ROSIERES | RCVB 110 T | ROSIERES RCVB 110 T Manuel utilisateur

ROSIERES RCVB 110 T Manuel utilisateur
NOTICE D’UTILISATION
CAVE A VIN
MODELE:RCVB 110 T
1
Merci d’avoir acheté cette cave à vin, nous espérons que ce produit vous donnera
entière satisfaction dans la dégustation de votre vin. Lisez attentivement ces
instructions avant d’utiliser votre appareil.
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES
�
�ATTENTION
ATTENTION�
Cette notice contient des informations importantes relatives à l'installation, à
l'utilisation et à la maintenance de votre nouvelle cave à vin. Nous vous
recommandons de la lire attentivement avant toute utilisation de manière à
optimiser l'utilisation de votre appareil, ceci en toute sécurité.
Conservez ce document et n'oubliez pas de le confier à l'acquéreur en cas de
revente.
Votre appareil est exclusivement réservé à un usage domestique.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l'appareil.
�
Ne laissez pas votre cave à vin à portée des enfants car ils pourraient
rester coincés à l’intérieur et suffoquer. Des produits éteints ou
abandonnés restent dangereux pour les enfants… même s’ils ne restent dans
le garage que quelques jours.
Avant de jeter votre vieille cave à vin :
� Démontez la porte, laissez les étagères en place afin que les enfants ne
puissent pas jouer dans le produit. Choisir un site agréé pour la déposer.
� Ne permettez pas à vos enfants d’utiliser l’appareil pour jouer ou pour s’y
installer.
� Ne nettoyez jamais l'appareil avec des liquides inflammables. Les gaz
peuvent causer un incendie ou une explosion.
� Ne conservez ni n’utilisez de l'essence ou autre matériau inflammable à
proximité d’un appareil, celui-ci ou un autre. Les gaz peuvent causer un
incendie ou une explosion.
Information
Le réfrigérant isobutane (R600a) est contenu dans le circuit de votre appareil.
Il s'agit d'un gaz naturel respectueux de l'environnement, qui est cependant
inflammable. Assurez-vous qu'aucun composant du circuit de réfrigération ne
vienne à être endommagé lors du transport ou de l'installation de l'appareil.
Si le circuit réfrigérant venait à être endommagé, tenez l'appareil à l'écart de
toutes flammes et sources inflammables et ventilez au maximum la pièce dans
laquelle se trouve l'appareil. Appelez le centre de service agréé le plus proche.
érieur de la cave à vin, à moins
Ne pas entreposer d’appareils électriques à l’int
inté
é par le fabricant.
que cela ait été recommand
recommandé
îtes en sorte de maintenir une bonne ventilation autour de l’appareil ainsi que
Fa
Faî
devant la grille de ventilation de l’appareil.
Débranchez immédiatement l’appareil si vous sentez une décharge électrique en
touchant l’appareil. Appelez le centre de service agréé le plus proche.
Si le câble d’alimentation est endommagé, veuillez laisser le service après-vente
ou un technicien agréé le changer pour ainsi éviter tout danger.
NE JAMAIS TENTER DE BRANCHER L’APPAREIL, EN AUCUN CAS.
2
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Avant toute utilisation
1/ Après avoir retiré l’emballage intérieur et extérieur de l’appareil,
assurez-vous que celui-ci soit en bon état et que la porte se referme
correctement. Tout appareil endommagé doit être signalé à votre revendeur dans
les 24 heures après la livraison.
2/ Laissez reposer l'appareil en position debout pendant au moins 24 heures
avant de le raccorder au réseau d’électricité. Ceci réduit le risque d’une
défaillance du système de réfrigération liée au déplacement.
3/ Assurez-vous que le branchement électrique soit aux normes.
4/ Nettoyez l’intérieur de l’appareil à l'eau tiède et avec un chiffon doux.
Installation de votre cave à vin
� Cet appareil est destiné à une installation pose libre ou encastrable
(entièrement enchassé sous le plan de travail).
�
Au cas où le produit est enchassé sous un plan de travail, ne pas couvrir
la grille de ventilation avec une plinthe de la cuisine qui ne permettrait
pas d’obtenir une circulation de l’air suffisante au bon fonctionnement de
l’appareil.
�
Vous pouvez utiliser les pieds réglables pour ajuster la position de
l'appareil et le stabiliser.
�
N’exposez pas l'appareil au soleil ni à d’autres sources de chaleur (poêle,
chauffage, radiateur...). Le rayonnement du soleil peut avoir un effet
néfaste sur la couche de peinture acrylique et les sources de chaleur font
augmenter la consommation d'électricité.
�
Evitez de placer l'appareil dans un environnement humide. Trop d'humidité
dans l’air accélérera la formation de givre sur l’évaporateur.
�
Raccordez l'appareil à une prise de courant avec une bonne prise de terre.
N'éliminez ou ne coupez jamais le fil de terre du cordon. Posez toutes vos
questions concernant la mise à la terre à un électricien ou à un centre de
service agréé Candy.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Ne conservez pas de nourriture dans la cave à vin car la température peut être
insuffisante pour maintenir les aliments en état de fraîcheur.
Comme conséquence naturelle de la condensation, des températures élevées au cours
des mois d'été ou d’un environnement très humide, la porte vitrée peut s’embuer
sur sa surface extérieure. Il vous suffira de l’essuyer.
Mise en route de l’appareil
La cave à vin fonctionne automatiquement dès que cette dernière est branchée.
Si vous voulez utiliser la fonction Température Automatique par défaut, ne rien
faire de plus.
L’appareil se mettra automatiquement à une température de 13°C.
Si vous souhaitez une autre température, veuillez suivre les instructions
indiquées ci-dessous.
3
�
�
�
�
Avant d’allumer votre appareil, assurez-vous qu’il ne soit pas bancal
(ajuster la position grâce aux pieds réglables). Cette précaution évitera
des vibrations inappropriées.
Il est recommandé d’installer votre cave à vin dans un espace dont la
température moyenne se trouve entre 16°C et 32°C (idéalement entre 22 et
25°C).
Lorsque la température moyenne est inférieure ou supérieure à la
température recommandée, la température à l’intérieur de la cave peut
fluctuer.
La température peut être ajustée entre 4 et 18°C.
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
Indicateur d’alarme
Allumer/Eteindre
l’éclairage
Bouton de
réglage
Indicateur de
fonctionnement
du compresseur
Affichage
de
la température
Ecran LCD
Réglage de la température
ée de la prise de courant avec prise de
Avertissement : une utilisation inappropri
inapproprié
terre comporte un risque de choc électrique. Si le cordon d’alimentation est
é, faites-le remplacer par un centre de service agr
éé Candy.
endommag
endommagé
agréé
érature
Réglage de la temp
tempé
Températures recommandées pour chaque type de vin :
Vins rouges :
15°C - 18°C
Vins blancs secs :
10°C - 15°C
Vins rosés :
9°C – 10°C
Vins liquoreux :
6°C - 9°C
Boissons fraîches
3°C – 6°C
Pour ajuster la température, appuyer sur le bouton SET, puis utiliser les
flèches HAUT/BAS pour arriver à la température souhaitée.
Une fois que la température souhaitée apparaît sur l’écran, appuyer sur le
bouton SET
pour confirmer.
ère utilisation du produit, ou si vous rebranchez
Remarque: Lors de la premi
premiè
ès une longue période d’absence, il peut y avoir un écart de
l’appareil apr
aprè
és entre la temp
érature sélectionn
ée et celle affich
ée sur le
quelques degr
degré
tempé
lectionné
affiché
ès quelques heures de
display. Ce temps de latence est normal et apr
aprè
fonctionnement cet écart se résorbera.
4
clairage interne
Mise en route de l’é
’éclairage
L’appareil possède un éclairage interne pour faciliter l’accès au vin stocké.
Pour allumer et éteindre l’éclairage, utiliser le bouton ON/OFF situé sur la
gauche du bandeau de commande. Si vous n’appuyez pas sur ce bouton, l’éclairage
s’arrêtera automatiquement après 5min.
Indication de fonctionnement du compresseur
Lorsque le compresseur fonctionne, le symbole de ventilation sur le bandeau de
commande se met en route.
Si le compresseur s’arrête de fonctionner, le symbole de ventilation
s’arrêtera également.
érature
Mémorisation du réglage de temp
tempé
Votre appareil a été pensé pour mémoriser le dernière réglage choisi. Si vous
subissez une coupure de courant, l’appareil se réglera automatiquement sur le
dernier réglage de température dès que le courant sera rétabli.
Lorsque le courant est coupé pendant une période plus longue, prenez les mesures
adéquates pour protéger votre vin.
Etag
ères
Etagè
res.
Les étagères sont en bois.
Chaque étagère est conçue pour le rangement
de 3 bouteilles.
Dégivrage automatique
L’appareil dégivre automatiquement toutes les 6 heures. Le temps de dégivrage
dure 30 minutes.
Le compresseur ne fonctionne pas au cours du dégivrage.
cran à cristaux liquides
” (LCD)
A propos de “l’é
’écran
liquides”
Lorsque vous appuyez sur n’importe quel bouton, le bandeau de commande
s’allume. Si vous n’appuyez pas sur d’autres boutons, le bandeau de commande
s’éteindra automatiquement après 2 minutes.
Si jamais un problème survient, une indication ALARME apparaîtra sur le bandeau
de commande.
Mode ALARME
En mode ALARME, l’appareil émet un bip sonore et un message d’alarme s’affiche
sur le bandeau de commande.
Si l’écran LCD affiche un des messages “PROBE ERROR”, “LOW TEMP” ou “HIGH TEMP”,
merci de vous référer aux indications ci-dessous.
Ecran LCD “PROBE ERROR – E”
Ce message indique un mode ALARME. L’écran LCD présente le message “PROBE
ERROR” à gauche du bandeau de commande et “E” au milieu de ce dernier lorsque
le thermostat fonctionne mal.
Quand cela arrive, la cave à vin s’arrête dans un premier de fonctionner
pendant 25 minutes, puis se positionne en position ON pendant 30 minutes et en
position OFF pendant 20 minutes et ainsi de suite.
5
Veuillez contacter votre service après vente.
Ecran LCD “LOW TEMP
”
TEMP”
Ce message indique un mode ALARME. L’écran LCD présente le message “LOW TEMP”
à gauche du bandeau de commande et la température au milieu de ce dernier.
Ce message indique que la température est plus basse que celle préalablement
définie. La valve magnétique ne doit pas fonctionner normalement et doit être
remplacée.
Veuillez contacter votre service après vente immédiatement.
”
Ecran LCD “HIGH TEMP
TEMP”
Ce message indique un mode ALARME. L’écran LCD présente le message “HIGH TEMP”
à gauche du bandeau de commande et la température au milieu de ce dernier.
Ce message indique que la température est plus basse que celle préalablement
définie . Les causes possible de ce dysfonctionnement sont les suivantes :
• La porte n’est pas fermée correctement.
• Le circuit refrigérant fuit.
• La valve magnétique peut mal fonctionner et devrait être remplacé.
Si vous êtes certain que ce n’est pas la porte qui cause du problème, veuillez
contacter votre service après vente immédiatement.
INSTRUCTIONS GENERALES
PRECAUTIONS D’USAGE
•
Stocker votre vin dans des bouteilles au bouchon scellé.
•
Ne pas surcharger la cave à vin.
•
Ne pas ouvrir la porte si ce n’est pas nécessaire.
•
Ne pas couvrir les étagères avec une feuille d’aluminium ou autre chose qui
puisse altérer la bonne circulation de l’air au sein de la cavité.
•
Si vous ne stockez pas de vin pendant une longue période, nous vous
suggérons de couper l’alimentation de l’appareil, de le nettoyer et de laisser
la porte ouverte afin de permettre une bonne circulation de l’air et ainsi
éviter la formation de condensation, de moisissure ou de mauvaises odeurs.
•
L’appareil est équipée d’un éclairage par LED, si ce dernier est endommagé,
veuillez contacter le service après-vente pour le remplacer.
REMARQUE : si l’appareil est débranché ou a subi une coupure de courant, vous
devez attendre entre 3 à 5 minutes avant de le redémarrer.
Si vous ne suivez pas cette precaution, la cave à vin ne démarrera pas. S’il
s’agit d’une première utilisation ou d’une longue inutilisation, il peut y avoir
un écart entre la température du réglage définie et celle qui s’affiche sur
l’écran LCD.
Après une période d’utilisation de quelques heures, l’écart de température se
résorbera.
6
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Nettoyage de votre cave à vin
•
Débranchez la cave à vin et retirez les bouteilles.
•
Nettoyez l’intérieur à l’eau tiède ou avec une solution nettoyante douce non
abrasive.
•
Les étagères en bois ne requièrent aucun nettoyage particulier.
•
Nettoyez le bandeau de commande ou les parties électriques à l’aide d’une
éponge ou d’un tissu légèrement humidifié .
•
Nettoyez la surface extérieure du produit à l’eau et au détergent doux.
•
Il peut s’avérer nécessaire d’essuyer régulièrement la partie inférieure du
produit, car la cave à vin a été conçue pour retenir l’humidité et par
conséquent la condensation peut s’accumuler à cet endroit.
Coupure de courant
La plupart des coupures de courant sont réparées en quelques heures et n’ont
aucun effet sur la température de votre cave à vin à condition que vous
réduisiez le nombre d’ouvertures de la porte au minimum. Lorsque le courant est
coupé pendant une période plus longue, prenez les mesures adéquates pour
protéger votre vin.
Période de vacances
Courte période (moins de 3 semaines) : laisser la cave à vin fonctionner pendant
votre congé.
Si l’appareil n’est pas amené à être utilisé pendant plusieurs mois, retirer
toutes les bouteilles et l’éteindre.
Nettoyez et séchez l’intérieur. Afin de prévenir les mauvaises odeurs et les
moisissures, laissez la porte ouverte (en la bloquant si nécessaire).
Transporter la cave à vin
• Retirez toutes les bouteilles
• Scotchez soigneusement toutes les pièces amovibles à l’intérieur de la cave
• Rentrez les pieds réglables au maximum afin d’éviter tout dommage
• Fermez et scotchez soigneusement la porte
• Assurez-vous que la cave soit transportée en position verticale.
7
Dysfonctionnements éventuels avec votre cave à vin
Vous pouvez résoudre facilement la plupart des problèmes classiques de la cave à
vin, en vous économisant un appel au service après-vente.
Prenez soin de lire attentivement les informations ci-dessous avant d’appeler
votre service après-vente.
PROBLEME
La cave à vin ne fonctionne pas.
La cave ne refroidit pas
suffisamment.
Le compresseur démarre et
s’arrête fréquemment.
L’éclairage ne fonctionne pas.
Vibrations.
La cave semble trop bruyante.
La porte ne ferme pas
correctement.
CAUSE POSSIBLE
Non branchée.
L’appareil est éteint.
Le disjoncteur de la maison a sauté ou un
fusible est grillé.
Vérifiez la position du thermostat.
L’environnement extérieur nécessite un
réglage plus fort.
La porte est ouverte trop fréquemment.
La porte n’est pas parfaitement fermée.
Le joint de la porte n’est pas étanche.
La température ambiante est plus élevée
que la normale.
Une grande quantité de bouteilles tièdes a
été ajoutée.
La porte est ouverte trop fréquemment.
La porte n’est pas fermée hermétiquement.
La température n’est pas réglée
correctement.
Le joint de la porte n’est pas étanche.
Disjoncteur de la maison sauté ou fusible
grillé.
La cave n’est pas branchée.
Les LEDS sont grillées (voir partie
consacrée au remplacement des lampes).
Le bouton de marche/arrêt est en position
‘OFF’.
Vérifiez que la cave est bien stable avec
les pieds réglables.
Le bruit peut provenir de la circulation du gaz réfrigérant
et c’est normal.
A chaque fin de cycle de l’appareil, vous pouvez entendre
des bruits d’écoulement d’eau dans le circuit réfrigérant.
Les parois intérieures de la cave à vin travaillent ce qui
peu entrainer des craquements.
La cave à vin n’est pas suffisamment stable.
La cave à vin n’est pas suffisamment stable.
La porte a été inversée et mal remontée.
Le joint de la porte est sale.
Les étagères ne sont pas installées correctement.
écifications techniques :
Sp
Spé
Pour des spécifications détaillées, merci de se référer à la plaque signalétique
à l’arrière du produit. Les spécifications techniques du produit sont
susceptibles de changer en raison d’améliorations constantes.
8
TAILLE DE L‘APPAREIL ET DU MEUBLE D‘ENCASTREMENT
9
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising