Hoover | HDI1530-30S | Hoover HDI1530-30S Manuale utente

Hoover HDI1530-30S Manuale utente
IT
PT
Guida pratica all’uso
Instruções de utilização
®
HDI 1530
LAVASTOVIGLIE
MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA
INDICE
pag. 4
pag. 5
pag. 8
pag. 10
pag. 11
pag. 13
pag. 14
pag. 15
pag. 17
pag. 18
pag. 19
pag. 20
pag. 20
pag. 21
pag. 24
pag. 26
pag. 27
Indicazioni di sicurezza
Messa in opera, Installazione
Impianto di decalcificazione
Regolazione del cesto superiore
Caricamento delle stoviglie
Informazioni per laboratori di prova
Lavaggio a mezzo carico
Caricamento detersivo e brillantante
Pulizia filtri
Consigli pratici
Pulizia e manutenzione ordinaria
Descrizione dei comandi
Dati tecnici
Scelta dei programmi e funzioni particolari
Elenco dei programmi
Watercontrol
Ricerca piccoli guasti
Fig. A
5
1
4
2
3
La preghiamo di leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto, in
quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso,
di manutenzione ed alcuni utili consigli per utilizzare al meglio la propria nuova lavastoviglie.
Conservi con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
3
INDICAZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE!
Coltelli ed altri utensili con l’estremità
appuntite devono essere collocati nel
cesto con le punte rivolte verso il
basso o in posizione orizzontale.
L'uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l'osservanza di alcune
regole fondamentali.
Installazione
Utilizzo quotidiano
■ In caso di incompatibilità tra la presa e la
spina dell'apparecchio, fare sostituire la
presa con altra di tipo adatto, da personale qualificato. Quest'ultimo, in particolare, dovrà anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla
potenza assorbita dall'apparecchio.
■ Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso domestico.
■ La lavastoviglie è progettata per il lavaggio di normali utensili domestici:
oggetti contaminati da benzina, vernice,
avanzi di acciaio o ferro, prodotti chimici
corrosivi, acidi o alcalini non devono
essere lavati in lavastoviglie.
■ Fare attenzione che l'apparecchiatura
non schiacci il cavo di alimentazione.
■ In generale è sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe.
■ Qualora si rendesse necessaria la sostituzione del cavo di alimentazione dell’apparecchio, rivolgersi al Servizio di
Assistenza Tecnica Autorizzato.
■ Non toccare l'apparecchio con mani o
piedi bagnati o umidi.
■ Non usare l'apparecchio a piedi nudi.
■ Non tirare il cavo di alimentazione, o
l'apparecchio stesso, per staccare la
spina dalla presa di corrente.
(Notazioni tecniche)
IMPORTANTE
Nel caso si installi la macchina su un
pavimento ricoperto da tappeti o con
moquette, controllare che le aperture di ventilazione alla base dell'apparecchio non vengano ostruite.
ATTENZIONE!
L'efficacia della sicurezza è comunque subordinata anche alla corretta
messa a terra del Vostro impianto.
Per la mancanza di un efficiente
impianto di terra, si avverte una lieve
dispersione di corrente sulle parti
metalliche dell'elettrodomestico per
la presenza del filtro antidisturbo
radio.
Inoltre, la spina dell'apparecchio
deve rimanere accessibile anche
dopo l'installazione.
Alimentazione elettrica
■ Se l'abitazione è dotata di impianto per
addolcire l'acqua non è necessario
aggiungere sale nell'addolcitore della
lavastoviglie.
L'apparecchio è conforme ai requisiti di
sicurezza previsti dagli istituti normativi ed
è munito di spina tripolare con polo di terra
che assicura la completa messa a terra del
prodotto.
■ I coltelli e le posate ottengono un lavaggio migliore se posti nel cestello con i
manici in basso.
Prima di alimentare elettricamente l'elettrodomestico accertarsi:
■ In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo,
chiudere il rubinetto dell'acqua e non
manomettere l'elettrodomestico.
Per l'eventuale riparazione rivolgersi
solamente ad un Centro di Assistenza
Tecnica (GIAS) e richiedere l'utilizzo di
ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra può
compromettere la sicurezza dell'apparecchio e dell'utilizzatore.
Sicurezza
2. che la portata amperometrica del contatore elettrico risulti idonea per l'assorbimento indicato dai dati di targa dell'elettrodomestico.
INSTALLAZIONE
La società costruttrice resta sollevata da
ogni responsabilità per eventuali danni a
persone o cose, derivanti dal mancato
allacciamento della linea di terra.
Apparecchio
conforme
alle
Direttive Europee 89/336/CEE,
73/23/CEE e successive modifiche.
1. che la presa abbia un corretto collegamento di messa a terra;
■ Non esporre l'apparecchio ad agenti
atmosferici (pioggia, sole, ecc.).
■ Non permettere che l'apparecchio sia
usato dai bambini senza sorveglianza.
Smaltimento
■ Non si deve bere l'acqua che rimane
nella macchina o sulle stoviglie alla fine
dei programmi di lavaggio.
■ Questo apparecchio è fabbricato con
materiali riciclabili, per permetterne un
corretto smaltimento degli stessi.
■ Non lasciare la porta aperta in posizione
orizzontale, al fine di evitare potenziali
pericoli (es. inciampare).
■ Volendo eliminare una vecchia lavastoviglie, si abbia cura di togliere la chiusura sportello, per evitare che i bambini
possano chiudersi nella macchina. Dopo
aver staccato la spina dalla presa di corrente, è importante tagliare il cavo di alimentazione.
■ Appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta
della lavastoviglie, può causarne il
ribaltamento.
4
5
Alimentazione idrica
■ L'estremità ricurva del tubo di scarico
può essere appoggiata al bordo di un
lavello, ma non deve rimanere immersa
nell'acqua, per evitare il risucchio
nell'apparecchio durante il programma di
lavaggio (fig. 4Y).
Collegamento allo scarico
d'acqua
IMPORTANTE
L’apparecchio deve essere connesso
alla rete idrica, solo con i nuovi tubi
di carico forniti in dotazione. I vecchi
tubi di carico non devono essere riutilizzati.
1
■ Infilare il tubo nell'impianto di scarico,
senza creare pieghe (fig. 4).
■ Nel caso di installazione sotto piano continuo, la curva deve essere fissata
immediatamente sotto il piano nel punto
più alto possibile (fig. 4Z).
■ Lo scarico fisso deve avere il diametro
interno di almeno 4 cm e dev'essere
posto ad una altezza minima di 40 cm.
■ I tubi di carico e scarico possono essere orientati indifferentemente verso
destra o verso sinistra.
■ Si raccomanda di predisporre il sifone
antiodore (fig. 4X).
IMPORTANTE
La lavastoviglie può essere allacciata all'impianto dell'acqua fredda o
calda purchè non superi i 60°C.
■ Se necessario si può allungare il tubo di
scarico fino a 2,5 m, tenendolo però ad
una altezza massima di 85 cm dal pavimento. A tale scopo, contattare il Centro
Assistenza Tecnica.
2
■ La pressione idrica deve essere compresa tra un minimo di 0,08 MPa e un massimo di 0,8 MPa. Per pressioni inferiori
consultare il Centro Assistenza Tecnica.
■ Nell'installare la macchina, controllare
che i tubi di carico e scarico non siano
piegati.
4
■ E' necessario un rubinetto a monte del
tubo di carico per isolare la macchina
dall'impianto idrico quando non è in funzione (fig. 1 B).
■ La lavastoviglie è dotata di un tubo per la
presa d'acqua terminante con ghiera
filettata 3/4" (fig. 2).
■ Il tubo di carico “A” deve essere avvitato
ad un rubinetto dell'acqua “B” con
attacco da 3/4" assicurandosi che la
ghiera sia ben stretta.
3
■ Se necessario, si può allungare il tubo di
carico fino a 2,5 m. A tale scopo, contattare il Centro Assistenza Tecnica.
■ Qualora l'acqua di rete presentasse dei
residui calcarei o sabbia, è consigliabile
richiedere presso il Centro Assistenza
Tecnica, il filtro accessorio art. 9226085
(fig. 3).
Il filtro “D” va inserito tra la presa d'acqua
da 3/4" “B” ed il tubo di carico “A”, ricordando di mettere le guarnizioni “C”.
Apertura dello sportello
Chiusura dello sportello
Inserire la mano nell'incavo e tirare.
Se lo sportello viene aperto durante il funzionamento della macchina, una sicurezza
elettrica fa si che tutte le funzioni vengano
automaticamente interrotte.
■ Se la macchina viene collegata a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per
lungo tempo, è consigliabile far scorrere
l'acqua per alcuni minuti prima di allacciare il tubo di carico. In tal modo eviterete che depositi di sabbia o di ruggine
possano otturare il filtrino di ingresso
acqua.
Inserire i cestelli.
Verificare che entrambi i bracci lavanti possano ruotare e che non ci siano posate,
pentole o piatti che ne limitino o impediscano la rotazione.
Chiudere lo sportello e bloccarlo mediante
leggera pressione.
IMPORTANTE
Per un corretto funzionamento evitare di aprire lo sportello mentre la
lavastoviglie è in funzione.
6
7
IMPIANTO DI DECALCIFICAZIONE
Se la vostra acqua appartiere al livello 0,
non è necessario usare il sale rigenerante
né effettuare alcuna regolazione, in quanto è già dolce.
L'acqua contiene in misura variabile, a
seconda delle località, sali calcarei e minerali che si depositano sulle stoviglie
lasciando macchie e depositi biancastri.
Più elevato è il contenuto di questi sali,
maggiore è la durezza dell'acqua.
La lavastoviglie è corredata di un decalcificatore che, utilizzando del sale rigenerante
specifico per lavastoviglie, fornisce acqua
priva di calcare (addolcita) per il lavaggio
delle stoviglie. Il decalcificatore può trattare acqua con durezza fino a 60°fH (gradi
francesi) 33°dH (gradi tedeschi) tramite 5
livelli di regolazione.
Potete richiedere il grado di durezza della
vostra acqua all'Ente erogatore di zona.
A seconda del livello di appartenenza della
vostra acqua, regolare il decalcificatore
nel seguente modo:
1. estrarre il cesto inferiore, svitare e
togliere il tappo del contenitore sale
rigenerante posto sul fondo della vasca
(fig. A"1");
2. ruotare il selettore, fino ad evidenziare
la posizione desiderata, con l'ausilio di
un cacciavite o di un coltello.
■ Per l'introduzione del sale, svitare il
tappo del contenitore che si trova sul
fondo.
■ Durante l'operazione un po' d'acqua trabocca; continuate in ogni caso a versare il sale fino al riempimento del contenitore, mescolando la miscela con un
cucchiaio. Ultimata l'operazione, pulire
la filettatura dai resti di sale e riavvitare
il tappo.
TIPO 1
Nella tabella seguente trovate la corrispondenza tra durezza dell’acqua di rete da
trattare e livello di regolazione del decalcificatore.
* Il decalcificatore è regolato sul livello 2,
in quanto questo soddisfa la maggior parte
delle utenze.
Livello
0
1
*2
3
4
Durezza
dell'acqua
°fH (gradi
francesi)
°dH (gradi
tedeschi)
0-9
10-30
31-40
41-50
51-60
0-5
6-16
17-22
23-27
28-33
TIPO 2
Uso
sale
rigenerante
NO
SI
SI
SI
SI
8
IMPORTANTE
Solo all'installazione della lavastoviglie, dopo aver riempito completamente il contenitore del sale, è
necessario aggiungere dell'acqua
fino al trabocco dal contenitore.
■ Sul fondo della macchina, è sistemato il
contenitore del sale che serve a rigenerare l'apparecchio decalcificatore.
■ È importante utilizzare esclusivamente
sale specifico per lavastoviglie, altri tipi
di sale contengono sensibili percentuali
di sostanze insolubili che potrebbero col
tempo rendere inefficiente l'impianto di
decalcificazione.
Regolazione del decalcificatore
Durezza
dell'acqua
Caricare il sale
Regolazione
del decalcificatore
Indicatore di riempimento sale
■ Si consiglia di far seguire al rifornimento, un ciclo di lavaggio completo, oppure il programma AMMOLLO. Il contenitore ha una capacità di circa 1,5÷1,8 kg
di sale e, per una efficace utilizzazione
dell'apparecchio, è necessario riempirlo
periodicamente a secondo della regolazione del proprio impianto di decalcificazione.
Questo modello è dotato di una spia elettrica sul cruscotto che si accende quando
diviene necessario provvedere a riempire
il contenitore del sale.
IMPORTANTE
La comparsa di macchie biancastre
sulle stoviglie è generalmente un
indice importante di mancanza del
sale.
N°
lavaggi
circa
LIBERA
posizione
posizione
posizione
posizione
N.1
N.2
N.3
N.4
50
40
30
20
9
Regolazione del cestello
superiore
■ Nel cesto superiore possono trovare
alloggiamento anche stoviglie quali insalatiere e ciotole di plastica, che si consiglia di bloccare per evitarne il capovolgimento a causa dei getti.
CARICAMENTO DELLE
STOVIGLIE
1
Utilizzo del cesto superiore
Utilizzando abitualmente piatti da 27 cm a
31 cm di diametro, caricarli nel cesto inferiore dopo aver spostato quello superiore
nella posizione più alta, procedendo nel
seguente modo:
1. Estrarre il cesto superiore;
2
2. Impugnare il cesto da entrambi i lati e
tirarlo verso l’alto (fig. 1).
a
b
Con questa operazione, nel cesto superiore
non si possono caricare stoviglie con diametro superiore a 20 cm e non si possono utilizzare i supporti mobili nella posizione alta.
■ Il cesto superiore è stato studiato al fine
di offrire la massima flessibilità di utilizzo.
Esso può essere caricato con soli piatti,
posizionati in doppia fila sino ad un massimo di 24 pezzi, con soli bicchieri, su
cinque file sino a 30 pezzi, oppure per
carichi misti.
■ Il cesto superiore è dotato di supporti
mobili agganciati alla sponda laterale, in
grado di assumere due posizioni: alzata
e abbassata. Nella posizione abbassata i
supporti servono per appoggiarvi tazze
da the, caffè, lunghi coltelli e mestoli.
Sulle estremità dei supporti stessi, si
possono appendere i bicchieri a forma di
calice. Sotto di essi possono prendere
posto bicchieri, tazze, sottotazze e piatti
da dessert.
Utilizzo del cesto inferiore
■ Nel cesto inferiore vengono alloggiate
pentole, padelle, zuppiere, insalatiere,
coperchi, piatti da portata, piatti piani,
piatti fondi e mestoli.
a
b
PER RIPORTARE IL CESTO IN POSIZIONE BASSA:
1. Impugnare il cesto da entrambi i lati e
tirarlo leggermente verso l’alto (fig. 2a);
3
2. Lasciare lentamente ricadere il cesto
accompagnandolo (fig. 2b).
■ In posizione rialzata, i supporti permettono l'alloggiamento di piatti piani e fondi.
Questi ultimi vanno sistemati in posizione verticale con la parte concava rivolta
verso il lato anteriore, avendo cura di
verificare che rimanga sempre uno spazio tra un piatto e l'altro, per consentire
all'acqua di passare liberamente.
■ Per sfruttare la massima capienza del
cesto, si consiglia di raggruppare i piatti
di uguale forma.
N. B. : NON SOLLEVARE O ABBASSARE MAI IL CESTO DA UN SOLO LATO
(fig. 3).
■ I piatti possono essere caricati su un
unica fila (fig. 1) o su entrambe le file
(fig. 2).
Attenzione :
si consiglia di effettuare la regolazione del
cestello prima del carico delle stoviglie.
■ Si consiglia di posizionare i piatti di
dimensione maggiore, con un diametro
di circa 270 mm, leggermente inclinati
verso il lato anteriore in modo da favorire il facile inserimento del cesto all'interno della macchina.
10
■ Le posate vanno sistemate con il manico
verso il basso, nell'apposito contenitore
in plastica posizionato nel cesto inferiore
(fig. 3) assicurandosi che le posate stesse non impediscano la rotazione delle
rampe.
IMPORTANTE
Il cesto inferiore è dotato di un
dispositivo di fine corsa per rendere
sicura la sua estrazione anche a
pieno carico.
Per le operazioni di carico sale, pulizia filtro e manutenzione ordinaria, è
necessaria l'estrazione completa del
cesto.
11
Un carico standard giornaliero è rappresentato nelle
fig. 1, 2 e 3.
1
A
B
Programma comparativo generale (Norme EN 50242)
E
C
Cesto superiore (fig. 1)
A = piatti fondi
B = piatti piani
C = piatti dessert
D = sottotazze
E = tazze
F = bicchieri
D
F
2
A
G
H
INFORMAZIONE PER I LABORATORI DI PROVA
B
C
D F
F E
(vedi tabella programmi di lavaggio)
Carico normalizzato 15 coperti internazionali (Norme EN 50242)
La corretta disposizione del carico è quella indicata nella fig. 5 per il cesto superiore,
nella fig. 6 per il cesto inferiore e nella fig. 7 per il cesto posate.
Cesto superiore (fig. 2)
A = piatti fondi
B = piatti piani
C = piatti dessert
D = sottotazze
E = tazze
F = calici
G = bicchiere
H = cesto posate
B
G
E
4
A
C
F D
H
Cesto inferiore (fig. 3)
A = pentola media
B = pentola grande
C = padella
D = zuppiere, piatti da portata
E = posate
F = tegami, teglie
G = coppa media
H = coppa piccola
La disposizione razionale e corretta delle stoviglie è
condizione essenziale per un buon risultato di
lavaggio.
I
L
5
C
C D
E
B
H
A
6
Cesto inferiore (fig. 6)
M = 15 piatti fondi
N = 15 piatti piani
O = 7+7 piatti dessert
P = piatto da portata
Q = posate
P
N
M
O
O
7
Cesto posate (fig. 4)
La parte superiore del cesto porta posate può essere rimossa, così da poter offrire diverse possibilità di
carico.
Q
Cesto posate (fig. 7)
Sistemare le posate come
indicato in figura.
1 = cucchiai
2 = coltelli
12
Cesto superiore (fig. 5)
A = 5 + 5 + 5 bicchieri
B = 12 + 3 sottotazze
C = 5 + 5 + 5 tazze
D = coppa piccola
E = coppa media
F = coppa grande
G = piatto da dessert
H = 1 + 1 cucchiai da servizio
I = mestolo
L = posate
1 = 15 cucchiai da dessert
2 = 15 forchette
3 = 12 cucchiaini da caffé
11
11
11
11
11
11
12
12
12
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
G C
F
H
3
4. Quantità di detersivo:
- 9,5 g per il prelavaggio;
- 28 g per il lavaggio.
1. Posizione cesto superiore: bassa
2. Carico normalizzato
3. Posizione regolatore brillantante: 6
33 3
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
22 2
3 = cucchiaini
4 = forchetta da portata
13
2
2
2
2
2
2
4
1
1
1
1
1
1
1
Lavaggio 1/2 carico cesto superiore
1
A
C
B
D
F
I
G
H
A
E
2
C
B
D
F
E
B
H
I
G A
1/2 carico misto (fig. 1)
A = bicchieri
B = tazze
C = piatti fondi
D = piatti dessert
E = sottotazze
F = pentola
G = padella
H = coppa media
I = coppa piccola
1/2 carico standard (fig. 2)
A = 7 bicchieri
B = 6+1 tazze
C = piatto da portata
D = 7 piatti fondi
E = 7 piatti piani
F = 7 piatti dessert
G = 7 sottotazze
H = coppa media
I = coppa piccola
Le posate dovranno essere posizionate nell'apposito contenitore posto nel cesto
inferiore.
CARICAMENTO DETERSIVO
E BRILLANTANTE
Caricare il detersivo
IMPORTANTE
Utilizzare esclusivamente detersivi
in polvere, liquidi o in pastiglie specifici per lavastoviglie.
B
Dopo aver versato il detersivo nel contenitore, richiudete lo sportellino, prima
spingendolo (1) ed infine premendo
leggermente su di esso (2) fino a sentire lo
scatto d'arresto.
Nella lavastoviglie si trova una confezione
campione di ”FINISH” che assicura ottimi
risultati di lavaggio.
Detersivi non idonei (come quelli per il
lavaggio a mano) non contengono gli ingredienti adatti al lavaggio in lavastoviglie ed
impediscono il corretto funzionamento della
macchina.
Lavaggio normale
La vaschetta per il detersivo del lavaggio è
situata all'interno della porta (fig. A "2").
Se lo sportellino del contenitore risultasse
chiuso, per aprirlo basterà agire sul pulsante di aggancio (A): al termine di un
qualsiasi programma di lavaggio lo sportellino risulta sempre aperto, pronto per il successivo impiego.
Poichè i detersivi non sono tutti uguali,
consultate anche le istruzioni sulle confezioni.
Ricordiamo che quantità insufficienti di
detersivo provocano una incompleta
asportazione dello sporco, mentre un
eccesso di detersivo, oltre a non migliorare
i risultati di lavaggio, rappresenta uno spreco.
ATTENZIONE!
Nel cesto inferiore, non caricare le
stoviglie in posizione tale da impedire
l'apertura dello sportellino o da non
permettere l'asportazione del detersivo.
IMPORTANTE
Non eccedere nell'uso di detersivo
rappresenta un contributo al contenimento dell'inquinamento ambientale.
La dose di detersivo può variare in funzione del grado di sporco e del tipo di stoviglie. Si consiglia di versare 20 ÷ 30 g di
detersivo nella vaschetta lavaggio (B).
ATTENZIONE!
AVVERTENZA IMPORTANTE PER
L’USO DEI DETERSIVI COMBINATI.
Qualora si decida di utilizzare detersivi combinati che potrebbero rendere superfluo l’impiego di sale e/o brillantante, si devono rispettare
scrupolosamente le seguenti avvertenze:
■ leggere attentamente ed attenersi scrupolosamente alle istruzioni per l’uso e alle avvertenze indicate sulla confezione del detersivo
combinato che si intende utilizzare;
A
14
15
■ alcuni prodotti combinati, ed in particolar
modo quelli contenenti brillantante, hanno
un’efficacia ottimale soltanto qualora si utilizzino determinati programmi;
■ ad un degrado delle prestazioni di asciugatura e/o di lavaggio.
Nel caso in cui si verificassero problemi di
lavaggio e/o asciugatura si consiglia di
riprendere l’uso dei prodotti tradizionali
(sale, brillantante, detersivo in polvere). Si
evidenzia che ritornando all’utilizzo del sale
di tipo tradizionale, saranno necessari alcuni cicli di lavaggio prima che il sistema di
decalcificazione dell’acqua ritorni a funzionare in modo ottimale.
■ l’efficacia dei prodotti che rendono non
necessario l’utilizzo del sale dipende dalla
durezza dell’acqua di alimentazione dell’apparecchio. Verificare allo scopo che la
durezza dell’acqua sia compresa nell’intervallo di funzionamento indicato nelle istruzioni del detersivo.
IMPORTANTE
Nel caso di reclami che possono
essere legati direttamente all’impiego
improprio di questi prodotti, non
verrà fornita alcuna prestazione in
garanzia.
L’utilizzo improprio di questi prodotti potrebbe portare:
■ alla formazione di depositi di calcare nell’apparecchio e sulle stoviglie;
Questo additivo, che viene immesso automaticamente nell'ultima fase di risciacquo,
favorisce una rapida asciugatura delle stoviglie evitando il formarsi di macchie e sedimenti opachi.
Alla sinistra della vaschetta del detersivo, si
trova il contenitore del brillantante
(fig. A "3").
Per aprire il coperchio, premere in corrispondenza del riferimento posto su di esso
e contemporaneamente, tirare verso l'alto la
linguetta d'apertura.
Usare sempre additivi di risciacquo adatti a
lavastoviglie automatiche.
E' possibile controllare il livello del brillantante per mezzo del visualizzatore ottico (C)
posto sul contenitore di erogazione.
Il sistema filtrante (fig. A "4") è costituito da:
1
Bicchierino centrale, che trattiene le particelle più grosse di sporco;
Piastra, che filtra continuamente l'acqua di
lavaggio;
Microfiltro, posto sotto la piastra, che trattiene anche le particelle di sporco più piccole assicurando un'ottimo risciacquo.
■ Per ottenere sempre ottimi risultati, è
necessario ispezionare e pulire i filtri
prima di ogni lavaggio.
■ Per estrarre il gruppo dei filtri, basta
impugnare il manico e ruotarlo in senso
antiorario (fig. 1).
C
Caricare il brillantante
PULIZIA DEI FILTRI
2
■ Il bicchierino centrale è asportabile, per
facilitare le operazioni di pulizia (fig. 2).
■ Rimuovere la piastra filtro (fig. 3) e
lavare il tutto sotto un getto di acqua,
eventualmente aiutandosi con uno
spazzolino.
PIENO
VUOTO
riflesso scuro
riflesso chiaro
■ Con il Microfiltro Autopulente, la
manutenzione è ridotta e l'ispezione del
gruppo filtri può essere effettuata ogni
15 giorni. Tuttavia, è consigliabile controllare dopo ogni lavaggio che il bicchierino centrale e la piastra non siano
intasati.
ATTENZIONE!
Dopo aver pulito i filtri, assicurarsi
che siano fissati correttamente tra
loro e che la piastra sia inserita perfettamente sul fondo della lavastoviglie.
Avere cura di riavvitare, in senso
orario, il filtro nella piastra perchè un
inserimento impreciso del gruppo filtrante può pregiudicare il funzionamento della macchina.
Regolazione del brillantante da 1 a 6
Il regolatore (D) è posto sotto il coperchio
e si può ruotare con una moneta. La posizione consigliata è 4.
Il contenuto in calcare dell'acqua influenza
notevolmente sia la presenza di incrostazioni che il grado di asciugatura.
E' perciò importante regolare il dosaggio del
brillantante per ottenere prestazioni sempre
ottimali.
Nel caso le stoviglie presentino delle striature al termine del lavaggio, diminuire la regolazione di una posizione. Nel caso le stoviglie presentino macchie o aloni biancastri
aumentare la regolazione di una posizione.
D
16
3
IMPORTANTE
Non usare la lavastoviglie senza filtri.
17
CONSIGLI PRATICI
Consigli utili per risparmiare
■ Nel caso si volesse lavare a pieno carico, riponete le stoviglie nella macchina
appena terminati i pasti, sistemandole
in più riprese, effettuando eventualmente il programma AMMOLLO per ammorbidire lo sporco ed eliminare i residui
più grossi tra un carico e l'altro, in attesa di eseguire il programma di lavaggio
completo.
Consigli per ottenere ottimi
risultati di lavaggio
■ Prima di disporre le stoviglie nella macchina, asportare i residui di cibo (ossicini, lische, avanzi di carne o verdure,
residui di caffè, bucce di frutta, cenere
di sigaretta, stuzzicadenti ecc.) per evitare di intasare i filtri, lo scarico e gli
spruzzatori dei bracci lavanti.
■ In presenza di sporchi poco consistenti
o cesti non molto carichi, selezionate un
programma ECONOMICO, seguendo
le indicazioni riportate nell'elenco programmi.
■ Non è necessario risciacquare le stoviglie prima di collocarle nella macchina.
■ Qualora le pentole e padelle fossero
eccessivamente incrostate da residui di
cibo bruciati o arrostiti, si consiglia di
tenerle in ammollo in attesa del lavaggio.
Cosa non lavare
■ È bene ricordare che non tutte le stoviglie sono adatte per essere lavate nella
lavastoviglie; evitare di utilizzare pezzi
in materiale termoplastico, posate con
manici di legno o di plastica, pentole
con manici di legno, stoviglie in alluminio, di cristallo o vetro piombato se non
specificatamente indicato.
■ Sistemare le stoviglie con l'apertura
rivolta verso il basso.
■ Se possibile evitare che le stoviglie stiano a contatto tra di loro, una corretta
sistemazione vi darà migliori risultati di
lavaggio.
■ Certe decorazioni possono tendere a
sbiadire, pertanto si consiglia di effettuare più volte il lavaggio in macchina di
un solo pezzo e solo dopo essere certi
che non si scolori, inserire il carico totale.
■ Dopo aver sistemato le stoviglie, verificare che i bracci lavanti possano girare
liberamente.
■ Pentole ed altre stoviglie che presentano residui di cibo molto tenaci o bruciacchiati, dovranno essere messe in
ammollo con acqua e detersivo per
lavastoviglie.
■ È consigliabile non lavare posate in
argento con posate in acciaio ossidabile, per evitare che si verifichi una reazione chimica tra esse.
■ Per il perfetto lavaggio di argenteria è
necessario:
IMPORTANTE
Quando si acquistano nuove stoviglie accertarsi sempre che siano idonee al lavaggio in lavastoviglie.
a) sciacquarla appena dopo l'uso,
sopratutto se è stata impiegata per
maionese, uova, pesce, ecc.;
Suggerimenti al termine del
programma
b) non cospargerla con detersivo;
■ Per evitare eventuali sgocciolamenti dal
cestello superiore, estrarre prima il
cestello inferiore.
c) non metterla a contatto con altri
metalli.
■ Se le stoviglie vengono lasciate per
qualche tempo nella macchina, aprire
leggermente lo sportello, per favorire la
circolazione d'aria e migliorare ulteriormente l'asciugatura.
18
PULIZIA E MANUTENZIONE
ORDINARIA
1
■ Per pulire l'esterno della lavastoviglie
non si devono usare, né solventi (sgrassanti) né abrasivi, ma solo un panno
imbevuto di acqua tiepida.
■ La lavastoviglie non richiede alcuna
manutenzione speciale, poichè la vasca
di lavaggio è autopulente.
■ Pulire regolarmente la guarnizione in
gomma dello sportello con un panno
umido, eliminando accuratamente eventuali tracce di cibo, o brillantante.
■ Per meglio garantire la rimozione di piccoli depositi di calcare o di sporco, si consiglia di eseguire periodicamente un lavaggio completo, versando preventivamente
un bicchiere di aceto sul fondo della macchina ed impostando il programma delicato.
■ Se malgrado la normale pulizia dei filtri si
notano stoviglie o pentole insufficientemente lavate o sciacquate, controllare che tutti
gli spruzzatori dei bracci lavanti (fig. A "5")
siano liberi da residui di sporco.
2
Se ciò non fosse, procedere alla loro pulizia nel seguente modo:
1. togliere il braccio lavante superiore,
ruotandolo fino a portare in posizione il
fermo contrassegnato dalla freccia
(fig. 1b). Spingerlo verso l'alto (fig. 1) e,
mantenendolo premuto, svitare in senso
orario (per rimontarlo ripetere l'operazione, ma ruotare in senso antiorario).
Il braccio lavante inferiore si estrae tirandolo semplicemente verso l'alto (fig. 2) ;
2. lavare i bracci rotanti sotto un getto d'acqua, liberando dallo sporco gli spruzzatori otturati;
3. al termine dell'operazione, rimettere i
bracci lavanti nella identica posizione,
ricordando per quello superiore di portare in posizione il fermo e di avvitare a
fondo.
DOPO L'USO
Dopo ogni lavaggio chiudere il rubinetto
dell'acqua, per isolare la lavastoviglie dalla
rete idrica di alimentazione e disinserire il
tasto di avvio/arresto per isolare la
macchina dalla rete elettrica.
Se la macchina deve rimanere ferma a
lungo, consigliamo le seguenti operazioni:
1. eseguire un programma di lavaggio
senza stoviglie, ma con detersivo per
sgrassare la macchina;
2. togliere la spina;
3. chiudere il rubinetto dell'acqua;
4. riempire il contenitore del brillantante
per risciacqui;
5. lasciare la porta leggermente aperta;
6. lasciare l'interno della macchina pulito;
7. se la macchina viene lasciata in ambienti
dove la temperatura è inferiore a 0°C, l'acqua residua nelle condutture può gelare.
Assicurarsi perciò che la temperatura sia
sopra gli 0°C ed attendere circa 24 ore
prima di attivare la macchina.
■ Sia la vasca che l'interno dello sportello
sono d'acciaio inossidabile. Se tuttavia
dovessero riscontrarsi formazioni di
macchie di ossido, ciò dovrà essere
imputato solo ad una forte presenza di
sali di ferro nell'acqua.
■ Per togliere le macchie si consiglia l'uso
di abrasivo a grana sottile; non usare
mai sostanze al cloro, pagliette d'acciaio, ecc.
1b
19
DESCRIZIONE DEI COMANDI
F
G
ED
H
A
B
C
Tasto "AVVIO/ARRESTO"
B
DESCRIZIONE PROGRAMMI
Pulsanti "PROGRAMMI"
D
Pulsante opzione "MEZZO CARICO"
E
Pulsante "PARTENZA DIFFERITA"
F
Spie "FASI PROGRAMMA"/
Tempo "RITARDO PARTENZA"
G
Spia "SELEZIONE OPZIONE"
H
Spie "SELEZIONE PROGRAMMA"
I
Spia "ESAURIMENTO SALE"
Sconsigliamo l’apertura dello sportello
durante lo svolgimento del programma, in
particolare durante la fase centrale del
lavaggio e del risciacquo finale caldo.
Tuttavia, se a programma avviato si apre lo
sportello (per esempio perché si vogliono
aggiungere delle stoviglie) la macchina si
ferma automaticamente.
Richiudendo lo sportello, senza premere
alcun pulsante, il ciclo ripartirà dal punto
in cui era stato interrotto.
ATTENZIONE!
Se si apre lo sportello mentre la lavastoviglie è nella fase di asciugatura,
viene attivato un segnale acustico
per avvisare che il ciclo non è ancora
terminato.
Modifica di un programma in
corso
Impostazione dei programmi
Se si vuole cambiare o annullare un programma già in corso, procedere nel
seguente modo:
■ Aprire lo sportello.
■ Tenere premuto per almeno 5 secondi il
pulsante del programma in corso (con la
spia accesa a luce fissa). Le spie dei
programmi (ad esclusione di quella
relativo al programma "RAPIDO")
lampeggeranno.
■ Il programma in corso verrà annullato ed
la spia corrispondente al programma
"consigliato", oppure quella corrispondente ad un programma che è stato utilizzato per almeno 3 volte consecutive,
inizierà a lampeggiare.
■ A questo punto sarà possibile impostare
un nuovo programma.
■ Aprire lo sportello ed introdurre le stoviglie da lavare.
■ Premere il tasto "AVVIO/ARRESTO"
.
■ Dopo
aver
premuto
il
tasto
"AVVIO/ARRESTO", lampeggerà la spia
corrispondente al programma “consigliato”, oppure quella corrispondente ad
un programma che è stato utilizzato per
almeno 3 volte consecutive.
■ Se lo si desidera, premere il pulsante
opzione (la spia corrispondente si illuminerà).
DIMENSIONI:
Altezza
Profondità
Larghezza
Ingombro con porta aperta
Interruzione di un programma
IMPORTANTE
La lavastoviglie dispone di due utilissime funzioni:
- il programma "consigliato" (preimpostato dalla fabbrica ed ideale per
l'uso quotidiano a pieno carico) per
una selezione più rapida e sicura;
- la funzione "auto-apprendimento",
grazie alla quale viene memorizzato
il programma utilizzato per almeno 3
volte consecutive, consentendo a chi
utilizza sempre lo stesso ciclo di
lavaggio, di non dover ripetere ogni
volta la programmazione e quindi, di
risparmiare tempo.
I
A
C
SCELTA DEL PROGRAMMA
E FUNZIONI PARTICOLARI
82 ÷ 88,5
55
59,8
117
cm
cm
cm
cm
DATI TECNICI:
Coperti (EN 50242)
Capacità con pentole e piatti
Pressione ammessa nell'impianto idraulico
Ampere fusibile
Potenza max assorbita
Tensione d’alimentazione
20
15
9 persone
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(vedere targhetta dati)
(vedere targhetta dati)
(vedere targhetta dati)
L'opzione può essere attivata o disattivata ENTRO 2 minuti dalla partenza
del programma.
■ Per avviare il programma, chiudere lo
sportello.
IMPORTANTE
Per annullare il programma "AMMOLLO", è necessario tenere premuti
contemporaneamente il pulsante del
programma "RAPIDO" e quello dell'opzione "MEZZO CARICO".
IMPORTANTE
Per la selezione del programma
"AMMOLLO", è necessario premere
contemporaneamente il pulsante
del programma "RAPIDO" e quello
dell'opzione "MEZZO CARICO".
ATTENZIONE!
Prima di far partire un nuovo programma, è bene accertarsi che non
sia già stato asportato il detersivo; se
lo fosse, ripristinare la dose nel contenitore.
■ Scegliere un programma premendo il
pulsante corrispondente.
21
Nel caso d’interruzione di corrente, la
lavastoviglie conserverà in memoria il
programma in fase di svolgimento che
verrà ripreso, dal punto in cui era stato
interrotto, non appena sarà ripristinata
l’alimentazione elettrica.
Pulsante "PARTENZA DIFFERITA"
Questo pulsante permette di programmare
l'avvio del ciclo di lavaggio, con un ritardo
di 3, 6 o 9 ore.
Per impostare la partenza ritardata procedere nel seguente modo:
■ Premere il pulsante "PARTENZA DIFFERITA" (ad ogni pressione si potrà
impostare una partenza ritardata rispettivamente di 3, 6 o 9 ore e la spia corrispondente al tempo scelto s'illuminerà a
luce fissa).
Svolgimento del programma
Durante lo svolgimento del programma, la
spia del ciclo scelto rimarrà illuminata a
luce fissa e le 3 spie di visualizzazione
“fasi programma” (corrispondenti a
"LAVAGGIO"
, "RISCIACQUO"
e
"ASCIUGATURA"
) si illumineranno
singolarmente e sequenzialmente per
indicare la fase in corso.
■ Per avviare il conteggio, premere il
pulsante del programma scelto (la spia
corrispondente si illuminerà a luce fissa,
mentre quella relativa al tempo impostato passerà da luce fissa a lampeggiante).
Segnalazione anomalie
IMPORTANTE
Questa lavastoviglie è dotata di un
dispositivo di sicurezza antitrabocco
che, in caso di anomalia, interviene
scaricando l’acqua in eccesso.
Qualora durante lo svolgimento di un programma si dovesse verificare un malfunzionamento o un’anomalia, la spia corrispondente al ciclo scelto (2 spie per il programma "AMMOLLO") lampeggerà in
maniera molto veloce e verrà emesso un
segnale acustico.
In questo caso, spegnere la lavastoviglie
premendo il tasto "AVVIO/ARRESTO".
Dopo aver controllato che il rubinetto dell'acqua sia aperto, che il tubo di scarico
non sia piegato, che il sifone non sia otturato o i filtri intasati, impostare nuovamente
il programma scelto. Se l’anomalia dovesse ripetersi, sarà necessario contattare il
Servizio Assistenza Tecnica.
ATTENZIONE!
Per evitare l'intervento intempestivo
del dispositivo di sicurezza antitrabocco, si raccomanda di non muovere o inclinare la lavastoviglie durante
il funzionamento.
Nel caso sia necessario muovere o
inclinare la lavastoviglie, assicurarsi
prima che abbia completato il ciclo di
lavaggio e che non ci sia acqua nella
vasca.
Nel caso si imposti un ritardo di 9 ore, il
decremento del tempo alla partenza viene
visualizzato attraverso l'accensione della spia
6h dopo 3 ore e della spia 3h dopo 6 ore.
Fine del programma
Al termine delle ultime 3 ore (alla fine del conteggio) la spia 3h passerà da luce lampeggiante a fissa indicando la fase di lavaggio ed
il programma partirà automaticamente.
Lo spegnimento dele spie di visualizzazione
"fasi programma" ed il lampeggiamento
di quella corrispondente al programma
"consigliato", oppure quella corrispondente
ad un programma che è stato utilizzato per
almeno 3 volte consecutive, indicheranno
che il processo è terminato.
Sarà quindi possibile prelevare le stoviglie
appena lavate e spegnere la lavastoviglie
premendo il tasto "AVVIO/ARRESTO",
oppure effettuare un nuovo carico per un
altro ciclo di lavaggio.
Se il conto alla rovescia non è ancora terminato e quindi il programma non è ancora
partito, è possibile cambiare o annullare la
partenza ritardata, scegliere un altro programma o selezionare/deselezionare il pulsante opzione, procedendo nel seguente
modo:
■ Tenere premuto per almeno 5 secondi il
pulsante del programma selezionato.
Le spie dei programmi (ad esclusione di
quella relativa al programma "RAPIDO")
lampeggeranno.
Pulsante opzione
■ Il programma selezionato verrà annullato
e la spia corrispondente al programma
"consigliato", oppure quella corrispondente ad un programma che è stato utilizzato per almeno 3 volte consecutive,
inizierà a lampeggiare.
Pulsante “MEZZO CARICO”
Premendo questo pulsante si può lavare
una quantità ridotta di stoviglie, concentrando tutto il carico sul cesto superiore, ad
esclusione delle posate che dovranno
essere posizionate nell'apposito cestello
posto nel cesto inferiore.
La scelta di questa funzione permette di
ridurre i consumi di acqua e di energia.
Per il lavaggio dosare il detersivo in quantità ridotta a quella consigliata per il lavaggio normale.
■ Premere il pulsante "PARTENZA DIFFERITA", per impostare un altro tempo
di partenza ritardata (la spia corrispondente al tempo scelto si illuminerà a luce
fissa).
■ Dopo aver cambiato o annullato la partenza ritardata, sarà possibile impostare
un nuovo programma e selezionare o
deselezionare il tasto opzione.
22
23
ELENCO DEI PROGRAMMI
BACTIZERO
Adatto al lavaggio di pentole e di tutte le altre
stoviglie particolarmente sporche.
••••• •
ECO-BIO
Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole
normalmente sporche utilizzando detersivi
contenenti enzimi.
Programma normalizzato EN 50242.
•••••
Ciclo superveloce da eseguire a fine pasto,
indicato per un lavaggio di stoviglie fino a 4/6
coperti.
••••
AMMOLLO
+
Breve prelavaggio per le stoviglie usate al
mattino o mezzogiorno, quando si vuole
rimandare il lavaggio del carico completo.
•
•
•
SI
75°C
• • •
125
SI
SI
45°C
•
150
SI
SI
50°C
•
29
SI
5
SI
•
Lavaggio con prelavaggio
Nel caso si imposti il programma BACTIZERO, occorre aggiungere una seconda dose di
detersivo, circa 20 grammi (1 cucchiaio da tavola) direttamente nella lavastoviglie.
24
25
Pulsante
“MEZZO CARICO”
SI
“PARTENZA DIFFERITA”
100
Pulsante
•
Secondo
risciacquo freddo
•
Primo
risciacquo freddo
65°C
Lavaggio
Con acqua fredda (15°C)
(Tolleranza ± 10%)
••••
Funzione
facoltativa
Risciacquo caldo con
brillantante
(PROGRAMMA “CONSIGLIATO”)
Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole
normalmente sporche.
Prelavaggio freddo
Prelavaggio caldo
UNIVERSALE
RAPIDO 29’
Durata
media
in minuti
Svolgimento del Programma
Controllo scorta sale
Controllo scorta
brillantante
Detersivo
lavaggio
Descrizione
Detersivo
prelavaggio
Programma
Pulizia filtro e piastra
Operazioni da compiere
WATERCONTROL-DISPOSITIVO DI BLOCCAGGIO DELL’ACQUA
Il tubo di carico dell’acqua è provvisto di un dispositivo di sicurezza che blocca
l’afflusso dell’acqua qualora il tubo di carico si deteriori. Questo fatto viene segnalato
dall’apparizione di una tacca rossa nella finestrella «A».
In questo caso il tubo di carico acqua dovrà essere necessariamente sostituito.
Se la lunghezza del tubo non è sufficiente per un corretto allacciamento, il tubo
stesso dovrà essere sostituito con uno di lunghezza adeguata. Richiedere il tubo
presso il Centro Assistenza Tecnica.
RICERCA PICCOLI GUASTI
Se la Vostra lavastoviglie non funzionasse, prima di chiamare il Servizio Assistenza,
fare i seguenti controlli:
ANOMALIA
1 - Non funziona con qualsiasi
programma
Dispositivo
antisvitamento
(premere per svitare
la ghiera)
2 - Non carica acqua
A
3 - Non scarica acqua
4 - Scarica acqua in continuazione
Tasto rosso
(spia)
di valvola bloccata
5 - Non si sentono ruotare
i bracci di lavaggio
6 - Nelle macchine elettroniche
senza display: una o più spie
lampeggiano rapidamente
26
CAUSA
RIMEDIO
Spina corrente elettrica non inserita
nella presa
Inserire spina
Tasto O/I non inserito
Inserire tasto
Sportello aperto
Chiudere sportello
Manca energia elettrica
Controllare
Vedi cause 1
Controllare
E’ chiuso il rubinetto acqua
Aprire il rubinetto acqua
Programmatore non
correttamente posizionato
Posizionare correttamente il programmatore
Il tubo di carico è piegato
Eliminate le pieghe del tubo
Il filtrino del tubo di carico acqua è
intasato
Pulite il filtrino posto
all’estremità del tubo di carico
Filtro sporco
Pulire filtro
Tubo di scarico piegato
Raddrizzare tubo di scarico
La prolunga del tubo di scarico non
è corretta
Seguite esattamente le
istruzioni per il collegamento
del tubo di scarico
Lo scarico a muro non ha
lo sfiato in aria
Consultate un tecnico
qualificato
Tubo di scarico in posizione troppo
bassa
Alzare il tubo di scarico ad almeno
40 cm dal pavimento
Eccessivo dosaggio di detersivo
Ridurre dose detersivo.
Utilizzare detersivo specifico
Oggetto del carico che impedisce la
rotazione dei bracci
Controllare
Piastra filtrante e filtro
eccessivamente sporchi
Pulire piastra e filtro
Rubinetto dell'acqua chiuso
Spegnere la macchina.
Aprire il rubinetto.
Reimpostare il ciclo.
27
ANOMALIA
7-
Se il carico viene
parzialmente lavato
8-
Presenza di macchie
bianche sulle stoviglie
9-
Rumorosità durante
il lavaggio
10 - Le stoviglie non sono
perfettamente asciutte
CAUSA
RIMEDIO
Vedi cause 5
Controllare
Fondo di pentole non
perfettamente lavato
Croste troppo tenaci, da ammorbidire
prima del lavaggio in lavastoviglie
Bordo di pentole non
perfettamente lavato
Posizionare meglio la pentola
Spruzzatori parzialmente otturati
Smontare i bracci di lavaggio,
svitando le ghiere di fissaggio in
senso orario e lavare il tutto sotto un
getto d’acqua
Le stoviglie non sono sistemate bene
Non addossate troppo le
stoviglie tra di loro
L’estremità del tubo di scarico è
immersa nell’acqua
L’estremità del tubo di scarico non
deve toccare l’acqua scaricata
Il detersivo non è dosato
adeguatamente, è vecchio o
indurito
Aumentate la dose in funzione della
quantità di sporco o sostituite il
prodotto
Il tappo del contenitore sale non è
chiuso bene
Avvitatelo fino in fondo
Il programma di lavaggio scelto è
troppo blando
Scegliete un programma più
energico
Stoviglie cesto inferiore non lavate
Disinserire tasto mezzo carico
Acqua di rete con eccessiva durezza
Controllare il livello del sale e del
brillantante e regolarne il dosaggio.
Se l’anomalia persiste, richiedere
intervento Assistenza Tecnica
Le stoviglie sbattono tra di loro
Sistematele meglio nei cesti
I bracci rotanti sbattono sulle stoviglie
Sistemate meglio le stoviglie
Mancanza di circolazione d’aria
Lasciate socchiusa la porta della
macchina alla fine del
programma di lavaggio per
favorire l’asciugatura naturale
NOTA BENE: Qualora un inconveniente sopracitato provocasse un cattivo lavaggio o una insufficiente
sciacquatura, è necessario rimuovere manualmente lo sporco dalle stoviglie, in quanto la fase finale di
asciugatura provoca l’essicazione dello sporco che un secondo lavaggio in macchina non è in grado di
asportare.
Se il malfunzionamento dovesse persistere, si rivolga al Centro di Assistenza Tecnica comunicando il
modello di lavastoviglie, riportato sulla targhetta posta all’interno dello sportello nella parte superiore o sul
foglio di garanzia. Fornendo tali informazioni, otterrete un intervento più tempestivo ed efficace.
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
☎ 199. 123. 123
ÍNDICE
Dispositivo de segurança
Regulação, instalação
Unidade amaciadora da água
Ajuste do cesto superior
Colocação da loiça na máquina
Informações para os laboratórios de ensaio
Programa de meia carga
Colocação do detergente e do abrilhantador
Limpeza dos filtros
Algumas sugestões práticas
Operações de limpeza e de manutenção de rotina
Descrição dos comandos
Dados técnicos
Selecção do programa e funções especiais
Tabela dos programas
Watercontrol
Detecção de pequenas avarias
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
30
31
34
36
37
39
40
41
43
44
45
46
46
47
50
52
53
Fig. A
5
1
4
2
3
Por favor leia atentamente o presente manual de instruções. Além de incluir alguns
conselhos úteis, ele contém instruções importantes sobre a segurança da instalação,
a utilização e a manutenção da máquina de lavar loiça.
La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri
prodotti senza comprometterne le caratteristiche essenziali.
Conserve este manual num lugar seguro e à mão para o poder consultar sempre que
necessário.
28
29
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
2. a alimentação de corrente de que
dispõe é suficiente para fazer frente ao
consumo indicado na placa de
características da sua máquina.
INSTALAÇÃO
ATENÇÃO !
Facas e outros utensílios com lâminas
devem ser colocados no cesto com as
pontas para baixo ou colocados na
horizontal.
Existem algumas regras de segurança
básicas a serem observadas durante
o
manuseamento
de
qualquer
electrodoméstico.
Instalação
■ Certifique-se de que a ficha instalada no
cabo do seu electrodoméstico é compatível com a tomada de alimentação de
corrente. Se não for, peça a uma pessoa
devidamente qualificada que instale
uma ficha do tipo correcto e que verifique se os cabos de ligação à tomada de
alimentação de corrente se adequam à
potência nominal do equipamento.
Modo de utilização
■ Este electrodomestico foi concebido ara
uso doméstico.
■ A máquina de lavar loiça está protegida
para a lavagem normal dos utensílios
domésticos. Nesta máquina não podem
ser lavados objectos contaminados por
gasolina, verniz, resíduos de aço ou de
ferro, produtos químicos corrosivos,
ácidos ou alcalinos.
■ Certifique-se que o aparelho não esteja
sobre o cabo de alimentação.
■ Evite recorrer a adaptadores, fichas
múltiplas e/ou cabos de extensão.
■ Em caso de necessidade de substitução
do cabo de alimentação, contacte o
Departamento de Manutenção.
Segurança
■ Nunca toque no equipamento com as
mãos ou os pés molhados ou húmidos.
■ Não utilize os seus electrodomésticos
quando estiver descalça.
■ Nunca puxe pelo cabo ou pelo próprio
electrodoméstico para desligar a ficha
do electrodoméstico da tomada.
■ Proteja o seu electrodoméstico dos
elementos atmosféricos (chuva, sol,
etc.).
■ Não deixe que crianças (ou adultos incapazes de operarem com electrodomésticos) usem os equipamentos sem supervisão.
(Observações técnicas)
IMPORTANTE
Se o electrodoméstico for instalado
num local alcatifado, deverá
assegurar-se de que as aberturas de
ventilação inferiores não fiquem
tapadas ou obstruídas.
ATENÇÃO !
A eficácia da segurança fica, assim,
subordinada à correcta ligação à
terra da instalação eléctrica de sua
casa.
Certifique-se que a tomada esteja
num local accessivel após a
instalação da maquina de lavar
loiça.
Em caso de ausência de uma ligação
adequada à terra, notará que,
quando tocar nas peças metálicas da
sua máquina, sentirá uma ligeira
descarga de energia eléctrica,
provocada pela presença de um
supressor de interferências rádio.
Alimentação de corrente
■ Se a sua casa estiver equipada com
uma instalação de descalcificação da
água não será necessário adicionar sal
ao dispositivo de descalcificação com
que a máquina está equipada.
Esta máquina está em conformidade com
as normas internacionais de segurança
emitidas pelas entidades normativas, e
está equipada com uma ficha de três
pólos, com pólo de terra, assegurando
desta forma uma total ligação à terra do
aparelho.
■ Os talheres ficarão mais bem lavados se
forem colocados no respectivo cesto,
com os cabos para baixo.
Antes de ligar a sua máquina à instalação
de
alimentação
eléctrica,
deverá
assegurar-se de que:
■ Se a sua máquina se avariar ou deixar
de trabalhar correctamente desligue-a,
feche a alimentação de água e não tente
repará-la. Qualquer trabalho de reparação deverá ser sempre feito por um
técnico autorizado, devendo sempre ser
instaladas
peças
sobressalentes
originais. O incumprimento desta norma
poderá acarretar sérias consequências
para a segurança dos equipamentos.
1. a tomada está devidamente ligada à
terra;
O fabricante declina toda e qualquer
responsabilidade por quaisquer danos
ou avarias provocados por uma ligação
incorrecta à terra da sua máquina.
Este
aparelho
está
em
conformidade com as directivas
europeias 89/336/CEE, 73/23/CEE
e
respectivas
alterações
posteriores.
Disposição
■ A água que fica na máquina ou na loiça
a seguir à lavagem não deve ser bebida.
■ Este aparelho é fabricado com materiais
recicláveis.
■ A porta não deve ser deixada na posição
de abertura, pois pode causar algum
contratempo (ex. cair).
■ Sempre que se queira desfazer de uma
máquina de lavar loiça antiga, tenha o
cuidado de lhe retirar a fechadura da
porta antes, para evitar que crianças se
possam fechar na máquina.
■ Nunca se encoste nem se sente na
porta da máquina, pois corre o risco de
a fazer tombar.
30
31
■ Se a máquina for ligada a uma
instalação de alimentação de água nova
ou que tenha estado sem ser utilizada
durante um certo tempo, será
recomendável deixar correr a água
durante alguns minutos antes de ligar as
mangueiras de admissão de água da
máquina. Evita-se assim que eventuais
depósitos de areia ou de ferrugem
possam entupir o filtro de admissão de
água.
Ligação à rede de alimentação
de água
IMPORTANTE
Os acessórios devem estar ligados à
torneira da água, usando mangueiras
novas.
As mangueiras não devem ser
reutilizadas.
■ As mangueiras de entrada e de esgoto
de água tanto podem ficar voltadas
para a esquerda, como para a direita.
1
IMPORTANTE
A máquina de lavar loiça tanto pode
ser ligada à rede de alimentação de
água fria, como de água quente,
desde que esta não atinja uma
temperatura superior a 60°C.
■ A pressão da água deve estar entre 0,08
e 0,8 MPa. Se a água estiver abaixo de
minimo, contacte o nosso serviço de
assistência técnica.
■ A extremidade curva da mangueira de
esgoto poderá ser apoiada à borda de
um lavatório (a fim de evitar o refluxo da
água durante o programa de lavagem,
deverá sempre certificar-se de que a
extremidade da mangueira não se
encontra dentro de água. Vide a
fig. 4 Y).
■ Sempre que a máquina seja instalada
sob uma bancada continua a curva
deverá ser fixada imediatamente abaixo
da bancada, num ponto o mais alto
possível (fig. 4 Z).
■ Ao proceder à instalação da máquina
certifique-se sempre de que nem a
mangueira de entrada de água nem a de
esgoto de água fiquem dobradas ou
torcidas.
Ligação ao sistema de esgoto
de água
■ Ligue a mangueira de esgoto de água
ao sistema de esgoto de água, tendo o
cuidado de não deixar que a mangueira
fique torcida (fig. 4).
■ O sistema de esgoto fixo deverá ter um
diâmetro interno de, pelo menos, 4 cm,
devendo ficar a uma altura mínima do
chão de 40 cm.
■ Recomendamos a utilização de sifões
anti-odores (fig. 4 X).
■ Se necessário, poderá prolongar a
mangueira de esgoto da água até ao
máximo de 2,5 m de comprimento,
tendo porém o cuidade de nunca colocar
a mangueira a uma altura superior a
85 cm do chão. A extensão da mangueira
é fornecida pelo serviço Após Venda.
4
■ A mangueira de entrada de água deverá
ser ligada a uma torneira, de modo a ser
possível cortar a alimentação de água
sempre que a máquina não estiver em
funcionamento (fig. 1 B).
2
■ A máquina de lavar dispõe de um tubo
de ligação roscado de 3/4" (fig. 2).
■ A mangueira de admissão “A” deve ser
aparafusada à torneira de alimentação
de água “B” com uma ligação de 3/4".
Certifique-se de que o anel de aperto
fique bem apertado.
O tubo de ligação deverá ficar bem
apertado, a fim de evitar fugas de água.
■ Se for necessário prolongar a mangueira
de entrada de água deverá utilizar uma
peça de prolongamento com um
comprimento de 2,5 m. A extensão da
mangueira é fornecida pelo serviço Após
Venda.
3
Abertura da porta
Fecho da porta da máquina
Introduza a sua mão na cavidade e puxe.
Se a máquina for aberta durante o seu
funcionamento, é automaticamente activado
um dispositivo eléctrico de segurança que
suspende imediatamente todas as funções
da máquina.
■ Se a água da sua zona for muito
calcária (muito dura) recomendamos a
obtenção de um filtro “D” (número de
ref.a 9226085) junto dos Serviços de
Assistência Técnica, o qual deverá ser
montado entre a torneira de alimentação
de água “B” de 3/4" e a mangueira de
entrada de água “A”, de modo a que a
anilha de borracha “C” fique entre eles
(fig. 3).
Introduza os cestos para a loiça na
máquina.
Assegure-se de que ambos os braços
rotativos de lavagem se podem movimentar
livremente, não ficando o seu movimento
obstruído por talheres, loiça ou tachos e
panelas. Feche a porta, exercendo uma
certa pressão sobre ela, de modo a ficar
bem fechada.
IMPORTANTE
Para que a máquina possa funcionar
devidamente, dever-se-á evitar abrir
a porta da máquina durante o
funcionamento da mesma.
32
33
* A unidade amaciadora da água vem
regulada de fábrica para o nível 2, na
medida em que esta é a regulação mais
apropriada para uma maior quantidade
de utilizadores.
UNIDADE AMACIADORA DA
ÁGUA
Dependendo da origem da água
abastecida, esta poderá caracterizar-se
por diferentes teores de calcário e de
minerais, que se depositam na loiça,
deixando
manchas
e
marcas
esbranquiçadas.
Quanto mais elevado for o teor destes
minerais na água, tanto mais dura será a
água.
A máquina de lavar loiça está equipada
com uma unidade amaciadora da água
que, mediante a utilização de um sal
regenerador especial, alimenta água
previamente amaciada à máquina, para a
lavagem da loiça. A unidade amaciadora
está apta a tratar água com um grau de
dureza de, no máximo, 60º fH (graduação
francesa) ou de 33ºdH (graduação
alemã), dispondo de 5 posições de
regulação diferentes.
Para saber qual o grau de dureza da água
da sua zona, contacte a entidade
responsável pelo abastecimento da
mesma, a qual lhe poderá dar a
informação pretendida.
Se o grau de dureza da água da sua zona
corresponder a 0, não terá de utilizar sal
regenerador nem terá de proceder a qualquer ajuste, pois a água que lhe é fornecida é uma água macia.
Dependendo do grau de dureza da água
que lhe é abastecida, deverá regular a
unidade amaciador da seguinte forma:
■ É importante que utilize apenas o sal
próprio para máquinas de lavar loiça,
outros tipos de sal contêm pequenas
quantidades de partículas insolúveis,
que a longo prazo podem afectar e
deteriorar a acção do amaciador.
■ Para colocar o sal no reservatório,
situado no fundo da máquina, deverá
desaparafusar a respectiva tampa, e
encher então o reservatório.
2. servindo-se de uma chave de fendas ou
de uma faca, rode o parafuso de regulação para a posição pretendida.
■ É natural que, durante esta operação,
transborde uma pequena quantidade
de água; continue a deitar o sal até o
reservatório ficar cheio, mexendo a
mistura com uma colher.
Isto feito, limpe eventuais restos de sal
que tenham ficado na rosca e volte a
aparafusar a tampa.
Regulação do amaciador da
água
A tabela que se segue apresenta diversos
graus de dureza da água e a regulação da
unidade amaciadora indicada a cada grau
de dureza.
TIPO 2
Nivel
Dureza da
água
ºfH
(graduação
francesa)
Dureza da
água
ºdH
(graduação
alemã)
Utilização
de sal
regenerador
0
1
*2
3
4
0-9
10-30
31-40
41-50
51-60
0-5
6-16
17-22
23-27
28-33
NAO
SIM
SIM
SIM
SIM
Regulação
do
amaciador
da água
LIVRE
N.1
N.2
N.3
N.4
posição
posição
posição
posição
IMPORTANTE
Quando a máquina é posta em
funcionamento pela primeira vez,
depois de ter enchido completamente
o reservatório de sal é necessário
juntar água até o conteúdo do
reservatório transbordar.
Esta operação, porém, só deverá ser
efectuada quando a máquina for
posta em funcionamento pela
primeira vez.
■ No fundo da máquina existe um
reservatório para o sal, que serve para
regenerar o sistema de descalcificação.
1. remova o cesto inferior da máquina.
Desaperte e remova a tampa que cobre
o dispensador de sal, colocado no
fundo da cuba (fig. A “1”);
TIPO 1
34
Colocação do sal na máquina
Indicador da quantidade de sal
Este modelo dispõe de um indicador
luminoso no painel de controlo que se
ilumina quando é necessário voltar a
colocar sal na máquina.
■ Depois de colocar o sal, é aconselhável
fazer um programa de lavagem completo,
ou um ENXAGUAMENTO A FRIO.
A capacidade do dispensador de sal
varia entre 1,5 e 1,8 kg e, para
assegurar uma prestação mais eficaz
da máquina, deverá acrescentar-lhe sal
de tempos a tempos, de acordo com a
regulação ajustada para a unidade
amaciadora da água.
IMPORTANTE
Em geral, o aparecimento de
manchas brancas na loiça é um sinal
importante de que é necessário
colocar mais sal na máquina.
Quantidade
de
lavagens
50
40
30
20
35
Regulação do cesto superior
■ As saladeiras e outras taças ou caixas
de plástico deverão também ser
colocadas no cesto superior. Convém
colocá-las de modo a que os jactos de
água não as virem.
CARREGAMENTO DA
MÁQUINA
1
Se usa habitualmente pratos com um
diâmetro entre os 27 cm e os 31 cm,
coloque-os no cesto inferior, depois de ter
previamente colocado o cesto superior na
posição mais alta, para o que deverá
proceder da seguinte forma:
Como usar o cesto superior
1. Puxe o cesto superior;
2. Aperte o cesto para ambos os lados e
levante-o para cima (fig. 1).
2
Com o cesto superior nesta posição, não é
possível colocar no referido cesto loiça ou
utensílios de cozinha de diâmetro superior
a 20 cm. Além disso, e estando o cesto
superior nesta posição, também não será
possível utilizar os suportes móveis na
posição mais alta.
a
b
a
b
AJUSTE O CESTO PARA UMA POSIÇÃO
INFERIOR:
1. Aperte o cesto para ambos os lados e
levante-o levemente para cima (fig. 2a);
3
2. Calmamente coloque a posição correta
(fig. 2b).
N. B. : NUNCA LEVANTE NEM BAIXE O
CESTO POR UM LADO SÓ (fig. 3).
■ O cesto superior foi concebido de modo
a proporcionar uma grande flexibilidade
de utilização, podendo levar o máximo
de 24 pratos em duas filas, o máximo de
30 copos em cinco filas ou uma carga
mista.
■ O cesto superior dispõe de duas
prateleiras móveis, presas às partes
laterais do cesto, e que podem ser
colocadas em duas posições: ao alto ou
deitadas. Quando estão deitadas estas
duas prateleiras podem ser utilizadas
para colocar chávenas de chá ou de
café, facas e talheres de cozinha.
Os copos de pé podem ser pendurados
nas extremidades das prateleiras com
toda a segurança.
Por baixo destas prateleiras podem ser
colocados copos, chávenas, pires e
pratos de sobremesa.
Como usar o cesto inferior
■ No cesto inferior deverão ser colocados
tachos e panelas, pratos de ir ao forno,
terrinas, saladeiras, tampas, travessas,
pratos rasos, pratos de sopa e talheres
de cozinha (conchas, colheres de pau,
etc.).
■ Os pratos de sopa e os pratos rasos
poderão ser colocados com as
prateleiras ao alto.
Os pratos deverão ser colocados na
vertical, com a parte de trás virada para
o fundo da máquina, devendo ser
deixado espaço suficiente entre os
pratos para que a água circule
livremente.
■ Arrume os talheres no respectivo
recipiente de plástico, com o cabo para
baixo.
Coloque o recipiente para os talheres no
cesto inferior da máquina (fig. 3),
assegurando-se de que não esteja a
impedir o movimento dos braços
rotativos.
■ A fim de tirar o melhor proveito possível
da capacidade do cesto será
aconselhável colocar os pratos do
mesmo tamanho uns ao pé dos outros.
Atenção: É aconselhável ajustar o cesto,
antes de o carregar.
■ Os pratos tanto poderão ser colocados
numa fila única (fig. 1) como em duas
filas (fig. 2).
IMPORTANTE
O cesto inferior tem um dispositivo
de segurança para prevenir a sua
extracção, especialmente quando
está cheio de loiça.
Deverá retirar esse cesto, quando
colocar o sal, ou quando limpar o filtro numa manutenção regular.
■ Os pratos maiores (com um diâmetro de
aproximadamente 270 mm) deverão ser
colocados ligeiramente inclinados para
trás a fim de facilitar a introdução do
cesto na máquina.
36
37
Um carregamento diário standard é representado
nas figuras 1, 2 e 3.
1
INFORMAÇÕES PARA OS LABORATÓRIOS DE ENSAIO
Programa comparativo geral (Normas EN 50242)
A
C
B
Cesto superior (fig. 1)
A = Pratos de sopa
B = Pratos rasos
C = Pratos de sobremesa
D = Pires
E = Chávenas
F = Copos
E
D
F
2
A
G
H
B
C
D F
F E
3
B
G
E
4
A
C
F D
H
(vide selecção de programas)
1. Posição do cesto superior: inferior
2. Carga normal
3. Regulação do abrilhantador: 6
4. Quantidade de detergente:
- 9,5 g para a pré-lavagem;
- 28 g para a lavagem.
15 Local geral de carga (Normas EN 50242)
O modo correcto de carregar é representado, na figura 5 para o cesto superior, na
figura 6 para o cesto inferior e na figura 7 para o cesto para talheres.
Cesto superior (fig. 2)
A = Pratos de sopa
B = Pratos rasos
C = Pratos de sobremesa
D = Pires
E = Chávenas
F = Copos com pé
G = Copo
H = Cesto para talheres
Cesto inferior (fig. 3)
A = Panela de tamanho médio
B = Panela de tamanho grande
C = Frigideira
D = Terrinas, travessas
E = Talheres
F = Pratos de ir ao forno
G = Taça média
H = Taça pequena
Para se obterem os melhores resultados de
lavagem é condição essencial carregar a loiça na
máquina de forma correcta e racional.
I
L
5
G C
F
C
C D
E
H
B
Cesto inferior (fig. 6)
M = 15 pratos de sopa
N = 15 pratos rasos
O = 7+7 pratos de sobremesa
P = Travessa
Q = Talheres
P
N
M
O
O
7
Cesto para talheres (fig. 4)
O cesto superior para talheres pode ser removido
para lhe proporcionar várias opções de carga.
33 3
Q
Cesto para talheres (fig. 7)
Coloque os talheres como a
figura apresenta.
1 = Colheres
2 = Facas
38
1 = 15 colheres de sobremesa
2 = 15 garfos
3 = 12 colheres de chá
H
A
6
Cesto superior (fig. 5)
A = 5 + 5 + 5 copos
B = 12 + 3 pires
C = 5 + 5 + 5 chávenas
D = Taça pequena
E = Taça média
F = Taça grande
G = Prato de sobremesa
H = 1 + 1 colheres grandes
I = Concha de sopa
L = Talheres
11
11
11
11
11
11
12
12
12
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
22 2
3 = Colheres de chá
4 = Garfo para servir
39
2
2
2
2
2
2
4
1
1
1
1
1
1
1
Cesto superior para lavagem de 1/2 carregamento
A
1
B
D
C
F
I
G
H
A
E
2
B
C
D
F
B
H
E
I
G A
1/2 carregamento misto (fig. 1)
A = Copos
B = Chávenas de café ou de chá
C = Pratos de sopa
D = Pratos de fruta
E = Pires de café, chá, etc.
F = Tachos com cabo
G = Frigideiras
H = Taças mèdias
I = Taças pequenas
1/2 carregamento standard (fig. 2)
A = 7 copos
B = 6+1 chávenas de café ou de chá
C = Travessas
D = 7 pratos de sopa
E = 7 pratos rasos
F = 7 pratos de fruta
G = 7 pires de café ou de chá
H = Taças mèdias
I = Taças pequenas
Os talheres deverão ser colocados dentro do cesto, em plástico, o qual por sua vez
se encontra no cesto inferior.
COLOCAÇÃO DO
DETERGENTE E DO
ABRILHANTADOR
Colocação do detergente
IMPORTANTE
É de grande importância utilizar um
detergente
específico
para
máquinas de lavar loiça, quer seja
em pó, líquido ou em forma de
pastilhas.
B
Depois de colocar o detergente no seu
compartimento, feche a tampa, empurrando
primeiro (1) e depois pressionando para
baixo (2) até ouvir um ruído.
Os detergentes que não são adequados
para as máquinas de lavar loiça (como, por
exemplo, os detergentes para a lavagem
de loiça à mão) não contêm os
ingredientes adequados à lavagem de
loiça na máquina e impedem o correcto
funcionamento da máquina.
Lavagem normal
O recipiente para o detergente para a
lavagem encontra-se do lado de dentro da
porta (fig. A "2"). Se, por qualquer motivo,
a tampa do recipiente ficar fechada, para a
abrir basta agir sobre o botão de fecho (A).
No fim dos programas de lavagem a tampa
fica sempre aberta, pronta para a utilização
seguinte.
Como os detergentes não são todos
iguais, consulte também as instruções
inscritas na embalagem do detergente.
Recordamos que uma quantidade
insuficiente de detergente provoca uma má
remoção da sujidade, enquanto que uma
quantidade excessiva de detergente, além
de não melhorar os resultados da lavagem,
representa um desperdício.
ATENÇÃO!
Quando colocar loiça no cesto inferior,
certifique-se que os pratos ou outras
peças de loiça não obstroem a gaveta
do detergente.
IMPORTANTE
A utilização das quantidades
adequadas de detergente - nem
detergente em excesso nem
detergente a menos - representa um
contributo para a defesa do meio
ambiente.
A dose de detergente pode variar em
função do grau de sujidade e do tipo de
loiça a lavar. Em geral, recomendamos a
utilização de 20 ÷ 30 g de detergente na
secção de lavagem do compartimento do
detergente (B).
ATENÇÃO!
NOTA
IMPORTANTE
PARA
A
COMBINAÇÃO DE DETERGENTES.
Se pretender combinar detergentes que
contenham sal e/ou um agente de
enxaguamento, deve ter em atenção o
seguinte:
■ Lêr cuidadosamente as instruções do
fabricante inscritas na embalagem;
A
40
41
■ diminui o desempenho da lavagem e da
secagem.
■ Alguns detergentes combinados, em
particular os que contêm um agente de
enxaguamento, oferem melhores resultados
em programas de lavagem específicos;
Nessas situações, recomendamos a
utilização em separado de todos os
produtos, sal, detergentes e o agente de
enxaguamento. Assim assegurará que o
descalcificador operará correctamente.
Deverá no entanto, ter em conta que
utilizando sal convencional, só depois de
alguns ciclos de lavagem é que o sistema
ficará de novo completamente operacional.
■ A eficácia dos detergentes que contêm
produtos para diminuir a dureza da água
(*)/ sal, depende da própria dureza da
água fornecida. Deverá pois, verificar
que o detergente a utilizar é adaptado à
dureza da água (*).
(*) Nível de cálcio.
Nalgumas situações a combinação de
detergentes poderá causar:
IMPORTANTE
Qualquer problema motivado pela
utilização de detergentes combinados,
não será coberto pela garantia.
■ permanência de resíduos na loiça ou na
própria máquina;
Colocação do aditivo
(abrilhantador)
C
O aditivo, que é automaticamente despejado
durante o último ciclo de enxaguamento,
contribui para uma secagem mais rápida da
loiça, prevenindo a formação de manchas e
a acumulação de resíduos opacos.
O compartimento para aditivos encontra-se
do lado esquerdo do compartimento para
detergente (fig. A "3").
Para abrir a tampa, empurre a patilha, e em
simultâneo puxe a tampa. É sempre
importante utilizar os produtos específicos
para máquinas de lavar loiça.
O nível do aditivo pode ser controlado
através do visor (C) situado sobre o dispositivo.
CHEIO
Regulação do doseamento
do aditivo de 1 a 6
VAZIO
escuro
claro
O regulador (D) encontra-se sob a tampa
(use uma moeda para o rodar). A posição
aconselhada é a 4.
O teor de calcário da água manifesta-se
quer através da presença de incrustações,
quer através do grau de secagem.
É fundamental regular o doseamento do
aditivo de forma conveniente, para que os
resultados sejam sempre os melhores.
Se a loiça parecer estar riscada, dever-se-á
seleccionar uma posição mais baixa, e, se a
loiça apresentar manchas ou resíduos
brancos, dever-se-á seleccionar uma posição
mais elevada.
D
42
LIMPEZA DOS FILTROS
IMPORTANTE
Nunca utilize a máquina de lavar loiça
sem os filtros estarem instalados.
O conjunto de filtragem (fig. A “4”) é constituído
pelos seguintes elementos:
um recipiente central, que retém as partículas
de sujidade de maiores dimensões;
um crivo plano, que filtra continuamente a
água da lavagem;
um microfiltro, instalado por baixo do crivo,
que retém as partículas de dimensões mais
reduzidas, assegurando um enxaguamento
perfeito da loiça.
■ Para assegurar sempre a obtenção de
excelentes resultados da lavagem,
deverá verificar e limpar os filtro a seguir
a cada lavagem.
■ Para remover o conjunto de filtragem terá
apenas de rodar a respectiva pega no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio (fig. 1).
■ Para maior facilidade de limpeza, o
recipiente central pode ser retirado (fig. 2).
■ Remova o crivo (fig. 3) e lave todo o
conjunto debaixo de um jacto de água
limpa. Se necessário, poderá servir-se de
uma escova pequena para limpar melhor
o filtro.
■ No caso dos modelos equipados com o
microfiltro autolimpante, a manutenção
do conjunto de filtragem torna-se ainda
mais simples, só sendo necessário verificar
este conjunto de filtragem de duas em
duas semanas. No entanto, a seguir a
cada lavagem será conveniente certificar-se
de que o recipiente central do conjunto de
filtragem e o crivo não estão entupidos.
1
2
ATENÇÃO!
Depois de limpar os diversos componentes
do conjunto de filtragem deverá sempre
certificar-se de que os voltou a montar
devidamente e de que o crivo ficou
correctamente instalado, de forma a ficar
perfeitamente encaixado, no fundo da
cuba da máquina.
Deverá igualmente certificar-se de que o
conjunto de filtragem ficou devidamente
aparafusado (não se esqueça de que, para
o aparafusar, terá de o rodar no sentido
dos ponteiros do relógio), na medida em
que uma instalação errada ou incorrecta
do conjunto de filtragem prejudica a
eficácia da máquina de lavar loiça.
3
43
CONSELHOS PRÁTICOS
Como economizar água,
detergente e energia
Como obter os melhores
resultados de lavagem
■ Se só quiser lavar a loiça quando a
máquina estiver completamente cheia,
coloque a loiça na máquina a seguir a
cada refeição, até que a máquina fique
cheia. Se quiser, e para remover a maior
sujidade da loiça e não deixar os restos
de comida secarem até à lavagem,
efectue uma EXAGUAMENTO A FRIO.
Assim, só terá de programar a máquina
para uma lavagem completa quando ela
estiver cheia de loiça.
■ Se a loiça não estiver muito suja, ou se
quiser lavar a loiça sem que a máquina
esteja completamente cheia, opte pelo
programa ECONÓMICO. Reja-se pelas
indicações constantes da Tabela de
Programas.
■ Antes de meter a loiça na máquina remova
os restos de comida (ossos, espinhas de
peixe, restos de carne ou de legumes,
resíduos de café, cascas de fruta, cinza
de cigarros, palitos, etc.) a fim de evitar
que os filtros, as saídas de despejo de
água e os orifícios dos braços rotativos de
lavagem fiquem bloqueados.
■ Evite passar a loiça por água antes de a
colocar na máquina.
■ Se os tachos, as panelas e os pratos de ir
ao forno se apresentarem muito sujos,
com restos de comida agarrados, será
aconselhável pô-los de molho antes de os
meter na máquina.
Loiça e utensílios que não
devem ser lavados na máquina
■ É sempre bom recordar que nem todos os
tipos de loiça e de utensílios podem ser
lavados na máquina. Os objectos e utensílios
de termoplástico, que disponham de
pegas de madeira ou de plástico, os
tachos com pegas de madeira, os utensílios em alumínio, de cristal ou de vidro de
chumbo só poderão ser lavados na máquina
se o respectivo fabricante assim o indicar.
■ As decorações de alguns tipos de loiça
têm tendência para desaparecer na
máquina, será recomendável experimentar
primeiro lavar uma só peça desse serviço.
Só depois de se certificar de que a
decoração não sai ou não perde cor se a
loiça for lavada na máquina é que deverá
lavar todo o serviço na máquina.
■ Nunca lave objectos de prata em conjunto
com objectos de aço inoxidável: A reacção
química que se desencadeia pelo contacto
dos dois tipos de metal poderá danificar
irremediavelmente os objectos.
■ Coloque a loiça na máquina com as
aberturas voltadas para baixo.
■ Se possível, evite que as peças de loiça e
os utensílios fiquem encostados uns aos
outros. Uma arrumação correcta da loiça
contribuirá para a obtenção dos melhores
resultados possíveis.
■ Depois de meter a loiça na máquina,
assegure-se que os braços rotativos não
fiquem presos, podendo girar livremente.
■ Os tachos, as panelas e os outros
utensílos que apresentem restos de comida
muito agarrados ou queimados deverão
ser postos de molho com água e detergente
para a máquina.
IMPORTANTE
Antes de lavar pela primeira vez um objecto
ou utensílio novo na máquina deverá
certificar-se de que o mesmo pode realmente
ser lavado na máquina.
■ Para que as pratas fiquem perfeitamente
lavadas na máquina será necessário:
a) passá-las por água imediatamente a
seguir a serem utilizadas, em especial
se tiverem sido utilizadas para servir ou
comer pratos com molhos (mayonnaise,
etc.), ovos, peixe, etc.;
b) não
lhes
deitar
directamente para cima;
Sugestões úteis
■ Ao descarregar a máquina, comece por
descarregar a loiça do cesto inferior, pois
evitará assim que caiam eventuais gotas
do cesto superior para o inferior.
■ Se pretender deixar a loiça na máquina
durante algum tempo, abra ligeiramente a
porta, permitindo assim a circulação do ar
e favorecendo a secagem da loiça.
detergente
c) não as deixar entrar em contacto com
outros metais.
44
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
1
■ Para limpar o interior da máquina de
lavar loiça não deev utilizar solventes
(acção desengordurante) nem abrasivos,
mas apenas um pano molhado com água.
■ A sua máquina de lavar loiça não requer
cuidados especiais de manutenção, pois
o seu interior é autolimpante.
■ Limpe regularmente a guarnição de
borracha da porta com um pano húmido,
a fim de remover eventuais restos de
comida ou de aditivo.
■ Recomenda-se que proceda à remoção
periódica de eventuais depósitos de
calcário ou de lixo, procedendo a uma
lavagem com a máquina vazia. Nesse
caso, deite um copo de vinagre no fundo
do interior da máquina, e seleccione um
programa de lavagem delicada.
■ Se, tendo procedido previamente à
limpeza do filtro, a loiça e as panelas
parecerem não ter sido devidamente
lavadas ou enxaguadas, verifique se
todos os orifícios dos braços rotativos de
lavagem (fig. A "5") se encontram
desobstruídos, isto é, se não estão
tapados por restos de comida.
Se os orifícios estiverem obstruídos,
proceda da seguinte forma:
1. Para remover o braço rotativo superior terá
de o rodar até ficar alinhado com a paragem
indicada pela seta (fig. 1b). Em seguida,
empurre-o para cima (fig 1) e, mantendo-o
empurrado para cima, rode-o no
sentido dos ponteiros do relógio para o
desaparafusar. Para o voltar a montar,
execute estas operações certificando-se
porém de que, desta vez, roda o braço
rotativo no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio (para o aparafusar).
Para remover o braço rotativo inferior
basta puxá-lo para cima (fig. 2).
2. Uma vez desmontados os braços rotativos,
lave-os debaixo de um jacto de água
limpa para eliminar qualquer obstrução
dos orifícios de pulverização de água.
3. Depois de os ter lavado, volte a colocar
os braços rotativos na mesma posição,
não se esquecendo de colocar o braço
rotativo superior na posição de paragem
e de o aparafusar completamente.
■ Tanto o revestimento interior da porta,
como o revestimento interior da máquina
são feitos de aço inoxidável; no entanto,
se surgirem manchas de oxidação, tal
ficará provavelmente a dever-se ao
elevado teor de sais de ferro da água.
■ As manchas poderão ser removidas com
um detergente ligeiramente abrasivo;
nunca utilize produtos à base de cloro, de
palha de aço, etc.
1b
2
MANUTENÇÃO
Depois de concluído qualquer ciclo de
lavagem, é essencial fechar a alimentação de
água e desligar a máquina com a tecla de
ligar/desligar.
Se não pretender utilizar a sua máquina
durante algum tempo, é conveniente
observar as seguintes regras:
1. Execute um ciclo de lavagem com a
máquina vazia, mas com detergente, a fim
de limpar eventuais depósitos existentes
na máquina;
2. Desligue a ficha do cabo de alimentação
eléctrica da máquina da tomada de
alimentação de corrente;
3. Feche a tomeira de alimentação de água;
4. Encha o reservatório do aditivo de lavagem;
5. Deixe a porta aberta;
6. Deixe o interior da máquina limpo;
7. Sempre que a máquina ficar num ambiente
com temperaturas inferiores a 0°C, a água
que fica nas mangueiras e no interior dos
sistemas da máquina poderá congelar. Nesse
caso, e antes de colocar a máquina
novamente em funcionamento, deverá
fazer com que a temperatura ambiente
suba acima dos 0°C e esperar 24 horas
antes de ligar a máquina.
45
DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
F
G
ED
H
SELECÇÃO DO PROGRAMA
E FUNÇÕES ESPECIAIS
Não é recomendado abrir a porta da
máquina enquanto um programa está a
decorrer, especialmente durante a fase de
lavagem principal e o enxaguamento final
a quente. Contudo, se a porta for aberta
durante o decorrer de um programa
(por exemplo, para colocar mais loiça) a
máquina pára automaticamente.
Feche a porta, sem pressionar nenhuma
tecla. O ciclo recomeçará onde parou.
IMPORTANTE
A máquina de lavar loiça tem duas
funções muito práticas:
- o programa "recomendado" (ideal
para carga completa, de uso diário)
para uma rápida e segura selecção;
- a função “auto-ajuda”, que memoriza
o programa utilizado nas 3 últimas
lavagens, indicando-o como programa
recomendado na próxima lavagem.
Uma função que lhe poupará muito
tempo, caso utilize regularmente o
mesmo programa de lavagem.
I
A
B
C
A
Tecla “LIGAR/DESLIGAR”
B
DESCRIÇÃO DOS PROGRAMAS
C
Teclas “PROGRAMAS”
D
Tecla “MEIA CARGA”
E
Tecla “INÍCIO DE
FUNCIONAMENTO RETARDADO
F
Indicadores luminosos “FASES
DO PROGRAMA”/ “INÍCIO DE
FUNCIONAMENTO RETARDADO”
G
Indicador luminoso “OPÇÃO
SELECCIONADA”
H
Indicadores luminosos
“PROGRAMA SELECCIONADO”
I
Indicador luminoso “FALTA DE SAL”
DIMENSÕES :
Altura
Profundidade
Largura
Profundidade com a porta aberta
Interrupção do programa
cm
cm
cm
cm
82 ÷ 88,5
55
59,8
117
DADOS TÉCNICOS :
Capacidade seg-norma EN 50242
Capacidade c/ tachos e pratos
Pressão admitida na instalação hidráulica
Fusível
Potência máxima absorvida
Tensão
46
15 pessoas
9 pessoas
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(ver placa de características)
(ver placa de características)
(ver placa de características)
ATENÇÃO!
Caso abra a porta durante o ciclo de
secagem, um sinal sonoro indica-lhe
que este ciclo ainda não terminou.
Mudar um programa que já
começou
Selecção de programas
Proceda da seguinte forma para alterar ou
cancelar um programa já em decurso:
■ Abra a porta e coloque a loiça suja no
interior da máquina.
■ Pressione a tecla "LIGAR/DESLIGAR"
■ Abra a porta.
.
■ Mantenha pressionada a tecla do progama
(com o indicador luminoso aceso) pelo
menos durante 5 segundos. Os indicadores
luminosos dos programas (excepto para
o indicador luminoso do programa
"RÁPIDO") piscarão.
■ Depois de pressionar a tecla
"LIGAR/DESLIGAR", o indicador
luminoso do programa “recomendado”,
ou o indicador luminoso do programa
utilizado nas últimas 3 lavagens,
começa a piscar.
■ O programa em decurso será cancelado
e o indicador luminoso do programa
“recomendado”, ou o indicador luminoso
do programa utilizado nas últimas 3
lavagens, começará a piscar.
■ Se desejar seleccionar a opção, pressione
a tecla da opção (o indicador luminoso
correspondente acender-se-à).
A opção pode ser seleccionada ou
cancelada no tempo de 2 minutos
após o início do programa.
■ Um novo programa pode ser seleccionado.
■ Para iniciar o ciclo de lavagem, feche a
porta da máquina.
IMPORTANTE
Para
cancelar
o
programa
"ENXAGUAMENTO A FRIO", mantenha
pressionadas simultaneamente a
tecla do programa "RÁPIDO" e a
tecla de "MEIA CARGA".
IMPORTANTE
Para seleccionar o programa
"ENXAGUAMENTO A FRIO", pressione,
simultaneamente, a tecla do programa
“RÁPIDO” e a tecla de "MEIA
CARGA".
ATENÇÃO!
Antes de iniciar um novo programa,
deve verificar se ainda há detergente
no reservatório. Se necessário,
encha novamente o reservatório.
■ Escolher um programa pressionando a
tecla correspondente.
47
Se existir uma quebra de energia
enquanto a máquina está a lavar, uma
memória especial memoriza o programa
seleccionado e, quando a energia é
reposta, a lavagem continua a partir
do ponto em que parou.
Tecla "INÍCIO DE FUNCIONAMENTO
RETARDADO"
A hora de início de lavagem pode ser
determinada, adiando o início do programa
3, 6 ou 9 horas.
Proceda da seguinte forma, para adiar o
início do programa:
■ Pressione a tecla de "INÍCIO DE
FUNCIONAMENTO RETARDADO" (cada
vez que o botão é pressionado o início é
adiado 3, 6 ou 9 horas, respectivamente,
e o indicador luminoso correspondente
acender-se-à).
Fases do programa
Quando um programa está a decorrer o
respectivo indicador luminoso mantem-se
aceso e os 3 indicadores luminosos das
“fases do programa” ("LAVAGEM"
,
"ENXAGUAMENTO" e "SECAGEM" )
acendem-se um a um e em sequência
indicando a fase do programa que está a
ser efectuada.
■ Para iniciar a contagem do tempo,
pressione a tecla do programa
que deseja seleccionar (o indicador
luminoso correspondente acender-se-a,
enquanto que o indicador luminoso do
tempo selecccionado começará a
piscar).
Se o início de lavagem foi adiado 9 horas,
passadas 3 horas acender-se-à o indicador
luminoso das 6h e passadas 6 horas
acender-se-à o indicador luminoso das 3h.
Fim de programa
Os indicadores luminosos das “fases do
programa” apagam-se e o indicador
luminoso do programa “recomendado”,
ou o indicador luminoso do programa
utilizado nas últimas 3 lavagens, piscará,
indicando que o programa chegou ao fim.
A loiça pode ser removida e a máquina de
lavar loiça desligada, pressionando a tecla
de "LIGAR/DESLIGAR".
■ Um novo programa pode ser seleccionado,
após a alteração ou cancelamento do
início de funcionamento retardado ou
uma tecla de opção pode ser seleccionada
ou cancelada.
IMPORTANTE
Esta máquina de lavar loiça está
equipada com um sistema de
segurança anti-inundação, que
bloqueia automáticamente qualquer
excesso de água, no caso de ocorrer
algum problema.
Falha
Se ocorrer alguma anomalia durante o
decurso do programa, o indicador luminoso
correspondente ao programa seleccionado
(2 indicadores luminosos para o programa
"ENXAGUAMANTO A FRIO") piscará
rapidamente e será emitido um sinal sonoro.
Neste caso, desligue a máquina de lavar loiça
pressionando tecla de "LIGAR/DESLIGAR".
Após verificar se a torneira da água está
aberta, que a mangueira de escoamento
está bem instalada e o filtro não está
bloqueado, seleccione o progama novamente.
Se a anomalia persistir, contacte os nossos
Serviços de Assistência Técnica.
ATENÇÃO!
A fim de evitar que o dispositivo
de segurança contra inundações
seja inoportunamente activado,
recomenda-se que a máquina não
seja deslocada ou inclinada enquanto
estiver a funcionar.
Se for absolutamente necessário
deslocar ou inclinar a máquina
enquanto esta estiver a funcionar,
assegure-se primeiro de que o ciclo
de lavagem já terminou e que não há
água na cuba da máquina.
No final das últimas 3 horas (ou seja, no final
da contagem) o indicador luminoso das 3h
parará de piscar e manter-se-à aceso
indicando que o programa irá começar
automaticamente.
Se a contagem ainda não tiver terminado, ou
seja, se o programa ainda não começou, é
possível alterar ou cancelar o início de
funcionamento retardado e seleccionar outro
programa ou seleccionar/cancelar esta
opção, procedendo da seguinte forma:
■ Mantenha pressionada a tecla do
programa seleccionado pelo menos
5 segundos. Os indicadores luminosos
dos programas (excepto para o indicador
luminoso do programa "RÁPIDO"
piscarão.
Tecla de opção
Tecla "MEIA CARGA"
Se se premir esta tecla, pode-se optar pela
lavagem de uma quantidade reduzida de
loiça, concentrando toda a loiça a lavar no
tabuleiro supeiror, à excepção dos
talheres, que deverão ser colocados no
cesto existente para esse efeito, colocado
no tabuleiro inferior da máquina.
A selecção desta função permite reduzir o
consumo de água e de energia. Colocar
uma quantidade de detergente inferior à
normalmente doseada para a lavagem normal.
■ O programa seleccionado sera cancelado
e o indicador luminoso do programa
“recomendado”, ou o indicador luminoso
do programa utilizado nas últimas 3
lavagens, começará a piscar.
■ Pressione a tecla de "INÍCIO
DE FUNCIONAMENTO RETARDADO"
para seleccionar outro tempo de início
de funcionamento retardado (o indicador
luminoso do tempo seleccionado
acender-se-à).
48
49
TABELA DOS PROGRAMAS
••••
BACTIZERO
Apto para lavar a loiça e tachos muito
sujos.
••••• •
ECO-BIO
Adequado para lavar a loiça e tachos
com sujidade normal, utilizando um
detergente com enzimas.
Programa segundo normas EN 50242.
•••••
RÁPIDO 29’
Ciclo super-rápido que se efectua no final
da refeição, indicado para cargas
pequenas (4/6 pessoas).
••••
ENXAGUAMENTO
A FRIO
+
Pré-lavagem rápida para a loiça usada
pela manhã ou pelo almoço, quando se
quer realizar apenas uma lavagem
depois do jantar.
•
•
•
75°C
• • •
125
SIM SIM
45°C
•
150
SIM SIM
50°C
•
29
SIM
5
SIM
•
51
Tecla “MEIA CARGA”
SIM SIM
Tecla “INÍCIO DE
FUNCIONAMENTO
RETARDADO”
100
Segundo
enxaguamento a frio
•
Primero
enxaguamento a frio
•
Lavagem
65°C
Lavagem com pré-lavagem
Se escolher o programa de lavagem BACTIZERO há que acrescentar uma quantidade adicional
de detergente (20 g) directamente na cuba da máquina.
50
Funções
especiais
Com água fría (15°C)
-Tolerância ± 10%-
(PROGRAMA “RECOMENDADO”)
Adequado para lavar a loiça e tachos
com sujidade normal.
Duração
média em
minutos
Enxaguamento a
quente com abrilhantador
UNIVERSAL
Pré-lavagem
a frio
Controlo do nível
de sal
Controlo do nível
de abrilhantador
Detergente
lavagem
Detergente
pré-lavagem
Descrição
Limpeza do filtro
e placa
Programa
Pré-lavagem
a quente
Desenvolvimento do programa
Operações a realizar
“WATERCONTROL” - DISPOSITIVO DE BLOQUEIA DA ÁGUA
A mangueira de admissão de água está equipada com um dispositivo de protecção
(válvula) que bloqueia a passagam da água se a mangueira de admissão de água
se danificar. Se este dispositivo for activado poder-se-á ver um pino vermelho
através do visor A. Nesse caso a mangueira de admissão de água deverá ser
obrigatoriamente substituída.
Se a mangueira não tiver o comprimento necessário para uma correcta ligação, terá
que ser substituida por uma mais comprida. Esta mangueira por ser adquirida num
agente mais próximo.
DETECÇÃO DE PEQUENAS AVARIAS
Se a sua máquina não funcionar em condições, ou se deixar totalmente de funcionar,
agradecemos que, antes de contactar os Serviços de Assistência Técnica, proceda às
seguintes verificações:
AVARIA
1 - A máquina não funciona
Dispositivo de
segurança
anti-torção (carregue
e torça para remover
a mangueira).
CAUSA PROVÁVEL
ACÇÃO NECESSÁRIA
A máquina não está ligada
à corrente
Ligue a máquina à corrente
A tecla de ligar / desligar
não foi premida
Pressione a tecla
Porta mal fechada
Feche a porta
Falha de alimentação de
corrente
Verifique
Vide ponto (1)
Verifique
Torneira fechada
Abra a torneira
Selecção incorrecta de
programa
Volte a seleccionar o programa
Mangueira de admissão
dobrada ou torcida
Endireite-a
O filtro existente na mangueira de
admissão está entupido
Limpe o filtro colocado
na extremidade da mangueira
de admissão
Mangueira de esgoto dobrada
ou torcida
Endireite a mangueira
Filtro obstruído
Verifique filtro
Mangueira de descarga com
extensão incorrecta
Siga rigorosamente as instruções
relativas à ligação da mangueira de
descarga
O respiradouro do sistema de
descarga na parede não está ao ar
Consulte um técnico qualificado
Mangueira de esgoto numa
posição demasiado baixa
A mangueira tem de estar a uma
altura mínima de 40 cm
Quantidade excessiva
de detergente
Reduza quantidade.
Use detergente próprio
Movimento dos braços impedido
por algum objecto
Verifique
Placa / parte central do filtro
muito sujos
Verifique
Torneira de admissão
de água fechada
Desligue a máquina.
Abra a torneira.
Volte a reiniciar o ciclo de lavagem.
2 - A máquina não mete água
3 - A máquina não despeja água
A
4 - A máquina despeja água
constantemente
5 - Não se ouvem os braços rot.
de lavagem rodar
Pino vermelho
à vista (no visor):
válvula de bloqueio
da passagem da
água activada.
52
6- Nas máquinas equipadas
com unidade electrónica
amaciadora sem mostrador:
um ou mais indicadores
luminosos brilhão lentamente
53
AVARIA
CAUSA PROVÁVEL
ACÇÃO NECESSÁRIA
Vide ponto (5)
Verifique
Fundo das panelas não foi
devidamente lavado
Restos de comida presos ao fundo
devem ser amolecidos antes da
lavagem
Bordas das panelas mal lavadas
Coloque-as noutra posição
Braços de lavagem
parcialmente obstruídos
Retire braços, soltando porcas de
fixação e lavando-os sob jacto de
água
Loiça mal arrumada
Não encoste os objectos uns aos
outros
Extremidade da mangueira de
descarga imersa em água
A extremidade da mangueira de
descarga não deve ficar a tocar na
água que foi despejada
Quantidade de detergente mal
doseada, detergente já velho ou
endurecido
Aumente a quantidade de
detergente utilizada em função da
sujidade da loiça ou substitua o
detergente
A tampa do recipiente para o sal não
ficou bem fechada
Aparafuse a tampa até ao fim
O programa de lavagem
seleccionado é demasiado suave
Escolha um programa mais
enérgico
A loiça colocada no cesto
inferior não foi lavada
Prima a tecla de meia carga
Água demasiado dura
Verifique o nível de sal e aditivo.
Caso as manchas não
desapareçam,
contacte os Serv. de Ass. Técnica
Os objectos a lavar batem uns
contra os outros
Arrume melhor a loiça
9 - A máquina faz muito
barulho durante a lavagem
Os braços rotativos batem de
encontro à loiça
Arrume melhor a loiça
10 - A loiça não ficou bem seca
Má circulação de ar
Abra ligeiramente a porta da
máquina no fim do programa a fim
de favorecer a circulação do ar
7 - A loiça colocada na máquina só está parcialmente
lavada
8 - A loiça apresenta manchas
brancas
N.B.: Se, em consequência de alguma das situações acima descritas, a máquina não lavar devidamente a loiça, será necessário remover manualmente os depósitos eventualmente existentes na loiça, pois o
ciclo final de secagem endurece esses depósitos, sendo assim impossível serem removidos através de
uma nova lavagem na máquina.
Se, depois de efectuadas as verificações acima referidas, a máquina continuar a não trabalhar em
devidas condições ou continuar avariada, agradecemos que entre em contacto com o Centro de
Assitência Técnica mais próximo. Ao fazê-lo, deverá indicar o modelo da sua máquina, que consta quer
da placa de características colocada na parte de dentro da porta, em cima, quer do certificado de
garantia ou da factura. O fornecimento destas informações permite resolver mais rapidamente o seu
problema.
Salvaguardam-se erros e alterações!
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por quaisquer gralhas, incorrecções ou
erros deste manual de instruções. O fabricante reserva-se ainda o direito de proceder a quaisquer
alterações ou modificações nos aparelhos, conforme necessário, sem alterar as suas
características essenciais.
54
La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti
nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si
renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.
O modelo e caracteristicas indicados nesta folha podem ser alterados sem qualquer
aviso.
Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa d’un errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita.
Il simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come un normale rifiuto domestico; dovrà invece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti.
Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di questo prodotto, per favore contattare l’ufficio pubblico di competenza (del dipartimento ecologia e ambiente), o il vostro servizio di raccolta rifiuti a domicilio, o il negozio dove avete acquistato il prodotto.
Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002/96/CE
relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE).
Ao assegurar que este produto seja correctamente eliminado, estará a prevenir eventuais
consequências negativas para o ambiente e para a saúde, que, de outra forma, poderiam resultar
de um tratamento incorrecto deste produto, quando eliminado.
O símbolo patente neste produto indica que ele não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez
disso, deve ser entregue no centro de recolha apropriado, para reciclagem do equipamento
eléctrico e electrónico.
A eliminação deste produto deve ser levada a cabo de acordo com os regulamentos localmente
aplicáveis à eliminação e ao tratamento de lixo e resíduos.
Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste
produto, agradecemos que entre em contacto com a entidade municipal competente, com
o serviço de eliminação de lixos e resíduos ou com o estabelecimento comercial onde adquiriu o
produto.
06.03 - 41016762.A - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en Italie
IT
PT
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising