Hoover | HL V9DCG-47 | Hoover HL V9DCG-47 Manuel utilisateur

Hoover HL V9DCG-47 Manuel utilisateur
FR
Veu�llez l�re et su�vre ces �nstruct�ons avec
so�n et ut�l�ser la mach�ne en conséquence.
Ce l�vret cont�ent des �nstruct�ons �mportantes
sur la sécur�té d'ut�l�sat�on, l'�nstallat�on et
l'entret�en de la mach�ne, a�ns� que des
conse�ls ut�les pour obten�r les me�lleurs
résultats poss�bles lors de son ut�l�sat�on.
Conservez toute la documentat�on dans un
endro�t sûr pour pouvo�r vous y reporter à une
date ultér�eure ou la transmettre aux
procha�ns propr�éta�res
Index
1. RAPPELS DE SÉCURITÉ
2. VENTILATION
3. PRÉPARATION DE LA CHARGE
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE
5. PORTE et FILTRE
6. COMMANDES et INDICATEURS
Vér�f�ez que les art�cles su�vants ont b�en été
l�vrés avec l’appare�l :
7. SÉLECTION DU PROGRAMME
● Manuel d'ut�l�sat�on
● Carte de garant�e
● Ét�quette d'énerg�e
8. DÉPISTAGE DE PANNES SERVICE
CLIENTÈLE
En ut�l�sant le symbole
sur ce produ�t,
nous déclarons sur notre propre
responsab�l�té que ce produ�t est conforme à
toutes les normes européennes relat�ves à la
sécur�té, la santé et à l'env�ronnement.
Vér�f�ez que la mach�ne ne s'est pas
détér�orée en trans�t. S� c'est le cas, contactez
GIAS pour une opérat�on de dépannage.Le
non-respect de ces �nstruct�ons peut
compromettre la sécur�té de votre appare�l. Un
appel de serv�ce peut vous être facturé s� la
défa�llance de votre appare�l est causée par
une mauva�se ut�l�sat�on.
2
domestique (même s'ils sont
s i t u é s d a n s u n
environnement domestique
ou un ménage) ne sera pas
acceptée par le fabricant
dans toute la mesure
permise par la loi.
● Cette machine est conçue
uniquement pour usage
domestique, à savoir pour
sécher le linge domestique et
les vêtements.
● Cette machine ne doit être
utilisée que pour l’ emploi
auquel elle est destinée et
qui est décrit dans ce
manuel.
Assurez-vous d'avoir bien
compris les instructions
d'installation et d'utilisation
avant de faire fonctionner la
machine.
● Ne touchez pas la machine si
vous avez les mains ou les
pieds mouillés ou humides.
● Ne vous appuyez pas sur la
porte lorsque vous chargez
la machine et n'utilisez pas la
porte pour soulever ou
déplacer la machine.
● Ne laissez pas des enfants
jouer avec la machine ou
avec ses commandes.
● ATTENTION N’ utilisez pas
cette machine si le filtre à
peluches n’ est pas en place
ou s’ il est endommagé ; les
peluches risquent en effet
des'enflammer.
● Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et
plus, ou des personnes
présentant un handicap
physique, moteur ou mental, et
manquant de connaissance sur
l’utilisation de l’appareil, si elles
sont sous la surveillance d’une
personne, donnant des
instructions pour une utilisation
en toute sécurité de l’appareil.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l’entretien de
l’appareil ne doit pas être fait
par des enfants sans
surveillance d’un adulte.
● ATTENTION La mauvaise
utilisation d’ un sèche-linge
risque de causer un incendie.
● Le produit est conçu pour être
utilisé dans un foyer
domestique, comme - Le coin
cuisine dans des magasins ou
des lieux de travail,
- Employés et clients dans un
hôtel, un motel ou résidence de
ce type,
- Dans des bed and breakfast,
- Service de stock ou similaire,
mais pas pour de la vente au
détail.
La durée de vie de l’appareil
peut être réduite ou la garantie
du fabricant annulée si
l’appareil n’est pas utilisée
correctement.
Tout dommage ou perte
résultant d'un usage qui n'est
pas conforme à un usage
3
FR
1. RAPPELS DE SÉCURITÉ
● ATTENTION L’augmentation de
Installation
température pendant le
fonctionnement du sèche-linge ● N'utilisez pas d'adaptateurs, de
peut être supérieure à 60°C là
multi-prises et/ou de rallonges.
où se trouve le symbole de ● Veillez à ne pas installer le
surface chaude .
sèche-linge contre des rideaux
et assurez-vous que rien ne
● Débranchez le courant du
secteur. Retirez toujours la prise
puisse tomber ou s’accumuler
avant de nettoyer la machine.
derrière le sèche-linge.
● Cessez d’utiliser la machine si ● Cet appareil ne doit pas être
elle semble défectueuse.
installé derrière une porte
● Veillez à ce que les peluches ne
verrouillable, une porte
puissent pas s’accumuler sur le
coulissante ou une porté munie
sol, à l’extérieur de la machine.
de gonds placée en face de la
● Il se peut que l’intérieur du
porte du sèche-linge..
tambour soit très chaud. Veillez
à ce que le sèche-linge termine
son cycle de refroidissement
avant d’en sortir le linge.
● Le sèche-linge la dernière partie
du cycle s'effectue à froid (cycle
de refroidissement)pour
garantir la préservation des
textiles.
● AVERTISSEMENT: Le sèchelinge ne doit pas être utilisé si le
lavage a été effectué avec des
produits chimiques.
● AVERTISSEMENT: Ne jamais
arrêter le sèche-linge avant la fin
du cycle de séchage à condition
que les éléments sont retirés
rapidement et répartis de telle
sorte que la chaleur puisse se
dissiper.
Installez l'arrière de l'appareil
près d'un mur ou d'une surface
verticale.
● Charge maximum pour le
séchage:Se reporter à l'étiquette
énergétique.
4
● Ne séchez pas des vêtements non
lavés dans le sèche-linge.
● ATTENTION NE séchez PAS les
tissus qui ont été traités avec des
liquides de nettoyage à sec.
● ATTENTION Quand elles sont
chauffées, les mousses
alvéolaires peuvent dans certains
cas brûler par combustion
spontanée Les articles la mousse
caoutchouc (mousse de latex), les
bonnets de douche, le textile
imperméable, les articles
caoutchoutés et les vêtements ou
coussins rembourrés de mousse
caoutchouc NE DOIVENT PAS
être séchés dans le sèche-linge.
Reportez-vous toujours aux
● étiquettes d’entretien du linge pour
vérifier le mode des séchage
recommandé.
Les vêtements doivent être
● essorés en machine ou à la main
avant d’être placés dans le sèchelinge. Les vêtements qui
dégoulinent NE DOIVENT PAS
être mis dans le sèche-linge.
Enlevez les briquets et les
● allumettes des poches et veillez à
ne JAMAIS utiliser de liquides
inflammables à proximité de la
machine.
Les rideaux en fibres de verre ne
● doivent JAMAIS être placés dans
cette machine. La contamination
d’autres vêtements par les fibres
de verre peut entraîner des
irritations de la peau.
Les articles qui ont été souillés par
● des substances telles que huile de
cuisson, acétone, alcool, pétrole,
kérosène, produit anti-taches,
térébenthine, cire et décapant pour
Ventilation
La pièce où se trouve le
sèche-linge doit avoir une
ventilation adéquate de
manière à ce que les gaz des
appareils qui brûlent d’autres
combustibles, y compris les
cheminées, ne soient pas
attirés dans la pièce pendant
que le sèche-linge est en
marche
● Installez l'arrière de l'appareil
près d'un mur ou d'une
surface verticale.
● Il doit y avoir un espace
minimum de 12 mm entre la
machine et quelconque
obstacle. L'entrée et la sortie
d'air doivent être dégagées.
Pour assurer une ventilation
adéquate, l'espace entre le
bas de la machine et le sol ne
doit pas être obstrué.
● L’ air d’ échappement ne doit
pas être évacué par un
conduit qui est également
utilisé pour évacuer les fumées
d’échappement d’appareils qui
brûlent du gaz ou d’autres
combustibles.
5
FR
cire doivent être lavés à l'eau
chaude avec une quantité
supplémentaire de détergent
avant d'être séchés dans le
sèche-linge.
● Les agents adoucissants, et
autres produits similaires,
doivent être utilisés
conformément aux instructions
fournies par le fabricant du
produit.
Le Linge
● Vér�f�ez régul�èrement que l’ a�r
peut c�rculer l�brement autour du
sèche-l�nge.
● Contrôlez régul�èrement le f�ltre à
peluches après usage et
nettoyez-le s� nécessa�re.
● Ve�llez à ce que r�en ne pu�sse
tomber ou s’accumuler entre les
côtés et l’arr�ère du sèche-l�nge
af�n de ne pas obstruer l'entrée et
la sort�e d’a�r.
● N’ �nstallez JAMAIS le sèchel�nge contre des r�deaux.
● Dans le cas ou le sèche-l�nge est
pos�t�onné en colonne au dessus
d'une mach�ne à laver, un k�t de
superpos�t�on appropr�é do�t être
ut�l�sé, selon la conf�gurat�on
su�vante.
K�t Mod 35100019: pour un lave
l�nge avec une profondeur m�n.
49 cm
K�t Mod 35900120: pour un lave
l�nge avec une profondeur m�n.
51 cm
Le k�t de superpos�t�on est
d�spon�ble auprès du serv�ce
p�èces détachées. Les
�nstruct�ons pour l'�nstallat�on de
l'appare�l et de ses accesso�res
sont fourn�s avec le k�t.
Ne pas �nstaller le produ�t
dans une p�èce à la température
basse où le r�sque de format�on
de glace est poss�ble. A la
température de congélat�on de
l'eau, le produ�t r�sque de ne pas
fonct�onner correctement. S� l'eau
du c�rcu�t hydraul�que se glace,
les composants su�vants r�squent
d'être endommagés : soupape,
pompe, tubes. Af�n de garant�r les
me�lleures prestat�ons du produ�t,
la température de la p�èce do�t
être compr�se entre +2°C et
+35°C. Veu�llez noter que
l'ut�l�sat�on à des températures
basses (entre 2° et 15°C) peut
entraîner une condensat�on de
l'eau et des gouttes sur le sol.
6
Ⴠ Tous les matérඈaux de condඈtඈonnement
utඈlඈsés sont écologඈques et recyclables.
Veuඈllez les élඈmඈner de manඈère écologඈque.
Votre munඈcඈpalඈté pourra vous donner le
détaඈl exact des méthodes d’élඈmඈnatඈon en
vඈgueur.
Ⴠ Pour assurer la sécurඈté lors de l’élඈmඈnatඈon
d’un vඈeux sèche-lඈnge, veuඈllez débrancher la
fඈche du courant de secteur, couper le câble
d’alඈmentatඈon et le détruඈre avec la fඈche. Pour
empêcher que les enfants ne s’enfer-ment
dans la machඈne, cassez les charnඈères de la
porte ou son dඈsposඈtඈf de verrouඈllage.
Les sèche-lඈnges sont prévus pour une
tensඈon monophasée de 220-240 V, 50 Hz.
Vérඈfඈez que la tensඈon nomඈnale du cඈrcuඈt
d'alඈmentatඈon est réglée sur 10 A mඈnඈmum.
L’électricité peut être extrêmement
dangereuse.
Cet appareil doit être mis à la terre.
La prise de courant et la fiche de la
machine doivent être du même type.
N'utilisez pas de multi-prises et/ou de
rallonges.
La fiche doit être accessible pour
débrancher l’appareil une fois qu’il a
été installé.
Dir ectiv e eur opéenne 2012/19/CE
Vous pourrez être facturé en cas
d'appel du VHUYඈFH après vente Vඈ le
SUREOqPHVXUOHVqFKHOඈQJHHVWFDXVp
par une PDXYDඈVHඈQVWDOODWඈRQ
Cet appareඈl est commercඈalඈsé en
accord avec la dඈrectඈve européenne
2012/19/CE sur les déchets des
équඈpements électrඈques et
électronඈques (DEEE).
Les déchets des équඈpements
électrඈques et électronඈques (DEEE)
FRQWඈHQQHQW des substances polluantes (ce
quඈ peut entraîner des conséquences
QpJDWඈYHV pour O HQYඈURQQHPHQW et des
composants de base TXඈ peuvent être
UpXWඈOඈVpV Il est ඈPSRUWDQWde WUDඈWHUce type
de déchets de PDQඈqUH DSSURSUඈpH DIඈQ de
pouvoඈr élඈmඈner correctement tous les
polluants et de recycler les PDWpUඈDX[
Les SDUWඈFXOඈHUV peuvent jouer un rôle
ඈPSRUWDQWen YHඈOODQWà ce que les DEEE ne
devඈennent pas un problème
HQYඈURQQHPHQWDO Il est HVVHQWඈHO de VXඈYUH
quelques règles VඈPSOHV:
-Les DEEE ne doඈvent pas être traඈtés comme
les déchets ménagers
-Les DEEE doඈvent être remඈs aux poඈnts de
collecte enregඈstrés. Dans de nombreux pays,
la collecte des produඈts gros électroménagers
peut être effectuée à domඈcඈle.
Dans de nombreux pays, lorsque vous
achetez un nouvel appareඈl, l'ancඈen peut être
retourné au détaඈllant quඈ doඈt collecter
gratuඈtement sur la base un contre un.
L'équඈpement reprඈs doඈt être équඈvalent ou
bඈen avoඈr les mêmes fonctඈons que le produඈt
acquඈs.
6ඈle câble pOHFWUඈTXHde O DSSDUHඈO
est endommagé, ඈOGRඈWêtre remplacé
par un câble VSpFඈIඈTXHTXඈpeut être
obtenu UNIQUEMENT YඈD le VHUYඈFH
des SඈqFHV détachées. Il GRඈW être
ඈQVWDOOppar une personne compétente.
Ne branchez pas la machඈne et ne
l'allumez pas avant que l'ඈnstallatඈon soඈt
entඈèrement effectuée. Pour votre
sécurඈté, le sèche-lඈnge doඈt être
correctement ඈnstallé. Sඈvous avez un
doute quelconque sur l'ඈnstallatඈon,
appeler le servඈce GIAS quඈsera apte à
vous conseඈller.
Ajustement Des Pieds
Lorsque la PDFKඈQH
est en place, les
pඈeds doඈvent être
ajustés pour mettre la
PDFKඈQHde QඈYHDX
Service GIAS
Ɣ Pour veඈller au fonctඈonnement effඈcace et sans
rඈsque de cet appareඈl, nous vous
recommandons de faඈre exclusඈvement appel à
un technඈcඈen GIAS agréé pour son entretඈen ou
sa réparatඈon éventuelle.
7
FR
Besoins Électriques
Protection de l'environnement
2.
Les figures suivantes vous montreront des
exemples de bonnes et de mauvaises
installations.
Installat�on du Tuyau D'évacuat�on
L'utilisation d'un tuyau de ventilation est
indispensable pour pouvoir évacuer l'air
chaud et humide du sèche-linge, à moins que
celui-ci ne se trouve dans un espace ouvert et
bien aéré. Le recyclage de l'air humide empêcherait le bon fonctionnement du sèchelinge.
2
Le tuyau est assemblé et installé sur la
machine, comme indiqué. Le tuyau peut être
installé à travers un mur ou une porte ou
fenêtre ouverte. Le diamètre de ce tuyau est
de 110mm, sa longueur maximale de 1.8
mètres.
Veuillez suivre les
instructions suivantes lorsque vous
installerez le tuyau
d'évacuation.
H max
20 �nches
(50.80cm)
4
3
5
1
PRÉPARATION DE LA CHARGE
Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois :
• N'utilisez pas les deux tuyaux raccordés l'un
à l'autre, car ceci réduirait l'efficacité du
sèche-linge.
• Veuillez lire ce manuel d’instruction en
détail.
•
Retirez tous les articles qui se trouvent à
l’intérieur du tambour.
• Ne limitez pas la circulation de l'air à travers
letuyau, par exemple en y faisant un noeud,
ou en installant un raccord de plus petit
diamètre pour fixer le tuyau à une ouverture
dans le mur.
• Essuyez l’intérieur du tambour et de la porte
avec un chiffon humide pour éliminer la
poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer
en transit..
• Evitez de disposer le tuyau en U, car cela
limiterait la circulation de l'air et augmenterait le risque que l'eau s'accumule dans le
tuyau.
Préparat�on Des Vêtements
Vérifiez sur les étiquettes comportant les
symboles d’entretien que le linge que vous
souhaitez sécher convient au séchage en
machine.
• Vérifiez régulièrement l'état du tuyau et
enlevez tout amas de peluches ou toute
quantité d'eau qui puissent se trouver dans le
tuyau.
Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées
et que les poches sont vides. Mettez les articles
à l’envers. Placez les vêtements en vrac dans le
tambour en veillant à ce qu’ils ne s’emmêlent
pas les uns avec les autres.
8
Avant d’ut�l�ser le sèche-l�nge pour la
prem�ère fo�s :
● Veu�llez l�re ce manuel d’�nstruct�on en déta�l.
● Ret�rez tous les art�cles qu� se trouvent à
l’�ntér�eur du tambour.
● Essuyez l’�ntér�eur du tambour et de la porte
avec un ch�ffon hum�de pour él�m�ner la
pouss�ère éventuelle qu� aura�t pu s’y �nf�ltrer
en trans�t.
Ne séchez pas en machine :
So�e, nylon, broder�es dél�cates, text�les avec
f�bres métall�ques, text�les avec PVC ou
bandes de cu�r.
IMPORTANT: ne séchez pas de textiles
qu� ont été tra�tés avec un produ�t de
nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc
(r�sque de départ de feu ou d'explos�on)
4.
Économie d'énergie
●
Séchage à basse température
un�quement.
Ne surchargez pas le tambour ; lorsqu’�ls
sont mou�llés, les grands art�cles peuvent
dépasser le po�ds max�mal adm�ss�ble (ex :
sacs de couchage, couettes).
Durant les 15 dern�ère m�nutes du cycle, l'a�r
�njecté à l'�ntér�eur du tambour est toujours fra�s.
●
.
S� le vêtement ne comporte aucune
ét�quette de conse�ls de lavage,
cons�dérez qu'�l ne conv�ent pas pour le
séchage en mach�ne.
Par quantité et épaisseur
● Lorsque la charge est plus importante
que la capac�té du sèche-l�nge, séparez
les vêtements selon leur épa�sseur (ex :
des serv�ettes, des sous-vêtements f�ns).
Par type de tissu
Coton/toile de lin : Serv�ettes, jersey en
● coton,
l�nge de l�t ou de table.
Synthét�ques : Chem�s�ers, chem�ses,
blouses etc.
en polyester ou polyam�de, a�ns� que
pour les mélanges de coton/synthét�que.
Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec
pour rangement, etc. Pour les art�cles
● dél�cats,
appuyez sur le bouton Séchage
Délicat pour sélect�onner une
température de séchage basse.
Vér�f�ez sur les ét�quettes comportant les symboles
d’entret�en que le l�nge que vous souha�tez sécher
conv�ent au séchage en mach�ne.
Vér�f�ez que toutes les fermetures sont fermées et
que les poches sont v�des. Mettez les art�cles à
l’envers. Placez les vêtements en vrac dans le
tambour en ve�llant à ce qu’�ls ne s’emmêlent pas
les uns avec les autres.
●
Séchage à haute température.
Ne pas sécher pas en mach�ne.
Préparation des vêtements
●
..
Ne mettez que du l�nge essoré en mach�ne ou
à la ma�n dans le sèche-l�nge. Plus le l�nge est
sec, plus le temps de séchage sera court, ce
qu� économ�sera de l’énerg�e.
TOUJOURS
Essayez de sécher le po�ds de l�nge
max�mum,pour économ�ser du temps et de
l’électr�c�té.
Vér�f�ez que le f�ltre est propre avant chaque
cycle de séchage.
JAMAIS
Ne dépassez pas le po�ds max�mum pour ne
pas gasp�ller du temps ou de l’électr�c�té.
Ne mettez pas d'art�cles dégoul�nant d’eau
dans le sèche-l�nge pour ne pas
endommager l’appare�l.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE
Nettoyage du sèche-linge
● Nettoyez le f�ltre et v�dez le réservo�r
d’eau après chaque cycle de séchage.
● Nettoyez le condenseur à �ntervalles
régul�ers.
● Après chaque pér�ode d’ut�l�sat�on,
essuyez l’�ntér�eur du tambour et la�ssez
la porte ouverte pendant un moment
pour qu’�l pu�sse sécher grâce à la
c�rculat�on d’a�r.
● Essuyez l’extér�eur de la mach�ne et la
porte avec un ch�ffon doux.
● N’UTILISEZ PAS de tampons ou
d’agents de nettoyage abras�fs.
● Pour empêcher que la porte n'adhère ou
que les peluches s'accumulent, nettoyez
après chaque f�n de cycle la surface
�ntér�eure et le jo�nt de la porte avec un
ch�ffon hum�de.
Triez la charge comme suit :
● Par symbole de soin d’entretien
Vous les trouverez sur le col ou la couture
�ntér�eure :
9
FR
Conv�ent pour séchage en mach�ne.
3. PRÉPARATION DE LA CHARGE
ATTENTION! Il est poss�ble que le
tambour, la porte et la charge so�ent très chauds.
FONCTIONNEMENT
Pour les données électr�ques, veu�llez
vous référer à l'ét�quette de class�f�cat�on sur
le devant de l'appare�l (avec la porte ouverte)
1.Ouvrez la porte et chargez le l�nge dans le
t a m b o u r. V é r � f � e z q u ' a u c u n v ê t e m e n t
n'entrave la fermeture de la porte.
IMPORTANT: toujours éte�ndre et
débrancher la pr�se avant de nettoyer l'appare�l
2. Fermez doucement la porte en la poussant
jusqu'à ce que vous entend�ez un décl�c.
3. Tournez le sélecteur de programme et
cho�s�r le programme de séchage souha�té
(consultez le gu�de de programmat�on pour de
plus amples déta�ls)
5. PORTE et FILTRE
T�rez sur la po�gnée pour ouvr�r la porte.
Pour remettre le sèche-l�nge en marche,
fermez la porte et appuyez
.
4. Appuyez sur le bouton
. Le sèche-l�nge
démarre automat�quement et le voyant s�tué au
dessus du bouton s'allume.
Attention! Lorsque le sèche-l�nge est en
fonct�onnement la porte peut être TRES
CHAUDE
Filtre
IMPORTANT: Pour garder une eff�cac�té
constante du sèche-l�nge, vér�f�ez que le f�ltre
so�t propre avant chaque cycle de séchage.
5. S� vous ouvrez la porte pendant le cycle de
séchage pour vér�f�er le l�nge, �l est nécessa�re
d'appuyer sur le bouton
, pour
recommencer le séchage une fo�s la porte
refermée.
1. T�rez le f�ltre vers le
haut.
6. Lorsque le cycle est presque term�né, la
phase de vent�lat�on à fro�d commence. Les
vêtements sont séchés avec de l'a�r fro�d af�n
de les refro�d�r.
2. Ouvrez le f�ltre,
comme �llustré.
3. Ret�rez doucement
les peluches à l’a�de
d’une brosse douce
ou du bout des do�gts.
4. Réenclenchez le
f�ltre et remettez-le en
place.
7. Lorsque le programme est term�né, le voyant
END s'allume sur le bandeau de commande.
1
8. A la f�n du cycle, le tambour cont�nuera à
tourner de man�ère �nterm�ttente af�n de
m�n�m�ser les pl�s. Cette opérat�on se poursu�t
jusqu'à ce que la porte s'ouvre.
2
Indicateur Entretien Filtre
Vér�f�ez et nettoyez le f�ltre s�tué dans la
porte a�ns� que le condenseur s�tué derr�ère
la plaque de protect�on, en bas du sèchel�nge.
S� le l�nge n’est pas sec, vér�f�ez que le f�ltre
ne so�t pas encrassé.
SI VOUS NETTOYEZ LE FILTRE SOUS
L'EAU, N'OUBLIEZ PAS DE LE SECHER
10
6. CONTROLS AND
Time
Remaining
A
E
B
D
Time
Remaining
C
6
4
5
4.Sélection du niveau de séchage
Permet de sélect�onner le n�veaude séchage:
cette opt�on est paramétrable jusqu'à 5
m�nutes après le début du cycle:
- Prêt à repasser: garde les vêtements
hum�des pour fac�l�ter le repassage
- Prêt à repasser: garde les vêtements
hum�des pour fac�l�ter le repassage
- Prêt à suspendre: les vêtements
sontprêt à être accrochés sur un c�ntre
- Extra sec: pour avo�r un résultat de
séchage complet, �déal pour les charges
ple�nes
Cette mach�ne est équ�pée de la fonct�on
"Dry�ng Manager". Sur les cycles
automat�ques, chaque degré de séchage est
�nd�qué par un voyant lum�neux cl�gnotant qu�
permet de connaître le n�veau de séchage
atte�nt.
En cas d'erreur, toutes les LED cl�gnotent
rap�dement 3 fo�s.
5.Rapides
Cycles rap�des: �l est poss�ble de changer un
programme class�que automat�que en
programme rap�de, jusqu'à 3 m�nutes après le
démarrage du cycle. La press�on progress�ve
augmente le temps (30-45-59 m�nutes)
Après avo�r sélect�onné cette opt�on, �l est
nécessa�re d'éte�ndre le sèche-l�nge af�n de
retrouver les paramètres de séchage de
base.
En cas d'erreur, toutes les LED cl�gnotent
rap�dement 3 fo�s.
6.Anti-froissage
Cette opt�on permet d'act�ver un mouvement
ant�-fro�ssage du tambour, avant le cycle en
cas d'act�vat�on du départ d�fféré a�ns� qu'à la
f�n du cycle. Ce mouvement est act�vé toutes
les 10 m�nutes, jusqu'à 6 heures après la f�n
du cycle. Pour arrêter les rotat�ons, tournez la
manette sur "ARRET".
Cette opt�on est ut�le en cas d'�mposs�b�l�té de
sort�r le l�nge tout de su�te après le cycle de
séchage. Elle permet de garder le tambour en
rotat�on et de garder les vêtements secs et
doux.
7. Sécurité enfants
Cette fonct�on permet de verrou�ller le
bandeau de commande pendant le cycle de
séchage, af�n d'év�ter tout changement
�ndés�rable de paramètres
Act�ver/désact�ver: Appuyez sur les boutons
4 et 5 s�multanément pendant deu
secondes. La ment�on "LOC" apparaît sur
l’écran.
FR
INDICATORS
3
2
1
7
A-Sélecteur de cycle - La manette de
sélect�on des programmes est b�d�rect�onnelle. Pour éte�ndre le sèche-l�nge
sélect�onnez ARRET.
B- Ecran digital - L'écran d�g�tal �nd�que le
temps restant, le déla� de départ d�fféré en
cas d'act�vat�on et d'autres not�f�cat�ons l�ées
aux paramètres cho�s�s.
C-Boutons 1.Démarrer-Pause
Pour démarrer ou suspendre le programme
sélect�onné.
2.Départ différé
Permet de d�fférer le lancement du cycle de 1
à 24 heures, par �ntervales de 1 heure. Le
déla� sélect�onné est �nd�qué sur l'écran.
Après le lancement du cycle en appuyant sur
"DEMARRER", le temps restant s'aff�che
heure par heure. Lorsque vous ouvrez la
.
porte du sèche-l�nge avec le départ
d�fféré
programmé, appuyez sur DEMARRER après
avo�r refermé la porte af�n que le décompte du
temps restant reprenne.
3.Sélection de la durée du cycle
Il est poss�ble de changer la durée d'un cycle
automat�que, jusqu'à 3 m�nute après le début
du cycle. Appuyez progress�vement pour
augmenter le temps à �ntervales de 10
m�nutes.
11
Lors de la désact�vat�on de la fonct�on,
la ment�on "Unl" apparaît sur l'écran.
En cas d'ouverture de la porte avec la
sécur�té enfants act�vée, le cycle
s'arrête ma�s le verrou�llage reste.
Pour redémarrer le cycle, désact�vez
la sécur�té enfants et appuyez sur
"DEMARRER". Lorsque le sèche-l�nge est éte�nt, l'opt�on est automat�quement �nact�ve. La sécur�té enfants peut
être mod�f�ée à n'�mporte quel moment
du cycle.
D- LEDS
Nettoyage des filtres
-
Une LED s'allume lorsque les f�ltres
do�vent être nettoyés (f�ltres de porte et
du bas)
Refroidissement
Au Royaume-Un�, en Irlande, à Hong
Kong et en Inde la marque Woolmark
est une marque de cert�f�cat�on.
Poids De Séchage Maximum
Capacité max. déclarée
Coton
Synthétiques Synthétiques ou Délicats
Guide De Séchage
Le cycle normat�f COTON ECO (
) est le
plus économe et le plus appropr�é pour le séchage
des text�les cotons. Le tableau sur la dern�ère page
vous montre les durées et la consommat�on
approx�mat�ve des pr�nc�paux programmes de
séchage.
Capac�té (en tant qu'ét�quette énergét�que)
Consommat�on d'électr�c�té en mode éte�nt
-
Consommat�on d'électr�c�té en mode ve�lle
Une LED s'allume lorsque le cycle est
en phase f�nale de refro�d�ssement
EONE TOUCH area Zone ONE TOUCH - Appuyez sur le
b o u t o n D E M A R R E R / PA U S E e t
pos�t�onnez la manette sur le
programme Touch. Cette man�pulat�on
permet de lancer d�rectement un
programme téléchargé en amont.
(Pour télécharger de nouveaux
programmes sur l'appl�cat�on, vo�r la
not�ce d'ut�l�sat�on)
Le cycle de séchage
La�ne de cette
mach�ne a été
approuvé par The
Woolmark Company
pour le séchage des
produ�ts en la�ne lavables en mach�ne,
a cond�t�on que les produ�ts so�ent lavés
et séchés selon les �nstruct�ons
données sur l'ét�quette du vêtement et
celles ém�ses par le fabr�cant de cette
mach�ne. M1524.
Spécifications Techniques
Capac�té
Capac�tédu
dutambour
tambour
115
115
Charge max�male
Se reporter à l'ét�quette énergét�que
Hauteur
85 cm
Largeur
60 cm
Profondeur
60 cm
Ét�quette d'énerg�e
Se reporter à l'ét�quette énergét�que
Informat�on pour le laborato�re de test
- 61121 Programme à utiliser
EN
COTON OU
COTON EXTRA SEC
COTON PRÊT A REPASSER COTON OU BLANC
TEXTILE DELICAT
-DELICATS OU SYNTHETIQUES
La durée réelle du cycle dépend du
n�veau d'hum�d�té du l�nge en sort�e
d'essorage, du type de l�nge, de la charge,
de la propreté des f�ltres et de la
température amb�ante
12
TEMPS DE
SECHAGE
(min)
PROGRAMME
DESCRIPTION DU PROGRAMME
CAPACITE
(kg)
Pet�tes charges
Cycle déd�é aux pet�tes charges. Fourn� un séchage un�forme
sans r�sque de surchauffe.
2
*
6
*
Full
*
Charge XXL
Coton
Cycle spéc�f�que déd�é à sécher du l�nge de grande ta�lle,
comme des r�deaux, des draps et des nappes. Grâce à des
mouvements spéc�f�ques du tambour le l�nge sera séché en
m�n�m�sant l'enchevêtrement et les pl�s.
Programme de séchage normat�f économ�que. Le programme le
mo�ns énerg�vore. Conv�ent aux vêtements en coton et l�n.
Blanc
Le cycle adapté au l�nge en coton a�ns� qu'aux t�ssus
spong�eux et les serv�ettes.
Full
*
M �x & Dr y
Pour sécher tous les d�fférents types de t�ssus comme le
coton, le l�n, le m�xte, les mat�ères synthét�ques.
4
*
Couleurs
Un cycle dél�cat spéc�f�que pour sécher les vêtements en coton
foncé ou coloré.
4
*
Chem�ses
Ce cycle est spéc�alement déd�é au séchage des chem�ses et
m�n�m�se les pl�s grâce aux mouvements spéc�f�ques du tambour. Il
est recommandé de sort�r le l�nge d�rectement après la f�n du cycle.
2.5
*
Synt hét�que
Pour sécher en douceur les vêtements synthét�ques et dél�cats.
4
*
Jeans
Cycle déd�é aux text�les en jean ou den�m. Il est recommandé
de mettre les vêtements sur l'envers avant de les sécher.
4
*
Sport
Cycle pour les vêtements techn�ques de sport et de f�tness.
Sèche en douceur et respecte les f�bres élast�ques en
empêchant les pl�s et la détér�orat�on des text�les.
4
*
1
70’
La�ne
Grâce à la cert�f�cat�on Woolmark, ce programme permet de
sécher jusqu'à 1kg de vêtements dél�cats en la�ne (env�ron 3
pulls). Il est conse�llé de mettre les vêtements sur l'envers
avant de les sécher. La durée du cycle peut var�er en fonct�on
des d�mens�ons du l�nge, du po�ds de la charge et du n�veau
d'essorage cho�s� durant le lavage. A la f�n du cycle, les
vêtements sont prêts à être portés. Cependant s� le text�le est
plus lourd, les extrém�tés peuvent être encore hum�des.
La�ssez les alors sécher naturellement. Il est recommandé de
décharger le l�nge tout à la f�n du cycle. Attent�on: le feutrage
de la la�ne est �rrevers�ble ; ne sécher que les vêtements avec
le symbole ("séchage autor�sé en sèche-l�nge"). Ce
programme n'est pas conçu pour les vêtements en acryl�que.
Ant�-allerg�e
Un cycle spéc�f�que qu� sèche tout en contr�buant à rédu�re
les pr�nc�paux allergènes comme les pouss�ères, les po�ls
d'an�maux, les pollens et les rés�dus de less�ve
4
Max 220’
Défro�ssage
Il s'ag�t d'un cycle chaud qu� en seulement 12 m�nutes a�de à
détendre les pl�s.
2.5
12’
Ant�-odeurs
Le cycle �déal pour él�m�ner les mauva�ses odeurs et défro�sser le l�nge.
2.5
20’
Il s’ag�t de programmes supplémenta�res que vous pouvez télécharger depu�s votre
Smartphone grâce à l’appl�cat�on s�mply-F� (pour plus d’�nformat�on vo�r la part�e Smart
Touch de la not�ce). Le programme Auto-nettoyage est �nstallé par défaut pour entreten�r
votre mach�ne.
* La durée réelle du cycle dépend du n�veau d'hum�d�té du l�nge en sort�e d'essorage, du type de l�nge, de la
charge, de la propreté des f�ltres et de la température amb�ante
13
FR
7. SÉLECTION DU PROGRAMME
! Entretien CLEVER – Permet de lancer
ONE TOUCH
Cet appareil est équipé de la technologie
One Touch qui permet de nouvelles
interactions via son application, compatible
avec les Smartphones Android équipé de
la technologie NFC.
un diagnostic de l’appareil qui vous
indiquera les différentes possibilités
d’entretien à effectuer.
! Rapports
– Retrouvez toutes vos
consommations énergétiques ainsi que
des trucs & astuces pour une utilisation
plus efficace de votre appareil.
! Télécharger
sur votre Smartphone
l’application Hoover Wizard.
Retrouvez tous les détails des
fonctions One Touch dans le mode
démo de l’application simply-Fi ou sur:
www.hooveronetouch.com
L’application Hoover Wizard est
disponible
pour
les
tablettes,
smartphones
équipés
d’Ios
et
d’Android.
Cependant,
pour
bénéficier de tout le potentiel de la
téchnologie One Touch, il est
nécessaire
de
posséder
un
Smartphone équipé d’Android et de
la technologie NFC.
Smartphone
Android équipé de la
technologie NFC
Interaction avec le
lave-linge +
contenus
Smartphone Android
sans la technologie
NFC
Contennus
uniquement
Tablette Android
Contennus
uniquement
Sans NFC
iPhone Apple
Sans NFC
iPad Apple
Sans NFC
COMMENT UTILISER ONE TOUCH
PREMIERE UTILISATION – Enregistrement
de votre appareil
! Entrez dans le menu "Configuration" de
votre Smartphone Android et activez la
fonction NFC dans sous-menu "Réseaux
Sans fil".
Selon le modèle de votre Smartphone et
de la version Android, le processus
d’activation du NFC peut être différent.
Référez-vous à la notice de votre
Smartphone pour plus de détails.
Contennus
uniquement
Contennus
uniquement
! Tournez
le sélecteur bi-directionnel
jusqu’à la position One Touch pour
activer le capteur NFC.
FONCTIONS
Les principals fonctions disponibles via
l’application sont:
! Lancez l’application Hoover Wizard, et
! Coach Vocal – Un guide qui vous permet de
choisir le programme le plus adapté en trois
échanges vocaux (type de vêtements,
couleur et degré de salissure).
! Programmes – Permet de télécharger et
de lancer de nouveaux programmes de
lavage.
14
104
créez un profile en suivant les
instructions données sur le Smartphone
ou sur le "Guide Rapide" fournit avec
l’appareil.
Plus d’informations ainsi qu’un guide
et des vidéos pour un enregistrement
facile sont disponibles sur:
www.hooveronetouch.com/how-to
fa�tes
de
lents
mouvements
c�rcula�res autour du logo One Touch
Hoover
W�zard conf�rme la connex�on. Af�n
de garant�r une connex�on stable, �l
est �mportant de GARDER LE
SMARTPHONE SUR LOGO One
Lorsque vous souha�tez ut�l�sez votre
appare�l v�a votre Smartphone, vous
One Touch en cho�s�ssant la pos�t�on
d�ret�onnel.
Assurez-
PHASES
SYNCHRONISATION.
Hoover W�zard vous
avert�ra lorsque vous pourrez ret�rer
votre Smartphone du logo One Touch.
S� vous souha�tez lancer un cycle de
lavage, charger le tambour, ajoutez votre
less�ve et fermez la porte.
DE
�on de
-l�nge et votre
programme, lancer un auto-d�agnost�que,
ret�rez-les.
Smartphone. APPOSEZ votre Smartphone
sur le logo One Touch
Hoover W�zard vous le demande.
Le
remplacement
de
certa�ns
composants de votre Smartphone
(coque arr�ère, batter�e etc)
par
Hoover W�zard.
Le
depu�s une autre p�èce.
NOTES:
PARAMETRES SANS FIL
Placer votre Smartphone de telle man�ère
Paramètres
telephone so�t proche du logo One
Touch (cf �mage c�-dessous).
Spécifications
Sans f�l standard
ISO/IEC 14443 Type A and NFC Forum Type 4
Bande de fréquence
13,553-13,567 MHz (centre frequency 13,560 MHz)
L�m�te du champs magnét�que < 42dBμA/m (à 10 mètres)
Le groupe Candy Hoover Srl déclare
que cet appare�l répond aux ex�gences
de la D�rect�ve
2014/53/EU. Pour
recevo�r une cop�e de la déclarat�on de
conform té veu� lez contacter le
� ,
l
fabr�cant www.candy-group.com
:
15
FR
S� vous ne savez pas où se s�tue
8. DÉPISTAGE DE PANNES
UNIQUEMENT POUR LES MODELS ONE TOUCH
Hoover W�zard
-l�nge. Vous devez
-
-
l�nge. Vous pouvez dès lors lancer un auto-
Qu'est-ce qui peut être à l'origine de...
Défauts que vous pouvez rectifier vous-même
Avant d’appeler le serv�ce GIAS pour obten�r des
conse�ls, veu�llez su�vre la l�ste des vér�f�cat�ons c�dessous. L’�ntervent�on sera facturée s� la mach�ne
fonct�onne correctement ou s� elle a été �nstallée ou
ut�l�sée de man�ère �ncorrecte. S� le problème pers�ste
alors que vous avez term�né les vér�f�cat�ons
recommandées, veu�llez appeler le serv�ce GIAS qu�
pourra peut-être vous a�der par téléphone.
Le temps restant aff�ché peut var�er pendant le cycle
de séchage. Le temps est constamment ajusté au
cours du cycle af�n de donner la me�lleure est�mat�on
poss�ble. Le fa�t que le temps restant augmente ou
d�m�nue pendant le cycle est normal.
La période de séchage est trop longue/les
vêtements ne sont pas suffisamment secs…
● Avez-vous sélect�onné le temps de séchage/le
programme qu� conv�ent ?
● Les vêtements éta�ent-�ls trop mou�llés ? Les
vêtements ava�ent-�ls été adéquatement essorés en
mach�ne ou à la ma�n ?
● Le f�ltre do�t-�l être nettoyé ?
● Faut-�l nettoyer le condenseur ?
● Le sèche-l�nge est-�l surchargé ?
● Les entrées, sort�es et la base du sèche-l�nge sontelles l�bres d'obstruct�ons ?
● Avez-vous sélect�onné le bouton Séchage Délicat
au cours d’un cycle précédent ?
Le sèche-l�nge ne fonct�onne pas…
● Le sèche-l�nge est-�l branché sur une al�mentat�on
électr�que adéquate ? Vér�f�ez à l’a�de d’un autre
appare�l, par exemple une lampe de chevet.
●La f�che est-elle b�en branchée sur l’al�mentat�on de
secteur ?
● Y a-t-�l une panne de courant ?
● Le fus�ble a-t-�l sauté ?
● La porte est-elle b�en fermée ?
● Le sèche-l�nge est-�l en pos�t�on de marche, au
n�veau du courant de secteur et de la mach�ne ?
● La pér�ode de séchage ou le programme a-t-�l été
sélect�onné ?
● La mach�ne a-t-elle été rem�se en marche après
l’ouverture de la porte ?
● Le sèche-l�nge s’est-�l arrêté parce que le réservo�r
d’eau est ple�n et qu’�l faut le v�der ?
16
Le sèche-linge est bruyant…
● Arrêtez le sèche-l�nge et contactez le
serv�ce GIAS pour obten�r des conse�ls.
L'�nd�cateur
est allumé…
● Le f�ltre do�t-�l être nettoyé ?
● Faut-�l nettoyer le condenseur ?
L'�nd�cateur
est allumé…
● Le réservo�r d’eau do�t-�l être v�dé ?
SERVICE CLIENTÈLE
En cas de problème pers�stant même après
avo�r effectué toutes les �nspect�ons
recommandées, veu�llez contacter le
Serv�ce. Il pourra vous a�der par téléphone
ou organ�ser la v�s�te d'un techn�c�en, en
vertu des cond�t�ons de votre garant�e.
Cependant, vous serez facturé dans l’un
des cas su�vants :
● S� la mach�ne est en bon état de marche.
● S� la mach�ne n’a pas été �nstallée
conformément aux �nstruct�ons
d’�nstallat�on.
● S� la mach�ne a été ut�l�sée
�ncorrectement.
Pièces De Rechange
Ut�l�sez toujours des p�èces de rechange
du fabr�cant, d�spon�bles auprès du
serv�ce GIAS.
Service GIAS
Pour les entret�ens et les réparat�ons,
contactez votre techn�c�en local du
serv�ce GIAS.
Le constructeur décline toute
responsabilité en cas d’erreurs
d’impression dans le présent
document. Le constructeur se réserve
le droit d’apporter les modifications
nécessaires à ses produits sans en
changer les caractéristiques de base.
Energie
Capacity (kg)
Class
Energie
Blanc
Temps
Energie
Blanc
Temps
Energie
Coton
Temps
Energie
Coton ½
Temps
Energie
Blanc
Temps
Capacité
kWh
Min.
kWh
Min.
kWh
Min.
kWh
Min.
kWh
Min.
6
C
4,75
155
4,29
139
3,80
115
2,13
68
3,04
95
7
C
5,38
169
4,86
151
4,30
125
2,43
73
3,44
103
Temps
8
C
6,00
190
5,42
169
4,80
140
2,70
80
3,84
115
9
C
6,69
200
6,05
180
5,35
150
2,90
87
4,28
123
40011339
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising