Hoover | SE71_SE55011 | Hoover SE71_SE55011 Manuale utente

Hoover SE71_SE55011 Manuale utente
USER MANUAL (GB) ..............................P 01
MANUALE ISTRUZIONI (IT) ...................P 04
CA
HF
Q1**
Q2**
L
M*
J
U*
®
N*
O*
V*
P*
E
D
C
F
K
S
W*
A
GP
B
Q**
®
PRINTED IN P.R.C.
48017000
1
G
R**
I
T
H
X*
* Certain models only
** Certain models only, nozzles may vary according to model
2
3
**
4
5
14 14
15
16
17 17
*
6
**
7
8
*
9
18 18
19
20
21 21
10
11
*
12
*
13
* Certain models only
** Certain models only, nozzles may vary according to model
GB
Do not spray with or pick up flammable liquids, cleaning fluids,
aerosols or their vapours.
INSTRUCTIONS FOR SAFE USE
This appliance should only be used for domestic cleaning, as
described in this user guide. Please ensure that this guide is
fully understood before operating the appliance.
Do not run over the power cord when using your appliance or
remove the plug by pulling on the power cord.
Do not continue to use your appliance if it appears faulty.
Do not leave the appliance plugged in. Always switch off and
remove the plug from the socket after use, or before cleaning
the appliance or any maintenance task.
HOOVER service: To ensure the continued safe and efficient
operation of this appliance we recommend that any servicing
or repairs are only carried out by an authorised HOOVER service
engineer.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
Do not stand on or wrap the cord around arms or legs when
using your appliance.
Do not use the appliance to clean animals or people.
Do not position the appliance above you when cleaning the
stairs.
If the power cord is damaged stop using the appliance
immediately. To avoid a safety hazard, an authorised HOOVER
service engineer must replace the power cord.
The Environment
The symbol on this appliance indicates that this appliance may not be treated as
household waste. Instead it must be handed over to the applicable collection point
for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried
out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more
detailed information about treatment, recovery and recycling of this appliance, please
contact your local city office, your household and waste disposal service or the shop where you
purchased the appliance.
Keep hands, feet, loose clothing and hair away from rotating
brushes.
Use only attachments, consumables or spares recommended or
supplied by HOOVER.
This appliance complies with the European Directives 2006/95/EC, 2004/108/EC and
2011/65/EU.
Static electricity: some carpets can cause a small build up of static
electricity. Any static discharge is not hazardous to health.
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
Do not use your appliance out of doors or on any wet surface or
for wet pick up.
Do not pick up hard or sharp objects, matches, hot ashes,
cigarette ends or other similar items.
1
GB
Carpet & Floor Nozzle**. Press the floor type selector pedal on the nozzle [7] to select the
ideal cleaning mode for the floor type.
Hard Floor – Brushes are lowered to protect the floor.
Carpet – Brushes are raised for the deepest clean.
4. Switch the cleaner on by pressing the On/Off button on the cleaner main body. [8]
5. Vary the suction as desired by closing or opening the suction regulator* on the hose
handle. [9]
6. Switch off at the end of use by pressing the On/Off button. [8] Unplug and press the cord
rewind button to wind the power cord back into the cleaner. [10]
7. To store your cleaner, park the nozzle in the parking slot at the rear of the cleaner main
body. [11]
3.
Getting to know your cleaner
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.
P.
Q.
R.
S.
T.
U.
V.
W.
X.
Cleaner main body
Dust Container
Dust Container Handle
Dust Container Release Button
Cleaner Handle
On/Off Button
Cord Rewind Button
Nozzle Parking Slot
Exhaust Filter Cover
Hose
Hose Release Button
Hose Handle
Suction Regulator*
Standard Tube*
Telescopic Tube*
Telescopic Tube Adjuster*
Carpet and Floor nozzle(GP)**
Q1. Carpet Nozzle (CA)**
Q2. Hard Floor Nozzle (HF)**
Floor Type Selector Pedal**
Pre-motor Filter and Protective Mesh
Exhaust Filter
2 in 1 Tool (Crevice Tool/Dusting Brush)
Pet Hair Remover Mini Turbo Nozzle*
Allergen Remover Mini Turbo Nozzle*
Parquet Nozzle*
ACCESSORIES
#1
To obtain the best performance and energy efficiency it is recommended that the correct
nozzles are used for the main cleaning operations. These nozzles are indicated in the diagrams
by the letters GP, HF or CA.
A nozzle type GP can be used to clean both carpet and hard floor.
A nozzle type HF is suitable for use only on hard floor.
A nozzle of type CA is suitable for use only on carpet.
The other nozzles are accessories for specialist cleaning tasks and are recommended for
occasional use only.
It is important to note that this vacuum cleaner is supplied with an Energy Label as required by
European Regulation (EU) 665/2013.
If the label shows a red prohibition circle on the left covering the carpet symbol, then this
indicates that the vacuum cleaner is not suitable use on carpets.
If the label shows a red prohibition circle on the right covering the hard floor symbol, then this
indicates that the vacuum cleaneris not suitable for use on hard floors.
#1
NOTE: Dust pick up ability carpet, dust pick up ability hard floor, and energy efficiency in
accord with Commission Regulations (EU) 665/2013 and (EU) 666/2013.
Assembling your Cleaner
All accessories can be fitted to the hose handle or the end of the tubes.
2 in 1 Tool combines several functions into one tool:
Crevice Tool – For corners and hard to reach areas. [12]
Dusting Brush – For bookshelves, frames, keyboards and other delicate areas. [13]
Remove all components from the packaging.
1. Connect the hose to the cleaner main body, ensuring it clips and locks into position. To
release the hose: simply press the two hose release buttons on the hose end and pull it
out. [2]
2. Connect the hose handle to the telescopic tube* upper end. [3]
3. Connect the telescopic tube* lower end to the carpet and floor nozzle**. [4]
Pet Hair Remover Mini Turbo Nozzle* - Use the mini turbo nozzle on stairs or for deep
cleaning on textile surfaces and other hard to clean areas. Particularly suitable for pet hairs
removal. [1X]
Allergen Remover Mini Turbo Nozzle* – Use the mini turbo nozzle on stairs or for deep
cleaning on textile surfaces and other hard to clean areas. Particularly suitable for allergen
removal. [1Y]
Parquet Nozzle* – For parquet floors and other delicate floors. [1Z]
USING YOUR CLEANER
1.
2.
Extract power cord and plug it into the power supply. [5] Do not pull the cord beyond the
red marker.
Adjust the telescopic tube* to the desired height by moving the telescopic tube adjuster up
and raise or lower the handle to the most comfortable cleaning position. [6]
*Certain Models Only
** Certain models only, nozzles may vary according to model
IMPORTANT: Do not use the Mini Turbo Nozzles on rugs with long fringes, animal hides and
carpet pile deeper than 15mm. Do not keep the nozzle stationary while the brush is rotating.
2
GB
Removing a Blockage
CLEANER MAINTENANCE
1.
2.
Emptying the Dust Container
When the dust reaches the max level indicator on the container, empty the dust container.
IMPORTANT: To maintain optimum performance, do not allow the dust to sit higher than the
max level.
1.
2.
3.
4.
A.
B.
C.
Check if the Dust Container is full. If so refer to ‘Emptying The Dust Container’.
If the Dust Container is empty, but suction is still low;
Do the filters need cleaning? If so refer to ‘Cleaning the Washable Filters’.
Check if there is any other blockage in the system - Use a rod or a pole to remove any
blockage from the tubes or hose.
Check for and clear any blockage in the Nozzle
Warning - If the cleaner is used for a significant period of time with a blockage, a thermal cut
out will switch the cleaner off to prevent overheating. The bag check indicator turn green once
the cleaner has switched off to signal that the thermal cut out has been activated. If this should
happen, switch the cleaner off, unplug and correct the fault. It will take about 45 minutes for
the cut out to automatically reset.
Release the dust container by sliding the dust container release button towards the front
of the cleaner. Lift the dust container from the cleaner main body. [14]
Before emptying the Dust Container, gently tap it against the side of a bin to release any
excess dust from the filter.
To empty the Dust Container, hold the Dust Container over a bin with one hand and use
the other hand to press the Dust Container Flap Opening Button to release the dust into
the bin. [15]
Close the Dust Container Flap and refit the Dust Container to the cleaner main body.
User Checklist
Cleaning the Washable Filters
Should you have a problem with the product, complete this simple user checklist before calling
your local Hoover service.
The cleaner is fitted with a pre-motor and exhaust filter. To maintain optimum cleaning
performance, regularly clean the filters. Remove excess dust from the filters by gently tapping
them against the side of a bin. The filters should be washed after every 5 container empties.
•
•
•
•
•
IMPORTANT: All bagless cleaners require regular filter cleaning. Failure to clean your
filters may result in air blockage, overheating and product failure. This may invalidate
your guarantee.
IMPORTANT: Regularly check and maintain the filters by following the filter maintenance
instructions, it is also recommended that you purchase new filters after every 3rd filter
wash. This will maintain your cleaners performance.
Is there a working electricity supply to the cleaner? Please check with another electrical
appliance.
Is the Bag over-filled? Please refer to ‘Cleaner Maintenance’.
Is the filter blocked? Please refer to ‘Cleaner Maintenance’.
Is the hose or nozzle blocked? Please refer to ‘Removing a Blockage’.
Has the cleaner overheated? If so, it will take approximately 45 minutes to automatically
reset.
IMPORTANT INFORMATION
To access the pre-motor filter:
1. Empty the Dust Container as described in ‘Emptying the Dust Container’. Then, keeping
the Dust Container Flap open:
2.
Remove the pre-motor filter by rotating it clockwise at the bottom of the Dust Container. [16]
3. Separate the protective mesh from the filter. [17] Gently tap both the protective mesh
and the filter against the side of a bin to remove excess dust and wash both of them
under warm water. [18] Do not use hot water or detergents.
4. Remove excess water from the filter and leave it to dry fully before reusing. [21]
5. Once the filter is fully dry, reassemble the filter pack (protective mesh and filter) and refit
to cleaner.
Hoover Spares and Consumables
Always replace parts with genuine Hoover spares. These are available from your local Hoover
dealer or direct from Hoover. When ordering parts always quote your model number.
Pre-Motor Filter & Exhaust Filter Kit U66
Complete Flexible Hose
D137
Carpet & Floor Smart Nozzle
G224SE
Hard Floor Smart Nozzle
G205SE
Carpet Extra Nozzle
G212EE
Parquet Extra Nozzle
G87PC
Mini Turbo NozzleJ46
IMPORTANT: Do not use the product without the pre-motor filter pack fitted.
IMPORTANT: Always ensure the filter packs are fully dry before use.
Quality
To access the exhaust filter:
1. Unclip the exhaust grid from the rear of the cleaner. [19]
2. Separate the filter from the grid and wash the filter under warm water. [20] Do not use
hot water or detergents.
3. Remove excess water from the filter and leave to dry fully before reusing. [21]
4. Remount the filter into the grid and refit it to the cleaner.
Hoover’s factories have been independently assessed for quality. Our products are made using
a quality system which meets the requirements of ISO 9001.
Your Guarantee
The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country
in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from
whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making
any claim under the terms of this guarantee.
Remember: Do not use hot water or detergents. In the unlikely event of the filters becoming
damaged, fit a Genuine Hoover consumable. Do not try and use the product without a filter fitted.
Subject to change without notice.
*Certain Models Only
** Certain models only, nozzles may vary according to model
35601328
35601329
35601638
35601598
35601605
35600655
35601116
3
IT
Non aspirare oggetti solidi o appuntiti, fiammiferi, ceneri calde,
mozziconi di sigaretta o similari.
ISTRUZIONI PER UN USO SICURO
Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente in
ambito domestico per interventi di pulizia, secondo le istruzioni
riportate nel presente documento. Accertarsi di aver compreso
le istruzioni prima di mettere in funzione l’apparecchio.
Non vaporizzare o aspirare liquidi infiammabili, detergenti,
aerosol o i loro vapori.
Non calpestare il cavo di alimentazione durante l’utilizzo
dell’apparecchio o scollegare la spina dalla presa tirando il cavo
di alimentazione.
Non lasciare l’apparecchio collegato alla corrente. Prima di
procedere alla pulizia dell’apparecchiatura o di effettuare qualsiasi
operazione di manutenzione, spegnere sempre l’apparecchio e
scollegare la spina.
Non continuare a utilizzare l’apparecchio in caso di presunto
guasto.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno
8 anni e da persone dalle ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, solo se sono
controllati od istruiti all’uso dell’apparecchio in modo sicuro e
in piena consapevolezza del pericolo che potrebbe presentarsi.
I bambini non possono giocare con l’apparecchio. Pulizia e
manutenzione non possono essere eseguite da bambini senza
sorveglianza da parte di una persona responsabile.
Assistenza HOOVER: Per garantire un funzionamento sempre
sicuro ed efficiente dell’apparecchiatura, si consiglia di fare eseguire
eventuali interventi di assistenza o di riparazione dai tecnici del
servizio assistenza autorizzato HOOVER.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, interrompere
immediatamente l’utilizzo dell’apparecchio. Per evitare
pericoli, il cavo di alimentazione dovrà essere sostituito da un
tecnico del servizio assistenza autorizzato HOOVER.
Non utilizzare l’apparecchio per l’igiene della persona o degli
animali.
Non calpestare il cavo di alimentazione o avvolgerlo intorno alle
braccia o alle gambe mentre si usa l’apparecchio.
Non collocare l’apparecchio in una posizione più bassa rispetto
alla propria quando si puliscono delle scale.
Tenere le mani, i piedi, i capi di abbigliamento non attillati e i
capelli lontani dalle spazzole rotanti.
Ambiente:
Il simbolo apposto sul prodotto indica che lo stesso non può essere smaltito come i
normali rifiuti domestici, bensì deve essere portato al punto di raccolta o al centro di
riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche più vicino. Lo smaltimento
deve essere eseguito in conformità alle normative locali vigenti per la salvaguardia
dell’ambiente e lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento,
il recupero e il riciclaggio di questo prodotto, contattare l’unità territoriale competente per il
servizio di smaltimento o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato.
Utilizzare solo accessori o parti di consumo e di ricambio
consigliati o forniti da HOOVER.
Elettricità statica: Alcuni tappeti possono produrre un piccolo
accumulo di elettricità statica. Le cariche di elettricità statica non
sono pericolose per la salute.
Non utilizzare l’apparecchio all’aperto, su superfici bagnate o per
aspirare liquidi.
Questo prodotto è conforme alle Direttive Europee 2006/95/EC, 2004/108/EC e 2011/65/
EC.
4
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
IT
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
Descrizione dell’aspirapolvere
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.
P.
Q.
R.
S.
T.
U.
V.
W.
X.
Estrarre il cavo di alimentazione e inserirlo in una presa di corrente. [5] Non tirare il cavo
oltre l’indicatore rosso.
2. Regolare il tubo telescopico* all’altezza desiderata spostando il dispositivo di controllo del
tubo telescopico e sollevando o abbassando l’impugnatura fino a trovare la posizione di
pulizia più confortevole. [6]
3. Spazzola per tappeti e pavimenti**. Premere il pedale sulla spazzola [7] per selezionare la
modalità di pulizia ideale per il tipo di pavimento.
Pavimento – Le setole si abbassano per proteggere il pavimento.
Tappeto/moquette – Le setole si sollevano per garantire una pulizia più in
profondità.
4. Accendere l’apparecchio premendo il pulsante di accensione/spegnimento sul corpo
principale dell’aspirapolvere. [8]
5. Regolare il livello di potenza desiderato aprendo o chiudendo il dispositivo di regolazione*,
posizionato sull’impugnatura del tubo flessibile. [9]
6. Dopo l’uso, spegnere l’apparecchio premendo il pulsante di accensione/spegnimento. [8]
Staccare la spina e premere il pulsante di riavvolgimento del cavo per riavvolgere il cavo
di alimentazione. [10]
7. Per riporre l’apparecchio, posizionare la spazzola nella scanalatura di alloggiamento sul
retro del corpo principale dell’apparecchio. [11]
1.
Corpo principale dell’apparecchio
Contenitore raccoglipolvere
Impugnatura contenitore raccoglipolvere
Pulsante sblocco contenitore raccoglipolvere
Impugnatura
Pulsante di accensione/spegnimento
Pulsante di riavvolgimento del cavo
Alloggio spazzola in posizione parcheggio
Coperchio del filtro in uscita
Tubo flessibile
Pulsante sgancio tubo flessibile
Impugnatura tubo
Regolatore forza aspirante*
Tubo standard*
Tubo telescopico*
Dispositivo di controllo del tubo telescopico*
Spazzola tappeti e pavimenti (GP)**
Q1. Spazzola per tappeti (CA)**
Q2. Spazzola per pavimenti duri (HF)**
Selettore tipo pavimento**
Filtro pre-motore e rete protettiva filtro
Filtro in uscita
Accessorio 2 in 1 (Bocchetta per fessure/Spazzola a pennello)
Mini turbospazzola per rimuovere i peli di animali domestici*
Mini turbospazzola per rimuovere gli allergeni*
Spazzola Parquet*
ACCESSORI
#1
Per ottenere prestazioni ottimali ed efficienza energetica , è consigliato usare le spazzole
appropriate per le principali operazioni di pulizia.
Queste spazzole sono indicate nel diagramma con le lettere GP, HF o CA.
La spazzola di tipo GP è adatta per pulire sia tappeti che pavimenti duri.
La spazzola di tipo HF è adatta solo per la pulizia dei pavimenti duri.
La spazzola di tipo CA è adatta solo per la pulizia dei tappeti..
Le altre spazzole sono accessorie per operazioni di pulizia speciale e sono raccomandate solo
per usi occasionali.
Montaggio dell’apparecchio
Disimballare tutti i componenti.
1. Collegare il tubo flessibile al corpo principale dell’apparecchio, assicurandosi che
si agganci e si blocchi in posizione. Per disinserire il tubo, è sufficiente premere i due
pulsanti all’estremità del tubo flessibile e tirare per estrarlo. [2]
2. Collegare l’impugnatura all’estremità superiore del tubo telescopico*. [3]
3. Collegare la spazzola per tappeti e pavimenti all’estremità
inferiore del tubo* telescopico**. [4]
È importante notare che questo aspirapolvere è provvisto di Etichetta Energetica
conformemente alla Normativa Europea (EU) 665/2013.
Se l’etichetta riporta a sinistra un cerchio rosso di divieto che ricopre il simbolo del tappeto,
significa che l’aspirapolvere non è adatto per la pulizia dei tappeti.
Se l’etichetta riporta a destra un cerchio rosso di divieto che ricopre il simbolo di pavimenti
duri, significa che l’aspirapolvere non è adatto per la pulizia dei pavimenti duri..
#1
NOTA: Capacità di raccolta della polvere sui tappeti, capacità di raccolta della polvere
sui pavimenti duri ed efficienza energetica conformi alle Normative della Commissione (EU)
665/2013 e (EU) 666/2013.
*Solo su alcuni modelli
** Solo su alcuni modelli, le spazzole possono variare secondo il modello
5
IT
Tutti gli accessori devono essere inseriti nell’impugnatura del tubo flessibile o all’estremità dei tubi.
Per accedere al filtro Pre-motore:
1. Svuotare il contenitore della polvere come descritto in ‘Svuotamento del contenitore
raccoglipolvere’. Quindi, tenendo aperto il contenitore raccoglipolvere:
2. Togliere il filtro pre-motore ruotandolo in senso orario sul lato inferiore del contenitore
raccoglipolvere. [16]
3. Separare la rete di protezione dal filtro. [17] Picchiettare leggermente sia la rete di
protezione che il filtro contro il lato di un bidone per rimuovere la polvere in eccesso e
lavare entrambi sotto l’acqua calda. [18] Non utilizzare acqua bollente o detergenti.
4. Eliminare l’acqua in eccesso dal filtro e lasciarlo asciugare completamente prima di
riutilizzarlo. [21]
5. Quando il filtro è completamente asciutto, rimontare rete di protezione e filtro
nell’apparecchio.
L’accessorio 2 in 1 abbina diverse funzioni in un unico apparecchio.
Bocchetta per fessure – per angoli e punti difficili da raggiungere. [12]
Spazzola a pennello – per librerie, cornici, tastiere e altre superfici delicate. [13]
Mini turbospazzola per rimuovere i peli di animali domestici* - utilizzare la mini
turbospazzola per la pulizia profonda di superfici tessili e imbottiti e per altre aree difficili.
Particolarmente adatta per rimuovere i peli degli animali domestici. [1X]
Mini turbospazzola per rimuovere gli allergeni* – utilizzare la mini turbospazzola per la
pulizia profonda di superfici tessili e imbottiti e per altre aree difficili. Particolarmente adatta
per rimuovere gli allergeni. [1Y]
Spazzola Parquet* – per parquet e pavimenti delicati. [1Z]
IMPORTANTE: Non utilizzare l’apparecchio senza aver montato filtro pre-motore e rete di
protezione.
IMPORTANTE: Prima di utilizzare filtro e rete di protezione, accertarsi sempre che siano asciutti.
IMPORTANTE: Non utilizzare la mini turbospazzola su tappeti a frange, pellicce o moquette
con pelo di oltre 15 mm. Non tenere ferma la spazzola sul tappeto con il rullo in rotazione.
Per accedere al filtro in uscita:
1. Sganciare la griglia di scarico dal retro dell’apparecchio. [19]
2. Separare il filtro dalla griglia e lavare il filtro sotto acqua calda. [20] Non utilizzare acqua
bollente o detergenti.
3. Eliminare l’acqua in eccesso dai filtri con un panno asciutto e lasciarli asciugare
completamente prima di riutilizzarli. [21]
4. Riassemblare il filtro con la griglia e rimontarli sull’apparecchio.
MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO
Svuotamento del contenitore raccoglipolvere
Quando la polvere raggiunge l’indicatore di livello massimo, svuotare il contenitore
raccoglipolvere.
IMPORTANTE: Per ottenere prestazioni ottimali, non consentire che la polvere si accumuli
oltre il livello massimo.
1.
2.
3.
4.
Nota: Non utilizzare acqua bollente o detergenti. Nell’improbabile eventualità di filtri
danneggiati, installare una parte di consumo originale Hoover. Non utilizzare l’apparecchio
senza aver montato il filtro.
Premere il pulsante di sblocco contenitore sul coperchio del contenitore stesso Sollevare
il contenitore raccoglipolvere dal corpo principale dell’apparecchio. [14]
Prima di svuotare il contenitore raccoglipolvere, picchiettare delicatamente contro il lato
del contenitore per fare uscire l’eventuale eccesso di polvere dal filtro.
Per svuotare il contenitore raccoglipolvere, tenere premuto il contenitore sopra il bidone
con una mano e utilizzare l’altra mano per premere il pulsante di apertura dello sportello
del contenitore raccoglipolvere in modo da rilasciare la polvere nel bidone. [15]
Chiudere lo sportello contenitore raccoglipolvere e riposizionarlo sul corpo principale
dell’apparecchio.
Rimozione di un’ostruzione
1.
Controllare se il contenitore raccoglipolvere é pieno. Vedere la sezione “Svuotamento
del contenitore raccoglipolvere”.
2. Se il contenitore raccoglipolvere è vuoto, ma l’aspirazione è ancora scarsa:
A.
Potrebbe essere necessario pulire i filtri. Vedere la sezione “Pulizia dei filtri lavabili”.
B.
Controllare che non vi siano altre ostruzioni nel sistema. - Utilizzare un’asta o un
paletto per rimuovere eventuali ostruzioni dai tubi o dal tubo flessibile.
C.
Verificare la presenza di ostruzioni nella spazzola ed eventualmente rimuoverle
Pulizia dei filtri lavabili
L’apparecchio è dotato di filtro pre-motore e di scarico. Per mantenere prestazioni ottimali,
pulire regolarmente i filtri. Picchiettare delicatamente entrambi i filtri contro il lato del
contenitore per fare uscire l’eventuale eccesso di polvere. I filtri vanno lavati dopo ogni 5 volte
che viene svuotato il contenitore.
Avvertenza - Se l’apparecchio viene utilizzato per un periodo di tempo significativo con blocco,
un interruttore termico spegne l’apparecchio per evitare il surriscaldamento. Una volta spento
l’aspirapolvere, l’indicatore di controllo del sacchetto diventerà di colore verde per segnalare
che è stato attivato l’arresto termico. In questi casi, spegnere l’apparecchio, scollegare la spina
e risolvere il problema. Occorreranno circa 45 minuti perché l’interruttore automatico si riarmi
automaticamente.
IMPORTANTE: Tutti gli apparecchi senza sacchetto richiedono una regolare pulizia del
filtro. La mancata pulizia dei filtri può causare il blocco dell’aria, il surriscaldamento e il
danneggiamento dell’apparecchio. Tutto ciò può invalidare la garanzia.
IMPORTANTE: Controllare e pulire regolarmente i filtri seguendo le istruzioni per la
manutenzione del filtro, si consiglia anche di acquistare nuovi filtri ogni 3 lavaggi del
filtro. Questo manterrà le prestazioni del vostro apparecchio.
*Solo su alcuni modelli
** Solo su alcuni modelli, le spazzole possono variare secondo il modello
6
IT
Checklist utente
In caso di problemi, completare questa semplice checklist utente prima di chiamare il centro
assistenza Hoover.
•
•
•
•
•
La presa elettrica a cui è collegato l’apparecchio è funzionante? Controllare collegando
un altro elettrodomestico.
Il sacco raccoglipolvere è pieno? Vedere “Manutenzione dell’apparecchio”.
Il filtro è ostruito? Vedere “Manutenzione dell’apparecchio”.
Il tubo flessibile o la bocchetta sono ostruiti? Vedere
la sezione “Rimozione di un’ostruzione”.
L’aspirapolvere si è surriscaldato? In questo caso, il reset automatico richiede circa 45
minuti.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Parti di ricambio e di consumo Hoover
Utilizzare sempre parti di ricambio originali Hoover, che è possibile acquistare dal distributore
locale Hoover o direttamente dalla Hoover. Quando si ordinano delle parti di ricambio, ricordarsi
sempre di fornire il numero di modello dell’apparecchio utilizzato.
Pre-Motor Filter & Exhaust Filter Kit U66
Complete Flexible Hose
D137
Carpet & Floor Smart Nozzle
G224SE
Hard Floor Smart Nozzle
G205SE
Carpet Extra Nozzle
G212EE
Parquet Extra Nozzle
G87PC
Mini Turbo NozzleJ46
35601328
35601329
35601638
35601598
35601605
35600655
35601116
Qualità
La qualità degli stabilimenti Hoover è stata sottoposta a valutazione indipendente. I nostri
prodotti vengono realizzati mediante un sistema di qualità che soddisfa i requisiti ISO 9001.
Regolamento per la garanzia
Le condizioni di garanzia relative a questo apparecchio sono definite dal rappresentate Hoover
nel Paese di vendita. Per conoscere in dettaglio le condizioni, rivolgersi al distributore Hoover
presso il quale l’apparecchio è stato acquistato. Per ogni contestazione ai sensi dei termini della
garanzia, è necessario mostrare la fattura o un documento di acquisto equipollente.
Queste condizioni potrebbero venire modificate senza obbligo di preavviso.
7
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising