所
に空気清浄機をインス
トールすることができ
ます。
フィリップスGoPure自
動車用空気清浄機は、
以下の異なる角度でイ
ンストールすることが
できます:
・水平
・垂直(90°)
36
2 図のように、フィリッ
プスGoPure自動車用空
気清浄機は、ヘッドレス
トやアシストグリップと
いった、車内の任意の場
所にインストールするこ
とができます。
ご注意ください:
1 セーフティストラップ
は、すべての車種のアシ
ストグリップに合うとは
限りません。
2 使用を開始する前に、
フィルターを開封してく
ださい。
m 危険
安全のため、運転中に
フィルターのオン/オ
フまたは操作を行わな
いでください。
テープやひもなど、他
の装備は使用しないで
ください。
3.2 接続と操作
1 図が示すように電源
ケーブルを接続します。
2 12V電源アダプターを
車に接続します。フィ
リップスGoPureが自動
的にスタートします。
0
m 重要
フィリップスGoPureを
作動させる際は
• 車の換気を小レベル
にして下さい
• 窓を閉めて下さい
m 注意
ご自身の安全のため、
ドライバーは運転時に
手動またはスマートフ
ォンのアプリケーショ
ンプログラムで、フィ
ルターのオン/オフ或
いは操作はしないでく
ださい。
フィルターを操作する
際は、かならず停車し
てください。
4
フィリップスGoPureの使用方法
車載電源がオンになると、清浄機は自動モードで自動運転されます。
音がして、高速モードに入ります。再び触れると自
動モードに入ります。
2 オフの状態で、コントロールボタンに触れると音
がして、装置がオンになり、自動モード運転に入
ります。
3 オンの状態で、コントロールボタンに1.5秒間触
れたままにすると、音がして清浄機がオフになり
ます。
1.5s
空気清浄インジケーターの読み方
テストを1度行った後(幾つかの色が現れます)、フィリップス
は空気の洗浄サイクルを始めます。空気清浄レベルの表示が常に
点灯します。
赤
>300 ug/m3
汚れている状態
黄色
101-300 ug/m3
クリーンな状態
青
0-100 ug/m3
非常にクリーンな状態
電源を入れると、フィルター交
換インジケータが赤色に点灯し
ます。
フィルター交
換が必要
ヒント:
「Air Matters」アプリを使用して、 プログラムの終了または浄化モー
ドの変更ができます。
37
日本
1 コントロールボタンに触れると、「ピッ」という
5
フィリップスGoPureフィルターについて
フィリップスGoPure
は多階層フィルター
システムにより 優れ
た空気清浄化を保証
します。多層フィル
ターは一度で簡単に
交換できるよう組立
てられています。
m 重要
フィリップスGoPure
はフィルター交換が
必要な際に自動的に
表示します。
フィルターの交換が必
要な場合、装置の電源
をオンにするたびに、
空気清浄インジケー
ターが30秒間赤く点
滅し、その後は赤の
ままになります。
5.1 フィルターの
必ず、フィリップス
GoPureの純正フィ
ルター「SelectFilter
Plus」を使用して、
適時フィルター交
換を行ってくださ
い。フィルターの交
換により、お使いの
GoPure自動車用空
気清浄機の最適な性
能を維持し、車内の
空気を清浄に保ち
ます。
1 フィリップス自
動車用空気清浄機
GoPure 設備を電源
から抜きます。
高効率浄化技術
製品性能インデックス
対象汚染物*
顆粒物
ホルムアルデヒド
トルエン
総揮発性有機物
二酸化窒素
二酸化硫黄
清浄空気量
(CADR)
22.9m³/h
7m³/h
11.5m³/h
14m³/h
18m³/h
15m³/h
交換のしかた
2 図のように、イン
テークカバーの上蓋
を押します。上蓋を
取り外します。
浄化パワー効率等級
高効率レベル
高効率レベル
高効率レベル
高効率レベル
高効率レベル
高効率レベル
騒音*
(音響出力レベル)
55dB(A)
花粉アレルギー源**
90%
* 国家標準GB/T18801-2015テストに従い、
3立方メートルでテスト
花粉アレルギー源に対する一次濾過效率90%
**Airmid認証高効率フィルターは、
を実現
38
5.2 フィリップスGoPureのフィルター交換
日本
3 図のように、フィル
ターを取り外します。
m 重要 フィルター
交換の後はGoPureの
リセットボタンを押し
て下さい。
3 上蓋を取り付けると
4 前端部の溝に合わ
せ、新しい GoPure エ
アフィルターを挿入し
ます。
m 重要
フィルターは一方
向 に し か ス ラ イ
ド し ま せ ん 。 無
理に押さないで下
さい。図を参照くだ
さい。
装置のフィルターを交
換後にリセットするに
は次のようにします。
1 装置をパワーアダプ
ターにつなぎ、電源
が切れていることを
確認します。
すぐに、自動車用空
気清浄機は通常の作
動状態に戻ります。
4 フィルターのリセ
ットに失敗した場
合、上記の手順を繰
り返して下さい。
n 重要
カバーを開けると
GoPureシステムは安
全のため自動的に止
まります。
2 タッチ電源を3秒
長押しし、「ピピ
ッ」と2回音が聞こ
えたらボタンから手
を放し、フィルター
交換インジケータが
15秒間赤色に点滅し
て消えたら、フィル
ターのリセット完了
です。
39
6
ブルートゥース接続の初期設定
1 空気清浄機の電源
を入れ、作動を開始
します。
2 携帯電話のブルー
トゥース接続機能を
開きます。Androidシ
ステムのスマートフ
ォンを使用している
場合、携帯電話の設
定インタフェースで
ブルートゥース機能
に進みます。名前が
「GoPure」のデバイ
スを検索し、手動で
クリックしてブルー
トゥースペアリング
を行います。
3 下図の二次元コー
ドをスキャンして、
「Air Matters」アプリ
をダウンロード及びイ
ンストールします。
中国大陸内のユーザー
中国大陸以外のユーザー
40
4 このアプリを始め
るには、メインペー
ジで追加デバイスを
クリックして、フィ
リップスブランドメ
ニューに進み、アプ
リの説明を参照して
「GoPure7101」の自
動車用空気清浄機を
追加します。
5 アプリのメイン
ページに戻ると、
「PhilipsGoPure」イ
ンターフェースが追
加されているのが分
かります。アプリの
清浄機への接続が完
了すると、清浄機の
ブルートゥースイン
ジケータ が白色
に点灯します。イン
ターフェースには、
「GoPure7101」の型
番とリアルタイムで
PM2.5濃度の数値が
表示されます。
6 このような状態に
ならない場合、トラ
ブルシューティング
ページあるいは、ア
プリのヘルプを参照
して、広範な最新ト
ラブルシューティン
グテクニックを利用
してください。
m 注意
• 空気清浄機を初期
設定する場合、スマ
ートフォンのブルー
トゥース設定に工場
出荷時にリセット
後、当説明が有効に
なります。
• 同時に2つの空気清
浄機を設置すること
はできません。多数
の空気清浄機を設置
する場合、その都度
当操作を行う必要が
あります。
• スマートフォンと
空気清浄機との間の
距離が5メートル以
下の場合、間には何
れの障害物もあって
はなりません。車内
に設置することをお
勧めします。
トラブルシューティング
問題 1
自動車用空気清浄機GoPure
が作動しません。
問題 4
モーターが短時間作動後停
止します。
解決 1
• 12V電源が オンになってい
るかどうかを確かめます。
• 電源接続を確かめ、ソケ
ットがきちんと差し込まれて
いるかどうかを確かめます。
• 上のカバーがきちんと閉
まりロックされているかど
うかを確かめます。
• 電源ボタンをもう一度押
します。装置がまだ再スタ
ートしない場合は、商品を
購入された販売店にご連絡
下さい。
解決 4
正常です。装置には電圧
保護システムがついてい
ます。電圧は変化する
ことがあるため、その時
には装置はモーターを止
め、電源が通常に戻るのを
待ちます。
• これらの場合、電圧が正
常に戻るまで装置のファン
が停止します。電源ボタン
を押して、装置を再スター
トさせます。
問題 2
車種によってはエンジンを
切っても電源が入ったまま
です。
解決 2
バッテリーがあがるのを
防ぐため、自動車用空気清
浄機フィリップスGoPure
は継続作動した場合、
2時間で自動的に止まり
ます。
• 装置を再スタートするに
は、電源ボタンを押して下
さい。
問題 3
フィルター交換後、再スタ
ートしても空気清浄レベル
表示点灯が赤になったまま
です。
解決 3
電源ボタンが正しく押され
ていませんでした。
• 51ページのリセットのステ
ップをもう一度繰り返して下
さい。
• 空気清浄レベル表示点
灯が青になり点滅した
ら、装置のリセットが正し
く行われています。
問題 5
清浄レベル表示が長時間変
わりません。
解決 5
空気の質が安定している
状況です。または空気の入口
がつまっているか汚れている
ことも考えられます。
• 装置のまわりの空気が自
然に循環するようにして下
さい。
• 空気清浄機を再起動し
て、問題が依然存在してい
るかどうかを確認します。
インジケータが長時間経過
しても変化しない場合、代
理店までご連絡ください。
­­­
問題
6
空気清浄レベル表示が頻繁
に変わります。
いレベルになると、49ペー
ジにあるように空気清浄
レベル表示が青にかわり
ます。
問題 7
空気清浄レ­­­ベル表示が青で
すが車内にはまだ臭いがあ
ります。
解決 7
空気清浄レベル表示は、空
気の汚れのうちダストに関
するものだけを表示しま
す。化学的汚染については
表示しません。ただしフィ
リップスGoPureは化学的汚
染の除去機能があります。
• 装置がクリーンプロ
セスを続けるうちに空気の
質は良くなって行きます。
問題 8
長時間作動させました
が、車内に臭いが残り
ます。
解決 8
新車の場合はさまざまな原
因で臭いが発生する場合が
あります。
装置は作動を続けます
が、臭いは継続して発生す
る場合がありますが臭いを
継続して除去します。
• 空気清浄をスピードアッ
プさせるには、高速モード
にして下さい。
­­(37ページ参照)
解決 6
異常ではありません。装置
は正しく作動しています。
空気の質が悪いと、装置は
清浄するプロセスを進めま
す。ただし空気清浄レベル
表示は装置の近くの空気状
態を感知しています。その
為表示内容が頻繁に変わる
ことがあります。空気が良
41
日本
7
問題 9
スマートフォンのアプリ
が空気清浄機に接続でき
ない。
解決 9
空気清浄機の電源が接続さ
れて、正常に電力供給され
ていることを確認します。
デバイスとスマートフォン
との距離は5メートル以下で
あり、Androidシステムのブ
ルートゥース設定でペアリ
ングが成功している必要が
あります。
A n d r o i d システムの携帯電
話モデルは非常に多いた
め、すべてのデバイスでア
プリ機能が完全に使用でき
るかどうかは保証できませ
ん。当方では、以下のデバ
イス上で、アプリのすべて
の機能を検証して(すべて
の機能が工場出荷するOSバ
ージョンに基づく)を使え
ます:
42
デバイス情報
番号
名称
1
2
3
4
5
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone 6
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
SUMSUNG
N9008
LG G3
Lenovo S898t
SUMSUNG S5
Mi M3
SUMSUNG
Note II
Mi 2s
HUAWEI
L1810
SUMSUNG
Note 3
Gionee X805
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
システムバ
ージョン
解像度
iOS 10
iOS 10
iOS 8
iOS 8
iOS 8
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1920 x 1080
ブルートゥ
ースバージ
ョン
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
5.0.0
1920 x 1080
4.0
4.4.2
4.2.2
4.4
4.2
2560 x 1440
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
4.0
4.0
4.0
4.0
4.1
1280 x 720
4.0
4.1.1
1280 x 720
4.0
4.0.3
960 x 540
4.0
4.3
1920 x 1080
4.0
4.2.1
854 x 480
4.0
한국어
유지보수 서비스
필립스 고퓨어 차량용
Lumileds 유지보수 적용 범위
공기청정기를 선택해 주셔서
• 엄격히 지정된 용도에
감사합니다. 차량에 설치하기
제품사용;
전에 사용자 매뉴얼을 잘
• 사용자 매뉴얼에 따라
읽어주시기 바랍니다.
제품사용;
한국어
사용하기 전
• 제품 인보이스 원본 제시.
일반적으로 차량 내부 공기
Lumileds 유지보수 서비스는
오염 정도는 항상 대기
사고, 실수 또는 사용자
오염보다 심각합니다. 필립스
부주의로 인한 제품 손상
고퓨어 차량용 공기청정기는
및 스마트폰 어플리케이션
차량 내 공기 품질을 개선하고
소프트웨어 실행이상 등에는
사용자의 건강을 지켜줍니다.
적용하지 않습니다.
고퓨어는 미생물등과 같은
자세한 정보 및 사용지도,
미세먼지 및 유해가스를
또는 제품에 대해 의문사항이
제거해 줍니다. 동시에 차량
있으시면 필립스 홈페이지
내 냄새를 제거해 차량에 머문
www.philips.com/automotive
시간을 더욱 건강하고 즐겁게
를 참조하거나 제품 판매처에
해줍니다.
연락하시기 바랍니다.
㈜ 루미레즈 코리아
경기도 분당구 판교역로 180
알파타워 13층
Tel: +82-31-620-1600
Postal code: 463-400
43
1
m
중요 사항
m 낙하 조심
필립스 고퓨어 차량용
공기청정기에 정밀한
부품이 내포되어 있어
낙하 시 손상 가능성이
높습니다.
c 위험
물, 세제 또는 가연성
용제 등과 같은
액체로 청정기를
세척하거나,기체상태로
뿌리는 것을 절대로
금지합니다.
m 주의 사항
공기청정기는 완구가
아니며 절대로
어린이에 주지
마십시오.
친환경
m 중요 사항
m 주의 사항
m 주의 사항
안전을 위해 공기청정기는
절대로 주행시 조작하지
마시고, 반드시 정차
후에 조작하시기 바랍니다.
공기청정기의
공기 순환 부분을
덮개 등으로
덮어두지 마십시오
환경 보호에 기여.
청정기를 다른
생활 쓰레기와
반드시 분리해서
수거하십시오.
청정기를 반드시
관련 기관이 지정한
분리 수거하는 곳에
버리기 바랍니다.
그러나 청정기 내에
필터는 생활 쓰레기로
분리수거 해야
합니다.
당해무선설비는전파혼신가능성이있으므로인명안전
과관련된서비스는할수없음
m 중요 사항
필립스 고퓨어 차량용
공기 청정기의 청소:
• 고퓨어 차량용
공기청정기 전원차단
• 부드러운 천으로만
닦아줌
44
기종별
사용자안내문
B급기기
(가정용정
보통신기기)
이기기는가정용으로전자파적합
등록을한기기로서주거지역에
서는물론모든지역에서사용할
수있습니다.
2
고퓨어 차량용 공기청정기
한국어
고성능 필터
(사용 전에
개봉해야 함)
공기 상태
표시등
공기
흡입구
블루투스
연결 표시등
펜(fan)
에어벤트
자동 모드
표시등
자동 풍속 레버
강력 풍속 레버
터치식 전원 및
조작 버튼
2.1 필립스 고퓨어 공기청정기 키트 내 액세서리
안전 벨트
m 주의 사항
귀하의 안전을 위해 매뉴얼에
따라 청정기를 설치하시기
바랍니다.
시가잭
귀하의 안전을 위해 본 패키지
내에 있는 액세서리로만
청정기를 설치하시기
바랍니다. Lumileds는 설치시
잘못으로 인한 손해 또는
사고에 책임을 지지 않습니다.
45
3
필립스 고퓨어 차량용 공기청정기 설치방법
1 그림과 같이
청정기에 전원을
연결합니다.
3.1 설치-_좌석
머리 받침이나
팔걸이 사용
1 제품 밑 슬롯
중앙에 벨트를
삽입하고 털이
있는 부분을 본체에
향합니다.
차종에 따라
공기청정기를
암레스트,
헤드레스트 등 차내
다양한 위치에
설치할 수 있습니다.
필립스 차량용
공기청정기를 다양한
각도로 설치할 수도
있습니다:
• 수평
• 수직(수평과 90도 각도)
46
2 그림과 같이 필립스
차량용 공기청정기를
좌석 머리
받침이나 팔걸이에
설치하십시오.
주의 사항:
1 주의해야 할 점은
설치용 벨트는 모든 차량
모델에 다 적합하지는
않습니다.
2 사용을 시작하기
전에 먼저
공기청정기에
포함된 필터를
개봉하십시오.
m 위험
주의 사항 귀하의
안전을 위해
운전중 제품을
조작하지 마십시오.
반드시 정차후
조작하여 주시기
바랍니다. 테이프나
끈과 같은 다른
도구를 사용하지
마십시오.
3.2 연결 및 조작
2 12V 시가잭에
12V 전원 코드를
연결합니다.
0
m 중요 사항
할 때:
• 차량 내 바람
속도를 저속으로
유지
• 차 창을 닫은
상태로 유지
m 주의 사항
안전을 위해
공기청정기는 절대로
주행시 조작하지
마시고, 반드시 정차
후에 조작하시기
바랍니다.
4
필립스 고퓨어 차량용 공기청정기 사용방법
차량용 전원이 작동 될 때 청정기는 자동 모드로 작동됩니다.
1 컨트롤 버튼을 터치해 “띵”소리 나면
고속모드로 전환 되고 다시 터치를 하면 자동
모드로 전환 됩니다.
한국어
2 기기가 꺼진 상태로 컨트롤 키를 터치해
음악 소리가 나면 청정기가 켜질 때 자동
모드로 작동이 됩니다.
3 작동 상태에 컨트롤 키를 길게 1.5
초를 누르면 음악 소리와 같이 청정기는
꺼집니다.
1.5s
고퓨어 공기상태 표시등 알아보기
고퓨어 건강 공기 지시등은 귀하 차량 내에 공기품질을
실시간으로 알려줍니다.
빨강
>300 ug/m3
공기 품질 나쁨
노랑
101-300 ug/m3
공기 품질 보통
파랑
0-100 ug/m3
공기 품질 좋음
전원을 켠 후 필터 교환
표시등에 빨간불 점등
필터 교환 필요
참고:
“Air Matters” 스마트폰 앱을 사용하여 켜기/끄기 또는 공기 청정
모드를 변경할 수 있습니다.
47
5
필립스 고퓨어 차량용 공기청정기-정화 과정
고퓨어의 공기청정
시스템은 다층 필터
구조로 구성 되어
최적의 공기 정화
품질을 보장합니다.
다층 필터는 한 개의
교체필터로 구성되어
있습니다.
m 중요 사항
필립스 고퓨어 차량용
공기청정기의 필터
교환 자동 경보 기능.
필터가 교환할 때 되면
청정기 작동할 때 필터
교체 지시등이 30초
동안 켜지고 계속 빨강
불이 유지됩니다.
필립스 SelectFilter
Plus 필터 정품을
사용해 필터를
교환해야 합니다.
그래야만 필립스
차량용 공기청정기의
최적 성능이 그대로
유지되고 차량
내 공기 청정도를
최대로 유지할 수
있습니다.
5.1 필터 교환 방법
1 고퓨어 차량용
공기청정기 전원을
차단합니다.
2 그림과 같이 흡기구
커버의 윗 커버를
누릅니다. 윗 커버를
제거합니다.
고효율 정화 기술
제품 성능 지표
대상 오염물질*
미립자
포름알데히드
톨루엔
총휘발성 유기물
이산화질소
이산화유황
청정 공기량
(CADR)
22.9m³/h
7m³/h
11.5m³/h
14m³/h
18m³/h
15m³/h
정화 효율 등급
고효율
고효율
고효율
고효율
고효율
고효율
소음*
(음향파워레벨)
55dB(A)
꽃가루 알레르기 유발인자**
90%
등급
등급
등급
등급
등급
등급
* 국제 표준 GB/T18801-2015에 따라 3입방미터 창고에서 테스트
**Airmid 인증 고효율 필터의 꽃가루 알레르기 유발인자 여과 효율 90%
48
3 그림과 같이 필터를
제거합니다.
4 앞쪽의 홈에
맞춰 새 필터를
삽입합니다.
m 중요 사항
필터를 교체할
때마다 반드시
고퓨어
공기청정기를
다시 세팅을 해야
합니다.
1 기기가 전원 연결이
꺼진 상태유지.
3 윗 커버를 잠그면
차량용 공기청정기가
바로 정상 작동
상태로 회복됩니다.
4 필터 재 세팅이
실패할 경우 다시
위와 같은 절차에
따라 세팅을 합니다.
m 중요 사항
n 중요 사항
안전을 대비해 커버를
열 때 청정기는
자동으로 꺼집니다.
필터는 한 방향으로만
끼워 넣을 수 있으며
억지로 넣지 마십시오.
위 그림 참조.
2 전원 버튼을 3초간
터치하고 “딩딩”
소리가 들리면 손을
뗍니다. 필터 교체
표시등이 빨간색으로
15초간 깜박이다가
꺼지면 필터 리셋이
완료된 것입니다.
49
한국어
5.2 필터 교체 후 공기청정기 다시 작동한 방법
6
처음으로 블루투스 연결 설정하기
1. 공기청정기의
전원을 켜고 작동을
시작합니다.
2. 휴대폰에서 블루투스
기능을 켭니다.
안드로이드 스마트폰을
사용할 경우 설정에서
블루투스 기능을
켜고, 장치 이름이
“GoPure” 인 장치를
찾아 클릭하여 블루투스
페어링을 진행합니다.
3. 아래 그림에서 QR
코드를 스캔하여
“Air Matters” 앱을
다운로드하여
설치합니다.
QR 코드 (중국)
QR 코드 (대한민국
등 중국이외국가)
50
4. 앱을 열고 메인
화면에서 장치 추가를
클릭하여 필립스
메뉴로 들어갑니다. 앱
설명에 따라 모델명이
“GoPure 7101” 인
차량용 공기청정기를
추가합니다.
5. 앱의 메인 화면으로
돌아가면 “Philips
GoPure” 인터페이스가
이미 추가되어 있는
것을 볼 수 있습니다.
앱이 공기청정기 연결에
성공하면 공기청정기
블루투스 표시등 에
흰색이 점등됩니다.
인터페이스에 “GoPure
7101” 모델명과 실시간
PM2.5 농도 수치가
표시됩니다.
6. 위와 같은 상태가
되지 않으면 문제 해결
페이지 또는 앱의
도움말 부분을 참조하여
광범위한 최신의
고장 해결 방법을
시도해보십시오.
m주의
• 이 설명은 처음으로
공기청정기를 설치할 때
또는 스마트폰 블루투스
설정을 공장 초기화한
후에만 유효합니다.
• 두 개의 공기청정기를
동시에 설치할 수
없습니다.여러
개의 공기청정기를
설치하려면 차례대로
이 작업을 반복
수행하십시오.
• 스마트폰과
공기청정기 사이의
거리는 5미터
미만이어야 하며 중간에
장애물이 없어야
합니다.차 안에서
구성을 진행할 것을
권장합니다.
필립스 고퓨어 차량용 공기청정기
질문 1
필립스 고퓨어 차량용
공기청정기 작동이
불가능할 때.
해답 1
• 12V 전원 연결 여부를
확인합니다.
• 전원선을 확인해
코드가 제대로 연결
되었는지 여부를
확인합니다.
• 커버가 정상적으로
닫혀있는지 여부를
확인합니다.
• 다시 컨트롤 키를
터치해 작동해 봅니다.
여전히 기기를 작동하지
못할 경우 판매처에 연락
하십시오.
질문 2
일무 차량 모델에 시동이
꺼져도 12V 전압 출력이
발생할 때.
해답 2
전지 방전을 방지
하기 위해 고퓨어
공기청정기는 연속 2
시간 작동한 후 자동으로
전원이 꺼집니다. 。
• 다시 청정기 작동을
원하시면 컨트롤
키를 다시 터치해서
작동하십시오.
질문 3
필터 교체한 후 고퓨어
지시등이 다시 부팅할 때
빨강색으로 나타날 때.
해답 3
컨트롤 키를 올바른
방식으로 작동하지
않았을 때:
• 다시 5.2 중에 절차를
반복합니다.
• 필터 교체 표시등이
꺼질 경우 청정기는
성공적으로 재 세팅이
되었습니다.
질문 4
고퓨어 청정기 팬이 중간
중간에 회전을 멈출 때.
해답 4
정상적인 현상: 청정기를
전압으로 보호를
하기 위한 겁니다.
전압에 변화가 있을 때
발생합니다. 이 때 전압이
회복할 때까지 청정기
팬을 완전히 멈춥니다.
그리고 컨트롤 키를 다시
터치해 재 부팅합니다.
질문 5
고퓨어 공기 상태
표시등이 오랫동안 변화가
없을 때
해답 5
공기 품질이 안정적으로
좋은 것을 의미할 수
있습니다.
에어벤트 부분이 막히거나
오염 될 수 있습니다.
• 청정기 주변에 공기가 잘
통하도록 합니다.
• 공기청정기를 껐다가
다시 켜고 문제가
해결되는지 보십시오.
표시등이 여전히 장시간
변하지 않으면 대리점에
문의하십시오.
질문 6
고퓨어 공기 상태 표시등이
빈번하게 변할 때.
좋지 않을 경우
청정기는 점진적으로
청정기능을 수행합니다.
그렇지만 만약 공기
중에 먼지가 분산 되어
있는 상태로 분포될
경우 공기상태 표시등은
실시간으로 청정기
주변에 공기품질을
알려줍니다. 이러할
경우 공기상태
표시등은 자주 작동이
됩니다. 이는 청정기가
정상적으로 돌아간 것을
의미하여 지시등이
파란색으로 변할 때
청정기능을 완성하기를
기다려 주면 됩니다.
질문 7
필립스 고퓨어 공기상태
표시등이 파란색으로
되어 있지만 차내에
여전히 이상한 냄새가
있습니다.
해답 7
고퓨어 공기청정기
공기상태 표시등은
공기 중에 더스터
오염만 측정 가능하지만
화학 오염을 감지하지
못합니다. 그렇지만
청정기가 운전할 때
여전히 화학 오염물질을
제거할 수는 있습니다.
• 신속한 공기품질을
개선하기 위해 청정기가
정화기능을 수행하도록
합니다.
해답 6
청정기가 정상적으로
운전되고 있는
상태입니다. 공기품질이
51
한국어
7
질문 8
필립스 고퓨어
공기청정기를 한동안
작동했지만 새 차 내에
여전히 이상한 냄새가
있습니다.
해답 8
새 차내에 이상한 냄새는
여러 가지 원인이
있습니다.
고퓨어 공기청정기는
지속적인 공기청정이
가능하지만 새 차에서는
계속 새로운 오염 물질이
발생합니다. 고퓨어
공기청정기는 이런 공기
오염물질을 대폭으로
줄일 수 있습니다.
신차 내부 공기 정화
과정을 가속하기 위해
고퓨어 공기청정기의
고속모드를 작동하시기
바랍니다. (P47 중에 4
참고)
52
질문 9
스마트폰 앱을
공기청정기에 연결할 수
없습니다.
해답 9
공기청정기의 전원이
연결되어 있고
정상적으로 전력이
공급되고 있으며, 기기와
스마트폰의 거리가 5미터
미만이고, 안드로이드
시스템 블루투스
설정에서 이미 기기와의
페어링에 성공했는지
확인하십시오.
안드로이드 시스템
스마트폰은 모델이
너무 많아 모든 모델이
앱 기능을 완전하게
사용할 수 있다고 보장할
수 없습니다. 다음
기기들은 당사의 검증을
거쳐 앱의 모든 기능을
사용할 수 있다는 것이
확인되었습니다(모든
기능은 운영 시스템
버전에 따라 다릅니다):
기기 정보
번호
명칭
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone 6
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
삼성 N9008
LG G3
Lenovo S898t
삼성 S5
샤오미 M3
삼성 Note II
샤오미 2s
화웨이 L1810
삼성 Note 3
진리 X805
시스템
버전
iOS 10
iOS 10
iOS 8
iOS 8
iOS 8
5.0.0
4.4.2
4.2.2
4.4
4.2
4.1
4.1.1
4.0.3
4.3
4.2.1
해상도
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1334 x 750
1920 x 1080
1920 x 1080
2560 x 1440
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1280 x 720
1280 x 720
960 x 540
1920 x 1080
854 x 480
블루투스
버전
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
Lumileds is the warrantor of this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
2019 © Lumileds Holding B.V. All rights reserved.
亮锐(Lumileds)为此产品提供质保。
飞利浦(Philips)以及飞利浦盾牌为皇家飞利浦有限公司
(Koninklijke Philips N.V.)的注册商标,皇家飞利浦有限公司许可亮锐使用。
2019 © 亮锐公司(Lumileds Holding B.V.)版权所有 。 保留所有权利。
亮銳(Lumileds)為此產品提供質保。
飛利浦(Philips)以及飛利浦盾牌為皇家飛利浦有限公司
(Koninklijke Philips N.V.)的註冊商標,皇家飛利浦有限公司許可亮銳使用。
2019 © 亮銳公司(Lumileds Holding B.V.) 版權所有。 保留所有權利。
この製品に関する保証はルミレッズ (Lumileds) が行います。
Philips及びフィリップスの名称、
Philipsのシールド
(盾)
型のロゴは、
コーニンクレ
ッカ・フィリップス・エヌ・ヴェ (Koninklijke Philips N.V.) の登録商標であり、
ライセ
ンスに基づき使用されています。
2019 © ルミレッズ・ホールディング・ビーヴィ
(Lumileds Holding B.V.) All rights reserved.
Lumileds는 본 제품의 보증인입니다.
Philips와 Philips Shield Emblem 표장은 Koninklijke Philips N.V.
의 등록 상표이고, 이에 대해 라이선스를 받아 사용하고 있습니다.
2019 © Lumileds Holding B.V. 모든 권리 보유.
3211 008 22423
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising