Otsein-Hoover | OHCN 4090 | Otsein-Hoover OHCN 4090 Manual de usuario

Otsein-Hoover OHCN 4090 Manual de usuario
COMBINADO TOTAL NO FROST Y FROST FREE
ES
COMBINADO TOTAL NO FROST PANEL DE MANDOS
PANEL DE MANDOS
Abra la puerta superior del frigorífico para acceder a la caja de mandos.
MODELO CON LA SÚPER OPCIÓN de Giro de la rueda para encender el aparato y fijar la temperatura deseada del compartimento del
congelador. Le recomendamos que fije la temperatura al nivel 2 o 3. Gire la rueda hasta "0" para apagar el aparato.
(Figura 1)
2
SUPER
3
1
ON 0
4
SUPER
La luz verde "ON" (Encendido) indica que la unidad está
funcionando. Esta luz es independiente de la posición de
la rueda, salvo en el caso de que ésta se encuentre fijada
en la posición 0.
La luz naranja aparece cuando el interruptor del termostato
se encuentra fijado en SUPER (al máximo). En este caso,
el compresor sigue funcionando a la normalidad.
MODELO DE BASE Gire la rueda para encender el aparato y fijar la temperatura del compartimento del congelador y del frigorífico. Le
recomendamos que fije la temperatura al nivel 2 o 3. Gire la rueda hasta "0" para apagar el aparato.
(Figura 2)
1
2
ON
3
5
Importante: Algunos aparatos no empiezan a funcionar hasta 6 minutos
después de ser conectados a la red eléctrica, una vez que han alcanzado la
temperatura.
4
La luz verde "ON" (Encendido) indica que la unidad está
funcionando. Esta luz es independiente de la posición de
la rueda, salvo en el caso de que ésta se encuentre fijada
en la posición 0.
CONGELADOR
La conservación de todas las comidas congeladas queda garantizda en cualquiera de los compartimentos del congelador.
en la parte superior,(véase la guía rápida).
Algunos productos incluyen una sección
MODELO CON SÚPER OPCIÓN
, gire el regulador del termostato hasta la posición SUPER (al máximo), y la luz
Coloque los alimentos que desea congelar en el cajón
naranja se encenderá (véase figura 1). Al cabo de 24 horas, el congelado habrá terminado. A continuación, reinicie el termostato en la posición
2-3. La función SÚPER quedará desactivada automáticamente del panel de circuito al cabo de 26 horas. La placa indicadora muestra la cantidad
máxima de comida que puede ser congelada, (véase figura 3).
MODELO DE BASE
, la congelación queda asegurada independientemente de la posición de la rueda
Coloque los alimentos que desea congelar en el cajón
(véase figura 2). Al inicio del proceso de congelación, para evitar que el compartimento del congelador esté excesivamente frío, puede que
necesite girar la rueda del termostato, retrocendiéndola en uno o dos niveles, en función de la carga y de la temperatura de la habitación. Una
vez que se complete el proceso de congelación, gire la rueda del termostato hasta alcanzar su valor habitual.
NOTA: para mejorar la circulación del aire, intente dejar siempre un espacio entre las comidas e impida que éstas bloqueen las salidas
de aire del congelador.
DESCONGELACIÓN
(Figura 3)
Un pequeño goteo de agua en la parte interna del compartimento del frigorífico
mientras esté funcionando es totalmente normal.
Asegúrese de mantener siempre limpio el desagüe. Asegúrese de que las comidas
no tocan la parte trasera del compartimento del congelador.
El compartimento del congelador no exige ningún proceso de descongelación ya que
el presente producto se encuentra equipado con un sistema automático que evita la
formación de hielo (sin hielo).
NOTA: Esta es la placa indicadora Si necesita contactar con nuestro servicio
de atención al cliente en caso de fallos o defectos, no olvide indicarle la
información contenida en dicha placa.
Importante: Si la temperatura de la habitación es muy alta, el aparato seguirá funcionando pero una capa de hielo
se formará en la parte trasera del compartimento del frigorífico. En este caso, gire el interruptor para alcanzar
temperaturas inferiores (1-2).
2 ES
2
1
3
4
SUPER
INVERTIR EL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS
Para invertir el sentido de apertura de las puertas, siga las siguientes instrucciones en función del tipo de orificio y de bisagra que contenga su
producto.
Coloque el aparato en el suelo, respetando
un ángulo de 45°, ya que deberá trabajar
sobre la parte inferior del aparato.
Saque el plinto inferior, quitando las 3 tapas
de protección y desajustando los tornillos.
Taladre el plinto en el lado izquierdo
indicado.
Quite las tapas (A) y (B), ajustadas por los
tornillos y saque una parte de la caja de
mandos.
Desapriete la bisagra derecha.
45°
Saque la bisagra del lado inferior derecho
desajustando los tornillos, la clavija y la
arandelas. A continuación, saque la puerta
inferior.
(A)
Marque y perfore la ranura de la parte
izquierda del panel, situada en la zona de
inserción.
(B)
Ajuste la bisagra del lado superior izquierdo
que se encuentra en su kit de accesorios.
Coloque las puertas y las bisagras
instaladas de arriba a abajo indicadas por
los números 1
2
3.
3
2
1
Ajuste la caja de mandos y refuerce todo
el conjunto con ayuda de los tornillos y las
tapas.
Para invertir el sentido de las asas: quite
las tapas exteriores situadas el la parte
derecha de las puertas.
Ponga el aparato en posición vertical
y espere dos horas antes de encenderlo.
2 horas
3 ES
Desajuste las asas situadas en la parte
izquierda y colóquelas en la parte derecha.
A continuación, coloque las tapas externas
en la parte izquierda de las puertas.
NO FROST TOTAL
Los productos Total No frost estan compuestos por un sistema de ventilación formado por dos difusores ajustables manualmente.
Es recomendable mantener las aberturas parcial o totalmente abiertas.
Z STUDIO > 06-2007 – Cod. 41025543
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising