Terzismo | PTL7105D | Terzismo PTL7105D User manual

Terzismo PTL7105D User manual
Instruction and installation manual
ࠌ‫ش‬ᎅࣔ஼
ীᇆ ˍ
PT L 7 1 0 5 D
Please read and save these instruction
請仔細閱讀並妥善保存此說明書
2
Introduction
Read this manual carefully as it offers practical
advice to help you get the most from your washing
machine.
This «Instruction and Installation Manual» contains
everything you need to know about the everyday
running of your machine.
Please refer to this manual for installation and
maintenance instructions. The manual also contains
information about possible working problems,
advice about sorting clothes for washing, an
explanation of label symbols and hints about how to
remove stubborn stains.
1.- CONTROL PANEL
2.- LID
3.- DRUM
4.- DETERGENT DISPENSER
5.- PLINTH PANEL
6.- FILTER
Table of contents
page
Safety measures
Setting up - Installation
Preparing the wash. Opening/ closing the drum
Detergent load
Electronically-controlled variable load- Fuzzy Logic
Description of controls
Programmes selection
General recommendations
Troubleshooting
Washing hints
3
5
7
8
8
9
17
18
20
21
Safety measures
This appliance meets the European Directives
2004/108/EC, 2006/95/EC which have been substituted
respectively by 89/336/EEC, 73/23/EEC and subsequent
modifications thereof.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
ATTENTION: FOR ALL CLEANING AND MAINTENANCE
WORK
• Remove the plug.
• Turn off the water inlet tap after each wash.
3
• The manufacturer fits all the machines with an earth
connection.
Ensure that the electrical installation has an earth connection
and that it is connected; if not, call a qualified Service Center.
The earth connection is essential for user safety as it eliminates the risk of electrical discharge.
• Power sockets should be in easily accessible places so that
the washing machine can be unplugged in case of any
problems.
• If the electric cable is damaged replace with an original set
(cable and plug) supplied by the manufacturer or official aftersales service.
note:
In the event that it is necessary to replace the power cable,
make sure that you comply with the following colour-code chart
during the wiring:
blue
neutral
brown
phase
Yellow-green
earth
The manufacturer accepts no responsibility for any
damage to people or things resulting from the failure to
comply with the appliance’s installation and safety
regulations.
• Do not touch the appliance with wet hands or feet.
• Do not use the appliance when bare-footed.
• Use extension cords only with extreme care.
• Do not use adapters or multiple plugs.
• Do not allow the appliance to be used by children or the infirm
without due supervision.
• Do not pull on the power cord or the appliance itself to remove
the plug from the socket.
• Do not leave the appliance outdoors or exposed to the
atmospheric elements (rain, sun, etc.).
• Do not cover the appliance with cloth or plastic while it is
working.
• Do not install the appliance in damp places or anywhere
where it could be sprayed by the shower.
• Do not install the appliance on a surface which obstructs the
space between the floor and the base of the machine.
• Keep all packaging out of the reach of children as it could
constitute a health hazard.
ATTENTION:
DURING A WASH CYCLE THE WATER
CAN REACH TEMPERATURES OF 90ºC.
4
Setting up - Installation
• Unpack the appliance.
• Remove the 4 screws (A) from
both clamps and the 4
screws (B).
• Replace the 4 screws (A) and
fit the trims provided (D).
If your model offers this function:
Position the protection sheet as shown in the
diagram.
1.- Washing machine with wheel trolley.
2.- Washing machine without wheel trolley.
ATTENTION: DO NOT TURN THE TAP ON
• The washing machine should be connected to the
water mains via the new tube supplied with the
appliance (inside the drum). Do not use the old tube for
this purpose.
• Connect one end of the water inlet pipe with the elbow
bend to the electrovalve (top rear part of the machine)
and the other end to a tap or a plumbed-in 3/4" gas
threaded connection.
• Place the washing machine close to the wall, ensuring
that there are no bends or kinks anywhere in the tube.
Hook the outlet pipe to the edge of the sink or preferably
to a fixed drainage outlet of a diameter greater than that
of the outlet pipe and at a height of min. 50 cm. and a
maximum of 75 cm. from the floor.
If necessary, use the curved accessory to attach and
support the outlet pipe more securely.
5
If your model offers this function:
• To move the washing machine easily, turn the trolley
lever to the right. Once you have finished moving the
machine, return the lever to its original position.
• Level the machine by adjusting the front feet.
a) Turn the nut clockwise to release the screw on the
foot.
b) Raise or lower the foot by rotating it until it stands
firmly on the floor.
c) Lock the foot in position by turning the nut
anticlockwise until it comes up against the bottom of the
washing machine.
Check that the appliance is properly levelled.
Check that the washing machine does not rock by trying
to move two diagonally opposite top corners at the
same time.
• If you move the washing machine from one place to
another, you must level the feet again afterwards.
• Connect the machine.
6
Preparing the wash. Opening/ closing the drum
ATTENTION:
IT IS IMPORTANT TO MAKE SURE THAT THE
DRUM IS CAREFULLY OPENED AND CLOSED,
OTHERWISE THE MACHINE OR LAUNDRY
COULD GET DAMAGED.
ENSURE THAT THE DOORS FIT TOGETHER
PERFECTLY AND ARE PROPERLY CLOSED.
Loading
1.
Open the washing machine lid.
2.
Open the drum by pressing the (A) button with one
hand while pressing down on the opposite door
with the other.
3.
Place clothes in the drum one item at a time, and
without squashing. Do not exceed the load limits
recommended in the “programme table”. An
overloaded washing machine will not wash
properly, and will leave clothing wrinkled.
4.
To close the drum, place the doors so that the one
with the (A) button is below the other and they fit
together perfectly.
7
Detergent load
II
Maximum Main wash
washing powder
I
Maximum pre-wash
washing powder
recommended
Maximum Main wash
washing liquid
Maximum scenting agent
The detergent dispenser is divided into 3 compartments:
.- Compartment I is for the pre-wash detergent.
.- Compartment II is for the main wash detergent.
is for fabric conditioners, scenting agents and special additives such as starch,
.- The compartment
blueing, etc.
The detergent dispenser has two reference marks:
.- Recommended (lower reference mark). This indicates the recommended level for the pre-wash and
main wash compartments.
.- Max. This indicates the maximum level, which should never be exceeded.
Important:
- Do not use liquid detergent for programs with a prewash cycle and/or timed start.
When the clothes present stains that need treatment with bleaches liquids products, you can proceed
to their preliminary cleaning in the washing machine. For that: Introduce the bleach product in the
"compartment II", and set the rinse program . Once finished set the programmer to the OFF position,
add the rest of the laundry, and proceed with a normal was program.
Electronically- controlled Variable Load – Fuzzy Logic
This machine has electronics that automatically process all stages of the wash to ensure exceptional
results and at the same time save you time and money.
Once a programme has been selected, the machine optimises the following elements depending on
the wash load and type of fabric:
- quantity of water and power consumption
- wash time
- rinse efficiency
The washing machine also:
- detects suds and increases the amount of rinse water if necessary
- adjusts spin speed according to load distribution, thus forestalling any imbalance in the mechanism.
8
ġ
Description of controls
L
A Programme selector with OFF
position
B START/PAUSE button
C SPIN SPEED button
D TEMPERATURE SELECTION
button
E DELAY START button
F WASH TIME button
G EXTRA RINSE button
H OPTIONS button
I
EASY IRON button
L Digital display
M DOOR LOCKED indicator light
ġ
ġ
ġ
ġ
9
ġ
WARNING:
Don’t touch the display while inserting
the plug because the machines
calibrates the systems during the first
seconds: touching the display, the
machine couldn’t work property. In
this case, remove the plug and repeat
the operation.
The programme selector must be
returned to the OFF position at the end
of each cycle or when starting a
subsequent wash cycle prior to the next
programme being selected and started.
START/PAUSE button
Opening the door
Close the door BEFORE selecting the
button START/PAUSE.
A special safety device prevents the
door from being opened immediately
after the end of the cycle.
Wait for 2 minutes after the wash
cycle has finished and the "Door
Security" light has gone out before
opening the door.
PROGRAMME selector with OFF
position
Press to start the selected cycle.
When the START/PAUSE button has
been pressed, the appliance can take
few seconds before it starts working.
ADD OR REMOVE ITEMS AFTER THE
PROGRAMMES HAS STARTED (PAUSE)
When the programme selector is turned
the display lights up to show the settings
for the programme selected.
For energy saving, at the end of the
cycle or with an inactivity period, the
display level contrast will decrease.
Press and hold the START/PAUSE
N.B.: To switch the machine off, turn the
programme selector to the OFF
position.
Wait 2 minutes until the safety device
Press the START/PAUSE button to start
the selected cycle.
Once a programme is selected the
programme selector remains stationary on
the selected programme till cycle ends.
Switch off the washing machine by
turning the selector to OFF.
button for about 2 seconds (some
indicator light and the time remaining
indicator will flash, showing that the
machine has been paused).
unlocks the door.
After you have added or removed items,
close the door and press the
START/PAUSE button (the programme
will start from where it left off).
CANCELLING THE PROGRAMME
To cancel the programme, set the
selector to the OFF position.
10
It is not possible to raise the temperature
The option buttons should be selected
before pressing the START/PAUSE
button.
If an option is selected that is
not compatible with the selected
programme then the option indicator
first flashes and then goes off.
SPIN SPEED button
By pressing this button, it is possible to
reduce the maximum speed, and if you
wish, the spin cycle can be cancelled.
To reactivate the spin cycle press the button
until you reach the spin speed you would
like to set.
To prevent damage to the fabrics, it is
not possible to increase the speed
over that which is automatically
suitable during the selection of the
program.
It is possible to modify the spin speed
over the maximum allowed for every
programme, in order to save the fabrics.
DELAY START button
This button allows you to pre-programme
the wash cycle to delay the start of the
cycle for up to 24 hours.
To delay the start use the following
procedure:
- Set the required programme.
- Press the button once to activate it (h00
appears on the display) and then press
it again to set a 1 hour delay (h01
appears on the display). The pre-set
delay increases by 1 hour each time the
button is pressed, until h24 appears on
the display, at which point pressing the
button again will reset the delay start to
zero.
without pausing the machine.
The machine is fitted with a special
electronic device, which prevents the
spin cycle should the load be
unbalanced.
This reduces the noise and vibration in
the machine and so prolongs the life of
your machine.
TEMPERATURE SELECTION button
This button allows you to change the
temperature of the wash cycles.
- Confirm by pressing the START/PAUSE
button (the light on the display starts to
flash). The countdown will begin and
when it has finished the programme will
start automatically.
It is possible to cancel the delay start by
turning the programme selector to OFF.
If there is any break in the power supply
while the machine is operating, a special
memory stores the selected programme
and, when the power is restored, it
continues where it left OFF
11
WASH TIME button
soiled loads (can be used only on some
programmes as shown in the table of
programmes).
By selecting this button there is a choice
of 3 levels of wash intensity, depending
on how much the fabrics are soiled (can
be used only on some programmes as
shown in the table of programmes).
We recommend you use only 20% of the
Once the programme has been selected
- HYGIENE PLUS
With this option it is possible to hygienize
the clothes, the washing programme
reach a temperature of 60°C.
the indicator light will automatically show
the wash time set for that programme.
recommended quantities shown on the
detergent pack.
Selecting a different wash time the
relevant indicator will light up.
This button allows you to add rinses at
- NIGHT & DAY
This option reduces the intermediate spin
speed to 400 rpm, where applicable,
increase the water level during rinsing and
keep the laundry immersed in water after the
final rinse, in order to spread the fibre
sevenly.
the end of the washing cycle. The
maximum number of extra rinses is
related to the programme selected.
During the phase in which the water is
This function has been studied for the
held in the tub, the relevant indicator light
blink to show that the machine is at a
standstill.
EXTRA RINSE button
people with delicate and sensitive skin,
for which also a least residue of detergent
can cause irritations or allergies.
Deselect the option to end the cycle with a
It advises to also use this function for the
spin dry (which may be reduced or cancelled
using the appropriate button) and emptying
phase.
children items and in case of washings of
very dirty items, for which it is due to use
a lot of detergent, or in the washing of
toweling items whose fibres mostly have
the tendency to hold the detergent.
Thanks to electronic control, the water
in the intermediate phases is emptied
silently, making this option very useful for
washing at night.
OPTIONS button
EASY IRON button
You can choose between three different
options:
- PREWASH
This option allows you to make a prewash
and it is particularly useful for heavily
This function allows you to minimizes
creases as much as possible, eliminating
the intermediate spins or reducing the
intensity of the last one.
12
Digital Display
The display’s indicator system allows you to
be constantly informed about the status of
the machine.
2
3
4
5
6
7
1
the wash cycle has finished and the
DOOR LOCKED light has gone out before
opening the door. At the end of the cycle
turn the programme selector to OFF.
2) SPIN SPEED
2
This show the spin speed of the selected
programme that can be changed or omitted
by the relevant button.
8 9 10
3) WASH TEMPERATURE
1) DOOR LOCKED INDICATOR LIGHT
3
1
The indicator light is illuminated when the
This show the washing
selected programme that can be changed
(where allowed) by the relevant button.
door is fully closed.
4) CYCLE DURATION
Close the door BEFORE selecting the
START/PAUSE button.
4
When START/PAUSE
is pressed on
the machine with the door closed, the
indicator will flash momentarily and then
illuminate.
If the door is not properly closed,
the light will continue to flash for
about 7 seconds, after which the
start command will be automatically
delete. In this case, close the door
in the proper way and press the
START/PAUSE button.
A special safety device prevents the door
from being opened immediately after the
end of the cycle. Wait for 2 minutes after
When a programme is selected the
display automatically shows the cycle
duration, which can vary, depending on
the options selected.
Once the programme has started you will
be kept informed constantly of the time
remaining to the end of the wash.
The appliance calculates the time to the
end of the selected programme based
upon a standard loading, during the cycle,
the appliance corrects the time to that
applicable to the size and composition of
the load.
13
5) WASH TIME
9) DELAY START
{
9
5
Once the programme has been selected
the indicator light will automatically show
the wash time set for that programme.
Selecting a different wash time the
relevant indicator will light up.
This flashes when delay start has been set.
10) Kg MODE (function active only on
Cotton and Synthetics programmes)
6) EXTRA RINSES
10
{
During the first minutes of the cycle, the
6
The indicator lights show the extra rinses
selected by the relevant button.
7) OPTIONS
"Kg MODE" indicator remain on while the
intelligent sensor will weigh the laundry
and adjust the cycle time, water and
electricity consumption accordingly.
Through every wash phase "Kg MODE"
}
7
The indicator lights show the option
that can be selected by the relevant
button (PREWASH, HYGIENE PLUS and
NIGHT & DAY).
8) WI-FI (some models only)
8
In the models with the Wi-Fi option, the
icon indicates that the Wi-Fi system is
working.
allows to monitor information on the wash
load in the drum and in the first minutes
of the wash it:
- adjusts the amount of water required;
- determines the length of the wash cycle;
- controls rinsing according to the type of
fabric selected to be washed it;
- adjusts the rhythm of drum rotation for
the type of fabric being washed;
- recognizes the presence of lather,
increasing, if necessary, the amount of
water during rinsing;
For all other information in the Wi-Fi
system, there is a specific manual inside
the machine.
- adjusts the spin speed according to the
load, thus avoiding any imbalance.
14
Table of programmes
kg*
(MAX.)
PROGRAM
TEMP.°C
Recommended
Max.
Eco 20°C
7
20°
20°
Baby 60°C
4,5
60°
60°
Daily 59
2,5
40°
40°
Rapid 30
2,5
30°
30°
Rapid 14
1
30°
30°
Dark Colours
3,5
40°
40°
Rinse
-
-
-
Drain & Spin
-
-
-
DETERGENT
2
1
( )
Auto Clean
Shirts
1)
3,5
30°
30°
Lingerie
1)
2
40°
60°
Wool & Silk
1
30°
30°
Delicates
2,5
40°
40°
1)
3,5
40°
60°
( )
1)
7
40°
90°
( )
Mixed
( )
15
( )
Only with PREWASH option
selected
(programmes
with
PREWASH option available).
1)
For the programmes shown you
can adjust the duration and
intensity of the wash using the
WASH TIME button.
Technical data mod. PTL 7105D
Mains
voltage
220-230V.
50Hz.
Wash
power
rating
Spin
Power
rating
Pump
Motor
Power
rating
Heating
element
power
rating
Max.
Power
input
Mains
Fuse
Amp.
rating
Water
pressure
175 W.
340 W.
30 W.
1300 W.
1500 W.
10 A.
0,05-0,8 Mpa
Water
Energy
consumption consumption
*prog.
*prog.
EN60456
EN60456
55 L.
0,8 Kw.
IMPORTANT: Do not use liquid detergent for programs with a prewash cycle and/or time delay.
PREPARING THE WASH CYCLE
1.- Once the washing is loaded, ensure that the drum doors are properly closed..
2.- Add detergent and additives, not exceeding the maximum level indicator.
.- detergent for pre-wash I
.- detergent for wash programme II
.- fabric conditioner
16
Programmes selection
To clean different types of fabrics and
various levels of dirt, the washing machine
has specific programs to meet every need
of washing (see table of programmes).
Eco 20°C
This innovative programme, allows you to wash
different fabrics and colours together, such as
cottons, synthetics and mixed fabrics at only 20°C
and provides an excellent cleaning performance.
Consumption on this program is about 40% of a
conventional 40°C. cottons wash.
Baby 60°C
This program allows you to wash all baby
clothes getting a perfect clean and
sanitizing effect, setting the temperature at
60°C minimum. To optimize the result of the
sanitizing effect we recommend the use of
powder detergent.
Daily 59 Min.
This
specially
designed
programme
maintains the high quality wash performance
whilst greatly reducing the wash time. The
programme is designed for a reduced load
(see table of programmes).
Rapid 30 Min.
A complete washing cycle (wash, rinse and
spin). This programme is particularly suited
to slightly dirty cottons and mixed fabrics.
With this programme it is recommended to
use only 20% of the detergent normally
used to avoid waste.
Rapid 14 Min.
A complete washing cycle (wash, rinse and
spin). This programme is suited to slightly dirty
cottons and mixed fabrics. With this programme
it is recommended to use only 20% of the
detergent normally used to avoid waste.
Dark Colours
Program designed to mix all dark garments and to
avoid the loss of colour and the formation of creases.
We recommend the use of liquid detergent.
Auto Clean
This program is suited to clean the drum of your
appliance. It is recommended to use this
program every 50 washing cycles, to ensure a
long service life and avoid bad odors. Make sure
to start the program exclusively without laundry in
the machine, using only powder detergent for
washing machine. When the washing cycle
finishes, open the door of the washing machine
to dry the drum.
Rinse
This program performs 3 rinses with an
intermediate spin (which can be reduced or
excluded by using the appropriate button) . It
is used for rinsing any type of fabric, for
example after a wash carried out by hand.
Drain & Spin
The program completes the drain and a
maximum spin. It is possible to delete or reduce
the spin with the SPIN SPEED button.
Shirts
The washing cycle is optimized to reduce the
creation of creases, keeping an excellent washing
performance. It is also possible to further reduce
the spin speed, to ensure an easier ironing.
Lingerie
This program has been designed to
perfectly clean the everyday underwear: it is
particularly indicated for cottons and
resistant synthetics, with also the possibility
to mix colours (colourfast clothes only).
Wool & Silk
This programme allows a delicate washing
cycle, particularly suited to garments specified
as "Machine-Washable" Wool fabrics and
laundry items made from Silk or specified as
"Wash as Silk" on the fabric label.
Delicates
This program alternates among moments of
work during breaks and is particularly suitable
for washing delicate fabrics. The wash cycle
and rinses are carried out with a high level of
water to ensure the best performance.
Mixed
The washing and rinsing are optimized in
the rhythms of rotation of the drum and to
the water levels. The gentle spin, ensures a
reduced formation of creases in the fabric.
This program is suitable to clean normally
soiled cotton laundry and it is the most efficient
program in terms of combined energy and
water consumptions for washing cotton laundry.
17
General recommendations
CLEANING AND MAINTENANCE OF THE MACHINE
Do not use abrasives, spirits or solvents when cleaning the exterior of the washing machine. It is sufficient
to use a damp cloth.
The washing machine requires very little maintenance.
• Drying the rubber seal of the drum.
• Cleaning the dispenser and its compartments.
• Cleaning the filter.
• Cleaning prior to removals or when the machine is to stand idle for long periods.
To help conserve the washing machine, dry the rubber seal and leave the door open when the
cycle ends.
CLEANING THE FILTER
The washing machine comes with a special filter, located behind the machine’s front plinth panel, that
collects larger objects (coins, buttons, etc.) which could even block the pump.
It is advisable to clean the filter whenever the machine fails to rinse the clothes as well as it should
or when it fails to drain properly.
When it is necessary to clean the filter, proceed as follows:
• Use a basin to collect the water coming out.
• Remove the filter and clean it.
• Once the filter is clean, replace it by following the abovementioned pro in reverse.
18
CLEANING THE DETERGENT DISPENSER AND ITS COMPARTMENTS
.- It is advisable to clean the three compartments of the
detergent dispenser (pre-wash, wash, and fabric conditioner)
from time to time. To do this, remove the detergent dispenser
and after cleaning it, fit it back in place.
To remove and fit the detergent dispenser, follow the steps
indicated in the images.
A
removing
.- Press button A
.-Hold down the button and pull the detergent dispenser
outwards
II
I
.- Remove the dispenser and clean it
.- In the case of the pre-wash (I) and wash (II) compartments,
it is advisable to remove any dried-in remains of detergent
which obstruct the flow of the detergent to the drum.
S
.- In the fabric conditioner compartment, the trap (S) located at
the rear part of the dispenser should be removed by pulling
them out.
Remove any solid residue which could block the holes in the
compartments.
B
fitting
.- Fit in the tabs as shown
C
.- Push the detergent dispenser towards the housing (C) in the
door until the tab clicks into place.
19
Troubleshooting
FAULT
1.- No programme works
CAUSE
• The appliance is not plugged
in.
• The general switch is disconnected.
• There is no electricity.
• The fuses in the electric installation are damaged.
• The door is open.
SOLUTION
• Plug it in.
2.- The appliance does not
load water
• See causes for 1.
• The tap is turned off.
• Check.
• Turn on the tap.
3.- The water does not drain
• The filter is clogged.
• The outlet pipe is bent.
• Check the filter.
• Straighten the outlet pipe.
4.- The spin function does not
work
• The washing machine has not
yet drained the water.
• The “Spin Exclusion” option is
activated.
• Wait a few minutes for the washing machine to drain.
• Enable the spin option.
• The washing machine is not
correctly levelled.
• The anchoring device for transport has not been removed.
• The wash load is not evenly
distributed.
• Adjust the feet.
• The wash load is not evenly
distributed within the drum.
• Distribute the wash load evenly
in the drum.
• Contact technical service.
5.- Strong vibrations during
spin cycle
6.- The high-speed spin does
not work
7.- Display will show error nº
0,1,5,6,7,8,9,12,13,15,16
• Activate the general switch.
• Check.
• Check.
• Close the door.
• Remove the transport support.
• Distribute it evenly.
8.- Display will show error nº 2 • Machine does not fill with water
• Check that water inlet tap is open.
9.- Display will show error nº 3 • Water does not empty from
machine
• Check that outlet is not clogged
• Check for kinks in outlet tube.
10.-Display will show error nº 4 • Too much water in machine.
• Shut off water tap.
• Contact technical service
If the problem or malfunctioning persists, disconnect the
machine, turn off the tap and do not try to repair.
For all repairs contact an Official Technical Assistance centre
and always insist on the use of original parts. Failure to do so
may compromise the safety of your machine.
When contacting a Technical Assistance Centre always refer to
the model (see also control panel) and the registration and serial
numbers indicated on the plate at the bottom front of the
machine behind the plinth panel or on the guarantee certificate.
That is to say, everything that appears in the box.
Providing this information will ensure a faster and more efficient
service.
20
Washing hints
Hints on the most economical, most environmentally friendly way to use your washing machine.
HINTS ON USING YOUR WASHING MACHINE
Wait until you have a full load before using the machine: this will avoid the use of more water and power
than necessary.
We recommend using the full load capacity: this could save you up to 50% in power consumption. Wash a
single full load rather than two light loads.
WHEN IS PRE-WASHING NECESSARY?
Only when washing heavily soiled clothes.
With clothes that are not especially dirty, you can save between 5 and 15% by not using this option.
WHAT WASH TEMPERATURE SHOULD I USE?
Applying a stain remover before placing clothes in the machine will eliminate the need for wash
temperatures of more than 60 ºC.
When loading a wash into the drum, we recommend that you:
• For specially delicate garments we recommend the use of a protective net.
• Empty all pockets and ensure that they do not contain metal objects (paperclips, safety pins, pins,
coins,etc.).
• Fasten pillow slips, close all zips and fastenings, and tie any loose ribbons or belts from dresses.
• Remove all runners (metal and plastic) from curtains and net curtains. We recommend that the ribbon be
gathered into a ball and tied with its own cord.
• Unfold all items to be washed.
• Be careful not to exceed the recommended load for each programme.
• When washing rugs, bedspreads and other highly absorbent items, cancel the spin option.
• In order to be able to wash woollens in the washing machine they must carry the “Pure New Wool”
symbol as well as the information “does not become matted” or “machine washable”.
• If possible, do not wash only towels. Mix them with your regular washing.
• Ensure that no item becomes trapped between the drum doors.
LABEL SYMBOLS
Labels are usually sown into the collar or side seams. The symbols which appear on them indicate the
following:
• Maximum WASH temperature.
• Appropriate and inappropriate washing methods.
• Appropriate and inappropriate washing products.
The symbols are as follows:
WASH
Washing instructions always appear as a basin with different indications:
•
Do not wash.
•
Can be washed both by hand or in the washing machine. The figures in the basin indicate the
maximum wash temperature.
•
Hand wash only.
When the hand is half submerged in the water, this means that the item should be tumbled only
gently during washing. If it is fully submerged in the water, this means that the garment should
only be washed by hand.
•
The line under the basin means that the item should be washed on a gentle cycle.
•
Do not spin.
BLEACH
Bleach is widely used to whiten fabrics, although in some cases it can cause irreparable damage. There
are various symbols which refer to its use.
• Bleach can be used.
• Do not use bleach.
21
Please record the following information:
Model
Serial No.
Name of distributor
Date of purchase
The manufacturer reserves the right to make any technical modifications
due to product improvement. No prior notice will be given.If you have
any enquiry,please contact our after-sales department and forgive for
any inconvenient.
All information is subjected to English version.
楁㷗Ṽ⣏忻343悥ⶍ㤕⣏⹰Ḵ㦻
䵕ᾖ⬱墅 : 8210 8210
烁/F, Shing Dao Industrial Building,
232 Aberdeen Main Road,Hong Kong
Service Hotline : 8210 8210
22
婳姀抬ᶳ↿屯㕁
✳嘇
㨇幓䶐嘇
䴻扟⓮⎵䧙
岤屟㖍㛇
㛔䓊⑩ᶵ㕟㓡忚ᷕ炻⤪≇傥㚱㇨㚜㓡炻⿽ᶵ⎎忂䞍炻⤪㚱䔹⓷炻婳冯䵕ᾖ
ᷕ⽫倗䴉炻ᶵὧᷳ嗽炻㔔婳⍇婺ˤ
婒㖶㚠ẍℏ⭡ẍ劙㔯䇰㛔䁢㸾ˤ
楁㷗Ṽ⣏忻232悥ⶍ㤕⣏⹰Ḵ㦻
䵕ᾖ⬱墅 : 8210 8210
烁/F, Shing Dao Industrial Building,
232 Aberdeen Main Road,Hong Kong
Service Hotline : 8210 8210
23
24
簡介
請仔細閱讀本手冊,因為它提供了實用
建議,幫助你認識你的洗衣機。
這《操作指南與安裝手冊》已包括洗衣
機的日常運行操作。
請參閱本手冊的安裝和保養說明。該手
冊還包含有關可能的工作問題,建議對
清理衣服洗滌,解釋和提示符號的標籤
如何去除頑固污漬。
1 .- 控制板面
2 .- 機蓋
3 .- 滾桶
4 .- 洗衣劑抽屜
5 .- 底板
5 .- 過濾網
內容
安全的措施
設置 - 安裝
準備清洗衣物。打開 / 關閉滾桶
放入洗衣劑
電子裝置 - 控制不同洗衣量 - 快思邏輯
面板詳述
特別程式
一般建議
排除疑難
清洗貼士
2
4
6
7
7
8
12
13
15
16
安全措施
‫ ء‬ข ঴ ฤ ‫ ٽ‬ᑛ ੊ ය ࠏ ˅˃˃ˇ˂˄˃ˋ˂˘˖Δ˅˃˃ˉ˂ˌˈ˂˘˖
բ։ܑ࠷‫˖˘˘˂ˉˆˆ˂ˌˋ ז‬Δˊˆ˂˅ˆ˂˘˘˖ ࡉᙟ৵ኙࠡၞ۩
ऱଥ‫ޏ‬Ζ
ˀʳߪ᧯Εტࡴࡉ壄壀‫ڶ‬Ꮍᡶࢨ౒‫׎‬ᆖ᧭वᢝऱԳՓ ʻ ‫ץ‬
ਔ՛৘ ʼΔຟլᔞ‫شࠌٽ‬ੑ۪ᖲΔೈॺ൓ࠩ૤ຂ‫ה‬ଚ
‫ڜ‬٤ऱԳ጑ኘࡉਐ֧Հࠌ‫ش‬ᖲᕴΖ
ˀʳ‫ڇ‬ᒔঅ጑ጥՀլ૞ᨃ৘՗‫ނ‬नੑ۪ᖲΖ
ࣹრ ˍʳࢬ‫ڶ‬堚ᑥ֗অ塄ՠ‫܂‬ʳʳ
Θʳʳࢮ‫༺נ‬ᙰ
Θʳʳ‫ڻޢ‬堚ੑ৵ᣂൾֽᚊᙰ
2
•製造商所有的機器符合與地線連接。
確保用電的安裝有連接地線 ; 如不是,請召喚一個合規格
的服務中心。
連接地線對使用者安全是有需要的 , 因為此可減少漏電的
風險。
•電插座應設置在洗衣機容易 接的地方,萬一有任何問
題可即時拔除。
•如果電線損壞更換要由製造商或官方售後服務所提供原
本的一套(電線和插頭)。
備註 :
當發生事故需要更換電線期間,請確保遵從以下顏色代碼
圖連接 :
藍色
中線
啡色
火線
黃綠色
地線
製造商概不負責未能遵守該設備的安裝和安全規則所造
成人或事物的任何損害。
•濕手或腳請不要觸摸電器。
•請不要赤腳使用洗衣機。
•請小心使用延長線。
•不要使用連接器或多個插頭。
•不要讓兒童或體弱者在缺乏應有的監督下使用。
•不要拉扯電源線或洗衣機本身,以從插座移除插頭。
•不要遺棄洗衣機在戶外或暴露於大氣成分(雨,太陽,
等等)。
•當洗衣機正在運行中,不要用布或塑膠覆蓋著。
•不要安裝本產品在潮濕的地方或任何可能淋浴噴灑到
的地方。
•不要安裝洗衣機在表面上會妨礙地面之間的空間及機
器的底部。
•保留所有包裝遠離兒童觸摸到的地方,因為它可能構
成危害健康。
警告 :
在清洗程式中 , 水溫可達 90℃
3
設置 - 安裝
•除去包裝
•由螺絲夾移除 4 個螺絲
•更換 4 個螺絲 (A) 和安
(A) 及 4 個螺絲 (B)。
放所提供的裝飾 (D)。
如果你的型號提供了此功能:
放置保護片於圖中所示。
1 .- 洗衣機有滑輪手推車。
2 .- 洗衣機沒有滑輪手推車。
重要 : 在這時不要開啟水龍頭。
•洗衣機應用機器 ( 內桶 ) 所提供新的膠管接駁到水
源。不要使用舊膠管接駁。
•使用肘部曲頭,連接水管一端至電磁閥(洗衣機頂
部後方),另一端連接水龍頭或直徑 3 / 4“螺紋連接
頭。
•把洗衣機安裝在牆邊。掛起去水管至浴盆邊,小心
不要屈曲或擠壓水管。最好接駁排水管至直徑比排水
管大的固定出水口,而高度離地面至少 50 厘米,最
高 75 厘米。
如果需要,使用弧形附加配件更穩固地支撐去水管。
4
如你的型號提供此功能;
•要移動洗衣機很容易,打開手推車槓桿到右面。一
旦你完成了移動的,把槓桿推回到原來的位置。
•使用洗衣機的前機腳調較水平。
a) 順時針轉動螺絲帽鬆開機腳螺絲。
b) 旋轉機腳升高或降低,直至它平穩安放在地面上。
c) 逆時針方向轉動螺絲帽鎖定機腳位置,直到它碰上
了洗衣機的底部。
檢查洗衣機是否平穩。
試圖同一時間移動洗衣機頂部斜對面角落,檢查洗衣
機是否移動。
•如果您將洗衣機從一個地方移到另一個地方,你必
須再次調校機腳。
•連接洗衣機
5
準備洗衣 - 打開 / 關閉滾桶
注意 :
確保小心地打開和關閉滾桶,否則會損壞洗衣機或洗
衣物。
確保機門完全關閉好。
˙ 放入衣物
˄ˁ
‫ؚ‬ၲᖲ።
˅ˁʳ‫ش‬ԫೋ֫ਊՀ‫ۥػ‬ਊၨ‫ؚ‬ၲዞදΔ‫ٵ‬ழ‫׼ش‬ԫೋ֫
ਊՀ‫ؚ‬ၲኙ॰Ζ
ˆˁʳ‫۪ނ‬ढດٙ࣋ԵዞදΔլ૞ᚲᚘΔլ૞၌መ ʵ ࿓‫ڤ‬
। ʵ փऱ৬ᤜ۪ढૻࠫΔ၌ૹᄎ‫ח‬ੑ۪ய࣠լࠋࡉ‫ח‬
۪ढᒋኹΖ
ˇˁʳᣂՂዞදΔ๻‫ڶ‬ਊၨ ʻ˔ʼ ऱ॰‫׼ڇ‬ԫ॰հՀΔ،ଚ
૞‫ݙ‬٤ጹຨ‫ړ‬Ζ
6
放入洗衣劑
最高量主要洗衣粉
最高量預洗洗衣粉
建議用量
最高量主要洗衣液
最高量香味劑
洗衣劑的儲存格層分為三格:
- 格層 I - 預洗器皿 ( 粉沫 )
- 格層 II - 清洗器皿 ( 粉沫或液體 )
- 格層
- 是織物柔順劑,香味劑和特殊添加劑,如澱粉,藍色漂白劑等。
清洗劑的儲存有兩個參考標記:
- 建議用量(下參考標記)。表示預洗和主清洗的洗衣液建議用量。
- 最高量 這表示了最高水平,絕不應超越。
重要事項:
- 不要使用洗衣液用於一個預洗整個過程和 / 或定時啟動的程式。
當衣服污漬是目前需用漂白劑液體產品處理,您可以用開洗衣機進行初步的清洗。為
此:介紹了漂白產品中的“格層Ⅱ” ,並設置清洗程式。當完成後程式設置到關閉位置,
加上其餘的洗衣物,並可進行正常程序的清洗。
電子裝置 - 控制不同衣量 - 快思邏輯
‫ڼ‬ੑ۪ᖲ๻ᆜሽ՗ᇘᆜ۞೯ᆖመࢬ‫ڶ‬ੑ۪࿓‫ݧ‬Δᒔঅቃཚ෻უऱੑ۪ய࣠Δ‫ٵ‬ழ੡‫܃‬ᆏઊ
ழၴࡉ८ᙒΖ
ᅝ࿓‫ڤ‬๯ᙇࡳΔੑ۪ᖲᄎီ‫׏‬ੑ۪ၦࡉ᧜ፂጟᣊΔ‫ף‬ൎ‫א‬Հցై ˍ
ˀ ֽࡉሽऱࠌ‫ش‬ၦ
ˀ ੑ۪ழၴ
ˀʳመֽய౨
ˀ ੑ۪ᖲᝫ‫ڶ‬ऱ‫פ‬౨Κ
ˀ ᛀྒྷॅߌֽ֗ᏺ‫ޱף‬ੑၦऱֽΔ‫ؘڶڕ‬૞ழ
ˀ ᓳᖞඝ᠏ຒ৫௅ᖕૹၦ։‫܉‬Δൕۖॴַٚ۶լؓᘝऱᖲࠫΖ
7
面板詳述
L
A
程式选择旋钮
B “开始/暂停”键
C “转速”键
D “温度”键
E “延迟开始”键
F “洗衣时间”键
G “加漂洗”键
H “额外功能”键
“易烫”键
I
显示屏
L
门锁指示灯
M
8
打开洗衣门
将手伸进“门把手”里,然后 拉 开 机 门 。
洗衣机内设有特殊的安全装置,可防止机门在洗涤程序刚结束后就
马上被打开。需在洗涤程序结 束 约2分 钟 后 , 才 可 以 打 开 机 门 。
-程式选择旋钮
“程式选择旋钮”可双向旋转来选择所需的程式。当转动旋钮选
择程式时, 显示屏显示所选程 式 的 基 本 运 行 参 数 。
关机:
把 “程式选择旋钮” 旋至“ 关 ” 的 位 置 , 关 闭 洗 衣 机 。
选择程序后请按下“开始/暂停 ” 键 , 启 动 洗 衣 机 。
当一个程序被选定后,“程序 选 择 旋 钮 ” 须 停 留 在 选 定 程 序 对 应
的位置上,直到该程序结束 为 止。
注意:
当 每 一 个 程 序 结 束 后,或 者 是 开 始 选 择 一 个 新 的 程 序 之 前,都 必 须
把程序选择旋钮旋到“关”的 位 置 上。
目前,很多洗涤剂在较低温度下也能达到不错的洗涤效果,鉴於
此 , 我 们 已 经 将 每 一 个 程 序 的 默 认 温 度 设 得 较 低,以 节 省 能 源 和
减少二氧化碳排放。可通过“温度”键将所选程序的洗涤温度调
高。(请参照程序表中指引 的 各 程 序 的 可 设 最 高 洗 涤 温 度 )
-“转速”键
脱水阶段最重要的是: 如何在不损伤衣物的情况下,尽可能多的去除
衣物里的水分。可根据需要调整脱水转速,以达到最佳的脱水效果。
通过该键可以降低转速,也可 以 取 消 脱 水 。
9
为不损伤衣物,不可设置脱水转速高於所选定程式的默认最高脱
水转速。
调整脱水转速前无需暂停洗 衣 机 运 行 。
如想恢复需要的脱水转速, 要 一 直 按 动 该 键 , 直 至 达 到 需 要 的 转
速为止。
提 示: 洗 衣 机 里 有 一 个 特 殊 的 电 子 装 置,这 个 电 子 装 置 是 为 了 防 止
衣 物 在 脱 水 阶 段 不 平 衡 所 设 的。 这 个 装 置 大 大 地 降 低 了 洗 衣 机 的
噪音和震动,延长了洗衣机的寿 命。
-“ 温度 ”键
当选择了某个程式后,显示 屏 显 示 该 程 式 的 推 荐 洗 涤 温 度 。
可通过按 “ 温度 ” 键调整洗 涤 温 度 。
每按一下 “ 温度 ” 键,新的 洗 涤 温 度 就 会 显 示 在 显 示 屏 上 。
-“延迟开始”键
利用该键进行可设定24小时内的预约洗涤时间。
设定预约时间:
1.选择一个洗涤程式;
2.按下“预约”键(这时显示屏上会出现“h00”字样),第一次
按的时候,显示屏上就会出现“h01”字样。 每多按一下,
预约的时间就会增加一个小时,一直累计到24小时为止。 当
预约的时间到达24小时后再按这个键,预约的时间就会重新
回到0;
3.确 定 需 要 预 约 的 时 间 , 按 下 “ 开 始 /暂 停 ” 键 , 预 约 时
间就开始倒数,倒数完毕后,洗衣机会自动启动洗涤程式。
取消预约功能: 把程式旋钮旋转到 “ 关 ” 的位置 。
提示:如在当洗衣机操作时断电,当再通电时,所选择的程式将会
继续操作 。
10
-“ 洗衣时间”键
该功能可以根据衣物的脏污程度来选择洗衣强度和洗衣时间。
可以有三种不同模式选择,应用於不同脏污程度的衣物。
当选择了程式后,洗衣机就会自动把模式调到默认,用户可按动“自定
义”键调整洗衣设定。
-“加漂洗”键
该功能增加漂洗次数以得到最佳的漂洗效果。通过该功能键最多额
外增加三次漂洗。
-“额外功能”键
该功能可以选择三种不同 的 洗 衣 功 能 。
“预洗”功能
该功能 对於较 髒 的衣物来说更有用。 该功能只适用於程式表上的
某些程式。
我们建议在这个程式中只使 用 洗 涤 剂 包 装 上 推 荐 份 量 的20%。 使
用该功能时,我们不建议使 用 衣 物 柔 顺 剂 。
“更洁净”功能
该功能 通过独特的洗衣节奏和6 0度的水温,使衣物更加洁净 卫 生。
“夜间”功能
通 过 按 下 这 个 键 , 可 以 把 转 速 减 少 到400rpm; 在 漂 洗 过 程 中 , 水
位会升高。在最后漂洗完成后,衣服仍浸泡在水中,衣物纤维保
持在最松弛的状态。 在这个阶段里,指示灯会显示洗衣机处於静
止状态。
按 下 该 键 来 终 止 这 个 阶 段 , 以 进 行 排 水 和 脱 水(也 可 以 利 用 相 关 的
键来降低脱水速度或者取消 脱 水)。
因为是电子控制的关系,洗涤期间的排水过程是非常安静的。这
个功能特别适用於夜间洗 涤。
11
-“易熨”键
适 用 於 除 棉 麻 程 式 外 所 有 程 式,洗 衣 机 可 以 最 大 程 度 减 少 皱 褶 的 产
生。
在 最 后 两 次 漂 洗(不 脱 水 ) 过 程 ,中 水 温 逐 渐 冷 却, 而 最 后一 次 轻
柔的 脱水使衣物达到最松弛的状态。
-“开始/暂停”键
选择某程式后,按“开始/暂 停 ” 键 启 动 所 选 择 的 程 式 。
注意:
在洗涤程式开始之后,“ 洗涤容量检测” 功能运行 (只适用於棉
质,化纤程式),自动检测洗衣筒内衣服的重量。
程式运行过程中改变所选程 式 的 设 置(暂 停):
1) 按 住 “ 开 始/暂 停 ” 键 大 约 两 秒 钟 后 , 可 以 在 程 式 运 行 中 的 任 何
时 间 内 暂 停 所 选 择 的 程 式 。(当 机 器 处 於 暂 停 状 态 时 , 剩 余 时 间 指
示灯及功能指示灯都会闪 烁)
2) 根据需要更改程式设置 。
3) 再按一下“开始/暂停” 键 , 再 次 启 动 洗 衣 机 。
在 洗 涤 过 程 中 如 需 添 加 或 减 少 衣 物 , 可 按 下 “ 开 始/暂 停 ” 键 , 等
待两分钟,“门锁保护”松开后,放入或者取出衣服,关上机门,
再 次 按 下 “ 开 始/暂 停 ” 键 , 洗 衣 机 会 沿 着 原 来 程 式 的 进 度 继 续 运
行下去。
如需取消程式记忆功能, 操 作 如 下 :
把 “程式选择旋钮” 旋 至 “ 关 ” 的 位 置 ;
选择另一个程式;
12
-显示屏
显示屏显示洗衣机所处的状 态 。
2
3
4
5
6
7
1
8 9 10
1) “门锁保护”图标
当机门完全被关上并且洗衣机开始运转的时候,
“门锁保护”图标就会亮起。当关上机门,按下
“开始/暂停”键后,图标会闪烁,然后持续亮着。
1
如果门还没有关好,图标会 不 停 地 闪 烁
特殊的安全装置,可防止机门在洗涤程式刚结束
后 就 马 上 被 打 开 。 需 在 洗 涤 程 式 结 束 约 2分 钟
后,“门锁保护”图标熄灭 , 才 可 以 打 开 机 门 。
2) 转速
当选定了一个程式之后,该程式默认的最高转速
就会显示在显示屏。 可以通过“转速”键来调整
转速。
3) 洗涤温度
当选择了某个程式后,显示屏显示该程式的推荐洗
涤温度。
通过“温度”键可 调整洗涤温度。
4) 程式持续时间
当选定了某程式后,该程式所需要的基本时间
就会自动在显示屏上显示。可以通过更改设置
来改变该程式所需要的时间。程度启动后,显
示屏会持续更新程式的剩余时间。
2
3
4
13
程式所需要的时间是根据满负载洗涤的基础上
计算的,当选择了程式开始运行后,洗衣机的
智能检测系统会根据所洗涤衣服的真正重量调
整所需要的时间。
5) 洗衣时间
通过“自定义”键改变 洗衣强度和洗衣时间
5
{
{
6)加漂洗
通过“加漂洗”键增加漂洗次数以得到最佳的
漂洗效果。当选择了额外的漂洗次数,相应的
指示灯会亮起。
6
}
7)额外功能
通过“额外”键选择了某个功能后(预洗、更
洁净和夜间模式),相应的指示灯亮起。
8)“Wi-Fi”功能指示灯(只有特定的机型配置这个功能)
当指示灯亮起时代表Wi-Fi正在工作中。Wi-Fi系统的介
绍在本说明书不作介绍。
8
9)“延迟开始”图标
当设置了延迟开始之后,“延迟开始”图标闪烁。
10) 洗涤重量检测
适用於棉质、化纤程式。
在每一个洗涤阶段,“洗涤重量检测”功能都能准确的检
测洗衣筒内真实的洗涤重 量。在开始洗涤的前几分钟内,
“洗涤重量检测”功能运作,根据真实的洗涤重量作出以
下的调整:
9
10
- 调整洗涤用水量
- 调整洗涤时间
- 根据所选择的衣物布料类型控制漂洗
- 根据所选的衣物布料类型调整洗衣筒转动的频率
- 自动检测洗衣筒内泡沫情况,若泡沫过多,自动增加
漂洗用水量
- 根据真实洗涤容量调整转速,避免衣物分布不平衡的
状况发生
14
7
࿓‫ڤ‬।
最多
洗衣量
千克
程式
溫度 設定
℃
使用衣粉
建议
最高
Eco 20°C
7
20°
20°
Baby 60°C
4,5
60°
60°
Daily 59
2,5
40°
40°
Rapid 30
2,5
30°
30°
Rapid 14
1
30°
30°
Dark Colours
3,5
40°
40°
Rinse
-
-
-
Drain & Spin
-
-
-
1
2
( )
Auto Clean
Shirts
1)
3,5
30°
30°
Lingerie
1)
2
40°
60°
Wool & Silk
1
30°
30°
Delicates
2,5
40°
40°
1)
3,5
40°
60°
( )
1)
7
40°
90°
( )
Mixed
( )
15
●
只有选择了预洗的时候才需要。
1) 该 程 式 可 以 通 过 “洗 衣 时 间 ” 键
来选择洗衣强度和洗衣时间。
技术资料型号 PTL 7105D
‫׌‬૞
ሽᚘ
220-230V.
50Hz.
堚ੑሽ෷
ඝ೓ሽ෷
ֽ੗ᐰ‫ؚ‬
ሽ෷
175 W.
400
340 W.
30 W.
࿇ᑷցై
ሽ෷
່೏ሽᄭ
‫׌‬૞অᙠ࿭
Amp. rating
1950
1300W.
2150
1500 W.
10 A.
ֽᚘ
0,05-0,8
Mpa
‫ֽش‬ၦ
*࿓‫ڤ‬
EN60456
‫ش‬ሽၦ
*࿓‫ڤ‬
EN60456
55 L.
0,8 Kw.
ૹ૞
ˀʳ֊֎‫ڇ‬๻‫ڶ‬ቃੑࡉ ˂ ࢨழၴ࢏ᙈऱ࿓‫ڤ‬Δࠌ‫ش‬ੑ۪෈Ζ
ቃໂੑ۪࿓‫ڤ‬
˄ˁˀʳᅝ࣋Ե۪ढΔᒔঅᣂ‫ړ‬ዞද॰Ζ
˅ˁˀʳ‫ף‬Եੑ۪ᕪࡉ෌‫ף‬ᕪΔլ૞၌መ່೏‫ۯ‬ਐ‫ق‬Ζ
Θቃੑੑ۪ᕪʳ˜ʳ
ࠌ‫ش‬ੑ۪ృ
ᙇႈ᝶
Θੑ۪ᕪ堚ੑ࿓‫ڤ‬ʳ˜˜ʳ
ၦ
Θ۪ढਫႉᕪʳʳ
່‫ڍ‬
ඝຒ
ੑ۪
։ᤪ
16
1.节能洗20℃
这个创新性的程式可以让你同时洗涤不同质地和颜
色的衣物,如棉质、化纤和混合质地的衣服。只要
20℃ 的 水 就 能 达 到 良 好 的 洁 净 效 果 。 这 个 程 式 的 用 水
量只需要“4 0℃棉质洗涤程式” 用 水 量 的40%。
Eco 20°C
2.婴儿60℃
这个程式可以让你同时洗涤所有婴儿衣物,只要
60℃ 的 水 就 能 达 到 良 好 的 洁 净 效 果 。 为 了 达 到 最 好 的
洁净效果,推荐使用粉末洗涤剂。
Baby 60°C
3. 日常59’
这个是 为 用户洗涤多种面料时 提 供 了 方 便 。
该 程 式 只 需 要5 9分 钟 , 即 可 完 成 不 同 面 料 混 合 衣 服 的
洗涤,为用户提供一个快速的洗涤 方 案 。
Daily 59
4.30分钟快洗
该 程 式 在 30分 钟 内 完 成 包 括 洗 涤 , 漂 洗 和 脱 水 的 完 整
洗衣过程:
-适合洗涤轻度脏污衣物(棉麻 、 混 合 衣 物 ) 。
当使用该程式的时候,推荐的洗涤剂用量为一般程式
用量的20%,避免浪费洗涤剂。
Rapid 30
5.14分钟快洗
该 程 式 在14分 钟 内 完 成 包 括 洗 涤 , 漂 洗 和 脱 水 的 完 整
洗衣过程。
-适合洗涤轻度脏污衣物(棉麻 、 混 合 衣 物 ) 。
当使用该程式的时候,推荐的洗涤剂用量为一般程式
用量的20%,避免浪费洗涤剂。
Rapid 14
6.深色衣物
这个程序用於清洁深色衣物和避免衣物的褪色和出
现皱褶的情况。推荐使用液体 洗 涤 剂 进 行 洗 涤 。
Dark Colours
7 .自动清洗
这 个 程 序 用 於 清 洁 你 洗 衣 机 的 内 筒 。 建 议 洗 涤 50次
后清洁一次,以保证洗衣机使用寿命和避免难闻的气
味。使用洗衣粉清洁内筒,同时清洁内筒时,内筒不
能有洗涤衣物。当筒自洁程序完成后需要打开洗衣机
门,以便内 筒 风 乾 。
Auto Clean
17
8.漂洗
这个程式带有三次漂洗和一次中等速度的脱水(脱水转
速可以通过“转速”键调整),该程式可应用於任何面
料的衣物。
例如:可以在手洗衣物后使用该程 式 来 漂 洗 。
Rinse
9.排水&旋乾
这个程式用於排出洗衣机里面的水或者这个程式会以最
大的转速进行脱水(转速可以通过 “ 转 速 ” 键 调 整 )
Drain & Spin
10.恤衫洗
这是一个专为恤衫设计的新洗衣程序。
洗涤和浸泡在高水位中交替进行,以保证最佳的洗
涤效果。
Shirts
11.内衣洗
这是一个专门针对内衣服饰的洗衣程式。独特的洗衣
节奏,令内衣 更洁净和更卫生。
12.羊毛&丝绸
该程式可以彻底的清洗羊毛衣物而不对衣物造成任何的
损害。
Lingerie
Wool & Silk
13.纤柔
这个程式能模拟 轻柔的手洗效果 。
能为在衣物洗涤标签中注明“只能手洗”的衣物提供一
个完整的洗涤过程。包含了三次漂洗和一次较低转速的
脱水。
14.混合洗
独特的洗衣筒转动节奏和水位,使洗涤和漂洗达到最好的效果。
Delicates
Mixed
15.棉麻洗
该程式是为最大洗涤容量设计的。通过间隔脱水,保证了最佳的
漂洗效果。而漂洗完后的最后一次脱水,可以让衣物得到最佳的脱
水效果。
18
一般建議
堚ᑥࡉࠏ۩অ塄
լ૞ࠌ‫಺ڶܶش‬壄‫ګ‬։ࡉ ˂ ࢨ֚ஞֽࠐ堚ੑᖲߪ؆ຝΔ‫ش‬ԫ౳ᛘؒࢳੑբߩജΖ
ੑ۪ᖲ‫׽‬Ꮑ֟๺অ塄Κ
‫ݫ‬೓෬൷࣍ዞදऱᖮᓄΖ
ϥʳʳʳ堚ᑥ‫ۆװ‬ᕪࢼഴऱ௑ᐋΖ
ϥʳʳʳ堚ᑥመៀጻΖ
ϥʳʳʳჺฝࢨ९ழၴ޲ࠌ‫ش‬ੑ۪ᖲΖ
ϥʳʳʳ
੡Աᚥ‫ܗ‬অᥨੑ۪ᖲ ʿʳ‫ݫ‬೓ᖮᓄ෬൷֗‫ؚ‬ၲᖲ॰ᅝ堚ੑ࿓‫ݙݧ‬࿨Ζ
清潔過濾網
洗衣機設有特別過濾網隔阻大物件,它位於機器背後的前面板底座,它們會阻塞排水管,如
錢幣,衣鈕等。這樣可容易隔除。
提議最好清潔過濾網當洗衣機未能適當沖洗衣服及它不能正常排出污水。
有需要清潔過濾網時, 過程如下;
用底部作托盤收集過濾網流出的水。
ϥʳʳʳ移除和清潔過濾網。
ϥʳʳʳ‫ګݙ‬清潔後,重置過濾網以反次序重覆以上步驟。
ϥʳʳʳ
19
清潔洗衣劑抽屜和格層
৬ᤜழൄ堚ᑥੑ۪ᕪࢼഴऱ ˆ ଡ௑ᐋ ʻ ቃੑΔ堚ੑࡉਫႉᕪ ʼ
ฝ┨ੑ۪ᕪࢼഴΔ堚ᑥ৵࣋‫ۯ଺ڃ‬Ζ
૞ฝೈࡉᇘ๻ੑ۪ᕪࢼഴΔࠉᅃᅃׂխ᧩‫ق‬ऱ‫ޡ‬ᨏΖ
ฝೈ
Ёਊਊၨ ˔Ζ
Ёਊထਊၨ‫ނ‬ੑ۪ᕪࢼഴ‫ٻ‬؆ࢮΖ
Ёฝߨࢼഴࡉ堚ᑥΖ
Ё‫࣠ڕ‬ቃੑΰIαࡉ堚ੑΰIIα௑ᐋΔ৬ᤜ堚෻ٚ۶ੑ۪ᕪ೓ූྲྀ
塒ढΔ،ᄎॴႾੑ۪ᕪੌԵዞදΖ
Ё‫ڇ‬ਫႉᕪ௑ᐋΔॴ௑ΰSα๻‫ࢼڇ‬ഴ৵ຝΔᚨ‫ނ‬،ࢮ‫נ‬Ζ
堚෻ᄎॴႾ௑ᐋ֞੐ऱࡐ᧯ྲྀ塒ढΖΓ
ᇘᆜ
Ё‫ڕ‬ቹᇘԵ‫ס‬ჇΖ
Ё‫ނ‬ੑ۪ᕪࢼഴංԵ॰փऱ៲‫ۯ‬ΰCαΔऴ۟‫ס‬Ⴧ‫׬‬Ե‫ۯ‬ᆜΖ
20
排除疑難
故障
1. 程式不能開始
原因
●
●
●
●
●
2. 不能注水
●
●
3. 不能排水
●
●
4. 洗衣機周圍有水
●
●
5. 旋轉中有強烈震動
●
●
●
6. 沒有旋轉脫水
7. 顯示屏出現錯誤no
0,1,5,6,7,8,9,12,13,16
8. 顯示屏出現錯誤no 2
9. 顯示屏出現錯誤no 3
●
電源插頭沒有插進插座
主要電掣沒有開動
沒有電源
電路保險絲斷毀
打開了機門
參考故障 1
注水水龍頭關掉
排水管淤塞了
排水管屈曲
洗衣機還沒有排水
“旋轉排斥”選項生效
洗衣機沒完全平放
沒有拆除搬運托架
衣物分佈不平均
衣物在滾桶內分佈不平均
處理
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
洗衣機沒有注水
洗衣機內的水沒有排出
●
●
●
10. 顯示屏出現錯誤no 4
●
洗衣機內太多水
●
●
插回插頭
開動主要電掣
檢查
檢查
關好機門
檢查
開啟注水水龍頭
檢查過濾網
伸直排水管
等待數分鐘直至洗衣機排水
讓旋轉選項生效
調較機腳
拆除搬運托架
平均分佈衣物
在滾桶內平均分佈衣物
聯絡技術中心
檢查入水水龍頭是開著的
檢查出水處有沒有堵塞
檢查扭結在出水管
關掉水龍頭
聯絡技術中心
‫࣠ڕ‬ਚᎽ਍ᥛΔᓮᣂൾᖲᕴΔᣂຨֽᚊᙰࡉլ૞
ቫᇢଥ༚Ζʳ
对 於 所 有 维 修 请 联 络 我 们 的 技 术 支 援 中 心Ζ
֗ഒ਍ࠌ‫଺ش‬ᐗ಻ٙΖ‫ܡ‬ঞຍᑌ೚‫ױ‬౨ᄎჾ୭ᖲ
ᕴ‫ڜ‬٤Ζ
ᜤ࿮ଆዚ‫ݾ‬๬֭གխ֨Ζ૞൓ࠩ‫ݶ‬൸ऱࣚ೭Δᓮ
༼ࠎੑ۪ᖲীᇆ ʻ ᓮ೶‫ە‬൳ࠫࣨ૿ ʼΔᖲߪု‫ם‬ᒳ
ᇆ‫ڇאױ‬ᖲߪ‫נ‬Ց๠ऱᑑ᧘փࢨঅᢞ஼Ղ‫ࠩބ‬Ζ
༼ࠎ‫ڼ‬ᇷறᒔঅ౨‫ڶ֗ݶޓ‬ய෷ऱࣚ೭Ζ
21
清洗貼士
ਐ֧‫܃חױ‬ᆖᛎԾᛩঅ‫شࠌچ‬ੑ۪ᖲΖ
ࠌ‫܃ش‬ऱੑ۪ᖲ၀Փ
ࠌ‫ش‬ੑ۪ᖲছΔ堚ੑየᖲ۪ၦ੡ࠋ ˍʳຍᄎ߻ַֺኔᎾᏁ૞ࠌ‫ࡉֽڍޓش‬౨ᄭΖʳ
৬ᤜࠌ‫ش‬የᖲੑ۪ၦΖԫ‫ڻ‬ऱየᖲੑ۪ၦֺࠟ‫תڻ‬ᖲੑ۪ၦΔ‫ױ‬ᆏઊ ˈ˃ʸ ౨ᄭΖ
‫܃‬Ꮑ૞ቃੑႯΛ
‫࣍ش׽‬ᣤૹᏎᧂ۪ढΜ
᎘პ֗ԫ౳Ꮞᧂ۪ढլᏁቃੑΔᙇ‫ش‬ຍᙇႈ‫ױ‬ᆏઊ ˈ ۟ ˄ˈʸΖ
‫ݺ‬ᚨᙇ‫ش‬ୌଡ堚ੑᄵ৫Λ
堚ੑছ‫װش‬ዤᕪ堚ೈ‫ۆ‬ዤΔ‫شࠌ܅྇ױ‬೏መ ˉ˃к堚ੑ࿓‫ڤ‬ऱᏁ૞Ζ
ᅝ‫۪ނ‬ढ࣋ԵዞදփΔ‫ݺ‬ଚ৬ᤜ‫ˍ ܃‬
ʳʳʳ‫ݺ‬ଚ৬ᤜ‫܃‬堚ੑ௽ܑ᧜ਫऱ۪ढழᓮࠌ‫ش‬অᥨጻΖ
ʳʳʳ堚ೈՑ๳փऱढٙΔᒔঅ޲‫ڶ‬८᥆ढٙʳΰᆄ‫݈ڗ‬Δ‫ݮڃ‬ಾΔܑಾΔ࿏ኞ࿛αΖ
ʳʳʳᆙጹࣞᙰ୚Δᣂຨࢬ‫ࢮڶ‬᝷ࡉ‫ڬ‬ٙΔࠀᆙጹٚ۶ൕ۪ࣚᠾ೯ऱ൅ࢨᆨ൅Ζ
ʳʳʳ‫ط‬࿗᡺ࡉ࿗᡺ጻฝೈࢬ‫ڶ‬ᄶᑒΰ८᥆ࡉႿறαΖ‫ݺ‬ଚ৬ᤜΔ൑൅๯໮‫ګ‬ԫ෺Δࠀ‫۞ڶش‬ʳ
ʳ ऱᒵᆙጹΖ
ʳʳʳլ૞ኹᦤࢬ‫ڶ‬ၞ۩堚ੑऱ۪ढΖ
ʳʳʳᓮ՛֨լ૞၌መ‫ޢ‬ଡ࿓‫ڤ‬৬ᤜऱ૤๛ၦΖ
ʳʳʳᅝ堚ੑՕٙ‫ݩཹچ‬໢ࡉࠡ‫ה‬มૹढ঴Δ࠷௣ඝ᠏ๅֽΖ
ʳʳʳੑ۪ᖲ堚ੑ‫ֻ۪ے‬ढΔᚨॵ‫ڶ‬ᑑ᧘ ʵ ొᄅ‫ ֻے‬ʵ ࡉ ʵ լᄎ‫ګ‬੡ᥚ࿨ ʵ ࢨ ʵ ᖲੑᑑ᧘ ʵΖ
ʳʳʳ‫ױ࣠ڕ‬౨Δլ૞‫׽‬堚ੑֻդΔ‫ނ‬،෗‫إהࠡٽ‬ൄ۪ढੑዷΖ
ʳʳʳᒔঅ޲‫ڶ‬ढٙ๯ܺ࣍ዞද॰հၴΖ
ϥ
ϥ
ϥ
ϥ
ϥ
ϥ
ϥ
ϥ
ϥ
ϥ
ᑑ᧘ฤᇆ
ᑑ᧘ຏൄᐾጟࠩᏆ՗ࢨೡᜓΖࠡխऱฤᇆ‫נ‬෼‫הڇ‬ଚऱਐ‫ڕق‬ՀΚ
ʳʳʳ່೏堚ੑᄵ৫
ʳʳʳᔞ‫ࢨٽ‬լᔞ‫ٽ‬堚ੑֱऄ
ʳʳʳᔞ‫ࢨٽ‬լᔞ‫ٽ‬堚ੑข঴
ϥ
ϥ
ϥ
堚ੑ
堚ੑਐ֧ழൄ‫א‬լ‫ٵ‬ऱᔫઇฤᇆ‫נ‬෼ ˍ
ʳʳʳլ‫ױ‬堚ੑ
Ζ
ʳʳʳਝ‫ࢨ֫شאױ‬ੑ۪ᖲ堚ੑΖ່೏堚ੑᄵ৫ቹ‫ࢍڇق᧩ݮ‬ઇ
Ζ
ʳʳʳ‫֫ױ׽‬ੑ
Ζ
ʳ ᅝ֫ऱԫ‫ֽڇ޲෕ת‬խΔຍრ࠺ထᇠढٙ‫׽‬౨ᄵࡉ‫چ‬᠏೯֗ੑዷΖ‫ݙ֫࣠ڕ‬٤෕޲‫ڇ‬
ʳ ֽխΔຍრ࠺ထࣚᇘ‫׽‬౨֫ੑΖ
ʳʳʳᒵය‫ڇ‬ઇࢍਢਐᇠढٙᚨ‫א‬ᄵࡉऱ࿓‫ڤ‬堚ੑΖ
ʳʳʳլ૞ඝ೓
Ζ
ϥ
ϥ
ϥ
ϥ
ϥ
ዦ‫ػ‬
ዦ‫ػ‬ᕪᐖऑ‫࣍ش‬ዦ‫ؒػ‬Δឈྥ‫ڇ‬ਬࠄൣउՀΔ،‫ױ‬ທ‫ྤګ‬ऄᚦᇖऱჾ୭Ζຍ㠪‫ٺڶ‬ጟฤᇆ
‫܂‬੡ਐ֧ࠌ‫ش‬Ζ
ʳʳʳ‫אױ‬ዦ‫ػ‬
ʳʳʳլ౨ዦ‫ػ‬
22
ϥ
ϥ
30.09.2015/M-43011253
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising